Top Banner
16
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: catalogo HD
Page 2: catalogo HD
Page 3: catalogo HD

BEAUTY IN HIGH DEFINITION

Page 4: catalogo HD

IT • “ACTIVE HD” è tutto ciò di cui avete bisogno per creare ricci perfetti, dare movimento e volume ai vostri capelli o renderli perfettamente lisci, grazie all’innovativa tecnologia e alle nuove funzioni • ‘Flex-Q’ ™ piastre flottanti per facili creazioni di nuovi look • ‘Nano-Titanium’ elementi riscaldanti rivestiti in ‘nano-Titanio’, la massima superficie di styling per un effetto ultra liscio e antistatico • ‘HOT-pro’ ™ massima temperatura a 230°C/446°F per uno styling ancora migliore • ‘Digital-HC’ nuova tecnologia digitale per maggiore con-trollo e gestione delle temperature • ‘Sleep’ se l’apparecchio ‘ACTIVE HD’ non viene utilizzato per 30 minuti, gli elementi riscaldanti si spengono automaticamente entrando in moda-lità sleep. • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ funziona automaticamen-te con voltaggio 110-220V, permettendo l’utilizzo dell’appa-recchio ovunque voi siate.

EN • “ACTIVE HD” is all you need to create perfect curls, movement and volume to your hair or make them perfectly smooth, thanks to innovative technology and new functions • ‘Flex-Q’ ™ floating plates for easy creation of new look • ‘Nano-Titanium’ heating elements covered in ‘nano-Tita-nium’, the maximum surface styling for ultra smooth and antistatic effect • ‘HOT-pro’ ™ maximum temperature at 230°C/446°F for styling even better • ‘Digital-HC’ new di-gital technology for improved control and temperature ma-nagement • ‘Sleep’ If the device ‘ACTIVE HD’ is not used for 30 minutes, the heating elements are switched off automa-tically entering sleep mode • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ works automatically with voltage 110-220V, allowing use of the device wherever you are.

ES • “ACTIVE HD” todo lo que necesita para crear rizos per-fectos, volumen y movimiento a tu cabello, para hacerlo perfectamente liso, gracias a la innovadora tecnologia y sus nueva funciones • ‘Flex-Q’™ placas flotantes para la fácil cre-ación de una nueva e innovadora imagen • ‘Nano-Titanium’ posee elementos de calefacción cubiertas de “nano-titanio ‘, el estilo de una superficie maxima, para dar un efecto ultra suave y antiestático • ‘HOT-pro’™ la máxima temperatura de 230°C/446°F para un major estilo y un planchado duradero y seguro • ‘Digital-HC’ nueva tecnología digital, para tener un mejor control y la administración de la temperatura • ‘Sleep’ con dispositivo ‘ACTIVE HD , si la plancha no se utiliza du-rante 30 minutos, los elementos que causan la calefacción se desconectan y entran en suspension automáticamente • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ funciona de forma automática con el voltaje de 110-220V, lo que permite el uso del artefacto en cualquier pais.

DE • “ACTIVE HD” dank innovativer Technik und Funktionen ist ‘ACTIVE HD’ alles was Sie brauchen, um perfekte Locken, Schwung und Volumen in Ihre Frisur zu bekommen, oder um Ihr Haar zu glätten • ‘Flex-Q’™ schwimmende Platten garan-tieren einfaches Erstellen eines neuen Looks • ‘Nano-Tita-nium’ Heizelemente mit ‘Nano-Titan‘ überzogen, garantieren die maximale Oberflächentemperatur für einen antistati-schen, ultraglatten Style • ‘HOT-pro’ ™ Maximale Temperatur von 230°C/446°F für noch besseres Styling • ‘Digital-HC’ neue digitale Technologie für eine verbesserte Steuerung und Temperaturregelung • ‘Sleep’ wenn das Gerät ‘ACTIVE HD’ für 30 Minuten nicht verwendet wird, stellen die Hei-zelemente automatisch ab und der Energiesparmodus wird eingeschaltet • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ kann auf der ganzen Welt verwendet werden, da das Gerät automatisch die richti-ge Spannung von 110-220V verwendet.

FR • “ACTIVE HD” est tout ce dont vous avez besoin pour créer des boucles parfaites apportant mouvement et volu-me à vos cheveux ou les rendant parfaitement lisses, gra-ce à une technologie innovante et de nouvelles fonctions • ‘Flex-Q’™ les plaques souples pour la création facile de nouveaux looks • ‘Nano-Titanium’ éléments de chauffage en ‘nano-Titanium’; une surface maximale pour un effet ultra doux et anti statique • ‘HOT-pro’ ™ Température maximale à 230°C/446°F pour un coiffage optimal • ‘Digital-HC’ une nouvelle technologie digitale pour un meilleur contrôle et régulation de la température • ‘Sleep’ Si le dispositif ‘AC-TIVE HD’ n’est pas utilisé pendant 30 minutes, les éléments chauffants se mettent automatiquement en mode veille • ‘Traveller’-‘ACTIVE HD’ fonctionne automatiquement en ten-sion 110-220V, permettant l’utilisation de l’appareil où que vous soyez.

PT • “ACTIVE HD” é tudo que você precisa para criar caracóis perfeitos, dar movimento e volume ao seu cabelo ou deixá-lo completamente liso, graças aos recursos inovadores e no-vas funções • “Flex q” - placas flutuantes para criação fácil de novos estilos • “Nano Titanium” - resistências revestidas com “Nano Titanium” Superfície máxima para efeito ultra-suave e anti-estático • “Hot-Pro” Temperatura Máxima 230 ° C / 446 ° F para estilos ainda duradouros • “DIGITAL-HC” nova tecnologia digital para maior controle e gestão de tem-peratura • “Sleep” Se o medidor é “HD ACTIVE” não é usado por 30 minutos, os elementos de aquecimento desligam-se automaticamente entrando em modo sleep • “Traveller” “ACTIVE HD” trabalha automaticamente com tensão de 110-220V, permitindo o uso onde você estiver.

code 8260 BK-NERO code 8260 WH-BIANCO

Page 5: catalogo HD
Page 6: catalogo HD

IT • Quattro lunghezze di taglio con due pettini accessori • Supporto per ricarica • Funzionamento a rete/batteria ricaricabile • Batteria “LP” Lithium Polymer potente ed ecologica • Indicatore di carica batteria a tre livelli • Nuova lama titanio ceramica per un taglio preciso e delicato.

EN • Two comb accessories are included • Char-ging cradle • Rechargeacle battery • “LP” Lithium Polymer battery • Battery indicator • New titanium ceramic blade for precision cutting.

ES • 4 longitud de corte con dos peines incluidos • Soporte para la carga • Inalambrica -Bateria recarga-ble • Bateria de polímero de Litio potente y ecolo-gica • Tres niveles de indicador de batería • Nueva hoja de Ceramica de Titanio corte preciso y delicado.

DE • Vier diverse Schnittlängen und zwei Kämme Zubehör • Station zum aufladen • Arbeitsweise mit Kabel oder Akku • Battery “LP” Lithium Polymer stark und ökologisch • Batteriespannungsanzeige in drei stufen • Neue “Titanium Ceramic” Klinge für ein präzises und schonendes Schneiden.

FR • Quatre longueurs de coupe avec deux peignes en accessoire • Chargeur • Fonctionne sur prise élec-trique/ batterie rechargeable • Batterie “LP” au Lithium-Polymère plus puissante et plus écologique • Indicateur de batterie a trois niveaux • Nouvelle lame en titane et céramique pour une coupe préci-se.

PT • Comprimento de corte com quatro posições e 2 pentes • Apoio para carregamento • carrega-mento direto/bateria recarregável • Bateria “LP” de polímero de lítio poderosa e ecológica • indicador de bateria três níveis • Lâmina com novo disco Tita-nium cerâmica para corte preciso e delicado.

code 6250

Page 7: catalogo HD
Page 8: catalogo HD

IT • Quattro lunghezze di taglio con due pettini accessori • Supporto per ricarica • Funzionamento a rete/batteria ricaricabile • Batteria “LP” Lithium Polymer potente ed ecologica • Schermo digitale LCD 3D con indicatore minuti residui di lavoro • Indi-catore olio lame • Funzione turbo per una rotazione maggiore delle lame • Nuova lama titanio ceramica per un taglio preciso e delicato.

EN • Two comb accessories are included • Char-ging cradle • Rechargeable battery • “LP” Lithium Polymer battery • 3D LCD digital screen indicating minutes work • Oil indicator • Turbo function • New titanium ceramic blade for precision cutting.

ES • 4 longitud de corte con dos peines incluidos • Soporte para la carga • Inalambrica bateria recarga-ble • Bateria de polímero de Litio Potente y Ecolo-gica • Pantalla Digital 3D con dos indicadores 1. Indicador de residuos 2. Indicador de minutos de trabajo • Indicador de aceite hojas • Funcion Turbo para mayor velocidad a las cuchillas • Nueva pla-taforma de cerámica de Titanio para corte preciso y delicado.

DE • Vier diverse Schnittlängen und zwei Kämme Zubehör • Station zum aufladen • Arbeitsweise mit Kabel oder Akku • Battery “LP” Lithium Polymer stark und ökologisch • “Screen Digital 3D LCD” An-zeige mit restlichen Arbeitsdauer in Minuten • Oil Indikator für Klinge • Turbo-Funktion für ein besser rotierendes Messer • Neue “Titanium Ceramic” Klin-ge für ein präzises und schonendes Schneiden.

FR • Quatre longueurs de coupe avec deux peignes en accessoire • Chargeur • Fonctionne sur prise elec-trique/ batterie rechargeable • Batterie “LP” au Lithium-Polymère plus puissante et plus écologique• Écran digital 3D LCD avec indicateur des minutes restantes • Indicateur du niveau d’huile de la lame • Fonction turbo pour une meilleure rotation de lame• Nouvelle lame en titane et céramique pour une coupe précise.

PT • Comprimento de corte com quatro posições e 2 pentes • Apoio para carregamento • Carrega-mento direto/bateria recarregável • Bateria “LP” de polímero de lítio poderosa e ecológica • Tela Digital 3D indicador LCD com tempo de trabalho restan-te em minutos • Indicador de óleo na lâmina • A função Turbo para lâminas rotativas • Nova lâmina de Titanium cerâmica para corte preciso e delicado.

code 6270

Page 9: catalogo HD
Page 10: catalogo HD

IT • 2 Bocchette ad aggancio rapido per un’appli-cazione veloce e sicura • Diffusore compreso nella confezione • Resistenza a doppio sistema di sicurez-za • Cavo di alimentazione lungo 3 metri, morbido e resistente • 1800/2000 WATT di potenza.

EN • Two nozzles for fast and secure application • Diffuser included in the package • Double resistan-ce security system • 3 meter long power cable • 1800/2000 watt power.

ES • 2 Boquillas para el trabajo rapido y seguro • Difusor incluido en la caja • Doble sistema de se-guridad en la resistencia • 3 metros de cable largo, suave y duradero • 1800-2000 watt.

DE • Zwei reduzier Aufsätze für den schnellen und sicheren Einsatz • Diffusor im Lieferumfang enthal-ten • Widerstand “Double Security System” • Po-wer cable 3 Meter lang, weich und strapazierfähig • 1800/2000 Watt Power.

FR • 2 embouts avec mise en place rapide et sécu-risée • Diffuseur inclus • Système de sécurité dou-ble résistance • Câble d’alimentation de 3 mètres • 1800/2000 watt.

PT • 2 bocais de aplicação fácil para maior rapidez e segurança • Difusor incluído no pacote • Resistên-cia com sistema de segurança duplo • Cabo 3 me-tros de comprimento, macio e durável • Potência 1800/2000 Watts.

code 8307 WH code 8307 BL code 8307 RD code 8307 BK

Page 11: catalogo HD
Page 12: catalogo HD

IT • Acciaio AISI 420 • Filo rasoio per tagli scivolati • Rivestimento Look-up • Poggiadito removibile • Morbidi anelli riduttori • Leggera e bilanciata adat-ta per tutte le esigenze di taglio • Nuova affi latura “Extreme Grid” per una soffi cità nel taglio mai rag-giunta prima.

EN • AISI 420 • Razor wire cutting • Removable fi n-ger rest • Soft fi nger support • Light and balanced suitable for all requirements of cut • New sharpe-ning “Extreme Grid” for softness in the cut never reached before.

ES • AISI 420 • Corte de alambre • Apoyo dedo de-smontable • Suave Corona • Buen equilibrio para todos los requisitos de corte • Nuevo sistema de afi lado “Grid Extreme” para darle suavidad en corte nunca antes alcanzado.

DE • AISI 420 • Klinge geeignet für Gleitschnitt • Look-up überzug • Abnehmbare Fingeraufl age • Weiche Reduzierringe • Ausbalanciert und leicht, für alle schnitt Anforderungen • Neuer Schliff “Extreme Grid” für ein “Weicher Schnitt” der bisher noch nie erreicht wurde.

FR • Acier AISI 420 • Lame fi l de rasoir pour coupe précise • Revêtement look-up • Repose-doigt amo-vible • Couronnes comfortables • Léger et équilibré, adapté pour tous types de coupe • Nouvel affutage “Grid Extreme” pour une douceur dans la coupe ja-mais atteinte auparavant.

PT • AISI 420 • Fio de navalha para cortes precisos • Apoio removível • Anel de dedos suave • ligeira e balanceada para todas as exigências de corte • Nova afi ação “Extreme Grid” para uma sofi sticação no corte nunca antes alcançado.

code 2437-2code 2437-1

Page 13: catalogo HD
Page 14: catalogo HD

code B/902

60 x 40 x 140 cm

Page 15: catalogo HD

graphics SISTEMA DESIGN VITTORIg a b r i e l l a @ v i t t o r i . i t

Page 16: catalogo HD

KIEPE & Co.23834 Premana (LC) ITALY

industrial area GiabbioP.O. Box n.9

Ph +39 0341 890271Fx +39 0341 890028

[email protected]