8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf http://slidepdf.com/reader/full/catalogo-de-pontas-de-pulverizacao-teejetpdf 1/164 www.teejet.com Catálogo 51A-PT Líderes em componentes de aplicação de precisão, tecnologia de sistemas de controle e gerenciamento de dados de aplicação.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Consulte o rótulo do fabricante do produto químico para informar-se sobre—taxas de aplicação e recomendações específicas.
Guia de Seleção de Bicos Para Fertilizante Líquido
Exemplo:
A taxa de aplicação desejada é 100 l/ha de um líquido que tem adensidade de 1,28 kg/l. Determine o tamanho correto do bico da
seguinte maneira:l/ha (outro líquido que não água) x Fator de Conversão = l/ha (da tabelano catálogo)
100 l/ha (solução de 1,28 kg/l) x 1,13 = 113 l/ha (água)
O aplicador deverá procurar um bico com capacidade de fornecer113 l/ha de água na pressão desejada.
APLICAÇÃO DE FERTILIZANTE LÍQUIDO
Assim como na aplicação de produtos fitossanitários, a corretaaplicação de fertilizantes líquidos é muito importante. É essencial ofornecimento de nutrientes de uma forma eficaz e no tempo certo,minimizando os danos às plantas. A TeeJet oferece uma extensaseleção de bicos especialmente projetados para maximizar o desem-
penho da sua aplicação de fertilizante líquido.
Os bicos de jato sólido oferecidos nas versões de jatos único ou múl-tiplos, são projetados para colocar o fertilizante na superfície do soloquando ele for usado efetivamente pela planta. Criando jatos sólidos,esses bicos reduzem a cobertura foliar em culturas permanentesminimizando a queima das folhas. Os bicos StreamJet da TeeJet Tech-nologies oferecem uma combinação ideal de um projeto compacto econfiável, de fácil instalação e de custo acessível.
Em alguns casos pode ser desejável a utilização de um bico de áreatotal para a aplicação de fertilização. Isso pode incluir aplicação dofertilizante combinado com defensivos, adubação foliar ou adubaçãolíquida em cobertura em solo descoberto. Para essas aplicações, aTeeJet Technologies oferece uma ampla variedade de pontas de pul-verização de jato plano de baixa deriva.
Conversão da Densidade de Líquidos
Ao selecionar uma ponta de capacidade específica para aplicação defertilizantes líquidos, sempre faça a correção da densidade do líquido.As tabelas de aplicação apresentadas neste catálogo são baseadas napulverização com água. Muitas soluções fertilizantes são mais densasque a água, o que afetará a taxa de aplicação. Por favor, consulte apágina 141 para obter uma lista de fatores de conversão da densidade.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano de Ângulo Grande
Espaçamento
Altura daPulverização
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
50 cm
50 cm
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas 4 paraobter as aplicações típicas recomendadas parao Turbo TeeJet.
Características:
Jato de pulverização plano de ângulo grandee extremidades afiladas para coberturauniforme em pulverização em área total.
Passagem interna circular, grande paraminimizar o entupimento.
Excelente resistência às soluções corrosivas. Características superiores contra desgaste.
Tamanho de gota maior para menosderiva—1–6 bar (15–90 PSI).
Alinhamento automático da pulverizaçãocom a capa e anel de vedação Quick TeeJet®25612-*-NYR. Consulte a página 64 paraobter mais informações.
A configuração interna única proporcionavida útil substancialmente maior.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: TT11001-VP – Polímero com codificação
de cores VisiFlo® TT11002-VP-C – Polímero com codificação
de cores VisiFlo, Incluecapas e vedações deEngate Rápido TeeJetObservação:
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Altura Ideal de Pulverização
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
MUITO BOM MUITO BOM MUITO BOM
BOM* EXCELENTE* MUITO BOM*
*Em pressões abaixo de 2 bar (30 PSI)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano XR comIndução de Ar
Espaçamento
Altura daPulverização
Altura Ideal de Pulverização
Pré-OrifícioRemovível
Orifíciode Saída
Entradade Ar
Anel
O
Entradade Ar
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
BOM EXCELENTE EXCELENTE
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
Chanfrado
50 cm
50 cm
Ponta de Pulverização AIXR110___-VP(Vista da Seção Transversal)
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas4 para obter as aplicações típicasrecomendadas para as pontas AIXR TeeJet .
Recursos:
O jato de pulverização plano afilado grandede 110° com tecnologia de indução de aroferece melhor gerenciamento da deriva.
Fabricado em polímero UHMWPE em duaspeças, com codificação de cores VisiFlo®. OUHMWPE oferece excelente resistência aprodutos químicos, inclusive ácidos, bemcomo uma excepcional vida útil.
Tamanho compacto para evitar danosnas pontas.
Dependendo do produto químico usado,gotas maiores cheias de ar são produzidaspor um aspirador de ar Venturi.
Pré-orifício removível.
Disponível em sete capacidades de pontascom ampla faixa de pressão operacional:1–6 bar (15–90 PSI).
Alinhamento automático quando usadocom a capa e anel de vedação QuickTeeJet® 25612-*-NYR. Consulte a página 64para obter mais informações.
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: AIXR11004VP – Polímero com
codificação de coresVisiFlo
AIXR11003VP-C – Polímero comcodificação de coresVisiFlo, Inclue capas evedações de EngateRápido TeeJet
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano com Indução de Ar
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
BOM EXCELENTE EXCELENTE
Altura Ideal de Pulverização
50 cm
75 cm
50 cm
Observação: Devido ao projeto do pré-
orifício, esta ponta não é compatívelcom o filtro de ponta 4193A com válvulade retenção.
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: AI11004-VS – Aço Inoxidável
com codificaçãode cores VisiFlo
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas4 para obter as aplicações típicasrecomendadas para o Al TeeJet.
Recursos:
O inserto em aço inoxidável proporcionaum jato de pulverização plano deextremidades afiladas para coberturauniforme em pulverização em área total.
Suporte do inserto e pré-orifício empolímero com codificação de cores VisiFlo®.
Gotas maiores para menos deriva.
Disponível em oito capacidades comfaixa de pressão recomendada de 2–8 bar(30–115 PSI).
Dependendo do produto químico, produzgotas maiores cheias de ar através do usode um aspirador de ar venturi.
Alinhamento automático da pulverizaçãocom a capa e anel de vedação QuickTeeJet® 25598-*-NYR. Consulte a página 64para obter mais informações.
Observação:
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
bar
TAMANHO
DE GOTA
VAZÃODE UMBICOEM
l/min
l/ha 50cm
4
km/h
5
km/h
6
km/h
7
km/h
8
km/h
10
km/h
12
km/h
16
km/h
18
km/h
20
km/h
25
km/h
30
km/h
35
km/h80º 110º
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Saída do orífíciocom deslocamentode 15° da posiçãovertical
Uma entradaexterna de ar
Duas entradasinternas de ar
InsertoRemovível
Câmarade Mistura
Pré-Orifício
50 cm
50 cm
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas 4 paraobter as aplicações típicas recomendadas paraas pontas Turbo TeeJet com indução.
Características:
Ponta de pulverização de jato plano, deângulo grande de 110°, com indução dear, baseada no projeto de orifício de saídapatenteado do bico Turbo TeeJet® original.
O projeto de orifício patenteado oferecepassagens largas e circulares para minimizaro entupimento.
Dependendo do produto químico, gotasmaiores, cheias de ar, são produzidas peloaspirador de ar Venturi resultando emmenos deriva.
Fabricado inteiramente em polímero parauma excelente resistência ao desgaste eaos produtos químicos.
Tamanho compacto para evitar danosnas pontas.
Pré-orifício removível. Ideal para uso com controladores
automáticos de pulverizadores. Ampla faixa de pressão operacional:
1–7 bar (15–100 PSI). Alinhamento automático quando usado
com a capa e o anel de vedação Quick
TeeJet® 25598-*-NYR. Consulte a página 64para informações adicionais.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: TTI11004-VP – Polímero com codificação
de cores VisiFlo® TTI11003-VP-C – Polímero com codificação
de cores VisiFlo, Incluecapas e vedações deEngate Rápido TeeJet
Observação:
Devido ao projeto do pré-orifício, estaponta não é compatível com o filtro de ponta 4193Acom válvula de retenção.
Ponta de Pulverização TTI110___-VP (Vista da Seção Transversal)
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano de Faixa Ampliada
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
EXCELENTE BOM BOM
BOM* MUITO BOM* MUITO BOM*
*Em pressões abaixo de 2 bar (30 PSI)
50 cm
75 cm
50 cm
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas 4 paraobter as aplicações típicas recomendadas parao XR TeeJet.
Recursos:
Excelente distribuição de pulverização emuma ampla gama de pressões—1–4 bar(15–60 PSI).
Ideal para equipamentos com controladoresde pulverizadores.
Reduz a deriva nas pressões mais baixas,melhor cobertura nas pressões mais altas.
Disponível em aço inoxidável, cerâmica epolímero em ângulos de pulverização de 80°e 110° com codificação de cores VisiFlo®.
Cerâmica é disponível com o corpo da pontaem polipropileno resistente à corrosão, comcódigo de cor VisiFlo, em 80° nas capacidadesde 03–08 e 110° nas capacidades åde 02–08.
XR110025 disponível somente em VK. XR800025 e XR80035 disponíveis somente
em VS. Latão disponível somente em 110°. Alinhamento automático da pulverização
com a capa e anel de vedação Quick TeeJet®25612-*-NYR. Consulte a página 64 para obtermais informações.
Alinhamento automático da pulverizaçãopara os tamahos 10 e 15 com a capa e anel devedação 25610-*-NYR. Consulte a página 64para obter mais informações.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: XR8004VS – Aço Inoxidável com cod-
ificação de cores VisiFlo XR11004-VP – Polímero com codificação
de cores VisiFlo (somente110°)
XR11004-VK – Cerâmica com corpo daponta de polipropilenocom codificação decores VisiFlo
XR8010SS – Aço Inoxidável XR11004VB – Latão com codificação
de cores VisiFlo(somente 110°)Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas
páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações. †Disponível somente todo em aço inoxidável.
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h80º 110º
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: Jato de pulverização plano de extremidades
afiladas para cobertura uniforme empulverização em área total.
Versão VisiFlo com codificação de coresdisponível em aço inoxidável, cerâmica e
polímero em ângulos de pulverização de80° e 110° nos tamanhos selecionados.
Disponível em cerâmica para 80° comcapacidades 01–02 e 110° com capacidades01–015. Consulte as pontas XR e XRC TeeJet®nas páginas 12–13 para obter informaçõessobre capacidades maiores.
Versão padrão (sem código de cores)disponível em ângulos de pulverização de 15°,25°, 40°, 50° e 65° em latão, aço inoxidável ouaço inoxidável endurecido.
Consulte a página 35 para informar-se sobreas pontas de pulverização de jato planouniforme TeeJet.
Alinhamento automático da pulverizaçãocom a capa e anel de vedação Quick TeeJet®25612-*-NYR. Consulte a página 64 para obtermais informações.
Alinhamento automático da pulverização paraos tamanhos 10 até 20 com capas e anéis devedação 25610-*-NYR Quick TeeJet. Consulte apágina 64 para obter mais informações.
Como - pedir:
Especifique o número da ponta.Exemplos: TP8002VS – Aço Inoxidável com
codificação de coresVisiFlo
TP11002VP – Polímero com codifi-cação de cores VisiFlo
TP11002-HSS – Aço InoxidávelEndurecido
TP8002-SS – Aço Inoxidável TP8002 – Latão
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.†Disponível em latão e/ou aço inoxidável e/ou aço inoxidável endurecido.
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h80º110º
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: O projeto do pré-orifício proporciona
gotas de tamanho maior e reduz as gotaspequenas sujeitas à deriva, minimizandoa contaminação por pulverização forado alvo.
O padrão de pulverização de jatoplano de bordas afiladas proporcionacobertura uniforme quando os jatos dosbicos adjacentes estão sobrepostos napulverização em área total.
O pré-orifício com codificação de coresé removível para qualquer operação delimpeza necessária.
Disponível nos ângulos de pulverização de80° e 110° com orifício de aço inoxidáveldurável.
Alinhamento automático da pulverizaçãocom a capa e anel de vedação QuickTeeJet® 25612-*-NYR. Consulte a página 64para obter mais informações.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.†Disponível somente em aço inoxidável VisiFlo.
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h80º 110º
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Ponta de Pulverização AITTJ60-__VP (Vista da Seção Transversal)
Pré-Orifício
Removível
Corpoda Ponta
Orifíciode Saída
Entradade Ar
Câmarade Mistura
Entradade Ar
50 cm
50 cm
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: AITTJ60-11004VP – Polímero com
codificação de cores VisiFlo® AITTJ60-11004VP-C – Polímero com
codificação de cores VisiFlo, Inclue capase vedações de Engate Rápido TeeJet
Aplicações Típicas:Veja o guia de seleção na página 4 para asaplicações específicas recomendadas para aspontas Turbo TwinJet de Indução de Ar.
Recursos:
Indução de ar com dois jatos planos de 110°. 60° entre os jatos de pulverização frontal e
traseiro. Boa cobertura com maior penetração na
folhagem e melhor controle da deriva.
Mais indicado para aplicações em pós-emergência.
Excelente controle da deriva com gotasgrossas a muito grossas.
Disponível em nove capacidades com códigode cor VisiFlow® (02 até 15)—a cor representao fluxo total.
Faixa de pressão de 1,5–6 bar (20–90 PSI). Alinhamento automático da pulverização
quando usado com capas e anéis Quick-TeeJet®. 25598-*-NYR ou 98579-1-NYR (08–15).Ver página 64 para informações adicionais.
Observação:
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UMBICOEM
l/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano Duploem Polímero
Altura Ideal de Pulverização
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
Espaçamento
Altura daPulverização
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
EXCELENTE EXCELENTE MUITO BOM
MUITO BOM* EXCELENTE* EXCELENTE*
*Em pressões abaixo de 2 bar (30 PSI)
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
50 cm
50 cm
Características: Duas pontas de pulverização de jato
plano com extremidades afiladas TurboTeeJet, com o adaptador QJ90-2-NYRpara produzir uma pulverização parafrente e para trás. Consulte a página 5
para mais informações sobre as pontas depulverização Turbo TeeJet.
Oferece maior versatilidade do que aspontas de pulverização de jato duplo.Dependendo da orientação da pontaTurbo TeeJet, podem ser alcançadosângulos de 60º, 90º ou 120º.
Mais adequado para uma pulverização emárea total onde é importante obter umíndice superior de cobertura das folhas ede penetração na folhagem.
O adaptador QJ90 e as capas Quick TeeJet®são fabricadas em nylon. As pontas Turbo
TeeJet são fabricadas em Acetal para umaexcelente resistência ao desgaste e aosprodutos químicos. Consulte a página 66para obter informações adicionais sobre oadaptador QJ90-2-NYR .
Ideal para uso com controladores depulverizadores automáticos.
Recomendado para faixa de pressão deoperação de 1–6 bar (15–19 PSI).
As capas Quick TeeJet (incluídas) sãocoloridas para coincidir com a codificaçãode cores VisiFlo® das pontas depulverização. Consulte a página 64
para informações adicionais.
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: QJ90-2XTT11004-VP – Polímero com
codificaçãode cores VisiFloObservação:
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Ponta de Pulverização TXR800___-VK(Vista de Seção Transversal)
Aplicações Típicas:Uso para aplicações em área total deinseticidas, fungicidas, desfolhantes efertilizantes foliares a pressões de 3 bar(40 PSI) ou mais.
Características: Produz uma deposição uniforme de jato
cônico de 80.
As vazões são adequadas para servir comoreposição direta das pontas de pulverizaçãode jato cônico que não sejam TeeJet.
Orifício em cerâmica proporciona vida útilsuperior, inclusive em altas pressões detrabalho.
Corpo do bico de perfil baixo proporciona
um contato mínimo com a folhagem eexcelente resistência química.
Suporte com código de cores baseado navazão da ponta permite fácil identificaçãoda capacidade.
Placa de apoio com encaixe permite aretenção positiva quando manipuladoem campo, mas permite a remoção semferramentas para facilitar a limpeza.
Faixa de pressão sugerida de 2,0–25 bar(30–360 PSI).
Use capa 114396-1-NYR Quick TeeJet,gaxeta e O-ring. Veja página 64 para maisinformações.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: TXR8003VK – Cerâmica com
código de coresTXR8003VK-100X – Cerâmica com
código de cores,100 pontas
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Altura Ideal de Pulverização
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
EXCELENTE —
*Em pressões abaixo de 2 bar (30 PSI)
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
O-ring
Montagemda Ponta TXRConeJet
Anel deVedação
Capa Quick TeeJet
Espaçamento
Altura daPulverização
50 cm
80° 75 cm
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pontas de Pulverização de Jato Plano Duplode Deriva Reduzida
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
Ponta de Pulverização DGTJ60-110__VS (Vista da seção transversal)
Observação: Devido ao projeto do pré-orifício,
esta ponta não é compatível com o filtro deponta com válvula de retenção 4193A.
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
MUITO BOM EXCELENTE MUITO BOM
Botãoda Ponta(Celcon)
Pré-Orifício(Celcon) Acabamento
da Ponta(Açoinoxidáveltipo 303)
50 cm
50 cm
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas4 para obter as aplicações típicasrecomendadas para as pontas DG TwinJet.
Características:
Pulverização de jato plano duplo de 110°com extremidades afiladas, pulverizando30° para frente e 30° para trás, fornecendouma cobertura uniforme em aplicações depulverização em área total.
O DG TwinJet oferece gotas maiores emelhor controle de deriva comparado àponta de pulverização TwinJet comumde igual capacidade.
Os dois jatos de pulverização anguladosajudam a penetrar melhor na copa daplantação e possibilita uma coberturacompleta através das folhas.
Fabricado em aço inoxidável comcodificação de cores VisiFlo® para uma
ótima resistência ao desgaste e aosprodutos químicos.
Pré-orifício de polímero removível.
Disponível em seis capacidades com faixade pressão recomendada de 2–4 bar(30–60 PSI).
Alinhamento automático da pulverizaçãoquando usado com a capa e o anel devedação Quick TeeJet® 25598-*-NYR.
Consulte a página 64 para obter maisinformações.
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: DGTJ60-11004VS – Aço Inoxidável
com codificaçãode cores VisiFlo
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
18km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
*A altura de pulverização de ângulo grande éinfluenciada pela orientação do bico. O fator críticoé atingir um mínimo de 30% de sobreposição.
Adaptador deAcoplamento deEngate QCT CamLever
Ponta de PulverizaçãoTFVS Turbo FloodJet®
Capa CP1325
Adaptador de Acoplamento paraQCT Cam Lever Proporciona trocas mais fáceis de
bicos de alta para baixa capacidade.
O adaptador se encaixa nos suportes
padrão de ¾ pol. Fabricação em polipropileno e aço
inoxidável resistentes à corrosão.
Pressão nominal de até 7 bar (100 PSI).
Use o corpo QJT-NYB pararetromodificar para Quick TeeJet.
Ponta de Pulverização de Jato Plano deÂngulo Grande
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
— MUITO BOM EXCELENTE
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UMBICOEM
l/min
l/ha 75 cm l/ha 100cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
20km/h
25km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
20km/h
25km/h
50 cm 60 cm*
75 cm 75 cm*
100 cm 100 cm*
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: TF-VS4 – Aço Inoxidável com
codificação de cores VisiFlo TF-VP4 – Polímero com codificação
de cores VisiFloObservação:
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.†Especifique o material.
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas4 para obter as aplicações típicasrecomendadas para o Turbo FloodJet.
Características:
Excelente distribuição de pulverização paracobertura uniforme ao longo da barra.
O projeto do bico incorpora um pré-orifício para produzir gotas maiorescom menos deriva.
O orifício circular grande reduzo entupimento.
Aço inoxidável ou polímero com cintade codificação de cores VisiFlo® parafacilitar a identificação.
Pode ser usado com capa CP25600-*-NYR Quick TeeJet® para alinhamentoautomático. Consulte a página 64 paraobter mais informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O revolucionário bico Quick Turbo FloodJetcombina a precisão e a uniformidade do bicode pulverização de jato plano com o padrãode resistência à obstrução e ângulo grandedos bicos de deflexão. Ele usa um projetonovo exclusivo para aumentar o tamanho dagota e a uniformidade da distribuição.
Características: A câmara de turbulência patenteada
cria uma melhoria considerável nauniformidade da deposição.
O projeto do pré-orifício produz gotasmaiores com deriva reduzida.
O orifício grande circular reduz oentupimento
Ponta do corpo de 32 mm (1,26 pol.) seencaixa no adaptador Cam Lever de ¾ pol.
Moldagem com encaixe lateral para oalinhamento automático.
Aço inoxidável com codificação de corespara facilitar a identificação.
Disponível nos tamanhos padrão de6,84 l/min até 94,73 l/min (1,5 GPM até24,0 GPM), em pressões de 1–3 bar(10–40 PSI).
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: QCTF-VS40 – Aço Inoxidável com codi-
ficação de cores VisiFlo®
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Pontas de Pulverização de JatoPlano de Ângulo Grande
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificaçãodo tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações. Podem estar disponíveistambém outros ângulos, capacidades e materiais. Entre em contato com seurevendedor TeeJet ou visite a www.teejet.com para obter mais informações.
bar
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 100 cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
20km/h
25km/h
bar
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 150 cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
16km/h
20km/h
25km/h
(B) = BSPT
(B)1/4KFloodJet (⁄ – 1 NPT)
Como pedir: Especifique o número da ponta.Exemplos: TK-VS5 – Aço Inoxidável com codificação de cores VisiFlo®
TK-VP3 – Polímero com codificação de cores VisiFlo
(B)1/4K-5 – Latão com codificação de cores VisiFlo
TK-SS5 – Aço Inoxidável
(B)1/8K-SS5 – Aço Inoxidável QCK-SS100 – Aço Inoxidável com codificação de cores VisiFlo
Ponta de Pulverização de JatoPlano de Ângulo Grande
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
QJ4676-90-1/4-NYR A conexão de 90° fixa aos corpos
Quick TeeJet com saída de roscafêmea ¼ pol.
Instalação simples dos bicos TurfJetem corpos de bico vertical.
Coinstruído em náilon.
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas páginas4 para obter as aplicações típicasrecomendadas para as Pontas dePulverização de Jato Plano de ÂnguloGrande.
Características: Pode ser usada com a capa Quick TeeJet®
QJ4676-*-NYR. Gotas muito grandes.
Substituição direta para bicos de jatocônico vazio de baixa deriva.
Fluxo e padrão de distribuição maisprecisos.
O orifício grande reduz o entupimento.
Espaçamento entre bicos—50–100 cm(20–40 pol.).
Pressão de pulverização—1,5–5 bar(25–75 PSI).
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Altura Ideal de Pulverização
*A altura de pulverização de ângulo grandeé influenciada pela orientação do bico.O fator crítico é atingir um mínimo de30% de sobreposição.
Como - pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: 1/4TTJ04-VS – Aço Inoxidável com
codificação de coresVisiFlo®
1/4TTJ06-VP – Polímero com codificaçãode cores VisiFlo
Pontas de Pulverização de Jato Plano de Ângulo Grande
PRODUTODE CONTATO
PRODUTOSISTÊMICO
MANEJODA DERIVA
— EXCELENTE EXCELENTE
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UMBICO
EM l/min
l/ha 100cm
4km/h
5km/h
6km/h
7km/h
8km/h
9km/h
10km/h
12km/h
16km/h
20km/h
25km/h
30km/h
35km/h
50 cm 60 cm*
75 cm 75 cm*
100 cm 100 cm*
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na pulverização com água, a 21°C(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na pulverização com água, a 21°C
(70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
As pontas de pulverizaçãodescentradas TeeJet sãogeralmente instaladas emcorpos de bicos articuladossimples e duplos. Comoestes corpos têm posiçãoajustável, obtém-se facilmenteuma ampla largura da pulverização.
Consulte a página 71 para informar-se
sobre os pingentes e articuladores.Como pedirEspecifique o número e o material da ponta.
Exemplo: OC-02 – LatãoOC-SS06 – Aço Inoxidável
Séries de 150ºde Latão eAço InoxidávelRecomendado paraaplicação pós-dirigidacom pingentes.
Como pedir:Especifique o número e o material da ponta.
Exemplo: TQ150-03-SS –Aço Inoxidável
Pontas de Pulverização de Jato Plano Duplo
Pontas de Pulverização de Jato Plano Descentrado – Capacidades Menores
bar
VAZÃO DEUM BICOEM l/min
l/ha 50cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
14km/h
16km/h
18km/h
bar
VAZÃO DEUM BICOEM l/min
ALTURA = 45 cm ALTURA = 60 cm
“W”cm
l/ha “W”cm
l/ha
4 km/h 6 km/h 8 km/h 10km/h 4 km/h 6 km/h 8 km/h 10km/h
H
W
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Altura Ideal de Pulverização
Os bicos FullJet devem ser angulados a 30°–45° emrelação à vertical para uma distribuição uniforme dapulverização.
*A altura de pulverização de ângulo grande éinfluenciada pela orientação do bico. O fator críticoé atingir um mínimo de 30% de sobreposição.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: FL-5VS – Aço Inoxidável com código
de cor VisiFlo FL-5VC – Celcon com difusor de Aço
Inoxidável e código de cor VisiFlo
Características: Gotas grandes para reduzir a deriva.
Excelente distribuição de pulverizaçãoem uma faixa de pressões 1–3 bar(15–40 PSI).
Ideal para uso em equipamentos comcontroladores de pulverizador.
O grande ângulo de pulverização
permite o uso com espaçamentosde 100 cm (40 pol.).
Disponível no sistema de código de coresVisiFlo® em todo de aço inoxidável ouCelcon® com difusor em aço inoxidável.
Pode ser usada com a capa CP25607-*-NYpara conexão Quick TeeJet®. Consulte apágina 64 para obter mais informações.
Vista Lateral
Pontas de Pulverização de Cone Cheio de Ângulo Grande
BICOS - PARA ÁREA TOTAL
bar
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm l/ha 100cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
15km/h
20km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
15km/h
20km/h
50 cm 50 cm*
75 cm 75 cm*
100 cm 100 cm*
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: A geometria exclusiva do orifício produz um
padrão de pulverização largo e mantém adistribuição superior em toda a largura.
O projeto de pré-orifício minimiza a deriva. Padrão de pulverização extra largo – até 5,5 m
(18,5 pés) – usando um único bico. Pré-orifício de polímero removível. Estrutura de acetal ou aço inoxidável para
excelente resistência a produtos químicos. Construção em acetal para excelente resistência
química.
Faixa de pressão de pulverização recomendada:1,5–4 bar (20–60 PSI).
Roscas NPT ou BSPT (macho) para facilitar ainstalação.
Codificação de cores para fácil identificação dacapacidade.
Capacidade 10 disponível somente em VPNota de Montagem: posicione a ponta horizontalao solo com a pulverização para baixo e para o lado.Como pedir:Especifique o número de peça. Exemplo:
(B)1/2XP80L-VS – Pulverização de barra esquerdaem aço inoxidável VisiFlo®
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações. Somente para a tabelaabaixo, as taxas de aplicação são idênticas para a montagem de uma ponta. A largura da faixa e a capacidade de vazãodevem ser duplicadas para uma montagem de dois bicos.
(B)=BSPT
Aplicações Típicas: Aplicações de pulverização de
campo sem barras.
Aplicações em estradas e emacostamentos.
Pulverização de fins de ruas.
Pulverização de pomares.
Aplicações de degelo.
Florestamento.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na água de pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação dotamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Bicos articulados de grande capacidade,em estilo único ou duplo estão disponíveiscom conexões de entrada de ¾ pol. NPT(F) para uso como bicos do tipo sem barra.Para bicos articulados duplos as capacidadestabuladas em l/min (GPM) são o dobro dasexibidas para bicos articulados únicos.
Como pedirEspecifique o número e o materialdo bico articulado.
Exemplo: 4629-3/4-TOC10 Latão
Tipo 4629-3/4-TOCArticulado Único
com conexão detubo ¾ pol. NPT (F).Latão.
Tipo 4418-3/4-2TOCArticulado Duplo
com conexão detubo ¾ pol. NPT(F). Latão.
Pulverização de Jato Planode Cobertura Extra Larga
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na água de pulverização com águaa 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Bicos Sem Barra com Projeção dePulverização de Jato Plano Extra Largo
BICOS SEM BARRA
Bicos de Pulverização Articulados com Pontas de Pulverizaçãode Jato Plano Descentrado—Capacidades Maiores
W = Cobertura efetiva máxima combico montado a 1 m (36 pol.) de altura.
W = Cobertura efetivamáxima com bicomontado a 1 m(3,2 pol.) de altura.
barl/min “W”
metros
l/ha
6km/h
8km/h
12km/h
16km/h
24km/h
H1/4VVL-9502com filtro
de malha 50
H1/4VVL-11004com filtro
de malha 50
H1/4VVL-9506com filtro
de malha 50
barl/min “W”
metros
ALTURA = 90 cm
l/ha
8 km/h 16 km/h 24 km/h
1 m(36 pol.)
W
H
W
Os bicos BoomJet 5430 e 5880 são usadospara pulverização de áreas de difícilacesso para pulverizadores de barra. Elescombinam duas pontas descentradase três bicos VeeJet® para produzirampla faixa de jato plano. Emboranão tão uniforme como uma barra depulverização, o BoomJet produz uma boadistribuição. *O bico 5880 apresenta umaentrada de ¼ pol. NPT para manômetroe é fornecido com um plugue e umaponta cega para pulverização de só umlado. O bico 5430 utiliza um sistema dearticulação que pode ser ajustado paramodificar a largura da faixa. Ambos os
modelos apresentam roscas de entradafêmea de ¾ pol. NPT.
*A uniformidade pode ser otimizada com sobreposiçãodupla nas faixas de aplicação. Lembre-se, isto podedobrar o volume de aplicação.
Como pedir:
Especifique o número do bico BoomJet.Exemplo: 5880-3/4-2TOC-06
5880-3/4 NPT FêmeaConexão de entradatraseira.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na água de pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Como pedir:Especifique o número de peça e o material.
Exemplo: 1/4KLC-SS18 – Aço Inoxidável
Tipo 1/4-KLC e Tipo 3/4-KLCConexões de tubos ¼ pol. NPT
e ¾ pol. NPT macho.
O bico KLC FieldJet é normalmenteusado para pulverizar áreas nãoacessíveis com um pulverizador debarras. Seu projeto de bico de umapeça projeta a pulverização para osdois lados para produzir uma grandelargura da pulverização de jato plano. O
orifício circular minimiza o entupimento.A uniformidade em toda a largura dapulverização não é tão boa quanto ade um pulverizador de barras operadocorretamente.* Disponível em latão ouaço inoxidável.
*A uniformidade pode ser otimizada pelasobreposição dupla das faixas da pulverização emsucessivas passagens do pulverizador. Lembre-se,isto também dobra o volume de aplicação.
Bicos Sem Barra com Projeção de Pulverizaçãode Jato Plano Extra Largo
bar
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
“W”em metros
l/ha
3km/h
4km/h
5km/h
6km/h
8km/h
10km/h
12km/h
1 m (36 pol.)
W
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). †Especifique o material.
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas página 5 paraobter as aplicações típicas recomendadaspara o ConeJet.
Características:
A versão com códigos de cores VisiFloconsiste de orifícios de cerâmica ou açoinoxidável em corpo de polipropileno.Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI). O ângulo de pulverização é de80° a 7 bar (100 PSI).
Ideal para pulverização em faixa com doisou três bicos sobre a fileira.
O padrão de pulverização finamenteatomizada proporciona cobertura total.
ConeJet padrão (sem código de cores)disponível em latão e aço inoxidável emuma ampla gama de capacidades comângulos de pulverização de 65° (TY) e
Aplicações Típicas:Pode ser usado para herbicidas aplicadosna superfície em pré-emergência ou paraaplicações de herbicidas sistêmicos pós-emergência.
Características: O projeto do pré-orifício produz
gotas maiores para reduzir a deriva.
Ideal para pulverização em faixa sobrea fileira ou no meio das fileiras.
Proporciona distribuição uniforme portoda a faixa de pulverização de jato plano.
Facilmente montado na barrade pulverização ou plantadora.
Aço Inoxidável com codificaçãode cores VisiFlo®
Observação: Devido ao projeto do pré-orifício,esta ponta não é compatível com a válvula deretenção 4193A.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: DG95015EVS – Aço Inoxidável
com codificaçãode cores VisiFlo
Deriva Reduzida
(Vista da Seção Transversal)
Inserto daPonta (AçoInoxidável)
Anel O(Viton®)
Suportedo Insertoda Ponta(Celcon)
Pré-OrifícioRemovível(Celcon®)
Pontas de Pulverização de Jato Plano Uniformede Deriva Reduzida
BICOS PARA APLICAÇÃO EM FAIXAS
*Para encontrar a taxa l/ha (GPA) em largurasde faixas, multiplique l/ha (GPA) tabulado paraESPAÇAMENTO ENTRE FILEIRAS pelos fatoresde conversão.
bar
TAMANHO
DE GOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm Hectaresde campo
l/ha 75cm Hectaresde campo
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
15km/h
20km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
15km/h
20km/h
l/ha FATORESDE CONVERSÃO*
50 cm 75 cm
20 cm 10 cm
25 cm 13 cm
30 cm 15 cm
40 cm 20 cm
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja naspáginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações. †Disponível em latão e/ou aço inoxidável e/ou aço inoxidável endurecido.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: Ideal para pulverização em faixa sobre
ou entre as fileiras da cultura.
Proporciona distribuição uniforme por
todo a faixa de pulverização. Disponível em padrões de pulverização
de jato plano duplo de 80° e 40°.
Fabricado em aço inoxidável comcodificação VisioFlo®
Pode ser usado com a capa QuickTeeJet‚ 25598. Consulte a página 64para obter mais informações.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo: TJ60-4002EVS – Aço Inoxidável
com codificaçãode cores VisiFlo
Série E de 40° e 80°
As pontas de jato uniformes TwinJetcombinam as vantagens dos padrões depulverização de jato plano duplo com adistribuição uniforme em todo a faixa. Aspulverizações de jato plano duplo promovemmelhor cobertura da cultura ou erva daninhasem sacrificar a uniformidade. O tamanhomenor das gotas torna esta ponta ideal paraproporcionar uma cobertura penetrante ecompleta com herbicidas de contato empós-emergência.
Essas pontas também proporcionam boacobertura de pré-emergência em camposcheios de torrões e campos cobertos comresíduo de cultura.
Consulte o guia de seleção na página 5 paraobter as aplicações típicas recomendadaspara o TwinJet.
Pontas de Pulverização de Jato Plano Uniforme
BICOS PARA APLICAÇÃO EM FAIXAS
*Para encontrar a taxa l/ha (GPA) em largurasde faixas, multiplique l/ha (GPA) tabulado paraESPAÇAMENTO ENTRE FILEIRAS pelos fatoresde conversão.
l/ha FATORESDE CONVERSÃO*
40° 80° 50 cm 75 cm
20 cm 25 cm 13 cm
25 cm 30 cm 15 cm
30 cm 36 cm 18 cm
40 cm 48 cm 23 cm
bar
TAMANHO
DEGOTA
VAZÃODE UM
BICO EMl/min
l/ha 50cm Hectaresde campo
l/ha 75cm Hectaresde campo
80º4
km/h6
km/h8
km/h10
km/h15
km/h20
km/h4
km/h6
km/h8
km/h10
km/h15
km/h20
km/h
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Devido ao projeto do pré-orifício,esta ponta não é compatível com a válvula deretenção 4193A.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Aplicações Típicas:
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos: AIUB85025-VS – Aço Inoxidável
com codificaçãode cores VisiFlo®
Ponta de Pulverização em FaixaSubfoliar de Indução de Ar Gotas maiores para menos deriva.
Padrão de pulverização descentrado comcaracterísticas de pulverização de jato plano.
Pulverização em faixa subfoliar de pesticidasou fertilizantes líquidos.
Usado na extremidade da barra depulverização ao redor do perímetro docampo para proteger as áreas sensíveis.
Pressão de pulverização—2–8 bar(30–115 PSI).
Pode ser usada com a capa 25598-*-NYRQuick TeeJet®. Consulte a página 64 paraobter mais informações.
Injetor
Câmarade Mistura
Insertoda Ponta
Suportedo Insertoda Ponta
Anel O
Pré-Orifício
Anel O
Inserto do Injetor
AR AR
LÍQUIDO
Bicos de Pulverização Para AplicaçãoDirigida e em Faixa
Aplicações Típicas:Consulte o guia de seleção nas página 5 paraobter as aplicações típicas recomendadas
para o ConeJet.
Características:
Corpo de polipropileno e insertode orifício em cerâmica para maior
resistência ao desgaste.
Resiste à corrosão.
Aceita materiais mais abrasivos.
Os tamanhos de bicos mais comuns se
adaptam à maioria dos pulverizadores.
Pressões de operação de 20 bar (300 PSI).
Incorpora o código de cores ISO.
Ideal para pulverização em faixa comdois ou três bicos sobre a fileira.
O padrão de pulverização finamente
atomizada proporciona cobertura total.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Espaçamentoentre Fileiras
Faixa dePulverização
3 Bicos por FileiraEspaçamentoentre Fileiras
Faixa dePulverização
2 Bicos por Fileira
Pontas de Pulverização VisiFlo® em Cerâmica
BICOS PARA APLICAÇÃO EM FAIXAS
*Para encontrar a taxa l/ha (GPA) em larguras de faixas,multiplique l/ha (GPA) tabulado para ESPAÇAMENTOENTRE FILEIRAS pelos fatores de conversão.
21 mm(⁄ pol.)
2,0 mm(⁄ pol.)
19,1 mm(¾ pol.)
5,2 mm(⁄ pol.)
l/ha FATORESDE CONVERSÃO*
50 cm 75 cm
20 cm
25 cm
30 cm
40 cm
bar
TAMANHO
DE GOTA
VAZÃODE DOIS
BICOS EMl/min
l/ha 50 cm l/ha 75cm
bar
VAZÃODE TRÊS
BICOS EMl/min
l/ha 50 cm l/ha 75cm
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
4km/h
6km/h
8km/h
10km/h
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
F F F F F F VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF
Pontas de Pulverização de Jato Cônico Vazio VisiFlo
BICOS PARA CORRENTE DE AR
l/min
2bar
3bar
4bar
5bar
6bar
7bar
8bar
9bar
10bar
11bar
12bar
13bar
14bar
15bar
16bar
17bar
18bar
19bar
20bar
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos:TX-VS4 – Aço Inoxidável com
codificação de cores VisiFlo TX-4 – Latão TX-SS4 – Aço Inoxidável TX-VK4 – Cerâmica com codificação
de cores VisiFlo
Aplicações Típicas:Uso para aplicações dirigidas em turbo-pulverizadores em pomares e parreirais eoutras culturas especiais. Também adequadopara aplicações de inseticidas, fungicidas,desfolhantes e fertilizantes foliares às
pressões de 3 bar (40 PSI) ou maiores.
Características: A versão com códigos de cores VisiFlo
consiste de orifícios de cerâmica ou açoinoxidável em corpo de polipropileno.Pressão máxima de operação 20 bar(300 PSI). O ângulo de pulverização éde 80° a 7 bar (100 PSI).
O padrão de pulverização finamenteatomizada proporciona coberturacompleta.
TX-VS1 e TX-VS2 disponíveis somenteem aço inoxidável com codificação de
cores VisiFlo.
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
F F F F F VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF VF
Pontas de Pulverização de Jato Cônico Vazio VisiFlo
11,9 mm(⁄ pol.)
Quadrado
11,9 mm(⁄ pol.)
Quadrado
Aplicações Típicas:Uso para aplicações dirigidas em turbo-pulverizadores em pomares e parreirais e
outras culturas especiais. Também adequado
para aplicações de inseticidas, fungicidas,
desfolhantes e fertilizantes foliares às
pressões de 3 bar (40 PSI) ou maiores.
Caracteriísticas: Pressão máxima de operação de 20 bar
(300 PSI). O ângulo de pulverização é de
80° a 7 bar (100 PSI).
O padrão de pulverização finamente
atomizada proporciona cobertura total.
Maior resistência ao desgaste.
Resiste à corrosão.
Aceita formuações mais abrasivasde pesticidas.
Corpo de polipropileno para uso com
materiais corrosivos e inserto de cerâmica.
Os tamanhos de bicos mais comuns seadaptam à maioria dos pulverizadores.
Incorpora o código de cores ISO.
2,0 mm(⁄ pol.)
5,2 mm(⁄ pol.)
21 mm(⁄ pol.)
19,1 mm(¾ pol.)
15 mm(⁄ pol.)
Dia.
15 mm(⁄ pol.)
Dia.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplos:
TXA8004VK – Cerâmica com códigode cor VisiFlo
BICOS PARA CORRENTE DE AR
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
l/min
2bar
3bar
4bar
5bar
6bar
7bar
8bar
9bar
10bar
11bar
12bar
13bar
14bar
15bar
16bar
17bar
18bar
19bar
20bar
TXA ConeJet TXB ConeJet
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Aplicações Típicas:Uso para aplicações dirigidas em turbo-pulverizadores em pomares e parreirais eoutras culturas especiais. Também adequadopara aplicações de inseticidas, fungicidas,desfolhantes e fertilizantes foliares às
pressões de 3 bar (40 PSI) ou maiores.
Características: Produz um jato de pulverização de cone
vazio ideal para aplicações dirigidasespeciais com turbo pulverizadores.
As vazões estão relacionadas às cores parauma substituição direta para pontas depulverização de cone vazio comumenteusadas que não sejam TeeJet.
Orifício em cerâmica de alta qualidadepermite vida útil superior, inclusive emaltas pressões de trabalho.
Corpo da ponta em acetal de baixo perfil
produz impacto mínimo com a folhagem eexcelenete resistência.‘
Corpo com código de cores baseadona vazão permite fácil identificação dacapacidade.
Placa de apoio com encaixe permite aretenção positiva quando manipuladoem campo, mas permite a remoção semferramentas para facilitar a limpeza.
Mais adequado para o uso em válvulasgiratórias de latão da série TeeJet 98450.
Compativel com a capa TeeJet CP20230em válvulas giratorias e bicos com roscapara aperto com torque máximo de 11 N-m(100 in-lbs).
Faixa sugeridade pressão de pulverizaçãode 2–25 bar (30–360 PSI).
Uso com as capa, anel de vedação e O-ringQuick TeeJet® 114396-1-NYR. Veja a pagina64 para mais informações.
Como pedir:Especificar o número da ponta.
Exemplos:
TXR8003VK – Cerâmica comcódigo de cor TXR8003VK-100X – Cerâmica com códigoi
de cor – Embalagemcom 100 pontas.
Pontas de Pulverização de Cone Vazio
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
BICOS PARA CORRENTE DE AR
Ponta de Pulverização TXR800___-VK(Vista de Seção Transversal)
O-ring
Montagemda Ponta TXRConeJet
Anel deVedação
CapaQuickTeeJet
l/min
2bar
3bar
4bar
5bar
6bar
7bar
8bar
9bar
10bar
11bar
12bar
13bar
14bar
15bar
16bar
17bar
18bar
19bar
20bar
21bar
22bar
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Aplicações Típicas:O jato em forma de cone vazio é ideal para
aplicações com corrente de ar e dirigida.
Características: Construído de polipropileno, cerâmica e
Viton® para excelente resistência química
e ao desgaste.
Pré-orifício removível para limpeza fácile rápida.
Disponível em Cerâmica VisiFlo® (VK).
Gotas maiores são produzidas quando
comparado ao TX ConeJet padrão, atravésdo uso de um aspirador de ar venturi
resultando em deriva reduzida e penetração
melhorada na folhagem.
Ideal para pulverizadores equipados com
sistemas de controle automático.
AITXA para ser usada com a capa Quick TeeJet CP25607-*-NY.
AITXB para ser usada com capas Albuz
ou equivalentes.
Pressão de pulverização sugerida de4–20 bar (60–300 PSI).
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo:
AITXA8001VK – Cerâmica com códigode cor VisiFlo
†Especifique “A” ou “B.” Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
l/min
4bar
5bar
6bar
7bar
8bar
9bar
10bar
11bar
12bar
13bar
14bar
15bar
16bar
17bar
18bar
19bar
20bar
Ponta de Pulverização de Jato Cônico Vazio
BICOS PARA CORRENTE DE AR
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Aplicações Típicas:Excelente: Uso para aplicações dirigidasem pulverização de corrente de ar parapomares e vinhas e outras culturas especiais.Também muito adequado para aplicações deinseticidas, fungicidas, fertilizantes foliares edesfolhantes em pressões de 3 bar (40 PSI) eacima.
Características: Pulverização de jato plano com perfil padrão
para cobertura uniforme.
Versão com codificação de cores VisiFlodisponível com orifício de cerâmica.
Pressão nominal máxima de 20 bar (300 PSI).
Pontas de Pulverização de Jato Plano VisiFlo
l/min
2
bar
3
bar
4
bar
5
bar
6
bar
7
bar
8
bar
9
bar
10
bar
11
bar
12
bar
13
bar
14
bar
15
bar
16
bar
17
bar
18
bar
19
bar
20
bar
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Válvula Giratória 98452com Saída DuplaPara uma listagem completa das opçõesde válvulas giratórias, por favor, veja apágina 70.
Filtro Ranhurado4514-NY*
Difusor Disco
Capa CP20230TeeJet
*Use o anel CP20229-NY quando o filtroranhurado 4514-NY Náilon não for usado.
Montagem Típica
Pontas de Pulverização de Jato Cônico Vazio VisiFlo®
BICOS PARA CORRENTE DE AR
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Pontas de Pulverização do Tipo Jato Cônico Vazio
OBSERVAÇÃO DO FILTRO: Para bicos que usam discosde orifício números 1, 1,5 e 2, ou difusor números 31e 33, é necessário o filtro ranhurado número 4514-20equivalente ao tamanho de tela da malha 25. Paratodos os outros discos e difusores de capacidadesmaiores, é necessário o filtro ranhurado número 4514-32 equivalente ao tamanho da tela da malha 16.
Como pedir:Para encomendar somente os discosde orifício, especifique o númeroe o material do disco.Nota: Para montagem e desempenhoapropriados, o disco e o difusor devem serdo mesmo material. Exemplos: DCER-2 – Cerâmica D2 – Aço Inoxidável Endurecido DE-2 – Aço Inoxidável DVP-2 – PolímeroPara encomendar somente os difusores,especifique o número e o material do difusor. Exemplos: DC13-CER – Cerâmica
OBSERVAÇÃO DO FILTRO: Para bicos que usam discosde orifício números 1, 1,5 e 2; ou difusor númros 31e 33, é necessário o filtro ranhurado número 4514-20equivalente ao tamanho de tela da malha 25. Paratodos os outros discos e difusores de capacidadesmaiores, é necessário o filtro ranhurado número 4514-32 equivalente ao tamanho da tela da malha 16.
Como pedir:Para pedir somente os discos de orifício,especifique o número e o material do disco.Nota: Para montagem e desempenhoapropriados, o disco e o difusor devem serdo mesmo material.
Exemplos: DCER-2 – Cerâmica D2 – Aço Inoxidável Endurecido DE-2 – Aço Inoxidável DVP-2 – PolímeroPara pedir somente os difusores, especifiqueo número e o material do difusor.
Discos de OrifícioDisponível em uma variedade de tamanhose materiais. Cerâmica para vida útil prolon-gada, aço inoxidável endurecido, açoinoxidável e polímero.
Tamanhos Disponíveis em Cerâmica:DCER-2 até DCER-8, DCER-10.
DifusoresOs difusores padrão são feitos de latão.Também disponíveis em cerâmica, açoinoxidável endurecido e náilon. Todosos difusores com exceção do difusor decerâmica são feitos com “ressaltos” traseiros.Certifique-se de que o difusor esteja semprecolocado com o ressalto apontando para ocorpo do bico.
Tamanhos Disponíveis em Cerâmica:DC13-CER, DC23-CER, DC25-CER,DC31-CER, DC33-CER, DC35-CER,DC45-CER, DC46-CER, DC56-CER.
Aplicações Típicas:Para pulverização de pesticidas a altaspressões e vazões. Especialmenteadequadas para pós molháveis e outrosprodutos químicos abrasivos. Bicos commaior capacidade também são usados em
pulverizadores de corrente de ar.
Características: Produz gotas menores para cobertura
total com pesticidas de contatoe aplicações foliares.
Pressão máxima de pulverizaçãoaté 20 bar (300 PSI).
Padrão dePulverização deJato Cônico Cheio
Produzido pelosDifusores n° 31, 33,35 e 56
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Pontas de Pulverização do Tipo Jato Cônico Cheiol/min
0,7bar
1bar
2bar
3bar
4bar
5bar
6bar
10bar
15bar
20bar
1bar
10bar
20bar
Pontas de Pulverização de Jato Cônico Cheio Tipo Ponta e Difusor
BICOS PARA CORRENTE DE AR
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F).Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Aplicações Típicas: Excelente para a aplicação de ferti-
lizante líquido em solo descobertoou em cultura permanente.
Com 3 jatos sólidos é idealaplicação dirigida.
Características: Sistema de codificação de cores
VisiFlo®.
3 jatos sólidos de igual velocidadee capacidade.
Orifício de medição removível parafácil limpeza.
Dez tamanhos para uma amplagama de taxas de aplicação.
Distribuição espaçada igualmentea 50 cm (20 pol.) de altura.
Uso com capa Quick TeeJet®25598-*-NYR.
Estrutura toda em acetal paraexcelente resistência a produtosquímicos.
Consulte a página 141 para obteros fatores de conversão da densi-dade dos líquidos.
Pressão de operação recomendada:1,5–4 bar (20–60 PSI).
O padrão de jato sólido minimiza aqueima das folhas e virtualmenteelimina a deriva.
Como pedir:Especifique o número da ponta.
Exemplo:SJ3-03-VP – Polímero com codificação
de cores VisiFlo®
50 cm 50 cm
75 cm 75 cm
100 cm 100 cm
Bicos Para Fertilizantes SJ3
BICOS PARA FERTILIZANTES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Altura Ideal de PulverizaçãoAplicações Típicas: Excelente para a aplicação de
fertilizante líquido em solodescoberto ou em culturapermanente.
Com 7 jatos sólidos é ideal paraaplicação em área total.
Características: Cria sete jatos idênticos de fluido,
de igual velocidade e capacidade. Excelente qualidade de distribui-
ção da pulverização. Orifício de medição removível
para fácil limpeza.
Oferecido em uma variedade detamanhos para uma ampla gamade taxas de aplicação.
VisiFlo® com codificação decores para fácil identificaçãoda capacidade.
Estrutura toda em acetal para
excelente resistência a produtosquímicos. Pressão de operação recomenda-
da: 1,5–4 bar (20–60 PSI). O padrão de jato sólido minimiza
a queima das folhas e virtualmen-te elimina a deriva.
50854-NYBAdaptador deextensão
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Como pedir:Especifique o número e o material
do bico.Exemplo: SJ7-04-VP
50 cm 50 cm
75 cm 75 cm
100 cm 100 cm
Bicos Para Fertilizantes SJ7
BICOS PARA FERTILIZANTES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Sempre insira aPlaca de Orifício com o ladomarcado com o númerovoltado para a saída.
MATERIAL: Aço Inoxidável
Os Reguladores de Fluxo geralmente são
montados atrás das enxadas dos cultivadores
para aplicação abaixo da superfície defertilizantes líquidos e fumigantes de solo.
Também são usados para aplicações de
filete contínuo de líquido acima do solo.
Como pedir:Especifique o número da placa de orifício.Exemplo: CP4916-008
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação. As tabulações baseiam-se na na pulverização com água a 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificação do tamanho de gotas, fórmulas úteis e outras informações.
Para determinar l/ha para placas de orifício,
use as equações a seguir:
l/ha
60 000 x l/min (por bico) =km/h x W
As vazões tabeladas servem parapulverização de água no ar com pressão
atmosférica. Se suas aplicações geramcontrapressão ou se a pulverização for em
líquidos, meça e calibre para certificar-se deque as taxas de aplicação estejam corretas.
Para outras soluções de pulverização além
da água, consulte a página 141 para obter os
fatores de conversão.
W = Espaçamento entre bicos (em cm)para pulverização em área total.
= Largura de pulverização (em cm)
para bicos únicos, pulverização em
faixas ou pulverização sem barras.
= Espaçamento entre fileiras (em cm)
dividido pelo número de bicos por
fileira para pulverização dirigida.
Montagem Típica
l/min
0,5bar
1bar
1,5bar
2bar
2,5bar
3bar
4bar
l/min
0,5bar
1bar
1,5bar
2bar
2,5bar
3bar
4bar
l/min
0,5bar
1bar
1,5bar
2bar
2,5bar
3bar
4bar
Reguladores de Fluxo
BICOS PARA FERTILIZANTES
PARA TAMANHODE ORIFÍCIO
USAR TAMANHODE MALHA
15 ou menor 200
16–39 100
40–70 50
72 e maior —
Recomendação do Tamanho doFiltro da Ponta
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Confira sempre suas taxas de aplicação.As tabulações baseiam-se na na pulverização com águaa 21°C (70°F). Veja nas páginas 136–157 a classificaçãodo tamanho de gotas, fórmulas úteis e outrasinformações.
Como pedir:Especifique o número e o material do bico.
Exemplo: H1/4U-SS0010 Aço Inoxidável
Aço Inoxidável paraFertilizantes em Faixa Permite fluidos em faixa em altas
velocidades de avanço.
Orifícios grandes sem obstruções internaspermitem aplicações de suspensões sementupimento.
Potencial de deriva inferior.
Consulte a página 141 para obter os fatoresde conversão da densidade dos líquidos.
Para pontas TP use capa e anel de vedaçãoQuick TeeJet 25608-1-NYR
75 cm(30 pol.)
de distância
Bicos de Pulverização de Jato Sólido
BICOS PARA FERTILIZANTES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
23240 é usado para lavar resíduosantes do descarte das mesmas.
Pode ser usado para recipientesembalagens com abertura de26 mm (1⁄ pol.) de diâmetroou maiores.
Três orifícios de jato planoproporcionam as forças auto-rotativasnecessárias para criar a cobertura esférica.
Disponível em conexões de ½ pol. NPTou BSPT (F).
Feito em aço inoxidável 316. Rolamentos ecanaletas foram substituídos com material316SS. Inclui também uma luva internafeita em Nylon.
Aplicação Típica
D41892 O bico giratório de lavagem
do tanque é usado para lavaro interior dos recipientesdas embalagens de produtosquímicos e tanques de
pulverização de até 2 m(6,5 pés) de diâmetro.
Disponível com conexõesde ½ pol. NPT ou BSPT (F).
A rotação significativamente mais baixade aproximadamente 15% da velocidadetípica resulta em uma limpeza mais rápidae completa da superfície do tanque.
Rolamento deslizante autolimpante.
O corpo e os insertos são feitos dePOM (Acetal).
O bico se encaixa na aberturade 37 mm (1½ pol.).
Pressão de operação recomendada de2–4 bar (30–60 PSI) com pressão máximade 8 bar (115 PSI).
VSM Usado para lavageminterna de embalagensde produtos químicos.
40 orifícios combinadospara produzir um ângulode pulverização de 240°.
Estrutura toda em náilon.
Disponível com conexõesde ½ pol. ou ¾ pol. NPT ou BSPT (F).
Pressão de operação recomendada2–4 bar (30–60 PSI).
Aplicação Típica
Como pedir:
NÚMERO DO BICOVAZÃO l/min TIPO DE
COBERTURA
ÂNGULODE PULVERIZAÇÃO0,7 bar 1,5 bar 2 bar 3 bar 3,5 bar
NÚMERO DO BICOVAZÃO l/min
1,5 bar 2 bar 3 bar 4 bar 5 bar
NÚMERO DO BICOCONEXÃO
DE ENTRADANO TUBO
DIÂMETRODO ORIFÍCIO
(mm)
VAZÃO l/min ÂNGULODE PULVERIZAÇÃO0,5 bar 1 bar 2 bar 3 bar 5 bar 10 bar
½ pol. (F)
½ pol. ou¾ pol. (F)
(B)|
BSPT
VSM|
Tipo de Bico
¾|
Tamanho
140|
Capacidade
– –
(B)=BSPT
(B)=BSPT
(B)=BSPT
(B)=BSPT
55270 Cabeça rotativa acionada pelo
fluxo de líquido de lavagematravés de múltiplos orifíciosde pulverização circulares.
Pulverização de jatos sólidos são
posicionados com precisão paraproduzir efetivo molhamento e lavagemda superfície interna do tanque.
Retentor e corpo rotativo removíveispermitem desmontagem e limpeza.
Proporciona cobertura de 360° da superfícieinterna de tanques de diâmetros de até3,0 m (10 pés).
Projeto de auto-lubrificação e auto-limpeza.
Materiais: Corpo – POM (acetal) preto.Fixadores – aço inoxidável.
Pressão de operação recomendada:0,7–3,5 bar (10–50 PSI).
Conexões de montagem –½ pol. ou ¾ pol. NPT ou BSPF (F).
NÚMERO DO BICOCONEXÃO
DE ENTRADA
NO TUBO
VAZÃO l/min
1,5 bar 2 bar 2,5 bar 3 bar 4 bar
½ pol. (F)
Bicos de Lavagem de Embalagens
Bicos de Lavagem de Tanque
BICOS DE LAVAGEM E DE MISTURAS
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Corpo de Bico SérieQJ360C para Barra Seca Disponível com 3, 4 ou 5 posições do
pulverização para facilitar a troca daspontas ou a rápida limpeza da barra.
Fechamento positivo entre cada posiçãode pulverização.
Alinhamento automático da pulverizaçãousando pontas de pulverização plana.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
Disponível em espigas de mangueirasimples ou dupla, de ½ pol., ¾ pol. ou 1 pol.
Inclui válvulas de retenção de diafragmaChemSaver® para antigotejamento. Odiafragma padrão abre a 0,7 bar (10 PSI).Consulte a página 68 para informar-sesobre as capacidades adicionais da molaChemSaver 21950.
Diafragma padrão em EPDM com Viton®disponível como opcional.
O projeto durável monta o corpo emuma parte alta da estrutura da barra paraproteção máxima.
Conjuntos de Corpo de Bicos Múltiplos para Barra Seca
COMPONENTES DE BARRA
Também disponível com válvulasde fechamento Air ChemSaver oue-ChemSaver. Ver página 69 parainformações adicionais.
Vazão: 8,5 l/min (2,25 GPM) comqueda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),12,0 l/min (3,18 GPM) com queda de
pressão de 0,69 bar (10 PSI). Soquete sextavado moldado na braçadeira
superior para fixação em superfícies planas.Aceita parafuso de ⁄ pol. ou M8.
A braçadeira superior articulada reduz otempo de montagem e se encaixa dentrode canais de barra comuns.
NÚMERO DA PEÇANÚMERO DE SAÍDASDE PULVERIZAÇÃO
PARA ACOPLAR EMMANGUEIRA D.I.
SIMPLES DUPLO
½ pol.
¾ pol.
1 pol.
NÚMERO DA PEÇANÚMERO DE SAÍDASDE PULVERIZAÇÃO
PARA ACOPLAR EMMANGUEIRA D.I.
SIMPLES DUPLO
½ pol.
¾ pol.
1 pol.
NÚMERO DA PEÇANÚMERO DE SAÍDASDE PULVERIZAÇÃO
PARA ACOPLAR EMMANGUEIRA D.I.
SIMPLES DUPLO
½ pol.
¾ pol.
1 pol.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: Saída de bico simples de fertilizante com
capa de fechamento e também com 3, 4 ou5 posições de pulverização para facilitar atroca das pontas ou a rápida lavagemda barra.
Fechamento positivo entre cada posiçãode pulverização.
Auto-alinhamento automático compulverizações de jato plano.
Vazão: queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI)para 8,5 l/min (2,25 GPM) através da torree 12,9 l/min (3,5 GPM) através da saída defertilizante.
Vazão: queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI) para 12,0 l/min (3,18 GPM) atravésda torre e 18,2 l/min (4,8 GPM) através dasaída de fertilizante.
Pressão máxima de 20 bar (300 PSI).
Disponível com espigas de mangueirasimples e dupla de 1 pol..
Inclui válvulas de retenção de diafragmaChemSaver para antigotejamento.O diafragma padrão se abre a 0,7 bar(10 PSI). Consulte a página 68 parainformar-se sobre as capacidades adicionais
da mola ChemSaver 21950. O diafragma e os anéis de vedação padrão
são feitos de EPDM e Buna com Vitonopcional.
Soquete sextavado moldado na braçadeirasuperior para fixação em superfícies planas(não usa braçadeira na barra seca). Aceitaparafuso de ⁄ pol. ou M8.
Disponível também com válvulas opcionaisde fechamento Air ChemSaver ou e-Chem-Saver®. Veja página 69 para informaçõesadicionais.
A braçadeira superior articulada reduz otempo de montagem e se encaixa dentro
de canais de barra comuns.
NÚMERO DA PEÇANÚMERO DE SAÍDAS
DE PULVERIZAÇÃO
PARAACOPLAR EM
MANGUEIRA D.I.SIMPLES DUPLO
1 pol.
Conjuntos de Corpo de para Barras Secas comSaída para Fertilizante
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Corpo de Bico QuickTeeJet Série QJ39685Características: Uso com capas Quick TeeJet.
Espigas de mangueira disponíveis em
modelo duplo ou simples (esquerda oudireita) para mangueira de diâmetro
interno de ½ pol..
Antigotejamento TeeJet ChemSaver.
Feito de materiais resistentes à corrosão.
Pressão máxima de operação de 20 bar
(300 PSI).
O QJ39684 usa porcas de náilon
em vez de porca de latão.
Observação: O suporte normalmente é fornecidopelo cliente. Pode-se usar braçadeiras de espaçamentovariável TeeJet AA111-*. Consulte a página 73 paraobter informações sobre encomendas.
Conjuntos de Bicos Quick TeeJetcom Válvulas de Retenção deDiafragma Série QJ300 O projeto de perfil baixo permite máxima
proteção contra danos.
Disponível com espigas de mangueira simples eduplas para mangueiras de diâmetro interno de⁄ pol., ½ pol. e ¾ pol.
Antigotejamento com TeeJet ChemSaver. Abre a
0,7 bar (10 PSI). O diafragma padrão é de EPDMcom Viton opcional.
A pressão máxima de operação é de 20 bar(300 PSI).
Vazão: 8,5 l/min (2,25 GPM) com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 12,0 l/min (3,18 GPM)com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
A Série QJ300 também está disponível empolipropileno. A pressão máxima de operaçãoé de 10 bar (150 PSI).
Conjuntos de Bicos Quick TeeJetcom Válvulas de Retenção deDiafragma Série QJ200 Disponível com espigas de mangueira simples,
duplas ou triplas para mangueiras de diâmetrointerno de ⁄ pol., ½ pol. e ¾ pol.
Antigotejamento com TeeJet ChemSaver®. Abrea 0,7 bar (10 PSI). O diafragma padrão é de EPDMcom Viton® opcional.
A pressão máxima de operação de é de 9 bar(125 PSI).
Vazão: 8,5 l/min (2,22 GPM) com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 12,0 l/min (3,18 GPM)com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Corpo de Bico QuickTeeJet Série QJ100 Espigas de mangueira tamanhos ⁄ pol.,
½ pol. ou ¾ pol. de diâmetro interno.
A pressão máxima de operaçãode é de 9 bar (125 PSI).
Observação: Veja página 56 para abraçadeirasde espaçamento variável. Veja página 64 para capasQuick TeeJet.
Corpos de Bico Simples para Barras Secas
COMPONENTES DE BARRA
NÚMERO DA PEÇA SIMPLESPARAACOPLAR NA
MANGUEIRA D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA DUPLA
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA TRIPLA
PARA
ACOPLAR NAMANGUEIRA D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA SIMPLES
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA DUPLA
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA TRIPLA
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA SIMPLES
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
NÚMERO DA PEÇA DUPLA
PARAACOPLAR NAMANGUEIRA
D.I.
⁄ pol.
½ pol.
¾ pol.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Os corpos de bico QJS utiliza um projetomodular que permite soluções altamentecustomizadas para melhor atender asnecessidades de seu pulverizador e de suapulverização. Escolha o tamanho de barra,posição de entrada, arranjo de saída emecanismo de fechamento da ponta que
trabalhe melhor. O corpo de bico encaixado, de saídas
múltiplas saídas é ideal para pulverizadoresmontados, tracionados ou autopropelidos.
A configuração de barra úmida oferecea escolha de entrada lateral ou inferiorem cinco diferentes diâmetros (½ pol.,¾ pol., 1 pol., 20 mm e 25 mm); também édisponível versão para barra seca em trêstamanhos (½ pol., ¾ pol. e 1 pol.).
Pode ser equipado com qualquercombinação de fechamento de pontasTeeJet ChemSaver® incluindo a válvulapneumática, elétrica, manual ou de mola.
Escolha de uma a quatro saídas em váriascombinações.
Partes úmidas são de nylon ou Viton.
Pressão máxima de operação de até20 bar (300 PSI) dependendo a válvulaChemSaver usada.
Vazão de até 10,4 l/min (2,75 GPM) comperda de pressão de 0,34 bar (5 PSI) e15,1 l/min (4,0 GPM) com perda de pressãode 0,7 bar (10 PSI) depedendendo daválvula ChemSaver usada.
Veja a página 69 para informaçõesadicionais sobre as válvulas de fechamento
ChemSaver.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Informações para Pedidos Preto Branco Vermelho Azul Verde Amar elo Marrom Laranja Cinza†† Violeta
CAPASQUICKTEEJET
NÚMERO DA PEÇAPARA USO COM PONTAS DE PULVERIZAÇÃO
PRESSÃO MÁXIMA: 20 bar 300 PSISOMENTE CAPAQUICK TEEJET
CONJUNTO DE ANELDE VEDAÇÃO E CAPA
QUICK TEEJET
XR–01 Até –08
TPComum–0067 Até –08
TP Comum–10 Até–20
XR–10 Até–15
Turbo FloodJet®Ponta dePulverizaçãoVisiFlo®
TK-VS FloodJet®Ponta dePulverizaçãoVisiFlo®
TK-VP FloodJet®Ponta dePulverizaçãoVisiFlo®
Ressalto deLocalização
Usado com Insertos de Difusor DCe Reguladores de Fluxo CP4916(Insira o Difusor no Anel deVedação)
114396-1-NYR inclue anel de vedação e anel-O (CP7717-M10,5x1,5-VI)
Disco D
CP18999-EPR (Padrão EPDM)
CP18999-VI (Viton® opcional)
AI TeeJet &AIUB TeeJet
Turbo TeeJetInduction®
TG Full Cone Hose Shank
Difusor de Disco de Cerâmica
Capas
COMPONENTES DE BARRA
Pontas de Pulverização de Jato Plano TeeJet® (Capacidades Menores)
Pontas de Pulverização de Jato Plano TeeJet (Capacidades Maiores)
Pontas de Pulverização de Jato Plano TeeJet (Capacidades Menores)As pontas podem ser posicionadas para duas posições opcionais dapulverização—paralela ou perpendicular às asas da Capa Quick TeeJet.
*Especifique o código de cores (consulte a tabela). Salvo especificações contrárias, será fornecida uma capa amarela (6). Violeta (10) disponível somente nas capas de náilonCP25611 e CP25597.
†Capas Quick TeeJet em Polipropileno disponíveis somente em cinza.
†† Capas QuickTeeJet de polipropileno disponíveis somente em cinza e suportando até 10 bar (150 PSI). Capas em nylon não são disponíveis em cinza.
(08 Até 15)
(02 Até06)
AITTJ60Turbo TwinJet
Como pedir:Para conjunto de capa e anel de vedação,indique o número do conjuntoe o código de cor.
Exemplo: 25612-3-NYR
Para capa somente, indique o númerode peça e o código de cor.
Exemplo: CP25597-4-NY
Para anel de vedação, indique o número de peça. Exemplo: CP19438-EPR
Conjunto Capa Quick TeeJete Anel de Vedação
Quick TeeJet Cap
Anel deVedação
CP19438-VI (Viton Opcional)
CP19438-EPR (Padrão EPDM)
As capas Quick TeeJet são projetadas comcanaletas que se encaixam nas ranhuras deposicionamento do corpo do bico. As capassão feitas de náilon e estão disponíveis parauso com todas as pontas TeeJet®. Pressãomáxima de operação de 20 bar (300 PSI).
Disco D DifusorDifusor
Anel deVedação
Difusor
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
PRESSÃO MÁXIMA: 20 bar 300 PSICONJUNTO DE ANEL DE VEDAÇÃOE CAPA QUICK TEEJET
Capa Quick TeeJet 45° com rosca de saída ¼ pol. NPT fêmea.
Capa Quick TeeJet 90° com rosca de saída ¼ pol. NPT fêmea.
Permite o uso de bicos padrões de ⁄ pol. e ¼ pol. Pode ser usado para montar o manômetrono bico. Consulte a Folha de Dados 20055 para mais informações.
(B) = BSPT
Proporciona fechamento no bico para um rápido espaçamento ou mudança da largura da pulverização.
Capas para Corpos de Bicos Hardi®
Capas
Adaptador de Corpo de Bico Rapid Stop
Hose Shank
TP Standard
(–0067 Até –08) (–01 Até –08) (–01 Até –08)
Turbo TeeJet® Induction
Observação: Ao usar filtro da ponta TeeJet, use a junta CP26227 no lugar da junta CP23308. Veja a página 58 para adaptadores 55240 Hardi para TeeJet.
*Especifique o código de cores (veja tabela).
Entrada de tubo estendida para corpos de
bicos de barra úmida que eleva a altura daentrada para evacuar o ar acumulado na
barra de pulverização.
Pode reduzir significativamente o tempo
de abertura e fechamento das pontas depulverização para uma aplicação mais
precisa.
Facilmente instalado em uma grande
variedade de corpos de bicos TeeJet parabarra seca.
Construção em aço inoxidável para
robustez e excelente resistência química.
Informações para Pedidos
Código de Cores
Preto Br anco Ver melho Azul Verde Am arelo Marrom Laranja Cinza††
NÚMERO DE PEÇA TAMANHO DABARRA ÚMIDA
AJUSTE DO CORPODE BICO TEEJET
CP98583-1-3/4-SS Cano ¾ pol. QJ360C, QJ380,
QJ380F, QJSCP98583-1-1-SS Ca no 1 pol.
CP98583-2-3/4-SS Cano ¾ pol. QJ17560A,
24216ACP98583-2-1-SS Ca no 1 pol.
CP98583-3-1-SSCano 1 pol.
QJ360FQJ360F
CAPASQUICKTEEJET
NÚMERO DA PEÇAPARA USO COM PONTAS DE PULVERIZAÇÃO
PRESSÃO MÁXIMA: 10 bar 150 PSISOMENTE CAPAQUICK TEEJET
CONJUNTO DE ANELDE VEDAÇÃO E CAPA
QUICK TEEJET
†Capas Quick TeeJet em Polipropileno disponíveis somente em cinza.
TG Full Cone
AI TeeJet &AIUB TeeJet
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
QJT8360-NYB,QJP19011-NYB,QJ8360-NYB Pode ser adaptado a um
sistema Quick TeeJet.
Apresenta antigotejamentoChemSaver®. Requer 0,7 bar(10 PSI) no bico paraabrir a válvula de retenção.
Diafragma padrão emEPDM com Viton® opcionaldisponível sob encomenda.
Pressão máxima de operaçãode 20 bar (300 PSI).
Vazão: 8,5 l/min (2,25 GPM)com queda de pressão de0,34 bar (5 PSI), 12,0 l/min(3,18 GPM) com queda de pressão de0,69 l/min (10 PSI).
22674-1/4-NYB Permite o uso do
sistema Quick TeeJetcom conexões fêmeaNPT de ¼ pol.
QJ8355-NYB Permite o uso do sistema
Quick TeeJet com conexõesfêmeas de ⁄ pol. e ¼ pol. NPT.
A montagem lateral forneceproteção ao corpo do bico.
Apresenta antigotejamentoChemSaver. Requer 0,7 bar (10 PSI) nobico para abrir a válvula de retenção.
Diafragma padrão em EPDM com Vitonopcional disponível sob encomenda.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
Vazão: 8,5 l/min (2,25 GPM) com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 12,0 l/min(3,18 GPM) com queda de pressão de0,69 l/min (10 PSI).
QJ90-1-NYR Encaixa em corpos
Quick TeeJet padrões.
Corpo construído emnylon para resistência edurabilidade, com vedação
em EPDM (opcional em Viton®). Saída pode ser encaixada com capas Quick
TeeJet e pontas de pulverização TeeJet.
Uma peça, cotovelo de 90°, é ideal parainstalação de bicos TK-VS FloodJet® ouTF-VS ou TF-VP Turbo FloodJet, em corposde bicos de saídas simples ou múltiplas.Orientação apropriada da ponta depulverização melhora a qualidade dadistribuição da pulverização.
Adaptador de saída aceita filtros de bicopadrões.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
55240-CELR Conversão da conexão do
corpo de bico Hardi deengate rápido para aconexão Quick TeeJet, para
fácil instalação das pontasTeeJet. Especialmente utilpara as pontas AIC, XRC e SJ7.
Construção em acetal com vedação EPDMpara resistência química e durabilidade.
Aceita filtros de bico padrões.
Pressão de operação máxima de 10 bar(150 PSI).
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
⁄ pol. (M)
¼ pol. (M)
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Rosca de ¼ pol. (F)
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Quick TeeJet
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Quick TeeJet
QJ1/4TT-NYB Permite o uso do sistema
Quick TeeJet com conexõesfêmea BSPT e NPT de ¼ pol.
Pressão máxima de operaçãode 20 bar (300 PSI).
50854-NYB Para uso com os corpos de bico
Quick TeeJet para aumentar ocomprimento do corpo em
25 mm (1 pol.). Usado para eliminar interferência
do jato de pulverização com a estrutura dabarra ou de protetores, particularmentecom pontas de pulverização de jato duploou de fertilizantes.
Corpo construído em nylon com anel devedação em EPDM.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
(B)=BSPT
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Rosca de ¼ pol. (F)
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Ajuste Rápido Hardi
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Quick TeeJet
(B)=BSPT
(B)=BSPT
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Rosca de ¼ pol. (F)
Rosca TeeJet ⁄ pol.–16 (M)
Rosca de ⁄ pol. (M)
QJ1/4T-NYB & QJT-NYB O QJ1/4T-NYB permite o uso do
sistema Quick TeeJet comconexões macho BSPT e NPT
de ¼ pol. O QJT-NYB permite o uso do
sistema Quick Teejet com roscaTeeJet padrão de ⁄ pol.–16.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
(B)=BSPT
NÚMERO DA PEÇA PARA ENCAIXAR
Rosca de ¼ pol. (M)
Rosca TeeJet ⁄ pol.–16 (M)
QJ90-2-NYR Encaixa-se nos corpos com
Quick TeeJet padrão.
Feito de náilon com anelde vedação CP19438-EPR(incluído).
Use com o anel de vedaçãoe a capa Quick TeeJet para alinhamentoautomático ao usar pontas de pulverizaçãode jato plano.
Ângulo de 90° entre as saídas. Quandousado com as pontas de pulverização de
jato plano comum, produz uma pulveri-zação dupla para obter maior cobertura epenetração na Na folhagem.
Pressão máxima de operação de 20 bar(300 PSI).
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
17 l/min com queda de pressão de 0,34 bar(4,5 GPM, 5 PSI). Comprimento total de 67
mm (2⁄ pol.). Peso: 128 g (2,5 onças).
4664BFabricado em opções de latão ou alumíniocom sede de válvula substituível em açoinoxidável. A válvula de retenção se abrea 0,5 bar (7 PSI). Conexão de entrada de⁄ pol. NPT (F). Vazão de 7,5 l/min com quedade pressão de 0,34 bar (2,0 GPM, 5 PSI).Comprimento total de 59 mm (2⁄ pol.).Pesos: latão 85 g (3 onças) e alumínio 28 g(1 onça).
(B)10742AFabricado nasopções de latão ou alumínio.
A válvula de retenção se abre a 0,5 bar
(7 PSI). Conexões de entrada (M) e saída
(F) de ¼ pol. NPT (F). Comprimento total de
37 mm (1⁄ pol.). Vazão de 8,5 l/min comqueda de pressão de 0,34 bar (2,25 GPM, 5
PSI). Peso: latão 71 g (2,5 onças) e alumínio
57 g (2 onças).
6140AFeito em latão. A válvula de retenção seabre a 0,5 bar (7 PSI). Opção de conexões
de entrada de ¼ pol ou ⁄ pol. NPT (F). A
conexão de saída tem rosca externa (M)
dupla de ½ pol. NPT e rosca interna (F) de⁄ pol. NPT. Para vazões de até 15 l/min
(4 GPM). Vazão de 17 l/min com queda de
pressão de 0,34 bar (4,5 GPM, 5 PSI). Peso:
71 g (2,5 onças).
4666BFeito em latão com assento de válvula
substituível em aço inoxidável. Conexões de
entrada e saída de ⁄ pol. NPT (F). Vazão de
7,5 l/min com queda de pressão de 0,34 bar(2,0 GPM, 5 PSI). Comprimento total de
49 mm (1⁄ pol.). A válvula de retenção se
abre a 0,5 bar (7 PSI). Peso: 71 g (2,5 onças).
Corpos de Bico com
Válvulas de Retençãode Diafragma ChemSaver®Similar em projeto e desempenho aos
corpos de bico com Válvulas de Retenção
de Diafragma TeeJet®, mas com conexões
de saída de rosca de tubo para bicos depulverização em vez de capas e pontas
de pulverização TeeJet. Para pressão de
operação de pulverização máxima de 9 bar
(125 PSI).
Disco deOrifício e
Difusor
Filtro
Sede daVálvula
Subconjuntoda Capa
Terminal
Montagem Típica
8360Feito em náilon com conjunto da capa
terminal em náilon/polipropileno. A válvula
de retenção se abre a 0,7 bar (10 PSI).Conexão de entrada de ¼ pol.
NPT (M).
Vazão de 8,5 l/min com queda de pressão
de 0,34 bar (2,25 GPM, 5 PSI). Comprimento
total de 51 mm (2 pol.). Peso: 28 g (1 onça).
8355Feito em náilon com conjunto da capa ter-
minal em náilon/polipropileno. A válvula de
retenção se abre a 0,7 bar (10 PSI) de pressão.Opção de conexões de entrada de ⁄ pol. ou
¼ pol. NPT (F). A vazão para ⁄ pol. é de
11,4 l/min com queda de pressão de 0,34 bar
(3 GPM, 5 PSI). Vazão para ¼ pol. é 15 l/mincom queda de pressão de 0,34 bar (3,9 GPM,
5 PSI). Comprimento total é de 70 mm
(2¾ pol.). Peso: 43 g (1½ onças).
Neste tipo de corpo de bico, a válvula
de retenção de diafragma é parteintegrante do conjunto do bico. Este
projeto elimina a queda de pressão
associada a válvulas de esfera. O diafrag-
ma comprimido por mola assegura umfechamento confiável. Desenvolvido
originalmente para uso em pulverização
aérea, os corpos de bicos deste projeto
são agora amplamente usados sempre
que há necessidade de antigotejamento.Para pressão de operação de pulverização
máxima de 9 bar (125 PSI).
12328-NYBFeito em náilon com tampão em Celcon®.
A válvula de retenção se abre a 0,5 bar
(7 PSI). Conexão de entrada (M) e conexõesde saída (F). Opções de tamanho de ½ pol.
e ¾ pol. NPT. Vazão para ½ pol. é 45 l/min
com queda de pressão de 0,34 bar (12 GPM,
5 PSI). Vazão para ¾ pol. é 61 l/min comqueda de pressão de 0,34 bar (16 GPM, 5 PSI).
Comprimento total de 76 mm (3 pol.). Peso:
0,26 kg (9 onças).
Válvulas de Retenção de Diafragma ChemSaver®
COMPONENTES DE BARRA
(B)=BSPT
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvulas de Retenção ChemSaver® para Corpo de Bico
COMPONENTES DE BARRA
e-ChemSaver 55295 é uma uma válvulade fechamento atuada por solenóide,compatível com uma ampla gama de corposde bico TeeJet equipados com válvula defechamento de diafragma. Ela pode ser
usada para os bicos finais da barra assimcomo fechamento individual de pontas econtroles PWM. A válvula é normalmnte fechada e abre
quando o solenóide é energizado. As peças úmidas incluem aço inoxidável e
Viton®. Uso com a maioria das válvulas de
fechamento que equipam os corpos debico TeeJet.
Pressão máxima de operação de 6,8 bar(100 PSI) na voltagem mínima (12V ou 24V).
Queda de presssão de 2,27 l/min (0,6 GPM)a 0,34 bar (5 PSI) e queda de pressão de3,0 l/min (0,8 GPM) a 0,7 bar (10 PSI).
Tempo de resposta de ¼ de segundo. Oferecida nas versões de 12 ou 24 Volts
DC. Conector MetriPack de 2 pinos moldado
no corpo para limpeza rápida da conexãoelétrica.
A Válvula de Fechamento a Ar ChemSaver55300 é projetada como uma válvulapnemática para uso nos conjuntos de bicosQuickTeeJet® . A pressão de ar é usada paraabrir a válvula e a mola é usada para fechar
a válvula. Materiais úmidos incluem polipropileno,
Kynar®e Viton.
Pressão mínima de ar 3,1 bar (45 PSI).
Pressão máxima de ar 10 bar (150 PSI).
Entrada de ar giratória ao redor do corpoe aceita acessório de conexão rápida de6 mm para fácil instalação.
A válvula é normalmente fechada. Consumo muito baixo por ciclo reduz a
carga no sistema de suprimento de ar.
Adapta-se a todos os corpos Quick TeeJetcom válvula de fechamento de diafragma.
Com o anel de retenção na posição todaaberta (girar no sentido anti-horário)
funciona como uma válvula de fechamentode diafragma comum de 0,7 bar (10 PSI).
Com o anel de retenção na posição toda(girar no sentido horário), todo o fluxoatravés do corpo do bico é fechado.
Pressão máxima de 10 bar (150 PSI).
Construção em nylon.
Como pedir:Especifique o número do modelo.Exemplo: 55295-1-12 – Fechamento e-ChamSaver
55300 – Fechamento a Ar Chem-Saver58140-NYB – Fechamento Manual Chem-Saver
Fechamento Elétrico de Solenóide 55295 e-ChemSaver®
Válvula de Fechamento a Ar ChemSaver 55300
Fechamento Manual ChemSaver 58140
NÚMERO DE PEÇA VOLTAGEM DC PARA USO COM CORPOS DE BICO TEEJET
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
*Use a junta CP20229-NY quando o filtroranhurado 4514-NY de Náilon não for usado.
98453Saída Única
98450Saída Dupla
98452Saída Dupla
Válvula de bujãoUma compacta válvula que se abre efecha com um quarto de volta para váriasaplicações. A alavanca de baixo perfil éapropriada para uso em pulverizadores de
jato de ar. A pressão máxima de operaçãoé de 28 bar (400 PSI). Latão com alavancade Celcon®.
As válvulas giratórias TeeJet são projetadaspara uso em turbo atomizadores paraaplicações em pomares e parreirais. Essasválvulas compactas são disponíveis com ousem válvulas de fechamento de diafragma,oferecem a opções de configuração de saídassimples ou dupla e com uma variedade detamanhos de conexões e tipos de roscas.
Forjadas em latão e usinadas com precisão,as válvulas giratórias TeeJet são resistentes eduráveis.
Pressão máxima recomendada de 52 bar(750 PSI).
Vazão de 6,1 l/min (1,6 GPM) com quedade pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Duas posições de fechamento a 90º daaberta.
Três posições de abertura à vertical e a+/- 15º da vertical com retenção positiva.
Rosca de saída de ⁄ pol.-16 aceita as capasnormais de fixação de pontas.
Acessórios Especializados
Difusor DiscoCapa TeeJet
CP20230
4514-NYFiltro
Ranhurado*
NÚMERO DA VÁLVULADE BUJÃO
CONEXÕES EM NPT
¼ pol. (F) x ¼ pol. (F)
⁄ pol. (F) x ⁄ pol. (F)
¼ pol. (M) x ⁄ pol.–16 (M)
¼ pol. (F) x ⁄ pol.–16 (M)
¼ pol. (M) x ¼ pol. (F)
¼ pol. (F) x ¼ pol. (M)
(B)=BSPT
TIPO DE ROSCADE ENTRADA
EM
BRANCO NPT
B BSPT
S NPS
P BSPP
ESPECIFICAÇÃODO MODELO
9845 VÁLVULA GIRATÓRIA
TAMANHO DA ROSCADE ENTRADA
1/4F ¼ POL. FÊMEA
1/4M ¼ POL. MACHO
3/8M ⁄ POL. MACHO
CONFIGURAÇÃO DO CORPO
0 SAÍDA DUPLA, COM VÁLVULA DE RETENÇÃO
1 SAÍDA ÚNICA, COM VÁLVULA DE RETENÇÃO2 SAÍDA DUPLA, SEM VÁLVULA DE RETENÇÃO
3 SAÍDA ÚNICA, SEM VÁLVULA DE RETENÇÃO
Exemplo do Número da Peça da Válvula Giratória:
Observação: As versões NPS e BSPP incluemuma porca de fixação na entrada Observação: 1/4F não disponível em
NPS ou BSPP
Válvula Giratória em Latão da Série 98450
98451Saída Única
COMPONENTES DE BARRA
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: O QJ1/4T-NYB pode ser acoplado aospingentes para uso com capas Quick TeeJet. Consultea página 66 para obter informações sobre como pedir.
Os pingentes se conectam aos corpos de
bico padrão e Quick TeeJet e tambémpodem ser usados com articulações.Disponíveis em comprimentos de 380 mm(15 pol.) e 610 mm (24 pol.). Pressão máximade operação de 9 bar (125 PSI).
Corpos de Bico GiratóriosOs corpos de bico articulado giratórios TeeJetdestinam-se principalmente ao uso compontas empregadas em pulverizações decultura de fileiras. Uma porca autofrenantefixa os corpos articulados firmemente naposição do ângulo de projeção da pulveri-zação selecionado de modo que eles nãosejam afetados pela trepidação e vibração.Para uso em pressões de até 9 bar (125 PSI).
Como pedir: Exemplo: 5000-1/4T Latão NPT
B5000-1/4T Latão BSPT
Observação: Os bicos giratórios não incluempontas, filtros ou capas.
Tipo 5932Bico Giratório Duplode ¼ pol. NPT saídainferior fêmea
Tipo 5540Bico Giratório Simples
Tipo 7620 CompactoBico Giratório Simples
Tipo 8600-2 NáilonBico Giratório Duplo
Tipo 8600 NáilonBico Giratório Simples
Tipo 7450CompactBico Giratório Duplo
Tipo 6240Bico Giratório Duplo
Tipo 5000Bico Giratório Simples
Tipo 4202Bico Giratório Duplo
QJ8600-1/4-NYBBico Giratório Simples
QJ8600-2-1/4-NYBBico Giratório Duplo
Corpos de BicoArticulados Quick TeeJet®Os conjuntos de corpos de bico articuladosQuick TeeJet QJ8600 proporcionam a mesmaajustabilidade da ponta de pulverizaçãode um corpo articulado com rosca padrão
TeeJet mais os recursos de troca rápida eauto-alinhamento do Sistema Quick TeeJet.
BA
QJ1/4T-NYB
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA MATERIAL
FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA MATERIAL
FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (M) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (M) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA
MATERIAL FAIXA DOARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Náilon
NÚMERODA PEÇA
CONEXÃODE ENTRADA MATERIAL FAIXA DO
ARCO DE GIRO
¼ pol. NPT (F) Latão
ITEM NÚMERO DO P INGENTE COMPRIMENTO CONEXÃO DEENTRADA
CONEXÃODE SAÍDA
MATERIAL
380 mm (15 pol.) TipoQuick TeeJet
¼ pol. NPT (M)
Náilon com capaQuick TeeJet e anel de
vedação em EPDM610 mm (24 pol.)
380 mm (15 pol.) Rosca TeeJet⁄ pol.–16
Náilon610 mm (24 pol.)
NÚMERO DA PEÇA ROSCADO TUBO
MATERIAL
¼ pol. NPT (F) Náilon
NÚMERO DA PEÇA ROSCADO TUBO
MATERIAL
¼ pol. NPT (F) Náilon
(B)=BSPT
Pingentes
Corpos de Bico Giratórios
COMPONENTES DE BARRA
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Adaptadores de Saída TeeJetEsses adaptadores substituem as pontas depulverização e são usados para acoplar os
pingentes aos corpos de bico ou adicionarextensões às válvulas de gatilho e pistolasde pulverização GunJet AA23 e AA31.
Adaptador CP4928—Latão, alumínio ouaço inoxidável. Comprimento: 2,5 cm (1 pol.).Conexão de saída fêmea de ⁄ pol. NPT.
Adaptador CP6250—Latão ou aço.Comprimento: 14 mm (⁄ pol.). Conexãode saída fêmea de ⁄ pol. NPT.
Adaptador 6406—Latão, alumínio ouaço. Comprimento: 24 mm (⁄ pol.).Conexão de saída macho de ⁄ pol. NPT.
Como pedir:Especifique o número de peça e o material.
Exemplo: CP4928 Latão
*Especifique a conexão de saída.
Como pedir:Especifique o número e o material doadaptador.
Exemplo: (B)4676-SS-1/4 Aço Inoxidável
Adaptadores deSaída TeeJet 4676Encaixam-se nas saídas dos corpos de bicoTeeJet bem como nas saídas de váriasválvulas de corte e pistolas de pulverizaçãoGunJet®. Substitui a capa CP1325 TeeJet.
Usados para acoplar pingentes aos bicos ouextensões às pistolas de pulverização.
(B) = BSPT
Como pedir:Especifique o número e o material.
Exemplo: 6053-400 Latão
Adaptadores de Espiga de Mangueira
NÚMERO DOADAPTADOR
MATERIALDA CONEXÃO
DE SAÍDANPT F
Latão⁄ pol. ¼ pol.
⁄ pol. ½ pol. ¾ pol.
Náilon ⁄ pol. ¼ pol.
Açonoxidável
⁄ pol. ¼ pol.⁄ pol.
½ pol. ¾ pol.
NÚMERODO CONECTOR
CONEXÃOCOM
ROSCANPT
MACHO
PARAMANGUEIRA DE D.I.
MATERIAL
¼ pol. ⁄ pol. Latão
¾ pol. ⁄ pol. Latão
¾ pol. ¾ pol. Latão
¼ pol. ¼ pol. Latão
NÚMERODO CONECTOR
CONEXÃOCOM
ROSCANPT
PARAMANGUEIRA DE D.I.
MATERIAL
¼ pol. (F) ⁄ pol. Náilon
¼ pol. (F) ½ pol. Náilon
NÚMERODO CONECTOR
CONEXÃOCOM
ROSCANPT
PARAMANGUEIRA DE D.I.
MATERIAL
¼ pol. (F) ⁄ pol. Náilon
¼ pol. (F) ½ pol. Náilon
Peças de Bicos
COMPONENTES DE BARRA
Espigas de Mangueira TeeJetPara acoplar a mangueiraao corpo do bico. Encaixa-se em todas as capas de bicoTeeJet, substituindo aspontas de pulverização. Otipo 4251 está disponível
nas opções de latão ou açoinoxidável. O tipo 8400 éfabricado em náilon.
Tampão de PontaO tampão de ponta CP3942 é usado parafechar temporariamente bicos selecionadospela substituição das pontas de pulverizaçãopor tampões. É uma maneira rápida e fácil
de mudar o espaçamento dos bicos aolongo da barra. Materiais: latão, alumínioou aço inoxidável.
Como pedir:Especifique o número da peça e o material.
Exemplo: CP3942
Tampões de Canos
Como pedir:Especifique o número de peça.
Exemplo: 8400-3/8-NYB Náilon
(B) = BSPT
Como pedir:Especifique o número e o materialda espiga de mangueira.
Exemplo: 4251-250 Latão
NÚMERO ROSCA MATERIAL
¼ pol. NPT Polipropileno
⁄ pol. NPT Náilon
½ pol. NPT Náilon
¾ pol. NPT Náilon
NÚMERO DAESPIGA DE
MANGUEIRA
PARA MANGUEIRA DE D.I. MATERIAL
⁄ pol. Náilon
½ pol. Náilon
¼ pol. Latão
¼ pol. Aço Inoxidável
⁄ pol. Latão
⁄ pol. Aço Inoxidável
⁄ pol. Latão
⁄ pol. Aço Inoxidável
⁄ pol. Latão
⁄ pol. Aço Inoxidável
½ pol. Latão
½ pol. Aço Inoxidável
NÚMERODO CONECTOR
CONEXÃOCOM
ROSCANPT
MACHO
PARAMANGUEIRA DE D.I.
MATERIAL
¼ pol. ¼ pol. Náilon
¼ pol. ⁄ pol. Náilon
¼ pol. ½ pol. Náilon
⁄ pol. ⁄ pol. Náilon
⁄ pol. ½ pol. Náilon
½ pol. ⁄ pol. Náilon
½ pol. ½ pol. Náilon
¾ pol. ½ pol. Náilon
¾ pol. ⁄ pol. Náilon
¾ pol. ¾ pol. Náilon
8400-T-406-NYBCorpo TeeJet comconexão de espiga
de mangueira
Encaixa-sena CapaTeeJet
⁄ pol. Náilon
NÚMERODO CONECTOR
CONEXÃOCOM
ROSCANPT
PARAMANGUEIRA DE D.I.
MATERIAL
¼ pol. (F) ⁄ pol. Náilon
¼ pol. (F) ½ pol. Náilon
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Marcas permanentes gravadas com onúmero completo do motor e código
de data (ano, dia, mês).
O conjunto do cabeçote do motoré facilmente destacado puxando-seum pino de retenção permitindoa operação manual ou a fácilsubstituição do motor.
Disponível para sistemaselétricos comutados positivosou negativos com uma vedaçãoembutida duplamente seladaguarnição e junta plana queveda as versões com conectorDIN. O motor e os cabos DINsão feitos de poliuretano.
A estrutura com parede dupla da caixade engrenagens aumenta a resistênciae mantém a lubrificação permanentedas engrenagens totalmente metálicase duráveis.
A capa se encaixa fi rmemente sobrea cavidade do motor para reduzir oespaço de ar e eliminar a condensação.Ela é vedada e soldada com ultra-sompara atender à classificação IP67 parasubmersão em água.
Os cabos DIN são encomendados separadamente.
Motores de Válvulas de RegulagemA seleção da rotação adequada do motorda válvula de regulagem é importante paramaximizar o desempenho do pulverizador.Há três rotações oferecidas neste momento:1 RPM, 3 RPM e 6 RPM. A rotação de 1 RPM éusada principalmente nos sistemas manuaise é muito lenta para o controle automáticoda taxa. As outras duas rotações são usadasem sistemas automatizados. A rotação de 3RPM é a mais popular e abre a válvula comvazão máxima em cerca de 6 segundos paraa válvula RL e cerca de 10 segundos para asválvulas PR. O motor de 6 RPM reduz essestempos pela metade.
Motores de Controle/de CorteOs motores do controle de barra têm22 RPM para a série 344B (0,7 s parafechamento das válvulas) e 25 RPMpara as séries 346B e 356 (0,6 s parafechamento das válvulas) para sistemas
de 12 VDC. Disponível com motoresséries E ou EC com versões DIN ouCABO. Os motores tipo E funcionam cominterruptor PDCD (pólo duplo, cursoduplo). Os motores tipo EC funcionamcom interruptor liga/desliga PSCS (pólosimples, curso simples) e são compatíveiscom todos os controles de pulverizador.
Consumo de corrente inferior a 2 A(1,7 A a 40 lb/pol²).
Conectores elétricos podem serencomendados com um número padrão.Consulte a página 117 para obter maisinformações.
Observação: Os motores de controle de 2 viaspodem ser girados a 180º para troca da direçãode saída dos cabos na válvula. Também há umadaptador para girar os motores a 90°. Contate orepresentante local para obter mais i nformações.
Conector Elétrico do Cabo e DINOs cabos de motor comum e DIN são feitosde poliuretano e extrudados com pressãocriando um cabo redondo, para melhorvedação. O poliuretano tem duas vezes aresistência mecânica e três vezes a resistência
à abrasão e ruptura do PVC. Os cabos domotor incluem plugues sobremoldados quevedam as extremidades dos cabos e fios paraevitar infiltrações. O isolamento do condutorusa a conhecida codificação por cor emvermelho, branco e preto.
Os conectores de cabo DIN são fabricadoscom um material elastomérico especialsobremoldado que não requer uma juntaplana para vedar. O parafuso central é feitode aço inoxidável.
Como Pedir:Exemplo: Cabo DIN de 3 metros 38082-30.
INTERRUPTORDE PÓLO DUPLOE CURSO DUPLO(PDCD)
INTERRUPTOR DEPÓLO SIMPLES ECURSO SIMPLES(PSCS)
INTERRUPTOR DEPÓLO SIMPLES ECURSO SIMPLES(PSCS)
BATERIA DE12 VDC DO
VEÍCULO
BATERIA DE12 VDC DO
VEÍCULO
BATERIA DE12 VDC DO
VEÍCULO
PRETO
PRETO
PRETO
VERMELHO
VERMELHO
BRANCO
VERMELHO
BRANCOFIOS DE LIGAÇÃO
MOTORES DE CORTE BECCOMUTADOS NEGATIVAMENTE
AS VÁLVULAS COMUTADAS NEGATIVAMENTE SÃO ESPECIAISE TÊM A INSCRIÇÃO “N” NO NÚMERO DA PEÇA
MOTORES DE CORTE BECCOMUTADOS POSITIVAMENTE
AS VÁLVULAS COMUTADAS POSITIVAMENTE SÃO PADRÃO
MOTORES DE REGULAGEM BR E CORTE BEINCLUI: TIPOS DE VÁLVULA BE, BR, BRL E BPR
Um fusível internoprotege a válvula eo sistema elétrico eé rearmável auto-maticamente pelodesligamento daenergia para omotor por20 segundos.
Indicador visual acopladodiretamente para verificar posição/operação. Oval amarelo indicamotor de 22 RPM.Losango Amareloindica motor de25 RPM.
Motores Elétricos Estilo B e Válvulas
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
*Motores BEC de Válvulas de Retorno (Normalmente Abertas)
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.** Consumo de corrente é uma classificação nominal a 13,8 VDC e varia conforme o uso da válvula e dos produtos químicos usados.Observação: Os cabos DIN são encomendados separadamente. Consulte a página 78 para informar-se sobre as opções de cabos DIN.
SÉRIES 344BCONSUMO DE
CORRENTE A**SÉRIES 346B E 356
CONSUMO DECORRENTE A**
COMPRIMENTO DO CABOMOTOR DE
COMUTAÇÃOPOSITIVA BEC
*MOTOR DECOMUTAÇÃO
NEGATIVA BEC
MOTOR DECOMUTAÇÃO BE
MOTOR DECOMUTAÇÃOPOSITIVA BEC
*MOTOR DECOMUTAÇÃO
NEGATIVA BEC
MOTOR DECOMUTAÇÃO BE
1,1 1,75 2,2 Cabo de 0,3 metros(1,0 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 0,5 metros(1,5 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 1,5 metros(5 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 6 metros(20 pés)
1,1 1,75 2,2 Conector elétrico DIN
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.** Consumo de corrente é uma classificação nominal a 13,8 VDC e varia conforme o uso da válvula e dos produtos químicos usados.Observação: Os cabos DIN são encomendados separadamente.
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.** Consumo de corrente é uma classificação nominal a 13,8 VDC e varia conforme o uso da válvula e dos produtos químicos usados.Observação: Os cabos DIN são encomendados separadamente.
SÉRIES 344BCONSUMO DE
CORRENTE A**SÉRIES 346B E 356
CONSUMO DECORRENTE A**
COMPRIMENTO DO CABOMOTOR DE
COMUTAÇÃOPOSITIVA BEC
*MOTOR DECOMUTAÇÃO
NEGATIVA BEC
MOTOR DECOMUTAÇÃO BE
MOTOR DECOMUTAÇÃOPOSITIVA BEC
*MOTOR DECOMUTAÇÃO
NEGATIVA BEC
MOTOR DECOMUTAÇÃO BE
1,1 1,75 2,2 Cabo de 0,3 metros(1,0 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 0,5 metros(1,5 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 1,5 metros(5 pés)
1,1 1,75 2,2 Cabo de 6 metros(20 pés)
1,1 1,75 2,2 Conector elétrico DIN
Motores Estilo B
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvulas de Regulagem Tipo Esfera * Não disponível em aço inoxidável.
Válvula PRA válvula PR usa um corpo de válvula de 3vias e uma esfera com uma cunha removida.A combinação dessa esfera e de um motorque gira além dos 90° padrão resulta emuma válvula com uma curva de vazãoquase linear. A versão 2PR tem uma saídabloqueada. A versão 3PR permite que aderivação da vazão retorne ao tanque.
Como observado na Figura 1, a porcentagemda vazão aumenta aproximadamente naquantidade do curso da esfera evitandoassim uma alteração rápida, o que ocorrecom válvulas de esfera padrão e válvulasborboleta.
Válvula RL Válvula PRVálvula BorboletaVálvula Tipo R
Válvulas Borboleta e Tipo RComo exibido no gráfico, a válvula borboleta
tem a curva de vazão menos linear para o
terço final do curso (30°), o que leva a umaumento de 75% na vazão através da válvula.
A curva da esfera “R” de 2 vias retas não é
tão inclinada, com a vazão através da válvula
aumentando 60% nos últimos 30° do curso.A esfera “R” no entanto, tem a desvantagem
adicional de não permitir vazão significativa
durante o primeiro ⁄ de sua rotação. Como
uma pequena possibilidade de rotação causauma alteração significativa usando-se essas
válvulas, é um desafio tentar regular grandes
vazões quando a válvula está a dois terços de
totalmente aberta.
Válvula RLA Spraying Systems Co.® desenvolveu uma
esfera especial que permite que a válvula
comece a regulagem mais cedo, estendendo
assim a faixa de regulagem. Essa válvula de
esfera especial também aumenta a vazão ea característica linear da válvula durante os
primeiros ¾ do ciclo da válvula. A vazão da
válvula começa 10° antes do que uma esfera
tipo R regular e aumenta o fluxo da esfera RLdurante os primeiros 70% do curso (Figura
1). A capacidade máxima é de cerca de 10%
menor do que uma válvula tipo R.
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
Válvulas de Regulagem Elétricas
N ÚM ER O D O M OD EL O P RE SS ÃO M ÁX IM AVAZÃO À QUEDA DE PRESSÃO
As válvulas de Flow Back (com fluxo de Retorno) da TeeJetTechnologies utilizam um projeto patenteado que melhorasignificativamente a precisão das operações de pulverização.Dependendo da configuração do pulverizador, as válvulas comunspodem permitir um atraso de cinco a dez segundos ou mais dotempo em que a seção de barra é desligada até que as pontasde pulverização param realmente de pulverizar. Este atraso podelevar a uma aplicação excessiva do produto, sempre que asseções da barra são desligadas ou estiverem fora da área alvo. Acaracterística da válvula Flow Back da TeeJet Technologies permiteum controle de fechamento praticamente instantâneo das pontasde pulverização, liberando rapidamente a pressão da barra. Istoé conseguido através do desvio de uma pequena quantidade delíquido da barra para o tanque do pulverizador. Com o fechamentopreciso da barra e retornando um pequeno volume de líquidoo tanque, ao invés de aplicá-lo mal, uma significativa economiados defensivos pode ser alcançada. Além disso, as válvulas FlowBack são o complemento perfeito para os sistemas de ControleAutomático de Seções de Barra (CASB).
Características: Minimiza o risco de falhas ou sobre- aplicações, ao aliviar a
pressão da barra e proporcionar o fechamento ponta 80–95%mais rápido, em comparação as válvulas tradicionais.
A barra de pulverização permanece cheia de líquido o quepermite retomar a aplicação instantaneamente quando asválvulas estão ligadas.
Reduz os custos eliminando a perda de produtos e protegendozonas sensíveis ou não alvo por excesso de pulverização.
Parceiro ideal para os sistemas de Controle Automático de Seçãode Barra (CASB), mas adequados também para uso com qualquercontrolador de pulverização manual ou automático.
Fácil instalação—requer somente uma única linha de fluxode retorno ao tanque. Não são necessários fiações e sensoresadicionais.
A linha de retorno não deve ter restrição de fluxo no topo do
tanque para permitir o bom desempenho do pulverizador. Vejana página 157 o diagrama de montagem para o fluxo de retorno.
Compatível com uma grande variedade de tipos e tamanhos depulverizadores e sistemas de controle.
A configuração de Flow Back é disponível para distribuidores 430,450 e 460. Selecione o melhor distribuidor baseado na pressãomáxima de operação, necessidade de vazão da barrae as preferências de montagem.
Para informações adicionais, por favor, contate o seu distribuidorlocal ou o representante de vendas da TeeJet Technologies.
Como Funciona a Válvula Flow Back
Válvula Flow Back na Posição Aberta
Válvula Flow Back na Posição Fechada
Para a Barra Líquido Pressurizadoda Bomba
Retorno ao Tanque
Da Barra
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvulas de Esfera de Regulagemde Pressão 344B e 346BAs válvulas de regulagem elétricas série 340 são projetadas paraproduzir regulagem de vazão linear e controle de corte em aplicaçõesagrícolas. Os dois modelos estão disponíveis em vários estilos erotações de motor para acomodar os diferentes tipos de aplicações.
Características: Disponível nas versões de 2 e 3 vias. Disponível para motores de 1, 3 ou 6 RPM. Observação: Nas versões PR o
tempo de ciclo é o dobro das versões R ou RL. O cabo de dois fios proporciona fácil instalação em sistemas de 12 VDC. Baixo consumo de energia, menos de 1 A. Oferecido em uma grande variedade de conexões de entrada/saída.
Consulte as páginas 114–116 para obter opções e informações adicionais.
As partes úmidas são de Náilon, polipropileno, aço inoxidável, Teflon®e Viton®.
Consulte as páginas 78–79 para obter informações adicionais sobremotores estilo B.
Como pedir:Especifique o número do modelo.
Exemplo: AA(B)244C-3/4(B) = BSPT
Válvula Borboleta deRegulagem Elétrica de ControleRemoto AA(B)244C-3/4A válvula reguladora elétrica decontrole remoto AA244C foi projetada
especificamente para proporcionar controleremoto da pressão em aplicações agrícolasque usam as válvulas de corte solenóideAA145 ou DirectoValve AA144A.
Características: Fluxo sem restrição quando totalmente
aberta—perda de pressão 0,34 (5 PSI) para107 l/min de vazão (28,4 GPM).
Vazão de retorno: 7,5 l/min (2 GPM) a0,7 bar (10 PSI).
Opera em sistema de 12 VDC e pode sercontrolada por um interruptor polo-duplocurso-duplo de mola centrada.
Pressão máxima de operação de 7 bar(100 PSI).
Cabo com dois fios para uso em sistemasde 12 VDC.
Conexão de ¾ pol. (F) NPT ou BSPT.
Fácil instalação (fluxo em qualquer direção).
Boa resistência à corrosão.
Baixo consumo de corrente (0,10 A).
Tempo de resposta de 20 segundos.
Válvula Borboleta
CAMINHO DO FLUXO DAS VÁLVULASDE ESFERA DE REGULAGEM DE 3 VIAS
(VISTA DO TOPO)
SAÍDASAÍDA
ENTRADA*
*OBSERVAÇÃO: DEVE-SE USAR A VIA LATERAL COMO ENTRADA. Série 346 R
Séries R e RL Série 344 BPR
Série 346 BPR
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Os tempos de ciclo dasérie PR são dobrados.
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obter
informações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendados
separadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
344B/346B VÁLVULA REGULADORA
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
3VÁLVULA DE 3 VIAS(PR e R SOMENTE)
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
R VÁLVULA REGULADORA
RLVÁLVULA REGULADORA
LINEAR (SOMENTE SÉRIE 344)
*PRVÁLVULA REGULADORA
DE PRESSÃO
ROTAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
01MOTOR DE 1 RPM
CICLO DE 18 SEGUNDS
03MOTOR DE 3 RPM
CICLO DE 6 SEGUNDOS
06MOTOR DE 6 RPM
CICLO DE 3 SEGUNDOS
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIAL DA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
SESFERA DE AÇO INOXIDÁVEL
(SOMENTE SÉRIES R e RL)
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
C CABO DE 0,5 M
* C03 CABO DE 0,3 M
* C15 CABO DE 1,5 M
* C60 CABO DE 6,0 M
D CONECTOR DIN
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIAS
AS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4, 5, 6: Ao encomendar conexões de válvula tipo entrada/saída com rosca NPT ou BSPTde ¾ pol. (3), 1 pol. (4), 1¼ pol. (5) ou 1½ pol. (6), as entradas e saídas serão incluídasdurante a montagem.
F: Quando pedir conexões de válvula tipo F ou F75 (flange), as conexões de entrada e saídasão pedidas separadamente. Braçadeiras e conexões de flange são necessárias. Veja naspáginas 114–115 as opções de conexões de flange.
Q: Ao encomendar as conexões para válvula tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect).As conexões de entrada/saída são pedidas separadamente. São necessárias duas conexõesQC 45529 para válvulas de duas vias e três para válvulas de 3 vias. Consulte a página 116para informar-se sobre as opções QC.
Observação: São possíveis muitas configurações de válvula misturando-se e combinando-se conexões de flange.Observação: AB344AE-KIT para Válvulas 344A e B
*Não disponível em aço inoxidável.
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT AB346B-KIT
CAPAS DE FECHAMENTOOU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
(SOMENTE SÉRIE 344)
4ROSCA DE CANO DE 1 POL.
(SOMENTE SÉRIE 344)
5ROSCA DE CANO DE 1¼ POL.
(SOMENTE SÉRIE 346)
6ROSCA DE CANO DE 1½ POL.
(SOMENTE SÉRIE 346)
Q CONEXÃO RÁPIDA(SOMENTE SÉRIE 344)
F FLANGE SÉRIE 50
F75FLANGE SÉRIE 75
(SOMENTE SÉRIE 346)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvulas de esfera de corte 344B estão disponíveiscom motores séries E ou EC e com conexões elétricasDIN ou cabo. Consulte a página 78–79 para obter maisinformações sobre os motores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta
para fechada. Flexíveis entrada/saídas permite montagem simples e
rápida para uma válvula simples. Consulte a página 85para obter mais informações.
Disponível nas versões de 2 ou 3 vias. As válvulas deduas vias permitem fechamento completo e as de trêsvias desviam o fluxo para uma linha de retorno quandoos controles da barra estiverem fechados.
Haste de aço inoxidável com esfera opcional empolipropileno ou aço inoxidável.
Pressão nominal máxima de 20 bar (300 PSI). A vazão para a válvula 344BEC 2-vias é de 121 l/min
(32 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),170 l/min (45 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar
(10 PSI). A vazão para a válvula 344BEC 3-vias é de 91 l/min
(24 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),129 l/min (34 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
As partes úmidas são de Náilon, Teflon®, polipropileno,aço inoxidável e Viton®.
Válvula de 3 vias344BEC-33-C(vista traseira)
(vistadianteira)
Válvula de 2 vias344BEC-24-C(vista traseira)
(vistadianteira)
Válvulas Elétricas de Corte Série 344
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
CAMINHO DO FLUXO PARA VÁLVULASDE ESFERA DE CORTE DE 3 VIAS 344B
(VISTA DO TOPO)
*OBSERVAÇÃO: DEVE-SE USAR A VIA LATERAL COMO ENTRADA.
INTERRUPTOR NAPOSIÇÃO “LIGADA”
SAÍDA SAÍDA
ENTRADA*
INTERRUPTOR NAPOSIÇÃO “DESLIGADA”
ENTRADA*
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78para informar-sesobre os cabos DIN.
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIAS
AS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4 : Ao encomendar conexões de válvula tipo entrada/saída com rosca NPT ou BSPT de ¾ pol. (3)ou 1 pol. (4), as entradas e saídas serão completadas durante o processo de encomenda.
F: Ao encomendar conexões de válvula tipo F (flange). As conexões de entrada/saída sãopedidas separadamente. São necessárias duas braçadeiras série 50 e conexões de flange paraválvulas de duas vias e três de cada para válvulas de 3 vias. Consulte as páginas 114–115 parainformar-se sobre as opções de conexões de flange.
Q: Ao encomendar as conexões para válvula tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect).As conexões de entrada/saída são pedidas separadamente. São necessárias duas conexõesQC 45529 para válvulas de duas vias e três para válvulas de 3 vias. Consulte a página 116 parainformar-se sobre as opções QC.
Observação: São possíveis muitas configurações de válvulas misturando-se e combinando-se conexõesde flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS DEVEMSER BSPT (SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
344B VÁLVULA DE ESFERA
TIPO DE VÁLVULA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
3 VÁLVULA DE 3 VIAS
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORCÓDIGODA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E PDCD VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC PSCS
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIAL DA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
S ESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT para Válvulas 344A e B
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvulas de esfera de corte 346BEC estão disponíveiscom motores séries E ou EC e com conexões elétricasDIN ou cabo. Consulte a página 78 para obter maisinformações sobre os motores DirectoValve.
Características: 25 RPM; 0,6 segundos da posição totalmente aberta
para fechada. Disponível nas versões de 2 ou 3 vias. As válvulas de
duas vias permitem fechamento completo e as detrês vias desviam o fluxo para uma linha de retornoquando os controles de barra estiverem fechados.
A vazão para a válvula 346BEC 2-vias é de 379 l/min(100 GPM), com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),534 l/min (141 GPM) com queda de pressão de0,69 bar (10 PSI).
A vazão para a válvula 346BEC de 3-vias é de 242 l/min(64 GPM), com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),344 l/min (91 GPM), com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
Esfera de polipropileno com haste de aço inoxidável. Pressão nominal máxima de 10 bar (150 PSI). Disponível com roscas de 1¼ pol., 1½ pol. NPT ou BSPT
(F) ou conexões de flange série 50. Partes úmidas feitas de materiais resistentes à
corrosão, polipropileno reforçado com fibra de vidro,Teflon®, aço inoxidável e Viton®.
Válvula de Corte Série 346
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
(vista dianteira)
CAMINHO DO FLUXO PARA VÁLVULASDE ESFERA DE CORTE DE 3 VIAS 346B
(VISTA DO TOPO)
*OBSERVAÇÃO: DEVE-SE USAR A VIA LATERAL COMO ENTRADA.
INTERRUPTOR NAPOSIÇÃO “LIGADA”
SAÍDA SAÍDA
ENTRADA*
INTERRUPTOR NAPOSIÇÃO “DESLIGADA”
ENTRADA*
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
5, 6: Ao encomendar conexões de válvula tipo entrada/saída com rosca NPT ou BSPT de1¼ pol. (5) ou 1½ pol. (6), a válvula será completada durante o processo de pedido.
F: Quando pedir conexões de válvula tipo F ou F75 (flange), as conexões de entrada esaída são pedidas separadamente. Duas braçadeiras e conexões de flange são necessáriaspara válvulas de 2-vias e três de cada para válvulas de 3-vias. Veja nas páginas 114–115 asopções de conexões de flange.
Observação: São possíveis muitas configurações misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS DEVEMSER BSPT (SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
346B VÁLVULA DE ESFERA
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
3 VÁLVULA DE 3 VIAS
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORCÓDIGODA PEÇA
INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E PDCD VÁLVULA DECORTE 25 RPM;
0,6 SEGUNDOSEC PSCS
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CONJUNTO DE REPARO
AB346B-KIT
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIAL DA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
SESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL(SOMENTE VÁLVULA DE 2 VIAS)
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
5 ROSCA DE CANO DE 1¼ POL.
6 ROSCA DE CANO DE 1½ POL.
F FLANGE SÉRIE 50
F75 FLANGE SÉRIE 75
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
A esfera de aço inoxidável 316com formato exclusivo, polidapara maior vida útil, é o coraçãodesta válvula. Material não ficadepositado tão facilmente pois aválvula é autolimpante.
As conexões flangeadas dasérie 50 TeeJet® na entrada e
saída permitem fácil fixação dasmangueiras a um distribuidor. Écompatível com outras conexõesflangeadas do mercado.
Os rolamentos acima e abaixo daesfera mantêm a posição precisa easseguram longa vida útil.
Fixadores e base de montagemfeitos de aço inoxidável 303 paraevitar corrosão, proporcionamresistência e fácil montagem.Pode-se usar um parafuso de8 mm ou ⁄ pol. para montar aválvula.
A vedação de Teflon com carbonoresistente ao desgaste aumentaa durabilidade e minimiza opotencial de vazamentos.
A válvula de controle DirectoValve 356BECapresenta desempenho e confiabilidade. Aválvula de estilo munhão é robusta, para serviçosindustriais feita para durar. Ela combina dezenasde recursos de projeto em uma válvula de controleque responde rapidamente e dura mais do que asoutras válvulas.
Válvulas de esfera de corte 356BEC estãodisponíveis com motores séries E ou EC e comconexões elétricas DIN ou cabo. Consulte a página78 para obter mais informações sobre os motoresDirectoValve.
Características: 25 RPM; 0,6 segundos da posição totalmente
aberta para fechada.
A vazão é de 379 l/min (100 GPM), com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 534 l/min (141 GPM),com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Pressão nominal máxima de 10 bar (150 PSI).
As partes úmidas são de polipropileno, açoinoxidável, Teflon® com carbono, Viton® e Ryton®.
As conexões de flange série 50 reduzemvazamentos e permitem várias conexões deentrada/saída. Consulte as páginas 114–115para obter mais informações.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contate
o escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
ENTRADA/SAÍDA FLANGE SÉRIE 50
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
F: São necessárias duas conexões de flange e braçadeiras série 50. Consulte aspáginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões do flange.
Q: Conexões de válvula do tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect) não sãonormalmente usadas devido a limitações de fluxo. Consulte a página 116 para obtermais informações sobre conexões QC.
Observação: São possíveis muitas configurações misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
356B VÁLVULA DE ESFERA
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORCÓDIGODA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E PDCD VÁLVULA DECORTE 25 RPM;0,6 SEGUNDOSEC PSCS
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15 COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* C60COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CONJUNTO DE REPARO
AB356-KIT
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
As válvulas 344BEC, 346BEC e 356BEC estão disponíveis em umaconfiguração normalmente aberta. Ao contrário das válvulasde esfera de corte padrão, normalmente fechadas, as válvulasnormalmente abertas estarão na posição fechada quando alinha de sinal (fio branco ou terminal DIN 2) for energizada(+12 VDC) e estarão na posição aberta quando o sinal fordesenergizado.
Características: As válvulas normalmente abertas são conectadas por cabos de
maneira idêntica às normalmente fechadas. As válvulas estiloBEC são operadas por um interruptor de pólo simples e cursosimples (PSCS).
Consulte as páginas da válvula de corte DirectoValvepadrão para informar-se sobre as características típicas e asespecificações de uma válvula de descarga.
56600-11
(344BEC, consulte a página 84)
56604-11(356BEC, consulte a página 88)
56602-11
(346BEC, consulte a página 86)
Válvulas Normalmente Abertas (de Retorno)
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
AS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4, 5, 6: Ao encomendar conexões de válvula tipo entrada/saída com rosca NPT ouBSPT de ¾ pol. (3), 1 pol. (4), 1¼ pol. (5) ou 1½ pol. (6), as entradas e saídas serão incluídasdurante a montagem.
F: Quando pedir conexões de válvula tipo F ou F75 (flange), as conexões de entrada esaída são pedidas separadamente. Braçadeiras e conexões de flange são necessárias.Veja nas páginas 114–115 as opções de conexões de flange.
Q: Conexões de válvula do tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect) não sãonormalmente usadas devido a limitações de fluxo. Consulte a página 116 para obtermais informações sobre conexões QC.
Observação: São possíveis muitas configurações misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃOPARA 344, 346 E 356
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDAPARA 344 E 346
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS DEVEMSER BSPT (SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORPARA 344 E 346
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
3 VÁLVULA DE 3 VIAS
CABO DO MOTORPARA 344, 346 E 356
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT
AB346B-KIT
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIALDA ESFERA PARA 344 E 346
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
S ESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
ESPECIFICAÇÃO DO MODELOPARA 344, 346 E 356
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
56600 VÁLVULA DE ESFERA 344BEC
56602 VÁLVULA DE ESFERA 346BEC
56604 VÁLVULA DE ESFERA 356BEC
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDAPARA 344 E 346
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
(SOMENTE 344)
4ROSCA DE CANO DE 1 POL.
(SOMENTE 344)
5ROSCA DE CANO DE 1¼ POL.
(SOMENTE 346)
6ROSCA DE CANO DE 1½ POL.
(SOMENTE 346)
Q
CONEXÃO RÁPIDA
(SOMENTE 344)
F FLANGE SÉRIE 50
F75FLANGE SÉRIE 75(SOMENTE 346)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O distribuidor de fechamento de 2-vias da série 430 oferececonfiabilidade comprovada de uma válvula de esfera emum projeto muito compacto. O distribuidor 430 fornece umcontrole simples e confiável de abertura e fechamento e podeser configurado para atender às necessidades de uma amplavariedade de pulverizadores.
Características: Projeto da válvula de ¼ de volta para fechamento positivo.
Tempo de 0,6 segundos de totalmente aberta para totalmentefechado.
Consumo menor que 0,5 amp em corrente estável de 12 VCC.
O conjunto do motor apresenta um conector elétrico mini-DINacoplado e é classificado como IP67.
Motor disponível nas configurações EC (pólo simples, cursosimples) ou E (pólo duplo, curso duplo), para uso com umavariedade de controles.
Todas as engrenagens em metal com eixo e rolamento deesferas em aço inoxidável fornecem excelente vida útil.
Ampla entrada Quick Connect pode ser configurada de váriasmaneiras—veja as opções na página 116.
Conexão de saída Quick Connect para rápido acoplamento eremoção das linhas de barra—veja as opções na página 116.
Pressão nominal máxima de 15 bar (215 PSI).
A vazão é de 44 l/min (11,7 GPM) com queda de pressão de0,34 bar (5 PSI), 63 l/min (16,5 GPM) com queda de pressão de0,69 bar (10 PSI).
As peças úmidas são em polipropileno, aço inoxidável, Viton®e PTFE.
Orifícios de montagem integrados permitem fácil instalação.
Também disponível nas versões de 3 vias e fluxo de retorno.
Distribuidor de 2 Vias Série 430
Válvula Única de2 vias 430
Distribuidor de2 Vias 435
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O distribuidor de fechamento da série 430 de 3 vias apresenta umprojeto de válvula de esfera de 3 vias e fluxo de retorno. A configuraçãode 3 vias, usada comumente com bombas de deslocamento positivo,permite que uma pressão constante seja mantida no sistemaindependentemente da válvula estar na posição ligada ou desligada.
Características: Projeto da válvula de ¼ de volta para fechamento positivo.
Tempo de 0.6 segundos de totalmente aberta para totalmente fechada.
Ajuste de retorno configurável pelo usuário com marcações nomostrador para ajuste rápido e fácil.
Consumo menor que 0.5 amp em corrente estável de 12 VCC.
O conjunto do motor apresenta um conector elétrico mini-DINacoplado e é classificado como IP67.
Motor disponível nas configurações EC (pólo simples, curso simples) ouE (pólo duplo, curso duplo), para uso com uma variedade de controles.
Todas as engrenagens em metal com eixo e rolamento de esferas emaço inoxidável fornecem excelente vida útil.
Ampla entrada Quick Connect pode ser configurada de várias
maneiras—veja as opções na página 116. Conexões Quick Connect usadas nas saídas e na linha de retorno de
3 vias permitem rápido acoplamento e remoção das linhas de barra—veja as opções na página 116.
Pressão nominal máxima de 15 bar (215 PSI).
A vazão é de 44 l/min (11,7 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar(5 PSI), 63 l/min (16,5 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Peças úmidas em polipropileno, aço inoxidável, Viton® e PTFE.
Orifícios de montagem integrados permitem fácil instalação.
Também disponível nas versões de 2 vias e fluxo de retorno.
Distribuidor de 3 Vias Série 430
Válvula Única de3 Vias 430
Distribuidor de3 Vias 435
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O distribuidor com fluxo de retorno da série 430 utiliza um projeto únicode esfera que alivia a pressão retida na barra. Isso produz fechamentoimediato dos bicos e elimina os problemas resultantes da aplicação debicos que continuam a pulverizar após o desligamento da seção da barra.A tecnologia do fluxo de retorno é um complemento perfeito para ocontrole automático de seção de barra e os agricultores podem entãosentir uma significante economia de defensivo.
Features: Projeto da válvula de ¼ de volta para fechamento positivo.
Tempo de 0,6 segundos de totalmente aberta para totalmente fechado.
O líquido da linha de retorno deve retornar, sem restrições, ao topo dotanque.
Consumo menor que 0.5 amp em corrente estável de 12 VCC.
O conjunto do motor apresenta um conector elétrico mini-DIN acopladoe é classificado como IP67.
Motor disponível nas configurações EC (pólo simples, curso simples) ou E(pólo duplo, curso duplo), para uso com uma variedade de controles.
Todas as engrenagens em metal com eixo e rolamento de esferas em aço
inoxidável fornecem excelente vida útil. Ampla entrada Quick Connect pode ser configurada de várias maneiras—
veja as opções na página 116.
Conexões Quick Connect usadas nas saídas e na linha de retornopermitem rápido acoplamento e remoção das linhas de barra—veja asopções na página 116.
Pressão nominal máxima de 15 bar (215 PSI).
A vazão é de 35 l/min (9,2 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar(5 PSI), 53 l/min (113,7 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Peças úmidas em polipropileno, aço inoxidável, Viton® e PTFE.
Orifícios de montagem integrados permitem fácil instalação.
Também disponível nas versões de 2 vias e 3 vias.
Distribuidor com Flow Back da Série 430
Válvula ÚnicaFlow Back 430
DistribuidorFlow Back 435
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O distribuidor DirectoValve Série 440BEC TeeJet®proporciona uma solução compacta e convenientepara instalação de múltiplas válvulas elétricas de esfera344BEC. Este sistema elimina a necessidade de fabricaçãopersonalizada de distribuidores de tubos ou mangueiras,reduzindo drasticamente o tempo de instalação e aprobabilidade de vazamento de fluido.
As válvulas de esfera de corte 344BEC estão disponíveiscom motores séries E ou EC e com conexões elétricas DINou cabo. Consulte a página 78 para obter mais informaçõessobre os motores DirectoValve.
Características: Com base no comprovado projeto das válvulas de esferas
344. 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente abertapara fechada.
Rápida e fácil instalação de até cinco válvulas elétricasde esferas. elétricas.
Opções flexíveis de conexões de entrada e saída.
Montagem fácil com suportes incorporados.
Pressão nominal máxima: 20 bar (300 PSI). Vazão de 98 l/min (26 GPM) com queda de pressão de
0,34 bar (5 PSI), 140 l/min (37 GPM) com queda de pressãode 0,69 bar (10 PSI) (a vazão pode variar em função donúmero de válvulas e tamanho da entrada).
Incorpora um fusível interno rearmável.
Operação de 12 VDC.
Haste de aço inoxidável com esfera opcionalem polipropileno ou aço inoxidável.
(vista dianteira)
Válvula 441BEC-4T4T-C(vista traseira)
Válvula de Corte do Distribuidor Série 440
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* C60COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DINCAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
ADAPTADORES DE ENTRADALATERAL ESQUERDA/DIREITA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
4T ROSCA DE CANO DE 1 POL.
4HESPIGA DE MANGUEIRA
DE 1 POL.
5H ROSCA DE CANO DE 1¼ POL.
B ENTRADA CEGA
1TCONEXÃO DE MANÔMETRO
DE ROSCA DE ¼ POL.
Observação: Os lados direito e esquerdo sãocomo vistos com as saídas voltadas para você(vista dianteira).
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIALDA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
S ESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIAS
3, 4: Ao encomendar um distribuidor da série 440 padrão. As entradas/saídas serão completadasno processo de encomenda. Não é necessária nenhuma conexão de válvula adicional.
F: Ao encomendar conexões de saída de válvula tipo F (flange). Somente as saídas serãoconexões de flange da série 50 e são pedidas separadamente. São necessárias uma conexãode flange e uma braçadeira série 50 para cada válvula do distribuidor. Consulte as páginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões de flange. As entradas serãoconexões 440 padrão como descrito no processo de pedido.
Q: Ao encomendar as conexões de saída de válvula tipo QC (Conexão Rápida). Somente assaídas serão conexões QC e são pedidas separadamente. É necessária uma conexão de espigade mangueira QC 45229 para cada válvula do distribuidor. Consulte a página 116 para obter asopções de espiga de mangueira QC. As entradas serão conexões 440 padrão como descrito noprocesso de pedido.
Observação: São possíveis outras configurações misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DE CORTE22 RPM;
0,7 SEGUNDOSEC SPST
TAMANHO DO DISTRIBUIDOR 440
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
0 VÁLVULA ÚNICA PARASUBSTITUIÇÃO
1 DISTRIBUIDOR DE 1VÁLVULA
2 DISTRIBUIDOR DE 2VÁLVULAS
3 DISTRIBUIDOR DE 3VÁLVULAS
4 DISTRIBUIDOR DE 4VÁLVULAS
5 DISTRIBUIDOR DE 5VÁLVULAS
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Os distribuidores 450BEC estão disponíveis com motoresséries E ou EC e com conexões elétricas DIN ou cabo.Consulte a página 78 para obter mais informações sobreos motores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta
para fechada. Disponível nas versões de 2 vias e Flow Back. Válvulas de
regulagem de pressão podem ser incorporadas.
Conexões flexíveis de entrada/saída permitem a montagemrápida e simples para a quantidade de válvulas necessáriaspara seu pulverizador.
Haste de aço inoxidável com esfera opcional empolipropileno ou aço inoxidável.
Pressão nominal máxima de 14 bar (200 PSI).
A vazão para a válvula 450BEC 2 vias é de 121 l/min(32 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),170 l/min (45 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
As partes úmidas são de Náilon, Teflon®, polipropilenoe Viton®.
Distribuidor de Corte Série 450
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4 : Ao pedir conexões com rosca NPT ou BSPT de ¾ pol. (3) ou 1 pol. (4), a conexão da saída daválvula será completada durante o processo de pedido. Para as entradas, as conexões de flange
série 75 são pedidas separadamente. São necessárias duas braçadeiras série 75 e conexões porconjunto de distribuidor. Consulte as páginas 114–115 para informar-se sobre as opções deconexões de flange.
F: Ao pedir conexões de válvula tipo F (flange). As conexões de entrada/saída são pedidasseparadamente. Para a saída, é necessária uma conexão de flange e braçadeira série 50 por válvula.Para a entrada, são necessárias duas braçadeiras série 75 e conexões de flange por conjunto dedistribuidor. Consulte as páginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões do flange.
Q: Ao encomendar as conexões de saída de válvula tipo QC (Conexão Rápida). Somente as saídasserão conexões QC e são pedidas separadamente. É necessária uma conexão de espiga demangueira QC 45229 para cada válvula do distribuidor. Consulte a página 116 para informar-sesobre as opções de espigas de mangueira QC. As entradas serão conexões 440 padrão comodescrito no processo de pedido.
Observação: São possíveis muitas configurações de distribuidor misturando-se e combinando-se conexõesde flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CN COMUTADO NEGATIVAMENTEc/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* C60COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
D COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT
ESPECIFICAÇÃO DO MATERIALDA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
S ESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL
TAMANHO DO DISTRIBUIDOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1DISTRIBUIDOR DE 1
VÁLVULA
2DISTRIBUIDOR DE 2
VÁLVULAS
3DISTRIBUIDOR DE 3
VÁLVULAS
4DISTRIBUIDOR DE 4
VÁLVULAS
5DISTRIBUIDOR DE 5
VÁLVULAS
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC SPST
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
45 Distribuidor 450
Observação: Válvula do tipo de 3 viasnão está disponível no coletor 450.
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
2N VÁLVULA DE 2 VIAS,ESTREITA
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
As válvulas Flow Back 450FB permitem que a pressão daslinhas da barra seja aliviada de volta para o tanque quandoa válvula é acionada para a posição desligada.
Disponível com motores séries E ou EC com conexõeselétricas DIN ou cabo. Consulte a página 78 para obter maisinformações sobre os motores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta para
fechada.
Com a escolha de conexões de saída com rosca, espigade mangueira QC (Quick Connett – Conexão Rápida)ou flanges da série 50, os distribuidores 450FB e 460FBpermitem uma simples e rápida montagem de tantasválvulas quanto necessárias para seu pulverizador.
Escolha de esfera de polipropileno ou aço inoxidável comhaste em aço inoxidável.
A vazão é de 120 l/min (32 GPM) com queda de pressão de0,34 bar (5 PSI) por válvula, 170 l/min (45 GPM) com quedade pressão de 0,69 bar (5 PSI).
Pressão máxima de referência de 14 bar (200 PSI). A válvula da série 450 também é disponível em versões de
2 vias (veja informações adicionais na página 100).
Distribuidor Flow Back da Série 450
Distribuidor453BEC-3FB4-C(vista traseira)
(vista dianteira)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque. Contateo escritório de vendas regional para encomendar ou obterinformações sobre disponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4: Quando pedir conexões com rosca de ¾ pol. (3) ou 1 pol. (4), a conexão da saída da válvuladeve ser completada durante o processo de pedido.
• Para as entradas são necessárias duas conexões de flange e duas braçadeiras da série 75.Para as tomadas do fluxo de retorno são necessárias duas conexões Conexão Rápida 45529.*
F: Para as versões de conexões de flange são necessárias uma braçadeira simples da série 50e uma conexão da série 50 por saída de válvula.• Para as entradas são necessárias duas conexões de flange e duas braçadeiras da série 75.
Para as tomadas do fluxo de retorno são necessárias duas conexões Conexão Rápida 45529.*
Q: Para as versões de Conexão Rápida é necessária uma conexão de espiga de mangueira45529 QC por saída de válvula.• Para as entradas são necessárias duas conexões de flange e duas braçadeiras da série 75.
Para as tomadas do fluxo de retorno são necessárias duas conexões Conexão Rápida 45529.*
*Veja nas páginas 114–116 as opções para as conexões de flange e Conexão Rápida.
Observação: São possíveis muitas configurações de coletor misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3FB FLOW BACK
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC SPST
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CAPAS DE FECHAMENTO OUCONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
CONJUNTO DE REPARO
AB344AE-KIT
TAMANHO DO DISTRIBUIDOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1 DISTRIBUIDOR DE 1VÁLVULA
2 DISTRIBUIDOR DE 2VÁLVULAS
3 DISTRIBUIDOR DE 3VÁLVULAS
4 DISTRIBUIDOR DE 4VÁLVULAS
5 DISTRIBUIDOR DE 5VÁLVULAS
ESPECIFICAÇÃO DOMATERIAL DA ESFERA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCO ESFERA EM POLIPROPILENO
S ESFERA EM AÇO INOXIDÁVEL
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
45 DISTRIBUIDOR 450
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
A válvula de esfera do distribuidor 460BEC utiliza um desenho queoferece um desempenho confiável em uma ampla gama de pressõesde operação. Disponível com motores das séries E ou EC com caboou conector elétrico DIN. Veja na página 78 mais informações sobremotores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta para fechada. Com opções de conexões de saída com rosca, conexão rápida (QC)
ou flange da série 50, o distribuidor 460BEC permite uma montagemrápida e simples de quantas válvulas sejam necessárias para seupulverizador.
Esfera e haste de aço inoxidável.
Vazão: 94 l/min (25 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),132 l/min (35 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Pressão nominal máxima de 20 bar (300 PSI).
A válvula da série 460BEC também está disponível nas versõesde 3 vias e Fluxo de Retorno. Consulte a página 106 parainformar-se sobre as versões de 3 vias 460B 3C e 3E, e apágina 108 para a versão de Fluxo de Retorno 460FB.
Distribuidor 463BEC-2F-C(vista traseira)
Válvula 461BEC-2F-C(vista traseira)
(vista dianteira)
(vistadianteira)
Distribuidor de 2 Vias Série 460
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.Contate o escritório de vendas regional paraencomendar ou obter informações sobredisponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem serencomendados separadamente. Consulte a página78 para informar-se sobre os cabos DIN.
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4: Ao encomendar conexões com rosca NPT ou BSPT de ¾ pol. (3) ou 1 pol. (4), a conexãoda saída da válvula será completada durante o processo de pedido. Para que as entradas sejamrosqueadas, as conexões de flange série 50 são pedidas separadamente. São necessárias duas
braçadeiras simples série 50 e conexões por conjunto de distribuidor. Consulte as páginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões de flange. F: Para as versões de conexão de flange são necessárias uma braçadeira simples série 50 e
uma conexão do flange por válvula. Para a entrada, são necessárias duas braçadeiras simplessérie 50 e conexões de flange por conjunto de distribuidor. Consulte as páginas 114–115 parainformar-se sobre as opções de conexões de flange.
Q: Quando pedir as conexões para válvula tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect). Paraa saída, é necessária uma conexão de espiga de mangueira QC 45529 por válvula. As entradasda 460 são flanges padrão da série 50. Quaisquer duas braçadeiras e conexões série 50 podemser pedidas. Para que as entradas sejam QC, são necessárias duas, adaptadores de flangeQC CP46029-PP, conexões de espiga de mangueira QC 45529 e braçadeiras simples série 50por conjunto de distribuidor. Consulte a página 116 para informar-se sobre as opções deconexões QC.
Observação: São possíveis muitas configurações de distribuidor misturando-se e combinando-se conexõesde flange.
Consulte a página 107 para Válvula de 3 vias.
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
2 VÁLVULA DE 2 VIAS
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
46 Distribuidor 460
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORCÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC SPST
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
CONJUNTO DE REPARO
AB460-KIT
TAMANHO DO DISTRIBUIDORCÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1DISTRIBUIDOR DE 1
VÁLVULA
2DISTRIBUIDOR DE 2
VÁLVULAS
3DISTRIBUIDOR DE 3
VÁLVULAS
4DISTRIBUIDOR DE 4
VÁLVULAS
5DISTRIBUIDOR DE 5
VÁLVULAS
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
O distribuidor de válvula de esfera 460BEC proporciona confiabilidadecontínua. Disponível com motores séries E ou EC com conexõeselétricas DIN ou cabo. Consulte a página 78 para obter maisinformações sobre os motores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta para fechada.
A versão C tem ajustes com código de cor VisiFlo® que podemser usados para combinar várias pontas.
A versão E tem um único ajuste.
Com uma opção de espiga de mangueira de QC (Conexão Rápida)ou conexões de saída de flange série 50 rosqueadas, o distribuidor460BEC permite a instalação fácil e rápida para a quantas válvulassejam necessárias para seu pulverizador.
Esfera e haste de aço inoxidável.
Vazão: 94 l/min (25 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI),132 l/min (35 GPM), com queda de pressão de 0,69 bar (10 PSI).
Pressão nominal máxima de 20 bar (300 PSI).
A válvula da série 460BEC também está disponível nas
versões de 2 vias e Fluxo de Retorno. Consulte a página 104para informar-se sobre a versão de 2 vias 460BEC e a página 108para a opção de Fluxo de Retorno 460FB.
Distribuidor463BEC-3EF-C(vista traseira)
Distribuidor463BEC-3CF-C(vista traseira)
Válvula 461BEC-3CF-C
(vista traseira)
(vista dianteira)
Válvula 461BEC-3EF-C(vista traseira)
Distribuidor de 3 Vias Série 460
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.Contate o escritório de vendas regional paraencomendar ou obter informações sobredisponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem serencomendados separadamente. Consulte a página78 para informar-se sobre os cabos DIN.
Consulte a página 105 para Válvula de 2vias.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
46 DISTRIBUIDOR 460
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3CVÁLVULA DE 3 VIAS
3E
ESPECIFICAÇÃO DO MOTORCÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC SPST
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
CONJUNTO DE REPARO
AB460-KIT
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4: Ao encomendar conexões com rosca NPT ou BSPT de ¾ pol. (3) ou 1 pol. (4), a conexão dasaída da válvula será completada durante o processo de pedido. Para que as entradas sejamrosqueadas, as conexões de flange série 50 são pedidas separadamente. São necessárias duas
braçadeiras duplas série 50 e quatro conexões de flange por conjunto de distribuidor. Consulteas páginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões de flange.
F: Para as versões de conexão de flange são necessárias uma braçadeira simples série 50 e umaconexão de flange por válvula. Para a entrada, são necessárias duas braçadeiras duplas série 50e quatro conexões de flange por conjunto de distribuidor. Consulte as páginas 114–115 parainformar-se sobre as opções de conexões de flange.
Q: Ao pedir as conexões para válvula tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect). Para a saída,é necessária uma conexão de espiga de mangueira QC 45529. As entradas 460 são flangespadrão série 50. Quaisquer quatro conexões série 50 e duas braçadeiras duplas podem serpedidas. Para que as entradas sejam QC, são necessários quatro cada, adaptadores de flangeQC CP46029-PP, conexões de espiga de mangueira QC 45529 e duas braçadeiras série 50 porconjunto de distribuidor. Consulte as páginas 114–116 para informar-se sobre as opções deflange e QC.
Observação: São possíveis muitas configurações de coletor misturando-se e combinando-se conexões de flange.
TAMANHO DO DISTRIBUIDORCÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1DISTRIBUIDOR DE 1
VÁLVULA
2DISTRIBUIDOR DE 2
VÁLVULAS
3DISTRIBUIDOR DE 3
VÁLVULAS
4DISTRIBUIDOR DE 4
VÁLVULAS
5DISTRIBUIDOR DE 5
VÁLVULAS
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
As válvulas de fluxo de retorno 460FB permitem que a pressão daslinhas de barra sejam aliviadas de volta para o tanque quando aválvula é comutada para a posição desligada.
Disponível com motores séries E ou EC com conexões elétricasDIN ou cabo. Consulte a página 78 para obter mais informaçõessobre os motores DirectoValve.
Características: 22 RPM; 0,7 segundos da posição totalmente aberta para fechada.
Com a escolha de conexões de saída com rosca, espiga demangueira QC (Quick Connett—Conexão Rápida) ou flangesda série 50, os distribuidores 460FB permitem uma simples erápida montagem de tantas válvulas quanto necessárias para seupulverizador.
Esfera e haste em aço inoxidável.
Vazão de 91 l/min (24 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar(5 PSI), 129 l/min (34 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
Pressão máxima de referência de 8 bar (115 PSI).
As válvulas da série 460FB também estão disponíveis nas versõesde 2 vias e 3 vias. Veja as páginas 104 e 106.
Válvula 461BEC-3FB4-C(vista traseira)
(vista dianteira)
Distribuidor Flow Back da Série 460
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.Contate o escritório de vendas regional paraencomendar ou obter informações sobredisponibilidade.
Observação: Os cabos DIN devem serencomendados separadamente. Consulte a página78 para informar-se sobre os cabos DIN.
Consulte a página 107 para Válvula de 3 vias.
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
3, 4: Quando pedir conexões com rosca de ¾ pol. (3) ou 1 pol. (4), a conexão da saída da válvuladeve ser completada durante o processo de pedido.
• Para as entradas e toadas do fluxo de retorno são necessárias uatro conexões de flangeda série 50 e duas braçadeiras duplas da série 50 por distribuidor.*
F: Para as versões de conexões de flange são necessárias uma braçadeira simples da série 50e uma conexão da série 50 por saída de válvula.• Para as entradas e toadas do fluxo de retorno são necessárias uatro conexões de flange
e duas braçadeiras duplas da série 50 por distribuidor.*
Q: Para as versões de Conexão Rápida é necessária uma conexão de espiga de mangueira45529 QC por saída de válvula.• Para as entradas são necessárias uatro conexões de flange e duas braçadeiras dulas
da série 50 para cada distribuidor.*
*Veja nas páginas 114–116 as opções para as conexões de flange e Conexão Rápida.Observação: São possíveis muitas configurações de coletor misturando-se e combinando-se conexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
ROSCAS DA SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
EM BRANCOTODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
(B)TODAS AS ROSCAS SÃO NPT
(SE EQUIPADO)
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
46 DISTRIBUIDOR 460
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3FB FLOW BACK
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 22 RPM;0,7 SEGUNDOSEC SPST
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M* C60
COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
CAPAS DE FECHAMENTO OU CONEXÕES DE SAÍDA
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
3 ROSCA DE CANO DE ¾ POL.
4 ROSCA DE CANO DE 1 POL.
Q CONEXÃO RÁPIDA
F FLANGE SÉRIE 50
CONJUNTO DE REPARO
AB460-KIT
TAMANHO DO DISTRIBUIDOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1 DISTRIBUIDOR DE 1VÁLVULA
2 DISTRIBUIDOR DE 2VÁLVULAS
3 DISTRIBUIDOR DE 3VÁLVULAS
4 DISTRIBUIDOR DE 4VÁLVULAS
5 DISTRIBUIDOR DE 5VÁLVULAS
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
A válvula de controle DirectoValve 490BEC apresentadesempenho e confiabilidade. A válvula de estilo munhão éuma válvula robusta, para serviços industriais feita para durar.Ela combina dezenas de recursos de projeto em uma válvulaque responde rapidamente e dura mais do que as outras válvulas.
Disponível com motores séries E ou EC com conexões
elétricas DIN ou cabo.Características: 25 RPM; 0,6 segundos da posição totalmente aberta para
fechada. Consulte a página 66 para obter mais informaçõessobre os motores DirectoValve.
As conexões de entrada/saída flangeadas série 50 permitema instalação rápida e simples, conforme necessário paraseu pulverizador.
Disponível somente na versão de 2 vias. Válvulas deregulagem de pressão podem ser incorporadas.
Uma válvula especialmente projetada em aço inoxidável 316 reduza quantidade de material que fica em seu interior. Isso reduz aprobabilidade de corrosão da esfera, reduz o desgaste do selo da
vedação e aumenta a vida útil total da válvula. Vazão: 379 l/min (100 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar
(5 PSI), 534 l/min (141 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
Pressão nominal máxima de 10 bar (150 PSI).
Partes úmidas são em polipropileno, aço inoxidável, Teflon® comcarbono, Viton® and Ryton®.
As vedações de Teflon com carbono resistente ao desgasteaumentam a durabilidade e minimizam o potencial de vazamentos.
Fixadores e base de montagem de aço inoxidável para evitarcorrosão, fornece resistência e facilidade de montagem usandoum parafuso de 8 mm ou ⁄ pol..
Distribuidor de Corte Série 490
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Itens marcados com “*” não são itens de estoque.Contate o escritório de vendas regional paraencomendar ou obter informações sobre
disponibilidade.Observação: Os cabos DIN devem ser encomendadosseparadamente. Consulte a página 78 para informar-sesobre os cabos DIN.
ENTRADA/SAÍDA FLANGE SÉRIE 50
Exemplo de Número de Peça de Válvula:
CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA NECESSÁRIASAS CONEXÕES DE ENTRADA/SAÍDA SÃO PEDIDAS SEPARADAMENTE
F: Para a saída, é necessária uma conexão e braçadeira série 50 por válvula. Para aentrada, são necessárias duas braçadeiras série 75 e conexões de flange. Consulte aspáginas 114–115 para informar-se sobre as opções de conexões de flange.
Q: Conexões de válvula do tipo espiga de mangueira QC (Quick Connect) não sãonormalmente usadas devido a limitações de vazão. Consulte a página 116 para obtermais informações sobre conexões QC.
Observação: São possíveis muitas configurações de distribuidor misturando-se e combinando-seconexões de flange.
CONECTORES DA FIAÇÃO
ESTILO DO CONECTOR ELÉTRICOESPECÍFICO E SAÍDAS DE PINO. SENÃO FOR NECESSÁRIO NENHUMCONECTOR, DEIXE EM BRANCO.
Consulte a página 117 para informar-sesobre conectores elétricos e códigos.
CABO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
CCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
CNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,5 M
* C03COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* CN03COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 0,3 M
* C15 COMUTADO POSITIVAMENTEc/ CABO DE 1,5 M
* CN15COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 1,5 M
* C60COMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
* CN60COMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CABO DE 6,0 M
DCOMUTADO POSITIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
DNCOMUTADO NEGATIVAMENTE
c/ CONECTOR DIN
TAMANHO DO DISTRIBUIDOR
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
1 DISTRIBUIDOR DE 1VÁLVULA
2DISTRIBUIDOR DE 2
VÁLVULAS
3DISTRIBUIDOR DE 3
VÁLVULAS
4DISTRIBUIDOR DE 4
VÁLVULAS
5DISTRIBUIDOR DE 5
VÁLVULAS
ESPECIFICAÇÃO DO MOTOR
CÓDIGO DA PEÇA INTERRUPTOR DESCRIÇÃO
E DPDT VÁLVULA DECORTE 25 RPM;0,6 SEGUNDOSEC SPST
ESPECIFICAÇÃO DO MODELO
CÓDIGO DA PEÇA DESCRIÇÃO
49 Distribuidor 490
CONJUNTO DE REPARO
AB356-KIT
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
A válvula de controle 540EC baseia-se na confiabilidadecomprovada das válvulas elétricas TeeJet em um conjunto novo eestimulante. A engrenagem movida, de estilo êmbolo proporcionaexcepcional força de fechamento e vedação positiva. Quando setrabalha com soluções abrasivas, o êmbolo e o assento podemtambém contribuir para melhor resistência ao desgaste quandocomparado com outros desenhos de válvulas. Além disso, aconfiguração de entrada lateral e a saída inferior prevê umainstalação limpa e compacta.
Características: Projeto da válvula com êmbolo para fechamento positivo
e confiável.
Tempo de 0,7 segundos de totalmente aberta paratotalmente fechada.
Disponível na versão de 2 vias com entradas laterais esaída inferior.
Entradas flangeadas da série 75 permitem montagens dedistribuidores e aceitam uma grande variedade de acessórios.
Sistema Quick Connect na saída para acoplamento e remoçãodas linhas de barra.
Pressão máxima de referência: 12 bar (175 PSI).
Vazão: 102 l/min (27 GPM) com queda de pressão de 0,34 bar(5 PSI), 144 l/min (38 GPM) com queda de pressão de 0,69 bar(10 PSI).
Partes úmidas são de polipropileno, nylon, aço inoxidável eViton®.
Suportes de montagem integrados para fácil instalação.
Conector protegido integrado de 3 pinos Metri-Pack da série 150permite montagem elétrica fácil. Cabo adaptador opcional 98546disponível.
Distribuidor de Corte Série 540
PINO COR DO FIO* MOTOR BEC MOTOR BE**
+12VCC Constante +12VCC para abrir
Sinal +12VCC comutado Não Usado
Terra Constante -12VCC para abrir
* Cor de fio usado no cabo opcional 98546.
** Para motores be reverter a polaridade para fechar. É necessário interruptor PDCD.
Tabela de Fiação
Códigos de Fios:R = VermelhoW = BrancoB = Preto
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Conjunto de Montagem 48143É montado na parte lateral inferior do te e inclui uma extrusão equatro parafusos. O conjunto de montagem não é incluído com ostes. Deve ser pedido separadamente. Também requer parafusos de8 mm ou ⁄ pol.
DESCRIÇÃO NÚMERO DA PEÇA
Conjunto de Montagem do te(distribuidor série 450 ou 490)
DESCRIÇÃO SÉRIE “A” “B” “C” “D” NÚMERO DA PEÇA
T 51 mm (2 pol.) 51 mm (2 pol.) 111 mm (4⁄ pol.) 73 mm (2⁄ pol.)
T Estreito 51 mm (2 pol.) 51 mm (2 pol.) 78 mm (3⁄ pol.) 51 mm (2 pol.)
T Redutor 51 mm (2 pol.) 78 mm (3⁄ pol.) 111 mm (4⁄ pol.) 73 mm (2⁄ pol.)
T 78 mm (3⁄ pol.) 78 mm (3⁄ pol.) 111 mm (4⁄ pol.) 79 mm (3 ⁄ pol.)
Corpo T 450 78 mm (3⁄ pol.) 111 mm (4⁄ pol.) 82 mm (3¼ pol.)
Corpo T Estreito 450 78 mm (3⁄ pol.) 79 mm (3⁄ pol .) 82 mm (3¼ pol.)
DESCRIÇÃO SÉRIE NÚMERO DA PEÇA
Válvula de 2 vias
Válvula de 3 vias
Válvula de 2 vias de Aço Inoxidável
Anel O de Viton®
Válvula de 2 vias de Aço Inoxidável
Anel O de Viton
Observação: Não há guarnições de montagem no te série 50.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Observação: Não é necessárionenhum código deposição para esses
conectores.
3 PINOS = CÓDIGO Q
3 PINOS = CÓDIGO O
3 PINOS = CÓDIGO L2 PINOS = CÓDIGO C
3 PINOS = CÓDIGO R
3 PINOS = CÓDIGO P
3 PINOS = CÓDIGO M2 PINOS = CÓDIGO D
3-PIN =CODE T
2-PIN =CODE I
3 PINOS = CÓDIGO K 2 PINOS = CÓDIGO B3 PINOS = CÓDIGO J2 PINOS = CÓDIGO A
Observação: Não é necessárionenhum códigode posição para
esses conectores.
2 P I N O S O U 3
P I N O S
CONECTOR DE TORRE PACKARD WEATHER PACK (SELADO)
CONECTOR FÊMEA JST VH (SELADO)
CONECTOR MACHO DT DEUTSCH (SELADO)
CONECTOR FÊMEA DT DEUTSCH (SELADO)
CONECTOR MACHO AMP MATE-N-LOK® (SELADO)
CONECTOR MACHO AMP FASTON
CONECTOR COM PROTEÇÃO PACKARD WEATHER PACK (SELADO)
CONECTOR FÊMEA PACKARD METRIPACK (SELADO)
CONECTOR FÊMEA DT DEUTSCH (SELADO)
CONECTOR COM PROTEÇÃO PACKARD WEATHER PACK (SELADO)
CONECTOR FÊMEA AMP MATE-N-LOK® (SELADO)
CONECTOR FÊMEA AMP FASTON
TABELA 1: CÓDIGOS DOS CONECTORES
Como pedir:Este sistema deve ser usado para
válvulas de esfera 344B e 356B edistribuidores de válvula de esfera440B, 450B, 460B e 490B equipadoscom conectores elétricos. O conectore as posições dos pinos devem serespecificados no número de peça daválvula quando pedir a válvula ou odistribuidor.
Observação: Em conectores de 3 pinos, o fioverde será cortado.
Observação: Em conectores de 2 pinos,
somente o código C ou S de posição é usado.
Primeiro: Especifique o código doconector desejado (Consulte a Tabela 1).
Segundo: Especifique o posicionamentoadequado de fios (Consulte a Tabela 2).
Exemplo:356BEC-CLB
Códigos de Fios:R = Vermelho (+12V)W = Branco (Comutado)G = Verde (Não usado)B = Preto (Terra)
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
Código de Posição
Código do Conector
4 PINOS = CÓDIGO W
CONECTOR DEUTSCH DT FÊMEA
Conectores Elétricos
4 P I N O S
Nota: A TeeJet Technologies recomenda o uso de conectores seladospara melhorar a confiabilidade e prolongar a vida útil do componente.
TABELA 2: CÓDIGO DE POSIÇÃO
LETRACÓDIGO
POSIÇÃO DO CONECTORLETRA
CÓDIGO
POSIÇÃO DO CONECTOR
A OU 1 B OU 2 C OU 3 D OU 4 A OU 1 B OU 2 C OU 3 D OU 4
4 PINOS =
CÓDIGO V
Nota: O conector tipo“VX” é usado paraconectar válvulas em
cabos principais decontroladores TeeJet.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Válvula de ControleDirectoValve AA144A-1-3A válvula de controle DirectoValve de trêsvias e acionada por solenóide faz o retornodo fluxo da barra para manter a pressãode pulverização constante quando umaou mais seções da barra estão fechadas.Para manter a pressão com uma válvulade estrangulamento 23520, a saída 2 deveser estrangulada para ser igualada com a
capacidade total dos bicos na seção da barra. Para pressões de até 4,5 bar (65 PSI).
Vazão: 30 l/min (8 GPM) com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 42 l/min(11 GPM) com queda de pressão de0,69 bar (10 PSI).
Consumo de corrente de 2,5 A.
A bobina encapsulada de 12 VDC pode serfacilmente trocada sem que se remova aválvula da linha.
Corpo de polipropileno com resistência aprodutos químicos.
Peças internas de metal em aço inoxidável.
Arruelas de sede e diafragmas em EPDM,resistentes ao ataque químico.
Como pedir:
Da mesma forma que a DirectoValve144A, a 144A-1-3 pode ser fornecida comoconjuntos de 2 e 3 unidades. Ao encomendar,especifique 144A-2-3 ou 144A-3-3.
Observação: Válvula de estrangulamento23520 não incluída. Consulte a página 123para obter mais informações.
Válvula de ControleDirectoValve AA144P-1-3A válvula de controle DirectoValve de trêsvias acionada por solenóide 144P-1-3 foiprojetada especificamente para proporcionarcontrole de retorno em aplicações de
pulverização. Quando usada com a válvulade estrangulamento 23520-PP ou a placa deorifício dosadora 4916 na linha de retorno,proporciona pressão constante ao sistema depulverização.
Para pressões de até 4,5 bar (65 PSI).
Vazão: 30 l/min (8 GPM) com queda depressão de 0,34 bar (5 PSI), 42 l/min(11 GPM) com queda de pressão de0,69 bar (10 PSI).
Diafragmas de Viton® reforçados com tecido.
Bobina de 12 VDC encapsulada em náiloncom terminais de conexão rápida de ¼ pol.
Consumo de energia de 2,5 A.
Corpo da válvula em polipropileno (preto)com reforço de vidro.
As peças internas são de aço inoxidável.
Não necessitam de ajuste do curso.
Limitador da armadura e armadura em açograu 430SS para solenóide, resistente àcorrosão.
Como pedir: Especifique o número depeça.
Exemplo: AA(B)144P-1-3
Observação: Válvula de estrangulamento23520 não incluída. Consulte a página 123para obter mais informações.
AA144P-1-3
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
NÚMERO DO MODELO NÚMERO DE UNIDADESNO CONJUNTO
CONEXÃO DA LINHADE PULVERIZAÇÃO
CONEXÃO DE ENTRADA DO FLUXOCONTÍNUO DE RETORNO
½ pol. ¾ pol.
½ pol. ¾ pol.
½ pol. ¾ pol.
½ pol. ¾ pol.
½ pol. ¾ pol.
½ pol. ¾ pol.
Válvulas de 3 Vias de Solenóide OperadasEletricamente
AA144P-3-3
(Três Unidades)
AA144A-3-3
(Três Unidades)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Vazão de até 212 l/min (56 GPM) para½ pol. e 265 l/min (70 GPM) para ¾ pol.
8460-*-50 usa mola de aço inoxidável enquan-to que a 8460-* usa mola de aço—de acordocom a faixa de pressão de cada válvula.
Passagens de válvula extra grandes parasuportar a vazão total da linha de supri-mento.
Travamento positivo para manter o para-fuso de ajuste firmemente no lugar. Não
afetado por trepidação e vibração.
Como pedir:Especifique o número da válvula.
Exemplo: 8460-1/2-50
Modelo 6815
Modelo 23120
*Especifique o tamanho do cano. (B) = BSPT
*Especifique o tamanho do cano. (B) = BSPT
Modelo 110-1, 110-1¼e 110-1½
Modelo 8460
Modelo 110-¼e 110-⁄
Modelo 110 Tampa removível para serviços na unidade
sem a remoção da válvula da linha.
Como pedir:Especifique o número da válvula.
Exemplo: AA(B)110-1/4-300
Modelo 6815 Outros modelos para pressões altas de
até 82 bar (1200 PSI) também estãodisponíveis.
Latão, também disponível com sede
de aço inoxidável endurecido.
Como pedir:Especifique o número da válvula.Exemplo: (B)6815-1/2-50
Modelo 23120
Mola em aço inoxidável 302 e anel Oem EPDM.
Excelente resistência a produtos químicos.
Rosca de ¼ pol. (F) incluída para colocação
de manômetro.
Modelo 23120A
O mesmo que o 23120, mas com mola316SS e Anel O de Viton®.
Como pedir:Especifique o número da válvula.
Exemplo: (B)23120-1/2-PP
Válvulas de Regulagem/Alívio de Pressão Tipo PistãoDeriva o excesso de líquido. Ajustável para manter o controle da pressão da linha em qualquer pressãodentro da faixa de operação da válvula. Ajuste da pressão selecionada mantido firmemente no lugar por
porca autofrenante. Passagens de válvula extra grandes para suportar grandes fluxos.
Modelo 8460 Válvulas de Regulagem/Alíviode Pressão Tipo Diafragma
*Especifique o tamanho do cano. (B) = BSPT
VÁLVULAS E DISTRIBUIDORES
Válvulas de Regulagem/Alívio de Pressão, Manuais
NÚMERO DA VÁLVULA CONEXÕES DE ENTRADAE DE CANO
MATERIAL FAIXA DE PRESSÃO
½ pol. ou ¾ pol. Polipropileno 10 bar (150 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Polipropileno 10 bar (150 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Polipropileno 4 bar (60 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Polipropileno/Viton® 4 bar (60 PSI)
NÚMERO DA VÁLVULA CONEXÕES DE ENTRADAE DE CANO MATERIAL FAIXA DE PRESSÃO
½ pol. ou ¾ pol. Latão ou Alumínio 3,5 bar (50 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Latão ou Alumínio 20 bar (300 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Latão ou Alumínio 48 bar (700 PSI)
NÚMERO DA VÁLVULACONEXÕES DE ENTRADA
E DE CANO MATERIAL FAIXA DE PRESSÃO
¼ pol. ou ⁄ pol. Latão 20 bar (300 PSI)
¼ pol. ou ⁄ pol. Latão 48 bar (700 PSI)
1 pol. Latão, Alumínio ou Ferro Dúctil 10 bar (150 PSI)
1¼ pol. Latão, Alumínio ou Ferro Dúctil 10 bar (150 PSI)
1½ pol. Latão, Alumínio ou Ferro Dúctil 10 bar (150 PSI)
NÚMERO DA VÁLVULACONEXÕES
DE ENTRADAE DE CANO
MATERIALFAIXA DE PRESSÃO
CORPO DE ENTRADA TAMPA
½ pol. ou ¾ pol. Náilon Alumínio 3,5 bar (50 PSI)
½ pol. ou ¾ pol. Náilon Alumínio 20 bar (300 PSI)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
200 CP23174-7-304SS37270-122-PP A tela pode ser lavada periodicamente abrindo-se umaválvula (não incluída) em uma linha de lavagem.
37270-122-PP Filtro deLavagem
AA122-MLFiltro de Líquido
Compacto
AA122-PP Filtro de Líquido
Compacto
Filtros de Linha
Filtros de Ponta
FILTROS
Filtros Ranhurados TeeJetFiltros de uma só peça para uso comlíquidos que contêm sólidos em suspensão.
Filtros TeeJetOs filtros protegem os orifícios das pontas de pulverização contraentupimento e danos. Telas de aço inoxidável em malha de 24, 50,80, 100 e 200. Filtros de ponta 19845 estão disponíveis somente emmalhas 25 e 50.
*Os números acima são para latão. Para náilon acrescente “NY”. Para alumínioacrescente “AL”.
*Especifique o tamanho da malha ao pedir.
Filtro de Ponta de Auto-Retenção 55215Características: Para Uso com capas Quick TeeJet®. Permite que o filtro de ponta seja
removido facilmente do corpo dobico para limpeza.
Filtro com código de cores de malha50 ou 100 com anel de vedação deViton® ou EPDM opcional.
Como pedir:Exemplo: 55215-50-EPR,
Anel de Vedação EPDM55215-50-VI,
Anel de vedação Viton
Filtro TeeJet e Válvula de Retenção 4193AMinimiza o gotejamento de bicos, encaixa-se em todosos bicos TeeJet. A esfera de retenção se abre a 0,34 bar(5 PSI). Recomendado para vazões de até 3 l/min(0,8 GPM). Telas de malha 24, 50, 100 e 200. Nãopode ser usado com pontas AI ou DG.
Observação: O uso dessas válvulas de retenção de esfera resultaem queda de pressão de 0,34 bar (5 PSI) até 0,7 bar (10 PSI) dependendoda classificação da mola.
*Ao pedir, especifique a classificação da mola e o tamanho da malha da tela.
* = Tamanho da Malha (B) = BSPTVedação de Reposição do Cabeçote: CP23173-EPR(-VI) orCP7717-M38x4-VI (Somente para AA122ML-QC)
O filtro de linha AA122 tem tamanho compacto bemadaptado para pequenos pulverizadores agrícolase gramados. O AA122 é fabricado em polipropileno,cabeçote e câmara copo com tela de aço inoxidávelpara excelente resistência a produtos químicos eestá disponível com conexões de tubo de ½ pol. ou ¾
pol. (F) NPT. A pressão nominal máxima é de 10 bar(150 PSI). Uma versão Quick Connect do modelo122 está também disponível para instalação fácil emválvulas e distribuidores equipados com saídas QuickConnect. A pressão de trabalho máxima para essaversão é de 15 bar (215 PSI).
NÚMERO DO
FILTRO TEEJET MATERIAL DISPONÍVEL
TAMANHO DE
MALHAEQUIVALENTE
CÓDIGO DE CORES
SOMENTE NAVERSÃO DE NYLON
Latão ou Náilon
Latão, Alumínio ou Náilon
Latão, Alumínio ou Náilon
NÚMERO DOFILTRO TEEJET
MATERIAL DA CAPAE CORPO DO FILTRO
MATERIAL DA TELADA MALHA
Latão Aço Inoxidável
Polipropileno Aço Inoxidável
Aço Inoxidável Aço Inoxidável
Polipropileno Polipropileno
NÚMERO DAVÁLVULA DE
RETENÇÃO
MATERIAL DOPARAFUSO
DA CAPA E CORPO
MATERIAL DA TELADA MALHA
MATERIALDA ESFERA
Latão Aço Inoxidável Aço Inoxidável
Aço Inoxidável Aço Inoxidável Aço Inoxidável
Polipropileno Aço Inoxidável Viton
Polipropileno Aço Inoxidável Aço Inoxidável
NÚMERODO FILTRO
CONEXÃO DO TUBO
VAZÃO APROXIMADA
COM QUEDA DEPRESSÃO DE0,34 bar (5 PSI) EM
l/min (GPM)
TELAS
TAMANHO DA MALHA
NÚMERODA PEÇA
QC 18 (68)
½ pol. 12 (45)
¾ pol. 16 (60)
½ pol. 12 (45)
¾ pol. 16 (60)
½ pol. 12 (45)
¾ pol. 16 (60)
MESH SIZE
*IIdentificar o material do anel
de vedação.
NÚMERODO FILTRO
MALHA
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Como pedir:Especifique o número do filtro, o tamanho da malha e o material.
Exemplo: AA(B)124-1-1/4-NYB-16 Náilon
Para pedir somente a tela, especifique o número da tela.
Exemplo: CP15941-1-SSPP
AA(B)124ML-AL(com furos de montagem)
Os cabeçotes dos filtros estão disponíveis em polipropileno, náilon,alumínio e ferro fundido. Os materiais do copo incluem polipropilenoou náilon. Cada filtro inclui tela de aço inoxidável (com estruturas depolipropileno para os tamanhos de tubo de ¾ pol. a 1½ pol.).
Temperatura máxima até 38°C/100°F. Anel de vedação de Viton®fornecido com modelos de náilon de ¾ pol. e 1 pol.; EPDM fornecidocom modelos de polipropileno de ¾ pol. e 1 pol.; Juntas Buna-Nfornecidas nos tamanhos de 1¼ pol. e 1½ pol. Viton opcional.
* = Tamanho da Malha (B) = BSPT
* = Tamanho da Malha (B) = BSPT
* = Tamanho da Malha (B) = BSPT
Filtros de Linha
FILTROS
NÚMERO DO FILTRO CONEXÃO DO TUBO
VAZÃO APROXIMADA
COM QUEDA DEPRESSÃO DE 0,34 bar5 PSI EM l/min (GPM
PRESSÃONOMINALbar (PSI
TELAS
TAMANHO DA
MALHA
NÚMERODA PEÇA
¾ pol. 87 (23)
10(150)
1 pol. 129 (134)
NÚMERO DO FILTROCONEXÃO DO TUBO
VAZÃO APROXIMADACOM QUEDA DE
PRESSÃO DE 0,34 bar5 PSI EM l/min (GPM
PRESSÃONOMINALbar (PSI
TELAS
TAMANHO DA
MALHA
NÚMERODA PEÇA
¾ pol. 87 (23)
10(150)
1 pol. 129 (34)
1¼ pol. 230 (60)
1½ pol. 260 (70)
2 pol. 610 (160)
2½ pol. 640 (170)
NÚMERO DO FILTRO CONEXÃO
DO TUBO
VAZÃO APROXIMADACOM QUEDA DE
PRESSÃO DE 0,34 bar5 PSI EM l/min (GPM
PRESSÃONOMINALbar (PSI
TELAS
TAMANHO DA
MALHA
NÚMERODA PEÇA
1¼ pol. 230 (60)
10(150)
1½ pol. 260 (70)
2 pol. 610 (160)
2½ pol. 640 (170)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
AA143-AL-GH-6Para pedir somente os discos de orifício, especifique
o número do disco de orifício.Exemplo: D2
Opções de Materiais e Capacidades
Como pedir:Para a pistola completa, especifique o número da
pistola de pulverização GunJet e o material.Exemplo: AA2-20, Latão ou
AA2-AL20, AlumínioPara pedir somente os discos de orifício, especifique
o número do disco de orifício.Exemplo: AY-SS 20
CONFIGURAÇÃO “C”PULVERIZAÇÃO DE JATO SÓLIDO
AlcanceHorizontal Máximo
AlcanceHorizontal Máximo
CONFIGURAÇÃO “A”PULVERIZAÇÃO DE JATO
CÔNICO DE ÂNGULO GRANDE
Pistolas de Pulverização
PISTOLAS DE PULVERIZAÇÃO
Número do GunJet AA143Comprimento total 565 mm, peso 0,57 kg e disponível somente emalumínio. As entradas estão disponíveis com roscas fêmeas de ¾ pol.
ou GH (Mangueira de Jardim).
GunJet Número AA2Comprimento total de 610 mm, peso 1,6 kg, latão. Conexão deentrada de rosca para mangueira de jardim de ¾ pol. (F). Tambémdisponível em alumínio pois o como GunJet AA2-AL pesando0,57 kg (1¼ libras).
GunJet Número AA2AComprimento total de 381 mm, peso 1,1 kg, latão. Conexão deentrada de rosca para mangueira de jardim de ¾ pol. (F). Tambémdisponível em alumínio como GunJet AA2A-AL pesando 0,45 kg(1 libras). Projeto igual ao do GunJet AA2.
Para pulverização localizada, pulverização deárvores, pulverização de animais e lavagem a altapressão, com pressão de 2 a 55 bar (30 a 800 PSI)Para operar a pistola de pulverização, gira-se a manopla 360° a partirda posição de fechamento até a posição de vazão máxima. Conforme amanopla é girada, a pulverização se altera do jato cônico inicial através
um jato cônico intermediário para o jato sólido. As pontas de pulverizaçãosão discos de orifício intercambiáveis feitos de aço inoxidável resistente àcorrosão e à erosão.
NÚMERODA GUNJET
NÚMERODO DISCO
DE ORIFÍCIODESEMPENHO
PRESSÃO DE LIQUIDO EM bar
7 bar 55 bar
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
NÚMERODA GUNJET
NÚMERODO DISCO
DEORIFÍCIO
DESEMPENHO
PRESSÃO DE LIQUIDO EM bar
7 bar 55 bar
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Pistolas dePulverizaçãoGunJet e Tipo43LC-1/2 e 43HC-1/2Os tipos 43LC-1/2 e 43HC-1/2têm conexões de saída de ½ pol.NPT (F). As conexões de entradasão ½ pol. NPT ou BSPT (F).
Pistolas dePulverização Tipo43A GunJet
Conforme o gatilho é puxado, a válvula semove da posição fechada para a pulveri-zação de ângulo grande inicial, para aspulverizações de jatos cônicos mais estreitos,
continuamente, até o jato sólido. O anelrecartilhado atrás do gatilho é ajustávelpara limitar o gatilho em qualquer posiçãodesejada.
Pontas de Pulverização TipoDX-HSS em Aço InoxidávelReendurecidoPara pulverização de árvores e outrasaplicações onde se requer o alcance máximode pulverização. Escreva-nos para receber aFolha de Dados 6990.
Discos de Orifício Tipo D emAço Inoxidável ReendurecidoSelecione uma das cinco capacidades dediscos de orifício intercambiáveis. Outrostamanhos podem estar disponíveis sobencomenda. Os discos são resistentes àcorrosão e à erosão.
Pistolas de PulverizaçãoGunJet Tipo 43L e 43H
Como pedir:Especifique o número completo da pistola de pulverização GunJet e o material.
Exemplo: AA(B)43L-AL4 Alumínio
(B) = BSPT
GunJet AA43Projetada e fabricada para serviços pesados.
A haste se prolonga através da extensão atéa sede da válvula localizada diretamenteatrás do disco de orifício para um fechamen-to antigotejamento e resposta de operaçãoinstantânea. Conveniente trava do gatilhopara pulverização contínua.
Número AA43L para pressões de operaçãode até 14 bar (200 PSI).
Número AA43H para pressões de operaçãode até 55 bar (800 PSI).
Gatilho da manopla de controle: TODOS OSMODELOS têm conexões de entrada de½ pol. NPT ou BSPT (F).
Porca da gaxeta exposta para facilitaro ajuste da mesma.
Disponível em alumínio ou latão.
NÚMERO DOMODELO
FAIXA DEPRESSÃO DEOPERAÇÃO
(bar)
MATERIALCOMPRIMENTO
(mm)
Alumínio
Alumínio
NÚMERO DOMODELO
FAIXA DEPRESSÃO DEOPERAÇÃO
(bar)
MATERIALCOMPRIMENTO
(mm)
Alumínio
Alumínio
NÚMERO DOMODELO
FAIXA DEPRESSÃO DEOPERAÇÃO
(bar)
MATERIALCOMPRIMENTO
(mm)
Latão
Latão
NÚMERODO GUNJET
NÚMERODO
DISCO DEORIFÍCIO
DESEMPENHO
PRESSÃO DE LIQUIDO EM bar
3 bar 7 bar 14 bar 28 bar 55 bar
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – mAlcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
Vazão – l/min
Alcance Vert. Máx. – m
Alcance Horiz. Máx. – m
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Características: As pontas de bico intercambiáveis
têm códigos de cores para facilitar aidentificação do tamanho das mesmas.
As pontas de bico produzem uma pulveri-zação de cone cheio tipo “crivo de
chuveiro” de 45°.
Trava de gatilho cômoda parapulverização contínua.
Opções disponíveis: Espiga de mangueiraarticulada para conexão de entrada e barrade extensão e adaptadores para baixovolume e pulverização localizada.
Pressão máxima de operação de 14 bar(200 PSI).
Feito de Náilon com anéis de vedaçãoem Viton® e molas de aço inoxidável.
NÚMERO DOMODELO
NÚMERO DA PONTADO BICO
VAZÃO l/min EM VÁRIAS PRESSÕES*
0,15 bar 0,3 bar 0,4 bar 0,6 bar 0,7 bar 1 bar 1,5 bar
Conector giratório 25990Permite que o operador se concentre na aplicação sem a interferênciada mangueira. Conexão de ¾ pol. (M) NPT com espiga de mangueirade ½ pol. Pressão máxima de 10 bar (150 PSI).
Adaptador 25657-NYBSubstitui o bico de chuveiro para permitir que uma haste de extensãoou a ponta TeeJet padrão seja fixada diretamente na pistola parapulverização de gramados. Entrada GHT de ¾ pol. (F) com saídaroscada TeeJet ⁄ pol.-16. Pressão máxima de 10 bar (150 PSI).
Consulte a página 122 para obter informações sobre os bicosConeJet ajustáveis.
Haste de Extensão 22665Para aplicações de pulverização localizada e baixo volume. Disponívelem comprimentos de 38 cm e 61 cm (15 pol. e 24 pol.), as hastes seencaixam no adaptador 25657-NYB. Pressão máxima de 10 bar(150 PSI).
Adaptadores CP22673-PP e CP22664-PPUsados para acoplar as pontas TeeJet padrão ou os bicos ConeJetajustáveis. Consulte a página 134 para obter informações sobreos bicos ConeJet ajustáveis.
Pistola para Pulverização
de Gramados TeeJet 25660
Barra de Extensão de38 cm (15 pol.) ou 61 cm (24 pol.)
22665
AdaptadorCP22673-PP de 45º
Adaptador RetoCP22664-PP
25657-NYBAdaptador
25990Conectorgiratório
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
desde um jato sólidoaté um padrão de jato cônico vazio.
Feito de polipropileno para excelente
resistência a produtos químicos.
Encaixa-se em qualquer corpo comrosca macho TeeJet® ⁄ pol.-16.
Inclinação de 30° da horizontalincorporado ao corpo da ponta principal.
5500-PPA ponta ConeJet ajustável 5500 tambémestá disponível em uma versão depolipropileno. A ponta de polipropilenotem as mesmas características dedesempenho que a ponta de latão eproporciona excelente resistência aprodutos químicos. O baixo peso destaponta torna-a adequada para o uso empulverizadores tipo costais ou manuais.
Anel de vedação: EPDM é padrão e Viton® opcional.
5500O corpo recartilhadoda ponta gira por meia volta paraproporcionar seleção da pulverizaçãofinamente atomizada de jato cônicode grande ângulo até a pulverizaçãode jato sólido. As configurações “A” e“B” representam dois pontos extremosda rotação do ajuste da ponta. Outrostamanhos disponíveis.
CONFIGURAÇÃO “B” DA PONTAPADRÃO DE PULVERIZAÇÃO DE JATO S ÓLIDO
CONFIGURAÇÃO “A” DA PONTAPADRÃO DE PULVERIZAÇÃO DE JATO CÔNICO
Os dados acima baseiam-se na pulverização de água de uma altura de cerca de0,75 metros (2½ pés) com a ponta inclinada como ilustrado à esquerda de cada configuração.
Papel Sensível a Água e a ÓleoEsses papéis com revestimento especialsão usados para avaliar as distribuições depulverização, as larguras de pulverização,a densidade das gotas e a penetração dapulverização. O papel sensível à água éamarelo e tingido de azul pela exposiçãode gotas de pulverização aquosa. O papelsensível a óleo, branco, torna-se preto nasáreas expostas às gotas de óleo. Para maisinformações sobre o papel sensível água,veja a Folha de Dados 20301. Para maisinformações sobre o papel sensível a óleo,veja a Folha de Dados 20302.
O papel sensível a óleo e à água vendido pelaTeeJet Technologies é fabricado pela SyngentaCrop Protection AG.
Escova de Limpezade Ponta TeeJet
Como pedir:Especifique o número de peça.
Exemplo: CP20016-NY
A Jarra de Calibração TeeJet temcapacidade de 2,0 l (68 oz.) e umaescala dupla em graduações emunidades inglesas e métricas. A jarraé moldada em polipropileno paraexcelente resistência a produtos
químicos e durabilidade.Como pedir: Exemplo: CP24034A-PP
(Somente Jarra de Calibração)
Recipientede Calibração TeeJet
Como pedir:Especifique o número de peça.
Exemplo: 20301-1NPapel Sensível à Água
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Fórmulas Úteis para Aplicações emRodoviasl/km = 60 x l/min l/min = l/lkm x km/hr
Km/hr 60
l/lkm = Litros por Quilômetro de FaixaObservação: l/km não é uma medida normal de
volume por área unitária. É uma medida de volume pordistância. Aumentos ou diminuições na largura da trilha(largura da faixa de pulverização) não são adaptadospor essas fórmulas.
Medição da Velocidade deDeslocamentoMeça um curso de teste na área a ser pulverizadaou em uma área com condições de superfície simi-lares. Recomenda-se comprimentos mínimos de 30e 60 metros (100 e 200 pés) para medir velocidadesaté 8 e 14 km/h (5 e 10 MPH) respectivamente.Determine o tempo necessário para percorrer ocurso de teste. Para garantir a precisão, faça umaverificação da velocidade com o pulverizadorparcialmente carregado e selecione a configuraçãodo acelerador do motor e a marcha que será usadadurante a pulverização. Repita o processo acima efaça a média dos tempos que foram medidos. Usea equação a seguir ou tabela abaixo para determi-nar a velocidade no solo.
Distância (m) x 3,6Velocidade (km/h) =
Tempo (segundos)
Fatores de Conversão Diversos
Um Hectare = 10 000 Metros Quadrados2,471 Acres
Um Acre = 0,405 Hectares
Um Litro por Hectare = 0,1069 Galõespor Acre
Um quilômetro = 1000 Metros= 3300 Pés = 0,621 Milhas
Um Litro = 0,26 Galões= 0,22 Galões Imperiais
Um Bar = 100 Quilopascal= 14,5 Libras por
Polegada quadrada
Um Quilômetro por Hora = 0,62 Milhaspor Hora
* Não recomendado.
** A altura de bico baseada em ângulo de orientação de 30° a 45° (consulte página 30 deste catálogo).
*** A altura da ponta de pulverização de ângulo grande é influenciada pela orientação do bico.O fator crítico visa atingir uma sobreposição dupla do padrão de pulverização.
Alturas de Pulverização Mínimas SugeridasAs sugestões de altura de bico da tabela abaiixo se baseiam na sobreposição mínimanecessária para obter distribuição uniforme. Entretanto, em muitos casos, os ajustes de alturatípica baseiam-se em uma relação de espaçamento/altura de bico de 1 para 1. Por exemplo,pontas de pulverização de jato plano de 110° espaçadas a 50 cm (20 pol.) são comumenteconfigurados com 50 cm (20 pol.) acima do alvo.
Espaçamento entre BicosSe o espaçamento entre bicos de sua barra for diferente daqueles tabuladosmultiplique as coberturas tabuladas em l/ha por um dos fatores a seguir.
Fórmulas Úteis
l/ha x km/h x Wl/min =(por Bico) 60.000
60.000 x l/min (por Bico) l/ha =
km/h x W
l/min – Litros por Minuto
l/ha – Litros por Hectare
km/h – Quilômetros por Hora
W – Espaçamento entre bicos (em cm)para pulverização em área total
– Largura de pulverização (em cm) parabicos simples, pulverização em faixasou pulverização sem barras
– Espaçamento entre linhas (em cm)dividido pelo número de bicos por linhapara pulverização dirigida
VELOCIDADEEM km/h
TEMPO NECESSÁRIO EM SEGUNDOSPARA PERCORRER UMA DISTÂNCIA DE:
30 m 60 m 90 m 120 m
100 cm
OUTRO ESPAÇAMENTO cm FATOR DE CONVERSÃO
75 cm
OUTRO ESPAÇAMENTO cm FATOR DE CONVERSÃO
50 cm
OUTRO ESPAÇAMENTO cm FATOR DE CONVERSÃO
(cm)
50 cm 75 cm 100 cm
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Existem vários tipos de bicos disponíveis ecada um proporcionando diferentes vazões,ângulos de pulverização, tamanho de gota edistribuições. Algumas dessas característicasda ponta de pulverização são indicadas pelonúmero da ponta.
Lembre-se, ao substituir as pontas,certifique-se de comprar o mesmonúmero de ponta assegurando, portanto,que seu pulverizador permaneçacalibrado corretamente.
Esta tabela indica a cobertura teórica dospadrões de pulverização como calculadosdo ângulo de pulverização incluso dapulverização e a distância do orifício do bico.Esses valores baseiam-se na consideração deque o ângulo de pulverização permanece omesmo em toda a distância de pulverização.Na prática, o ângulo de pulverizaçãotabulado não se mantém para maioresdistâncias de pulverização.
Nomenclatura dos Bicos
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Ângulo dePulverização
CoberturaTeórica
Distância dePulverização
Informações sobre a Cobertura da Pulverização
Informações TécnicasExemplo:
A taxa de aplicação desejada é de100 l/ha (20 GPA) de um líquido quetem densidade de 1,28 kg/l (28%N).Determine o tamanho do bico corretocomo a seguir:
l/ha (líquido diferente de água) xfator de conversão
= l/ha (da tabela do catálogo)
100 l/ha (solução de 1,28 kg/L) x 1,13= 113 l/ha (água)
O aplicador deve selecionar um tamanhode bico que forneça 113 l/ha (22,6 GPA)de água na pressão desejada.
Pulverização de Líquidos comDensidade Diferente da ÁguaComo todas as tabulações deste catálogobaseiam-se em pulverização de água quepesa 1 kg por litro, deve-se utilizar fatoresde conversão ao pulverizar líquidos mais
pesados ou mais leves que a água. Paradeterminar o tamanho correto do bico parao líquido a ser pulverizado, multipliqueprimeiro l/min (GPM) ou l/ha (GPA) do líquidodesejado pelo fator de conversão de taxa daágua. Em seguida use a nova taxa convertidaem l/min (GPM) ou l/ha (GPA) para selecionaro tamanho correto do bico.
DENSIDADE kg/l FATORES DECONVERSÃO
1,00–ÁGUA
1,28–28% nitrogênio
ÂNGULO DEPULVERIZAÇÃO
INCLUSO
COBERTURA TEÓRICA DE VÁRIAS ALTURAS DE PULVERIZAÇÃO EM cm
20 cm 30 cm 40 cm 50 cm 60 cm 70 cm 80 cm 90 cm
A capacidadenominal do bicoé de 1,5 l/min (0,4GPM) por Minutoa 2,8 bar (40 PSI)
Material
VisiFlo®
Nome da MarcaTipo de Bico
Ângulo dePulverização
de 110º
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
QUEDA DE PRESSÃO NO COMPRIMENTO DE 3 metros 10 PÉS SEM ACOPLAMENTOS
6,4 mm 9,5 mm 12,7 mm 19,0 mm 25,4 mm
bar Kpa bar Kpa bar Kpa bar Kpa bar Kpa
Cobertura e Ângulo dePulverizaçãoDependendo do tamanho e tipo de bico,a pressão de operação pode ter um efeitosignificativo no ângulo de pulverização e naqualidade da distribuição da pulverização. Como
mostrado aqui para a ponta de pulverizaçãode jato plano 11002, diminuindo a pressãoprovoca um ângulo de pulverização menore uma redução significativa da cobertura depulverização.
As tabulações para as pontas de pulverizaçãodeste catálogo baseiam-se em pulverização deágua. Geralmente, líquidos mais viscosos doque a água formam ângulos de pulverizaçãorelativamente menores e líquidos comtensões superficiais mais baixas do que a águaproduzirão ângulos de pulverização maiores. Emlocais em que a uniformidade da distribuição depulverização é importante, tome cuidado paraoperar suas pontas de pulverização dentro dafaixa de pressão adequada.
Observação: As alturas mínimas sugeridas parapulverização em área total baseiam-senos bicos pulverizando água com ângulonominal.
VazãoA vazão do bico varia com a pressão depulverização. Em geral a relação entre l/mine pressão é a seguinte:
l/min1 bar1______ = ______
l/min2 bar2
Esta equação é explicada pela ilustração àdireita. Simplificando, para dobrar o fluxo quepassa pelo bico, a pressão deve ser aumentadaquatro vezes.
A pressão mais alta não apenas aumenta avazão através do bico, mas também influen-cia o tamanho da gota e a taxa de desgastedo orifício. Conforme a pressão aumenta,o tamanho das gotas diminui e a taxa dedesgaste do orifício aumenta.
Os valores dados nas seções de tabulaçãodeste catálogo indicam as faixas de pressãomais comumente usadas para as pontas de
pulverização associadas. Quando necessitar deinformações sobre o desempenho de pontasde pulverização fora da faixa de pressão dadaneste catálogo, contate a Divisão Agrícola daTeeJet Technologies.
Queda de Pressão Através de Vários Tamanhos de Mangueira
Em Faixa
Tome cuidado ao calcular:Hectares/Acres do Campo x Hectares/
Acres Tratados
Hectares/Acres do Campo = Total de Acres/Hectares Plantados
Hectares/Acres Tratados =Hectares/Acres do Campo X Largura da Faixa
Espaçamento entre –Fileiras
O ângulo de pulverização do bico e alargura da faixa resultante são diretamenteinfluenciados pela pressão de pulverização.
Exemplo: Pulverização de Jato Plano
Uniforme 8002E
As pontas de pulverização de ângulo grandepermitem que a altura da pulverização sejadiminuida para minimizar a deriva.
Exemplo:
Lembretes Úteis Para Pulverização Em Faixas
31 cm(12 pol.)
50 cm(20 pol.)
3 bar (45 PSI)
31 cm(12 pol.)
50 cm(20 pol.)
Pulverização de JatoPlano Uniforme de 80º
31 cm(12 pol.)
38 cm(15 pol.)
1 bar (15 PSI)
23 cm(9 pol.)
50 cm(20 pol.)
Pulverização de JatoPlano Uniforme de 95°
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Área Total
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Perda de Pressão Através de Componentes do Pulverizador
*Dados de queda de pressão no distribuidor em uma única válvula, Quantidade de válvulas, tamanho e montagem dos acessórios podemalterar a taxa de queda de pressão, Por favor, contate seu representante de vendas TeeJet para informações adicionais.
NÚMERO DO COMPONENTE
QUEDA DE PRESSÃO PREVISTA bar EM VÁRIAS VAZÕES l/min
2,0l/min
3,0l/min
4,0l/min
5,0l/min
7,5l/min
10,0l/min
15,0l/min
20,0l/min
25,0l/min
30,0l/min
40,0l/min
50,0l/min
75,0l/min
100l/min
150l/min
200l/min
250l/min
300l/min
375l/min
450l/min
550l/min
750l/min
AA2 GunJet
AA18 GunJet
AA30L GunJet
AA43 GunJet
AA143 GunJet
Válvula AA6B
Válvula AA17
Válvula AA144A/144P
Válvula AA144A-1-3/AA144P-1-3
Válvula AA145H
Válvula de 2 vias 344
Válvula de 3 vias 344Válvula de 2 vias 346
Válvula de 3 vias 346
Válvula 356
Distribuidor 430 2 Vias*
Distribuidor 430 3 Vias*
Distribuidor 430 FB*
Distribuidor 440*
Distribuidor 450*
Distribuidor 450 FB*
Distribuidor 460 2 Vias*
Distribuidor 460 3 Vias*
Distribuidor 460 FB*
Distribuidor 490*
Distribuidor 540*
Corpo de Bico QJ300
Corpo de Bico QJ360C
Corpo de Bico QJ360E
Corpo de Bico QJ360F
Corpo de Bico QJ380
Corpo de Bico QJ380F
Corpo de Bico24230A/24216A
Corpo de Bico QJ17560A
Filtros de linha AA122-1/2
Filtros de linha AA122-3/4
Filtros de linha AA122-QC
Filtros de linha AA126-3
Filtros de linhaAA126-4/F50/M50
Filtros de linha AA126-5
Filtros de linhaAA126-6/F75
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
É essencial saber a área que se deve cobrir antes de aplicar pesticidaou fertilizante. Áreas de grama como gramados domésticos e áreasde campo de golfe (greens, tees e fairways), devem ser medidasem pés quadrados, hectares ou acres, dependendo das unidadesnecessárias.
Medição de ÁreaÁreas Circulares
π x Diâmetro2 ( d )Área =
4
π = 3,14159
Exemplo:
Qual é a área de um campo de golfe com diâmetro de 15 metros?
π x (15 metros)2 3,14 x 225Área = =
4 4
= 177 metros quadrados
177 metros quadradosÁrea em hectares =
10 000 metros quadrados por hectare
= 0,018 hectares
Áreas Irregulares
Qualquer área gramada em formato irregular pode geralmente serreduzida a uma ou mais figuras geométricas. Calcula-se a área de cadafigura e somam-se as áreas obtidas para chegar à área total.
Exemplo:
Qual é a área total do buraco Par-3 ilustrado acima?
A área pode ser dividida em um triângulo (área 1), um retângulo (área 2)e um círculo (área 3). Use as equações mencionadas anteriormente paradeterminar as áreas e encontrar a área total.
15 metros x 20 metrosÁrea 1 = = 150 metros quadrados
2
Área 2 = 15 metros x 150 metros = 2250 metros quadrados
3,14 x (20)2 Área 3 = = 314 metros quadrados
4
Área Total = 150 + 2250 + 314 = 2714 metros quadrados
2714 square meters= = 0,27 hectares
10 000 metros quadrados por hectare
Áreas Retangulares
Área = Comprimento (l ) x largura (w)
Exemplo:
Qual é a área de um gramado com 150 metros de comprimentoe 75 metros de largura?
Área = 150 metros x 75 metros= 11 250 metros quadrados
Usando a equação a seguir é possível determinar a áreaem hectares.
Área em metros quadradosÁrea em hectares =
10 000 metros quadrados por hectare
(Existem 10 000 metros quadrados em um hectare)
Exemplo:
11 250 metros quadradosÁrea em hectares =
10 000 metros quadrados por hectare
= 1,125 hectares
Áreas Triangulares
Base ( b) x Altura ( h)Área =
2
Exemplo:A base de um terreno de esquina tem 120 metros e altura,50 metros. Qual é a área do lote?
120 metros x 50 metrosÁrea =
2
= 3000 metros quadrados
3000 metros quadradosÁrea em hectares =
10 000 metros quadrados por hectare
= 0,30 hectares
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
A calibração do pulverizador (1) prepara sua pulverização para aoperação e (2) diagnostica o desgaste da ponta. Isto lhe proporcionaráo desempenho ideal das pontas TeeJet®.
Equipamento Necessário: Recipiente de Calibração TeeJet
Calculadora
Escova de Limpeza TeeJet
Uma nova Ponta TeeJet compatível com os bicos de seu pulverizador
Cronômetro ou relógio de pulso com ponteiro de segundos
ETAPA NÚMERO 1
Verifique a Velocidade deSeu Trator/Pulverizador!
Sabe-se que a velocidade real do pulverizador é uma parte essencialda pulverização de precisão. As indicações do velocímetro e alguns
dispositivos eletrônicos de medida podem ter imprecisões devido àderrapagem das rodas. Verifique o tempo necessário para se locomoverem uma faixa de 30 ou 60 metros (100 ou 200 pés) do campo. As estacasde cercas podem servir como marcadores permanentes. A estaca inicialdeve estar longe o suficiente para permitir que o trator/ pulverizadoralcance a velocidade de pulverização desejada. Mantenha essa velocidadeao se deslocar entre os marcadores “inicial” e “final”. A maioria dasmedidas precisas será obtida com o tanque de pulverização pela metade.Consulte a tabela da página 140 para calcular a velocidade real. Quando asconfigurações corretas de aceleração e marcha forem identificadas, marqueno tacômetro ou velocímetro para ajudar a controlar esta parte vital daaplicação de produtos químicos com precisão.
ETAPA NÚMERO 2
As Entradas
Antes de pulverizar, registre o seguinte: EXEMPLO
Tipo de bico do pulverizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ponta de Pulverização(Todos os bicos devem ser idênticos) de Jato Plano TT11004
Ligue o pulverizador e verifique se há vazamentos ou entupimentos.Inspecione e limpe, se necessário, todas as pontas e filtros com umaescova TeeJet. Substitua uma ponta e filtro por uma nova ponta e filtroidênticos na barra do pulverizador.
Verifique a tabela de seleção de pontas adequada e determine a pressãonecessária para fornecer a vazão do bico calculada com a fórmula naEtapa 3 para a nova ponta. Como todas as tabulações baseiam-se napulverização de água, os fatores de conversão devem ser usados quandoas soluções de pulverização sejam mais leves ou mais pesadas do que aágua (consulte a página 141).
Exemplo: (Uso dos valores acima) Consulte a tabela TeeJet da página 5para ponta de pulverização de jato plano TT11004. A tabela mostra queeste bico fornece 1,58 l/min (0,40 GPM) a 3 bar (40 PSI).
Ligue o pulverizador e ajuste a pressão. Colete e meça o volume dapulverização da nova ponta por um minuto na jarra de coleta. Faça oajuste fino até coletar 1,58 l/min (0,40 GPM).
Você terá então ajustado o pulverizador com a pressão adequada. Elefornecerá a taxa de aplicação adequada especificada pelo fabricante do
produto químico na velocidade medida do pulverizador.
ETAPA NÚMERO 5
Verificação do Sistema
Diagnóstico do Problema: Agora, verifique a vazão de algumas pontasem cada seção da barra. Se a vazão de qualquer ponta for 10% maiorou menor do que a ponta de pulverização recém instalada, verifiquenovamente a vazão daquela ponta. Se apenas uma ponta estiver comdefeito, substitua por uma nova ponta e filtro e seu sistema estará prontopara a pulverização. Entretanto, se uma segunda ponta estiver com defeito,substitua todas as pontas da barra toda. Isto pode parecer absurdo, masduas pontas desgastadas em uma barra são forte indício de problemas dedesgaste de pontas. A substituição de apenas algumas pontas desgastadas
significa problemas de aplicação potencialmente graves.
Aplicações Dirigidase Em Faixa
A única diferença entre o procedimento anterior e a calibração paraaplicações dirigidas ou em faixa é o valor de entrada usado como “W” nafórmula da Etapa 3.
Para aplicações sem barra ou em faixa com bico simples:W = Largura da banda pulverizada ou largura da faixa
de pulverização (em cm).
Para aplicações dirigidas com múltiplos bicos:W = Espaçamento entre fileiras (em cm) dividido
pelo número de bicos por fileira.
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Um bico com gotas das classes grossa emuito grossa geralmente é selecionado paraminimizar a deriva de pulverização para forado alvo e um bico com gotas da classe fina énecessário para se obter a máxima coberturade superfície da plantação alvo.
Para mostrar as comparações entre os tiposde bico, ângulo de pulverização, pressãoe vazão, consulte as classes de tamanhode gotas exibidas nas tabelas das páginas152–155.
Outra medida de tamanho de gota útilpara determinar o potencial de deriva deum bico é a porcentagem de gotas finasderiváveis. Como as gotas menores têm maistendência de se mover para fora do alvo, fazsentido determinar qual é a porcentagemde gotas finas de um bico em particular paraminimizá-la quando a deriva é um problema.Gotas menores do que 150 mícrons sãoconsideradas contribuintes potenciais de
deriva. A tabela abaixo mostra vários bicose suas porcentagens, em volume, de gotasfinas deriváveis.
TeeJet Technologies usa os mais avançadosinstrumentos de medição (Lasers Oxford ePDPA) para caracterizar as pulverizações,obtendo tamanho das gotas e outrasinformações importantes. Para obter asinformações precisas mais recentes sobreos bicos e os tamanhos de gota, contate orepresentante TeeJet mais próximo.
classes de tamanho de gota. Essas classes(extremamente fina, muito fina, fina, média,grossa, muito grossa, extremamente grossae ultra grossa) podem então ser usadas paracomparar um bico com outro. Deve-se tercuidado ao comparar o tamanho de gota deum bico com outro, pois o instrumento e osprocedimentos de testes específicos podeminfluenciar na comparação.
Os tamanhos da gota são geralmentemedidos em mícrons (micrometros). Ummícron é igual a 0,001 mm. O mícron é umaunidade útil de medida porque é pequenoo suficiente para usar números inteiros namedição do tamanho de gotas.
A maioria dos bicos agrícolas pode serclassificada como produtores de gotas dasclasses fina, média, grossa e muito grossa.
O jato de pulverização de um bico consistede numerosas gotas de de vários tamanhos.O tamanho da gota refere-se ao diâmetro deuma gota de pulverização individual.
Como a maioria dos bicos tem uma largadistribuição de tamanhos de gotas (também
conhecido como espectro de gotas), é útilresumir essa variação com uma análiseestatística. A maioria dos dispositivos demedição de tamanho de gotas avançadossão automáticos, usam computadores efontes de iluminação de alta velocidadecomo lasers, para analisar milhares de gotasem poucos segundos. Através da estatística,este grande volume de dados pode serreduzido a um único número representativodos tamanhos de gota contidos no jato depulverização e pode então ser separado em
*Dados obtidos com o sistema Oxford VisiSizer pulverizandoágua a 21°C (70°F) em condições de laboratório.
TIPO DE BICOVAZÃO DE
1,16 l/min/0,5 GPM
PORCENTAGEM APROXIMADADO VOLUME DA PULVERIZAÇÃO
EM GOTAS MENORESDE 150 MÍCRONS
1,5 bar 3 bar
XR – Extended Range TeeJet (110º)
TT – Turbo TeeJet (110º)
TTJ60 – Turbo TwinJet (110º)
TF – Turbo FloodJet
AIXR – Air Induction XR (110º)
AITTJ60 – Air Induction Turbo TwinJet (110º)
AI – Air Induction TeeJet (110º)
TTI – Turbo TeeJet Induction (110º)
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Informação sobre Tamanho da Gota e Deriva
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Muitos países europeus agora consideram importante avaliar bicos parao controle da deriva possibilitando uma cooperação geral entre agricul-tura, conservação da natureza e proteção ambinetal. Embora os testesde distribuição de deposição tenham sido realizados por várias décadas(veja página 147), critérios preliminares de avaliação de controle de derivadurante as aplicações de produtos químicos foram definidos primeiro nasdécadas de 1980 e 1990. Um valor mínimo foi determinado para a taxa de
gota pequena (Dv0,1) dos bicos. O desenvolvimento dos bicos XR TeeJet® junto com a primeira geração dos bicos de controle de deriva (DG Tee-Jet®), conseguiram avanços significativos na tecnologia de proteção deplantas. Entretanto, esses provaram ser insuficientes assim como as regrasambientais se tornaram cada vez mais e mais restritivas. Condições maisrigorosas para faixas de isolamento para proteger águas superficiais eáreas sensíveis ao redor dos campos, em particular, têm levado ao desen-volvimento de um programa que avalia os bicos de controle de derivaassim como na produção de bicos inovadores que produzem gotas detamanhos maiores. Enquanto que o desenvolvimento de bicos é descritonas páginas 150 e 151, a prioridade aquí é dada para a descrever os pro-gramas de avaliação do controle de deriva.
Sistemas de avaliação de controle de deriva na EuropaPaíses tais como o Reino Unido, Holanda e Alemanha não usam siste-mas padronizados para a medição de redução na deriva. Um aspectocompartilhado por todos os sistemas é que todos usam um sistema de
referência baseado no bico 03 especificado no esquema de classificaçãodo tamanho de gotas do BCPC na pressão de 3,0 bar e a uma altura depulverização de 50 cm acima da superfície alvo. A deriva desse bico édefinica como 100%. Os níveis de controle de deriva de outros tipos debicos, na mesma pressão, são comparados com esse bico de referência.Por exemplo, um bico classificado como 50% produz, pelo menos, 50%menos deriva que o bico de referência. Os países mencionados acima têmcompilado categorias que correspondem às porcentagens de controle dederiva, que variam de um para outro em algumas áreas e são validadassomente a nível nacional.
Enquanto que na Alemanha se aplicam as categorias de controle de deri-va de 50% / 75% / 90% / 99%, elas são categorizadas como 50% / 75% /90% / 95% na Holanda e como 25% / 50% / 75% no Reino Unido. Alémdisso, o mesmo tipo e tamanho de bico operado na mesma pressão podeser categorizado como 50% no país A e como 75% no país B. Isso é devidoa diferentes métodos de medição e cálculos. O futuro pode conduzir auma emergente normatização internacional nos próximos anos, comoresultado da harmonização da União Européia. No presente, a TeeJetTechnologies é obrigada a testar novos desenvolvimentos e te-los ava-liados em cada um desses países para verificar a efetividade dos avançostécnicos, para que os agricultores possam usar seus produtos sem a preo-cupação de conflito com as autoridades.
O sistema na AlemanhaNa Alemanha, o Instituto Julius Kuhn – Instituto Federal de Pesquisapara Plantas Cultivadas (JKI) é o responsável pelos testes de bicospara uso agrícola. Medidas de deriva são feitas no campo sob o maiornúmero possível de condições padronizadas de temperatura, direção evelocidade de vento e velocidade de avanço. Esse método é mandatóriopara testar pulverizadores ar-assistidos e seu efeito nos bicos usados emculturas permanentes tais como pomares e vinhedos. Graças às medidasde campo registradas durante muitos anos e a alta correlação com asmedidas em tunel de vento com temperatura controlada, as medidas de
deriva dos bicos agrícolas podem agora ser conduzidas no tunel de ventodo JKI em condições absolutamente normatizadas. Em todos os casos,métodos com traçantes são usados para quantificar gotas de um altolimite de detecção em coletores artificiais e alimentar os dados em um“modelo DIX” (índice de potencial de deriva). Isso dá valores DIX represen-tados como categorias nas classes de porcentagem de redução de deriva.
O sistema no Reino UnidoO Reino Unido usa correntemente somente um sistema de avaliação parabicos agrícolas. O Diretório de Segurança de Pesticidas (PSD) avalia dadosregistrados em tunel de vento, mas, em contraste com a JKI, ele registraas gotas depositadas em coletores horizontais. As condições climáticassão também padronizadas. O bico teste é comparado com o bico dereferência do BCPC e concedida uma classificação estrela correspondente,onde uma estrela é igual ao nível de deriva de até 75%, duas estrelas deaté 50% e três estrelas de até 25% daquele do sistema de referência.
O sistema na HolandaEmbora a Holanda tenha usado um sistema de avaliação de bicos agrí-colas por muitos anos (Lozingenbesluit Open Teelten Veehouderij/WaterPollution Act, Sustainable Crop Protection) – (Decreto Poluição de Água,Proteção Sustentável de Cultivos), eles estão para introduzir um sistemapara bicos usados em pulverizações de pomares. A instituição Agrotech-nology & Food Innovations B.V. (Wageningen UR) está encarregada das
medições. É usado um Analisador de Partículas de Fase Doppler (LaserPDPA) para investigar as gotas e a velocidade da gota de um bico mos-trando as seguintes características: Dv0,1, DMV, Dv0,9 e a fração de volume<100µm. Os dados coletados alimentam um modelo IDEFICS. Os cálculostambém fatoram em uma cultura e estágio de referência, uma faixade segurança no campo, velocidade de avanço e condições climáticasdefinidas para chegar a uma classificação percentual de bico, para umadeterminada pressão de pulverização sob avaliação. Corporações decertificação tais como CTB (75% / 90% / 95%) e RIZA (50%) publicam asclassificações.
Benefícios e opções para usuáriosO uso de bicos de controle de deriva traz significantes benefíciosaos usuários nos países listados, como também a outros ao redor domundo. Dependendo da localização dos campos em relação às áreasecologicamente sensíveis como águas superficiais e campos vizinhos,os aplicadores podem reduzir a largura das faixas de segurança comoestipulado pelas restrições relevantes, em associação com o produtoquímico aprovado (p.ex. faixa de segurança não aplicada de 20 metros).Conseqüentemente, é possível aplicar produtos químicos sujeitos à restri-ções em campos marginais próximos a águas superficiais etc., desde queo usuário obedeça os regulamentos de aplicação nacionais. Se as orienta-ções de uso para um produto químico específico requerem uma reduçãode deriva de 75%, permitindo para o volume de diluente e velocidade detrabalho, será necessário usar um bico com a classificação de 75% de con-trole de deriva e usá-lo na pressão de pulverização especificada. Comoregra geral, a velocidade de avanço pode ser otimizada de tal maneiraque o mesmo bico pode ser usado próximo ao limite da área assim comono meio da área aplicada. Com isso, o volume de diluente permanececonstante em diferentes situações. Desde que seja possível definir lar-guras mínimas de faixa de segurança para todas as aplicações a nívelnacional também, elas devem sempre ser consideradas caso a caso.
Em geral, para uma proteção bem sucedida de culturas, é necessário
selecionar bicos de classificiação de alta porcentagem (75% ou maior)somente naquelas situações onde as faixas de proteção são legalmenterequeridas. Caso contrário, nós sugerimos o uso de bicos nas pressõesque atendam a um controle de deriva de 50% ou o uso de bicos nãoclassificados.
Para informações adicionais sobre categorias de baixa deriva dos bicosTeeJet, contate seu representante TeeJet ou acesse www.teejet.com.
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Avaliação de Bico de Controle de Deriva na Europa
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Figura 1. A proteção de cultura não deve se parecercom isso!
Figura 2.Evolução da veloci-dade do vento,temperatura do are umidade relativado ar (exemplo).De: Malberg
Hora do Dia
5
4
3
2
1
0
V e l o c i d a d e d o V e n t o V w ( m / s e c )
T e m p e r a t u r a T ( ° C )
U m i d a d e R e l a t i v a d o A r r h ( % )
gotas finas têm especial tendência à derivadevido aos efeitos da evaporação.
Alta temperatura durante a aplicação depulverização pode gerar a necessidadede alterações no sistema, como de bicosque produzem gotas mais grossas ou asuspensão da pulverização.
Produtos Químicos de Proteçãoe Volume de Diluente
Antes de aplicar produtos químicos deproteção à cultura, o aplicador deve ler eseguir todas as instruções fornecidas pelofabricante. Como o volume de diluenteextremamente baixo geralmente necessitado uso de tamanhos de bico pequenos, opotencial de deriva aumenta. Recomenda-seo volume praticável mais alto possível.
Regulamentos de Aplicaçãopara o Controle da Derivade PulverizaçãoEm vários países europeus, as autoridadesreguladoras emitiram regulamentos de
aplicação no uso de produtos químicos deproteção de culturas para proteger tambémo meio ambiente. Para proteger as águas desuperfície e as áreas de proteção do campo(os exemplos são: áreas gramadas oucom cercas vivas de uma certa largura) asexigências de distância devem ser mantidasdevido à deriva de pulverização. Dentro daUnião Européia (UE) há uma diretiva paraharmonização de produtos químicos deproteção da cultura em relação à proteçãoambiental. Nesse aspecto, os procedimentosque foram implementados na Alemanha,Inglaterra e Holanda serão estabelecidosem outros países da UE nos próximos anos.
Para atingir os objetivos de proteçãoambiental, as medidas de redução da deriva
de pulverização foram integradas como uminstrumento central na prática da avaliaçãode risco. Por exemplo, as zonas de proteçãopodem ser reduzidas em largura se certastécnicas de pulverização ou equipamentos quetenham sido aprovados e certificados por certasagências reguladoras forem usados. Muitos dosbicos TeeJet projetados para reduzir a devidade pulverização foram aprovados e certificadosem vários países da UE. A certificação poresses orgãos registradores se encaixa em umacategoria de redução de deriva, como 90%,75% ou 50% (90/75/50) de controle de deriva(veja página 149). Essa classificação refere-seà comparação com o bico de referência decapacidade 03 da BCPC.
pelas as correntes de vento para cima e façavórtices atrás do pulverizador, capturando asgotas finas e contribuindo para a deriva.
Aplique produtos químicos protetoresde cultura de acordo com as boas práticasprofissionais em velocidades de operaçãomáxima de 6 a 8 km/h (4 a 6 MPH) (com
bicos do tipo indução de ar—até 10 km/h[6 MPH]). Conforme a velocidade dovento aumenta, reduza a velocidade deoperação.*
* Aplicações de fertilizante líquido usando as pontasTeeJet® com gotas muito grossas podem ser feitasem velocidades de operação maiores.
Velocidade do VentoDentre os fatores meteorológicos queafetam a deriva, a velocidade do vento é oque tem maior influência. Velocidades dovento maiores ocasionam aumento da derivade pulverização. É consenso que na maiorparte do mundo, a velocidade do vento variaatravés do dia (veja a Figura 2). Portanto,é importante que a pulverização seja feitadurante as horas relativamente calmas dodia. O início da manhã e o início da noitesão geralmente os períodos mais calmos.Consulte o rótulo do produto químico parasaber as recomendações de velocidadede vemto. Ao pulverizar com técnicastradicionais, deve-se aplicar a seguinteregra geral:
Em situações de baixa velocidade do vento,a pulverização pode ser executada com aspressões de bico recomendadas.
Conforme a velocidade do vento aumentaaté 3 m/s, a pressão de pulverização deve serreduzida e o tamanho do bico aumentadopara obter gotas maiores que tendemmenos à deriva. As medidas do ventodevem ser feitas durante toda a operaçãode pulverização com um medidor de ventoou anemômetro. Conforme o risco de derivade pulverização aumenta é extremamenteimportante selecionar os bicos projetadospara gotas mais grossas que tendem menosà deriva. Alguns bicos da TeeJet que seencaixam nessa categoria são: DG TeeJet®,Turbo TeeJet®, AI TeeJet, Turbo TeeJetInduction e AIXR TeeJet.
Quando a velocidade do vento ultrapassa5 m/s (11 MPH), a operação de pulverizaçãonão deve ser executada. Umidade e Temperatura do Ar Em temperaturas ambiente acima de
25°C/77°F com baixa umidade relativa, as
Na aplicação de produtos químicos de proteçãona cultura, a deriva de pulverização é umtermo usado para as gotas que contêm osingredientes ativos que não são depositadasna área alvo. As gotas com maior tendência àderiva de pulverização são geralmente as detamanho pequeno, menor do que 200 µm de
diâmetro e facilmente deslocadas para fora daárea alvo devido ao vento ou outras condiçõesclimáticas. A deriva pode fazer com que osprodutos químicos de proteção de culturasejam depositados em áreas indesejáveis comgraves conseqüências como:
Danos às culturas adjacentes sensíveis.
Contaminação da água da superfície.
Riscos à saúde de animais e pessoas.
Possível contaminação à área alvo e áreasadjacentes ou possível aplicação em excessodentro da área alvo.
Causas de Derivade PulverizaçãoInúmeras variáveis contribuem para a deriva
de pulverização. Isto se deve, predominante,ao sistema do equipamento de pulverizaçãoe a fatores meteorológicos.
Tamanho da GotaDentro do sistema do equipamento depulverização, o tamanho de gota é o fatormais influente relacionado à deriva.
Quando uma solução líquida é pulverizadasob pressão, ela é atomizada em gotas devários tamanhos: Quanto menor o tamanhodo bico e maior a pressão de pulverização,menores são as gotas e, portanto, maior éa proporção de gotas deriváveis.
Altura da Pulverização Conforme a distância entre o bico depulverização e a área alvo aumenta, maior é
a influência que a velocidade do vento podeter na deriva. A influência do vento podeaumentar a proporção de gotas menorescarregadas para fora do alvo e consideradascomo deriva.
Não pulverize a alturas maiores do que asrecomendadas pelo fabricante da pontade pulverização e tenha cuidado paranão pulverizar abaixo da altura mínimarecomendada. (A altura de pulverizaçãoideal é de 75 cm para pontas depulverização de 80º e de 50 cm parapontas de 110°)
Velocidade de OperaçãoVelocidades de operação maiores podemfazer com que a pulverização seja deslocada
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
– Medição contínua doOxford Laser atravésda faixa completa do
jato plano
– Temperatura da água:21 °C / 70 °F
geometria e espaçamento e interagem comrespeito ao tamanho de gota produzido. Osbicos TT, TTJ60, AITTJ60 e TTI forçam o líqui-do a mudar de direção depois de passar pelopré-orifício, forçando-o para uma câmarahorizontal e mudar novamente de direçãoem uma passagem quase que vertical nopróprio orifício (patente global). Os bicos deindução de Ar AI, AITTJ60, AIXR e TTI operamno princípio de Venturi, onde o pré-orifíciogera um fluxo de alta velocidade, aspirandoar através de orifícios laterais. Essa misturaespecífica ar / líquido cria mais gotas grossasque são cheias de ar, dependendo do produ-to químico utilizado.
ResumoO controle efetivo da deriva centraliza-seno conhecimento sólido sobre os fatorescontribuintes e no uso de bicos TeeJet decontrole de deriva. Para atingir um balançoconfiável entre aplicação bem sucedida do
produto químico e a proteção ambiental,os aplicadores devem usar bicos TeeJet deárea total aprovados, que são classificadoscomo controle de deriva e operá-los dentrode faixas de pressão que assugurem efeti-vidade química; isto é, ajustar os bicos para50% de controle de deriva ou menos. A listaa seguir mostra todos os fatores relevantesque precisam ser considerados, otimizadosou aplicados para atingir um efetivo controleda deriva: Bicos TeeJet de Baixa Deriva Pressãode pulverização e tamanho
de gota Taxa de aplicação e tamanho de bico Altura de pulverização Velocidade de avanço Velocidade do vento Temperatura ambiente e umidade
relativa Faixas de proteção (ou usar opções
que permitem reduzir a largura dasfaixas de proteção)
Conformidade com as instruções dofabricante
Bicos para o Controle daDeriva da PulverizaçãoO potencial de deriva pode ser minimizadomesmo quando é necessário usar bicos depequenas capacidades, selecionando-setipos que produzem gotas de Diâmetro
Mediano Volumétrico (DMV) maior e menorporcentagem de gotas pequenas. A Figura 4é um exemplo mostrando DMVs produzidospor bicos de igual vazão (tamanho 11003)que produzem gotas maiores que o XRTeeJet e depois, gotas maiores na seqüência;TT/TTJ60, AIXR, AI e TTI. Bicos TTI produzemo maior espectro de tamanho de gotas dessegrupo. Quando operando na pressão de 3bar (45 PSI) na velocidade de solo de 7 km/h(5 mph), a taxa de aplicação é de 200 l/ha(20 GPA). Ao mesmo tempo, a observaçãoé que o DMV aumenta significativamentedo XR para o TTI. Isso mostra que é possívelcobrir todo o espectro de tamanho de gota,
da muito fina até à extremamente grossa,usando tipos diferentes de bicos. Enquantoa possibilidade de derivar diminui quando asgotas se tornam maiores, o número de gotasdisponíveis pode levar a uma coberturamenos uniforme. Para compensar essa des-vantagem e para que o produto químico sejaefetivo é necessário utilizar a faixa de pressãoótima especificada para um determinadotipo de bico. Se os aplicadores obedeceremos parâmetros determinados pelos fabri-cantes, eles sempre cobrirão 10-15% da
superfície alvo em média, o que não é, aomenos atribuído ao fato de que menos deri-va se traduz em cobertura mais efetiva. Afigura 4 mostra as curvas de DMV por tipo debico indicando as faixas ótimas de pressãopara os bicos individuais que devem ser sele-cionados com respeito ao controle efetivoda deriva e ao efeito do produto. Quando ofoco está no controle da deriva, TT, TTJ60 eAIXR são operados à pressões menores que2 bar (29,5 PSI). No entanto, onde o máximoefeito é decisivo, os bicos são operados àspressões entre 2 bar (29,5 PSI) e 3,5 bar(52 PSI) ou maiores, em condições específi-cas. Essas faixas de pressão não se aplicamao AI e TTI, que operam a, pelo menos, 3 bar(45 PSI) quando o controle da deriva é críticoe sempre a 4 bar (58 PSI) e 7 bar (101,5 PSI) emesmo a 8 bar (116 PSI) quando a ênfase estáno efeito do produto químico.
Dessa forma, para os aplicadores seleciona-
rem o tamanho correto do bico é necessárioconsiderar a pressão de pulverização na qualo produto químico é mais efetivo. Com isso,eles têm simplesmente que reduzir a pressãoe a velocidade de solo para atender às neces-sidades da faixa de segurança estabelecida.É atender as condições que prevalecem emuma determinada fazenda (localização docampo, número de corpos de água, tipo deproduto químico aplicado etc.) ou podemescolher um bico TeeJet que reduz a deri-va em 50%, 75% ou 90%. Em princípio, osaplicadores devem usar bicos de controlede deriva de 75% a 90% (gotas extremanetegrossas) somente quando pulverizar perto
dos limites do campo e bicos TeeJet de 50%ou menos em todas as outras áreas.
Enquanto que o clássico orifício do XR TeeJetrealiza duas funções: regular a vazão e criar edistribuir das gotas, todos os outros tipos debicos discutidos acima usam um pré-orifíciopara a regulagem, enquanto que a criação edistribuição de gotas ocorrem no orifício desaída (Fig. 3). As duas funções e dispositivosestão relacionados entre si com respeito à
Figura 4.Diâmetros volumetricosde gotas de bicos XR, TT,TTJ60, AIXR, AI AITTJ60 eTTI em relação à pressão.
Pressão (bar)Figura 3. Bicos XR, DG, TT, AIXR, AI, AITTJ60, TTJ60 eTTI (desenhos de secções).
Pré-Orifício(removível)
Injetor / pré-orifício(removível)
Injetor / pré-orifício(removível)
Bico TT
Bico TTJ60
Bico DG
Bico AI
Bico XR
Bico TTI
Bico AIXR Bico AITTJ60
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Os diagramas a seguir foram desenvolvidos para servir comoorientação para a montagem de pulverizadores agrícolas. Válvulasmanuais similares podem ser substituídas por válvulas elétricas.Entretanto, a seqüência em que essas válvulas ocorrem devepermanecer a mesma. Observe que um dos casos mais comuns defalha prematura de válvulas é a instalação inadequada.
Bombas de Deslocamento PositivoAs bombas de pistão, rolete e diafragma são todas do tipo dedeslocamento positivo. Isto significa que a vazão da bomba éproporcional à sua rotação e praticamente independe da pressão.Um componente chave em um sistema de deslocamento positivo éa válvula de alívio de pressão. A colocação adequada e o dimensio-
namento da válvula de alívio de pressão é essencial para uma operaçãoprecisa e segura de uma bomba de deslocamento positivo.
Diagramas de Montagem
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Para oControle do
Pulverizador
Para oControle do
Pulverizador
Para oControle doPulverizador
Linha deRetorno
Linha deRetorno
Linha deAgitação
Para oControle do
Pulverizador
Para o
Controle doPulverizador
Para oControle doPulverizador
Linha deRetorno
Linha deRetorno
Linha deAgitação
Bomba de Diafragma
Bomba de Diafragma
A – Bico de Lavagem de TanqueE – Bico EdutorC – Válvula de Fechamento
ManualD – Válvula de EstrangulamentoE – Válvula de Fechamento
Elétrica
F – Válvula de Alívio de PressãoG – FluxômetroH – Comando Manifold de
2 ViasI – Corpos de Bico e Pontas de
PulverizaçãoJ – Filtro de Linha
Diagramas da Montagem de Duas Vias(Deslocamento Positivo)
A – Bico de Lavagem de TanqueB – Bico EdutorC – Válvula de Fechamento
ManualD – Válvula de EstrangulamentoE – Válvula de Fechamento
Elétrica
F – Válvula de Alívio de PressãoG - FluxômetroH – Comando Manifold de 3
VíasI – Corpos de Bico e Pontas de
PulverizaçãoJ – Filtro de Linha
Diagramas da Montagem de Três Vias(Deslocamento Positivo)
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Bombas de Deslocamento Não PositivoA bomba centrífuga é a bomba de deslocamento não positivomais comum. A vazão deste tipo de bomba é influenciada pelapressão. Esta bomba é ideal para o fornecimento de grandes
volumes de líquido a baixas pressões. Um componente chave dabomba centrífuga é a válvula de estrangulamento. Uma válvula deestrangulamento manual na linha de saída principal é essencial paraa operação precisa da bomba centrífuga.
PARA O CONTROLE DO PULVERIZADOR
PARA O CONTROLEDO PULVERIZADOR
LINHA DE RETORNO
LINHA DE AGITAÇÃO
BOMBA CENTRÍFUGA
LINHA DE RETORNO
LINHA DEAGITAÇÃO
BOMBA CENTRÍFUGA
PARA O CONTROLE DO PULVERIZADOR
A – Bico de Lavagem de TanqueB – Bico EdutorC – Válvula Manual de
EnchimentoD – Válvula de EstrangulamentoE – Filtro de Linha
F – Válvula Elétrica deRegulagem
G – FluxômetroH – Comando Manifold com
“Flow Back“I – Corpo de Bico e Pontas de
Pulverização
A – Bico de Lavagem de TanqueB – Bico EdutorC – Válvula de Fechamento
ManualD – Válvula de EstrangulamentoE – Filtro de Linha
F – Válvula de RegulagemElétrica
G – FluxômetroH – Comando Manifold de
2 VíasI – Corpos de Bico e Pontas
nde Pulverização
Diagrama de Montagem para “Flow Back”(Deslocamento Não Positivo)
Diagrama de Montagem de Duas Vias(Deslocamento Não Positivo)
PARA O CONTROLE DO PULVERIZADOR
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf
Uma pequena porcentagem dos itens exibidos nessecatálogo pode não ser produzida de acordo com umsistema reistrado ISO. Para obter mais informaçãos contatarseu representante de vendas.
(1) MODIFICAÇÃO DE TERMOSA aceitação de qualquer pedido pelo Vendedor está expres-samente sujeita ao consentimento do Comprador a todoe qualquer dos termos e condições descritos abaixo e aconcordância do Comprador com esses termos e condiçõesdeve ser exclusivamente presumida pelo recebimento dessedocumento pelo Comprador sem pronta objeção por escritoou atraves da aceitação do Comprador de todos ou qualquerparte dos bens adquiridos. Nenhuma acréscimo ou modifi-cação de tais termos e condições vinculam ao Vendedor amenos que especificamente acordado pelo Vendedor porescrito. Se a ordem de compra do comprador ou outra cor-respondência contiver termos ou condições contrárias ao ouadição aos termos e condições descritos abaixo, a aceitaçãode qualquer ordem pelo Vendedor não pode ser interpre-tada como parecer favorável ao contrário ou adicionais determos e condições ou constituir uma renúncia pelo Vende-dor de qualquer dos termos e condições.
(2) PREÇOA menos que especificado de outra forma: (a) todos os
preços, cotações, embarques e entregas efetuadas pelovendedor são (i) EXW (Incoterms ® 2010) se enviados aocomprador dentro dos Estados Unidos, e (2) Em todas asdemais condições, DAP
do local do Comprador (Incoter-ms®);
(b) todos os preços básicos junto com relacionadoscom acréscimos e deduções, estão sujeitos ao preço doVendedor em vigor no momento da expedição; e c) nãoobstante o uso do termo de envio DAP e sem nenhumefeito no ponto ao que risco de perda na transferência doVendedor ao Comprador, todos os custos de transporte,importação
e outros encargos relacionados são por contado Comprador, incluindo todos os aumentos ou diminui-ções em tais encargos antes do embarque. O pagamentode tais preços deve ser realizado no endereço do remetentemostrado na fatura do Vendedor após o recebimento damesma, a menos que especificado de outra forma. Serãocobrados juros a uma taxa de 1 a 1,5% ao mês . em todosos saldos pendentes mais de 30 dias após a data da fatura.O preço inclui embalagem padrão do Vendedor. Requisitos
de embalagem especial devem ser cotados a um preçoadicional.
(3) CÓDIGO COMERCIAL UNIFORMEESSE É UM CONTRATO PARA A VENDA DE BENS. O VENDE-DOR E O COMPRADOR CONCORDAM EXPRESSAMENTEQUE
ESTE É UM CONTRATO DE VENDA DE MERCADORIAS.VENDEDOR E COMPRADOR EXPRESSAMENTE CONCORDAMQUE QUAISQUER SERVIÇOS PRESTADOS NOS TERMOSDESTE CONTRATO SÃO MERAMENTE INCIDENTAIS À VENDADE MERCADORIAS E COMO TAL, CONSIDERA-SE BENS SOBO ARTIGO 2. º DO CÓDIGO COMERCIAL UNIFORME. VEN-DEDOR E COMPRADOR, ALÉM DISSO, CONCORDAM QUEQUAISQUER LITÍGIOS DECORRENTES DESTE CONTRATODEVEM REGIDOS PELO ARTIGO 2. º DO CÓDIGO COMERCIALUNIFORME.
(4) FATURAMENTO MÍNIMO
Contatar o escritório do representante regional para asinformações sobre o faturamento mínimo.
(5) GARANTIASO vendedor garante que seus produtos estão substancial-mente em conformidade e se comportam de acordo comas especificações. O vendedor garante que os produtos nãoinfrigim nenhuma lei de direito autoral patente ou marcaresistrada. . AS GARANTIAS ACIMA SUBSTITUEM TODAS ASOUTRAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃOLIMITANDO, AQUELAS RELATIVAS ÀS COMERCIABILIDADE EADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.
(6) LIMITAÇÃO DE RECURSOSOs recursos do Comprador sob essa garantia devem serlimitados à reposição, reparo e reembolso do preço de
pagamento para qualquer produto defeituoso, a critério doVendedor. Produtos reclamados por falhas e para os quaissão desejados reparo ou reposição deverão ter, se solicitadopelo Vendedor,
o transporte de retorno pré-pago à fábricado Vendedor para inspeção. Resultados de desgaste normal,operação e manutenção inadequadas ou uso de materiaiscorrosivos ou abrasivos não é considerado um defeito dematerial ou de fabricação. Qualquer componente fabricado
por outros não é coberto pela garantia do Vendedor, masapenas pela garantia que seu fabricante dá. Por causa dadificuldade de afirmação e medir danos neste contrato, ficaacordado que, com excepção dos créditos para lesões cor-porais, a responsabilidade do Vendedor para o Compradorou a terceiros, por quaisquer perdas ou danos, quer diretaou outras, decorrentes da compra do produto do Vendedorpelo Comprador não excederá o valor total faturado e Fatu-rável ao Comprador para o produto referido.
EM NENHUMCASO O VENDEDOR SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUERPERDA DE LUCROS OU OUTROS DANOS ESPECIAIS OUCONSEQUENCIAIS, MESMO SE O VENDEDOR TIVER SIDOAVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
(7) GARANTIA DE QUALIDADEO Vendedor não terá qualquer obrigação de assegurar quequalquer bem comprado pelo Vendedor atenda qualquerespecificação de garantia de qualidade do Comprador e/ou outras exigências em especial do Comprador, a menos
que tais especificações e/ou exigências sejam especifica-mente descritas na ordem de compra do Comprador eexpressamente aceitas pelo Vendedor. No caso de tais bensfornecidos pelo Vendedor, em conexão com este, seremaplicados a um uso final sem especificação adequada e/ou utra exigência, tendo portanto sido exposto no pedidode compra pelo Comprador e expressamente aceito peloVendedor, o Comprador idenizará e protegerá o Vendedorcontra todo e qualquer dano ou reinvidicação por danos fei-tos por qualquer pessoa para qualquer injúria, fatal ou nãofatal, a qualquer pessoa ou por qualquer dano à proprieda-de ou a qualquer pessoa devido a tal aplicaçao.
(8) RECLAMAÇÕESReclamações com respeito às condições dos bens, a con-formidade com as especificações ou quaisquer assuntosrelativos aos bens enviados ao Comprador devem ser feitasprontamente e, a menos que acordado por escrito pelo Ven-
dedor, em nenhum caso após 1 (um) ano do recebimentodos bens pelo Comprador.
(9) ATRASO DE PAGAMENTO
Se o Comprador deixar de fazer pagamentos de qualquercontrato entre o Comprador e o Vendedor de acordo comos termos do Vendedor, o Vendedor, além de qualquer solu-ção disponível, pode, a seu cretério, (a) adiar os embarquesseguintes até que tais pagamentos sejam feitos e os ajustessatisfatórios de crédito sejam restabelecidos e (b) cancelar osaldo não enviado de qualquer pedido.
(10) ASSISTÊNCIA TÉCNICAA menos que haja especificações contrárias declaradas peloVendedor: (a) qualquer aconselhamento técnico fornecidopelo Vendedor em relação ao uso dos bens fornecidosao Comprador serão sem encagos; (b) o Vendedor nãoassume nenhuma obrigação ou responsabilidade por
qualquer aconselhamento ou por qualquer resultado queocorra devido à aplicação de tal aconselhamento; e (c) oComprador terá a responsabilidade exclusiva para a seleçãoe especificação dos bens apropriados para o uso final detais bens.
(11) PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAO Comprador deverá solicitar a seus empregados o uso deequipamentos de segurança e os procedimentos de opera-ção segura como consta nos manuais e fichas de instruçãofornecidas pelo Vendedor. O Comprador não poderá remo-ver ou modificar qualquer elemento ou sinal de perigo. É deresponsabilidade do Comprador fornecer todos os meiosque podem ser necessários para proteger eficientementetodos os funcionários de lesões corporais graves que, deoutra forma, poderá resultar em do método de uso particu-lar, operação, conjunto ou serviço dos bens. O manual da
máquina do operador, normas de segurança ANSI e outrasfontes devem ser consultados. Se o Comprador não atenderao prescrito nesse parágrafo ou às normas e regulamentosacima mencionados, e uma pessoa seja lesionada comoresultado disso, o Comprador aceita idenizar e isentr o Ven-dedor de qualquer responsabilidade ou obigação.
(12) CANCELAMENTO
Pedidos para bens especialmente fabicados pelo Vendedornão podem ser cancelados ou modificados pelo Compradore a liberação não poderá ser suspensa pelo Comprador,depois que tais bens estejam em processamento, a não sercom expresso consentimento por escrito do Vendedor esujeito a condições a serem acordadas e que incluirão, semlimitação, a proteção do Vendedor contra todas as perdas.
(13) PATENTESO Vendedor não terá
nenhum custo ou dano incorrridopelo Comprador, como resultado de qualquer processoou ação contra o Vendedor, desde que, com base emreivindições: (a) que o uso de qualquer produto ou qual-quer componente fornecido seja feito com produtos nãofornecidos pelo Vendedor ou (b) ou que a fabricação ououtro processo utilizando qualquer produto fornecido cons-titui conhecimento e infrigimento de patentes ou marcasregistradas de acordo com os projetos, especificações e
instruções do Vendedor.(14) ACORDO COMPLETOESTE CONTRATO ESTABELECE O ACORDO INTEIRO EENTENDIMENTO DAS PARTES RELATIVAS AO OBJETO DESTECONTRATO E SUBSTITUI TODOS OS ACORDOS ANTERIORES,DISCUSSÕES E ENTENDIMENTOS ENTRE ELES, SEJAM ORAISOU POR ESCRITO, RELATIVOS AO ASSUNTO DESTE CONTRATO.
(15) LEISTodos os pedidos são aceitos pelo Vendedor em seuendereço postal em Wheaton, Illinois e serão governadose interpretados de acordo com as leis do Estado de Ilinois(USA). A Convenção das Nações Unidas em Contatos paraa Venda Internacional de Bens, de 11 de abril de 1980 deveser excluída.
(16) FORÇA MAIOR
Nenhuma das partes poderá descumprir suas obrigaçõespara com a outra parte por qualquer período de ForçaMaior. “Força Maior” entende-se qualquer atraso ou falha deuma parte para realizar suas obrigações para com a outraparte devido a causas fora do seu controle e sem sua culpaou negligência. O termo inclui, sem limitação, atos de Deus,greve, comoção civil, atos de governo e qualquer outroscomparáveis, não-previsíveis e um incidente grave.
(17) INFORMAÇÃO CONFIDENCIALO Comprador deverá manter informações confidenciais emsigilo, usando o mesmo cuidado usado para suas própriasInformações Confidenciais. O Comprador não deve revelarou divulgar qualquer Informação Confidencial por elerecebida do Vendedor em relação a quaisquer produtosou serviços fornecidos pelo Vendedor ao Comprador ou aterceiros sem consentimento prévio por escrito do Vende-dor, e o Comprador não pode usar qualquer InformaçõesConfidencial para qualquer finalidade outra que não para a
fabricação, venda e manutenção de produtos do Compra-dor. Para os fins deste contrato, “Informação Confidencial”inclui toda e qualquer informação e dados, incluindo, masnão se limitando a, qualquer negócio comercial, proprie-dade intelectual, informações técnicas e dados divulgadospelo Vendedor ao Comprador em relação à venda deprodutos do Vendedor ao Comprador, ou relacionados àsrelações comerciais do Vendedor ou a definição, desen-volvimento, marketing, venda, manufatura ou distribuiçãode produtos do Vendedor, seja divulgado oralmente, porescrito ou por via eletrônica e independente do meio noqual estão incorporadas tais informações ou dados, seja emforma tangível ou contida em um meio de armazenamentointangível. Informações confidenciais devem incluir quais-quer cópias ou resumos delas feitos, bem como qualquerproduto, instrumento, módulos, amostras, protótipos ouseus componentes.
Termos e Condições
8/15/2019 catalogo de pontas de pulverização teejet.pdf