2011 essenza italiana
2011
e s s e n z a i t a l i a n a
e s s e n z a i t a l i a n a
Catalogo KOH-I-NOOR 2011
Progetto e design: Martino Scavini e agenzia Teamwork Varese© 2011 KOH-I-NOOR SpA
Hanno collaborato:Monica Cerina (progetto ambiente)Franco Canziani Fotografia (foto & close-ups)
Si ringrazia:Rapsel s.p.a. per i lavabo e la rubinetteria.
Impianti:Eurograph Group,Vedano Olona VAStampa: Grafica Quadro, Tradate VAFinito di stampare: Aprile 2011
ACCESSORI A MURO pag 34Accesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur
KOH I NOOR DESIGN ITAL IANO pag 10Diseño Italiano | Italian design | italienisches Design | Design italien
Indice | Index | Inhalt | Index
ENTRA NEL MONDO KOH I NOOR pag 6Entra en el mundo | get into the world | Kommen sie in die Welt | entrez dans le monde
GETTACARTA pag 162Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle
PIANTANE ATTREZZATE pag 80Elementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés
OGGETTIST ICA DA APPOGGIO pag 170Sobremesa | Table top accessories | kleines Zubehör | Petits accessoires
SPECCHIERE pag 88Espejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur
PEDANE E TAPPETI DOCCIA pag 180Tarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche
SPECCHI INGRANDITORI pag 104Espejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants
I LLUMINAZIONE pag 188Iluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage
CONTENITORI E CARRELL I pag 126Contenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots
TENDE DOCCIA pag 196Cortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche
SEDUTE DA BAGNO pag 138Asientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain
TESSILE pag 204Textil | Textile | Textilien | Textile
SCOPIN I pag 148Escobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-balais
CURA DEL CORPO pag 210Cuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps
INDICE
e s s e n z a i t a l i a n a
Roma
MilanoTradate
ITALIA
KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A.Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921
E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.it
Design KOH-I-NOOR Distribution s.l.Polìgono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) Españatel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.es
Stile, design e produzione. Questi i veri protagonisti di Koh-i-noor, l’azienda che racconta l’ambiente bagno come un mondo, un locale da vivere tra benessere e design. Una gamma completa di accessori per il bagno interamente italiana. Oggetti pensati e creati dai propri designer che racchiudono in sé l’idea
del bagno e la cultura della cura della persona. I prodotti Koh-i-noor trasmettono, comunicano e diffondono la vera “essenza italiana”. Koh-i-noor è sempre alla ricerca di nuove tendenze, dove forme, colori e materiali vengono studiati, reinterpretati e trasformati secondo un’idea di bagno unica e tipicamente italiana.
KOH-I-NOOREssenza italiana
Estilo, diseño y producción. Los verdaderos protagonistas de Koh-i-noor,
la empresa que cuenta el entorno de baño como un mundo, un lugar
para vivir entre bienestar y diseño.
Una gama completa de accesorios para el baño completamente italiano.
Objetos pensados y creados por los mismos diseñadores que encierran
en si la idea del baño y la cultura del cuidado de la persona.
Los productos Koh-i-noor transmiten, comunican y difunden la verdade-
ra “esencia italiana.”
Koh-i-noor siempre en busca de nuevas tendencias, dónde formas, colo-
res y materiales son estudiados, reinterpretados y transformados según
una idea de baño única. Y típicamente italiana.
Stil, Design und Produktion - das sind die wahren Protagonisten bei Koh-
I-Noor, dem Unternehmen, das Bäder wie eine eigene Welt erzählt, einen
Raum, der zwischen Wohlbefinden und Design gelebt wird. Eine komplette
Kollektion von Badaccessoires, völlig italienisch. Objekte, von den eigenen
Designern erdacht und kreiert, die in sich die Idee vom Bad und von Pfle-
ge enthalten. Die Produkte Koh-I-Noor übertragen, kommunizieren und
verbreiten die echte “italienische Essenz”.
Koh-I-Noor ist immer auf der Suche nach neuen Tendenzen, bei denen
Formen, Farben und Material studiert, neu interpretiert und verändert
werden, nach einer einzigartigen und typisch italienischen Idee vom Bad.
Style, design et production - ce sont les vrais protagonistes de la Koh-I-
Noor, une société qui raconte la salle de bain comme un monde, une pièce
de vivre entre bienêtre et design. Une gamme complète d’accessoires
pour la salle de bain, toute italienne. Objets projetés et crées par leur
propres designers qui contiennent l’idée de la salle de bain et la culture du
soin de la personne. Les produits Koh-I-Noor transmettent, communiquent
et répandent la vraie “essence italienne”.
Koh-I-Noor recherche toujours nouvelles tendances où les formes, les
couleurs et les matériels sont étudiées, réinterprétées et transformées
selon une idée de salle de bain unique et typiquement italienne.
Style, design and production - these are the true protagonists of Koh-I-
Noor, the company who tells the bathroom as a world of its own, a pla-
ce to live between wellbeing and design. A complete range of bathroom
accessories, entirely Italian. Objects thought and created of the proper
designers which keep enclosed the idea of the bathroom and the culture
of personal care. The Koh-I-Noor products transmit, communicate and
spread the true “Italian essence”.
Koh-I-Noor is always searching new tendencies where forms, colours and
materials are studied, reinterpreted and transformed following a unique
and typically Italian idea of the bathroom.
KOH-I-NOOR Italian essence
KOH-I-NOOR Italienische Essenz KOH-I-NOOR Essence italienne
KOH-I-NOOR Esencia Italiana
ENTRA NEL MONDO KOH- I-NOORpiù di 80 anni dedicati alla ricerca del design più elegante e funzionale per vivere al meglio il mondo dell’ambiente bagno
Nata nel 1930 come importatrice esclusiva dell’omonima fabbrica slovacca produttrice dei primi spazzolini da denti con manico in celluloide, Koh-i-noor inizia la sua produzione in Italia nel 1950, dopo aver rilevato dalla società di Bratislava il marchio e il know-how.La gamma di prodotti è stata subito estesa con la produzione di spazzole per capelli, pennelli da barba, specchi da trucco per arricchire l’offerta con una serie sempre più ampia di nuovi articoli per la cura della persona. Nel tempo è maturata,come logica conseguenza,una genuina “vocazione per il bagno” preso in considerazione nel suo complesso, come spazio da vivere.
Nasce così nel 1995 la divisione Arredo Bagno.La produzione è concentrata nello stabilimento di Tradate per garantire il miglior rapporto tra ricerca e produzione nella tradizione del “made in Italy”. I prodotti, disegnati dallo studio interno con la collaborazione di qualificati designer , raccontano la storia e l’identità dell’azienda e da sempre esprimono il valore e l’attenzione verso la tecnologia,il progetto e il design. Plastica e metalli si integrano e si completano per dar vita a oggetti funzionali, caratterizzati da un design essenziale e raffinato, desiderati e venduti nel mondo nei migliori negozi di arredamento per il bagno e per la casa. Accessori da muro e da appoggio, specchiere, contenitori e carrelli, complementi d’arredo, tappeti, ogni oggetto è pensato per durare nel tempo e per trasmettere allegria e benessere attraverso il colore.
KOH-I-NOOR ...le materie plastiche
La costante e continua ricerca ha permesso di mettere in evidenza le qualità del materiale plastico. La plastica consente libertà di forme e colori, leggerezza, igienicità, resistenza all’abrasione e ai graffi. Colore ma anche capacità sensoriali: texture, finiture, rilievi, effetti di trasparenza e opacità. È quindi il materiale ideale per arredare l’ambiente della stanza da bagno in modo durevole, confortevole e sicuro, unita sempre più al metallo, al vetro, al legno per raggiungere sintesi di grande qualità espressiva e funzionale. Esaurita la loro fase di uso le materie plastiche hanno inoltre molteplici opzioni di riciclaggio e riutilizzo.
I 6 I
CARLINO1998
CLASSIC1970
KONO1989
GET INTO THE WORLD OF OFKOH- I-NOORmore than 80 years dedicated to the research of the most elegant and functional design for living the bathroom world in the best way.
ENTRA EN EL MUNDOKOH- I-NOOR más de 80 años dedicados a la búsqueda del diseño más elegante y funcional para vivir de la mejor manera el mundo del entorno del baño.
Nacida en el 1930 como importadora exclusiva de la homónima fábrica eslovaca, productora de los primeros cepillos de dientes con mango de celuloide, Koh-i-noor inicia su producción en Italia en el 1950, tras la adquisición de la marca y el know-how de la sociedad Bratislava. La gama de productos se extendió rápidamente con la producción de cepillos para el cabello, brochas de afeitar, espejos para maquillarse, enriqueciendo así la oferta con una serie más amplia de nuevos artículos, para el cuidado personal. Como lógica consecuencia para Koh-i-noor , nace con el tiempo, una genuina “vocación por el baño” , considerándolo un espacio vital.
Nace así en 1995 la División de Baño.La producción está concentrada en el establecimiento de Tradate para garantizar la mejor relación entre la investigación y la producción de la tradicional “made in Italy”. Los productos, diseñados por el estudio propio, con la colaboración de cualificados diseñadores, cuentan la historia y la identidad de la empresa y desde siempre expresan el valor y la atención hacia la tecnología, el proyecto y el diseño. Plástico y metal se integran y se complementan para dar vida al objeto funcional, caracterizado por un diseño esencial y refinado, deseado y vendido en el mundo, en los mejores establecimientos de baño y de decoración
de la casa.Accesorios de pared y de sobremesa, espejos, contenedores y carritos, complementos, alfombras, cada objeto está pensado para durar en el tiempo y para transmitir alegría y bienestar a través del color.
KOH-I-NOOR ...y los materiales plásticosLa constante y continua investigación ha permitido el poner en evidencia la calidad de los materiales plásticos. El plástico permite libertad de formas y colores, ligereza, higiene, resistencia a la abrasión y a los arañazos. Color pero también capacidades sensoriales: textura, acabados, relieves, efectos de transparencia y opacidad. Y por lo tanto el material ideal para decorar el ambiente del entorno del baño de modo duradero, confortable y seguro, unido cada vez más al metal, al vidrio y a la madera para alcanzar la síntesis de gran calidad expresiva y funcional. Las materias plásticas agotadas en su fase de empleo, tienen múltiples opciones de reciclaje y reutilización.
The company was born in 1930 as the exclusive importer of the homonymous Slovakian producer of the first toothbrushes with celluloid handle. After having acquired the brand and the know-how from the Bratislavan company in 1950, Koh-I-Noor began its Italian production. The range of products was immediately extended to include hair brushes, shaving brushes, and make-up mirrors in order to increase the offer of personal care products. As a logical consequence Koh-I-Noor has reached a genuine “vocation for the bathroom”, considered as a room for living.So in 1995 the bathroom furnishings division was born.The production is concentrated in the factory in Tradate in order to guarantee the best relationship between research and production as to the tradition of products “made in Italy”. The products, designed in the internal design studio with the cooperation of qualified designers, tell the story and the identity of the company and express always the value and the attention towards technology, project and design. Plastic materials and metals together create functional objects, characterized by an essential and refined design, desired and distributed in the best bathroom and furnishing shops in the world. Wall accessories, free standing accessories,
wall mirrors, containers and trolleys, complementary furnishings, bath mats, each object is studied to last a lifetime and to give good humour and comfort through colours.
KOH-I-NOOR ...and plastic materialsThe constant and continuous research has allowed showing the quality of plastic material. Plastic gives you free choice of colours and forms, lightness, hygiene, resistance against abrasions and scratches. Colour but also sensorial capacities: texture, finishing, reliefs, effects of transparency and opacity. For this it is the ideal material for furnishing a bathroom in a long-lasting, comfortable and secure way, always more often coupled with metal, glass and wood for reaching a synthesis of high expressive and functional quality. When the time of use of plastic materials is finished, there are many different ways for recycling and reutilization.
I 8 I
LeM2010
LaV i2011
ENTREZ DANS LE MONDE KOH- I-NOORplus de 80 années vouées à la recherche du design plus élégant et fonctionnel pour vivre le monde de la salle de bain dans la manière meilleure.
La société Koh-I-Noor a été fondée dans l’année 1930 comme l’importeur exclusif de la fabrique homonyme slovaque, producteur des premières brosses à dents avec manche en celluloïd. La production en Italie a commencé en 1950, quand Koh-I-Noor a relevé la marque et le savoir-faire de la société de Bratislava. La gamme des produits a été tout de suite étendue avec brosses à cheveux, blaireaux, miroirs pour maquillage pour enrichir l’offre avec une collection toujours plus ample de nouveaux produits pour le soin personnel. Comme conséquence naturelle est mûrie une authentique “vocation pour la salle de bain”, considérée comme espace pour vivre.Ainsi est né en 1995 le département décoration salles de bain.La production est concentrée dans l’établissement à Tradate pour garantir le meilleur rapport entre recherche et production comme de tradition du “made in Italy”.Les produits, projetés dans l’atelier interne avec la coopération de designers compétents, racontent l’histoire et l’identité de la maison et expriment depuis toujours la valeur et l’attention vers la technologie, le projet et le design. Plastique et métal se complètent pour donner vie à des objets fonctionnels, caractérisés par un design essentiel et raffiné,
désirés et vendus dans les meilleures magasins pour la salle de bain et la maison dans tout le monde. Accessoires à mur et d’appui, miroirs à mur, récipients et chariots, accessoires pour la décoration, tapis, chaque objet a été pensé pour durer longtemps et pour transmettre bonne humeur et bienêtre avec les couleurs.
KOH-I-NOOR ...et les matières plastiquesLa recherche constante et continuée ha permis de mettre en évidence les qualités de la matière plastique. La plastique consent liberté des formes et des couleurs, légèreté, hygiène, résistance aux abrasions et aux égratignures. Couleur mais aussi capacités sensorielles: texture, finitions, reliefs, effets de transparence et opacité. Donc la plastique est le matériel idéal pour décorer la salle de bain en manière durable, confortable et sûre, toujours plus souvent uni au métal, au verre et au bois pour atteindre des synthèses de haute qualité expressive et fonctionnelle. Quand la période d’utilisation de la plastique est terminée, il y a nombreuses options pour le recyclage et le réemploi.
Im Jahr 1930 wurde die Firma Koh-I-Noor al Exklusiv-Importeur für Italien der gleichnamigen slowakischen Fabrik, Produzent der ersten Zahnbürsten mit Zelluloidgriff, gegründet, Die eigenen Produktion in Italien wurde 1950 nach Übernahme von Marke und Know-how der Firma in Bratislava begonnen. Die Produktpalette ist sofort um Haarbürsten, Rasierpinsel und Kosmetikspiegel erweitert worden, um das Angebot mit einer immer größeren Auswahl von Artikeln für die persönliche Pflege zu bereichern. Als natürliche Entwicklung für Koh-I-Noor ist mit der Zeit eine “Berufung für das Bad” gereift, das Bad in seiner Gesamtheit, als zu lebender Raum.So ist 1995 die Abteilung Badausstattung entstanden.Die Produktion ist im Werk in Tradate konzentriert um die beste Verbindung zwischen Forschung und Produktion des traditionellen “made in Italy” zu garantieren. Die Produkte, die in der betriebsinternen Entwicklungsabteilung unter der Mitarbeit von qualifizierten Designern entworfen werden, erzählen die Geschichte und die Identität der Firma und drücken den Wert und die Aufmerksamkeit gegenüber Technologie, Projekt und Design aus. Kunststoff und Metalle verbinden und komplettieren sich gegenseitig
um funktionelle Objekte ins Leben zu rufen, die sich durch ein raffiniertes und essentielles Design auszeichnen, begehrt und verkauft in den besten Geschäften für Badausstattung und Einrichtung in der ganzen Welt. Accessoires zur Wandmontage und frei stehend, Wandspiegel, Behälter und Wagen, Einrichtungszubehör, Teppiche, alle Objekte sind für lange Haltbarkeit konzipiert und um Fröhlichkeit und Wohlbefinden durch Farben zu vermitteln.
KOH-I-NOOR ...und der KunststoffDurch beständige Forschung sind die hervorragenden Eigenschaften des Kunststoffs deutlich geworden.Kunststoff bietet Freiheit bei Formen und Farben, Leichtigkeit, Hygiene, Widerstandsfähigkeit gegen Abrieb und Kratzer. Farbe, aber auch andere Wahrnehmungseigenschaften: Textur, Ausf¸hrungen, Reliefs, Effekte von Transparenz und Opazität. Kunststoff ist also das ideale Material um das Bad langfristig einzurichten, immer häufiger in Verbindung mit Metall, Glas und Holz für Ausdrucksstärke und Funktionalität. Wenn der Kunststoff nicht mehr in Gebrauch ist, gibt es viele Möglichkeiten zum Recycling und zur Wiederverwendung.
KOMMEN SIE IN DIE KOH- I-NOOR -WELTseit mehr als 80 Jahren elegantes und funktionales Design für die Welt der Bäder.
TILDA1998
Diseño Ital iano | I tal ian Design | I tal ienisches Design | Design Ital ien
KOH-I-NOOR DESIGN ITALIANO
LEO SGABELLO - pag 142
I 10 I
GIGI - pag 150
MATTIA - pag 136I 12 I
NONI - pag 146
DISCOLO - pag 110
I 14 I
ECOPELLE - pag 128
CLASSIC - pag 178
I 16 I
TILDA - pag 56
LEM - pag 50
I 18 I
QUADROLO LED - pag 106
VITTI - pag 62
I 20 I
KARTA - pag 166
MATERIA - pag 40
I 22 I
PEPE-KONO-KOKO - pag 56-54-52
PERLE - pag 129
I 24 I
LaVi - pag 36
DOPPIOLO - pag 118
I 26 I
LEM APPOGGIO - pag 172
AKKA - PAG 82
SKATTO - pag 174
I 28 I
LUCCIOLO - pag 114
PL - pag 90
I 30 I
10 - pag 44
LEO SEDILDOCCIA - pag 140
4QUATTRO - pag 66
I 32 I
ACCESSOR I A MUROAccesorios de pared | Wall accessories | Zubehör für Wandmontage | Accessoires à mur
I 34 I
Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina
I 36 I
LaV Ì
PHOTO GALLERY pag 25
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Materiali:acciaio inox cromato, ottone cromato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.
Materiali:Acero inox cromado, latón cromadoVaso, jabonera, dosificador : policar-bonato y ABS
Materials:chromed stainless steel, chromed brass. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate and ABS
Material:verchromter Edelstahl, verchromtes Messing. Glas, Seifenschale, Seifen-spender: Polykarbonat und ABS
Matériaux:Aste: acier inox chromé, laiton chro-mé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate et ABS
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
LaVÌ
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
art. 5900
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
art. 5916
art. 5907 35cm.art. 5904 45cm.art. 5909 60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Appendino doppio
Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double
10,5cm.6,3cm. 4cm.
5,4cm.6,3cm. 4cm.
35-45-60cm. 6cm.6,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 5906
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11cm.5cm. 32cm.
PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
Supporto per accessori
Soporte para accesoriosSupport for accessoriesHalterung für AccessoiresSupport pour accessoires
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 5924
art. 5908
art. 5911
art. 5912
art. 5919 Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.6,5cm. 6cm.
14cm.6,5cm. 7cm.
25cm.8cm. 10cm.
9,5cm.55cm. 9,5cm.
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
I 38 I
art. K830
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
art. K838
art. K857
14,5cm.4,5cm. 9cm.
8,5cm.12cm. 5,5cm.
8,5cm.16,5cm. 5,5cm.
Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione.
Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión
The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure
Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden
Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression
LaVÌ
B P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Portasapone da parete
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Bicchiere da parete
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Dispenser da parete
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
A
MATERIA
Design: studio KOH-I-NOOR
I 40 I
PHOTO GALLERY pag 22
Materiali:Alluminio anodizzato lucido.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.
Materiali:Aluminio anodizado brillanteVaso, jabonera, dosificador : policarbonato.
Materials: Anodized shiny aluminium. Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.
Material: glänzendes eloxiertes Aluminium. Glas, Seifenschale, Seifenspender: Polykarbonat
Matériaux: aluminium brillant éloxé. Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
MATERIA
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
art. 6000
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 6007 32cm.art. 6004 45cm.art. 6009 60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
3cm.8cm. 4,6cm.
32-45-60cm. 7,6cm.3cm.
art. 6006
3cm.11cm. 31cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
art. 6024
art. 6001
22,8cm.3cm. 7,6cm.
3cm.11,8cm. 11,6cm.
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 6019
PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
art. 6008
14,8cm.3cm. 7,6cm.
Gancio portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
Portarotolo chiusoPortarrollos con tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
art. 6010
14,8cm.9cm. 15cm.
I 42 I
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
27cm.8cm. 11,6cm.
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 6011
art. 6012
art. 6017
art. 6018
art. 6014
MATERIA
9,5cm.53cm. 9,5cm.
Portasapone
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Portabicchiere
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Portadispenser
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
13cm.7,5cm. 11,5cm.
8cm.11cm. 10cm.
8cm.18cm. 10cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK alluminio lucido I aluminio brillante I aluminium shiny I
glänzendes Aluminium I aluminium brillant
Design: studio KOH-I-NOOR
10
I 44 I
PHOTO GALLERY pag 31
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
10
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
art. 6100
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 6116
art. 6107 39cm.art. 6104 56cm.art. 6109 66cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Appendino doppio
Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double
7,5cm.7,5cm. 6cm.
7,5cm.7,5cm. 5cm.
39-56-66cm. 6cm.7,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Materiali:Aste e griglia: ottone cromatoSupporti: abs cromatoBicchiere, portasapone, dosatore e vaschetta: policarbonato. Scopino e specchio: ABS cromato.
Materiales:Barras y rejillas: latón cromadoSoportes: abs cromadoVaso, jabonera, dosificador y conte-nedor: policarbonato. Escobillero y espejo: abs cromado.
Materials: bars and grids: chromed brass. Supports: chromed ABS. Glass, soap holder, soap dispenser, container; polycarbonate. Toilet brush, mirror: chromed ABS
Material: Stangen und Körbchen: verchromtes Messing. Glas, Seifenspender, Abla-ge: Polykarbonat. Toilettenbürste, Spiegel: verchromtes ABS.
Matériaux: tiges et paniers: laiton chromé. Ver-re, doseur de savon liquide, panier: polycarbonate. Porte-balai, miroir: ABS chromé.
Portasalviette anello
Toallero aroTowel ringRingHandtuchhalterPorte-serviette anneau
Portarotolo
Portarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Specchio ingranditore multisnodo
Espejo de aumento articuladoMagnifying folding mirrorVergrößerungsspiegelMiroir grossissant pliable
art. 6106
art. 6124
art. 6108
art. 6113
art. 6111
art. 6112
x3-x6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
7,5cm.7,5cm. 34cm.
22cm.14cm. 6cm.
13,5cm.10cm. 6cm.
38cm.
23cm. ø 11cm.
I 46 I
9cm. ø
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 6119
art. 6117
art. 6118
art. 6114
28cm.7,5cm. 11,5cm.
13cm.7,5cm. 9,5cm.
7,5cm.15cm. 9cm.
7,5cm.20cm. 9cm.
Portasapone
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Portabicchiere
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Portadispenser
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
10Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 6198
art. 45802+art. 6198
art. 45809+art. 6198
art. 45807 35cm. – 45808 45cm.
+art. 6198
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
23,3cm.5cm. 10,3cm.
23,3cm.8cm. 10,3cm.
35-45cm.8cm. 12cm.
7,5cm. ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
I 48 I
Supporto per cestino 2x
Soportes para contenedor Supports for conteiner Klebehalterungen Supports pour panier
art. 45806+art. 6198
art. 45803+art. 6198
art. 45811+art. 6198 x2
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Mensola porta salviette
Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes
19cm.8cm. 19cm.
19cm.31cm. 19cm.
50cm.20cm. 29cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
10
Design: studio KOH-I-NOOR e Monica Cerina
LeM
I 50 I
PHOTO GALLERY pag 18
Materiali:Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.
Materiales:Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado.Vaso, jabonera y dosificador: poli-carbonato y abs.
Materials:Bars: Stainless steel chromed. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium.Glass, soap holder and soap dispen-ser: polycarbonate and abs.
Material:Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Hal-terungen: verchromtes Aluminium.Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.
Matériaux:Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé.Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
art. 5800
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 5816
art. 5807 32cm.art. 5804 45cm.art. 5809 60cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Appendino doppio
Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double
8,5cm.2cm.
8,5cm.2cm.
32-45-60cm. 6,5cm.2cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
LeM
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 5824
art. 5808
art. 5824
art. 5811
art. 5812
art. 5806
PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
Supporto per accessori
Soporte para accesoriosSupport for accessoriesHalterung für AccessoiresSupport pour accessoires
Portarotolo per riserva
Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,5cm.55cm. 9,5cm.
2cm.22cm. 7,5cm.
11,3cm.2cm. 7,5cm.
22cm.2cm. 7,5cm.
9cm.9cm. 30cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
I 52 I
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
art. 5821
art. 5820
art. 5819
art. 5822
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.8cm. 10,3cm.
19cm.8cm. 19cm.
19cm.31cm. 19cm.
56cm.18cm. 29cm.
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Mensola porta salviette
Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
LeM
I 54 I
art. K830
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
art. K838
art. K857
Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione.
Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión
The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure
Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden
Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression
BA P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R T V
Portasapone da parete
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Bicchiere da parete
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Dispenser da parete
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
LeM
14,5cm.4,5cm. 9cm.
8,5cm.12cm. 5,5cm.
8,5cm.16,5cm. 5,5cm.
Design: studio KOH-I-NOOR
T ILDA
I 56 I
PHOTO GALLERY pag 17
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) angebra-cht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
Appendino 2x
ColgadorHangerHakenPatère
art. 5700
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 5706
art. 5707 36cm.art. 5704 52cm.
5,5cm.12cm. 33cm.
5,5cm.5,5cm. 4,5cm.
36-52cm. 7cm.5,5cm.
Materiali:Aste e griglia: ottone cromatoSupporti: abs cromato, abs colorato e policarbonato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.
Materiales:Barras y rejillas: latón cromadoSoportes: abs cromado, abs colore-ado y policarbonato.Vaso, jabonera, dosificador: poli-carbonato.
Materials:Bars and grids: chromed brassSupports: chromed ABS, colored ABS and polycarbonate.Glass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate.
Material: Stangen und Ablage: verchromtes Messing.Halterungen: verchromtes abs, farbiges ABS und PolykarbonatGlas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat.
Matériaux:Tiges et panier: laiton chroméSupports: abs chromé, ABS coloré et polycarbonate.Verre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate.
VKKRPA B
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
TILDA
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
art. 5710
art. 5708
art. 5710
art. 5711
art. 5724
PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
Portarotolo per riserva
Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
22,5cm.13,5cm. 7cm.
25,5cm.5,5cm. 7cm.
16cm.5,5cm. 7cm.
5,5cm.25,5cm. 7cm.
10cm.36cm. 11cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
I 58 I
Portasalviette anello
Toallero aroTowel ringRinghandtuchhalterPorte-serviette anneau
art. 5717
art. 5718
art. 5714
art. 5719
Portasapone
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Portabicchiere
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Portadispenser
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
P R KK V
13cm.5,5cm. 10,5cm.
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
23cm.7,5cm. 12cm.
8cm.13,5cm. 9,5cm.
8cm.20cm. 9,5cm.
TILDA
art. 5798 Supporto per cestini 2x
Soportes para contenedor Supports for conteinerKlebehalterungen Supports pour panier
R P
A
V
KKB
art. 45809 +art. 5798
art. 45807 35cm. - 45808 45cm. +art. 5798
art. 45811 +art. 5798
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
5,5cm.5,5cm.
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Mensola porta salviette
Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes
23,3cm.8cm. 10,3cm.
35-45cm.8cm. 12cm.
50cm.20cm. 29cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
I 60 I
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 45806 +art. 5798
art. 45803 +art. 5798
19cm.8cm. 19cm.
19cm.31cm. 19cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
TILDA
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Design: studio KOH-I-NOOR
V ITT I
I 62 I
PHOTO GALLERY pag 20
art. 5419 33cm.art. 5404 43cmart. 5405 60cm.
Materiali:Aste: ottone cromatoSupporto: abs cromatoBicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato.Scopino: abs cromato.
Materiales:Barras: latón cromadoSoporte: abs cromadoVaso, jabonera, dosificador: policar-bonato. Escobillero: abs cromado.
Materials:Bars: chromed brassSupport: chromed ABSGlass, soap holder, soap dispenser: polycarbonate. Toilet brush: chro-med ABS
Material: Stangen: verchromtes MessingHalterungen: verchromtes absGlas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS
Matériaux:Tiges: laiton chroméSupport: abs chroméVerre, porte-savon, doseur de savon liquide: polycarbonate. Porte-balai: abs chromé.
Appendino 2x
ColgadorHangerHakenPatère
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 5400
art. 5406
35cm.11cm. 8cm.
33-43-60 cm. 8cm.3cm.
3cm.3cm. 4,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
VITTI
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 5420
art. 5413
art. 5414
9cm. ø38cm.
19cm.3cm. 8cm.
PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
I 64 I
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 5417
art. 5418
art. 5416
13cm.6cm. 12cm.
7,5cm.14cm. 11cm.
7,5cm.19cm. 11cm.
Portasapone
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Portabicchiere
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Portadispenser
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
VITTI
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Design: studio KOH-I-NOOR
4QUATTRO
I 66 I
PHOTO GALLERY pag 32
Materiali: Struttura: ottone cromato.Cestino: metacrilato satinato.Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato.Viteria: acciaio inox.
Materiales:Estructura: latón cromadoContenedor: metacrilato satinadoVaso, jabonera, estante y dosifica-dor: cristal al ácidoTornillería: acero inoxidable.
Materials: Chromed brass structure.Container: satin-finish methacrylate.Glass, soap dish, shelf and dispen-ser: acidified glassFittings: stainless steel
Material: Struktur: verchromtes Messing .Ablagebehälter: satiniertes Metha-crylat .Glas, Seifenschale, Ablage und Sei-fenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl
Matériaux: Structure: laiton chromé.Panier: méthacrylate satiné.Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli.Visserie: acier inox.
art. 7005 32cm.art. 7006 48cm.art. 7007 60cm.
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 7000
art. 7008
32cm.9cm. 1,5cm.
32-48-60 cm. 7cm.1,5cm.
1,5cm.3,5cm. 4,5cm.
art. 7009 PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
16cm.1,5cm. 7cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portasalviette a snodo
Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant
4QUATTRO
Mensola
EstanteFlat shelfAbstellplatteTablette
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
28cm.1,5cm. 7cm.
32-60cm.1,5cm. 13cm.
32cm.5cm. 13cm.
art. 7010 Portarotolo per riserva
Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve
art. 7013 32cmart. 7003 60cm
art. 7004
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 7011
art. 7012
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
I 68 I
9cm. ø38cm.
Portasapone da parete
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Bicchiere da parete
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Dispenser da parete
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
13cm.5,5cm. 12,5cm.
7cm.12cm. 11,5cm.
7cm.20cm. 11,5cm.
13cm.3,5cm. 9cm.
7cm.1ocm. 7cm.
7cm.18cm. 7cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 7001
art. 7002
art. 7014
art. 7016
art. 7017
art. 7015
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
Bicchiere
Portavasos CupBecherVerre
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
4QUATTRO
Design: studio KOH-I-NOOR
6SE I
I 70 I
Materiali: Struttura: ottone cromato.Cestino: metacrilato satinato.Bicchiere, portasapone, mensola e dispenser: cristallo acidato.Viteria: acciaio inox.
Materiales:Estructura: latón cromadoContenedor: metacrilato satinadoVaso, jabonera, estante y dosifica-dor: cristal al ácidoTornillería: acero inoxidable.
Materials: Chromed brass structure.Container: satin-finish methacrylate.Glass, soap dish, shelf and dispen-ser: acidified glassFittings: stainless steel
Material: Struktur: verchromtes Messing .Ablagebehälter: satiniertes Metha-crylat .Glas, Seifenschale, Ablage und Sei-fenspender: gesäuertes Kristallglas Schrauben: Edelstahl
Matériaux: Structure: laiton chromé.Panier: méthacrylate satiné.Verre, porte-savon, tablette et doseur: cristal dépoli.Visserie: acier inox.
art. 7305 32cm.art. 7306 48cm.art. 7307 60cm.
Appendino
ColgadorHangerHakenPatère
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
Portasalviette
ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette
art. 7300
art. 7308
36cm.1,5cm. 9cm.
32-48-60 cm. 7cm.1,5cm.
1,5cm.3,5cm. 4,5cm.
art. 7309 PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux
16cm.1,5cm. 7cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
6SEI
Mensola
EstanteFlat shelfAbstellplatteTablette
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
32-60cm.1,5cm. 13cm.
32cm.5cm. 13cm.
art. 7313 32cmart. 7303 60cm
art. 7304
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
Portascopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 7311
art. 7312
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
I 72 I
9cm. ø38cm.
Portasapone da parete
Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural
Bicchiere da parete
Portavasos de paredWall cupWandbecherVerre mural
Dispenser da parete
Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural
13cm.5,5cm. 12,5cm.
7cm.12cm. 11,5cm.
7cm.20cm. 11,5cm.
13cm.3,5cm. 9cm.
7cm.10cm. 7cm.
7cm.18cm. 7cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 7301
art. 7302
art. 7314
art. 7016
art. 7017
art. 7015
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
cristallo acidato I cristal al ácido I acidified glass I gesäuertes KristallglasI cristal dépoli
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
Bicchiere
Portavasos CupBecherVerre
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
6SEI
Design: studio KOH-I-NOOR
I 74 I
GR IGL IE
GRIGLIE
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 45809
art. 45807 35cm. - 45808 45cm.
art. 45802
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
35-45cm.8cm. 12cm.
23,3cm.8cm. 10,3cm.
23,3cm.5cm. 10,3cm.
Materiali:griglie: ottone cromato.
Materiales:rejillas: latón cromado.
Materials:grids: chromed brass.
Material:Ablage: verchromtes Messing.
Matériaux: panier: laiton chromé.
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 45806
art. 45803 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
19cm.8cm. 19cm.
19cm.31cm. 19cm.
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 45810
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23,3cm.76cm. 11cm.
I 76 I
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
Cestino contenitore
ContenedorContainerAblagePanier
art. 45804
art. 45800
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
13,3cm.3,5cm. 9cm.
14cm.3,5cm. 14cm.
Mensola porta salviette
Toallero estanteTowel shelfHandtuchablageÉtagère porte-serviettes
art. 45811
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
50cm.20cm. 29cm.
GRIGLIE
B
Materiali:supporti: abs colorato, abs cromato, policarbonato.
Materiales:soportes: abs coloreado, abs cromado, policarbonato.
Materials:supports: coloured abs, chromed abs, polycarbonate.
Material:Halterungen: farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat.
Matériaux: supports: abs coloré, abs chromé, polycarbonate.
RP
A
V
KK
KK
Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare
L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.
Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting
The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.
Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage
Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) ange-bracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.
S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter
L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.
Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar
El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas
art. 5798 Supporto per cestino 2 x
Soportes para contenedorSupports for container Klebehalterungen Supports pour panier
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
5,5cm.5,5cm.
7,5cm. ø
Supporti per l’applica-zione delle griglie sen-za forare da utilizzare solo dove indicato con simbolo.
Soportes para el montaje de las rejillas sin taladro para utilizar sólo donde lo indique el símbolo.
Adhesive supports for the application wi-thout drilling can be used only for the grids where this is indicated by the symbol.
Klebehalterungen für die Anbringung ohne Bohren können nur bei den Körbchen mit dem entsprechenden Symbol verwendet werden.
Supports adhésifs pour l’application sans percer peuvent être utilisées seulement pour les paniers avec le symbole .
Supporto per cestino 2 x
Soportes para contenedorSupports for containerKlebehalterungen Supports pour panier
art. 6198
Design: studio KOH-I-NOOR
I 78 I
MANIGL IONI
art. 45105 38cm. art. 45106 48cm.
Maniglione
ManillónGrab railWandgriffPoignée
Maniglione angolo 30°
Manillón ángulo 30°Grab rail, angle 30°Wandgriff im 30° WinkelPoignée, angle 30°
art. 45107
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
38-48cm.3,2cm. ø 8cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 45108
Materiali:acciaio inox
Materiales:acero inoxidable
Materials:Stainless steel
Material:Edelstahl
Matériaux:acier inox
Maniglione angolo 90°
Manillón ángulo 90°Grab rail, angle 90°Wandgriff im 90° WinkelPoignée, angle 90°
MANIGLIONI
49cm.3,2cm. ø 8cm.
30cm.3,2cm. ø 8cm.
P IANTANE ATTREZZATEElementos de suelo | Equipped stands | Mehrzweckständer | Montants équipés
I 80 I
AKKA
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 82 I
PHOTO GALLERY pag 27
Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in metacri-lato e policarbonato. Scopino: abs cromato.
Materiales:Estructura de latón cromado, base abs cromada, accesorios en meta-crilato y policarbonato. Escobillero: abs cromo.
Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of me-thacrylate and polycarbonate. Toilet brush: chromed abs.
Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis verchromtes ABS, Zubehör aus Methacrylat und Polykarbonat. Toilettenbürste: verchromtes ABS.
Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en méthacrylate et polycarbonate. Porte-balai: abs chrome.
AKKA
KK
Portasalviette con 2 aste
Toallero doble de pieStand with 2 towel railsHandtuchhalter mit 2 StangenPorte-serviettes avec 2 bras
Con vassoio
Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau
Portasalviette bidè
Toallero bidéTowel rails bidetHandtuchhalter BidetPorte-serviettes bidet
Portacarta doppio + scopino
Escobillero + portarollos doble Toilet brush + double paper holderDoppelter Rollenhalter + ToilettenbürstePorte- papier double + balai
Porta carta doppio + scorta + scopino.
Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.
Scopino, portasalviette, carta.
Escobillero, toallero , portapapel. Toilet brush, paper holder, towel rail.Toilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter.Porte - balai, papier, serviettes.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
art. 5041
art. 5039
art. 5040
art. 5037
art. 5038
Con vassoio
Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau
art. 5035
art. 5036
art. 5034
25cm.89cm. 21cm.
21cm.70cm. 18cm.
21cm.70cm. 18cm.
21cm.70cm. 18cm.
21cm.70cm. 18cm.
25cm.94cm. 21cm.
Con vassoio
Con bandejaWith trayMit AblageAvec plateau 21cm.76cm. 18cm.
21cm.76cm. 18cm.
BA P R
Portasalviette con 2 aste + vassoio
Toallero doble de pie + bandejaStand with 2 towel rails + trayHandtuchhalter mit 2 Stangen + AblagePorte-serviettes avec 2 bras + plateau
Portasalviette bidè + vassoio
Toallero bidé + bandejaTowel rails bidet + trayHandtuchhalter Bidet + AblagePorte-serviettes bidet+ plateau
Porta carta doppio + scopino.
Portarollos doble + escobillero. Double paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + porte-balai.
Scopino + portasalviette +carta + vassoio.
Escobillero + toallero + portapapel + bandeja Toilet brush + paper holder + towel rails + trayToilettenbürste + Handtuchhalter + Rollenhalter + AblagePorte - balai + papier + serviettes + plateau
Porta carta doppio + scorta + scopino.
Portarollos doble + reserva + escobillero. Double paper holder + reserve paper holder + toilet brush.Doppelter Rollenhalter + Reserverollen-halter + Toilettenbürste.Porte- rouleaux double + réserve + porte-balai.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent
art. 5039
art. 5040
art. 5037
art. 5038
art. 5041
art. 5036
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
I 84 I
21cm.70cm. 18cm.
21cm.70cm. 18cm.
21cm.76cm. 18cm.
21cm.76cm. 18cm.
25cm.94cm. 21cm.
Senza vassoio
Sin bandejaWithout trayOhne AblageSans plateau 21cm.70cm. 18cm.
art. K730
art. K738
art. K757
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
13cm.3cm. 9cm.
10cm.18cm. 9cm.
10cm.11,5cm. 9cm.
Portasapone per vassoio
Jabonera para bandejaSoap holder for traySeifenschale für Ablage Porte-savon pour plateau
Bicchiere per vassoio
Portavasos para bandejaCup for trayBecher für AblageVerre pour plateau
Dispenser per vassoio
Dosificador para bandejaSoap dispenser for traySeifenspender für AblageDoseur pour plateau
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T trasparente / transparente / transparent / transparent / transparent
Piantane attrezzate disponibili in versione base e con vassoio componibile a scelta con i kit bicchiere, porta sapone e dispenser.
Equipped stands available in basic version or with tray with the following kits: cup, soap holder and soap dispenser.
Ständer als Basismodell und in der Ausführung mit Ablage, kombinierbar nach Wahl mit Glas, Seifenschale und Seifen-spender.
Montants equipés disponibles dans le modèle base ou avec plateau, qui peut être composé avec verre, porte savon et doseur.
Elementos de suelo disponibles en versión base y con bandeja componible a elección, con kit de vaso, jabonera y dosificador.
AKKA
KOKO
I 86 I
Design: studio Koh-i-noor
KOKO
art. 5030
art. 5032
art. 5031
art. 5033
Portasalviette con 3 aste
Toallero triple de pieStand with 3 towel railsHandtuchhalter mit 3 StangenPorte-serviettes avec 3 bras
Portasalviette e sapone
Toallero doble y jaboneraTowel rails and soap dishHandtuchhalter und SeifenschalePorte-serviettes et savon
Portacarta e scopino
Escobillero y portapapel de pie Toilet brush and paper holderRollenhalter und ToilettenbürstePorte- papier et balai
Scopino, portasalviette,carta e sapone
Escobillero, toallero doble, portapapel y jabonera Toilet brush, paper holder, towel rails and soap dishToilettenbürste, Handtuchhalter, Rollenhalter, SeifenschalePorte - balai, papier, serviettes et savon
BA P R KK VT N
Materiali: Struttura in ottone cromato, base in abs cromato, accessori in abs colo-rato, abs cromato e policarbonato.
Materiales:Estructura de latón cromado, base en abs cromada, accesorios en abs coloreado, abs cromado y policarbonato.
Materials: Structure of chromed brass, base chromed abs,accessories of coloured abs, chromed abs and polycarbonate
Material: Gestell aus verchromtem Messing, Basis aus verchromtes ABS, Zubehör aus farbigem abs, ver-chromtem abs und Polykarbonat.
Matériaux: Structure en laiton chromé, base abs chromé, accessoires en abs co-loré, abs chromé et polycarbonate.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
18cm. ø62cm.
23,5cm. ø88cm.
18cm. ø62cm.
18cm. ø70cm.
SPECCHIEREEspejos de pared | Wall mirrors | Wandspiegel | Miroirs à mur
PL-T5
Design: studio Koh-i-noor
I 90 I
PHOTO GALLERY pag 30
Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE
Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en acero inox CE
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Stainless steel lamp support CE
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstel-lung ohne Blei und Kupfer. Lampen-halterung aus Edelstahl CE
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en acier inox CE
Specchiere con illuminazione frontale.
Espejo con iluminación frontal.Mirrors with front light. Spiegel mit Spiegelbeleuchtung.Miroir avec éclairage du miroir.
Specchiera con illuminazione per ambiente e illuminazione frontale.
Espejo con iluminación de ambiente e iluminación frontal.Mirror with room light and front light. Spiegel mit Raumbeleuchtung und Spiegelbeleuchtung.Miroir avec illumination de la pièce et éclairage du miroir.
PL
Specchiera illuminata 230 VLampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldoArt. 45620 1x TL-E 40W 840 bianco caldo.Classe I , IP 20, CE
Espejos iluminados 230VLámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálido, Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanco cálido.Clase I, IP20, CE
Mirror with light 230VLamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm whiteArt. 45620 1x TL-E 40W 840 warm white.Class I, IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weiß,Art. 45620 1x TL-E 40W 840 warmes weiß.Klasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaud,Art. 45620 1x TL-E 40W 840 blanc chaud.classe I, IP 20, CE
Telaio in acciaio inox.
Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.
cm.5,5
cm.8
ø cm.70
art. 45620 ø 70 cm.
cm.100cm.5
cm.5,5
cm.40 cm.60
art. 45619 100 x 60 cm.
art. 45621 70 x 70 cm. cm.5,5
cm.5
cm.70
cm.40 cm.70
art. 45618 70 x 90 cm.
art. 45616 60x 80 cm.
art. 45617 100 x 60 cm.
cm.5,5
cm.5
cm.70
cm.40 cm.90
cm.5,5
cm.5
cm.60
cm.40
cm.80
cm.100
cm.5,5
cm.60
cm.40
cm.5
PL
I 92 I
Specchiere con
illuminazione frontale.
Espejo con
iluminación frontal.
Mirrors with
front light.
Spiegel mit
Spiegelbeleuchtung.
Miroir avec
éclairage du miroir.
Interruttore per illuminazione frontale. Telaio in acciaio inox.
Interruptor para la iluminación frontal. Estructura en acero inox.Switch for front light. Structure of stainless steel.Schalter für die Spiegelbeleuchtung. Rahmen aus Edelstahl.Interrupteur pour l’illumination frontale. Structure en acier inox.
cm.120
cm.5,5
cm.5
cm.40 cm.80
art. 45651 120 x 80 cm.
cm.100cm.5
cm.5,5
cm.40 cm.60
cm.5,5
cm.5
cm.70
cm.40 cm.90
art. 45652 70x 90 cm.
art. 45650 100 x 60 cm.
Specchiera illuminata230 VLampade per ambiente: 2x T5 21-24 W 865 bianco freddoLampade frontali: 2x PL-L36 W 840 bianco caldoClasse I , IP 20, CE
Espejos iluminados 230VLámparas de ambiente: 2x T5 21-24W 865 blanco frioLámparas frontales: 2x PL-L36 W 840 blancocálidoClase I, IP20, CE
Mirror with light 230VLamps for room light: 2x T5 21-24 W 865 cold whitelamps for front light: 2x PL-L36 W 840 warm whiteClass I, IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Raumbeleuchtung: 2x T5 21-24 W 865 kaltes weiflLampen für Spiegelbeleuchtung: 2x PL-L36 W 840 warmes weißKlasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage de la pièce: 2x T5 21-24 W 8656 blanc froidampoules pour l’éclairage frontale: 2x PL-L36 W 840 blanc chaudclasse I, IP 20, CE
PL
cm.140
cm.5
cm.5,5
cm.40 cm.80
cm.140
cm.5,5
cm.5
cm.40 cm.60
art. 45654 140 x 80 cm.
art. 45653 140 x 60 cm.
Specchiera con retro illuminazio-
ne per ambiente e illuminazione
frontale.
Espejo con retro iluminación de
ambiente e iluminación frontal.
Mirror with room light behind the
mirror and front light.
Spiegel mit Raumbeleuchtung
hinter dem Spiegel und Spiegel-
beleuchtung.
Miroir avec illumina-
tion de la pièce derrière le miroir
et éclairage du miroir.
T5Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in alluminio anodizzato CE IP44
Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en alumi-nio anodizado CE IP44
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Lamp support of anodized alumi-nium CE IP44
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus eloxiertem Aluminium CE IP44
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en aluminium anodisé CE IP44
Specchiera con illuminazione laterale.
Espejo con iluminación lateral.Mirror with side light.Spiegel mit Seitenbeleuchtung.Miroir avec éclairage latéral.
Specchiera con illuminazione superiore.
Espejo con iluminación superior.Mirror with upper light.Spiegel mit Oberbeleuchtung.Miroir avec éclairage supérieur.
I 94 I
T5
Specchiera illuminata 230 VLampada: 2x T5 8-24-39 W865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 VLámparas: 2x T5 8-24-39 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE
Mirror with light 230Vlamps: 2x T5 8-24-39 W 865 cold whiteClass I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2x T5 8-24-39 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE
Miroir illuminé 230Vampoules: 2x T5 8-24-39 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE
L
cm.3,3
C A
40cm. 50cm. 60cm. 70cm. 80cm. 90cm. 100cm.
Art. 45707
Art. 45714
Art. 45721
Art. 45728
Art. 45735
Art. 45740
Art. 45745
Art. 45750
Art. 45706
Art. 45713
Art. 45720
Art. 45727
Art. 45734
Art. 45739
Art. 45744
Art. 45749
Art. 45705
Art. 45712
Art. 45719
Art. 45726
Art. 45733
Art. 45738
Art. 45743
Art. 45748
Art. 45796
Art. 45799
Art. 45902
Art. 45704
Art. 45711
Art. 45718
Art. 45725
Art. 45732
Art. 45737
Art. 45742
Art. 45747
Art. 45795
Art. 45798
Art. 45901
Art. 45703
Art. 45710
Art. 45717
Art. 45724
Art. 45731
Art. 45736
Art. 45741
Art. 45746
Art. 45794
Art. 45797
Art. 45900
Art. 45702
Art. 45709
Art. 45716
Art. 45723
Art. 45730
Art. 45701
Art. 45708
Art. 45715
Art. 45722
Art. 45729
50cm.
60cm.
70cm.
80cm.
90cm.
100cm.
110cm.
120cm.
140cm.
160cm.
180cm.
A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur
2 x 24 WATT (49,5 x h2,5 cm.)
C - lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules
2 x 39 WATT (79,5 x h2,5 cm.)2 x 8 WATT (25 x h2,5 cm.)
L -
Larg
hezz
a -
anc
ho -
wid
th -
Bre
ite -
larg
eur
Telaio in alluminio anodizzato.
Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus alexiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.
Specchiera con
illuminazione laterale.
Espejo con
iluminación lateral.
Mirror with side
light.
Spiegel mit
Seitenbeleuchtung.
Miroir avec
éclairage latéral.
Specchiera illuminata 230 VLampada: 1x T5 8-24-39-54 W865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 VLámparas: 1x T5 8-24-39-54 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE
Mirror with light 230Vlamps: 1x T5 8-24-39-54 W865 cold whiteClass I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 1x T5 8-24-39-54 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE
Miroir illuminé 230Vampoules: 1x T5 8-24-39-54 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE
L
A
60cm. 70cm. 80cm. 90cm. 100cm.
Art. 45755
Art. 45760
Art. 45765
Art. 45770
Art. 45775
Art. 45780
Art. 45785
Art. 45789
Art. 45754
Art. 45759
Art. 45764
Art. 45769
Art. 45774
Art. 45779
Art. 45784
Art. 45788
Art. 45753
Art. 45758
Art. 45763
Art. 45768
Art. 45773
Art. 45778
Art. 45783
Art. 45787
Art. 45791
Art. 45907
Art. 45910
Art. 45752
Art. 45757
Art. 45762
Art. 45767
Art. 45772
Art. 45777
Art. 45782
Art. 45786
Art. 45790
Art. 45906
Art. 45909
Art. 45751
Art. 45756
Art. 45761
Art. 45766
Art. 45771
Art. 45776
Art. 45781
Art. 45903
Art. 45904
Art. 45905
Art. 45908
40cm.
50cm.
60cm.
70cm.
80cm.
90cm.
100cm.
120cm.
140cm.
160cm.
180cm.
A - altezza - altura - height - Höhe - hauteur
1 x 24 WATT
(49,5 x h2,5 cm.)
C -
lam
pade
- lá
mpa
ras
- la
mps
- L
ampe
n -
ampo
ules
1 x 39 WATT
(79,5 x h2,5 cm.)
1 x 8 WATT
(25 x h2,5 cm.)
L -
Larg
hezz
a -
anch
o -
wid
th -
Bre
ite -
larg
eur
cm.3,3
C
Art. 45793Art. 45792
1 x 54 WATT
(110 x h2,5 cm.)
I 96 I
Specchiera con
illuminazione superiore.
Espejo con
iluminación superior.
Mirror with upper
light.
Spiegel mit
Oberbeleuchtung.
Miroir avec
éclairage supérieur.
Telaio in alluminio anodizzato.
Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.
Specchiera illuminata 230 VLampada: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 VLámparas: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE
Mirror with light 230Vlamps: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 cold whiteClass I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W865 kaltes weißKlasse I, IP 44, CE
Miroir illuminé 230Vampoules: 1x T5 54 W, 2x T5 24 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE
80cm.
Art. 45922
Art. 45923
Art. 45924
Art. 45925
120cm.
140cm.
160cm.
180cm.
A altezza - altura - height - Höhe - hauteur
C1
2 x 24 WATT
(49,5 x h4 cm.)
C -
C1 l
ampa
de -
lám
para
s -
lam
ps -
Lam
pen
- am
poul
es
C
1 x 54 WATT
(110 x h4 cm.)
L La
rghe
zza
- an
cho
-
wid
th -
Bre
ite -
larg
eur
L
A
cm.3,3
CC1
T5
Specchiera con illumi-
nazione superiore e laterale.
Espejo con iluminación superior
y lateral.
Mirror with upper and side light.
Spiegel mit Ober-und Seitenbe-
leuchtung.
Miroir avec éclairage supérieur
et latéral.
Telaio in alluminio anodizzato.
Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.
Specchiera illuminata 230 VLampada: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 bianco freddoClasse I, IP 44, CE
Espejos iluminados 230 VLámparas: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanco fríoClasse I, IP 44, CE
Mirror with light 230Vlamps: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 cold whiteClass I, IP 44, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 kaltes weißKlasse I. IP 44, CE
Miroir illuminé 230Vampoules: 2/4x T5 24 W, 2/4x T5 39 W 865 blanc froidclasse I, IP 44, CE
70cm.
Art. 45921
Art. 45918
Art. 4592070cm.
90cm.
lampade - lámparas - lamps - Lampen - ampoules
cm.5,5
100cm.
Art. 45919
100cm.
60cm.
90cm.
4 x 39 WATT h4cm
4 x 24 WATT h4cm.
2 x 24 WATT h4cm
2 x 39 WATT h4cm
2 x 24 WATT h4cm
2 x 39 WATT h4cm
I 98 I
Specchiera con illuminazione
perimetrale, si possono montare
in orizzontale e in verticale.
Espejo con iluminación perime-
tral, se puede instalar tanto en
horizontal como en vertical
Mirror with perimetrical light.
Horizontal or vertical installation.
Spiegel mit perimetraler Beleuch-
tung. Installation waagerecht oder
senkrecht.
Miroir avec éclairage périmétra-
le. Installation horizontale ou
verticale.
Telaio in alluminio anodizzato.
Estructura en aluminio anodizado.Structure of anodized aluminium.Rahmen aus eloxiertem Aluminium.Structure en aluminium anodisé.
Specchiera illuminata 230 VLampade: 2xT5 14-21-28 W 865 bianco freddoClasse I, IP 20, CE
Espejos iluminados 230 VLámparas: 2xT5 14-21-28W 865 blanco fríoClasse I, IP 20, CE
Mirror with light 230Vlamps: 2xT5 14-21-28 W 865 cold whiteClass I, IP 20, CE
Beleuchteter Spiegel 230VLampen: 2xT5 14-21-28 W 865 kaltes weißKlasse I, IP 20, CE
Miroir illuminé 230Vampoules: 2xT5 14-21-28 W 865 blanc froidclasse I, IP 20, CE
60cm. 80cm.
100cm.
120cm.
A altezza - altura - height - Höhe - hauteur
lam
pade
- lá
mpa
ras
- la
mps
- L
ampe
n -
ampo
ules
2 x 14 WATT
L L
argh
ezza
- a
ncho
-
wid
th -
Bre
ite -
larg
eur
L
A
cm.5,5
140cm.
80cm.
2 x 21 WATT
Art. 45915
Art. 45916
Art. 45917
Art. 45911
Art. 45912
Art. 45913
Art. 45914
T5
2 x 28 WATT
Specchiera con illuminazione per
ambiente.
Espejo con iluminación de
ambiente.
Mirror with room light . Spiegel mit Raumbeleuchtung. Miroir avec illumination de la
pièce.
Telaio in acciaio inox.
Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.
I 100 I
CORNICE MOLATACORNICE SABBIATAFILO LUCIDO
CORNICE MOLATAMateriali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.
Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecológica sin plomo ni cobre.
Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.
Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstel-lung ohne Blei und Kupfer.
Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.
cm.45
cm.90
art. 45606 45 x 90 cm.
cm.60
cm.80
cm.50
cm.70
art. 45607 50x 70 cm.
art. 45608 60 x 80 cm.
cm.70
cm.90
art. 4560970 x 90 cm.
cm.70
cm.70
cm.100
cm.50
art. 45610 100x 50 cm.
art. 45611 70 x 70 cm.
Specchio con cornice molata
satinata posteriore 40mm.
Gli specchi possono essere
montati sia in orizzontale che in
verticale.
Espejo biselado mate posterior
40 mm.
Los espejos pueden ser monta-
dos horizontal o verticalmente.
Mirror with rear satin grinded
frame 40 mm.
The mirrors can be mounted hori-
zontally or vertically.
Spiegel mit von hinten matt
geschliffenem Rahmen 40 mm.
Die Spiegel können waagerecht
oder senkrecht angebracht
werden.
Miroir avec corniche 40 mm
moulée satinée de derrière.
Les miroirs peuvent être montés
horizontalement ou verticale-
ment.
cm.100
cm.80
cm.100
cm.50
art. 45614 100 x 50 cm.
art. 45615 100 x 80 cm.
cm.60
cm.80
art. 45612 60 x 80 cm.
cm.70
cm.90
art. 45613 70 x 90 cm.
I 102 I
CORNICE SABBIATA
Specchio con cornice sabbiata
satinata posteriore 60mm.
Gli specchi possono essere
montati sia in orizzontale che in
verticale.
Espejo arenado mate posterior
60 mm.
Los espejos pueden ser monta-
dos horizontal o verticalmente.
Mirror with rear satin sandbla-
sted frame 60 mm. The mirrors
can be mountedhorizontally or
vertically.
Spiegel mit von hinten matt
sandgestrahltem Rahmen 60 mm.
Die Spiegel können waagerecht
oder senkrecht angebracht
werden.
Miroir avec corniche 60 mm
sablée satinée de derrière.
Les miroirs peuvent être montés
horizontalement ou verticale-
ment.
Disponibili anche su misura (vedi listino).
Disponibles también a medida (ver tarifa de precios).Available also with special measures (see price list).Auch Maßanfertigung möglich (siehe Preisliste).Disponibles aussi sur mésure (voir liste des prix).
cm.45
cm.90
art. 45600 45 x 90 cm.
cm.60
cm.80
cm.50
cm.70
art. 45601 50 x 70 cm.
art. 45602 60 x 80 cm.
cm.70
cm.90
art. 45603 70 x 90 cm.
cm.70
cm.70
cm.100
cm.50
art. 45604 100 x 50 cm.
art. 45605 70 x 70 cm.
FILO LUCIDO
Molatura a filo lucido 2mm.
Gli specchi possono essere
montati sia in orizzontale che in
verticale.
Canto pulido brillo 2mm.
Los espejos pueden ser monta-
dos horizontal o verticalmente.
Polishing to brilliant edge finish
2mm.
The mirrors can be mounted hori-
zontally or vertically.
Kantenschliff 2mm.
Die Spiegel können waagerecht
oder senkrecht angebracht
werden.
Meulage poli 2mm.
Les miroirs peuvent être montés
horizontalement ou verticale-
ment.
SPECCH I INGRANDITORIEspejos de aumento | Magnifying mirrors | Vergrößerungsspiegel | Miroirs grossissants| e
I 104 I
QUADROLO
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 106 I
PHOTO GALLERY pag 19
QUADROLOMateriali: Struttura in ottone cromatoe cornice in abs cromato.Attacco a muro e base quadrolo, alluminio cromato.Attacco a muro e base quadrololed, abs cromatoLenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales:Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado.Soporte de pared y base quadrolo aluminio cromado. Soporte de pared y base quadrololed abs cromado.Lentes producidas en UE exentas de distorsiones
IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement
X 3
Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtemMessing und Rahmen aus ver-chromtem ABS. Wandmontage-platte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé.Verres non-déformants produits en UE.
QUADROLO
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 63 / 1 KK X3
art. 64 / 1 KK X3
31cm.20cm.
art. 63 / 2 KK X3 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,6cm.
46cm.20cm.
20cm.40cm.
9,6cm.
11,5cm.
I 108 I
QUADROLO
Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illumina-zione oggi disponibile. Il consumo energetico è infe-riore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è supe-riore alle 50000 ore.Non necessita di alcuna manu-tenzione.La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio.Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.
El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la ac-tualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación.La duración de uso es superior a las 50.000 horas.No necesita ningún tipo de mantenimiento.La base aislada y la alimenta-ción del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.
The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available.The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems.Its time of use is more than 50000 hours.It doesn’t need any mainte-nance.The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror.Contact switch for turning on and off the light.The lens can be easily replaced in case of breakage.
Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverläs-sigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht.Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen an-deren Beleuchtungssystemen.Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden.Das System ist wartungsfrei.Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssi-cherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten.Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.
Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours.La consommation énergétique est inférieure de 90% par rap-port à tous les autres systèmes d’éclairage.Il dure plus de 50.000 heures.Il ne nécessite aucun entretien.La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale.Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière.On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 61 / 1 KK X3
art. 60 / 1 KK X3
art. 62 / 1 KK X3
31cm.20cm.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
art. 61 / 2 KK X3
art. 60 / 2 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
46cm.20cm.
20cm.41cm.
11,5cm.
QUADROLO LED
230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt
Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
11,5cm.
DISCOLO
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 110 I
PHOTO GALLERY pag 14
DISCOLOMateriali: Struttura in ottone cromatoe cornice in abs cromato.Attacco a muro e base discolo, alluminio cromato.Attacco a muro e base discololed, abs cromato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement
X 2X 3
Materiales:Estructura en latón cromado y marco en ABS cromado.Soporte de pared y base discolo aluminio cromado. Soporte de pared y base discololed abs cromado.Lentes producidas en UE exentas de distorsiones
Materials: Chromed plated brass structure and frame in chromed plated abs. Wall attach and base of chromed aluminium or chromed ABS. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtemMessing und Rahmen aus ver-chromtem ABS. Wandmontage-platte und Fuß aus verchromtem Aluminium oder verchromtem ABS. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en laiton chromé et cadre en abs chromé. Support à mur et base en aluminium chromé ou ABS chromé.Verres non-déformants produits en UE.
DISCOLOFiniture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
31cm.23cm. ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,6cm.
46cm.
40cm.
9,6cm.
11,5cm.
art. 38 / 1 KK X2art. 38 / 1 KK X3
art. 38 / 2 KK X2art. 38 / 2 KK X3
art. 39 / 1 KK X2art. 39 / 1 KK X3
art. 38 / F X2art. 38 / F X3
Braccio flessibile.
Brazo flexible .Flexible arm.Flexibler Arm.Bras flexible.
31cm.
I 112 I
23cm. ø
23cm. ø
23cm. ø
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
9,6cm.
DISCOLO
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 36 / 1 KK X2art. 36 / 1 KK X3
art. 35 / 1 KK X2art. 35 / 1 KK X3
art. 37 / 1 KK X2art. 37 / 1 KK X3
31cm.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
art. 36 / 2 KK X2art. 36 / 2 KK X3
art. 35 / 2 KK X2art. 35 / 2 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm.
46cm.
41cm.
11,5cm.
DISCOLO LED
230V 50Hz 12 LED, 12 Volt 1 Watt
Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
11,5cm.
Il LED (diodo che emette luce) rappresenta il più affidabile ed efficiente sistema di illumina-zione oggi disponibile. Il consumo energetico è infe-riore del 90% rispetto a tutti gli altri sistemi di illuminazione. La durata di esercizio è supe-riore alle 50000 ore.Non necessita di alcuna manu-tenzione.La base isolata, l’alimentazione dei Led in bassa tensione (12 volt) garantiscono una totale sicurezza di esercizio.Interruttore di accensione a sfioramento La lente può essere facilmente sostituita in caso di rottura.
El LED (diodo que emite luz en inglés) representa el más fiable y eficiente sistema de iluminación disponible en la ac-tualidad. El consumo energético es inferior en un 90% respecto a todos los otros sistemas de iluminación.La duración de uso es superior a las 50.000 horas.No necesita ningún tipo de mantenimiento.La base aislada y la alimenta-ción del Led en baja tensión (12 v.) garantizan una total seguridad de uso. Interruptor de conexión por roce La lente puede ser fácilmente sustituida en caso de rotura.
The LED (light emitting diode) represents the most reliable and efficient lighting system nowadays available.The energy consume is 90% lower compared with all the other lighting systems.Its time of use is more than 50000 hours.It doesn’t need any mainte-nance.The insulated base and the low voltage of the power supply (12 volt) guarantee a total safety in the use of the mirror.Contact switch for turning on and off the light.The lens can be easily replaced in case of breakage.
Die LED (Leuchtdiode) repräsentiert das zuverläs-sigste und effizienteste Beleuchtungssystem, das heute zur Verfügung steht.Der Energieverbrauch ist um 90% geringer als bei allen an-deren Beleuchtungssystemen.Die Betriebsdauer liegt bei mehr als 50000 Stunden.Das System ist wartungsfrei.Der isolierte Fuß und die niedrige Stromspannung für die LED (12 Volt) garantieren eine vollkommene Betriebssi-cherheit. Touch-Schalter zum Ein-und Ausschalten.Das Spiegelglas ist leicht austauschbar.
Le LED, diminutif de «Light Emitting Diode» est le plus fiable et efficace système d’éclairage disponible de nos jours.La consommation énergétique est inférieure de 90% par rap-port à tous les autres systèmes d’éclairage.Il dure plus de 50.000 heures.Il ne nécessite aucun entretien.La base isolée, l’alimentation du Led (12Volt) assurent une sécurité totale.Interrupteur tactile pour allumer et éteindre la lumière.On peut facilement remplacer le miroir en cas de nécessité.
23cm. ø
23cm. ø
23cm. ø
LUCCIOLO
Design: studio Koh-i-noor
I 114 I
PHOTO GALLERY pag 29
LUCCIOLOMateriali: Struttura in ottone cromato, dorato e alluminio verniciato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales:Estructura en latón cromado, dorado y aluminio barnizado.Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.
Materials: Structure in chromed or gold plated brass and anodized varnished.Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtem oder ver-goldetem Messing und Lackiertem Aluminium.Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et aluminium verni.Verres non-déformants produits en UE.
IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement
X 2X 3
Elegante e tradizionale spec-chio ingranditore con luce ad incandescenza.La certificazione IP44 consente la sua collocazione anche nelle zone adiacenti fonti di acqua La lampadina è un modello standard a lunga durata e può essere facilmente sostituita svitando la cornice.
Elegante y tradicional espejo de aumento con luz de incandes-cencia.La certificación IP44 permite la instalación incluso en la zona próxima a una salida de aguaLa lámpara es un modelo standard de larga duración y puede ser fácilmente sustituida desatornillando el marco.
Elegant and traditional ma-gnifying mirror with incandes-cent lamp.The certification IP44 allows installation next to the water sources.The long-lasting bulb is a standard model and can be replaced easily by unscrewing the frame.
Eleganter und klassischer Vergrößerungsspiegel mit Glühlampen.Das Zertifikat IP44 ermöglicht die Installation auch direkt neben Wasseranschlüssen.Die Glühlampe ist ein Stan-dardmodell und kann durch Abschrauben des Rahmens leicht ausgetauscht werden
Elégant et traditionnel le miroir grossissant est équipé d’une lampe à incandescence.La certification IP44 permet sa mise en service auprès d’un point d’eau.L’ampoule est un modèle standard de longue durée et on peut facilement la remplacer en dévissant le cadre.
LUCCIOLO
250V 50Hz 2 x 15 Watt
Alimentazione diretta a parete.Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
18cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12cm.
31cm.
46cm.
12cm.
12cm.
art. 21 / 0 KK X2art. 21 / 0 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
art. 20 / 0 KK X2art. 20 / 0 KK X3
art. 21 / 1 KK X2art. 21 / 1 KK X3
art. 20 / 1 KK X2art. 20 / 1 KK X3
art. 20 / 2 KK X2art. 20 / 2 KK X3
art. 21 / 2 KK X2art. 21 / 2 KK X3
I 116 I
24cm. ø
24cm. ø
24cm. ø
LUCCIOLO
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
G oro I oro I gold I gold I or
art. 22 / 2 KK X2art. 22 / 2 KK X3
46cm.
Alimentazione diretta a parete.
Alimentación directa a pared.Direct power supply.Direkter Stromanschluss.Alimentation directe.
art. 22 / 1 KK X2art. 22 / 1 KK X3
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Alimentazione esterna con spina.
Alimentación externa por clavija.External power supply with plug.Indirekter Stromanschluss mit Stecker.Alimentation extérieure avec fiche.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12cm.
33 cm.
51-63cm.
12cm.
LUCCIOLO
12cm.
art. 20 / 2 G X2art. 20 / 2 G X3
art. 21 / 2 G X2art. 21 / 2 G X3
24cm. ø
24cm. ø
24cm. ø
DOPPIOLO
Design: studio Koh-i-noor
I 118 I
PHOTO GALLERY pag 26
DOPPIOLOMateriali: Struttura in ottone cromato, dorato e cornice in abs cromato o dorato.Base in alluminio cromato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales:Estructura en latón cromado o dorado y marco en abs cromado o dorado. Base en aluminio cromado.Lentes producidas en UE exenta de distorsiones.
Materials: Chromed or gold plated brass structure and frame in chromed or gold plated abs. Base of chromed aluminium. Lenses produced in the EU and free of distortions.
Material: Struktur aus verchromtem oder vergoldetem Messing und Rahmen aus verchromtem oder vergoldetem ABS. Fuß aus verchromtem Alumi-nium. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en laiton chromé ou doré et cadre en abs chromé ou doré. Base en aluminium chromé.Verres non-déformants produits en UE.
IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement
X 2X 3X 6
Specchio ingranditore bifaccia-le con specchio piano e lente di ingrandimento.Il sistema multisnodo del braccio consente di orientare e posizionare la lente in tutte le direzioni
Espejo de aumento de doble cara con espejo plano y lente de aumento.El sistema de rótula del brazo, permite orientar y posicionar la lente en cualquier dirección
Double sided mirror with plain and magnifying mirror.The multijoint system of the arm enables to orient and posi-tion the mirror in all directions.
Doppelseitiger Spiegel mit nor-malem Spiegel und Vergröße-rungsspiegel.Durch das System “Multisnodo” des Arms ist der Spiegel in alle Richtungen verstellbar.
Miroir grossissant à deux faces avec miroir normal et grossissant.Le système d’articulation du bras permet de positionner le miroir dans toutes les directions.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
21cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
G oro I oro I gold I gold I or
37cm.
37cm.
art. 40 / 1 KK X2art. 40 / 1 KK X3art. 40 / 1 KK X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 40 / 2 KK X2art. 40 / 2 KK X3art. 40 / 2 KK X6
art. 40 / 2 G X2art. 40 / 2 G X3art. 40 / 2 G X6
art. 43 / 1 KK X2art. 43 / 1 KK X3art. 43 / 1 KK X6
45cm.44cm.
I 120 I
23cm. ø
9,6cm.
9,6cm.
9,6cm.
20cm.
23cm. ø
23cm. ø
23cm. ø
DOPPIOLO
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
56-72cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
12cm.
18,5cm.
34,5cm.
DOPPIOLINO
art. 45 / 2 KK X2art. 45 / 2 KK X3art. 45 / 2 KK X6
art. 47 / 1 KK X2art. 47 / 1 KK X3art. 47 / 1 KK X6
art. 47 / 2 KK X2art. 47 / 2 KK X3art. 47 / 2 KK X6
art. 46 / 1 KK X2art. 46 / 1 KK X3art. 46 / 1 KK X6
12cm.
40cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
23cm. ø
18cm. ø
18cm. ø
18cm. ø
9,6cm.
9,6cm.
TOELETTA
Design: studio Koh-i-noor
I 122 I
TOELETTAMateriali: Struttura in abs colorato, abs cromato, policarbonato.Lenti prodotte in UE esenti da distorsioni.
Materiales:Estructura en abs coloreado, abs cromado, policarbonato.Lentes producidas en la UE exenta de distorsiones.
Materials: Structure in coloured abs, chromed abs, polycarbonate,Lenses produced in the EU and free of distortions
Material: Struktur aus farbigem ABS, ver-chromtem ABS, Polykarbonat. Verzerrungsfreies Spiegelglas, in der EU hergestellt.
Matériaux: Structure en abs coloré, abs chro-mé, polycarbonate.Verres non-déformants produits en UE.
IngrandimentoAumentoMagnificationVergrößerungGrossissement
X 2X 3X 6
30cm.
art. 5622 X3art. 5622 X6
VKKKRKPKA KB
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir
KT N
art. 398 X2art. 398 X3art. 398 X6
30cm.
V
KKGT
N
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentG oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir
Specchio con manico multisnodo e supporto.
Espejo con mango articulado y soporte.Mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir Avec manche pliable et support amovible.
art. 2154 X2art. 2154 X3art. 2154 X6
18cm. ø
18cm. ø
Specchio con manico multisnodo e supporto.
Espejo con mango articulado y soporte.Mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir Avec manche pliable et support amovible.
16,5cm.
16cm.13cm.
art. 387 X2art. 387 X3art. 387 X6
art. SC152 X3art. SC152 X6
Specchio con manico pieghevole.
Espejo con mango plegable.Mirror with folding handle.Spiegel mit Klappgriff.Miroir avec manche pliable.
V
KKGT
N
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentG oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir
art. 377 X3
V
KKG
N
art. SC 377 X3
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
G oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blancN nero I negro I black I schwarz I noir
I 124 I
14cm. ø
Specchio con manico pieghevole con custodia.
Espejo con mango plegable con estuche.Mirror with folding handle with pouch.Spiegel mit Klappgriff mit Etui.Miroir avec manche pliable et étui.
Specchio con manico pieghevole con custodia.
Espejo con mango plegable con estuche.Mirror with folding handle with pouch.Spiegel mit Klappgriff mit Etui.Miroir avec manche pliable et étui.
TOELETTA
6cm.
10cm.
VKK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
Specchio con ventosa.
Espejos con ventosa .Mirror with suction cup.Spiegel mit SaugnapfMiroir avec ventouse.
art. 6113 X3art. 6113 X6
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
VKK
art. 378 X3art. 378 X6
Specchio a parete snodato con adesivo.
Espejo de pared articulado con adhesivo.Supple mirror with adhesive.Beweglicher Spiegel mit Klebesystem.Miroir désarticulé avec autocollant.
30,5cm.
KKG
Specchio da parete, con braccio snodato estensibile.
Espejo de pared, con brazos articulados extensibles.Mirror for wall-mounting, extensible supple arm.Doppelspiegel zur Wandanbringung, mit dreh-und ausziehbarem Arm.Miroir à mur, avec bras désarticulé extensible.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
G oro I oro I gold I gold I orKK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 390 X2art. 390 X3art. 390 X6
14cm. ø
23cm. ø
18cm. ø
CONTEN ITOR IE CARRELL IContenedores y carritos | Hampers and trolleys | Wäschekörbe und Wagen | Paniers à linge et chariots
I 126 I
ECOPELLELAKKAPERLE
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 128 I
PHOTO GALLERY pag 15-24
ECOPELLEMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.
LGROR
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeOR arancio / naranja / orange / orange / orangeLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pommeRD rosso I rojo I red I rot I rougeBK nero I negro I black I schwarz I noirDB
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
CR
art. 2462
RD BK
art. 2463
art. 2605
art. 2604
art. 2603
43cm.48cm. 26cm.
47cm.60cm. 30cm.
19,6cm.8cm. 19,6cm.
43cm.11cm. 26cm.
23cm.30cm. 23cm.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
Coppia porta oggetti
Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers
Vassoio
BandejaTrayTablettPlateau
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
LAKKAMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
LB blu I azul I blue I blau I bleuLR rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
art. 2762
LB LR
art. 2763
art. 2705
art. 2704
art. 2703
43cm.48cm. 26cm.
47cm.60cm. 30cm.
19,6cm.8cm. 19,6cm.
43cm.11cm. 26cm.
23cm.30cm. 23cm.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
Coppia porta oggetti
Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers
Vassoio
BandejaTrayTablettPlateau
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
I 130 I
PERLEMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.
SV
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
art. 2562
SK SF
art. 2563
art. 2505
art. 2504
art. 2503
43cm.48cm. 26cm.
47cm.60cm. 30cm.
19,6cm.8cm. 19,6cm.
43cm.11cm. 26cm.
23cm.30cm. 23cm.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
Coppia porta oggetti
Par de portaobjetosSet of two containersSet zwei AblageschalenPaire de paniers
Vassoio
BandejaTrayTablettPlateau
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
SV bianco I blanco I white I weiß I blanc
SK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
SF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
INTRECCI
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 132 I
INTRECCIMateriali: Rivestimento esterno in eco pelle intrecciata, interno in tessuto sintetico.Struttura in mdf
Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica entrelazado, interno en tejido sintético. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating braided synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: Außen geflochtenes synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthé-thique tressé, intérieur en tissu synthétique.Structure en panneau de fibres mdf.
CR
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
art. 2962
DB BK
art. 2963
art. 2903
41,5cm.50cm. 27cm.
48,5cm.60,5cm. 30,5cm.
22cm.28cm. 22cm.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeBK nero I negro I black I schwarz I noir
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
VINILE
Design: studio Koh-i-noor
I 134 I
VINILEMateriali: Vinile goffrato con struttura compo-sita antiurto.
Materiales:Vinilo gofrado con estructura antigolpes.
Materials: Embossed vinyl with shock resistant compound structure
Material: Geprägtes Vinyl mit stoßfester Struktur.
Matériaux: Vinyle gaufré avec structure antichoc.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
art. 728
WHSV SVSV
art. 2286
37cm.46cm. 27cm.
47cm.60cm. 27cm.
Porta biancheria, con sacca interna
Contenedor de ropa, con bolsa internaHamper, with internal bagWäschekorb, mit InnensackPanier à linge, avec sac intérieur
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
WHSV bianco I blanco I white I weiß I blanc
SVSV argento I plata I silver I silber I argent
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
MATTIA
Design: studio Koh-i-noor
I 136 I
PHOTO GALLERY pag 12
MATTIA
KVKRKPKA KB
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKV bianco I blanco I white I weiß I blancKN nero I negro I black I schwarz I noir
KT KN
Materiali: Vassoi: tecnopolimero colorato trasparenteStruttura: tubi in ottone cromatoRuote: nylon cromato
Materiales:Bandeja: tecnopolímero coloreado transparenteEstructura: tubo de latón cromadoRuedas: nylon cromadas
Materials: Trays: transparent coloured techno-polymer Structure: tubes of chromed brassWheels: chromed nylon
Material: Tabletts: transparent farbiger TechnopolymerStruktur: Gestell aus verchromtem MessingRäder: verchromtes Nylon
Matériaux: Tablettes: techno-polymère coloré transparentStructure: tiges en laiton chroméRoues: nylon chromé
Carrello
CarritoTrolleyWagenChariot
39cm.44cm. 30,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
39cm.76cm. 30,5cm.
39cm.54cm. 30,5cm.
39cm.76cm. 30,5cm.
art. 5372
art. 5371
art. 5374
art. 5373
Carrello
CarritoTrolleyWagenChariot
Carrello
CarritoTrolleyWagenChariot
Carrello
CarritoTrolleyWagenChariot
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
SEDUTEDA BAGNOAsientos para baño | Bath seats | Badsitze | Sièges de bain
I 138 I
LEO
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 140 I
PHOTO GALLERY pag 32
LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Supporti in alluminio pressofuso verniciato.Viti in acciaio inox .
Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Soportes en aluminio inyectado barnizado .Tornillería en acero inoxidable.
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Supports of die-cast varnished aluminium .Screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Halterung aus Druckguss-Alumi-nium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox
Nella posizione di riposo oc-cupa uno spazio molto limitato (meno di 7cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione. L’effetto antiscivolo della sedu-ta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.
En la posición de reposo ocupa un espacio muy limitado (menos de 7cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeña dimensión. El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.
When it’s closed it takes a very limited space (less than 7 cm), consenting its application also in small shower boxes. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.
In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 7 cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht wer-den. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.
Quand le siège est fermé, il occupe très peu d’espace (moins de 7 cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions.L’effet anti-glissement du siége est obtenu par des bandes micro-brocardées.
Sedildoccia
Asiento de ducha Shower seatDuschsitzSiège pour la douche
Supporti con finitura lucida
Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5368
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
V
art. 5268 Sedildoccia
Asiento de ducha Shower seatDuschsitzSiège pour la douche
Supporti con finitura metallizzata opaca
Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée
VRPA B T
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
33cm.
30cm. 7cm.
31cm.40cm.
LEO
I 142 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
PHOTO GALLERY pag 10
LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Gambe in alluminio pressofuso verniciato. Tubi e viti in acciaio inox.
Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Patas en aluminio inyectado barnizado.Tubos y tornillería en acero inoxidable
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Legs of die-cast aluminium varnished.Tubes and screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Beine aus Druckguss-Aluminium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox
La particolare nervatura delle gambe con tappi antiscivolo e i tubi in acciaio inox che le uniscono conferiscono allo sgabello una perfetta solidità.L’effetto antiscivolo della sedu-ta e’ ottenuto mediante bande micro goffrate.
La particular forma de las unio-nes de las patas con tapones antideslizantes y los tubos en acero inoxidable, confieren al taburete una perfecta solidez.El efecto antideslizante del asiento es obtenido mediante bandas micro rugosas.
The special ribs of the legs and the tubes of stainless steel with slip-proof feet which unite them make the stool perfectly solid.The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands.
Die Rippenstruktur der Beine und die Stangen aus Edelstahl mit Füßen aus rutschfestem Material machen den Hocker extrem stabil.Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen.
La nervure particulière des pieds avec patins antiglisse-ment et les tubes en acier inox rendent le tabouret très stable.L’effet anti-glissement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées.
Sgabello
Taburete StoolHocker Tabouret
Supporti con finitura lucida
Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5370
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
V
art. 5270 Sgabello
Taburete StoolHocker Tabouret
Supporti con finitura metallizzata opaca
Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée
VRPA B T
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
46cm.
40cm.30cm.
LEO
I 144 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
LEOMateriali: Sedile in policarbonato traspa-rente colorato o ABS bianco.Supporti in alluminio pressofuso verniciato.Viti in acciaio inox .
Materiales:Asiento en policarbonato trans-parente coloreado o ABS blanco.Soportes en aluminio inyectado barnizado.Tornillería en acero inoxidable.
Materials: Seat of transparent coloured polycarbonate or white ABS.Supports of die-cast aluminium vernished.Screws of stainless steel.
Material: Sitz aus farbig transparentem Polykarbonat oder weißem ABS.Träger aus Druckguss-Aluminium lackiert.Schrauben aus Edelstahl.
Matériaux: Siège en polycarbonate transparent coloré ou ABS blanc.Supports en aluminium moulé sous pression verni.Vis en acier inox.
Adattabile a vasche da 55 cm a 75 cm di larghezza. Un ampio rivestimento antiscivolo sotto i due supporti evita eventuali spostamenti del sedile. L’ef-fetto antiscivolo della seduta è ottenuto mediante bande micro goffrate. La dimensione e la forma dei supporti è stata studiata per facilitare la presa con le mani, garantire la massi-ma superficie d’appoggio sulla sponda della vasca ed evitare l’oscillazione del sedile.
Adaptable a bañeras de 55cm a 75 cm. de ancho. Un amplio revestimiento antideslizante bajo los dos soportes, evita eventuales desplazamientos del asiento. El efecto antideslizante del asiento es obtenido me-diante bandas micro rugosas. La dimensión y la forma de los soportes han estado estudiados para facilitar el cogerlo con las manos, garantizar la máxima superficie de apoyo sobre el borde de la bañera y evitar el movimiento del asiento.
Adaptable for bathtubs from 55 to 75 cm wide. A large non-slip coating under the supports avoids eventual moving of the seat. The non-slip effect of the seat is obtained by micro-embossed bands. The dimension and the form of the supports have been studied in order to facilitate the taking by hand, to guarantee the largest possible support on the edge of the bathtub and to avoid the swinging of the seat.
Der Sitz kann für alle Wannen von 55 cm bis 75 cm Breite angepasst werden. Eine breite Anti-Rutsch-Beschichtung unter den beiden Trägern verhindert das Verrutschen. Der Anti-Rutsch-Effekt des Sitzes ergibt sich durch leicht angeraute Streifen. Die Größe und die Form der Träger sind für einen guten Zugriff konzi-piert, Die große Auflagefläche auf dem Wannenrand verhindert das Wackeln des Sitzes.
Adaptable à toutes les bai-gnoires de 55 cm à 75 cm de largeur. Un vaste revêtement anti-glissement sous les deux supports évite tout déplace-ment du siège. L’effet anti-glis-sement du siège est obtenu par des bandes micro-brocardées. Les dimensions et la forme des supports ont été élaborées pour faciliter la prise mains, garantir la plus grande surface d’appui sur le bord de la baignoire et éviter l’oscillation du siège.
Sedilvasca
Asiento de bañeraBathtubs seat WannensitzeSiège pour la baignoire
Supporti con finitura lucida
Soportes con acabado brillanteSupports with bright finishHalterung glänzendSupports avec finition polie-brillante
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5369
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
V
art. 5269 Sedilvasca
Asiento de bañeraBathtubs seat WannensitzeSiège pour la baignoire
Supporti con finitura metallizzata opaca
Soportes con acabado metalizado mateSupports with mat metallic finishHalterung matt metallicSupports avec finition mat métallisée
VRPA B T
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
30cm.
40cm.
55-75cm.
NONI
Design: studio Koh-i-noor
I 146 I
PHOTO GALLERY pag 13
NONI
Materiali: Sedile in abs colorato, abs cromato galvanicamente, policarbonato trasparente.Gambe in acciaio inox, viti in acciaio cromato, tappini antiscivolo.
Materiales:Asiento en abs coloreado, abs cro-mado galvánicamente, policarbona-to transparente.Patas en acero inoxidable, tornillos en acero cromado, tapones antide-slizantes.
Materials: Seat in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycar-bonate.Legs in stainess steel, screws in chromed steel, slip-proof feet.
Material: Sitz aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS, transparentem Polykarbonat. Beine aus Edelstahl, Schrauben aus verchromtem Stahl, Füße aus rutschfestem Material.
Matériaux: Siège en abs coloré, abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent.Pieds en acier Inox, vis en acier chromé, petits patins anti-glisse-ment.
Sgabello
Taburete StoolHocker Tabouret
art. 5365
KVKK
42cm.
30cm.
KRKPKA KB KT
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc
100
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
SCOPIN IEscobilleros | Toilet brushes | Bürstengarnituren | Porte-Balais
I 148 I
GIG I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 150 I
PHOTO GALLERY pag 11
GIGI
VRPA B
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
T KK
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5380
Materiali: ottone cromato, abs colorato, abs cromato galvanicamente, policar-bonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.
Materiales:Latón cromado, abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policar-bonato transparente, contenedor interno en polipropileno.
Materials: chromed brass, coloured abs,galvanized chromed abs, transparent polycarbonate, inside container in polypropylene
Material: Verchromtes Messing, farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, tran-sparentes Polykarbonat, Innenbehäl-ter aus Polypropylen
Matériaux: laiton chromé, abs coloré, abs chro-mé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.
9,5cm.55cm. 9,5cm.
KOKO
Design: studio Koh-i-noor
I 152 I
PHOTO GALLERY pag 23
KOKO
VRPA B
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
T KK
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5050
Materiali: abs cromato galvanicamente, poli-carbonato trasparente, contenitore interno in polipropilene.
Materiales:abs cromado galvánicamente, poli-carbonato transparente, contenedor interno en polipropileno.
Materials: galvanized chromed abs, transpa-rent polycarbonate, inside container in polypropylene
Material: galvanisch verchromtes ABS, tran-sparentes Polykarbonat, Innenbehäl-ter aus Polypropylen
Matériaux: abs chromé par galvanisation, polycarbonate transparent, récipient interne en polypropylène.
N
9cm. ø37cm.
KONO
Design: studio Koh-i-noor
I 154 I
PHOTO GALLERY pag 23
KONO
VRPA B T KK
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5356
Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, policarbonato trasparente,tappo antiscivolo a tenuta stagna.
Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizantey estanca.
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate,anti-slip, watertight base.
Material: Farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, wasserdichter rutschfester Boden.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, polycarbonate transparent,fond anti-glissement étanche.
N
9cm. ø37cm.
VV
art. 5256 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc
PEPE
Design: studio Koh-i-noor
I 156 I
PHOTO GALLERY pag 23
PEPE
VRPA B T KK
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5366
Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, policarbonato trasparente,tappo antiscivolo, contenitore interno in polipropilene.
Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente, tapa antideslizante, contenedor interno de polipropileno.
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent polycarbonate,anti-slip base, inside container in polypropylene.
Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat, rutschfester Boden, Innenbehälter aus Polypropylen.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, polycarbonate transparent,fond anti-glissement, récipient interne en polypropylène.
N
12cm. ø38cm.
VV
art. 5266 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
V V
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir V V bianco-bianco I blanco-blanco I white-whiteI weiß-weiß I blanc-blanc
TOLDO
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 158 I
TOLDO
NTVTKT GT
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KT cromo trasparente I cromo transparente I transparent chrome I transparent chrom I chrome transparentGT oro trasparente I oro transparente I transparent gold I transparent gold I or transparentVT bianco trasparente I blanco transparente I transparent white I transparent weiß I blac transparentNT nero trasparente I negro transparente I transparent black I transparent schwarz I noir transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
KK
Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5267
Materiali: abs colorato, abs cromato galvani-camente, SAN trasparente, conteni-tore interno in polipropilene.
Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, SAN transparente, contenedor interno de polipropileno.
Materials: coloured abs, galvanized chromed abs, transparent SAN, inside contai-ner of polypropylene.
Material: farbiges ABS, galvanisch ver-chromtes ABS, transparentes SAN, Innenbehälter aus Polypropylen.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galva-nisation, SAN transparent, récipient interne en polypropylène.
10cm.36cm. 10cm.
SER IEA MURO
Design: studio Koh-i-noor
I 160 I
SERIE A MURO
9,5cm.55cm. 9,5cm. 9cm. ø38cm.
9,5cm.53cm. 9,5cm.
9,5cm.55cm. 9,5cm.
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 5711
10cm.36cm. 11cm.
art. 5812 Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 6112Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 5811 Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 6111
9cm. ø38cm.
art. 6012 Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art.7012Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art.6011 Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 7011
9cm. ø38cm.
art. 5912 Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 7312Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 5911 Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 7311
9cm. ø38cm.
Portascopino sospeso
Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural
art. 5414Scopino a terra
Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai
art. 5413
LeM
MATERIA
LaVì
10
4QUATTRO
6SEI
VITTITILDA
Papeleras | Waste baskets | Abfallbehälter | Poubelle
GETTACARTA
I 162 I
CARLINO
Design: studio Koh-i-noor
I 164 I
CARLINO
KV
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc
KK
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5364
Materiali: Coperchio girevole in abs cromato galvanicamente. Corpo in abs colo-rato, abs cromato galvanicamente. Fondo in materiale antiscivolo.
Materiales:Tapa giratoria en abs croma-da galvánicamente. Cuerpo en abs coloreado, abs cromado galvánicamente. Fondo en material antideslizante.
Materials: Turning top in galvanized chromed abs. Body in coloured abs, galvani-zed chromed abs. Special bottom featuring anti-slip base.
Material: Schwenkbarer Deckel aus galva-nisch verchromtem ABS. Körper aus farbigem ABS, galvanisch verchromtem ABS. Boden aus rutschfestem Material.
Matériaux: Couvercle pivotant en abs chromé par galvanisation. Corps en abs co-loré, abs chromé par galvanisation. Fond anti-glissement.
24cm. ø29cm.
Design: studio Koh-i-noor
KARTA
I 166 I
PHOTO GALLERY pag 21
KARTA
KVKRKPKA KB
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeKV bianco I blanco I white I weiß I blanc KN nero I negro I black I schwarz I noir
KT KK
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitionsart. 5363
Materiali: Coperchio in abs colorato, abs cromato galvanicamente, poli-carbonato colorato trasparente.Corpo in acciao inox lucido. Cesto interno estraibile in polipropilene. Apertura a pedale.
Materiales:Tapa en abs coloreado, abs croma-do galvánicamente, policarbonato transparente.Cuerpo en acero inoxidable brillo. Cesto interno extraíble de polipropi-leno. Apertura por pedal.
Materials: Cover in coloured abs, galvanized chromed abs, transparent coloured polycarbonate.Bright stainless steel body. Remova-ble inner basket in polypropylene. Foot-pedal opening.
Material: Deckel aus farbigem ABS, galva-nisch verchromtem ABS, transparent farbigem Polykarbonat. Körper aus gläzendem Edelstahl. Herausnehm-barer Behälter aus Polypropylen. Mit Pedal zu öffnen.
Matériaux: Couvercle en abs coloré, abs chromé par galvanisation, poly carbonate coloré transparent.Corps en acier inox brillant.Panier interne extractible en polypropylène. Ouverture à pédale.
KN
21cm.29cm. 21cm.
PERLELAKKAECOPELLEINTRECCI
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 168 I
GETTACARTA
LRLB
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
art. 2603
SFSV SK
Materiali: Rivestimento esterno in eco pelle,interno in tessuto sintetico. Struttura in mdf
Materiales:Revestimiento externo de piel ecológica, interno en tejido sintéti-co. Estructura en mdf (tablero de fibra de madera)
Materials: External coating synthetic leather, lining synthetic cloth. Structure of MDF fibreboard.
Material: außen synthetisches Leder, innen Synthetikstoff. Struktur MDF Faserplatte.
Matériaux: Revêtement en cuir synthétique, intérieur en tissu synthétique. Struc-ture en panneau de fibres mdf.
LGROR
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeOR arancio I naranja I orange I orange I orangeLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vert pommeRD rosso I rojo I red I rot I rougeBK nero I negro I black I schwarz I noir
DB CR RD BK
23cm.30cm. 23cm.
BKDB CR
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Gettacarta
PapeleraWaste basketAbfallbehälterPoubelle
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR panna I crema I cream I cremefarben I crèmeBK nero I negro I black I schwarz I noir
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
LB blu I azul I blue I blau I bleuLR rosa scuro I rosa oscuro I dark pink I dunkelrosa I rose foncé
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
SV bianco I blanco I white I weiß I blanc SK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeSF canna di fucile I plomo I gun-metal gray I blefarben I plomb
22 cm.28cm. 22cm.
art. 2503
art. 2703
art. 2903
23cm.30cm. 23cm.
23cm.30cm. 23cm.
ECOPELLE
PERLE
LAKKA
INTRECCI
OGGETT IST ICA DA APPOGGIOSobremesa | Table top accessories | Kleines Zubehör | Petit accessoires
I 170 I
LeM
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
I 172 I
PHOTO GALLERY pag 27
LeM
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
Bicchiere
Vaso CupBecherVerre
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
art. 5830
art. 5838
art. 5857
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc
VRPA B T
8,5cm.13cm. 5,5cm.
14,5cm.5cm. 9cm.
8,5cm.17,5cm. 5,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Materiali: abs cromato, abs colorato, policar-bonato.
Materiales:abs cromado, abs coloreado, policarbonato.
Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate
Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat
Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycar-bonate
Design: studio Koh-i-noor
SKATTO
I 174 I
PHOTO GALLERY pag 28
SKATTO
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KA arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentKB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentKP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentKR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
NKK
KTKP KR
V
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
art. 5630
11,3cm. ø4,8cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Materiali: abs colorato, abs cromato galva-nicamente, policarbonato tra-sparente.
Materiales:Abs coloreado, abs cromado galvánicamente, policarbonato transparente.
Materials: coloured abs, galvanized chro-med abs, transparent polycarbo-nate.
Material: farbiges ABS, galvanisch verchromtes ABS, transparentes Polykarbonat.
Matériaux: abs coloré, abs chromé par galvani-sation, poly carbonate transparent.
KA KB
Bicchiere
Vaso CupBecherVerre
art. 5638
9cm. ø10,5cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
art. 5657
9cm. ø16,8cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
art. 5631 Portaspazzolini
PortacepillosToothbrush holderZahnbürstenhalterPorte brosses à dents
11,3cm. ø13cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
30cm.
art. 5622 X3art. 5622 X6
Specchio ingranditore con manico multisnodo e supporto.
Espejo de aumento con mango articulado y soporte.Magnifying mirror with removable base and folding handle.Spiegel mit Klappgriff und Ständer.Miroir avec manche pliable et support amovible.
18cm. ø
Design: studio Koh-i-noor
TILDA
I 176 I
TILDA
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
Bicchiere
Vaso CupBecherVerre
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
art. 5730
art. 5738
art. 5757
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc
VRPA B KK
10cm.11,5cm. 9cm.
13cm.3cm. 9cm.
10cm.18cm. 9cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Materiali: abs cromato, abs colorato, policar-bonato.
Materiales:abs cromado, abs coloreado, policarbonato.
Materials: chromed abs, coloured abs, polycarbonate
Material: verchromtes abs, farbiges abs, Polykarbonat
Matériaux: abs chromé, abs coloré, polycar-bonate
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
16cm.13cm.
art. 377 /1 X3
Manico pieghevole.
Mango plegable.Folding handle.Klappgriff.Avec manche pliable.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Specchio ingranditore con manico pieghevole.
Espejo de aumento con mango plegable.Magnifying mirror with folding handle.Spiegel mit Klappgriff.Miroir avec manche pliable.
Design: studio Koh-i-noor
CLASSIC
I 178 I
PHOTO GALLERY pag 16
CLASSIC
KK
Materiali: abs cromato galvanicamente.All’interno del dosatore per sapone liquido un contenitore in polipropile-ne garantisce una corretta igiene.
Materiales:abs cromado galvánicamente.El dosificador de jabón líquido, con-tiene un contenedor de polipropileno para garantizar su correcta higiene.
Materials: galvanized chromed abs.The liquid soap dispenser features an inner container made of polypropylene, guaranteeing proper hygiene
Material: galvanisch verchromtes ABS. Der Polypropylenbehälter im Inneren des Seifenspenders gewährleistet eine umfassende Hygiene
Matériaux: abs chromé par galvanisation.À l’intérieur du doseur pour savon liquide, un flacon en polypropylène garantit une bonne hygiène
Portasapone
Jabonera Soap holderSeifenschalePorte-savon
Bicchiere
Vaso CupBecherVerre
Dispenser
Dosificador Soap dispenserSeifenspenderDoseur
art. 5330
art. 5338
art. 5357
25cm.7cm. 13,5cm.
25cm.3cm. 11cm.
Porta Kleenex
Porta kleenexKleenex boxKleenex-BoxPorte-Kleenex
Portaspazzolini
PortacepillosToothbrush holderZahnbürstenhalterPorte brosses à dents
Vaschetta
PortaobjetosTraySchalePlateau
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
11,5cm. ø3,5cm.
7,5cm. ø10cm.
7,5cm. ø15m.
11,5cm. ø12cm.
art. 5331
art. 5359
art. 5337
PEDANE E TAPPETI DOCCIATarimas y alfombras para ducha | Platforms and mats for shower | Duschroste und Duschmatten | Caillebotis et tapis pour douche
I 180 I
Design: studio Koh-i-noor
IROKO
I 182 I
IROKO
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
art. PL001
Materiali: Le pedane sono realizzate in legno massello di Iroko con impregnante antimuffa senza solventi per con-sentire una lunga durata nel tempo. Gli innovativi piedini in gomma garantiscono un’ottima aderenza e stabilità sul piatto doccia.
Materiales:Las tarimas están fabricadas en madera de iroko con tratamiento antimoho, sin disolventes, para conseguir una larga duración. Su innovador sistema de topes de goma antideslizante, garantizan una óptima adherencia y estabilidad en el plato de ducha.
Materials: The shower platforms are made of solid Iroko wood, impregnated with an anti-mould without solvents, for a long duration. The rubber feet, with their original design, guarantee a high adherence and stability on the shower plate.
Material: Die Duschroste sind aus massivem Irokoholz hergestellt, mit einem lösungsmittelfreien Mittel gegen Schimmel imprägniert und so be-sonders lang haltbar. Die neuartigen Gummikappen sorgen für einen perfekten Halt in der Duschwanne.
Matériaux: Les caillebotis sont en bois massif Iroko avec un imprégnant anti-moisissure sans solvants pour une longue durée. Les innovants petits pieds en caoutchouc garantis-sent adhérence et stabilité sur le caillebotis.
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
art. PL002
92cm.70cm.
63cm.63cm. 73cm.73cm.
art. PL003art. PL007
art. PL008 art. PL009
art. PL004 art. PL005
100cm.60cm.
70cm.70cm. 73cm.55cm.
55cm.55cm. 60cm.60cm.
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Pedane per doccia
Tarimas de maderaShower platformsDuschrosteCaillebotis
Disponibili anche su misura
Disponibles también a medidaAvailable also to measureAuch Maßanfertigung.Disponibles aussi sur mesure
4,3cm.
Design: studio Koh-i-noor
CLICK-CLACK
I 184 I
CLICK-CLACK
Tappeti antiscivolo
Alfombras antideslizantesAnti-slip bath matsAnti-Rutsch-MattenTapis anti-glissement
art. 45021
art. 45020
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
B blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent
RPB T
55cm.55cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T
Materiali: Tappetino realizzato in gomma termoplastica trasparente (non contiene PVC) Antiscivolo, antimuffa, fungicida, completamente riciclabile e non inquinante. Certificazione di sicurezza TÜVLavabile in lavatrice a 40 ° C, non usare solventi o candeggina.
Materiales:Alfombra de goma termoplástica transparente (no contiene PVC)Antideslizante, antimoho, fungicida, completamente reciclable, no contamina.Certificación de seguridad TÜVLavable en lavadora a 40° C, no usar disolvente ni lejía.
Materials: Bath carpet made of thermo-plastic transparent rubber (PVC free)Anti-slip, anti-mould, fungicidal, completely recyclable and not polluting.Safety certification TÜVMachine washable at 40° C, do not use solvents, do not bleach.
Material: Matte aus thermoplastischem transparentem Kunststoff (enthält kein PVC) Rutschfest, Schimmel abweisend, kein Pilzbefall, komplett recyclebar, umweltschonendTÜV-ZertifikatMaschinenwäsche bei 40° C, keine Lösungsmittel verwenden, nicht bleichen.
Matériaux: Tapis en caoutchouc thermo-plastique transparent (sans PVC)Antidérapant, anti-moisi, fongicide, complètement recyclable e pas polluantCertification de sécurité TÜVLavable en machine à 40° C, ne pas utiliser dissolvants, ne pas blanchir.
72cm.36cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
T
Tappeti antiscivolo
Alfombras antideslizantesAnti-slip bath matsAnti-Rutsch-MattenTapis anti-glissement
Design: studio Koh-i-noor
ANTISCIVOLO
I 186 I
ANTISCIVOLO
Tappeti antiscivolo ( gomma )
Alfombras antideslizantes (goma )Anti-slip bath mats ( Rubber )Anti-Rutsch-Matten ( Gummi )Tapis anti-glissement ( Caoutchouc )
art. 45007
Materiali: PVC / GommaTappetini di sicurezza antiscivolo re-sistenti allo sporco, alla muffa e allo scolorimento. Lavabili in lavatrice.
Materiales:PVC/gomaAlfombras de seguridad antidesli-zantes, resistentes a la suciedad, al moho y a la decoloración. Lavable a máquina.
Materials: PVC / RubberThe anti-slip safety bath carpets are resistant against dirt, mould and discolouration. Machine washable.
Material: PVC / GummiMatten die das Ausrutschen verhin-dern, schmutzabweisend, resistent gegen Schimmel und Ausbleichen. Maschinenwaschbar.
Matériaux: PVC / CaoutchoucLes tapis de sécurité antidérapants sont résistents à la saleté, au moisi et à la décoloration. Lavable en machine.
art. 45008
60cm.60cm.
60cm. ø
art. 45011
art. 45012 art. 45010
art. 45013 art. 45009
80cm.60cm.
104cm.40cm.
53cm.53cm.
73cm.36cm.
Doccia
DuchaShowerDuscheDouche
Tappeti antiscivolo ( PVC )
Alfombras antideslizantes ( PVC )Anti-slip bath mats ( PVC )Anti-Rutsch-Matten ( PVC )Tapis anti-glissement ( PVC )
60cm.60cm.
Doccia
DuchaShowerDuscheDouche
Doccia
DuchaShowerDuscheDouche
Doccia
DuchaShowerDuscheDouche
Vasca
BañeraBathtubBadewanneBagnoire
Vasca
BañeraBathtubBadewanneBagnoire
Doccia
DuchaShowerDuscheDouche
ILLUMINAZIONEIluminación | Lighting | Beleuchtung | Eclairage
I 188 I
Design: studio Koh-i-noor
ANILI
I 190 I
ANILI
Applique
Aplique pared Bracket lampWandleuchteApplique
art. 7901
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
AT arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentBT blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentPT verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentRT rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparentVT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparenteNTKT
TPT RT
VT
Materiali: abs colorato, abs cromato, policar-bonato, snodo in ottone cromatoLampadina alogena 220V, 50W
Materiales:Abs coloreado, abs cromado, policarbonato, articulación en latón cromado, lámpara halógena 220v 50W
Materials: coloured abs, chromed abs, polycar-bonate, arm in chromed brass.Halogen bulb 220V, 50W
Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat, Gelenk aus ver-chromtem Messing. Halogenlampe 220V, 50W
Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbo-nate, articulation en laiton chroméLampe halogène 220V, 50W
AT BT
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
AT
14cm. ø19cm. 19cm.
Per specchio
Aplique espejo Lamp for mirror SpiegelleuchteLampe pour miroir
art. 7902
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparent
TP RA B
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
14cm. ø18cm. 23cm.
I 192 I
ANILI
Da tavolo
De sobremesaTable lampTischleuchteLampe de table
art. 7900
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKT cromo-trasparente I cromo-transparente I chrome-transparent I chrom-transparent I chrome-transparentVT bianco-trasparente I blanco-transparente I white-transparente I weiß-transparente I blanc-transparente NT nero-trasparente I negro-transparente I black-transparente I schwarz-transparente I noir-transparente
NTKT
TP R
VT
A B
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
14cm. ø23cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
MONICA
I 194 I
MONICA
Semisfera
SemiesféricaHalf ballHalbkugelDemi-bille
art. 7903
NKK
TP R
V
Materiali: abs colorato, abs cromato, policar-bonato.Lampadina tubolare 220V, 60W
Materiales:Abs coloreado, abs cromado, policarbonatoLámpara linestra 220v, 60 W
Materials: Coloured abs, chromed abs, polycarbonateTubular bulb 220V, 60W
Material: Farbiges ABS, verchromtes ABS, Polykarbonat Röhrenförmige Glühlampe 220V, 60W
Matériaux: abs coloré, abs chromé, poly carbonateLampe tubulaire 220V, 60W
A B
12cm. ø50cm. 7cm.
Semisfera tronca
Semiesférica lado planoCut half ballHalbkugelteilDemi-bille tronquée
art. 7904
12/9cm. 50cm. 7cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentKK cromo I cromo I chrome I chrom I chromeV bianco I blanco I white I weiß I blanc N nero I negro I black I schwarz I noir
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
TENDEDOCCIACortinas de baño | Shower curtains | Duschvorhänge | Rideaux douche
I 196 I
CHIAMateriali: Tessuto 65% poliestere e 35% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales:Tejido 65% de poliéster y 35% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 65% of polyester and 35% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 65% Polyester und 35% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu 65% en polyester et 35% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.
Tende doccia
Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche
art. 45218
art. 45219 240cm. 200cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR 180cm. 200cm.
CR
I 198 I
NOLI
Tende doccia
Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche
art. 45216
art. 45217 240cm. 200cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR
180cm. 200cm.
CR
Materiali: Tessuto 76% poliestere, 8% lino e 16% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales:Tejido 76% de poliéster, 8% lino, y 16% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 76% of polyester, 8% linen and 16% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 76% Polyester, 8% Leinen und 16% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu76% en polyester, 8% lin et 16% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.
FILIMateriali: Tessuto 50% poliestere e 50% cotone, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti, base tenda appesantita.
Materiales:Tejido 50% de poliéster y 50% algodón, impermeabilizada y tratada anti-moho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% cotton, waterproofed and treated against mould.Transparent rings, weighted hem.
Material: Stoff aus 50% Polyester und 50% Baumwolle, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% coton, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.
Tende doccia
Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche
art. 45205
art. 45208 240cm. 200cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
CR
180cm. 200cm.
CR
I 200 I
OMBREMateriali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti,base tenda appesantita.
Materiales:Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabili-zada y tratadaantimoho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould.Transparent rings,weighted hem.
Material: Stoff 50% aus geharztem Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.
Tende doccia
Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche
art. 45204
art. 45207 240cm. 200cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio I naranja I orange I orange I orangeB blu I azul I blue I blau I bleuR rosso I rojo I red I rot I rouge N nero I negro I black I schwarz I noirV bianco I blanco I white I weiß I blanc DB marrone scuro I marrón oscuro I dark brown I dunkelbraun I marron foncé CR naturale I natural I natural I naturfarben I naturelLGR verde mela I verde manzana I apple green I apfelgrün I vertpomme
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A
180cm. 200cm.
LGRDBV
R N
CR
A B
SABBIEMateriali: Tessuto 50% di poliestere e 50% lino, resinato, impermeabilizzato e trattato antimuffa.Anelli trasparenti,base tenda appesantita.
Materiales:Tejido 50%de poliéster y 50% lino, aprestada con resina, impermeabili-zada y tratada antimoho.Anillas transparentes, base cortina emplomada.
Materials: Fabric 50% of polyester and 50% linen, resined, waterproofed and treated against mould.Transparent rings,weighted hem.
Material: Stoff 50% aus geharzt, Polyester und 50% Leinen, imprägniert und gegen Schimmel behandelt.Transparente Ringe, Saum mit Bleiband.
Matériaux: Tissu 50% en polyester et 50% lin, résiné, imperméabilisé et traité contre le moisi.Anneaux transparents,rideau lesté.
Tende doccia
Cortinas de bañoShower curtainsDuschvorhängeRideaux de douche
art. 45214
art. 45215 240cm. 200cm.
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
N nero I negro I black I schwarz I noirCR naturale I natural I natural I naturfarben I naturel
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions180cm. 200cm.
N CR
I 202 I
ASTE DOCCIA
Asta doccia 4 soluzioni
Barra angular 4 solucionesShower rail 4 solutionsDuschstange 4 MöglichkeitenTringle pour rideaux de douche 4 solutions.
art. 45404
Asta doccia dritta estensibile automatica
Barra recta telescópica y automáticaShower rail extensible and automaticGerade Duschstange automatisch ausziehbarTringle droite télescopique et automatique pour rideaux de douche
art. 45405 2,2cm. ø
2,2cm. øart. 45406
2,2cm. ø
Materiali: acciaio inox
Materiales:acero inoxidable
Materials: stainless steel
Material: Edelstahl
Matériaux: acier inox
TESSILETextil | Textile | Textilien | Textile
I 204 I
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
Materiali: 100% cotone, pettinato e merce-rizzato.Trattamento antiscivolo sul retro.Altezza del pelo 14/16 mm.
Materiales:100% algodón, peinado y merce-rizadotratamiento antideslizante del reversoaltura del pelo 14/16 mm.
Materials: 100%cotton, combed and mer-cerizednon-slip treatment on the backthickness of the pile 14/16 mm.
Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiertRückseite mit Anti-Rutsch-Be-handlung Höhe des Flors 14/16 mm.
Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisétraitement anti dérapage au doslongueur du poil 14/16 mm.
art. 35602100x60 cm.
art. 35603130x70 cm.
art. 35606100x60 cm.
art. 35607130x70 cm.
LAGUNA
SENTIERORUSCELLO
TRATTO
art. 35604100x60 cm.
art. 35608100x60 cm.
art. 35609130x70 cm.
art. 35610100x60 cm.
art. 35611130x70 cm.
I 206 I
TRATTO
VOLO
art. 3561880x50 cm. HUMI
art. 3563380x50 cm.
art. 35634100x60 cm.
art. 3562780x50 cm.
art. 3562480x50 cm.
art. 35625100x60 cm.
art. 35626130x70 cm.
art. 3563680x50 cm.
art. 3563080x50 cm.
art. 35631100x60 cm.
Lino Giallo oro
Acquamarina Verde mela
Blu Rosa
HUMI
HUMI HUMI
HUMI HUMI
GEOMETRIEDesign: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
art. 3564580x50 cm.
art. 35646100x60 cm.
art. 35647130x70 cm.
SEQUENZARosa
Materiali: 100% cotone, pettinato e merce-rizzato.Trattamento antiscivolo sul retro.Altezza del pelo 14/16 mm.
Materiales:100% algodón, peinado y merce-rizadotratamiento antideslizante del reversoaltura del pelo 14/16 mm.
Materials: 100%cotton, combed and mer-cerizednon-slip treatment on the backthickness of the pile 14/16 mm.
Material: 100% Baumwolle, gekämmt und merzerisiertRückseite mit Anti-Rutsch-Be-handlung Höhe des Flors 14/16 mm.
Matériaux: 100% coton, peigné et mercerisétraitement anti dérapage au doslongueur du poil 14/16 mm.
Tortoraart. 35641130x70 cm.
art. 35643100x60 cm.
Bruno art. 3564880x50 cm.
art. 35649100x60 cm.
art. 35650130x70 cm.
Azzurro
art. 3565980x50 cm.
art. 35660100x60 cm.
POISArancio art. 3565180x50 cm.
art. 35652100x60 cm.
Verde
art. 3565580x50 cm.
art. 35656100x60 cm.
Bruno art. 3565780x50 cm.
art. 35658100x60 cm.
Tortora
art. 3565380x50 cm.
art. 35654100x60 cm.
Azzurro
I 208 I
art. 3566780x50 cm.
art. 3566892x60 cm.
Bruno Lino
Grigio Panna
Arancio
Materiali: Tappeto di spugna 100% cotone.
Materiales:Alfombra de rizo100% algodón.
Materials: Sponge bath mat 100% cotton.
Material: Badematte aus Frottee 100% Baumwolle.
Matériaux: Tapis de bain en éponge 100% coton.
DOTS
art. 3566380x50 cm.
art. 3566492x60 cm.
art. 3566180x50 cm.
art. 3566292x60 cm.
art. 3566580x50 cm.
art. 3566692x60 cm.
art. 3566980x50 cm.
art. 3567092x60 cm.
Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina
CURA DEL CORPOCuidado del cuerpo | Body care | Körperpflege | Soin du corps
I 210 I
art. 7133
KK
SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK cromo I cromo I chrome I chrom I chrome
art. 7132
art. 7138
art. 7110
art. 7109
art. 7105
art. 7114
art. 7115
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions KK
I 212 I
Design: studio Koh-i-noor
P RA B
art. 7904
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orangeI transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparent
art. 7133
art. 7132
art. 7138
art. 7110
art. 7109
art. 7105
art. 7114
art. 7115
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions
R
CURA DEL CORPO
SPAZZOLE E PETTINI CEPILLOS Y PEINES - BRUSHES AND COMBS - BÜRSTEN UND KÄMME - BROSSES ET PEIGNES
MASSAGGIO MASAJE - MASSAGE - MASSAGE - MASSAGE
art. S558/60 x20 cm.
art. SC 127V art. SC 127N
art. SC 130V art. SC 130N
art. G4 SISAL SISAL
art. OL1 LOOFAH art. ML2 LOOFAH
art. ML-PL3 LOOFAH art. R12 SINTETICOSintéticoSyntheticSynthetischSynthétique
I 214 I
Design: studio Koh-i-noor
art. 6V4/5 cm.
CURA DEL CORPO
SPUGNE NATURALI ESPONJAS NATURALES - NATRAL SPONGES - NATURSCHWÄMME - ÉPONGES NATURELLES
SPUGNE SINTETICHE ESPONJAS SINTÉTICAS -SYNTETIC SPONGES - SYNTHETISCHE SCHWÄMME - ÉSPONGES SYNTÉTIQUES
art. R06 Pulizia viso
Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage
Mini salvietta
Mini toallaMini towelMinihandtuchMini-serviettes
art. R05 Coppia pulizia viso sottili.
Par de lavado de cara suaveFace cleaning thinGesichtsreinigung dünnNettoyage visage mince
art. R07
Bagno baby
Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé
art. R04ø 8 cm.
Doccia ovale
Ducha ovaladaShower ovalDusche ovalDouche ovale
art. R0311x8 cm.
Bagno
BañoBathBadBain
art. R02ø 11 cm.
art. R01ø 13 cm.
Bagno
BañoBathBadBain
art. 10V8/9 cm.
Pulizia viso
Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage
Pulizia viso
Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage
Pulizia viso
Lavado de caraFace cleaningGesichtsreinigungNettoyage visage
Bagno baby
Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé
Bagno baby
Baño bebéBath babyBad BabyBain bébé
Bagno / doccia
Baño / duchaBath / showerBad / duscheBain / douche
Bagno / doccia
Baño / duchaBath / showerBad / duscheBain / douch
art. 5M8/9 cm.
art. 7M10/11 cm.
art. 9M12/13 cm.
art. 11M15/16 cm.
art. 13M18/19 cm.
COSMETICA / CANDELE COSMÉTICA / VELAS -COSMETICS / CANDLES - KOSMETIK / KERZEN - PRODUITS COSMÉTIQUES / BOUGIES
Acqua profumata
Agua perfumadaFragrant waterKölnish waterEau de cologne
Sapone liquido
Jabón liquidoLiquid soapFlüssigseifeSavon liquide
Contenitore + 4 candele profumate
Porta velas + 4 velas perfumadasStand + 4 fragrant candlesKerzenhalter + 4 DuftkerzenPortebougies + 4 bougies parfumée
Candela profumata
Vela perfumadaFragrant candleDuftkerzenBougies parfumées
art. 900125 ml.
Crema per il corpo
Crema corporalBody creamKörpercremeCrème pour le corps
art. 901250 ml.
art. 903300 ml.
Sapone solido vegetale
Jabón vegetalSolid soapSeifeSavon
art. 904100 gr. x2.
art. 905
art. 905 R4 candele profumate
4 velas perfumadas4 fragrant candles4 Duftkerzen4 bougies parfumées
art. 906
Schiuma da barba
Espuma para afeitarShaving foamRasierschaumMusse à raser
art. 2000100 ml.
art. 907
Candela profumata
Vela perfumadaFragrant candleDuftkerzenBougies parfumées
I 216 I
Design: studio Koh-i-noor