8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
1/13
49
ACCESSORIES
1 Consumables for Tig torches - Consumabili per torce Tig a) Kit 10 Grey cerium tungsten electrodes DC Ø 1 cod. 802220 Kit 10 Elettrodi Tungsteno Ceriato Grigio DC Ø 1,6 cod. 802222 Kit 10 Eectrodes gris tungstène-cerium DC Ø 2,4 cod. 802232 Kit 10 Electrodos Tungsteno gris DC Ø 3,2 cod. 802233 Kit 10 Graue Wolfram-Zerium elektroden
Комплект 10 вольфрамовых электродов с церием серого цвета
b) Kit 10 Green pure tungsten electrodes AC Ø 1 cod. 802234 Kit 10 Elettrodi tungsteno puro verde AC Ø 1,6 cod. 802235 Kit 10 Electrodes verts tungstène pur AC Ø 2,4 cod. 802236 Kit 10 Electrodos Tungsteno puro verde AC Ø 3,2 cod. 802237 Kit 10 Grüne Reinwolframelektroden AC Ø 4 cod. 802238 Комплект 10 чисто вольфрамовых зеленых электродов c) Kit 3 Electrode holder Ø 1 cod. 802239 Kit 3 Pinza serra elettrodo Ø 1,6 cod. 802240 Kit 3 Pinces porte-électrode Ø 2,4 cod. 802241 Kit 3 Pinzas porta electrodo Ø 3,2 cod. 802242 Kit 3 Elektrodenhalter Ø 4 cod. 802243 Комплект 3 зажима электрода d) Kit 3 Electrode diffuser Ø 1 cod. 802249 Kit 3 Diffusore elettrodo Ø 1,6 cod. 802250 Kit 3 Diffuseurs pour électrode Ø 2,4 cod. 802251 Kit 3 Difusor para electrodo Ø 3,2 cod. 802252 Kit 3 Elektrodendiffusor Ø 4 cod. 802253 Комплект 3 диффузора электрода e) Kit 10 Ceramic nozzle n° 4 cod. 802244 Kit 10 Ugello ceramico n° 6 cod. 802245 Kit 10 Becs céramique n° 7 cod. 802246 Kit 10 Contact ceramica n° 8 cod. 802247 Kit 10 Keramikdüsen n° 10 cod. 802248 Комплект 10 керамических сопел
2 Consumables for Tig torch SR9V - Consumabili per torcia Tig SR9V cod. 722563 a)Kit 10 Grey cerium tungsten electrodes DC Ø 1 cod. 802220 Kit 10 Elettrodi Tungsteno Ceriato DC Ø 1,2 cod. 802221 Kit 10 Eectrodes gris tungstène-cerium DC Ø 1,6 cod. 802222 Kit 10 Electrodos Tungsteno gris
Kit 10 Graue Wolfram-Zerium elektrodenКомплект 10 вольфрамовых электродов с церием серого цвета
b)Kit 3 Electrode holder Ø 1 cod. 802223
Kit 3 Pinza serra elettrodo Ø 1,6 cod. 802225 Kit 3 Pinces porte-électrodeKit 3 Pinzas porta electrodoKit 3 ElektrodenhalterКомплект 3 зажима электрода
c)Kit 3 Electrode diffuser Ø 1 cod. 802226 Kit 3 Diffusore Elettrodo Ø 1,6 cod. 802228 Kit 3 Diffuseurs pour électrode
Kit 3 Difusor para electrodoKit 3 Elektrodendiffusor
Комплект 3 диффузора электрода d)Kit 10 Ceramic nozzle n° 4 cod. 802229 Kit 10 Ugello Ceramico n° 5 cod. 802230 Kit 10 Becs céramique n° 6 cod. 802231 Kit 10 Contact ceramica
Kit 10 Keramikdüsen
Комплект 10 керамических сопел
3 •Cleantech kit is the new system to clean easily and quickly the TIGand MIG welds on stainless steel •Il kit Cleantech é il nuovo sistemache rende facili e veloci le operazioni di pulizia su acciaio inox saldato conil Tig o il Mig •Le kit Cleantech est un nouveau système qui permet desimplier et d’accélérer les opérations de nettoyage sur l’acier inox soudéavec Tig ou Mig•El kit Cleantech es el nuevo sistema que hace que lasoperaciones de limpieza en acero inoxidable soldado con Tig o Mig seanfáciles y rápidas •Das neue System Cleantech erleichtert und beschleunigtdie Reinigung von WIG-oder MIG-geschweißtem rostfreiem Stahl • СомплектCleantech представляет собой новую систему, которая позволяет быстрои легко производить операции по удалению загрязнений после сварки нанержавеющей стали с Тиг или Миг. cod. 850000
4 x Tecnica 114, 144, 164, 184, 150, 162, 170, 168 GE, 200,Motoinverter 170 CE, 174 CE, 204 CE, Technology 175, 210, 220/S,Technology188 CE/GE, 228 CE/GE, Technology Tig 171 cod. 801097
5 x Tecnica Tig 155, Technology Tig 185 cod. 8024156 x Technology Tig 172, 180 cod. 8024167 x Technology Tig 230 cod. 802489
TIG WELDING KIT - KIT SALDATURA TIG
x Torch cod. 722563 kit (801097)
a
b c ddc e
a
b
cod. 742423 (DX 25)cod. 722119
cod. 432036
cod. 990701
cod. 123437(16 mm2 - 3m - DX 25)
cod. 712231
cod. 722119
SR 9cod. 722563
cod. 123437(16 mm2 - 3m - DX 25)
cod. 432036
cod. 712030
cod. 98032010 pcs
cod. 3229053 l
cod. 850000
CLEANTECH KIT - KIT CLEANTECH
cod. 742424 (DX 50)
cod. 432036
cod. 990701
cod. 120133(25 mm2 - 3m - DX 50)
cod. 712231
cod. 722119
cod. 742427 (DX 50)cod. 722119
cod. 432036
cod. 990701
cod. 123444(25 mm2 - 3m - DX 25)
cod. 712231cod. 712707
1 2
3
4
5
6
7
TIG
cod. 801097
cod. 802415
cod. 802416
cod. 802489
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
2/13
50
ACCESSORIESMIG - MAG
cod. 802032 cod. 802708
STEEL WELDING KIT - KIT SALDATURA ACCIAIO - KIT SOUDAGE ACIER - KIT SOLDADURA ACERO - STAHL SCHWEISSKIT
- КОМПЛЕКТ ДЛЯ СВАРКИ СТАЛИ
INDUSTRIAL TYPE BOTTLE CONNECTION KIT- KIT ATTACCO BOMBOLA TIPO INDUSTRIALE- KIT FIXATION BOUTEILLE SÉRIE INDUSTRIELLE- KIT ENLANCE BOMBONA TIPO INDUSTRIAL- KIT INDUSTRIE GASFLASCHEANSCHLUSS- КОМПЛЕКТ СОЕДИНЕНИЯ БАЛЛОНА
ПРОМЫШЛЕННОГО ТИПА
cod. 802067
STAINLESS STEEL WELDING KIT - KITSALDATURA ACCIAIO INOX - KIT SOUDAGEACIER INOX - KIT SOLDADURA ACEROINOXIDABLE - ROSTFREIERSTAHLSCHWEISSKIT - КОМПЛЕКТ ДЛЯ СВАРКИНЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
cod. 802147- THROWAWAY BOTTLE - BOMBOLA A PERDERE- BOUTEILLE JETABLE - TANQUE NO RECUPERABLE- EINWEGFLASCHE - ОДНОРАЗОВЫЙ ГАЗОВЫЙБАЛЛОН
x Bimax 4.135, 4.165, 4.195, 132, 152, 162, 182
cod. 802148- REFILLABLE BOTTLE - BOMBOLA RICARICABILE- BOUTEILLE RECHARGABLE - TANQUE RECARGABLE- AUFFÜLLBAREFLASCHE - ПОДЗАРЯДНЫЙ ГАЗОВОЙБАЛЛОН
x Bimax 4.135, 4.165, 4.195, 132, 152, 162, 182
cod. 802037x Bimax 4.135, 4.165, 4.195, 132, 152, 162, 182,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2,Telmig 203/2, 250/2, 251/2, 281/2,Digital Mig 180, 220, Mastermig 220/2
cod. 722120cod. 990702
cod. 232059
cod. 722341
cod. 432036
cod. 990701
cod. 802132
cod. 722120
cod. 990702cod. 722415
cod. 722019
cod. 722423
cod. 722341
cod. 432036
cod. 802132
cod. 990701
cod. 722019cod. 722415
cod. 722423
cod. 990703
cod. 722423 cod. 722416
cod. 722019
cod. 802051
CONNECTION KIT FOR THROWAWAY BOTTLE- KIT ATTACCO BOMBOLA A PERDERE- KIT FIXATION BOUTEILLE JETABLE- KIT ENLACE TANQUE NO RECUPERABLE- ANSCHLUSSKIT FÜR EINWEGFLASCHE- СОМПЛЕКТ СОЕДИНЕНИЯ ДЛЯ
ОДНОРАЗОВОГО ГАЗОВОГО БАЛЛОНА
CONNECTION KIT FOR REFILLABLE BOTTLE- KIT ATTACCO BOMBOLA RICARICABILE- KIT FIXATION BOUTEILLE RECHARGABLE- KIT ENLACE TANQUE RECARGABLE- ANSCHLUSSKIT FÜR AUFFÜLLBAREFLASCHE- СОМПЛЕКТ СОЕДИНЕНИЯ ДЛЯ
ПОДЗАРЯДНОГО ГАЗОВОГО БАЛЛОНА
FLUX CORED WIRE WELDING KIT - KIT SALDATURA FILO ANIMATO - FIL FOURRE KIT SOUDAGE - KIT SOLDADURA
ALAMBRE TUBOLAR - FÜLLDRAHT SCHWEISSKIT - КОМПЛЕКТ ДЛЯ СВАРКИ ПОРОШКОВОЙ ПРОВОЛОКОЙ
cod. 802276 - Ø 1,0÷2,4 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Synergic Mig Pulse, Inverpulse420, Electromig Syner/Pulse, Viper
cod. 802466 - Ø 1,0÷1,6 x Mastermig 300, 400, Digital Mig 330, Digital Supermig 360
cod. 722795
cod. 722289
cod. 722552
cod. 722553
cod. 722818
cod. 722814
cod. 722290
cod. 722291
cod. 722289
cod. 722195
cod. 722769cod. 722772
cod. 722773
cod. 722771cod. 722770
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
3/13
51
ACCESSORIESMIG - MAGALUMINIUM WELDING KIT - KIT SALDATURA ALLUMINIO - KIT SOUDAGE ALUMINIUM
- KIT SOLDADURA ALUMINIO - ALUMINIUM SCHWEISSKIT - КОМПЛЕКТ ДЛЯ СВАРКИ АЛЮМИНИЯ
cod. 802279 - Ø 1,0÷1,2 x Digital Mig 220, Mastermig 220/2, 270/2,
Technomig 200, 225
cod. 802115x Telmig 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2,
Digital Mig 180
cod. 802036x Bimax 4.135, 4.165, 4.195, 132, 152, 162, 182,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2
cod. 802062
cod. 990703
cod. 722556cod. 722019
cod. 722423
cod. 802062 cod. 722516
cod. 990703
cod. 722556 Ø 0,8
cod. 722552 Ø 1
cod. 722423
cod. 722629 Ø 1
cod. 802064 cod. 722516
cod. 990703
cod. 722127
cod. 722552cod. 722553
cod. 802273 - Ø 1,0÷1,6 x Mastermig 300, 400, Digital Mig 330, Digital Supermig 360
cod. 802409x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig, Synergic Mig Pulse, Inverpulse
cod. 722597cod. 722516
cod. 722167
cod. 722169
cod. 722818
cod. 722553
cod. 722552
cod. 722597
cod. 742164
cod. 742160cod. 742159
cod. 742162
cod.742161
cod. 722167
cod. 722169
a
1 Wire coils - Bobine filo - Bobines fil - Bobinas hilo - Drahtspule - Бобины проволоки a) Stainless steel - Acciaio Inox - Acier inox - Acero inox - Inox stahl - Нержавеющая сталь Ø 0,8 kg 0,5 cod. 802051 kg 1 cod. 802061 Aluminium - Alluminio - Aluminium - Aluminio - Aluminium - Алюминий Ø 0,8 kg 0,45 cod. 802062 Ø 1 kg 0,45 cod. 802064
b) Tubolar welding wire - Filo animato - Fil fourré - Hilo de halma - Fuelldrant - Порошковая проволока Ø 0,8 kg 0,8 cod. 802208 kg 3 cod. 802181 Ø 0,9 kg 0,8 cod. 802179 kg 3 cod. 802188
Ø 1,2 kg 0,8 cod. 802145 kg 3 cod. 802146
c) Steel - Acciaio - Acier - Acero - Stahl - Сталь Ø 0,6 kg 0,8 cod. 802132 kg 5 cod. 802395 Ø 0,8 kg 0,8 cod. 802133 kg 5 cod. 802396
d) Brazing wire - Filo per brasatura - Fil pour brasage - Hilo para cobresoldadura- Lötdräht - Проволока для пайки
Cu Si3 Ø 0,8 kg 3 cod. 802434 Cu Al8 Ø 0,8 kg 3 cod. 802439
2 Anti stick spray - Аэрозоль, препятствующий прилипанию cod. 722000
3 Throwaway bottle - Bombola a perdere - Bouteille jetable - Bombona de tirar- Einweggasflasche - Одноразовый Газовый Баллон
CO2 l 1 cod. 802038
ARGON CO2 l 1cod. 802048
ARGON l 1 cod. 802050
4 Refillable bottle - Bombola ricaricabile - Bouteille rechargeable - Bombona de recargar- Auffüllbare Gasflasche - Заправляемый баллон
CO2 l 2,7 cod. 802217 ARGON CO2 l 2,7 cod. 802141 ARGON l 2,7 cod. 802142
Q.TY FOR SALES BY MULTIPLE OF:
Q.TA’ DI VENDITA PER MULTIPLI DI: 2 pcs
6 pcs
12 pcs
b
d
kg 3
kg 0,8
kg 5
kg 0,8
c
1
2 3 4
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
4/13
52
ACCESSORIESMIG - MAG
5 Contact tip - Tubetto di contatto - Tube contact - Tubito de contacto - Kontaktröhrchen- Контактная трубка STEELS - ACCIAI
Ø 0,6 x Telmig 100, 130 cod. 722661 x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195, Technomig 200, 225,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2, Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220, Spool gun cod. 722415 Ø 0,8 x Telmig 100, 130 cod. 722667 x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195, Telmig 150/1, 161/1, 170/1,
Telmig 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220, Technomig200, Spool gun cod. 722416 x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, 400,
Technomig225, Digital Mig 330, Digital Supermig 360 cod. 722680 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig Syner/Pulse,
Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722581 Ø 1 x Telmig 200/2, 203/2, 250/2, 251/2,
Mastermig 220/2, Digital Mig 220, Technomig200 cod. 722705
x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, 400,Technomig225, Digital Mig 330, Digital Supermig 360 cod. 722681 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig Syner/Pulse
Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722582
STEELS - ACCIAIØ 1,2 x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, 400,
Digital Mig 330, Digital Supermig 360 cod. 722682 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560,
Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722583 Ø 1,6 x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722797 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig Syner/Pulse
Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722587
ALUMINIUM/FLUX - ALLUMINIO/ANIMATOØ 0,8 x Telmig 100, 130, Bimax 105 cod. 722667
x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195, Spool gun, Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2,
Mastermig, Digital Mig, Technomig200, 225, Digital Supermig 360 cod. 722556
Ø 0,9 x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195 cod. 722552 Ø 1 x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195, Spool gun,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2, Mastermig, Digital Mig, Technomig200, 225,
Digital Supermig 360 cod. 722552 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560 cod. 742159
Ø1,2 x Bimax 152, 162, 182, 4.195, Mastermig, Digital Mig 220, 330,Digital Supermig 360, Technomig 200, 225 cod. 722553
x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560 cod. 722770 Ø1,6 x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722818 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560 cod. 742161 Ø 2 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560 cod. 722772
FLUX - ANIMATOØ 1 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722769
Ø 1,2 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722770 Ø 1,6 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722771
Ø 2 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722772
ALUMINIUM - ALLUMINIOØ 1 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 742159
Ø 1,2 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 742160Ø 1,6 x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 742161
6 Tube holder - Supporto tubetto - Suport tube - Sostèn tubito - Kontaktroerchentraeger
- Опора трубки x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722789 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig410,
Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722807 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A., Electromig 410 R.A,
Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722709
7 Conical nozzle - Ugello conico - Bec Conique - Inyector conico - Gasdüse konisch - Коническое сопло x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2,Telmig 203/2, 250/2, 251/2, Mastermig 220/2,Digital Mig 180, 220, Technomig 200, Spool gun cod. 722423
x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,Technomig225 cod. 722685
x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722792 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560,
Electromig410, Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722808 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A., Electromig410 R.A.,
Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722585
8 Thin headed nozzle - Ugello a testa fine - Bec à tète fine - Inyector cubezza fina - Düse- Сопло с тонкой головкой
x Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2,Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220,Technomig 200, Spool gun cod. 722151
x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,Technomig225 cod. 722686
x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722793
9 Cylinder nozzle - Ugello cilindrico - Bec cylindrique - Inyector cilindrico - Düse zylindrisch- Цилиндрическое сопло
x Telmig 100, 130, Bimax 105 cod. 722054 x Bimax, 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195, Technomig 200,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220, Spool gun cod. 722149 x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,
Technomig225 cod. 722684 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig410,
Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722809 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A., Electromig410 R.A.,
Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722595
10 Nozzle for spot-welding nails - Ugello per puntatura chiodi - Bec pour pointage clous- Inyector por puntos por clavos - Düse für Nägel Punkten - Сопло для точечной сваркигвоздей
x Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2,Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220, Technomig 200 cod. 722672
11 Nozzle for spot-welding - Ugello per puntatura - Bec pour pointage - Inyector por puntos- Düse für Nägel Punkten - Сопло для точечной сварки
x Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, 250/2, 251/2,Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220, Technomig 200 cod. 722150
x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,Technomig225 cod. 722687
x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722794 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A., Electromig410 R.A.,
Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722594
12 Liner - Guaina guidafilo - Guaine pour fil - Vaina guia alambre - Drahtführungsseele
- Рукав, направляющий проволоку STEEL/FLUX - ACCIAIO/ANIMATOØ 0,6÷0,8 x Bimax 105, 132, 152, 162, 4.135, 4.165, 4.195 cod. 722077
x Bimax 182 cod. 742422 x Telmig 100, 130, 150/1, 161/1 cod. 742412 x Telmig 170/1, 180/2, 183/2 cod. 742413 x Telmig 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2, Digital Mig,
Mastermig, Technomig200, 225 cod. 722437
Ø 1÷1,2 x Telmig 281/2, Digital Mig 220, 330, Mastermig, Supermig 480,Digital Supermig 360, 460, 560, Synergic Mig 600, Electromig410,
Inverpulse 420, Technomig200, 225 cod. 722689 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., Electromig410 R.A.,
Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722590 Ø 1,2÷1,6 x Mastermig 400, Supermig 480, Digital Supermig 360, 460, 560,
Electromig410, Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722795 x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A.,
Electromig410 R.A., Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A.
cod. 722588 ALUMINIUM - ALLUMINIO
Ø 1÷1,2 x Telmig 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, 281/2, Digital Mig,Mastermig, Digital Supermig 360, Technomig 200, 225 cod. 722516
x Electromig410, Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 742164 Ø 1,2÷1,6 x Mastermig 400, Supermig 480, Digital Supermig, Electromig410 R.A.,
Synergic Mig 600 Pulse, Inverpulse 420 cod. 722597
5 6 7 8
9 10 11 12
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
5/13
53
ACCESSORIES
1 Torch A cod. 742065, 742237, 742239, 742381 Electrodes - Elettrodi - Electrodes - Electrodos - Elektroden - Электроды
a) x Superplasma 62/2, Tecnica Plasma 18, 31, 34 K,
Technology Plasma 41,54 K Kit 5 pcs cod. 802420 b) x Superplasma 62/2 Kit 5 pcs cod. 802421
Long electrodes - Elettrodi prolungati - Electrodes prolongées - Electrodos prolongados- Verlängerte Elektroden - Удлиненные электроды
c) x Superplasma 62/2, Tecnica Plasma 31,Technology Plasma 41 Kit 5 pcs cod. 802428
13 Torch swan neck - Lancia - Lance - Tubito otón encorvado - Brennerhals - Трубка x Bimax 132, 152, 162, 4.135, 4.165, 4.195,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2 cod. 722078 x Bimax 105, Telmig 100, 130 cod. 722810
x Bimax 182, Telmig 200/2, 203/2, 250/2, 251/2, Mastermig 220/2,Digital Mig 180, 220, Technomig 200 cod. 722305
x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,Technomig225 cod. 722696
x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722788 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig410,Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722801
x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A.,Electromig410 R.A., Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722708
x Spool gun cod. 990662
14 Spring - Molla - Resort - Muelle - Feder - Пружина x Bimax 132, 152, 162, 182, 4.135, 4.165, 4.195,
Telmig 150/1, 161/1, 170/1, 180/2, 183/2, 200/2, 203/2, Telmig 250/2, 251/2, Mastermig 220/2, Digital Mig 180, 220,
Technomig 200, Spool gun cod. 722319 x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,
Technomig225 cod. 722690
15 Gas diffusor - Diffusore gas - Diffuseur de gaz - Difusor gas - Gasdiffusor - Газовый диффузор
a) x Telmig 281/2, Mastermig 270/2, 300, Digital Mig 330,
Technomig225 cod. 722688 b) x Mastermig 400, Digital Supermig 360 cod. 722791 x Supermig 480, Digital Supermig 460, 560, Electromig410,Synergic Mig 600, Inverpulse 420 cod. 722802
x Supermig 480 R.A., Digital Supermig 460 R.A., 560 R.A., Electromig410 R.A.,Synergic Mig 600 R.A., Inverpulse 420 R.A. cod. 722593
MIG - MAG
a b c d
a b
2 - Torch B
1 - Torch A
a b c d - e f g
3 - Torch C, D
Nozzles - Ugelli - Becs - Toberas - Düse - Сопла d) x Superplasma 62/2, Tecnica Plasma 31,
Technology Plasma41, 54 K Kit 5 pcs cod. 802423 e) x Tecnica Plasma 18, 34 K Kit 5 pcs cod. 802092
f) x Superplasma 62/2 Kit 5 pcs cod. 802424 Long nozzles - Ugelli prolungati - Becs prolongées - Toberas prolungados - Verlängerte Düse
- Удлиненное сопло g) x Superplasma 62/2, Tecnica Plasma 31,
Technology Plasma41 Kit 5 pcs cod. 802429
2 Torch B cod. 722474, 742040 Electrodes - Elettrodi - Electrodes - Electrodos - Elektroden - Электроды a)x Superplasma 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF Kit 5 pcs cod. 802076
Long electrodes - Elettrodi prolungati - Electrodes prolongées - Electrodos prolongados- Verlängerte Elektroden - Удлиненные электроды b) x Superplasma 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF Kit 5 pcs cod. 802078
Nozzles - Ugelli - Becs - Toberas - Düse - Сопла c) x Superplasma 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF Kit 5 pcs cod. 802077
Long nozzles - Ugelli prolungati - Becs prolongées - Toberas prolungados - VerlängerteDuese - Удлиненное сопло
d) x Superplasma 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF Kit 5 pcs cod. 802079
3 Torch C, D cod. 722332, 722333, 722334 Electrodes - Elettrodi - Electrodes - Electrodos - Elektroden - Электроды
a) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF, Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802122
Long electrodes - Elettrodi prolungati - Electrodes prolongées - Electrodos prolongados- Verlängerte Elektroden - Удлиненные электроды b) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF, Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802082
Nozzles - Ugelli - Becs - Toberas - Düse - Соплаc) x Superplasma 120/3 HF, Enterprise Plasma 160 HF, Superior Plasma 90 HF Ø 1,3 Kit 5 pcs cod. 802119 x Superplasma 120/3 HF, Enterprise Plasma 160 HF
Ø 1,6 Kit 5 pcs cod. 802124
Long nozzles - Ugelli prolungati - Becs prolongées - Toberas prolungados - VerlängerteDuese - Удлиненное соплоd) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF, Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802083
a b c d
Q.TY FOR SALES BY MULTIPLE OF:
Q.TA’ DI VENDITA PER MULTIPLI DI: 20 pcs2 kit
PLASMA
10 pcs
13
14 15
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
6/13
54
ACCESSORIESPLASMA4 Spacers - Distanziali - Entretoise - Espàciadores - Distanzstueck - Распорные детали a) x Superplasma 62/2 HF, 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF
Kit 5 pcs cod. 802128
b) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF, Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802127
5 Torch safety caps - Puntali torcia - Embouts torche - Puntales soplete - Stösselschaft - Наконечники горелки a) x Superplasma 62/2, Tecnica Plasma 31, Technology Plasma 41 Kit 2 pcs cod. 802425
b) x Technology Plasma 54 K Kit 2 pcs cod. 802485
c) x Tecnica Plasma 18, 34 K Kit 2 pcs cod. 802096
6 Torch safety caps - Puntali torcia - Embouts torche - Puntales soplete - Stösselschaft - Наконечники горелки
a) x Superplasma 80/3 HF, Superior Plasma 60 HF Kit 2 pcs cod. 802081
b) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF,Enterprise Plasma 160 HF Kit 2 pcs cod. 802126
7 Insulation diffusors - Diffusori isolanti - Diffuseurs isolants - Difusores aislantes- Diffusor Isolierteile - Изолирующие диффузоры
a) x Tecnica Plasma 18, 31, 34 K, Technology Plasma41, 54 K,Superplasma 62/2 Kit 5 pcs cod. 802422
b) x Superplasma 80/3 HF,Superior Plasma 60 HF Kit 2 pcs cod. 802080
c) x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF,Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802123
8 Brass diffusors - Diffusori ottone - Diffuseurs laiton - Difusores de latón- Diffusor messing - Латунные диффузоры
x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF,Enterprise Plasma 160 HF Kit 5 pcs cod. 802121
9 OR Ring - Anello OR - Joints OR - Aro OR - OR Ring - Кольцо OR x Superplasma 120/3 HF, Superior Plasma 90 HF,
Enterprise Plasma 160 HF Kit 10 pcs cod. 802120
10 Magnetic guide m 1 - Guida magnetica m 1 - Rayure magnétique m 1 - Guía magnética m 1 - Magnetischürung m 1 - Магнитная направляющая м 1
x Plasma cod. 802143
a c
ba b
a b
a
b
c
1 G.R.A. 90 x Digital Spotter 9000, Supertig 250/1, PTE, PCP cod. 8020432 G.R.A. 2200 x Synergic Mig 600 Pulse cod. 8020493 G.R.A. 2400 x Superior Tig 242, 301, 361, 362, Inverpulse 420 cod. 8020994 G.R.A. 2500 x Digital Supermig 460, 560, Supermig 480 cod. 802109
cod. 802043
cod. 802049
cod. 802099
cod. 802109
Water cooling system - Gruppo raffreddamento ad acqua- Groupe refroidissement par eau - Equipo de
refrigeracion por agua - Wasserkühlungseinheit- Узел водного охлаждения
G.R.A. WATER COOLING SYSTEMS
50/60 Hz230
1 ph
230
1 ph
230
1 ph
230
1 ph
W 180 105 180 180
L 5 4,5 4,5 4,5
bar 3 5 3 3
(1 L/min) kW 0,95 0,85 0,9 0,9
mm (LxWxH) 265x265x750 570x415x225 550x355x270 410x315x430
kg 16,3 13 15,3 13,9
TECHNICAL
CHARACTERISTICS G.R.A. 90
G.R.A. 2200
G.R.A. 2400
G.R.A. 2500
Q.TY FOR SALES BY MULTIPLE OF:
Q.TA’ DI VENDITA PER MULTIPLI DI: 2 pcs
6 pcs
12 pcs
2 kit
4 5
6 7
8 9 10
1 2
3
4
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
7/13
55
ACCESSORIES
1 6 clamps kit for car body shop - Kit 6 pinze per carrozzeria - kit 6 pices pour carrosserie - kit 6 pincas para carroceria - 6 zangen kit fuer karrosseire - Сомплект 6 щипцов для
автосервиса cod. 802586
2 PULL SYSTEM cod. 802443 2a) Round headed electrode - Elettrodo testa tonda - Electrodes pointe ronde
- Electrodo punta tonda - Rundkopf Elektrode - Электрод с круглой головкой Kit 5 pcs cod. 802445
2b) Tip headed electrode - Elettrodo testa a punta - Electrodes pointe à pointe- Electrodo punta fina - Punktkopf Elektrode - Электрод с заостренной головкой
Kit 5 pcs cod. 802444 2c) Warming up electrode - Elettrodo per riscaldare -Electrodes pour
réchauffer - Electrodo para calentar - Heizen Elektrode - Электрод для нагрева cod. 742331
3 KIT MULTILEVER cod. 802442 3a) Magnetic base - Base magnetica - Base magnetique - Base magnetica
- Base magnetische - Магнитная основа cod. 742324 3b) Extension - Prolunga - Extenction - Extención - Verlängerung - Удлинитель
cod. 742317
4 Hotsqueezing lever - Leva per schiacciatura a caldo - Levier pour ecrasement - Palanca para aplanado caliente - Warmedrückung Hebel - Рычаг для горячего придавливания cod. 802454
4a) Warming up electrode - Elettrodo per riscaldare - Electrodes pour réchauffer- Electrodo para calentar - Heizen Elektrode - Электрод для нагрева cod. 742331
5 Positioner for undulated wire - Posizionatore per filo ondulato - Positionneur pour fil ondulee - Posicionador para hilo ondulato - Stellwerk für wellig Draht - Устройство
позиционирования для волнистой проволоки cod. 742087
6 Multihook - Multigancio - Multicrochet - Multigancho - Mehrhaken - Множественные крюки a) 10 pins cod. 742318
b) 8 pins cod. 742319 c) 6 pins cod. 742089
d) 4 pins cod. 742088
7 KIT MAXI EXTRACTOR cod. 802451 7a) Masse - Massa - Masse - Masa - Masse - Масса cod. 742086
8 KIT RAPID SPOT cod. 802461 8a) Thin headed electrode - Elettrodo testa fine - Electrodo punta fina - Electrodespointe fine - Dünner Kopf Elektrode - Электрод с тонкой головкой
Kit 5 pcs cod. 802463 8b) Medium headed electrode - Elettrodo testa media - Electrodo punta - Electrodes
pointe moyenne media - Medium Kopf Elektrode - Электрод со средней головкой Kit 5 pcs cod. 802464
9 Pointing mass - Massa a puntare - Masse de pointage - Masa para punteado - Massefür Punktschweissen - Масса для точечной сварки cod. 802462
8a 8b
a b c d
cod. 742087
kg 2,5
kg 1,87a
DIGITAL SPOTTER
DIGITAL SPOTTER
4 Trolley for arms - Carrello per bracci- Chariot pour bras - Carro para brazos- Wagen für Schweißarme - Тележки длякронштейнов
x Digital, Modular cod. 803038
7 1 0 m m
5 7 0 m m 3 8 5
m m
Straight arm pair with electrodes - Coppiabracci diritti con elettrodi - Deux bras droitsavec électrodes - Un par de brazos rectos conelectrodos - Armpaar gerade mit Elektroden- Пара прямых кронштейнов с электродами
1 L=120 mm cod. 8030152 L=350 mm cod. 8030173 L=500 mm cod. 803024
cod. 690029
cod. 690012
cod. 690028
1201
cod. 690007
cod. 690012 cod. 690026
cod. 690027
500
9 4
3
cod. 690025cod. 690012
cod. 690028
3502
cod. 801043
3a 3b
2c2b2a
cod. 802454
4a
1 2
3 4
57
6
8 9
4
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
8/13
cod. 690046
cod. 690052
cod. 690045
cod. 690043
cod. 690076
cod. 690050
cod. 690041
cod. 690042
350
Straight arm pair with electrodes - Coppia bracci diritti con elettrodi- Deux bras droits avec électrodes - Un par de brazos rectos conelectrodos - Armpaar gerade mit Elektroden - Пара прямыхкронштейнов с электродами
1 L = 250 mm cod. 803152
2 L = 120 mm cod. 803158
3 L = 500 mm cod. 803156
4 L = 350 mm cod. 803153
5 L = 120 mm cod. 803155
6 L = 350 mm cod. 803154
7 L = 120 mm cod. 803150
8 L = 120 mm (standard) cod. 803151
9 L = 140 mm cod. 803159
cod. 801045cod. 801048cod. 801054
• Modular 20/TI• Digital Modular 230-400
cod. 690047
cod. 690050
cod. 690013
250
cod. 690005
cod. 690044
cod. 690046
cod. 690052
120
cod. 690049
cod. 690048
cod. 690015
cod. 690018
500
cod. 690051cod. 690040
120
cod. 690047
cod. 690050
cod. 690005
120
cod. 690049 cod. 690040
120
350
cod. 690049 cod. 690041
FOR EXTERNAL PROFILES
• BASIC ARMS SERIES - SERIE BRACCI BASE(803152, 803158, 803156, 803153, 803155)
cod. 803045
SHAPED ARM PAIR
SHAPED ARM PAIR
SHAPED ARM PAIR FOR INTERNAL PROFILES
WITH NARROWING ELECTRODES
STRAIGHT ARM PAIR
STRAIGHT ARM PAIR140
DIGITAL SPOTTER 9000 R.A.Water cooled arms kit - Kit bracci raffreddati ad acqua - Kit bras
refroidis par eau - Kit brazos enfriados con agua - WassergekühlteArme kit - Комплект кронштейнов с водным охлаждением
CLAMPcod. 801045
1 L=250 mm cod. 803012
CLAMPcod. 801046
2 L=250 mm (standard) cod. 803163 3 L=350 mm cod. 803165 4 L=500 mm cod. 803164
WATER COOLED
250
cod. 690057cod. 690047
cod. 690050
cod. 690057
250
cod. 690058
cod. 690050
500
cod. 690063
cod. 690064
cod. 690065
cod. 690050
350
cod. 690060 cod. 690058
cod. 690049cod. 690061
1 2
3 4
STRAIGHT ARM PAIR
5 6
7 8 9
1 2
3 4
56
DIGITAL SPOTTER - INVERSPOTTER 10000 - MODULAR - DIGITAL MODULAR
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
9/13
57
ACCESSORIES
T.R. 300Turning table- Posizionatore a tavolo rotante- Positionneur à table tournante- Posicionador a mesa giratoria- Positioniergerät mit Drehtisch
- Позиционер вращающегося стола
cod. 802331
PLATE 300 MM DIAM. MAY BE INCLINATED TO 90° • PIASTRA Ø 300 MM INCLINABILE DI 90° • PLAQUE Ø 300 MM ÀINCLINASION À 90° • PLACA Ø 300 MM INCLINABLE DE 90° • PLATTE Ø 300 MM UM 90° NEIGBAR • ПЛАСТИНА Ø 300 MMС ВОЗМОЖНОСТЬЮ НАКЛОНА 90°
1 x Digital Car Spotter 5500,Startronic 330, 530,
Aluspotter 6100cod. 803002
2 x Superior 300 CE, Technology Tig 180, Superior Tig 301, 361, 362,Technomig 200, 225, Superior Plasma 90 HF cod. 803051
1 0 9 0 m m
9 6 0 m m 5 7 5
m m
8 3 0 m m
4 8 0 m m
5 1 0 m m
3 Variac (1 ph)
cod. 802402
5 Dummy Load - Carico Statico - Charge Statique- Carga Estatica - Statische Belastung- Статическая нагрузка
x Tecnica, Technology, Superior 260 CE, 300 CE cod. 802110 x Tecnica Plasma, Technology Plasma, Superior Plasma 60 HF cod. 802111 60 A
1 Oscilloscope - Oscilloscopio
- Oscilloscope- Osciloscopio- Oszilloskop- Осцилограф
cod. 802401
4 H.v. Power Supply Unit- Alimentatore H.v.- Alimentation H.v.
- Alimentador H.v.
- H.v. Stromquelle - Источник Питания Н. V.
cod. 802403
2 Hall Probe- Sonda di Hall- Sonde Hall- Sonda Hall- Hall Sonde- Зонд Холла Hall
cod. 802406
cod. 742362 cod. 690091 cod. 442111
120
Straight arm pair with electrodes - Coppia bracci diritti conelettrodi - Deux bras droits avec électrodes - Un par de brazosrectos con electrodos - Armpaar gerade mit Elektroden - Парапрямых кронштейнов с электродами
1 L = 120 mm (standard) cod. 803157
2 L = 250 mm cod. 803166
3 L = 400 mm cod. 803167
4 L = 400 mm cod. 803168
5 L = 250 mm cod. 803105
Electrodes - Elettrodi - Electrodes - Electrodos - Elektroden- Электроды
6 cod. 442111
7 cod. 690120 (for number 5)
cod. 742362 cod. 690093 cod. 442111
400
cod. 742362 cod. 690092 cod. 442111
250 WATER COOLED
400
cod. 690093
cod. 690117
cod. 742362
cod. 442111
250
cod. 742362 cod. 690119 cod. 690120
TURNING TABLE
INSTRUMENTATION
TROLLEYS
50/60 Hz W kg max N°
T.R. 3002301 ph
250 5 0÷10
TECHNICAL
CHARACTERISTICS
2 1 5 m m
3 0 0 m m
2
6 0 m m
2 7 0 m m
2 9 0 m m
2 4 0 m
m
INVERSPOTTER 120001 2
3 4
5 6 7
1 2
1 2 3
4 5
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
10/13
58
ACCESSORIES
DISPLAYER x BLISTER - ESPOSITORI x BLISTER - PRESENTOIR x BLISTER - EXPOSITOR x
BLISTER - AUSSTELLER x BLISTER - СТЕНДЫ ДЛЯ УПАКОВОК ТИПА БЛИСТЕР
Electrode holder- Pinza portaelettrodi- Pince porte-électrodes- Pinza portaelectrodos- Elektrodenzange- Держатель электродов
300 A Ø max 25 mm2
cod. 802538
Electrode holder- Pinza portaelettrodi- Pince porte-électrodes- Pinza portaelectrodos- Elektrodenzange- Держатель электродов
400 A Ø max 50 mm2
cod. 802539
Earth clamp- Morsetto per massa- Borne pour masse- Borne para tierra- Masseklemme- Зажим заземления
250 A Ø max 25 mm2
cod. 802533
Earth clamp- Morsetto per massa- Borne pour masse- Borne para tierra- Masseklemme- Зажим заземления
400 A Ø max 70 mm2
cod. 802534
BLISTER
1 0 3 0 m m
2 2 3 0 m m
5 6 0 m m
1 8 3 0 m m
665 mm
4 7 0 m m
cod. 803111
Electrode holder- Pinza portaelettrodi- Pince porte-électrodes- Pinza portaelectrodos- Elektrodenzange- Держатель электродов
Ø max 16 mm2
cod. 802537
Earth clamp- Morsetto per massa- Borne pour masse- Borne para tierra- Masseklemme- Зажим заземления
150 A Ø max 16 mm2
cod. 802532
Q.TY FOR SALES BY MULTIPLE OF:
Q.TA’ DI VENDITA PER MULTIPLI DI: 2 pcs
6 pcs
12 pcs
cod. 803504cod. 803506
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
11/13
59
ACCESSORIES
Earth clamp- Morsetto per massa- Borne pour masse- Borne para tierra- Masseklemme- Зажим заземления
600 A Ø max 95 mm2
cod. 802535
“C” earth clamp- Morsetto per massa “C”- Borne pour masse “C”- Borne para tierra “C”- Masseklemme “C”- Зажим заземления “C”
500 A Ø max 70 mm2
cod. 802536
Wooden chipping hammer- Martellina con manico in legno- Marteau à piquer avecmanche en bois
- Martellina con mango de madera- Kleiner Hammer mit Holzgriff - Молоток для удаления окалины сдеревянной рукояткой
cod. 802540
Slag remover- Escoriatore- Excoriateur- Excoriador- Schlackenhammer- Щетка для удаления шлака
cod. 802541
Metal brush- Spazzola metallica- Brosse métallique- Cepillo metálico- Drahtbürste- Металлическая щетка
cod. 802542
Welding cable 10 m- Cavo saldatura 10 m- Câble soudage 10 m- Cable soldadura 10 m- Schweißkabel 10 m- Сварочный кабель 10 mx 10 mm2
cod. 802574x 16 mm2
cod. 802560
x 25 mm2
cod. 802561
Hand shield- Maschera- Masque- Mascarilla- Maske- Щиток
cod. 802545
Adiactinic lens- Vetro inattinico- Verre inactinique- Cristale inactínico- Blendschutzglas- Светофильтр
75x98 mmcod. 802547
cod. 802581x mask cod. 802546
Adiactinic lens- Vetro inattinico- Verre inactinique- Cristale inactínico- Blendschutzglas- Светофильтр
cod. 802575
x mask cod. 802545
Gloves for protection mechanicalrisks (1 pair)- Guanti di protezione rischi
meccanici (1 paio)- Gants de protection risques
mecaniques (1 paire)- Guantes de proteccion riesgos
mecanicos (1 par)- Schutzhandshuhe mecanischerisikos (1 Paar)
- Защитные перчатки отмеханического риска
cod. 802549
Welder’s apron- Grembiule per saldatura- Tablier pour soudage- Delantal para soldar- Schweißerschürze- Фартук для сварки
cod. 802550
Reusable cable lugs (2 pcs)- Capicorda ad occhiello (2 pz)- Cosses à oeillet (2 pcs)- Extremos cuerda a ojete (2 pz)- Kabelösen (2 stk)- Серьговой кабельныйнаконечник (2 шт)
x 25 mm2cod. 802556
x 50 mm2 cod. 802563
Metal chipping hammer- Martellina con manico in ferro- Marteau à piquer avec manche en fer- Martellina con mango de hierro- Kleiner Hammer mit Metallgriff - Молоток для удаления окалины с железной рукояткой
cod. 802543
Welder’s helmet- Maschera a casco- Masque avec casque- Mascarilla a formacasco
- Schweißschutzhaube- Маска
cod. 802546
Transparent lenses (2 pcs)- Vetri trasparenti (2 pz)- Verres transparents (2 pcs)- Cristales transparentes (2 pz)- Durchsichtige Schutzgläser (2 stk)- Прозрачные стекла (2 шт)
75x98 mmcod. 802548
cod. 802580x mask cod. 802546
BLISTER
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
12/13
60
ACCESSORIES
Q.TY FOR SALES BY MULTIPLE OF:
Q.TA’ DI VENDITA PER MULTIPLI DI:
Multipurpose weld plier- Pinza di saldatura multiuso- Pince de soudage multi-functionnes- Pinca de soldadura multiuso- Mehrzweckschweißen Zangen- Универсальный сварочный зажим
cod. 802582
BLISTERDINSE male plugs (2 pcs)- Spinotti DINSE maschi (2 pz)- Fiches DINSE mâles (2 pcs)- Pasadores DINSE machos (2 pz)- DINSE Steckerstifte (2 stk)- Вилки DINSE (2 шт)
x 25 mm2
cod. 802558
x 50 mm2 cod. 802559
Rutile electrodes- Elettrodi rutili- Électrodes rutiles- Electrodos rutilos- Rutil-Elektroden- Рутиловые электродыN. 20 Ø 2 mm
cod. 802553N. 20 Ø 2,5 mmcod. 802554
N. 10 Ø 3,2 mmcod. 802555
Starting cables- Cavi avviamento- Cables de demarrage- Cables de arranque- Starten Kabel- Кабели соединения саккумуляторомавтомобиля
3 m 16 mm2cod. 802515
3 m 25 mm2cod. 802516
Earth clamp- Pinza di massa- Pince de masse- Pinza de masa- Masseklemme- Зажим заземления
Red - rosso - rouge- rojo - rot - Красный (+) 60 Acod. 802529
Black - nero - noir- negro - schwarz - Черный (-) 60 Acod. 802530
Battery tester- Prova batterie- Testeur de batteries- Prueba baterías- Batterieprüfer- Тестер аккумуляторнойбатареи
cod. 802517
Earth clamp- Pinza di massa- Pince de masse- Pinza de masa- Masseklemme- Зажим заземления
Red - rosso - rouge- rojo - rot - Красный (+) 40 Acod. 802527
Black - nero - noir- negro - schwarz - Черный (-) 40 Acod. 802528
Battery terminals brush- Spazzola per morsetti
batteria- Brosse pour bornesbatterie
- Cepillo para bornesbatería
- Bürste für
Batterieklemmen- Щетка для клемм батареи
cod. 802522
Battery terminals extractor- Estrattore per morsettibatteria
- Extracteur pour bornesbatterie
- Extractor para bornesbatería
- Abzieher für
Batterieklemmen- Экстрактор для клемм
cod. 802521
Earth clamp- Pinza di massa- Pince de masse- Pinza de masa- Masseklemme- Зажим заземления
Red - rosso - rouge- rojo - rot - Красный (+) 150 Acod. 802531
Black - nero - noir- negro - schwarz - Черный (-) 150 Acod. 802532
Magnetic holder- Posizionatore magnetico- Support magnétique- Sostenedor magnético- Magnetischer Halter- Магнитное устройствопозиционирования
cod. 802583
6 pcs
2 pcs
12 pcs
Starting cables with tester andprotection - Cavi avviamento contester e protezione - Cables dedemarrage avec tester et protection- Cables de arranque con tester yproteccion - Starten Kabelmit Tester und Schutz- Пусковые кабели с тестеромаккумулятора и защитой отсверхнапряжения
3 m 16 mm2 cod. 802587
10 pcs
ELECTRONIC CONTROL
•Indicates charge status, invertedpolarity and active alternator •Segnalalo stato di carica, l’inversione di polaritàe l’alternatore funzionante •Signalel’état de charge, l’inversion de polarité etl’alternateur en fonctionnement •Marca elestado de carga, la inversión de polaridady el alternador en funcionamiento•Zeigtden Ladezustand, das Vertauschender Polung und den Betrieb desWechselstromgenerators an •Указываетуровень подзарядки, изменение полярностии рабочее состояние генераторапеременного тока
8/17/2019 Catalog Plasma Telwin
13/13
p Slag remover - Escoriatore/spazzola - Marteau/brosse - Excoriador/cepille - Schlackenhammer - Щетка для удаления шлака cod. 712139
q Metal brush - Spazzola metallica - Brosse métallique- Cepillo metàlico - Drahtbürste - Металлическая щетка cod. 712213
r Wooden chipping hammer - Martellina con manico in legno - Marteau à piqueravec manche en bois - Martellina con mango de madera - Hammer mit Holzgriff
- Молоток для удаления окалины с деревянной рукояткой cod. 712087
s Metal chipping hammer - Martellina con manico in ferro - Marteau a piqueravec manche en fer - Martellina con mango de hierro - Hammer mit metall Griff
- Молоток для удаления окалины с железной рукояткой cod. 712214
HAMMERS/BRUSHES - MARTELLINE/SPAZZOLE - MARTEAUX/BROSSES - MARTELLINAS/CEPILLOS - HAMMER/BÜRSTEN - МОЛОТОК/ ЩЕТКА
POSITIVE CLAMPS - PINZE POSITIVO - PINCES POSITIF - PINZAS POSITIVO- POSITIVE KLEMMEN - ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ ЗАЖИМ
d 40 A cod. 712623
e 60 A cod. 990084
f 150 A Ø max 16 mm2 cod. 712002
d ef
EARTH CLAMPS - PINZE DI MASSA - PINCES DE MASSE - PINZAS DE MASA - MASSEKLEMMEN - ЗАЖИМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ
g 40 A cod. 712624
h 60 A cod. 990083
i 150 A Ø max 16 mm2 cod. 712001
g hi
EARTH CLAMPS - MORSETTI DI MASSA - BORNES DE MASSE - BORNES DE MASA - MASSEKLEMMEN - ЗАЖИМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ
l 250 A Ø max 25 mm2 cod. 712030 With copper blade - con lamella in rame cod. 712231
m 400 A Ø max 70 mm2 cod. 712032
n 600 A Ø max 95 mm2 cod. 712034
o 500 A Ø max 70 mm2 cod. 712209l m n o
ELECTRODE HOLDERS - PINZE PORTAELETTRODI - PINCES PORTE ELECTRODES- PINZAS PORTAELECTRODOS - ELEKTRODENZANGEN - ДЕРЖАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОДОВ
a 300 A Ø max 25 mm2
cod. 712017b 400 A Ø max 50 mm2 cod. 712019
c 600 A Ø max 70 mm2 cod. 712015a b c
Ø 2 mm 200 pcs cod. 802467
Ø 2,5 mm 120 pcs cod. 802468
Ø 3,2 mm 100 pcs cod. 802469
RUTILE ELECTRODES - ELETTRODI RUTILI - ELECTRODES RUTILES- ELECTRODOS RUTILOS - RUTIL-ELECTRODEN - РУТИЛОВЫЕ ЭЛЕКТРОДЫ
pq r s
ACCESSORIES IN BULK - ACCESSORI SFUSI - ACCESSOIRES SANS BLISTER - ACCESORIOSSIN BLISTER - LOSE ZUBEHÖRE - НЕУПАКОВАННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
With fix filter - Con filtro fisso - Avec verre fixé- Con vidrio fijo - Mit fixem Filter- C фиксированным фильтромcod. 802576
With adjustable filter - Con filtro regolabile
- Avec verre regable - Con vidrio regulable - Mitregulierbarem Filter - C регулируемым фильтромcod. 802577
With fix filter - Con filtro fisso - Avec verre fixé- Con vidrio fijo - Mit fixem Filter- C фиксированным фильтромcod. 802578
With adjustable filter - Con filtro regolabile
- Avec verre regable - Con vidrio regulable - Mitregulierbarem Filter - C регулируемым фильтромcod. 802579
MIG-MAG / MMA TIGAUT OM
AT IC
PROFESSIONAL HELMETS - MASCHERE PROFESSIONALI - MASQUES PROFESSIONNELLES - MÁSCARASPROFESIONALES - PROFESSIONELLE MASKEN - ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЛИЦЕВЫЕ ЩИТКИ