Manual de Bioseguridad para el Proceso de Ordeño Mecánico en la Finca las juntas Carolina Restrepo Ramírez Universidad Distrital Francisco José de Caldas Facultad de Ingeniería Especialización en Higiene, Seguridad y Salud en el Trabajo Bogotá D.C. 2019
64
Embed
Carolina Restrepo Ramírezrepository.udistrital.edu.co/.../15755/1/RestrepoRamirezCarolina2019… · Carolina Restrepo Ramírez . Universidad Distrital Francisco José de Caldas .
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Manual de Bioseguridad para el Proceso de Ordeño Mecánico en la Finca las juntas
Carolina Restrepo Ramírez
Universidad Distrital Francisco José de Caldas
Facultad de Ingeniería
Especialización en Higiene, Seguridad y Salud en el Trabajo
Bogotá D.C.
2019
Manual de Bioseguridad para el Proceso de Ordeño Mecánico en la Finca las juntas
Trabajo de Grado para Optar al Título de Especialistas en Higiene, Seguridad y Salud
en el Trabajo
Carolina Restrepo Ramírez 20162118107
Dirigido por: Ing. Jaime Antonio Benítez
Universidad Distrital Francisco José de Caldas
Facultad de Ingeniería
Especialización en Higiene, Seguridad y Salud en el Trabajo
Bogotá D.C.
2019
Agradecimientos
A mi familia por el apoyo que me brindaron en la realización de este proyecto.
A los docentes que me ayudaron a la realización de este manual.
Por el cual se Reglamentan Parcialmente los Títulos VII y XI de la Ley 09 de 1979, en cuanto a investigación, Prevención y Control de la Zoonosis.
Decreto 502 de 2003Por el cual se reglamenta la desición andina 436 de 1998 para el registro y control de plaguisidas químicos de uso agrícola.
Decreto 1880 de 2011
Por el cual se señalan los requisitos para la comercialización de leche cruda para consumo humano directo en el territorio nacional.
Decreto 616 de 2006Por el cual se expide el Reglamento Técnico sobre los requisitos que debe cumplir la leche para el consumo humano que se obtenga, procese, envase, transporte, comercializa, expenda, importe o exporte en el país .
Resolución 3585 de 2008
Manual de buenas prácticas ganaderas del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA).
Decreto 1772 de 1994
Por el cual se reglamenta la afiliación y las cotizaciones al Sistema General de Riesgos Profesionales.
Decreto 1072 de 2015
Por medio dell cual se expide el Decrteo Único Reglamentario del Sector Trabajo.
Decreto 1443 de 2004
Por el cual se reglamenta parcialmente el decreto-ley 2811 de 1974, ley 253 de 1996 y la ley 430 de 1998 en relación con la prevención y control de la contaminación ambiental por el manejo de plaguicidas y desechos o residuos peligrosos provenientes de los mismos, y se toman otras determinaciones.
Decreto 616 de 2006.Por el cual se expide el Reglamento Técnico sobre los requisitos que debe cumplir la leche para el consumo humano que se obtenga, procese, envase, transporte, comercializa, expenda, importe o exporte
Resolución 8321 de 1983
Prottección y conservación de la audición, salud y bienestar de las personas.
Resolución 3585 de 2008
Por la cual se establece el sistema de inspección, evaluación y certificación oficial de la producción primaria de leche, de conformidad con lo dispuesto en capitulo II, del título I, del decreto 616 de 2006.
Resolución 3361 de 2004
Por el cúal se adopta el manual de procedimientos para el control y la erradicación de la rabia silvestre.
Ley 430 de 1998. Residuos peligrosos.
Ley 1252 de 2008 Por la cual se dictan normas prohibitivas en materia ambiental, referentes a los residuos y desechos peligrosos y se dictan otras disposiciones.
Resolución 17463(15/12/2017)
“Por medio de la cual se establecen las medidas sanitarias para el Control y Erradicación de la Tuberculosis Bovina en las especies bovina y bufalina en Colombia y los requisitos para la certificación de predio libre de Tuberculosis Bovina”.
Resolución 7231(13/06/2017)
“Por medio de la cual se establecen las medidas sanitarias para la prevención, control y erradicación de la Brucelosis en las especies bovina, bufalina, ovina, caprina, porcina y equina en Colombia”.
NORMA
7
MARCO CONTEXTUAL
Localización
El proyecto se va a realizar en la Finca las juntas, esta se encuentra ubicada en la vereda
Barandillas en el municipio de Zipaquirá Cundinamarca. Kilómetro 5 de Tocancipa a Zipaquirá.
Imagen 3Ubicación finca las juntas
Fuente: (Google maps, 2019)
Información general de la finca
información general de la finca.
8
Imagen 4Información Finca las Juntas
Fuente: Autor
Posibles Enfermedades
Las enfermedades que le puede transmitir el animal al hombre son las zoonoticas, estas se
pueden trasladar al hombre por contagio directo con el animal enfermo.
La Finca las juntas tiene el certificado Hato libre de Brucelosis y Tuberculosis.
ITEM DESCRIPCIÓNÁrea 86 hectáreas planas.
Agua* Rio Bogotá.*Quebrada.
* Acueducto municipalEnergía Suministrada por el municipio.
Vivienda * 1 Administrador.* 1 Dueño.
Entrada La finca sólo cuenta con una entrada vehicular.
Lugares de Almacenamiento
* 1 Productos químicos.* 1 Concentrado y suplementos.
* 1 Oficina.
Semovientes 220 en total (terneras, animales en ordeño y ganado horro (Ganado en gestación).
Máquina Ordeñador portátil mecánico.
Ordeños diarios * 1:30 p.m.* 3:30 a.m.
Almacenamiento leche
Inicialmente se almacena en un tanque portátil y luego es trasladada al tanque frío donde es almacenada hasta que la recoge la empresa
a la cual se le vende.Producción promedio
3.000 litros diarios.
Trabajadores 9
9
Imagen 5Enfermedades zoonoticas
Fuente: Elaboración Autor
ENFERMEDAD TRANSMISIÓN PARA EL HOMBRE
SINTOMAS PARA EL HUMANO RIESGOS PARA
LA SALUD HUMANA
TRATAMIENTOEN HUMANOS
IMAGEN
Brucelosis (Bacteria brucela)
* Ingestión.* Inhalación.*Contacto con el biologico cepa 19 al vacunar.* Tomar leche cruda proveniente de animales infectados.* Comer legumbres crudas con excrementos de animales infectados.* Manipulación de carne y sangre de animales infectados sin ninguna protección.* NO hay Propagación de la bacteria por el aire.* Contacto de la persona con el animal infectado por medio de saliva o semen.
* Fiebre Ondulante ( demora en aparecer varias semanas y luego se suspende para volver a aparecer) .* Sudoración.* Dolor de cabeza.* Dolores musculares.* Dolores articulares.* Debilidad.* Fatiga - Cansancio.* Diarrea.* Inflamación en las glándulas.* Fiebre.* Inflamación de testículos.
* Impotencia sexual.* Esterilidad.*Aborto.
* Revisión médica.* Toma de antibióticos específicos.* Reposo. * En animales se realiza el sacrificio.
Leptospirosis (Espiroquetosis
Icterohemoragica)
* contacto directo con la orina o tejidos de animales infectados. * Contacto indirecto por contaminación del agua o alimentos con la orina infectada.
* Periodo de incubación aparece entre 7 y 12 días.* Escalo frío .* Dolor de cabeza.* Vómito.* Dolor muscular.* Alta temperatura.* Dolor abdominal.* Diarrea.* Perdida de apetito.* Miocarditis (inflamación del músculo del corazón).* Insuficiencia renal.
* Muerte.* Anemia.
* Antibiotico por vía intravenosa.
Tuberculosis(Bactería
Mycobacterium)
* Por inhalación de aire contaminado con particulas del esputo.* contacto con lesiones tuberculosas.* Ingestión de leche contaminada.* Contacto con una herida.
* Falta de apetito.* Pérdida de peso.* Fiebre fluctuante ligera.* Problemas pulmonares con tos, expectoración y dificultad para respirar.* Dolor abdominal.* Tos con sangre.* Escalofríos.* Dolor en el pecho.*Debilidad o fatiga.
* Muerte. * Antibiótico.
Salmonela (Salmonella spp)
* Contacto con las heces del animal infectado.* Bacteria.* Ingestión de leche cruda de una animal contaminado.
* Náuseas y vómitos.* Diarrea.* Fiebre.* Escalofríos.* Dolor de cabeza.* Dolores musculares.* sangre en la heces. * Dolor abdominal.
* Muerte.* Infección de los tejidos que rodean el cerebelo y la médula espinal.
* Revisión médica.* Beber bastante líquido.* Toma de antibióticos específicos.* Reposo. * Comidas bajas en grasa.
Escherichia coli
* Contacto con animales infectados o personas. * Contacto con la ubre de las vacas infectadas.* Consumir alimentos infectados.* Tomar leche cruda.* Transmisión por las heces.*
* Afectación del hígado.* Afectación del pancreas.* Sistema nervioso central.* Alteraciones en la coagulación.* Muerte.
* No debe tratarse con antobióticos.* Reposo.* Dieta especial.*
Streptococus
* Secreciones nasales o de garganta.* Se puede pasar por medio de llagas u heridas en la piel.
* Infección de garganta.* Escarlatina: Una enfermedad que ocurre después de la faringitis estreptocócica. Provoca una erupción roja en el cuerpo.* Impétigo: Infección en la piel.* Fiebre.* Mareo.* Confusión. * Hipotensión. * Salpullido.* Dolor abdominal.
* Tratamiento con antibióticos.* Usar losa aparte para la persona infectada.
10
POSIBLES RIESGOS PRESENTADOS EN EL PROCESO
Al momento de realizar el ordeño en la finca las juntas se pueden presentar diferentes riesgos,
dentro de los cuales se evidenciaron:
Riesgo físico
Ruido
En el ordeño se debe utilizar una la planta eléctrica para que esta accione la máquina de
ordeño. Esta se prende y permanece dos horas en funcionamiento (mientras se ordeñan todos los
animales) generando un ruido constante durante este tiempo. Esta actividad se realiza dos veces
al día (en los dos ordeños).
Se tomó una muestra del nivel del ruido generado por la planta en cada periodo de ordeño y se
evidencio que los niveles de ruido están dentro de lo máximo permisible que son 85 dB, en la
siguiente tabla se puede observar las muestras tomadas en la finca:
Tabla 1Medición ruido
Hora medición Nivel de medición (dB)
2:00 p.m. 74
4:30 a.m. 73
3:00 p.m. 74
5:00 a.m. 74
2:00 p.m. 73
Fuente: Datos tomados de la finca las juntas
11
Foto 1Planta Eléctrica
Fuente: Finca las Juntas
Medidas de intervención:
• Utilizar protectores auditivos de inserción durante la jornada de ordeño, más adelante
en los elementos de protección personal se indicaran cuales son.
• Poner la planta eléctrica encima de una estiva dielécticas para mitigar el ruido y asi
mismo reducir un posible incencio en el momento que se pueda generar una chispa.
• Insinorizar las paredes de la cabina donde se encuentra el motor con fibra de vidrio
para disminuir el ruido.
Temperatura extrema
En la madrugada se realiza el primer ordeño (comienza a las 3:30 a.m.), la temperatura oscila
entre esta entre 8 °C y 10°C, en ocasiones baja a 6°. Se muestra una tabla del historico del
tiempo en Zipaquira del año 2018.
Debido a esto los operarios pueden llegar a sufrir bajas temperaturas en su cuerpo ya que en
ocasiones ocurren heladas en el sector donde se encuentra ubicada la finca.
12
Imagen 6Clima mensual Zipaquirá 2018
Fuente: Clima Colombia
Medidas de intervención
• Utilizar chaquetas térmicas para la mitigación del frío en la jornada de la madrugada y
generar en el operario un confort.
Radiaciones
* Rayos solares
Al realizar la actividad de ordeño al aire libre los operarios se ven expuestos a los rayos
solares. Esto a futuro si no se toman las medidas preventivas a tiempo pueden generar daños en
la piel. (Dermatitis, cáncer de piel, Quemaduras de primer grado).
Medidas de intervención
• Aplicarse protección solar (factor 30 o más) 30 minutos antes antes de exponerse al
sol en las partes expuestas a este, repetir la aplicación cada tres horas de exposición.
• Utilizar camiseta o camisa de manga larga.
• Ponerse protrector solar para el cuello.
• Trabajar con pantalón largo.
• Ponerse un gorro de protección solar.
13
Otros factores de Riesgo
Dejar los objetos que se utilizan en la labor del ordeño en su respectivo lugar y bien ubicados
para que estos no se vaya a caer y generen un accidente.
Medidas de intervención
• Realizar todas las actividades de forma segura y a conciencia.
• Ubicar el puesto de ordeño en un lugar que no tenga desniveles.
Riesgo químico
En la realización de las actividades se puede encontrar la exposición a los químicos que
contienen los jabones y productos empleados para la limpieza y desinfección de los tanques y la
línea de trasporte de la leche.
Medidas de intervención
• Seguir las indicaciones de la utilización del producto según el productor del insumo,
se dejan las fichas técnicas de los productos suministradas por el productor para que
sean leídas y se sigan las indicaciones y recomendaciones especificadas.
Riesgo Biológico
Dentro de la realización de las actividades de ordeño se encuentran riesgos biológicos como:
• Picaduras de insectos.
• Bacterias (tétanos) de los excrementos de animales infectados.
• Pinchadas de vacunas a los animales y se infecten.
Medidas de intervención
• No exponerse a agentes contaminantes.
• Utilizar los elementos de protección personal para la realización de su actividad.
• Vacunar contra el tétano (en caso cortaduras).
14
• Seguir las normas de seguridad establecidas.
MANUAL DE BIOSEGURIDAD
Descripción del lugar de trabajo
El ordeño mecánico de las vacas se realiza en un portero a campo abierto (donde los animales
se encuentran pastando), el lugar para realizar esta actividad rota (aproximadamente cada 20
días) a medida que los animales se van cambiando de lugar para alimentarse.
Aquí se cuentan con 2 (dos) establos portátiles donde cada uno de ellos tiene 8 puestos para el
ordeño.
Los establos son trasladados de un lugar a otro con tractor para evitar que el operario sufra
algún accidente.
Rutina de ordeño
En la finca las Juntas se deben realizar los siguientes pasos para cumplir con una buena rutina
de ordeño de acuerdo a las buenas prácticas ganaderas en la producción de leche, para así de esta
manera generar bienestar y seguridad:
Pasos
1. Colocarse el uniforme para comenzar la rutina de ordeño.
2. Entrar el ganado al potrero de ordeño.
Foto 2Ganado en potrero
Fuente: Finca las Juntas
15
3. Revisar que el equipo de ordeño este limpio y desinfectado.
4. Entrar la vaca al cubículo de ordeño.
Foto 3Vaca entrando a cubículo
Fuente: Finca las Juntas
5. Asegurar la vaca con un soporte metálico en el cuello y en la parte trasera con una
cadena.
Foto 4Vaca asegurada
Fuente: Finca las Juntas
6. Dar los suplementos alimenticios a la vaca en una batea.
16
Foto 5Operario alimentando ganado
Fuente: Finca las Juntas
Foto 6Alimento ganado
Fuente: Finca las Juntas Fuente: Finca las Juntas
7. El operario se debe lavar las manos con agua y jabón.
Foto 7Lavado manos
Fuente: bing.com.lavado manos
8. Secarse las manos con una toalla de papel.
17
Foto 8Secado manos
Fuente: bing.com.secado manos
9. El trabajador se debe poner los guantes de latex.
Foto 9Postura guantes
Fuente: bing.com.guantes latex
10. Limpiar los pezones de la vaca con agua y desinfectante.
Foto 10Limpieza pezones
Fuente: Finca las Juntas
11. Termina de limpiar con papel periódico los pezones.
18
Foto 11Limpieza pezones papel periódico
Fuente: Finca las Juntas
12. Depositar el papel periódico en el costal o una bolsa negra.
Foto 12Desecho papel periódico
Fuente: Finca las Juntas
13. Extraer los primeros chorros de leche de cada pezón (el cual se depositan en un
recipiente) para observar si la leche presenta alguna anomalía.
Foto 13Extracción primer chorro
Fuente: Finca las Juntas
19
14. Poner la máquina para ordeñar el animal un promedio de 5 minutos (hasta que la vaca
queda totalmente ordeñada).
Foto 14Postura Máquina
Fuente: Finca las Juntas
15. Retirar las pezoneras de la ubre.
Fuente: Finca las Juntas
16. Dejar la pezonera en su lugar mientras entra otra vaca para ordeñar.
Foto 16Ubicación de pezoneras
Fuente: Finca las Juntas
Foto 15Retiro de pezoneras
20
17. Poner sellador a cada pezón de la ubre.
Foto 17Sellador en pezones
Fuente: Finca las Juntas
18. Soltar el cuello de la vaca y abrir la puerta delantera para que esta salga del puesto de
ordeño.
Foto 18Salida vaca de cubículo
Fuente: Finca las Juntas
Medidas de Higiene
Las medidas de higiene son necesarias para que las personas no vayan a tener problemas
nocivos para la salud.
Dentro de esto se tiene en cuenta el concepto básico de aseo, limpieza y cuidado del cuerpo
humano. Esto va relacionado con los hábitos diarios adquiridos por cada persona, los cuales
21
inciden positivamente en la salud y así mismo ayudando a prevenir posibles enfermedades e
infecciones.
Se deberán tener en cuenta las siguientes medidas de higiene al momento de realizar el ordeño
Mecánico:
Higiene personal
El personal que labora en la finca deberá cumplir con las siguientes indicaciones de higiene
personal:
1. El trabajador se debe bañar todos los días.
Foto 19Foto baño diario
Fuente: bing.com. baño diario
2. Debe tener las uñas cortas y limpias.
Foto 20Uñas limpias
Fuente: bing.com. uñas limpias
3. Los hombres deben tener el cabello corto y las mujeres con el cabello recogido.
22
Foto 21Cabello operarios
Fuente: bing.com.cabello corto
Procedimiento de lavado de manos
El procedimiento del lavado de manos es una práctica que se debe realizar constantemente y
cada vez que sea necesario.
Implementos
• Jabón líquido.
• Cepillo pequeño para el lavado de uñas (uso individual).
• Toallas de papel.
• Caneca de pedal.
Como lavarse las manos
1. Humedezca las manos con agua.
Foto 22Mojar manos
Fuente: Paso lavado manos
2. Aplique suficiente jabón para cubrir toda la superficie de las manos.
23
Foto 23Aplicación jabón
Fuente: Paso lavado manos
3. Forte las manos palma con palma.
Foto 24Frotar manos
Fuente: Paso lavado manos
4. Coloque la mano derecha encima del dorso de la mano izquierda, entre lazando los
dedos y viceversa.
Foto 25Entrelazar dedos 1
Fuente: Paso lavado manos
5. Ahora entre lace los dedos palma con palma.
Foto 26Entrelazar dedos 2
Fuente: Paso lavado manos
24
6. Apoye el dorso de los dedos contra las palmas de las manos con los dedos
entrelazados.
Foto 27Entrelazar dedos 3
Fuente: Paso lavado manos
7. Apriete el pulgar izquierdo con la mano derecha, frote circularmente has lo mismo con
la otra mano.
Foto 28Movimiento circular manos
Fuente: Paso lavado manos
8. Frote circularmente hacia atrás y hacia adelante, con la yema de los dedos de la
derecha para con la izquierda y viceversa.
Foto 29Frotar manos circularmente
Fuente: Paso lavado manos
9. Enjuague con agua.
25
Foto 30Juagado de manos
Fuente: Paso lavado manos
10. Seque las manos con una toalla desechable.
Foto 31Secado de manos
Fuente: Paso lavado manos
11. Usar la toalla para cerrar la llave.
Foto 32Secar llave con toalla
Fuente: Paso lavado manos
12. Manos limpias.
Foto 33Manos limpias
Fuente: Paso lavado manos
26
Salud
Para manipular los animales, los elementos y utensilios para el proceso de ordeño es necesario
utiliza los elementos de protección personal y seguir los protocolos respectivos para la
realización de las actividades.
Personal
Los operarios que realizan la actividad de ordeño deben seguir las siguientes
recomendaciones:
• No utilizar joyas (reloj, anillos, pulseras, aretes, cadenas, prendedores, piercings y
otros), dentro del área de trabajo.
Foto 34 No uso de joyas
Fuente: bing.com.prohibición joyas
• Si se utilizan lentes estos se deben asegurar a la cabeza mediante bandas, cadenas u
otro elemento ajustable.
• No utilice el celular ni ningún otro aparto electrónico que genere distracción en la
realización de actividades laborales.
27
Foto 35Prohibición celular
Fuente: bing.com.Prohibición celular
• Utilice el respectivo uniforme para cada actividad.
• Hacer los respectivos exámenes en el periodo indicado.
• Utilizar los elementos de protección personal entregados para su labor.
• Lavarse las manos antes de comenzar el ordeño y cada actividad a realizar.
• Evite llevar en el uniforme artículos como: bolígrafos, lápices o elementos corto
punzantes.
• No fumar en ningún área de trabajo.
Medidas de control de salud
Las personas antes de ser contratadas se le deben cumplir con unos requisitos médicos, donde
se le realizarán unos exámenes médicos para saber si son aptos para el trabajo y estos a su vez se
deben realizar una vez al año ( exámenes periódicos).
Exámenes médicos y de laboratorio a trabajadores
Los Exámenes que se deben realizar a los trabajadores son los médicos ocupacionales y los
que exige el ICA para trabajo con bovinos:
28
Imagen 7Exámenes médicos
Fuente: ICA, exámenes ocupacionales
Vacunación
Al momento de ingreso del operario se debe solicitar que este tenga estas dos vacunas para
comenzar a laborar, y los que se encuentran laborando si no cuentan con ella deben realizar la
respectiva vacunación.
Imagen 8 Vacunación
Fuente: Internet
Elementos de protección personal
Los requerimientos para la el uso e implementación de los elementos de protección personal y
dotación se encuentran contemplados en el artículo 230 del código sustantivo del trabajo
(Colombiano) y en la ley 9 del 24 de enero de 1979 (título III, artículos 122 al 124 (elementos de
MEDIDAS DE CONTROL
PERIODO DESCRIPCIÓN
Exámenes médicos
una vez al año
* Frotis de garganta.* Audiometría.* KOH de uñas.* Médico General.* Visiometría.* Espirometría.* Osteomuscular.* Hematología.
DESCRIPCIÓN DOSIS JUSTIFICACIÓN
Tetano - Difteria1 Dosis cada 10 años
En la finca el operario se puede cortar (causando una herida) con una alambre oxidado, la bacteria también uede estar presenteen el suelo o las heces de los animales.
Influenza 1 Dosis
anual
En la zona de Zipaquira se presenta una constante variación del clima (clima frío). Se debe tener presente que el primer ordeño es a las 3:30 a.m. Hora en cual la temperatura baja y pueden existir afecciones para la salud.
29
protección personal), resolución 2400 de 22 de mayo de 1979 (Capítulo IV, capítulo II Artículos
del 176 al 201 (de los equipos y elementos de protección)) y (Capítulo IV, capítulo I Artículos
del 170 al 175 (de la ropa de trabajo) ).
Para la realización del proceso de ordeño los operarios deben utilizar los siguientes elementos
de protección personal y ropa de trabajo, como medida de prevención en la realización de su
labor:
• Ropa de trabajo
• Gorra o cachucha.
• Chaqueta de manga larga y pantalón (jean).
• Camiseta de manga larga.
Elemento de protección personal
• Tapa oídos de inserción.
• Impermeable.
• Guantes de latex.
• Protector respiratorio.
• Mono gafas.
• Peto de caucho.
• Guantes de caucho.
• Botas de seguridad y de caucho.
30
Imagen 9Elementos de protección personal
Fuente: Elaboración autor
Protección Caracteristicas Riesgo asociado al EPI Usos Mantenimiento Cambio
GAFAS DE SEGURIDAD
GORRA DE PROTECCIÓN SOLAR
PROTECTOR AUDITIVO
UNIFORME DE JEAN
CAMISETA
GUANTES DE LATEX
IMPERMEABLE
BOTAS DE CAUCHO
BOTAS DE SEGURIDAD
PETO DE CAUCHO
MASCARILLA N95
GUANTES MOSQUETERO
Cambiar cuando se humedezca, este visiblemente deteriorada o haya entrado en contacto con material biológico y/o cuando sienta que el olor traspasa el respirador cambiar inmediatamente.
Guantes de caucho extra-largo negro k 35 de 50 cm de largo en látex natural de bajo amonio, satinado, con orillo de refuerzo en la manga para evitar desgarre, diseño anatómico y forma curva en dedos para ajuste.
Riesgo Biológico y Quimico:Exposición a fluidos y secreciones corporales, manipulación de detergentes y químicos.
Labores de Aseo en general y ruta sanitaria en ruta sanitaria.
Guardar en un sitio apropiado para que las condiciones ambientales no deterioren los materiales.
Deben ser desechados en caso de deterioro.
Peto en caucho elaborado en PVC que da mayor resistencia. Impermeable.
Riesgo Químico y Biológico: Exposición a químicos, fluidos y secreciones animales.
En procedimientos de Fumigación, y en los cuales el trabajador este expuesto a salpicaduras en labores de aseo, jardinería y/o animales.
Mantenerlo en un lugar adecuado limpio y seco. Cuidados de limpieza. Lavar con detergente industrial.
Debe ser desechado en caso de deterioro
Respirador de libre mantenimiento, Mascarilla para cirugia.ComposiciónFabricado en fibras sintéticas de polipropilenoEspecificaciones (Características Técnicas)Características: Innovadora tecnología de medio filtrante avanzado (MEA) de fibras sintéticas para un 95% de eficiencia en filtración. Doble banda, para un mejor ajuste. La laminilla metálica en aluminio para la nariz, permite un ajuste mejor y más duradero. Baja caída de presión. fácil respiración y comunicación a través del filtro. Libre mantenimiento, elimina las tareas de limpieza y cambio de partes. Resistente a fluidos, mascarilla para cirugía. ma 42CFR 84 (N95)
Riesgo Biológico y Químico: Exposición a virus y bacterias, material articulado como polvos y neblinas, aprobación contra TBC.
En procedimientos para el manejo de personas o animales con infecciones trasmitidas por vía respiratoria. * En procedimientos estériles, para evitar que sea contaminado con microgotas.
Almacenar en una zona adecuada, libre de contaminantes o elementos que lo puedan deteriorar o deformar. Lavado de manos antes y después de usar la mascarilla * De uso exclusivo dentro de la institución
Botas de seguridad con puntera en poliuretano con resistencia a: Caída libre de objetos, proyecciones de objetos a velocidad, probabilidad de aplastamiento, resistencia a sustancias quimicas,impermeabilidad al agua, características antideslizantes, cierto grado de resistencia al contacto con partículas incandescentes.
Riesgo Mecánico: Exposición a caída de objetos y o materiales.
En operaciones de mantenimiento o trabajos con animales pesados (riesgo de pisadas).
Debe realizarse una revisión periódicamente de la suela, si esta presente en cualquiera de sus partes grabadas de menos de 0.03 m deben desecharse ya que su capacidad antideslizante se encuentra disminuida , además se deben observar si presentan rotos ,agujeros, dilataciones, o signos de desgaste y disminución de su capacidad protectora , en caso de deterioro no la repare, solicite unas nuevas. Las botas deberán conservarse limpias y secas.
Realizar cambio en caso de deterioro en cualquiera de sus partes.
caucho natural – sintético , forro de lona , sanitizada color hueso , caña totalmente impermeabilizada de excelente resistencia y flexibilidad, suela antideslizante , caña totalmente impermeabilizada de excelente resistencia.
Exposición a fluidos tales como agua. En labores de Aseo y donde hallan exposición a fluidos.
Debe realizarse una revisión periódicamente de la suela, si esta presente en cualquiera de sus partes grabadas de menos de 0.03 m deben desecharse ya que su capacidad antideslizante se encuentra disminuida , además se deben observar si presentan rotos ,agujeros, dilataciones, o signos de desgaste y disminución de su capacidad protectora , en caso de deterioro no la repare, solicite unas nuevas. Las botas deberán conservarse limpias y secas.
Realizar cambio en caso de deterioro en cualquiera de sus partes.
100% Poliéster con recubrimiento en PVC.Una pieza o también se pueden utilizar de dos piezas (chaqueta, pantalón)
Riesgo Natural: Precipitaciones. En procedimientos que impliquen la exposición a precipitaciones.
Lavar con jabón y detergente, secar a la sombra. En caso de deterioro.
Fabricado con látex natural de color blanco, de primera calidad. Capa interior de poliuretano para facilitar su postura (tratamiento copolímero). Finamente texturado. Guante muy elástico, de puño largo, que se adapta perfectamente a la mano y no oprime. Extremo del puño rebordeado. Produce una gran sensación de comodidad. Antifatiga. Ambidextro. Apto para el contacto con alimentos. Ausencia de agentes químicos al final del proceso. Agentes de vulcanización: Carbamatos (sin Tiurano ni Tiazol) Aceleradores: Dietil Zinc, Óxido de Zinc.
Riesgo Biológico: Exposición a fluidos y secreciones corporales.
* Contacto con animales o pacientes contaminados. *Contacto con fluidos corporales.* Riesgo de pinchazo durante los procedimientos.Guante antivirico para manejo de pacientes con VIH, Hepatitis B y Hepatitis c.
Debe desecharse al finalizar la labor Debe desecharse al finalizar la labor
Debe ser elaborada en franela algón al 90%, para que la persona tenga una mayor comodidad.
Raspones, quemaduras, salpucaduras. Se emplea en toda la jornada laboral. Debe ser lavada con agua y jabón. Cuando se encuentre sucia. Se cambia cada cuatro meses, cuando se le entregue la nueva dotación.
Dotación elaborado en material de jean, que permite al trabajador realizar sus actividades de forma segura. Entregado al personal de acuerdo a su talla.
Raspones, quemaduras, salpucaduras. Se emplea en toda la jornada laboral. Debe ser lavada con agua y jabón. Cuando se encuentre sucia. Se cambia cada cuatro meses, cuando se le entregue la nueva dotación.
Presencia de cortes o deterioro.
Fabricado en silicona con cuatro membranas de mayor a menor dimensión y una excelente acomodación dentro del oído. Con cámara interna de aire. Material no alérgico de fácil mantenimiento y duración, incluye cordel e insertador y estuche tipo llavero.
Riesgo Físico: Exposición a Niveles sonoros por encima de 85 db por encima del limite permisible.
En procedimientos Exposición a Niveles sonoros por encima de 85 db por encima del limite permisible.
Lávelos con agua tibia y jabón suave antes de colocárselos. Las manos deben estar muy limpias al momento de insertárselos. Cuando no los vaya a utilizar, guárdelos secos en el estuche.
Deben reemplazarse si se quiebran, rajan o se deforman parcialmente.
Gafas de seguridad , deben tener ajuste forma al rostro, con lente antiempañante, que permitan la visión periférica de manera adecuada.
Riesgo Biológico: Para protección en caso de salpicaduras o formación de aerosoles.
En procedimientos que impliquen probabilidad de salpicaduras.
Deben ser limpiadas con un paño húmedo antes de comenzar la jornada. Si están sucias o rayadas limitan su visión y pueden ocasionarle un accidente, deben guardarse en un lugar protegido una vez se han dejado de utilizar.
Presencia de fisuras o agujeros. Impacto severo.
Se debe ajustar al contorno de la cabeza de la persona que la va a utilizar. De manera que esta no se vaya a caer.Debe estar elaorado en Poliester y algodón
Riesgo Físico: Para protección de los rayos solares.
En actividades que impliquen trabajo bajo los rayos uv.
Debe ser lavada con agua y jabón. Cuando se encuentre sucia.
31
PROTOCOLO DE BIOSEGURIDAD
En la Finca las Juntas se establecen un conjunto de protocolos para la realización de los
procedimientos en las diferentes actividades del proceso de ordeño mecánico y así de esta
manera proteger la salud de los operarios.
Principios Básicos De Bioseguridad
Se asume que toda persona es portadora de algún agente infeccioso hasta no demostrar lo
contrario. Las medidas de bioseguridad son universales, es decir deben ser observadas en todas
las personas que se atiende.
Universalidad: Toda persona debe tomar precauciones para prevenir la piel de las
membranas mucosas que pueden dar origen a accidentes, estando o no previsto el contacto con la
sangre o cualquier otro fluido corporal.
Uso de Barreras: Barreras.- evitar la exposición directa a sangre y otros fluidos orgánicos,
utilizando las barreras. Ejemplo: tapabocas, guantes, etc.
Medio de eliminación de material contaminado: Contaminado. - Conjunto de
procedimientos que se utiliza para eliminar materiales sin riesgo.
Evaluación de riesgos: Es el proceso de análisis de la probabilidad que ocurran daños,
heridas o infecciones.
Normas generales de Bioseguridad
• Mantenga el lugar de trabajo en condiciones óptimas condiciones de higiene y aseo.
• Evite fumar, beber y comer cualquier alimento en el sitio de trabajo.
• Utilice un par de guantes por animal.
• Absténgase de tocar con las manos sin protección la ubre del animal.
32
• Emplee mascarilla y protectores oculares durante las actividades que generen
salpicaduras de agentes químicos.
• Mantenga sus elementos de protección personal en óptimas condiciones de aseo, en un
lugar seguro y de fácil acceso.
• Aplique en toda actividad asistencial las normas de asepsia necesarias.
• Utilice las técnicas correctas en la realización de toda actividad.
• Realice desinfección y limpieza a los elementos y equipos de trabajo al finalizar la
jornada.
Protocolos De Bioseguridad
Dentro del protocolo de bioseguridad se tiene establecida la limpieza y desinfección del
tanque de ordeño, las mangueras que transportan la leche al tanque de leche y el equipo de
ordeño, esto se realiza con desinfectantes y jabones ya establecidos por el dueño de la finca; los
dos procesos los realizan después del ordeño de la mañana.
Medidas de manipulación de agentes químicos
Los agentes químicos empleados en la limpieza y desinfección se utilizan de acuerdo a las
indicaciones que el proveedor suministra del producto.
Proceso De Limpieza Y Desinfección De Equipos Y Utensilios
El programa de limpieza y desinfección de los equipos y utensilios empleados en el ordeño se
realiza para tener unos procedimientos establecidos y que los operarios realicen sus actividades
de forma adecuada, clara y segura para no generar posibles inconvenientes en la salud en los
operarios y en la contaminación de la leche.
La limpieza se realiza a los equipos y utensilios empleados en el ordeño diariamente después
del ordeño de la mañana.
33
Tanque de transporte de la leche dentro de la finca
Para realizar la limpieza de este elemento se deben seguir los siguientes pasos:
1. El operario debe utilizar todos los elementos de protección personal (botas de caucho,
protector respiratorio, gafas de seguridad, Guantes de caucho, peto de caucho) antes de
comenzar con el lavado del tanque de transporte de la leche.
2. Lavar el tanque con agua fría y cepillo de cerdas suaves.
3. Luego se debe lavar con un detergente llamado Tecnialk. El cual se debe diluir 50 c.c. por
cada 20 litros de agua, que esta es la cantidad necesaria para lavar este tanque.
4. Para la medida del detergente se emplea una jeringa la cual contiene la medida de 50 c.c.;
la jeringa es cambiada 1 vez al mes.
5. Para la medida del agua se cuenta con un tanque que tiene la medida de 20 litros.
6. Se debe agregar los 50 c.c. al agua y esto se mezcla con un mezclador generando una
sustancia homogénea (mezclar por 4 minutos).
7. Juagar el tanque con agua fría durante 5 minutos, para quitar los residuos de detergente y
queda listo para ser utilizado nuevamente.
8. Cada tres días se debe poner a circular agua con detergente ácido en la misma proporción
de 50 c.c. por cada 20 litros de agua, para quitar la piedra leche (turupes de los sólidos de
la leche que se van quedando pegados a la tubería).
Foto 36Tanque transporte leche
Fuente: Finca las Juntas
34
Limpieza tanque de enfriamiento y almacenamiento de leche
La limpieza de este tanque se debe realizar de la siguiente manera:
1. El operario debe utilizar todos los elementos de protección personal (botas de caucho,
protector respiratorio, gafas de seguridad, Guantes de caucho, peto de caucho), antes de
comenzar con el lavado del tanque de enfriamiento de la leche.
2. Lavar con abundante agua fría y un cepillo de cerdas suave.
3. Conectar una manguera a la línea de leche donde se pone a circular agua caliente para que
limpie la manguera (deslechada con manguera), al agua que circula por el tanque se le
debe agregar detergente (Tecnialk), en una razón de 25 c.c. por cada 10 litros de agua, esta
actividad se realiza durante 15 minutos.
4. Lavar el tanque con un cepillo y detergente (Tenialk) a una proporción de 50 c.c. por cada
20 litros de agua.
5. Se debe enjuagar con agua fría para que no queden residuos del detergente y este
contamine la leche.
Foto 37Tecnialk
Fuente: Finca las juntas
35
Foto 38Detergente ácido
Fuente: Finca las Juntas
Desinfección de equipos y utensilios
Esta desinfección se realiza de forma diaria después de cada ordeño de la siguiente forma:
Equipo de ordeño
Los pasos a seguir en la desinfección del equipo de ordeño son los siguientes:
1. Agregar al agua caliente en una proporción de 50 c.c. por cada 20 litros de agua, el
desinfectante Bioxido de CLO2.
2. Poner a circular durante 15 minutos la mezcla.
3. Juagar el equipo con abundante agua fría, igualmente dejándolo circular por 5 minutos
para que este no vaya a quedar con residuos de desinfectante.
4. Queda listo para ser utilizado para el ordeño.
5. Este mismo procedimiento se realiza para el tanque de enfriamiento y el tanque de
transporte de la leche.
36
Foto 39Tecnijabón
Fuente: Finca las juntas
Foto 40Bioxido de CLO2
Fuente: Finca las juntas
Fichas técnicas de productos
A continuación se puede observar las fichas técnicas de los productos utilizados para la
realización de la limpieza y desinfección
37
Imagen 10Ficha técnica Tecknialk
Fuente: Tecnihato E.U.
Nombre TECNIALKTamaño de empaque Garrafa de 25 kilos
Tipo de producto Limpiador alcalino
Utilización Diseñado para remover leche, proteínas, almidones y todo tipo de grasas y mugres en los sistemas de los hato lecheros.
Beneficios
* Completamente soluble y no deja residuos.* Facilita la limpieza debido a sus propiedades humectantes.* No ataca el acero inoxidable, acero al carbón, plásticos (no lo use en policarbonato).* Fácil enjuague.
Condiciones de uso * Enjuage con agua limpia y caliente.*Temperatura a 40°C durante 10 o 20 minutos.
Riesgos para la salud
Ojos: Puede causar irritación severa.Inhalación: La inhalación de gases, vapores puede provocar irritación en el sistema respiratorio superior.Ingestión: Puede provocar serio daños en las membranas de la boca e irritación gastrointestinal, con posibilidades de nauseas y vómito. Piel: Puede causar irritación.
Primeros auxilios
Ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos por los menos, mantenga los parpados de la victima abiertos durante el lavado. Procure asistencia médica.Inhalación: Remueva a un sitio con aire fresco y si esta con dificultad para respirar, aplique respiración artificial. Procure asistencia médica.Ingestión: No induzca la vómito, dé de beber agua fría lentamente. Procure asistencia médica. Piel: Lave con agua, retire la ropa contaminada durante el lavado. Proure asistencia médica. Información médica: Este producto es un limpiador con base en jabones alcalinos.
Información física y química
Apariencia: Amarillo a ámbar.Olor: suave a cloroDensidad: @20°C gr/cc 1260/ 0.020 pH: 1% p/v @20°C 12.5/0.5
Efectos ecológicos
Residuos: Evite que los residuos y/o agua de lavadura entren en contacto con fuentes de agua potable. Los residuos pueden ser eliminados en estaciones de tratamientos de afluentes en pequeñas cantidades, incinerados o de acuerdo a la legislación ambiental local. Este producto puede ser tóxico a la vida acuática. No descague las soluciones antes de ser tratadas. Envases: Los envases no desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de productos para consumo humano y animal.
Precauciones No debe emplearse sobre aluminio, estaño, galvanizado o superficies pintadas.
38
Imagen 11Ficha técnica Bioxido CLO2
Fuente: Tecnihato E.U.
Nombre BIOXIDO CLO2Tamaño de empaque Garrafa de 20 kilos
Tipo de producto Desinfectante clorado
Riesgos para la salud
Ojos: corrosivo. Puede causar irritación severa.Inhalación: La inhalación de gases, vapores puede provocar irritación en el sistema respiratorio superior.Ingestión: Corrosivo. Puede provocar serio daños en las membranas de la boca e irritación gastrointestinal, con posibilidades de nauseas y vómito. Piel: Corrosivo. Puede causar irritación.
Primeros auxilios
Ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos por los menos, mantenga los parpados de la victima abiertos durante el lavado. Procure asistencia médica.Inhalación: Remueva a un sitio con aire fresco y si esta con dificultad para respirar, aplique respiración artificial. Procure asistencia médica.Ingestión: No induzca la vómito, dé de beber agua fría lentamente. Procure asistencia médica. Piel: Lave con agua, retire la ropa contaminada durante el lavado. Proure asistencia médica. Información médica: Este producto es un limpiador con base en soda cautica.
Datos sobre peligro de incendio y explosión
Punto de inflamación: NP. Límites inflamables en el aire: NP.Temperatura de autoignición: ND.Medios de extinción: CO2, agua a presión o químico seco y espuma química.Procedimientos especiales para combatir incendios: Si ocurriera calentamiento externo de los envases, use chorros de agua en forma de niebla para enfriarlos. use equipos de protección, puede ocurrir liberación de gases tóxicos.
Procedimiento en caso de derrame y fuga
Medidas que se deben tomar si hay escape o derrame de material: Tóxico para el pescado; evite descargar a aguas naturales, a bajas concentraciones puede ser degradado en planta de tratamiento biológico, por lo tanto, derrames pequeños pueden lavados con grandes cantidades de agua . De modo que los grandes derrames deben ser recolectados para su desecho. Método de eliminación de desechos: Use material inerte para absorber el producto (tierra, arena, etc). Remuevacon herramientas adecuadas (palas,azadones,etc). Lave el área con bastante agua. Use equipo se de protección, puede ocurrir liberación de gases tóxicos.
Manejo y almacenamiento
Precauciones: Producto desinfectando alcalino colorado. No mezcle con material ácido. Maneje el producto y/o con ventilación mécanica. Use equipos de protección (Guantes, antejos de seguridad, mascarilla, etc). Almacene el producto bien tapado y en un lugar seco, aireado y a la sombra, lejos de fuentes de calor y llama viva. evite respirar los vapores.
Información de protección especial
Ventilación: Ventilación mécanica adecuada.Protección respiratoria: No requiere proteción especial bajo condiciones normales de uso.Protección de los ojos: Use anteojos de seguridad panorámicos y protector facial.Guantes de protección: Neopreno o caucho.Adicionales: Use delantal impermeable para protección del cuerpo. Lavese bien después de manipular el material.
Información física y química
Apariencia: líquido amarillo ámbar.Olor: Suave a cloro.Punto de ebullición: 98°CPresión de vapor: (mm Hg): NDRuta de evaporación: (n-ac de bu = 1) menor de 1Solubilidad en agua: completaGravedad específica: @20°C g/cm3: 1230/ 0.020
Reactividad
Estabilidad: EstableCondiciones que se deben evitar: Mezclar con productos ácidos.Productos peligrosos de combustión o de descomposición: la quema produce cloro y óxido de carbono.Polimerización peligrosa: No ocurrirá.
Efectos ecológicos
Residuos: Evite que los residuos y/o agua de lavadura entren en contacto con fuentes de agua potable. Los residuos pueden ser eliminados en estaciones de tratamientos de afluentes en pequeñas cantidades, incinerados o de acuerdo a la legislación ambiental local. Este producto puede ser tóxico a la vida acuática. No descague las soluciones antes de ser tratadas. Envases: Los envases no desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de productos para consumo humano y animal.
Regulación Decreto 1609 de 2002 Ministerio de transporte por el cual se reglamenta el manejo y transporte terrestre automotor de mercancías peligrosas por carretera.
Información adicional
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es reponsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso partícular.Es obligación del usuario determinar las condiciones de seguridad del uso del producto.
39
Imagen 12Ficha técnica Tecnijabón
Fuente: Tecnihato E.U.
Nombre TECNIJABÓNTamaño de empaque Garrafa de 20 y 60 kilos
Tipo de producto Limpiador desinfectante
Riesgos para la salud
Ojos: Puede causar irritación severa.Inhalación: La inhalación de gases, vapores puede provocar irritación en el sistema respiratorio superior.Ingestión: Puede provocar serio daños en las membranas de la boca e irritación gastrointestinal, con posibilidades de nauseas y vómito. Piel: Puede causar irritación.
Primeros auxilios
Ojos: Lave con bastante agua por 15 minutos por los menos, mantenga los parpados de la victima abiertos durante el lavado. Procure asistencia médica.Inhalación: Remueva a un sitio con aire fresco y si esta con dificultad para respirar, aplique respiración artificial. Procure asistencia médica.Ingestión: No induzca la vómito, dé de beber agua fría lentamente. Procure asistencia médica. Piel: Lave con agua, retire la ropa contaminada durante el lavado. Proure asistencia médica. Información médica: Este producto es un limpiador con base en jabones alcalinos.
Datos sobre peligro de incendio y explosión
Punto de inflamación: NA. Límites inflamables en el aire: NA.Temperatura de autoignición: ND.Medios de extinción: CO2, agua a presión o químico seco y espuma química.Procedimientos especiales para combatir incendios: Si ocurriera calentamiento externo de los envases, use chorros de agua en forma de niebla para enfriarlos. use equipos de protección, puede ocurrir liberación de gases tóxicos.
Procedimiento en caso de derrame y fuga
Medidas que se deben tomar si hay escape o derrame de material: Tóxico para el pescado; evite descargar a aguas naturales, a bajas concentraciones puede ser degradado en planta de tratamiento biológico, por lo tanto, derrames pequeños pueden lavados con grandes cantidades de agua . De modo que los grandes derrames deben ser recolectados para su desecho. Método de eliminación de desechos: Use material inerte para absorber el producto (tierra, arena, etc). Remuevacon herramientas adecuadas (palas,azadones,etc). Lave el área con bastante agua. Use equipo se de protección, puede ocurrir liberación de gases tóxicos.
Manejo y almacenamiento
Precauciones: Producto limpiador neutro, maneje el producto y/o con ventilación mécanica. Use equipos de protección (Guantes, antejos de seguridad, mascarilla, etc). Almacene el producto bien tapado y en un lugar seco, aireado y a la sombra, lejos de fuentes de calor y llama viva. evite respirar los vapores.
Información de protección especial
Ventilación: Ventilación mécanica adecuada.Protección respiratoria: No requiere proteción especial bajo condiciones normales de uso.Protección de los ojos: Use anteojos de seguridad panorámicos y protector facial.Guantes de protección: Neopreno o caucho.Adicionales: Use delantal impermeable para protección del cuerpo. Lavese bien después de manipular el material.
Información física y química
Apariencia: líquido ámbar claro.Olor: CaracterísticoPunto de ebullición: ND.Presión de vapor: (mm Hg): NDRuta de evaporación: (n-ac de bu = 1) menor de 1Solubilidad en agua: completaGravedad específica: @20°C g/cm3: 1020/ 0.020 pH concentrado: @20°C 6,8/1
Reactividad
Estabilidad: estableCondiciones que se deben evitar: Ninguna conocida.Productos peligrosos de combustión o de descomposición: la quema produce óxidos de carbono.Polimerización peligrosa: No ocurrirá.
Residuos: Evite que los residuos y/o agua de lavadura entren en contacto con fuentes de agua potable. Los residuos pueden ser eliminados en estaciones de tratamientos de afluentes en pequeñas cantidades, incinerados o de acuerdo a la legislación ambiental local. Este producto puede ser tóxico a la vida acuática. No descague las soluciones antes de ser tratadas. Envases: Los envases no desechables tienen su uso prohibido para almacenamiento de productos para consumo humano y animal.
Regulación Decreto 1609 de 2002 Ministerio de transporte por el cual se reglamenta el manejo y transporte terrestre automotor de mercancías peligrosas por carretera.
Información adicional
La información relacionada con este producto puede no ser válida si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es reponsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso partícular.Es obligación del usuario determinar las condiciones de seguridad del uso del producto.
40
MEDIDAS DE SANEAMIENTO BÁSICO
Son medidas adoptas para mejorar la vida y salud de las personas mediante la prevención de
factores físicos de efectos nocivos que puedan dañar el bienestar físico, mental y social de las
personas.
Manejo de Residuos
Es un material que se desecha después que se haya realizado un trabajo o cumplido con su
misión. Se trata, por lo tanto, de algo inservible que se convierte en basura y que, para el común
de la gente, no tiene valor económico. Los residuos pueden eliminarse (cuando se destinan a
vertederos o se entierran) o reciclarse (obteniendo un nuevo uso).
Dentro de ellos se encuentran:
Residuos no peligrosos
Son aquellos producidos en cualquier lugar y en desarrollo de su actividad, que no presentan
ningún riesgo para la salud humano y/o el medio ambiente.
Cualquier residuo no peligroso sobre el que se presuma el haber sido mezclado con residuos
peligrosos debe ser tratado como tal.
Los residuos no peligrosos se clasifican en:
Biodegradables: Son aquellos restos químicos o naturales que se descomponen
fácilmente en el ambiente. En estos restos se encuentran los vegetales, residuos
alimenticios, papeles no aptos para reciclaje, jabones y detergentes biodegradables,
madera y otros residuos que puedan ser transformados fácilmente en materia orgánica.
Reciclables: Son aquellos que no se descomponen fácilmente y pueden volver a ser utilizados
en procesos productivos como materia prima. Entre éstos se encuentran: papel, plástico, chatarra,
telas y radiografías.
41
Inertes: Son aquellos que no permiten su descomposición, ni su transformación en materia
prima y su degradación natural requiere de grandes períodos de tiempo.
Entre éstos se encuentran: el icopor, papel carbón y los plásticos.
Residuos peligrosos
Son aquellos residuos producidos por el generador con alguna de las siguientes