i !l!11!l:1:li1 1 i Wor(l)ds of Change
LatinAmericanandlberianLiterature KathleenMarch General Editor
Vol.34 PETERLANG New YorkWashington,D.C./BaltimoreBastan
BernFrankfurt amMainBerlnViennaPars LascomediasdeAna Caro
Valor,agravio y mujer y El conde Partinupls edicin,estudio y
notasde Mara JosDelgado PETERLANG New
YorkWashington,D.C./BaltimoreBastan BernFrankfurt
amMainBerlnViennaPars Library of Congress
Cataloging-in-PublicationData Caro,Ana. [Valor,agravio ymujer]
Lascomedias de AnaCaro:Valor,agravio y mujer y El conde Partinupls
1 edicin,estudio y notas de Mara JosDelgado. p.cm. - (Wor(l}dsof
change;34) lncludesbibliographicalreferences. l.
Caro,Ana.Valor,agravio y mujer.2.Caro,Ana.CondePartinupls.
l.Delgado,Mara Jos.11. Caro,Ana.CondePartinupls.111. Title.
IV.Title:CondePartinupls.V.Series:Wor(l)dsof change; vol.34.
PQ6321.C268V35862.3-dc2197-8502 ISBN0-8204-3783-2 ISSN1 072-334X
Die DeutscheBibliothek-CIP-Einheitsaufnahme Delgado,Mara Jos:
Lascomedias de AnaCaro:valor,agravio,y mujer y elConde Partinupls 1
edicin,estudio y notasde Mara JseDelgado. -New
York;Washington,D.C./ Baltimore;Boston;Bern;Frankfurt am
Main;Berln;Vienna;Pars:Lang. (Wor(l)dsof change; Vol.34)
ISBN0-8204-3783-2Gb. e ;L't!? \/35 1 e tJ? Thepaper inthisbook
meets the guidelines forpermanence and durability of the Committee
onProductionGuidelines forBookLongevity of the
CouncilofLibraryResources. 1998PeterLangPublishing,lnc.,New York
Allrightsreserved. Reprint or reproduction,even
partially,inallformssuch asmicrofilm,
xerography,microfiche,microcard,and offset strictlyprohibited.
PrintedintheUnited States of America. A mis padres Francisco y
Dolores por el apoyo quesiempre me han brindado y por la
disciplina, dedicacin y amor queinspiran en m. Just as a
drought-ridden place cannot bring forthsweet fruit, those without
tradition have less support for their endeavors. Deng Ming-Dao, 365
TaoDaily Meditations. 11ll!lt,1'11,11111il1! 111 1!rl11!11:11.11 L.
1: '[) ',i" .,SUMARIO Ana Caro: vida y produccin literaria Estudio
de Valor,agravio y mujer Comentarios sobre la preparacin de los
textos Formas mtricas empleadas Caractersticas ortogrficas
Ediciones consultadas Sinopsis de la polimetra Obras de dofia Ana
Caro en orden cronolgico Bibliografiaselecta VALOR.AGRAVIO Y MUJER
Jornada primera Jornada segunda Jornada tercera Estudio de El conde
Partinupls Ediciones consultadas Sinopsis dela polimetra EL CONDE
PARTINUPLS Jornada primera Jornada segunda Jornada tercera 1 9 18
20 22 25 26 28 31 33 35 75 114 152 160 161 163 165 197 232 . 1 i1
Ana Caro: vida y produccin literaria. En los catlogos de escritores
barrocos espaoles aparece el nombre de la poeta ydramaturga Ana
Caro. 1 Historiadores,escritores ycrticosen
general,parecencompartirlaopinindequeprocedadeSevillaosu provincia.
Rodrigo Caro no menciona el lugar de nacimiento, pero cataloga a
nuestra dramaturga como sevillana alincorporarla en su libroVarones
ilustres de Sevilla. Luis Vlez de Guevara en su novela El Diablo
Cojuelo, cita alosingenios andaluces de ms renombre en supoca y
entre ellos mencionaala"dcimamusasevillana,AnaCaro"(243-246).2La
renombrada escritora Mara de Zayas en Desengaos amorosos, afirma
que laseora doa Ana Caro, "[fue] natural deSevilla."3 El sevillano
Diego Ortiz y Zuiga dice de Ana Caro: "Escritora de comedias ... ,
celebrada por Musa Sevillana.'"' En la compilacin de diversos
poemas que hace Andrs Grande en 1635, una dedicatoria de Ana Caro a
San Miguel de Sevilla, se atestigua al fmal de sta que fue
"compuesto por doa Ana Caro de Mallen, vezina [sic]dela dicha
Ciudad.''5 Aos despus, Cayetano Alberto dela Barrera y Leirado
insiste en que "fue, en efecto, doa Ana Caro natural de aquella
ciudad [Sevilla]" (71);6 y Jos Snchez Arjona afirma que "Doa Ana
Caro ... floreci en [Sevilla] a mediados del siglo XVII...''.7 A
despecho deestos datos,el historigrafo ManuelSerrano ySanz, asegura
que fue granadina atestigtiando que uno de sus hermanos, don Juan
Caro de Malln 'SerranoySanz.Apuntes para unabiblioteca de
escritorasespaiolas,2Vol.,
Madrid,B.A.E.,Ribadeneyra,1905.SimnDiaz.Bibliografa delaliteratura
Hispnica, Vol. VII, Madrid,1977. Escritoras Andaluzas (de 1300 a
1900). Equipo Editorial. Sevilla: Editorial J.R. Castillejo,
S.A.,1990. 2Madrid: Clsicos Castellanos,1918. 3"Desengao cuarto",
Edicin de Alicia Yllera, Madrid: Ctedra,1983, pg. 230.
4Annaleseclesiasticosysecularesdelamuynobleyrealciudad deSevilla,
Metropoli de la Andaluca que contienen sus ms principales memorias
desde el aFiode1246...
hastaelde1671.Madrid:LaImprentarealporJuanGarcfa A costa de Florian
Anisson, Mercader de libros,1671, pg. 586. 5V ase Serrano y Sanz,
Apuntes para una biblioteca de escritoras espaiolas.Vol. 2.1903,
pg.214. Esta "vezindad" podrfa indicarnos que no naci en Sevilla
sino en la vecina ciudad de Utrera como se tratar de ilustrar ms
adelante. 6Catlogo bibliogrfico y biogrfico del teatro antiguo
espaiol desde sus orfgenes
hastamediadosdelsigloXVIII.Madrid:ImprentayEstereotipiadeM.
Rivadeneyra,1860. 'El teatro en Sevilla. Madrid: Establecimiento
tipogrfico de A. Alonso,1887. 1 2 Ana Caro:vida y produccin
literaria fue "vecino de la ciudad de Granada" (178).8 Sin embargo,
el deducir que naci en la ciudad ms importante del sur de Espaa no
debi suponer para
suscoetneosehistoriadorespolmicaalgunapuestoquenoslogran partedesu
produccinliteraria fuepublicada en dichaciudadsinoque igualmente
despus de leer su comediaValor,agravio ymujer, el poema y"loa
sacramental" todos podan contemplar elgranelogio, admiracin
yentusiasmo que senta Ana Caro hacia la ciudad sevillana.9 Aunque
podamos deducir que proceda de la provincia sevillana, sin duda
alguna, la escasez de documentos biogrficos-se desconocen datos de
su educacin,estado civil,estamento,etc.-supone unproblema para todo
aquelinteresado en la relacin,vida, yobra literaria deAna Caro.Ruth
Lundelius en su artculo "Ana Caro: Spanish Poet and Dramatist" se
queja delafaltadeinformacinadvirtiendo:"Yetdespitehercontemporary
reputation,thecourseof herlifeisbutlittleilluminatedinsurviving
documentation"(229). 1FrederickdeArmasensutextoTheInvisible
Mistressnosaseguraque"Asopposedtothenewwealthof critical
8Biblioteca de autores espaoles, Vol.2,pg.268. Valor,agravio
ymujer, Ana Caro llena a la ciudad de halagos: "hermosura",
"grandeza","su Iglesia Mayor,quees/la maravilla primera/ y laoctava
delas siete/pormsinsigneymsbella!ensuriqueza ...
"(versos315-319deesta edicin). En de1628 nos dice: Hazeles
fiestasoy a Rel Seuilla y ostenta en
ellassumayornobleza,queesprimeray octaua marauilla y embidia de los
tiempos su riqueza;latorrehermosacoronada brilla de luzes la
bellissimay la Giralda en fe de feconstante se muestra mas gallarda
y mas triunfante. (215) En"Loa sacramental" de1639 el narrador y
poeta portugus afirma: Grantuda he milagre, tuda assombros e
prodijos; isto era Seuilla?, isto? por os santos Euangellos que es
o nono paradyso. Lisboa he una flor boa, Seuilla unjardin
florido,(212) 10WomenWritersof
theSeventeenthCentury.Athens,Georgia:Universityof Georgia
Press,1989. Ana Caro:vida y produccin literaria3 material on Mara
de Zayas, little has been written on Ana Caro" (176).U Luisa Foley
en su tesis sobre la obra de Ana Caro nos dice que fue" ...[a]
little-known female Spanish feminist..." y unos renglones ms abajo
afirma que tras investigar su vida encontr que nuestra dramaturga
era "something of amystery."(iii)12LolaLunaensuedicinValor,agravio
ymujer, afirmaque"sufiguraaparececomounfantasmaocultoenlahistoria
documental."13Tras investigar el posible parentesco con el
Licenciado Rodrigo Caro anunciadoporCayetanodelaBarrera,
14observamosensurbol genealgico un total de catorce mujeres con el
nombre de Ana Caro.15De todas,slo tena importancia una prima de
Rodrigo Caro yhermana de FranciscoCaronacida
en1565enUtrera,provinciadeSevilla.16Enla iglesia Santiago el Mayor
de Utrera se localiz la partida de bautismo de una tal Ana Caro
donde se lee: Enmiercolessietedasdelmesde demily qui[1]n[iento]sy
sesenta y cinco a[o]s ba[u]tize yo Benito de Talavera Ferigi cura
dela Villa de Utrera en la yglesia de Sanztiago a Ana hija de Anton
Matheos y de su muger Ana Cara [sic]fueron sus padrinos d[uques]de
Arcos y por que es la verdad firme aqui mi nombre. (Vase foto a
continuacin) 11TheInvisibleMistress.Aspectsof Feminismand
FantasyintheGolden Age. Charlottesville, Virginia:Biblioteca Siglo
de Oro,1976. 12Va/or,agravio ymujer,by Doa Ana Caro Malln de Soto:
Annotated Critica/ Edition with introductory critica/ study.
Master's Thesis, Temple University,1977. 13Castalia,1993. pg.12.
14"Acasoparienta delinsigneanticuario."enCatlogobibliogrfico
delTeatro antiguo espaol. Gredos,1969, pg.71.
15"rbolgenealgicodellicenciadoRodrigoCaro"enEl Ldo.RodrigoCaro,
VaronesinsignesenletrasnaturalesdelailustrsimaciudaddeSevilla.
Epistolario.Sevilla:La Real AcademiaSevillana deBuenasLetras,1915,
pg. LXI. 16EI testamento que dej Francisco Caro menciona a una
hermana llamada "Dofta Ana Caro": "Declaro quedos pares de casas
... son de la dicha dofta Ana Caro, mi hermana, y le cupieron de su
legtima; y asimismo estn en mi poder mil quinientos ducados, que
son y pertenecen a la dicha dofta Ana Caro, mi hermana, y los tengo
incorporados conlosdemsbienes mos.Declaro asporque esla verdad y
por descanso de mi conciencia."Morales, El Ldo.Rodrigo
Caro,Varonesinsignes en letrasnaturales delailustrsima ciudad de
Sevilla.Sevilla:La Real Academia Sevillana de Buenas Letras,191,
pg.339. i1 :,111il1:1'1!"'i,111 li'11,,fil111'11 1!1 1 14 Ana
Caro:vida y produccin literaria 1 1 . ~ 7 . - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - . , . , 1 1 1 1 1 1 1 1Ana Caro:vida y produccin
literaria5 Morales afirma que: "falleci el 31de enero de1652. Fu
enterrada en su sepultura propia, en Santa Mara de la Mesa,
Utrera.[Partida de defuncin] (DS.2,199 vto.)" (307);
desafortunadamente, hoy da desaparecida.17Tomando en cuenta la
fecha de nacimiento y defuncin de la utrense AnaCaro
juntoalasfechasdeproduccinypublicacinartsticasde
nuestradramaturga,notamosqueaunqueexisteciertacorrespondencia
entreellascomolosonlaconcordanciabiogrficadelnombre, 18la localidad
de su nacimiento, 19 as como varias pistas de su ciudad natal, 20
11Rodrigo Caro.Bosquejo deuna biograjla intima.Sevilla:Edicin
delExcmo. Ayuntamiento de Utrera,1947. En mi visita a los archivos
de la iglesia Santa Mara de la Mesa, encontr arrancadas las pginas
de la partida de defuncin anotada por Morales. 11Aunque en ciertos
dramas a la dramaturga se la identifique como Ana Carode Malln no
se ha podido localizar la procedencia de este apellido. Adems,
algunos historiadores y crticos le dan los siguientes
apellidos:Snchez-Arjona, Anales del Teatro en Sevilla y El teatro
en Sevilla en los siglos XVI y XVII:"Dofl.a Ana Caro de Main";
Catlogo de las piezas de teatro que se conservan en el departamento
demanuscritos dela Biblioteca Nacional.Tomo1:"Dofl.a Ana Caro
Mallende Soto"; Barrera y Leirado, Catlogo bibliogrfico y biogrfico
del teatro antiguo1 espaol: "Dofl.a Ana Caro y Malln de Soto";
Deleito y Pifl.uela, La mujer,la casa ylamoda:"Dofl.aAna
deCaroManlleu";Prez deGuzmny Gallo,Bajolos Austrias.La mujer
espaola en la Minerva literaria castellana: "Dofl.a Ana Caro
deManlleu"; y Perry, Gender and Disorder in Early Modern Seville:
"Ana Caro Malln y Soto". 19Casi todos sus coetneos estaban de
acuerdo que era sevillana. Utrera pertenece a la provincia de
Sevilla, localizadaa slo 36 kilmetros de sta.
20EnlacomediaValor,agravio ymujer;Tomillohabladeunatal"Norillala
cantonera,/quevivaenCantarranas"(vv.1989-1990)yManuelMoralesen
RodrigoCaroBosquejodeunabiograjlaintima.Sevilla:EdicindelExcmo.
AyuntamientodeUtrera,1947.aseguraquelacalleCantarranasesutrensey
aunquehoy di desaparecida,existienelsiglo XVII.Pero,deacuerdoconA.
Dominguez Ortiz, en "La sociedad bajoandaluza", Historia de
Andaluca, tambin existi una calle Cantarranas en Sevilla. Otra
huella que nos proporcion, son los nombres propios encontrados en
el dramaValor,agravio y mujer. Ana Caro da a sus personajes dos
delos apellidos nobles ms conocidos en Utrera y en Sevilla: Rivera
y Ponce de Len. La crnica potica a la fiesta celebrada enla
parroquia de San Miguel donde la familia Caro posea sepultura
propia, la conecta nuevamente con Sevilla. Adems, el poema dedicado
a Francisco Salado Garcs y Rivera donde poetiza la celebracin de
una fiesta a la Iglesia Mayor Santa Maria dela Mesa de Utrera, nos
recuerda su posible conexin con la dicha ciudad. !16 Caro:vida y
produccin literaria nos encontramos frente a una escritora
tarda.21Tampoco hay noticias sobrelaeducacinquerecibi.Sabemos que
despus de escribir sus comedias, en1639 compona una Loa sacramental
en"quatrolenguas",portugus,francs,yenlosdialectosmoriscoy negro.22
Lasuniversidadesduranteesapocaestabanlimitadasala matrcula
masculina; por lo tanto, esde suponer que Ana Caro recibiera una
educacin bsica de maestros privados. En su poca,lomximo que se
esperaba dela mujer de buena posicin social era que supiese dirigir
y administrar una casa. Sin embargo, la Ana Caro que se trasluce a
travs de los textos dramticos y poticos es una dama de conocimiento
diverso en cuanto a temas mitolgicos clsicos, geogrficos, histricos
y poticos, lo que sugiere que fue autodidacta. Ms an, el marco
histrico que rodea sus obras dramticas y poticas es aristocrtico y
definitivamente situado en
el-mundodelacorte;locualnuevamentereflejaelmundoenqueella se
mova.Efectivamente,elapellidoCaroprovienedefamilianoble.Sus
antepasadossoncasilosprimerosenpoblarlavilladeUtrera.Ellos vinieron
"con el Santo rey don Fernando III a la conquista de estas partes
deAndaluca,allporlosaosenqueelsigloXIIoXIIItocabaasu mediacin"
(Morales, 65). Apesardequealgunosaspectosdesuvidaancontinensiendo
simpleespeculacin,loesencialdeAnaCaroesqueensuproduccin literaria
vemos a una mujer atenta alosacontecimientos histricos yen
especialaltratamientodelamujerenelsigloXVII.Llegasermuy
popularenlasgrandesacademiasyenlosconcursospoticosquese ofrecan
ensu poca.Gan premios y grandes elogios como poeta yfue nombrada
Dcima Musa sevillana por Diego de Logroo y Luis Vlez de
Guevara.23Conoci a figurasimportantes dentro del mundo artstico y
se lehicieronpedidosdeversosysonetosparaconmemorarvarios
importantes incidentes histricos conocidos en la Espaa barroca.
Entre los aos1628 a 1645, Ana Caro escribe Relacin... a los Santos
MrtiresdelJapn,(Sevilla)1628;Grandiosavictoria... deTetun,
(Seviiia)1633; Relacin de ... San Miguel... , (Sevilla)1635;
Contexto de las realesfiestas... del buen Retiro, (Madrid)1637;
unas dcimas dedicadas a
suamigadoaMaradeZayasySotomayorenNovelasamorosasy 21No descartamos
la posibilidad de una conexin entre estas Anas a despecho de la
entrada edad en que public. 22Mesonero Romanos, Biblioteca de
autores espaoles, pg. 212. 23Diego de Logroflo. Laurel de
comedias.Quarta parte. y Luis Velez de Guevara. El Diablo
cojuelo.1644. __,../ Ana Caro:vida y produccin literaria7
ejemplares,(Zaragoza)1638;unaLoa Sacramental,(Sevilla)1639;un
Episdicopoema... queadmirableostentolallustrisimaIglesiaMayor
SantaMaradela Mesa deUtrera... ,(Madrid)1640;La puerta dela
Macarena,auto sacramental,(Sevilla)1641;La cuesta dela Castilleja,
auto sacramental, (Sevilla) 1642; Coloquio entre dos, breve pieza
teatral, (Sevilla)1645; un soneto en elogi a Toms de Palomares en
Estilo nuevo deescrituras pblicas, (Sevilla) 1645; y un "Soneto" a
dofia Ins Jacinta Manrique de Lara. Rodrigo Caro dijo que escribi
muchas comedias, pero hasta hoy da
slonoshanllegadodospiezasbreves,laLoasacramental(1639)y
Coloquioentredos(1645)24 ylasdoscomedias,El condePartinupls
publicada (1653)yValor,agravio ymujer publicada aproximadamente
entre1680y1700.Adems,tenemosnoticiasdocumentalesdelos mencionados
autos sacramentales, La puerta de la Macarena ( 1641) y La cuesta
de Castilleja (1642).
Quesusobrasfueronmuypopularesdurantesupocaloatestigua
RodrigoCaroenVaronesilustresdeSevillacuandoafirma:"insigne poetisa
que ha hecho Illuchas comedias, representadas en Sevilla y Madrid
yotraspartes,congrandsimoaplauso,en lascuales casisiempreseha dado
[sic] el primer premio".25Mara de Zayas comenta la popularidad de
Ana Caro incluso fuera de Sevilla:
Madridhavistoyhechoexperienciade.'suentendimientoy
excelentsimosversos,pueslosteatroslahanhechoestimadaylos
grandesentendimientos la handadolaurelesyvtores,rotulandosu nombre
por las calles.26Tambin Nicols AntonioensuBiblioteca
haceelsiguiente elogio: "Ana Caro,sevillana queen nuestro
tiempocultiva poesa ynumerosas comedias queno sin aplauso
recitadasson."27 Adems,en1866 escriba don Bartolom Jos Gallardo
refirindose a su poesa que: "Doa Ana tiene extraordinaria facilidad
y rica vena" (225). Hay que notar que aunque las 24Editado por Lo
la Luna en su tesis doctoral. Universidad deSevilla,1992. 25Varones
insignes en letras naturales de la ilustre ciudad de
Sevilla.Epistolario. Ed.porSantiago Montoto. Sevilla,1915
26Desengaos amorosos. Madrid: Ctedra,1983, pg. 230. 21Gimnacio
Hispanoe Minervoe.Biblioteca.Segunda parte, folio337. Citado en
Varonesilustresde Sevilla de Rodrigo Caro,pg.10.La traduccin esma
del texto en latfn. 8Ana Caro: vida y produccin literaria alabanzas
que se le hacan eran principalmente gentilezas y aplausos que
seofrecanlosartistasunosaotrosyquecasiseesperabandeun
colega-incluso muchos de estos elogios eran hasta
exagerados--debemos ~insistir que la calidad de la poesa de Ana
Caro nos sugiere que sus propios versos, y no un simple formalismo,
motivaron el entusiasmo expresado por coetneos y crticos. Su poesa,
adems de la lrica de su teatro se encuentra publicada en diversos
textos hasta ahora no recopilados.Apesar deque hoy da Ana Caro es
reconocida por sus comedias, en su poca, la fama que tuvo nose bas
exclusivamente en la produccin teatral. Para todolector,estas obras
dramticassern degran interspor el
comentariopoltico/socialquesehacesobrelavidaenlacorte,y
explcitamente en cuanto a la condicin femenina.Con esto, sin
embargo, nose expresa que las obras en s nosean entretenidas,
puesto que todo el quelaslea ver que son fascinantes y sumamente
agradables de leer. La obra de Ana Caro es, sin duda alguna, un
producto de su tiempo y lugar. Las circunstancias histricas, con
las grandes turbulencias internas,
tantopolticascomoeconmicasyespirituales,quecaracterizabanala
Espaadeesapoca,estnpresentesensuproduccin.Igualmente,la
transformacinqueocurrienelpasodelosvaloresrenacentistasal barroco
es una sustancia que se percibe en la obra de Ana Caro. Ana Caro
cre con su produccin artstica un captulo importantsimo
enlahistorialiterariadeEspaa:lacomediadesdeunaperspectiva femenina,
explorando literalmente los conflictos individuales y sociales de
la Espaa del siglo XVII. Estudio deValor,agravio y mujer. Los
dramas de Ana Caro fueron elogiados y gozaron de gran prestigio
duranteelsigloXVIIyXVIII,puestoquenosloseencuentran manuscritos de
la primera poca sino tambin de la segunda, donde adems
sevuelvenimprimir.Desafortunadamenteyapara elsigloXIXparece perder
todo el lustre antes adquirido. El atractivo que los dramas
ofrecieron a los lectores y oyentes del siglo XVII surgi
principalmente porque stos se encuentran impregnados de tcnicas y
temticas entretenidas: la accin
esrpida,ellenguajeespoticoycoloridoeigualmentedirecto;el argumento
con comentariospolticos-socialeseinsinuacionessensuales enfatizan
los valores y por Jo tanto reflejan el Zeitgeist de la poca:amor,
honor, venganza, belleza y toda una gama de sentimientos
religiosos. Desdeunaperspectivacrticacontempornea,lacomediaValor,
agravio ymujer est clasificada comocomedia de"deleiteodeaccin
deleitosa", 1 En ella se presentan las costumbres caballerescas de
la poca ytambin,ayudada deuna tramaingeniosa ycomplicada,se
exponela conducta,avecestpica yotrasatpica,demujeresyhombresbajoun
cdigo social especfico. La temtica prevaleciente deesta obra esla
venganza deuna mujer abandonada que como sugiere Melveena
McKendrick: " .. .is as old as time" (303). El ejemplo de la
venganza femenina por excelencia se encuentra en laobra de Lucio
AnneoSneca, Medea,dondela protagonista venga la muerte de su
hermano y el abandono por Jasn, matando a los hijos que ambos
tenan.2 En las obras de Sneca, la venganza era deber religioso y a
menudo exigida por los familiares a travs del espritu de la vctima
que les exhorta a proceder con sigilo para no desaprovechar ocasin
alguna. Cuando la honra era daada, el reparo ms inmediato era a
travs de la venganza. El honor u honra es virtud que la persona
adquiere a travs de los buenos hechos. De acuerdo con Menndez
Pidal, la honra "depende de actos ajenos, de la estimacin y fama
que otorgan los dems." Y al igual que adquirimos esa reputacin, sta
"se pierde igualmente por actos ajenos" 1La taxonoma delos
subgneros teatrales es problemtica para todo critico que, incluso
hoy da, no llegan a comn acuerdo. Hemos encontrado la clasificacin
de RobertLauercomolamsacertada.Vasesuarticulo,"TheComediaandits
Modes".Hispanic Review, 63(1995):157-178. 2Roman Drama.The Plays
ofPiautus and Terence.The Plays ofSeneca. Trans. Moses Hadas.
Indianapolis:Bobbs-Merrill Educational Publishing,1965. i
1:1'i:11;il1'1!1'11l!111' 10Estudio:Valor,agravio y mujer (136).3
La prdida o mancha de honor requiere la limpieza por medio de la
venganza,obligacinquerecaasobrelosmiembrosmasculinosdela familia.
Ademsdelaliteraturaclsicaencontramosantecedentesdeesta temtica
antes del Siglo de Oro espaol en los romances populares que se
divulganenlaEdadMedia.Losromancescomolosde"Lucrecia" aparecieron en
el "Cancionero de romances", Romancero general, donde
existenporlomenosdosromancessobreella.La historiadeLucrecia cuenta
que al ver su honor ultrajado, sin titubear, mata al ofensor aunque
ste es rey.La conclusin del romance nos recuerda el cdigo del honor
que tanta fama adquiere en la comedia espaola: Al fm muri, dando
ejemplo a los venideros siglos, pues la ofenssa ha delavarse con
sangre del quela hizo (564).4
Efectivamente,dentrodelcdigodelhonorlanicaformade restaurarlo, o
limpiar "la mancha" era lavndolo con la sangre del ofensor, como
afirma Lucrecia. Otro romance que comparte esta misma temtica es el
de origen asturiano "Blanca Flor y Filomena", con cierta
resemblanza a Medea. Al descubrir Blanca Flor que su esposo ha
violado y descuartizado asuhermana,venga la muertedesta
enloshijosquetuvieron juntos. Igualmente, de procedencia asturiana
es "La venganza de honor". En este romanceunaannima
joven,alverseamenazadaconla posibilidadde perder su honor, hace
justicia ella misma: -Quin mat este caballero? -Sefl.or, yo le
matara:l quiso quitarme lahonra, yole quit la vida (252). En estos
versos resuenan otra de la caractersticas de la venganza, "si la
ofensa se ha consumado ya, la venganza ha de ser resonante y
pblica" (Menndez Pidal,137). Los ejemplos que podemos mencionar son
extensos, una verdadera y rica fuentedeinspiracin para
losdramaturgosque vendran dossiglos 3Teatro Antiguo Espaol, l.
Madrid,1916, 4Romancero general. Biblioteca de Autores Espaoles,
XVI Estudio:Valor,agravio ymujer11 despus. Los escritores delSiglo
de Oro espaol adaptaran estos yotros romances con la temtica de la
mujer vengadora de su propio honor, lo que, almenos en teora, se
practicaba en la sociedad del siglo XVI y XVII. En el Barroco
espaol surge de nuevo esta temtica cuando se publican ydifunden los
poemas de Catulo y Ovidio sobre Ariadna. sta cantaba a manera de
queja, como mujer abandonada, que los hombres no dudan en
hacerpromesas,perocuandosatisfacensusdeseosnoreflejanenlo
prometido.sUnamujer rechazadaesuna mujerofendidaquenopuede formular
su queja pblicamente, sino que tiene que validar a escondidas los
reprochesquese hace as misma ybuscar indirectamentela manera de
vengarse. Por esto, muchas de las protagonistas de los dramas del
Siglo de Ororecurrenaldisfrazparapoder,traslamscara,llevaracabola
venganza. LopedeVega populariz este tema envariascomedias.Una delas
primerasfueLaferompida(1599)dondelamujerenamoradase transforma en
una mujer guerrera, que amodo de los caballeros lanza un desafio al
rey,que la es infiel, ylevanta un ejrcito que ella misma sabe
conducir. En La serrana de la Vera (1617), Leonarda es abandonada
por don Carlos y se convierte en bandolera hasta que por fm, despus
de recibir perdn del rey por sus acciones, se casa con don Carlos.
Otro ejemplo se observaen El valienteCspedes(1618),dondedoa Mara
sevistede hombre, rivaliza en la lucha contra su hermano y trata de
demostrar que la naturaleza se ha equivocado con ella.
Cervantestambinrecurreaestatemticaenunadesusnovelas ejemplares,
"Las dos doncellas" (1613), donde las deshonradas se vuelven
activas,ydisfrazadasdehombressiguenalfugitivoseductorpara
apremiarle a cumplir su palabra.
TirsodeMolina,unodelosescritoresquemsacertadamente desarrollesta
temtica escribesu obra,Estos que esnegociar (1618) dondela
deshonrada aparece bajo otro nombre yaviva de nuevo,por su parecido
con la abandonada, la inclinacin del infiel. Don Gil de las calzas
verdes no es slo su obra dramtica ms conocida, despus de El
burlador de Sevilla, sino la ms citada cuando se hace mencin de la
mujer vestida
dehombre.Sinembargo,doaJuana,laprotagonistaprincipal,decide
vestirse de hombre no para vengar su ofendido honor, como lo har
doa Leonor enValor,agravio ymujer,sino con el propsito de deshacer
los 5Durante el Siglo de Oro espailolla literatura clsica griega y
romana se propaga por toda la Pennsula y los poemas delos latinos
Catulo y Ovidio adquieren de nuevo gran fama.Vase The Oxford
History ofthe Classical World,487-615. _________________
_________________ 11 12 Estudio:Valor,agravio ymujer tramites de
don Martn a finde que ste slo pueda contraer matrimonio, .. con
ella. En los siguientes versos doa Juana deja bien claro su
intencin: JUANAYo, pues he de ser estorbo de su ciego frenes, a
vista tengo de andar de mi ingrato Don Martn malogrando cuanto
hiciere (22). Pero la obra de Tirso ms parecida ala de nuestra
dramaturga fuela
publicadaen1627,tituladaLavillanadeVallecas.DoaViolante, engaada
con palabra de matrimonio, se entrega a don Vicente de Mendoza que
despus de gozarla se marcha hacia Madrid. El mismo hecho le ocurre
a doaLeonor de RiveraenValor ....Don Juan deCrdoba la seduce Y
luego sale de Espaa con la esperanza de no tener que cumplir la
promesa de esposo que dio... En la obra de Tirso, una vez enterada
doa V10lante de las acc1ones de
sufuturomarido,abandonasucasavestidadepastoraparavengarsu ofendido
honor porque " .. .la mujer/ despreciada es ingeniosa" (799).Sin
embargo,antes de salir escribe una carta asu hermano reprochndole
su gustoaljuegoysudespreocupacinporlacasa,falloquee_llaculpa
achacndole la prdida de su honor. Adems, en la carta, doa V10lante
lo hace responsable de vengar su honor. Mientras est en Madrid
disfrazada, pide ayuda a don Luis, primo de don Vicente. Doa
Violante se hace pasar pordoaInsdeFuen-Mayor,la esposa
dedon_Pedro.Enla escena XXII,la ltima del tercer acto,doa V
10lanteexphca,expone Y aclara todo el enredo por ella creado y
perdona a don Vicente aceptndolo como esposo, aunque ste a travs de
la obra no ha mostrado digna de esposo, puesto que en ningn momento
demuestra arrepentimiento de sus acciones.
Superficialmente,podemoscomprobarqueeldramadeAnaCaro
compartemuchoparecidoconlosdramasanteriores;doaLeonor,en Valor ...
, igualmente deja su hogar,perodisfrazada dehombre,saliendo hacia
Flandes donde ha llegado don Juan. El viaje es peligroso, pero al
fin junto con su lacayo Ribete, llega por va martima a Una vez en
tierra segura,doa Leonor busca asu hermano mayor disfrazada de don
Leonardo, primo de ste. Cuando llega la ocasin, doa Leonor (aligual
queMaraen Mari-FernndezlaGallega)nodudaenretaraltraidor; espada en
mano quiere dar muerte al ofensor. Al final, y slo cuando don Juan
se muestra arrepentido: doa Leonor lo perdona y la obra concluye en
Estudio:Valor,agravio ymujer13 matrimonio. La temtica de la mujer
abandonada y ofendida que decide vengar ella misma la ofensa es una
que obviamente agradaba en la poca barroca. Ana
Caro,aligualquemuchosotrosartistasdelperodo,desarrollesta temtica
pero adaptndola desde su propia perspectiva. Yas lo observa la
crtica Amy Williamsen cuando nos sugiere que:"At first glance,
Caro's workmayappeartobeatraditionalrenditionof themujervestidade
hombretheme;nonetheless,astheactionprogresses,spectatorsand readers
alike are forced to question social conventions most often
perceived as 'natural' .'06Efectivamente, podemos comprobar que las
adaptaciones del tradicional material dramtico que efectu la
dramaturga para presentar su teatro son en s innovadoras. Ana Caro
us sus dramas como vehculo para fomentar un posible cambio en las
ideas sociales de su poca puesto que ambas comedias constituyeron
un visible documento crtico-social. Lo que observamos
prif1cipalmente en la obra dramtica Valor ...es la presentacin de
una mujer, que en muchos aspectos est equiparada con el hombre. Doa
Leonor exige de si misma la defensa del ofendido honor y,
exponindoseatodoriesgo,llevaacabosuempresa.Laprotagonista reclama
el respeto debido como ser humano yse permite la libertad y las
oportunidadesqueloshombresdisfrutaban.Doa Leonor exigequela
tradicin de servidumbre y dominacin sean reemplazadas: LEONORQu es
esto, desdichas?Cmo tanta verdad se desluce, tanto afecto se
malogra, tal calidad se destruye, tal sangre se deshonra, tal
recato se reduce a opiniones? Venganza, venganza, cielos!El mundo
murmure, que ha de ver en mi valor a pesar delas comunes opiniones
... (vv.849-869). La propuesta que resalta en la voz del personaje
femenino no va tanto 6"Re-writing in the Margins: Caro's
Valor,Agravio y Mujer as Challenge to Dominant Discourse", Bulletin
ofthe Comediantes, Vol. 44,1 (Summer 1992): 21-30. ,1 1 ' 14
Estudio:Valor,agravio y mujer encontra delhombresinoen contra
delasconstruccionessocialesque fomentanla subyugacin dela mujer
frenteal hombre. El descontento, Y. en ciertos momentos la furia,
que esta protagonista principal manifiesta en
eltextodramticovandirigidoshacialosdeterminadosprejuiciosque
perpetan y permiten la explotacin y la rigidez en cuanto a la
mujer: LEONORYo soy quien soy! Engfiaste si imaginas, Ribete, que
soy mujer; mi agravio mud mi ser. (vv.508-511)
Laobrahacehincapienlosprejuiciosmasculinosyenlas restricciones que
se le imponen a la mujer. Las acciones de doa Leonor, que a veces
se toman violentas, funcionan dentro de .la obra a manera de
advertencia, anunciando que si todos los caminos y puertas se les
cierran a las mujeres, en ltima instancia recurrirn a la violencia.
La dramaturga esencialmente expone en este drama el comportamiento
social y dilemas emotivos entre hombres y mujeres. Ana Caro se
acerca y examina las desigualdades que sufre la mujer en su poca.Su
anlisis lo hace a travs de dos niveles opuestos:a veces apela a la
razn yen otras ocasiones hace uso de las emociones. La estrategia
que sobresale en su obra dramtica es la de amenazar a aquellos que
mantienen a toda costa ojos y odoscerradoshacia unalgica
queesentendida por susprotagonistas, pero ignorada por otros.
Laposicinadoptadapor Ana Caroen estedrama sugierequeella considera
a la mujer como un gnero que sufre, porque sistemticamente
selaniegalaoportunidaddeformarparteintegralensusociedad.Es
simplementelafaltadeoportunidadynounainherentedebilidado
deficiencia, de acuerdo con el punto de vista que nos ofrece doa
Caro, lo queperpetaelpatrndelamujeratadaalavoluntadmasculina.La
dramaturga trata de demostrar en el desarrollo de su drama una y
otra vez quelasmujeresson tan capaces decualquier hazaa como lo es
el sexo opuesto. Doa Leonor cruza mares, es diestra con la espada,
hace fuertes juramentos, enamora a damas, lucha en duelos, y cuando
nos dice: LEONOR... juro,por losazules velos del cielo, y por
cuantas en ellos se miran luces, que he de morir o vencer,
(vv.872-875). .Estudio:Valor,agravio ymujer15 sabemos que posee
plena conciencia de su ofendido honor y lo defender cueste lo que
cueste. Sin embargo, Ana. Caro no aboga por una superioridad
femenina, sino simplemente por una
igualdadentrehombresymujeres.Comentandoa travsde lasacciones dela
heronala superioridad masculina como una hiptesis irracional, se
indica que la continua degradacin de la poblacin femenina slo puede
llevamos a un camino fatal para ambos sexos. Cuando se oprime,
implica la protagonista, el resultado final es la degradacin del
opresor al igual que el oprimido. Junto con sus indirectos
llamamientos a la razn, Ana Caro manipula el contexto con su viva
trama a fin de suscitar las emociones. La obra como hemosvisto,se
desenvuelvealrededor deuna mujer autnoma, determinada a defenderse
a todo coste. La protagonista, en un principio, parece favorecer la
muerte del ofensor como la nica alternativa a la mujer que ha sido
ofendida: RIBETEMas,volviendo a nuestro intento: matars le?
LEONORMatar, Vive Dios!(vv.517-519). o cuando directamente hablando
con don Juan le confiesa: LEONORNo quise que nadie tuviese parte en
la gloria que ya espero con vengarme, cuando est toda mi dicha en
mataros solo.(vv.1564-1574) Elclaro mensaje comunica directamente
que siel hombre insiste en
negarlealamujerelrespetoquemerece,stapornecesidadsever obligada
acrear caos ydestruccincontra losquela persiguen.De esta
maneralavoz delaprotagonistasirvedemodelopara otrasmujeresy como
advertencia a los hombres. Ana Caro nodefiendela violencia
infundada,peros quesuuso en ciertos casos es necesario. Su
protagonista manifiesta que el derramamiento
desangrerepresentalamsrpidaenmiendaoremediohaciauna
inmediatasituacin.Seespera queatravsdelaviolencia seevalela posicin
de la mujer en el orden social. Ana Caro persuade a su auditorio
16Estudio:Valor,agravio y mujer deque el nmero de mujeres que toman
su destino en sus propias manos est directamente relacionado con el
patrn social que obliga a las mujeres
aformarpartedeunsistemadondejamspodrnalcanzarposiciones
dignasdesugnero.LavisinquetieneAnaCarodelasmujeresse diferencia
sustancialmente delas figuras unidimensionales caractersticas
demuchasdelasobrasdramticasdesupoca.Aunqueladramaturga
incorporaensusobrasdiversastemticasartsticasestablecidasenel gnero
dramtico, Ana Caro rechaza la supuesta pretensin de que la mujer es
un ngel o un demonio. En las dos obras dramticas se nos presentan
dos mujeresprincipalescomoseresindividualesquedebenbalancearsus
propiosmritosyaceptarresponsabilidadesporlasaccionesqueellas
desencadenan o realizan por s mismas. Los personajes femeninos en
las obras de Ana Caro no son figuras enmascaradas como parte de un
sistema homogneo,sinoquevienendepasesdistintosafindepresentarnos
complejasyautnomasprotagonistascuyaspersonalidadesreflejansus
experiencias vitales. Debemos aqu hacer hincapi en que Ana Caro no
condena en general al hombre, ya que hacer eso sera adherirse a
estereotipos que categorizan y que ella tanto desaprueba. En
realidad, Ana Caro no seala con disgusto
alhombresinoqueatacaalasociedadquefomentalaopresiny explotacin de
todo un gnero. El genio de Ana Caro no slo reside en el tratamiento
de sus personajes femeninosya que,como veremosa continuacin,la
caracterizacin que
hacedelgraciosoenestacomediaesextraordinaria.Melveena McKendrick,
en su texto Theatre in Spain1490-1700, afirma que "Almost every
play, whatever else it may ~ e in the way of distinguishing
features, hasatleastonepairofloversorpotentialloversandsornecomic
servant..."(731 ).7 Basta decir aqu que la figura del gracioso
dentro de la comedia del Siglo de Oro espaol es esencial y que su
personalidad est marcada por ciertas caractersticas bsicas como lo
son el miedo, el hambre yunageneral rudeza.EnValor ...
,Ribete,elcriado dedoa Leonor,es
identificadpenlalistadepersonajescomoellacayo(generalmente
considerado gracioso), pero dentro de sus dilogos observamos que
tiene ms de sabio que de gracioso. Conoce las escrituras o amenos
los nombres de Ovidio el latino (v.514), Argentaria, Safo, Areta y
Blesilla
(vv.1176-1177).Adems,seidentificacomovaliente:"Nohabrunlacayo
valiente?" (v.528), le pregunta a doa Leonor enfadado de que ella y
otros puedan creer que todo lacayo ha de ser cobarde. 'Theatre en
Spain 1490-1700. Cambridge:_ Cambridge University Press,1989.
Estudio:Valor,agravio y mujer17
McKendrickafirmaquelosgraciososson''whousuallyecho, sometimes
parody, the words and antics oftheir employers ... " (731). Ribete
preguntaadoaLeonor:"Nopodrserloaldoble/delcaballeroel
criado?"(vv.535-536);l,como"eco"igualmente,hadesersabioy
valiente.Yaslodemuestraatravsdelaobra;susaccionessiempre reflejan a
un hombre sensato, conocedor de su medio ambiente (es incluso l
quien en varias ocasiones nos recuerda a todo espectador que
estamos en un drama), de buen humor y como personaje "gracioso"
jams se acobarda por muy difcil que sea la situacin. Al contrario,
en su afn de proteger y servir a doa Leonor, sta se ve obligada en
dos ocasiones a forzosamente precisarle salir: "Djame, vete de
aqu!" (v.820), insiste doa Leonor en una de estas ocasiones.
Efectivamente, como reflejo de su ama, la esencia deRibete nopuede
ser la del tpico gracioso.Tambin en esta comedia, como en la
prxima, veremos que se muestran los tpicos graciosos como
"gallinas",mentirosos,malpagadosymuertosdehambre.Aunque Tomillo, en
Valor ... , el lacayo de don Juan, al entrar en escena se presente
como hombre honorable al demostrar enfado por el abandono que ha
hecho donJuanadoaLeonor,prontoadvertimosquesuenojosedebe
principalmenteaqueandanperdidosporunosbosquesytemelas repercusiones
que puedan caer sobre l a causa del comportamiento de su amo.Adems,
a medida que se desarrolla la obra y vemossus acciones,
Tomilloresultaserelmodeloclsicodelgracioso.Quenuestraautora
condenaestetipodecomportamientosedemuestraalfinaldelaobra
cuandoaRibeteselepremia conseismilescudosyuna esposayslo
Tomilloquedadesamparadodespusdehaberperdidosudineroysu posible
esposa. Esta, digamos, "justicia potica", tambin ocurre en el El
conde... , donde Gaudn, gracioso y tpico lacayo de Partinupls, es
el nico que queda solo al final de la obra, con los otros
felizmente emparejados. En esta obra y en la prxima, con sutileza e
ingenio Ana Caro, adopta la disponible tradicin literaria e
histrica con gran cuidado y esmero, slo
incorporandolosdetalleseideasqueservirn dentrodesuempresa.La
escritora demuestra gran habilidad y se deleita en presentarnos
unas veces a figurassacadas delo ms finoy a veces presumido dela
aristocracia y otras a personajes deloms bajo,pero siempre digno de
la sociedad. Al
igualqueCervantes,AnaCaronosmuestraqueladiversidaddelser humano no
depende de su totalidad de circunstancias externas sino muchas
vecesdelatotalidaddelascualidadesqueunomismotrabajapara conseguir.
Comentarios sobre la preparacin de los textos. He seguido las
reglas para la edicin de la comedia sugeridas por Loma Lavery
Stafford en su artculo "Random Notes on the Technique ofEditing a
Comedia," Bulletin ofthe Comediante, II (Fall,1950),1-4;igualmente
encontrsumamenteimportantelosartculosdeArnoldReichenberger,
"Editing Spanish Comedias of the XVIIth Century:History and
Present-day Practice" y" Editing Texts in Multiple Versions,"
deWilliam Hunter en,EditingtheComedia,V(1985),1-51.Elpropsitoha
sidosiempre mantener claridad y cierta consistencia textual al
editar ambas comedias de Ana Caro. Los cambios y sugerencias han
sido los siguientes: l. Los manuscritos ms antiguos8,nominado en
esta edicin como "A", se han trasncrito con las mnimas alteraciones
posibles. 2.Laortografaoriginaldelosmanuscritoshasidorevisaday
modernizada.Enloscasosdondehanfaltadopalabrasoslabas,sehan
incorporado las ausencias con material de otras variantes.
3.Lapuntuacinyacentuacindespusdelarevisinhansido modernizadas,
siempre para facilitar mayor comprensin y aclaracin. 4.Los nombres
de los personajes se han formalizado. Las acotaciones se han
escrito totalmente sin hacer indicaciones directamente en el texto.
5.Losparntesistextualesseusaneneltextoparaindicaraparte;los guiones
son usados para indicar apartes dentro de un discurso.
6.Lasacotacionesenlosmanuscritossemantienen intactas, excepto en
ciertos casos cuando interrumpe el fluir del verso y al ser
comparadas con
lasotrasvarientessedeterminunadistintaymsapropiadaposicin.
Todaotradidascalia9 encontradaenotrasvariantesqueaclaraban
significado en cuanto a la accin han sido incorporadas.
7.Lasvariantestextualesenlasdiferentesedicionessehacenporla
correspondenciadelosnmerosdeversos.Paralasdidascaliasysus
respectivas enmiendasse anotan entre los nmeros de versos en los
cuales seencuentran. Los versos, en este caso, aparecen en dos
cifras separadas respectivamente por un guin. Cuando se cita de los
manuscritos o de las variantes, se mantendr la ortografa y la
puntuacin, o falta de sta en todo 8Valor,agravio y mujer, ms16.620
y El conde Partinupls, ms16.775, ambos en la Biblioteca Nacional en
Madrid. 9Lasacotaciones o direcciones de escena son tambin
denominadas con la terminologa griega didascalia. Vase Historia del
teatro espaol por Francisco Ruiz Ramn y Aproximaciones al estudio
de la literatura hispnica de Friedman, Valdivieso y Virgillo. New
York:McGraw-Hill, lnc.,1989. Preparacin de textos19 caso. 8. Todo
verso omitido, pero luego incluido en otras variantes se ha aadido
a esta edicin. 9.Se ha recurrido ycitado directamente a dos
diccionarios,Tesoro dela
LenguaCastellanaoEspaolayDiccionariodeAutoridades,afinde consultar
el significado semntico de ciertas palabras hoy fuera de uso. De
igualmanera,sehanexaminado ciertostextos que explican geografa y
mitologa con el propsito de llegar a un conocimiento ms profundo de
los dramas a continuacin. Toda aclaracin queda anotada a pie de
pgina. iil! '111 . 1! ! lii 11 1 11 11 ,i :;.it '1Formas mtricas
empleadas. Romances:Valor,agravio y mujer tiene un total de 1899
versos romance. En esta comedia, el romance se emplea aliniciar y
terminar las jornadas primera y tercera. Observamos ejemplos de
asonancia msculina con un total de 254 versos, el resto de la rima
empleada es femenina. En el drama Valor ... , hay siete tiradas de
versos romances sin repeticin asonntica, o sea, cada tirada de
versos romances emplea diferente asonancia:i-o (340 vv.), (254
vv.), o-e (236 vv.), e-a (228 vv.), e-o (319 vv.), a-e (294 vv.) y
u-e (66 vv.). El conde Partinupls tiene un total de 1249 versos
romance; de stos
eltipodelocucinmsempleadaeseldilogoconuntotaldequince tiradas a
travs de la obra. Es obvia la predileccin de Ana Caro hacia esta
formamtrica.La primera jornada comienza yacaba enromances;las
siguientes jornadas (II & 111) tambin acaban en romances. La
asonancia empleada escienpor cien femenina,osea,la rima de todos
los versos es llana. En la suma total, vemos que la asonancia e-o
es la principal con un total de cinco tiradas de 244 versos;la
siguen i-o con dos tiradas y191vv.; a-ade dos tiradas y154 vv.; a-e
de dos tiradas y154 vv.; e-e de una sola tirada y145 vv.; o-a de
una tirada y124 vv.; y o-e de dos tiradas y 56 vv. Redondillas:
EnValor ... , el nmero de estrofas redondillas es de131en seis
tiradas con un total de 446 versos, casi todos pasajes de dilogo.
Sin embargo, en el drama El conde ... , se emplea cuatro tiradas
con un totalde144estrofasredondillasyunasumade576versos.Lascuatro
tiradas de redondillas son todas dilogos.
Dcimas:AnaCaroemplea50versosdcimasen elEl conde .... ; yen Valor
... , con un totalde184 versos dcimas casi se triplifica su empleo.
Silva:Segn NavarroTomsen Artedelverso,lasilvaseclasificaen cuatro
tiposy Ana Caro en sucomediaValor ... , emplea untotalde150 versos
silvas, todos como dilogos. En El conde ... , hay 215versos silva
de 48 categora. Octavas: Un solo ejemplo de octavas a manera de
monlogo narrativo se encuentra en El conde ... , con un total
de16versos.En contraste,la obra Valor ... , tiene 72 versos octavas
que igualmente se manifiestan en un pasaje de monlogo narrativo.
Sueltos:Ambas obras comparten el mismo nmero desueltos, tres cada
una. En Valor ... , son los versos1278 y1279y1282 con un nmero
total de 8 slabas. En El conde ... , los sueltos corresponden a los
versos 635 y 636 con 8 slabas y el verso1116 con11slabas. Tercetos:
ADa Caro slo us el terceto n su obra El conde ... , con un total
Mtrica21 de 6 versos. Su locucin es un pasaje de dilogo y otro de
monlogo lrico. Pareados: Los versos pareados slo aparecen en la
obra Valor ... , con un total de 8 versos clasificados dentro de su
locucin en pasajes de dilogo. Los versos 1280 y1211tienen 8 slabas
cada uno; versos 1739 y1742 con 8 slabas tambin, pero los versos
siguientes1740 y1741tienen11slabas cada uno;los versos1763 y1764
con 7 slabas;y1765-1766 ambos con 11silabas.
Ciertoselementosenesteescuetoanlisismtricosugierenuna
escritoradispuestaalaexperimentacinencuantoasuexpresin dramtica.
Por ejemplo, en la asonancia en los romances se nota una casi
rupturadelasformaspredilectasensupoca.La asonanciamasculina parece
ser poco usada por los dramaturgos del Siglo de Oro y sin embargo
Ana Caro la emple en 255versos. Morleyy Bruerton afirman que Lope
comienza a emplearla ms a partir de1614 pero que su "procentaje
sigue siendo pequeo" (125). Adems, las formas femeninas u-e
practicadas por
AnaCaronisiquierafueronusadasporLopedeVega(125).Enlos romances
analizados, nuestra dramaturga parece tener una predileccin en su
empleo (casi 75%), su asonancia preferida fuei-o con un total de
533 versos seguida de a-e con 450 versos. A estos datos, cabe aadir
que aunque dentro de la mtrica del drama
delSiglodeOroAnaCaroexperimentaraconformaspococomunes, tambin
observamos que domin igualmente las formas ms corrientes de supoca
como vemos en elusodelasredondillasydcimas.Estonos
demuestralaflexibilidadyla grancapacidadquetuvoAna Caroenel manejo
de su conocimiento potico. li 11,L111.:,;1....., ~
____________________,.._..___________________ 1:1.'/' 1 '1
Caractersticas ortogrficas.
Comolatranscripcindelosmanuscritosenestaedicinhasido enmendada y
modernizada se intenta en esta seccin, sealar algunas de la5
caractersticas grficas ms destacadas en los manuscritos de la
Biblioteca Nacional en Madrid puesto que hasta hoy da no se
encuentra este tipo de documentacin.Se espera que este pequeo
cotejo pueda ser provechoso para ciertos estudios. No es, ni mucho
menos, un estudio paleogrfico, ni tampoco un anlisis de gramtica
histrico-comparativo: se procura sealar ciertas grafas
sobresalientes que sitan alos mss en el siglo XVII.
Eltextoms16.620delaobraValor,agravioymujertienelas siguientes
caractersticas ortogrficas: 1.v= b:avra, acavar, aver, animavan. 2.
= e:3.z = ce:perfezion, azion, jurisdizion, fizion. 4.chr = cr:
christo, christal. 5.qu = cu:quando, quento, quanto. 6.j= g:finje.
7.0= h:azer, orizonte, emos, azia, ambre.
8.y=i:ynmobil,ynclemenzia,yntentas,yglesia,tyrania,ruydossis,
ayrados, traydores. 9.g= j: trage, muger.
1O.rr=r:rrepite,rriscos,rrabias,rruyseor,rrigores,rrendirme,
rresoluzion, enrredos. 11.ss= s:assi, graziosso, passado, esse,
assombros. 12. b= v:Baile, benablos, bezes, bestidas, bentura,
hiles, seberos. 13.ss,s,z= x:inesscusable, escussasse, escussas,
estremadas, misto, satisfazion. 14.i=y: suia, baia,io. 15.= z: A
veces se encuentran doble "ee": fee;y tambin "y" por "hi": yelo.
Enelms16.775ElcondePartinuplsaparecenlassiguientes caractersticas
ortogrficas: 1.v= b:govieme, cavallo, estorva, saveis, vellas,
glovo, venevolo. 2.z= e:andaluzia,zelos,azero,franzia,gozeis,
obligazion,intenzion, cozina. 3. =e: 4.z= ce:afizion. 5.qu=
cu:quando, quarto, consequencia, qualquier. 6.j= g: jente. 7.0=
h:emisferio, ermosa, acha, omizidia. Caractersticas ortogrficas23
8.y= i:reynos, heroyca, escucheys, ymporta , yngrato, ymperio,
yguales. 9.g=j: magetas, muger. 10. x= j: quexa, dexes, exemplo,
baxan. 11.ss =s:esse, vassallos, sucession, passaran; pero tambin
se ven:ese, hermosa, dichosa. 12. b= v:conbida, bano, huelan,
llubia, han. 13. s= x:esplendor, estremo, estraa, espensa. 14.i=y:
orguio, tramoia, maior, suia, io. 15. = z:
"h"""Chr"stoAveces"p"antes"t":prompto,asunpto;erporcr.1,
Christiano; "y" por "hi": yelo; doble "ee": fee.. Alanalizar estas
caractersticas observamos queambos manuscntos presentan las
siguientes variaciones: 1. El fonema /i/ tanto en la conjuncin como
a final de palabra aparece en los manuscritos transcrito como el
grafema {i}como: i sal ... , Hai, mui, etc. 2.La ''j" de la
ortografa actual se mantiene alo largo de los mss.con la grafa "x":
dixo, dexe, etc., salvo en las nicas excepciones:baja, arroja. 3.
Los sonidos [kw] cuando estn juntos aparecen siempre como las
grafas "qu": qual, quando, quantos.... 4. El verbo haber mantiene
generalmente la grafa "v": haver, havta, huve, huvo, etc. 5.Las
grafas "b" y"v" existan pero en "posicin inicial aparecan con
frecuenciaconfundidas"(Lapesa,3 71 ).Enrealidad,comoloafirm Villaln
en 1558, pocos conocan su correcta funcin. 6.Tambin "llebar" por
llevar:llebndose, 7. El imperfecto lleva el sufijo en "ava" en
lugar de "aba": estava. Son muy raras las veces (1% del texto
completo) que aparece el morfema moderno "aba". 8.Se mantiene la
grafa "z" antes de las vocales e, i vezes, comenze, etc.
9.Tambinson corrienteslasdoblesconsonantesquenohanpasadoal
castellano moderno: assi, vassallos, passaran, etc.
10.Hayotrasformasqueinteresansealarcomo:Christo,ctu'staly
christiano que cmo lo explica Lapesa proceden de grafas
extranJeras. DeacuerdoconRafaelLapesayT.A.Lathrop10todasestas
caractersticasortogrficassontpicasdelsigloXVII.Esperoqueeste
parcialcotejonoslosirvaparasituaralosmanuscritosdentrodesu poca,
sino que igualmente funcione como estmulo para futuros estudios.
10Historia de la lengua espaola. Madrid:Gredos,1985 y Curso de
gramtica histrica espaola. Barcelona: Editorial Ariel, S.A.,1992. 1
1 1 111 1 11 i 24Caractersticas ortogrficas ' '"' En conclusin,
queremos aadir que en esta edicin hicimos todos o ~cambios y
adaptaciones necesarias para modernizar el texto. En algunas
ocasiones con la intencin de ilustrar el habla arcica de los
graciosos y por el impacto risible de sta en los lectores, se dej
el discurso tal como el de su poca, o sea,la misma locucin
original. En todo caso, cada cambio o retencin qued fijado y
anotado al pie de pgina. Ediciones consultadas. Valor,agravio y
mujer. EdicinA(textobase)Balor,agrabio;ymujerComediafamossa,
manuscrito de la Biblioteca Nacional, ms 16.620, no tiene
fecha,lugar de composicin, ni finna. Las pginas estn numeradas con
48 hojas en 4. Edicin B:Comedia famossade,Valor,Agravio
yMuger,manuscrito, Biblioteca Nacional, ms17.377, no tiene fecha
nilugar de composicin,
tampocoestfinnada.Algunaspginasseencuentranenpsimas
condiciones,manchadasdetintaycarcomidaspor eltiempo.Tiene31 hojas
en 4. EdicinC:Valor,Agravio,ymuger.ComediaFamosa,suelta,
encuadernadaenTheNewYorkPublicLibrary,notienefechade publicacin, ni
lugar de imprenta. Est enumerada del1-18 con un total de 37 pginas
y est dividida en 4 folios. Esta comedia lleva sellado el nmero
11adems del4307A y el115. Se encuentra situada fisicamente entre la
zarzuela "cmico-dramtica" de Juan Alegre Ortiz, Las Alcaldesas, con
los nmeros10y4307AylaobradeteatrodeManuelMarinelLo,Don
Panxo,"estrenada con xito en elTeatro Novedadesla noche del16de
octubre1909"-con los nmeros12, 4307A y 625.
EdicinD:Valor,Agravio,yMugerComedia Famosa,suelta, N239,
encuadernadadeFranciscodeLeefdael,enSevilla,notienefechade
publicacin.Todaslaspginasestnnumeradascomenzandoconla segunda pgina
con el nmero 2 hasta la pgina 32.Se encuentra entre las
comediasLaruedadela fortunadeAntonioMiradeAmescuayEl emperador
fingido de don Gabriel Bocngel y Unzueta.
EdicinE:ComediaFamosadeValor,AgravioyMujer,sueltaen Biblioteca de
autores espaoles. Apuntes hacia una Biblioteca de Autoras Espaolas.
Vol. 268.Se encuentra entre las autoras Mara Pascuala Caro Y Angela
Carranza. Las pginas estn enumeradas del179-212. 1,:
Ir11SinopsisdelapolimetradeValor,agravioy mujer. Versos Tipo de
versificacin Jornada primera 1- 236Romance. Rima o/e 237-
464Romance. Rima e/a 465- 656Redondillas. 657- 728Octavas reales.
729- 820Redondillas. 821- 888Romance. Rima u/e Jornada segunda 889-
928Redondillas. 929- 1183Romance. Rima 1184- 1263Dcimas. 1264-
1267Redondillas. 1268- 1277Dcimas. 1278- 1279Sueltos. 1280-
1281Pareados. 1282- Suelto. 1233- 1303Dcimas. 1304- 1598Romance.
Rima ale 1599- 1694Silva de consonantes. 1695- 1738Dcimas. 1739-
1742Pareados. 1743-1762Dcimas. 1763-1766Pareados. 1767- 1786Dcimas.
1787- 1842Silva de consonantes. Jornada tercera 1843-2008Romance.
Rima ala 2009-2080Redondillas. 2081-2422Romance. Rima i/o
2423-2442Redondillas. 2443-2762Romance. Rima e/o Polimetra27 Nmero
totalPorcentaje Versos romance:189969.00% Versos
redondillas:44616.00% Versos dcimas:1846.60% Versos silva:1505.40%
Versos octavas reales:722.60% Versos pareados:8.29% Versos
sueltos:___L.11% Total:2762100% Obras de doa Ana Caro en orden
Valor,agravio y mujer. Escrito entre 1609-1620. Biblioteca
Nacional, Madrid.ms.16.620delsigloXVII.AligualexisteenlaBiblioteca
Nacional de Madrid una versin del siglo XVIII, ms.17.377. Tambin
una edicin moderna en Apuntes para una biblioteca de escritoras
espaolas, 1:79-212;ydossueltas,unadeFrancisco Leefdaelpublicada
enSevilla conservada en el Institut del Teatre, Barcelona y la
otra, sin lugar ni fecha de publicacin, en la Biblioteca Pblica de
Nueva York. El conde Partinupls. Escrito entre1610 a 1621.
Biblioteca Nacional, Madrid.Mss.16.775. Siglo XVII.Tambin se
encuentra una versin del sigloXVIIIenla Biblioteca
NacionaldeMadrid:Ms.17.189.En1653 aparece publicada en Laurel de
comedias de diferentesIV. Una edicin moderna de esta obra se halla
en el Vol. 49 de la Btbhoteca de AutoresEspaoles. Dramticos
posteriores a Lope deVega,ed.Ramn Mesonero Romanos,
Madrid:Sucesores de Remando,1924, pgs.124-38. Relacin,enquese da
cuenta delasgrandiosas fiestas,queenel
conventodeNP.S.FranciscodelaCiudadSevillaseanhechoalos Santos
Mrtires del lapn. Sevilla: Pedro Gmez,1628. Consta de 8 hojas sin
foliar y lleva la firma de Ana Caro. Una versin moderna de
Francisco LpezEstradaenHomenajeaAntonioPrezGmez,Valencia:Artes
GrficasSoler,1978. Grandiosavictoria que delosMorosdeTetunJorgede y
General de Ceuta,quitndoles gran suma de ganados cerca de las
mesmas puestas de Tetun.Sevilla: Simn Faxardo, 1633. Una
modernaedicindeFranciscoLpezEstradaenHomenajeaBlecua,
Madrid:Editorial Gredos,1983, pgs. 337-46. Relacion de la grandiosa
fiesta,yoctava,qve la Iglesia parroquial de el glorioso San Miguel
de la Ciudad de Seuilla,hizo don Garca Sarmiento de Sotomayor,Conde
de Saluatierra,Marques de Sobraso,Gentilombre de la Camara del Rey
nuestro seor, ydel Serenissimo Infante,Cauallero de la Orden de
Santiago,Assistente, yMaese de Campo General de la gente
deguerradeSeuilla,ysupartido,porsuMagestad.Dirigidaala ilustrsima
seora doa Leonor de Luna Enriquez, Condesa deSalvatierra, en el
cuarto del prncipe nuestro Seor en Palacio. Sevilla: Andrs Grande,
1635. Obras de doa Ana Caro29 Contexto de las reales fiestas que se
hicieron en el Palacio del Buen Retiro ala coronacindel Rey
deRomanos,yentrada enMadrid dela Seora Princesa de Carin en tres
discursos. Madrid: Imprenta del Reino, 1637. Una moderna edicin de
Antonio Prez y Gmez. Valencia: Talleres de Tipografla Moderna,195
l. "DcimasaDoaMaradeZayasySotomayor".EnNovelas amorosas
yejemplares. Zaragoza,1638. Ed. Agustn de Ameza. Madrid: Aldus,
S.A. de Artes Grficas,1948. Loa sacramental, que se represent en el
carro de Antonio de Prado,
enlasfiestasdelCorpusdeSevilla,1639.Impresa enSevillapor Juan
GmezdeBias.UnarecienteedicindeFranciscoLopzEstradaen Revista de
Dialectologa yTradiciones Populares. 32 (1976): 263-74. Episdico
poema,mtrico distante,lrico encomio,triunfo contextua/
yfestivanarracindelsolemnsimodesuelo,prodigiodesperdicioe
inimitable fiesta,que admirable ostent la flustrissima Iglesia
Mayor Santa Mara de la Mesa deUtrera.Madrid, Real Academia de la
Historia, 9-17-4-35, folio183, preliminares. Dcimas enelogio
deD.Francisco SaladoGarces yRibera.1640. Paradero desconocido,
pareceser propiedad dela familia del abogado de Utrera Salado
Garces y Ribera. Citado en Biblioteca de Autores Espaoles, Vol.
I:215. La puerta de la Macarena. Auto sacramental
representadodurante las fiestasdel Corpus en Sevilla en el
ao1641.Segun consta en el libro de Caja del Ayuntamiento deSevilla
aunque su pardero, hasta hoy da,es desconocido. Citado en Anales
del Teatro en Sevilla, pg. 349. La cuesta dela
Castilleja.AutorepresentadoenSevilla durantela festividad del
Corpus en 1642. Desaparecido. Tambin citado enAna/es del Teatro en
Sevilla, pg. 350. Coloquio entre dos. Representado en las Fiestas
del Corpus de 1645,
editadoporLolaLunaensutesisdoctoral:AnaCaro,unaescritora
profesional del Siglo de Oro Espaol.Vida yObra, Universidad de
Sevilla, 1992. -' 30Obras de doa Ana Caro "Soneto". Publicado en
Estilo nuevo de escrituras pblicas, de Toms de Palomares. Sevilla:
Simn Fajardo de Arias Montano,1645. Soneto. ADoa
InsJacintaManriquedeLara,estandoenferma. Manuscrito sin fecha de D.
Jos Maldonado Dvila. Sonetos varios, fol,82 hoy en posesin del seor
marqus de Jerez delos Caballeros. Bibliografa selecta. Estudios
sobre Ana Caro. Armas,Frederickde,TheInvisibleMistress.Aspectsof
Feminismand Fantasy in the Golden Age. Charlottesville,
Virginia:BibliotecaSiglo de Oro,1 9 7 ~
Delgado,MaraJos,Valor,agravioymujeryElcondePartinupls: una edicin
crtica. Tesis doctoral, University of Arizona,1993.
EscritorasAndaluzas.EquipoEditorial.Sevilla:EditorialJ.R.
Castillejo, S.A.,1990. Foley,Luisa F.,Valor,agravio ymujer,by
DoaAna CaroMallnde
Soto:Annotatedcritica/editionwithintroductorycritica/study,
Master's Thesis, Temple University,1977. Lpez
Estrada,Francisco,"Una Loa delSantsimoSacramentodeAna
CarodeMallnencuatrolenguas",RevistadeDialectologay Tradiciones
Populares, XXII,1976, pg. 263-275. _."La relacin delas Fiestas por
los Mrtires del Japn, de Doa Ana
CarodeMalln(Sevilla,1628)",enLibroHomenajeaAntonio Prez Gmez,
Cieza, Artes Grficas Soler,1978, pgs. 51-69. _."La frontera allende
el mar: el romance por la victoria de Tetun (1633) de Ana Caro de
Malln", en Homenaje a Jos Manuel Blecua, Madrid: Gredos,1983, pgs.
337-346. _."Costumbres sevillanas: el poema sobre la Fiesta y
Octava celebradas
conmotivodelossucesosdeFlandesenlaIglesiadeSanMiguel (1635),por Ana
Caro Malln", Archivo Hispalense,66(203),1983, pgs.109-150. Luna, Lo
la, Ana Caro,una escritora profesional del SiglodeOro.Vida y obra,
Tesis Doctoral, Universidad deSevilla,1992.
Lundelius,Ruth,"AnaCaro:SpanishPoetandDramatist",enK.M.
WilsonyF.J.Wamke,eds.,WomenWritersof theSeventeenth .1 1 11 111
11''32 Bibliografta selecta
Century,Athens,Georgia,UniversityofGeorgiaPress,1989, pgs. 228-250.
Ordiez,Elizabeth J.,"The womanandher textintheworksof Mara
deZayasyAnaCaro",RevistadeEstudiosHispnicos,19(1), 1985,pgs. 3-15.
MesoneroRomanos,Ramnde,Bibliotecadeautoresespaoles.
DramticosposterioresaLopedeVega,2Vols.Madrid:M.
Rivadeneyra,1958-1959. SerranoySanz,Manuel,Apuntes
paraunaBibliotecadeEscritoras
Espaolas,2vols.Madrid,BibliotecadeAutoresEspaioles,
Rivadeneyra,1903. Souflas, Teresa. "Ana Caro's re-evaluation ofthe
Mujer Varonil and her theatricsinValor,agravio
ymujer",enA.K.StollyD.L.Smith, eds.,Theperceptionof
womeninSpanishTheaterof theGo/den Age, Lewisburg,Bucknell
University Press,1991, pgs. 85-106. Stroud, Matthew D., "La
literatura y la mujer en el Barroco.Valor,agravio
ymujerdeAnaCaro",AtasdelVIIICongresodela
AsociacinInternacionaldeHispanistas,D.Kossoff,J.Amory
Vzquez,G.RibbansyR.Kossof,eds.,Madrid:Istmo,1986, pgs. 605-612.
Walthaus,Rina,"La comediadeDoa AnaCaroMallndeSoto",en
LouCharnon-Deutsed.,Estudiossobreescritorashispnicasen honor de
G.Sabat-Rivers, MAdrid: Castalia,1992. Williamsen, Amy R.,
"Rewriting in the margins:Caro'sValor,agravio y
mujeraschallengetodominantdiscourse",Bulletinofthe
Comediantes,1992,44, pgs. 21-30. VALOR, AGRAVIO Y MUJER Comedia
famosa por Doa Ana Caro de Malln 111111 11 HABLAN EN ELLA LAS
PERSONAS SIGUIENTES: DON FERNANDO DE RIBERA. DOA LEONOR, su
hermana. RIBETE, lacayo. DON WAN DE CRDOBA. TOMILLO, su criado.
ESTELA, condesa. LISARDA, su prima. LUDOVICO, Prncipe de Pinoy.
FLORA, criada. FINEO, criado. Tresbandoleros. JORNADA PRIMERA Han
deestar a los doslados del tablado escalerillas vestidas demurta, a
manera de riscos,que lleguen a lo alto del vestuario.Por la una de
ellas bajen ESTELA yLISARDA, vestidas decazadoras,con venablos. LIS
ARDA ESTELA Fingirnse truenos ytorbellino al bajar: Por aqu,
gallarda Estela, de ese inaccesible monte, de ese gigante soberbio,
que a las estrellas se opone, podrs bajar a este valle, en tanto
que los rigores del cielo, menos severos y ms piadosos, deponen
negro encapotado ceo. Sgueme, prima. Por dnde? que soy de hieloMal
hayan, mil veces, mis ambiciones 5 10 Murta:dellatn Myrtus,igual
queel arrayn "Planta conocida delas tierras calientes ... siempre
est verde, tiene la flor blanca y olorosa." (Cov.Tesoro)
**EnlaponenciasobrelaarquitecturaescnicadelteatrodelSiglodeOro
espafiolllevada acaboenlaUniversidad EstataldeArizona,1992,JohnJ.
Allen proponeque muchosdelostabladosescnicos tenfanalosladosdos
plataformasadicionalesyqueenstasocurran diferentesescenasfueradel
tablado principal. Uno de los ejemplos que ofreci fuela escena que
abre La vida es sueo, donde podemos leer las acotaciones que
introducen la obra en el texto: Aun lado monte fragoso y al otro
una to"e, cuya planta baja sirve de
prisinaSegismundo.Igualmente,estaobraabreconunparderiscosen
diferentes lados. 6. rigores: "Rigor, vale dureza o frfointenso."
(Cov.Tesoro) 8.deponen:Segn Covarruvias significa "olvidar, cesar,
degradar." (Tesoro) 9. encapotado ceo: "Encapotado, con semblante
de enojo, de enfado o grave"; ceo tambin significa gravedad, enfado
o enojo. (Cov.Tesoro) 36Jornada primera Vanbajando poco a poco
yhablando: y el corzo que di, ligero, ocasin a que malogre sus
altiveces mi bro, mi orgullo bizarro el golpe felizmente ejecutado,
pues sus pisadas veloces persuadieron mis alientos y repiten mis
temores! Vlgame el cielo!No miras cmo el cristalino mvil de su
asiento desencaja las columnas de sus orbes, y cmo turbado el
cielo, entre asombros y entr:e horrores, segunda vez representa
principios de Faetonte? Cmo, temblando sus ejes, se altera y se
descompone la paz de los elementos, que airados y desconformes 15
20 25 30 ***Cuandolasacotacionesinterrumpen el dilogo,seentiende
quela accin ocurre ahora en el centro escnico. 13. corzo: Especie
de ciervo europeo. 15. bro: Esfuerzo, coraje, nimo, valor
"erguimiento y altiveza." (Cov.Tesoro) 22. mvil no rima
perfectamente con el romance: o-e. 78. precipicios: De acuerdo con
el Diccionario de Autoridades "El despefiadro u derrumbadro, por
donde no se puede caminar sin conocido riesgo decaer. Se toma
tambin por despefio caida precipitada y violenta. Metaphricamente
se toma por la ruina temporl o espiritul."La palabra tiene mucho
que ver con la cada mitolgica deFaetonte y la destruccin que rodea
a las dos mujeres. "Faetn. Fingen los poetas haber sido un mancebo,
hijo del Sol y de Climene, el qual de su padre le dejase gobernar
un solo da su carro, y como de poco experimentado y
turbadonosupiese, ni pudiese govemar loscaballos del camino y senda
ordinaria,abrasaba el cielo y la tierra,veces subtendo y otras
bajando; por lo qual Jpiter lo derroc con un rayo ... "
(Cov.Tesoro) Jornada primera granizan, ruidosos truenos fulminan,
prestos vapores congelados en la esfera, ya rayos, ya exhalaciones?
No ves cmo, airado, Eolo, la intrpida crcel rompe al Noto yBoreas,
porque, desatadas sus prisiones, estremeciendo la tierra, en lo
cncavo rimbomben de sus maternas entrafias con prodigiosos
temblores? No ves vestidos de luto los azules pabellones, y que las
prefiadas nubes, caliginosos ardores que engendraron la violencia,
hace que rayos se aborten? Todo est brotando miedos, todo penas y
rigores, todo pesar, todo asombro, todo sustos y aflicciones; no se
termina el celaje en el opuesto horizonte. ,.r37 35 40 45 50 55 36.
exhalaciones: "Vapr futl,que se levanta del orbe terrqueo, y se
enciende en el aire. Por alusin metaphrica vale suma celeridad y
velocidad grande: y assi se dice de un caballo que corre
velocissimamente, que parece una exhalacin: de una vida en
brevissimo tiempo arrebatada, que fu una exhalacin. (Dice.Aut.)
Tiene sentido con la tormenta a la cual se refiere la condesa
Estela. 37. Eolo:Hijo de Zeus y Acesta, era rey de los vientos.
Toda referencia mitolgica, a no ser especificada de otra manera,
proviene del Diccionario enciclopdico dela mitologa. A partir de
esta cita se anotar: (Mitologa).
39.NotoyBoreas:NotooAustroeselpotentsimovientodelsur yBorasel
temido viento que proceda del norte. (Mitologa). 38 LISARDA ESTELA
LIS ARDA Jornada primera No te aflijas. Estatua de piedra.inmvi_l
!e me ha hecho el temor, Lisarda.-nQue as me entrase en el bosque!
Acaban de bajar. A la inclemencia del tiempo, debajo de aquestos
robles, nos negaremos, Estela, en tanto que nos socorre el cielo
que ya descubre al Occidente arreboles. Desvanse a un lado, y salen
TIBALDO, RUFINO y ASTOLFO, bandoleros. TIBALDOBuenos bandidos, por
Dios! De ms tenemos el nombre, pues el ocio o la desgracia nos est
dando lecciones de doncellas delabor, bien se ejerce de Mavorte la
blica disciplina en nuestras ejecuciones. Bravo orgullo!
58.inmvil:no rima perfectamente el romance o-e. 60 65 70
62.aquestos envez deestos;licencia nada
excepcionalenaquellossiglos,ms tolerable en el verso por el cmputo
silbico. Esta forma se ver a travs del texto. 63. nos negaremos:
"No querer hacer gracia, como negar lo que nos piden." (Cov.
Tesoro)Por extensin, no tener otra solucin y por lo tanto,
resignarse. 66.arreboles: "Color roja y encendida, y stas toman las
nubes en su puesta del sol, herida con sus rayos, de donde naci el
provervio comn:'Arreboles, mafl.ana son con flores."' (Cov.Tesoro)
71. Las doncellas de labor.Titulo de una comedia de Lope de Vega.
72. Mavorte:Nombre arcaico de Marte, dios de la guerra. RUFINO
TIBALDO ASTOLFO TIBALDO ASTOLFO TIBALDO ESTELA LIS ARDA ESTELA
TIBALDO ESTELA TIBALDO Jornada primera Sin razn nos culpas las
ocasiones, faltan los nimos? no. Buscarlas porque se logren. Por
Dios, que si no me engafio no es mala la que nos pone enlas manos
la ventura! Quiera el cielo que se goce! Dos mujeres son, bizarras,
y habando estn, no las oyes? Acerqumonos corteses. Lisarda, no ves
tres hombres? S; hacia nosotras vienen. Gracias al cielo!Seores,
est muy lejos de aqu la quinta de Enrique, el Conde de Velflor?
Bien cerca est. Queris decirnos por dnde? Vamos. Venid con
nosotros. 39 75 80 85 90
77.Enesteversosehacenlasenmiendasencuantoalapuntuacindelas
ediciones: C y D. Tibaldo irnicamente alaga a sus compafl.eros Jl?r
la valenta que estn mostrando y Rufmo se defiende culpando las
circunstancias. Considaremos quela disculpa en forma de pregunta
resulta ms eficaz. 18.logren: "significa tambin gozar."
(Cov.Tesoro) 83.bizarras:gallardasylozanas.Losarbigosllamana
lasfloresblancasy amarillas albihares, y de ahf pudo ser biharria
el vestir de muchos colores.(Cov.) 40 ESTELA RUFINO Aparte Jornada
primera Vuestra cortesa es norte que nos guia. (Antes de mucho, con
ms miedos, ms temores, zozobrar nuestra calma.) 95 Llvan/as, y baja
don JUAN DE camino, por el risco opuesto al que bajaron ellas, y
aice: JUAN TOMILLO JUAN Qu notables confusiones! Qu impensado
terremoto! Qu tempestad tan disforme! Perd el camino, en efecto.
Yser dicha que tope quin me le ensee? Tal es
la soledad de estos montes ... ------Vaya bajando. Ata esas
mulas, Tomillo, a un rbol, y mientras comen baja a este llano.
TOMILLO arriba,sin bajar: Qu llano? Un tigre, un rinoceronte, un
cocodrilo, un caimn, un Polifemo cclope, un nima condenada, y un
diablo, -Dios me perdone-te ha de llevar. Majadero, sobre qu das
esas voces? 100 105 110 100. disforme:en su acepcin de
extraordinariamente grande o desproporcionada. TOMILLO JUAN vOMILLO
JUAN TOMILLO JUAN TOMILLO Jornada primera Sobre que es fuerza que
pagues sacrilegio tan enorme como fue dejar a un ngel. Hay
disparates mayores? Pues qu puede sucedemos bien, cuando t... No me
enojes, deja esas locuras. Bueno; Locuras y sinrazones son las
verdades! Escucha! Mal articuladas voces oigo. Algn stiro o fauno.
41 115 120 125 Salen los bandoleros con las damas,y para atarles
las manos ponen en el suelo las pistolas y gabanes, y estse don
JUAN retirado.flt::. F)r-q,4..,f TIBALDOPerdonen o no perdonen. 1
Pt4 ' LIS ARDAPues, brbaros, qu intentis? ASTOLFONo es nada, no se
alboroten, ***gabanes:"Capote cerrado con mangas y capilla, del
cual usa la genteque anda por el campo y los caminantes."
(Cov.Tesoro) 117.DonJuanenElburladordeSevillacomparaa
!sabelaconunngel. Catalinn el lacayo de don Juan igualmente le
reprocha las burlas de ste hacia las mujers. ,l'11 1,' 1 :1 ,'1'''
''1 '1':ji,' 42 Jornada primera que ser peor. TOMILLO Acaba de
bajar. JUAN Escucha, oye! TOMILLOQu he de or? Hay algn paso de
comedia, encanto, o bosque o aventura, en que seamos "'yporque
busquemos la venta, los palos y Maritornes? JUANPaso es, y no poco
estrecho, adonde es fuerza que apoye sus osadas mi orgullo.
TOMILLOMira, seor, no te arrojes. TIBALDO ESTELA JUAN Idles
quitando las joyas. Tomad las joyas, traidores, y dejadnos Ay,
Lisarda! No ves, Tomillo, dos soles padeciendo injusto eclipse? No
miras sus resplandores turbados, y que a su lumbre brbaramente se
opone? 130 135 140 145 137. paso: Diligencia que se hace en
solicitud de una cosa. Lance o suceso digno de reparo.
Adelantamiento quese hace en cualquier situacin deingenio, virtud,
estado, ocupacin, etc. (Cov.Tesoro) 144. soles:personas
excepcionales, ya sea en la belleza, forma u honra. TOMILLO JUAN
LIS ARDA RUFINO ESTELA Jornada primera Querrs decir que la tierra.
No son sino salteadores, que quiz si nos descubren nos cenarn esta
noche, -sin dejamos confesar-en picadillo o gigote. 3>o\o .""'-
+.,)O Matadnos, ingratos hombres! No aspiramos a eso, reina. Cmo su
piedad esconde el cielo? 43 150 155 Pneseles don JUAN delante con
la espada desnuda. TOMILLO coge en tanto los gabanes y pistolas, y
se entra entre los ramos, y ellos se turban. JUAN ESTELA JUAN
TOMILLO TIBALDO Pues, a qu aspiran, a experimentar rigores de mi
brazo y de mi espada? Oh, qu irresistibles golpes! Villanos, viles,
cobardes! Aunque pese a mis temores, les he de quitar las armas
para que el riesgo se estorbe, que de ayuda servir. Dispara,
Rufino! 160 165
149."Serlatierrasignificasermortal"(Cov.Tesoro);osea,sonunos
mortales/hombres los que eclipsan y se oponen a las mujeres. 154.
"Gigote: Es la carne asada y picada menudo, y particularmente la
dela pierna
delcamero.Hacergigotealgunacosa,valelomismoquedividirlaenpiezas
pequeftas o menudas." (Cov.Tesoro)44 RUFINO TOMILLO ASTOLFO TIBALDO
RUFINO TOMILLO Jornada primera Dnde estn las pistolas? Pistos les
ser mejor que tomen. No hay que esperar. Huye, Astolfo que ste es
demonio, no es hombre! Huye, Tibaldo! Vanse,y don JUAN tras ellos.
Pardiez, que los lleva a lindo trote el tal mi amo, yles da
lindamente a trochemoche cintarazo como tierra, porque por fuerza
la tomen! Eso s:plguete Cristo, qu bien corrido galope! 170 175 180
169. "Pisto. La sustancia que se saca del ave, habindola primero
majado y puesto en una prensa, y el jugo que de alli sale
volvindolo a calentar se da al enfermo que no puede comer cosa que
haya de mascar." (Cov.Tesoro) 169-170. Pistolas/pisto
les:paronomasia incluida en e1lenguaje de los graciosos. 176.
trochemoche: "Este trmino se usa para ret'lir a uno,cuando sin
orden y sin concierto dice o haze alguna cosa desbaratada; y est
tomada la metfora del que yendo a cortar let'la al monte,no
atendiendo a lasleyes dela corta, desmocha las encinas sin dejar
guia y pendn, y lo dems que se manda, y aun no contento con
estocortalaencinaporelpie,queaquellollamatrochar,id esttrochar,yel
mondar,desmonchar,dedondevinoelmododehablara trochemoche."(Cov.
Tesoro) 177. cintarazo:golpe que se da con un cinturn.
179.Christo:Estaesunadelasvariantesortogrficasquesehaenmendado.
Tambinhemosmodernizadopalabrascomochrystalyotrasreferenciasa
Jesucristo escrita con ch. ESTELA LIS ARDA Jornada primera Ay,
Lisarda! Estela ma, nimo, que bien disponen nuestro remedio los
cielos. 45 Sale don FERNANDO DE RIVERA , GODOFRE, capitn de la
guarda, y gente. FERNANDOQue no parezcan, Godofre! Qu selva
encantada, o qu laberinto las esconde? Mas, qu es esto? ESTELAAy,
don Fernando! Rendidas a la desorden de la suerte ... FERNANDOQu
fue? Cmo? LIS ARDA FERNANDO Unos bandidos enormes nos han puesto
... Hay tal desdicha? Destelas. LISARDAMas un caballero noble nos
libr. Sale don JUAN. JUANAhora vern los brbaros que se oponen a la
beldad de esos cielos, sin venerar los candores de vuestras manos,
el justo castigo. FERNANDOMuera! 185 190 195 l!: ,fl 11 i i' 11 1'1
1 1 1146 Jornada primera Empua la espada. ESTELA No borres con
ingratitud, Fernando, mis justas obligaciones; vida y honor le
debemos. FERNANDO Dejad que a esos pies me postre, y perdonad mi
ignorancia. TOMILLOY, ser razn que monde nsperos Tomillo en tanto?
Estos testigos --conformes o contestes- no declaran mis alentados
valores? FERNANDOY o te premiar. JUAN Anda, necio. Gurdeos Dios,
porque se abone en vuestro valor mi celo. ESTELA Decid vuestra
patria y nombre, caballero, si no hay causa alguna que lo estorbe.
Sepa yo a quin debo tanto, porque agradecida logre mi obligacin en
serviros, deseos por galardones. FERNANDOLo mismo os pido; y si
acaso de Bruselas en la corte se ofrece en qu os sirva, si no
porque se reconoce _obligada la Condesa, 200 205 210 215 220
204-205.mondensperos:deacuerdoconelDiccionariodeAutoridades"no
mondar nsperos" significa "la inteligencia que alguno tiene sobre
la materia que tratademanejar,por alusinalaincapacidad demondar
esta fruta,hallndose burlado el querer mondarla el que no sabe."
Jornada primera47 si no por inclinaciones naturales de mi
estrella,225 venid, que cuanto os importe tendris en mi voluntad.
TOMILLOMs que doscientos Nstores vivas.Qu buen mocetn! LIS ARDATan
justas obligaciones230 como os tenemos las dos, ms dilatar el
informe que juntos os suplicamos. JUANCon el efecto responde mi
obediencia agradecida.235 FERNANDO(Qu galn!Qu gentilhombre!) Aparte
JUANNac en la ciudad famosa
que la antigedad celebra por madre de los ingenios,
por origen de las letras,
esplandor de los estudios, claro archivo de las ciencias, ...r
eplogo del valor 240 y centro de la nobleza, la que en dos felices
partos245 dio al mundo a Lucano y Sneca, 228.Msque doscientos
Nstores ... !:Expresinclsica,simblica delo viejo. Nstor, rey de
Pilos fue uno de los principales hroes de la Iliada y el ms anciano
delosreyesgriegosqueparticiparonenlaguerradeTroya.Vivimsde
doscientosaflossegnOvidio(Metam.,XII,vv.187-188).DehechoNectorea
senecta pas a nuestra lengua para indicar una largufsima vida. 243.
eplogo: ''Racionamiento abreviado" (Cov.Tesoro)Resumenmuchas cosas
ocurridas en tiempo pasado. 246. Marco Anneo Lucano (39-65),
poetahispanolatino sobrino deSneca. Lucio Anneo Sneca (4-65),
filsofo hispanorromano. (Ene.Ilust.) Jornada primera ste filsofo
estoico, aqul insigne poeta. Otro Sneca y Aneo Gali"n;aqul ensea
moralidad virtosa en memorables tragedias, y ste oraciones
ilustres, sin otros muchos que deja mi justo afecto, y entre ellos
el famoso Juan de Mena, en castellana poesa; \'como en la dificil
ciencia 1 de matemtica, raro escudriador de estrellas, aquel Marqus
generoso, Don Enrique de Villena cuyos sucesos admiran, si bien
tanto se adulteran en los vicios que hace el tiempo; Rufo y
Marcial, aunque queda el ltimo en opiniones. Mas porque de una vez
sepas cul es mi patria, naci ( Don Luis de Gngora en ella, raro
prodigio del orbe, que la castellana lengua enriqueci con su
ingenio, 250 255 260 265 270 249. Marco Anneo Sneca (55-39),
retrico hispanolatino padre de Lucio Anneo Sneca. (Ene.1/ust.)
256.JuandeMena(1411-1456),poeta,escribiLaberintodeFortunaolas
trecientas. (Enc.11ust.)
262.EnriquedeVi/lenaotambinEnriquedeAragn(1384-1434),nofue
marqussinoescritor.Dcesequefuebrujoycompusolibrosdeastrologa,
mitologa y sobre el arte de trinchar manjares. (Ene.1lust.)
266.JuanRufo(1547-1620)poeta,posiblementefuedeCrdova.Compuso La
Austriada y los seiscientos apotegmas. Marco Valerio Marcial
(40-104) fue natural de Bfbilis, en Calatayud. (Ene.11ust.) Jornada
primera frasis, dulzura, agudeza. En Crdoba nac, al fin, cuyos
muros hermosea el Betis, y desatado tal vez en cristal, los besa
por verle antiguo edificio de la romana soberbia, en quien ostent
Marcelo de su poder la grandeza. Hered la noble s p g ~aetas
Crdob's en.J.llla, nombre famoso que ilustra de Espaa alguna
Excelencia. Gast en Madrid de mis aos floreciente primavera, en las
lisonjas que acaban cuando el escarmiento empieza. Dejla porque es
la envidia hidra que no se sujeta a muerte, pues de un principio
saca infinitas cabezas. Por sucesos amorosos que no importan, me
destierran, y juntos poder y amor mil favores atropellan. Volv, en
efecto, a la patria, adonde triste y violenta se hallaba la
voluntad, hecha a mayores grandezas, y por divertir el gusto, 49
275 280 285 290 295 300 274.
frasis:"Mododehablar,eleganciaeneldecir;esnombregriego."(Cov.
Tesoro) 281. Marco Claudio Marcelo, general romano que combati
contra Anbal. (Ene. Ilust.)
284.losC6rdobas:Familiadeorigenmedieval,(A.DomfnguezOrtiz,"La
sociedadbajoandaluza",enHistoriadeAndaluca,Vol.4,La Andaluca del
Renacimiento. Madrid: CUPSA-Planeta,1980.) :494. Comentario
polftico a las muchas decapitaciones que se hicieron en la poca. 50
Jornada primera Jornada primera51 -si hay alivio que divierta que
al repecho de ese valle el forzoso sentimiento 305 con una carroza
esperan de una fortuna deshecha-caballeros y cados. a Sevilla vine
donde de mis deudos la nobleza ESTELAVamos, pues; haced que venga
desahogo solicita ese hidalgo con nosotros.335 en su agrado a mis
tristezas. 310 Divertme en su hermosura, FERNANDOBueno es que t me
la adviertas. _Lfr en su alczar, en sus huertas, "'i.-/' './ en su
grandeza, en su ro, ESTELA(Que no acabase su historia.) en su
lonja, en su alameda, Aparte en su Iglesia Mayor, que es 315 la
maravilla primera FERNANDOCon el Prncipe, Condesa, yla octava de
las siete, os adelantad al coche, por ms insigne y ms bella que ya
os seguimos. en su riqueza, y al fin ... ESTELACon pena340 Sale el
prncipe LUDOVICO y gente. voy, por no saber, Lisarda, lo que' del
suceso queda. LUDOVICO Don Femando de Ribera, 320 !1 decs que est
aqu? Oh, amigo! LIS ARDADespus lo sabrs. FERNANDO Qu hay, Prncipe?
Vansecon el prncipe y la gente. LUDOVICO Que Su Alteza
FERNANDOAmigo, a m, a Fisberto, a Lucindo alguna fuerza secreta y
al duque Liseno, ordena, de inclinacin natural,345 por diferentes
parajes, 325 de simpata de estrellas, que sin Lisarda y Estela me
obliga a quereos bien; no volvamos; y pues ya venid conmigo a
Bruselas. libres de las inclemencias del tiempo con vos estn,
JUANPor vos he de ser dichoso. vuelvan presto a su presencia, 330
FERNANDOMientras a la quinta llegan350 ylos seguimos a espacio,
proseguid, -por vida vuestra!-311-318. Ntese los alagos que se
hacen a la ciudad de Sevilla. Don Juan considera Qu es lo que os
trae a Flandes? la Catedral sevillana como una de las "siete
maravillas del mundo",la octava. En
..................................................... Tan largo me
/o fiis?se leen ms de 200 versos en alavanza a esta ciudad. ', 11'1
1 ~ ~ ~ 1 li i ,,'1 ' 52 JUAN Aparte Jornada primera (Dicha tuve en
que viniese el Prncipe por Estela, porque a su belleza el alma ha
rendido las potencias, y podr ser que me importe que mi suceso no
sepa.) Digo, pues, que divertido y admirado en las grandezas de
Sevilla estaba, cuando un martes, en una iglesia, da de la Cruz de
Mayo, que tanto en mis hombros pesa, vi una mujer, don Fernando, y
en ella tanta belleza, que usurp su gallarda los aplausos de la
fiesta. No os pinto su hermosura por no eslabonar cadenas a los
hierros de mi amor; pero con aborrecerla, si dijere que es un ngel,
no hayas miedo que encarezca lo ms de su perfeccin. Vila, en
efecto, y amla: supe su casa, su estado, partes, calidad, hacienda,
y satisfecho de todo, persuad sus enterezas, solicit sus descuidos,
facilit mis promesas. Favoreci mis' deseos, 355 360 365 370 375 380
385 358. potencias: "Por antonomasia se llaman las tres facultades
del alma ... que son, entendimiento, voluntad y memoria."
(Cov.Tesoro)
365.ElDadelaSantaCruzsecelebrael3demayo;enestafecha,lacruz adornada
con flores naturales es paseada en procesin por ciudades
espaftolas. 380. partes: Lugar de procedencia al igual que puede
significar talle. Jornada primera de suerte que una tercera fue
testigo de mis dichas, si hay dichas en la violencia. Dla palabra
de esposo; no es menester que advierta lo dems; discreto sois. Y o
muy ciego, ella muy tierna, y con ser bella en extremo y con
extremo discreta, afable para los gustos, para los disgustos
cuerda; contra mi propio designio, cuanto los designios yerran,
obligaciones tan justas, tan bien conocidas deudas, o su estrella o
su desdicha desconocen o cancelan. Cansado y arrepentido la dej, y
segu la fuerza, si de mi fortuna no, de mis mudables estrellas. Sin
despedirme nihablarla, con resolucin grosera, pas a Lisboa, corrido
de la mudable inflencia que me oblig a despreciarla. Vi a Francia y
a Inglaterra, 53 390 395 400 405 410 386. tercera:en el sentido que
da Covarrubias de alcahueta; o sea, la que se dedica a conectar
amorfos no legtimos. (Tesoro) 387. violencia. "La fuerza que se
hace a uno." (Cov.Tesoro) 392.~ i e g o
comoeldiosdeamor,representadoconlosojostapados;porsu acepcin de
enamorado. 401& 406. estrella:suerte, segn registra el
Diccionario de Autoridades. 402.cancelan:Alterna el neologismo
chancelan con otras ediciones. "Anular 0 borrar, deshacer o
aniquilar." (Dice.Aut.) 409. corrido: ruborizado o avergonzado. 54
Jornada primera y al finllegu a estos pases y a su corte de
Bruselas donde halla centro el alma porque otra vez considera las
grandezas de Madrid. Asiento tienen las treguas de las guerras con
Holanda, causa de que yo no pueda ejercitarme en las armas; mas
pues ya vuestra nobleza me ampara, en tanto que a Flandes algn
socorro me llega, favoreced mis intentos, -pues podis con Sus
Altezas-porque ocupado en Palacio algn tiempo me entretenga. Don
Juan de Crdoba soy, andaluz; vos sois Ribera:-ycl.e En esta ocasin,
en sta,V ct..v{_Gi r, 11c1:;1, es bien que el nimo luzca, ( t4\es
bien que el valor se vea 7t )w.!J ;,...., Dices bien. ste es
Leonardo. (Yo le he dado por su carta.) Sale doa LEONOR. Preguntle
a mi cuidado, Estela hermosa, por m, y respondime que en ti me
pudiera haber hallado. Dud la dicha, el temor venci, al temor la
humildad. Alentse la verdad y asegurme el amor. Busqume en ti, y
declar en mi dicha el silogismo, pues no hallndome en m mismo en
tus ojos me hall. 121 2000 2005 2010 2015 2020 oh la vaya!: "Burla
o mofa, que se hace de alguno, u chasco, que se le d." Aut.) 2?03.
respeto:Las ediciones C, D y E mantienen respecto.Hasta bien
entrado el
Siglo_XVIIseusabarespectoyrespetoindistintivamente.ElDiccionariode
A(utoridades impuso la distincin entre su valor advervial
(respecto) y el sustantivo respeto) . 2006adama "AdamarAm"ah .ar
con pas1n, y vemencta. Es voz de poco o ningun uso, Ypuramente
latina." (Dice.Aut.) 122 Jornada tercera Jornada tercera 123 ESTELA
Haberte, Leonardo, hallado ESTELAY es amor desconfiar? en mis ojos,
imagino LIS ARDA que no acredita de fino Es, al menos, discrecin.
de tu desvelo el cuidado; y no parezcan antojos, 2025 LEONORNo hay
en m satisfaccin pues viene a estar de mi parte, de que me puedas
amar 2060 por mi afecto, el retratarte si mis partes considero.
siempre mi amor en mis ojos; ESTELA que claro est que mayor Injusta
desconfianza! fineza viniera a ser 2030Alentad ms la esperanza que
en ti me pudieras ver en los mritos. Y o quiero por transformacin
de amor, salir al campo esta tarde; 2065 que sin m hallarte en m,
sigue la carroza. pues con eso me apercibes. 2035LEONOR que sin mis
memorias vives, Ajusto pues no me hallas en ti; a tu obediencia mi
gusto. que en consecuencia notoria, ESTELA que si me quisieras
bien, Pues queda adis. como ests en m, tambin estuviera en tu
memoria. 2040Vanse. LEONOR Aunque ms tu lengua intime LEONOR l te
guarde. esa engaosa opinin, En males tan declarados, no tiene el
amante accin en daos tan descubiertos 2070 ' que en lo que ama no
se anime; los peligros hallo ciertos, si amor de veras inflama
2045los remedios ignorados. ' 1 un pecho, alienta y respira No s
por dnde -ay de m!-transformado en lo que mira, acabar; amor
intenta . ! animado en lo que ama . la tragedia de mi afrenta. 2075
Y o, aunque s que ests en m, en fede mi amor, no creo, 2050Sale don
WAN. si en tus ojos no me veo, JUAN . aue merezco estar en ti. (S,
estaba Leonardo aqu; Aparte parece que le hall ESTELA En fin, no te
hallas sin verme. la fuerza de mi deseo.) LEONOR Como no est el
merecer LEONOR (Que ha de tener otro empleo, de mi parte, s querer,
2055 Aparte y yo burlada!Eso no! 2080 pero no satisfacerme. Primero
pienso morir!) rt ' 124 Jornada tercera Jornada tercera 125 JUAN
Seor don Leonardo ... de suerte que me juzgu dueo feliz -qu
delirio!-LEONOR Amigo ... de su belleza y su estado. 2115 Aparte
(Pluguiera a Dios que lo fueras! De Espaa a este tiempo mismo Mas
eres hombre.) En qu os sirvo? vinisteis, siendo a sus ojos vuestra
gallarda hechizo, JUAN Favorecerme podris; 2085que suspendi de mis
dichas mas escuchad: yo he venido, los amorosos principios. 2120
como a noble a suplicaros, Alos semblantes de Estela, como a quien
sois a pediros ... Argos velador he sido, sacando de cierta
ciencia, LEONOR (Ah, falso!) Cmo a muy vuestro que sus mudables
indicios Aparte no decs, siendo el camino 2090 acreditan que me
estima. 2125 ms cierto para mandarme? Y as, Leonardo, os suplico,
si algo os obliga mi ruego, JUAN Conzcoos por seor mo, por lo que
debe a s mismo y, concluyendo argumentos, quien es noble como vos,
quiero de una vez decirlo, 2095 que deis a mi pena alivio 2130 pues
Estela me anim. dejando su pretensin, La Condesa... pues anterior
habis visto la ma, y con tanta fuerza LEONOR Buen principio! de
heroicos empeos mos. Ea, pasad adelante. Haced por m esta fmeza,
2135 porque nos rotule el siglo, 1 1 JUAN La condesa Estela, digo,
si por generoso a vos o ya por su gusto, o ya 2100 a m por
agradecido. porque dio forzosoindicio mi valor en la ocasin LEONOR
(Ah, ingrato, mal caballero que ya sabis, de mis bros, Aparte Bien
cortesponde.....tu.estilb> 2140 ....,.r_.)''.puso los ojos en m;
ere!fVuestras penas, en mujer no fue delito, 2105 seor don Juan,
habis dicho vise obligada, bast, con tal afecto, tal ansia porque
el comn desvaro Aparte que quisiera -por Dios vivo!-de las mujeres,
comienza (poder sacaros el alma) 2145 por afecto agradecido; dar a
su cuidado alivio; dio ocasin a mis desvelos, confieso que la
Condesa dio causa a mis desatinos, 2110 aliento a mis esperanzas,
Ar?os:Vigilante de lo con mltiples ojos,cerraba cincuenta para
donnir. acogida a mis suspiros; Mltologla) 126 Jornada tercera
Jornada tercera127 una y mil veces me ha dicho JUANPerdiendo estoy
eljicio! que ha de ser ma, y que soy 2150 LEONOR el dueo desu
albedro ... merecen que yo le olvide a quien amorosa ofrece por
Estela. por vctima y sacrificio JUAN sus acciones; mas qu importa,
(Basilisco si diferentes motivos Apartemortal ha sido a mis
ojos;2185 si firmes obligaciones, 2155 parece que en l he visto si
lazos de amor altivos la cabeza de Medusa, me tienen rendida el
alma? que en piedra me ha convertido, Que otra vez quisiera, digo,
que me ha quitado la vida.) por hacer algo por vos 2160LEONOR como
quien soy, por serviros (De conveniencias y arbitrios2190 y daros
gusto, querer Apartedebe de tratar.) Parece a Estela y haberle sido
que estis suspenso. muy amante, muy fiel; mas creed que en nada os
sirvo, JUANImagino pues mis dulces pensamientos 2165 que vi otra
vez esta dama me tienen tan divertido -ah, cielos!- y que fuemo que
en ellos est mi gloria; este retrato. (Rindise2195 y as, don Juan,
imagino Aparteesta vez a los peligros que nada haga por vos. de la
verdad la razn.) JUAN Es posible que ha podido 2170 LEONORAdvertid
que le he trado tan poco con vos Estela? de Espaa, y que es de una
dama a quien deben mis sentidos2200 LEONOR Si no basta a
persuadiros la gloria de un dulce empeo, :1mi verdad, este retrato
y a cuyas dichas, si vivo, 11 diga si es objeto digno sucedern de
Himeneo Aparte de mis finezas.(Ahora, 2175 ingrato, llega el
castigo 1 de tanto aborrecimiento.) 2184. Especie de serpiente
africana que con su vista mata. (Cov.Tesoro) JUAN Vlgame el
cielo!,Qu miro? ;ambtn por extensin las mujeres que matan de amores
al ser miradas. 1 Una de las Gngoras que converta a los quela
miraban en piedra. LEONOR Mirad si esa perfeccin, (Mltologla) 2190.
arbitrios:albedro. aquese garbo, ese alio, 2180
eraelhijodeDionisioyAfrodita,"presidiaelmatrimonio ese donaire, ese
agrado ... legfttmo.(Mitologa) '11,,!1"'11 1 111 1d11 l111.i
:111:11111'' 11 1 i .1' --------,, ' ' -128 Jomada tercera los
lazos alternativos, para cuya ejecucin 2205 a Bruselas he venido,
pues no he de poder-casarme si primero no castigo con un rigor un
agravio, 2210 con una muerte un delito. JUAN (Qu es esto que por m
pasa? Aparte Es posible quehe tenido valor para or mi afrenta? Cmo
de una vez no rindo a la infamia los discursos, 2215 la vida a los
desperdicios del honor? Leonor fue fcil; y a los nmeros lascivos de
infame, tantalealtad, fe tan pura, ha reducido? 2220 mas fue con
nombre de esposo. Aqu de vosotros mismos, celos, que ya la
disculpo; yo solo el culpado he sido, yo la dej, yo fuiingrato;
2225 Qu he de hacer en el abismo de tan grandes confusiones?) Don
Leonardo ... LEONOR (A partido Aparte quiere darse ya este aleve.)
Qu decs? 2230 JUAN (No s qu digo: Aparte que me abraso en rabia y
celos, que estoy en un laberinto 2228.A partido:Concierto y
avenencia de ceder el empefio o la opinin.(Cov. Tesoro) Jomada
tercera129 donde nos es posible hallar, si no es con mi muerte, el
hilo pues Leonor no fue Ariadna.)2235 En este