Top Banner
Presentación del C.E.I.P. CARBALLAL MARÍN-PONTEVEDRA-SPAIN
31

Carballal.Cast Ingl

Jul 19, 2015

Download

Education

celesceles
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Carballal.Cast Ingl

Presentación del

C.E.I.P. CARBALLAL

• MARÍN-PONTEVEDRA-SPAIN

Page 2: Carballal.Cast Ingl
Page 3: Carballal.Cast Ingl

Éste es nuestro colegio.Se llama C.E.I.P. Carballal y es un centro público pertenciente a la Xunta de Galicia.

This is our school. Its name is C.E.I.P. CARBALLAL . It is a state school that belongs to Xunta de Galicia.

Page 4: Carballal.Cast Ingl

Está situado en la parroquia de San Xulián, en una ladera de un monte y divisamos el puerto y el mar.

It is setteled in Marín, on the slope of a mountain..From here we can see the sea and the port of Marín.

Page 5: Carballal.Cast Ingl
Page 6: Carballal.Cast Ingl

Estamos rodeados de espacios verdes con árboles y césped, para jugar en los recreos y desenvolver nuestros proyectos educativos de medio ambiente.

We are surrounded by green spaces, lots of trees and grass where we play.It is the ideal place to develop a proyect on environment.

Page 7: Carballal.Cast Ingl
Page 8: Carballal.Cast Ingl

Los alumnos más pequeños tienen un patio independente.

Children from pre-primary (3-5) have their own playground.

Page 9: Carballal.Cast Ingl

Tenemos una divertida Biblioteca con un montón de libros y cuentos.

We have got an amusing library plenty of books.

Page 10: Carballal.Cast Ingl

Nuestra mascota es una tortuga llamada “Tambo”, como la isla que hay en la Ría de Pontevedra y que se divisa dende el Centro.

Our pet is a tortoise called “Tambo”, ,its name comes from the island in the middle of the estuary of Pontevedra.We can see this island from our school.

Page 11: Carballal.Cast Ingl

Tenemos un aula de inglés para los más pequeños.

We have two english classrooms

Page 12: Carballal.Cast Ingl

y otra para los mayores.

And one for Primary

Page 13: Carballal.Cast Ingl

También realizamos charlas educativas en la sala de reuniones y proyecciones.

Different lectures and projections are held in our meeting room.

Page 14: Carballal.Cast Ingl

Atendemos a las nuevas tecnologías, y nuestros alumnos aprenden a manejar los ordenadores.

Our pupils learn how to use a computer in the ICT classroom

Page 15: Carballal.Cast Ingl

Damos mucha importancia al deporte y tenemos un gimnasio donde hacemos Educación Física y preparamos las competiciones escolares.

Sport is important for us.In our gym we have physical education and train for school competitions.

Page 16: Carballal.Cast Ingl

Pertenecemos a distintas religiones: Católica, Evangélica, Musulmana….

There are some religions at our school: Catholic, Protestant (Evangelist), Muslim...

Page 17: Carballal.Cast Ingl
Page 18: Carballal.Cast Ingl

We have classrooms like this one...

Y tenemos aulas como esta.

Page 19: Carballal.Cast Ingl

Los más pequeños tienen espacios propios, con zonas de juego y trabajo diferenciadas.

The younger (pre-primary) have their own spaces, playgrounds

Page 20: Carballal.Cast Ingl
Page 21: Carballal.Cast Ingl
Page 22: Carballal.Cast Ingl
Page 23: Carballal.Cast Ingl

Cuidamos las tradiciones y realizamos trabajos que exponemos por el centro.

We preserve Galician traditions and make works that are exhibited all arround the school.

Page 24: Carballal.Cast Ingl

Estamos muy sensibilizados con la buena convivencia y outros valores.

We are concerned about living together in peace and with other values.

Page 25: Carballal.Cast Ingl

Convivimos alumn@s de varias nacionalidades: Marruecos, Armenia, Brasil…

There are pupils from different nationalities: Morocco, Brazil, Ghana, Togo, Armenia...

Page 26: Carballal.Cast Ingl

y hacemos jornadas para mejorar el conocimiento de las diferentes culturas que conviven en nuestro Centro educativo.

We hold events and meetings to improve the knowledge of the different cultures that live together at school.

Page 27: Carballal.Cast Ingl

Hacemos exposiciones de ropa, imagenes y objetos típicos de cada país.

We hold exhibitions of clothes, images and typical objects from each country.

Page 28: Carballal.Cast Ingl

Estas son algunas de las cosas que identifican nuestra tierra gallega.

This identify our Galician culture.

Page 29: Carballal.Cast Ingl

Y para contribuir a buenos hábitos alimenticios, hacemos charlas de nutrición e celebramos el día del desayuno equilibrado en el colegio.

We hold lectures and talks about nutrition to promove healthy habits. We also have breakfast at school once a year.

Page 30: Carballal.Cast Ingl

Participamos en distintas competiciones deportivas con otros centros de nuestro entorno:badminton, baloncesto, balonmán, voleibol e futbol.

We take part in sport competitions against other neighbouring schools: badminton, basketball, handball, volleyball and football.

Page 31: Carballal.Cast Ingl

Esperamos que os sirva para conocernos un poco mejor…

Hasta pronto.

We hope you can know us better now.

See you soon!