Manual Alard Shock Control Página 02 1) Características Gerais • Chave liga/desliga tipo “Retenção”, independente do controle remoto; • Controle remoto 433,92MHz (code learning 6P20B); • Possibilidade de cadastrar até 62 dispositivos sem fio (controles e sensores); • Saída de relé, que pode ser utilizada como contato NA, NF ou 12VDC, para alimentação de sirene (configuração por strap); • 1 Setor Híbrido: aceita sensores com ou sem fio. • Proteção contra inversão de polaridade de bateria (fusível rápido de vidro 2A - F2); • Função “Shutdown” (auto-anulação) após 4 disparos consecutivos, por violação de setor e/ou cerca (habilitável); • Função “Setor 24 Horas” (habilitável); • Função “Setor Rápido” (habilitável); • Beep de sirene após arme/desarme (habilitável); • Tensão de saída: 8000/10000 Volts pulsantes(configurável por strap); • Ajuste de sensibilidade de cerca para disparo da sirene; • Ajuste de pulsos falhos permitidos: 1 a 30 pulsos seguidos(programável por botão); Página 01 Manual Alard Shock Control 4) Antes de instalar 5.1) Passos para a Instalação Passo 1: Fixando o Painel Leia atentamente os procedimentos de instalação. Sempre desligue a energia da central quando necessitar manipular a placa ou qualquer parte da fiação. Procure um local seco, discreto e seguro, livre da incidência da chuva e da luz direta do sol, para instalar a central. Por ser um equipamento eletrificador, dê preferência a locais de difícil acesso e fora do alcance de crianças, idosos e animais de estimação, para evitar acidentes. Da mesma forma, evite instalar este produto em locais onde existam materiais inflamáveis e/ou explosivos. Não passe os cabos de alta tensão próximos de fios elétricos, de antenas ou telefônicos, pois caso haja uma eventual fuga de tensão em algum cabo, podem ocorrer interferências nestes dispositivos. Manual Alard Shock Control Página 05 Passo 2: Instalando os Fios Borne LED S1 GND Relé NF +SIR Relé COM GND +12V Descrição da Aplicação Saída para LED Externo. Fio de Ligação do Setor GND GND NF do relé (Saída p/ Central de Alarme) NA do relé ou +12v para Alimentação de Sirene Comum do Relé (Saída p/ Central de Alarme) Alimentação de Sensores e outros dispositivos O conector CN4 da placa principal permite a conexão de dispositivos opcionais auxiliares, através dos bornes disponibilizados, conforme descrito abaixo: O eletrificador foi desenvolvido com uma fonte de alimentação que permite usar tensão de rede de 127Vac ou 220Vac. Para 127Vac, ligue nos fios branco e preto. Para 220V, ligue na rede os fios vermelho e preto. Manual Alard Shock Control Página 06 5.2) Placa Principal JP2 JP2 Configuração Straps: JP1 JP1 Sensibilidade maior à disparos de Sirene. Sensibilidade menor à disparos de Sirene. Saída “NA” fornece +12v (uso de sirenes). Saída “NA” sem tensão (contato seco). Página 07 Manual Alard Shock Control 5.3) Placa de Controle (Frontal) Comandos da Placa de Controle: CADASTRO CONTROLE: Botoeira de Cadastro de Controles Remotos. CADASTRO SENSOR: Botoeira de Cadastro de Sensores sem fio. CADASTRO PULSOS FALHOS PERMITIDOS: Botoeira de Cadastro de Pulsos de choque falhos antes de disparar Sirene. Jumper’s de Configuração via Strap: Tempo Sirene: Define o tempo de acionamento da sirene quando um disparo for detectado pela central. Insira o strap na posição correspondente ao tempo desejado: 30 seg, 120 seg (2 minutos) ou 240 seg (4 minutos). Conectores da Placa de Controle: Chave A/D: Conector da chave Arme/Desarme. CN1: Conector da Placa Principal. Tensão Saída: Define a tensão de saída do choque (8000 / 10000 )+/- 10%; Configurações: Habilita ou Desabilita recursos adicionais do eletrificador (funções Setor Rápido, Setor 24h, Shutdown e Beep). Manual Alard Shock Control Página 08 5.4) Indicação Frontal Existem quatro LEDs indicativos na parte frontal da caixa do eletrificador: ATENÇÃO: Não usar baterias não recarregáveis - recarregar as baterias de chum- bo ácido em área bem ventilada. Usar bateria 12V 7Ah (não inclusa). • Rede/Bateria: Este LED indica que a central Alard Shock está sendo alimentada pela fonte de alimentação ou por bateria. • Pulso: Este LED pisca para indicar a atividade do circuito de alta tensão. Quando estiver piscando, significa que o eletrificador está gerando alta tensão para a cerca. Quando apagado, o circuito de alta tensão está desligado ou existe alguma anomalidade nos fios de cerca. • Cerca: Este LED pisca em ‘‘flash’’ quando a cerca elétrica está em atividade. Quando a cerca estiver em atividade e for violada, este LED pisca intermitentemente, mesmo após desarmada. Em inatividade, este LED mantem-se apagado. • Setor: Este LED pisca em ‘‘flash’’ quando o setor está em estado de supervisão. Quando o setor estiver sendo supervisionado e for violado, este LED pisca intermitentemente, mesmo após desarmada. Quando desarmada, o LED aceso indica setor aberto, e LED apagado indica setor fechado. Página 09 Manual Alard Shock Control 5.5) Sirenes Configuração Strap JP1: ON: Saída “NA” fornece +12v (uso de sirenes). JP1 + A central Alard Shock possui uma saída para conexão de sirene, que será acionada sempre quando houver disparo do setor supervisionado ou violação, aterramento ou corte de fios da cerca elétrica. Com o Strap inserido, os Bornes ‘ +Sir’’ e “GND” devem ser conectados à sirene: +Sir (SIRENE +) e GND (SIRENE -). ‘ Utilize, no máximo, duas sirenes piezoelétricas (120db / 250mA). Não utilize cornetas ou sirenes de alta potência ! 5.6) Sensores com Fio A Alard Shock possui também uma saída supervisionada “S1” para conexão de sensores (em série), que quando violados podem gerar o disparo do sistema. Para isso é necessário configurar o jumper JP1 (Sirene) na posição fechado como ilustrado acima. Manual Alard Shock Control Página 10 Quando se fizer necessário utilizar mais de um sensor, a instalação deverá ser realizada sempre “em série”, com ilustração abaixo: Quando utilizar apenas um sensor nesta saída, sua conexão deve ser realizada da seguinte forma: S1 GND +12V 12v ALARM 12v ALARM 12v ALARM 2 1 N Shock « S1 GND +12V 12v ALARM Shock « JP3 JP3 CN1: CN2: CN3: CN4: CN5: CN6: CN7: Conector da PCI de Controle Cabo para Conexão da Bateria Conector para Fonte de Alimentação Conector de Dispositivos Auxiliares Saída de Alta Tensão Retorno de Alta Tensão Conector para Aterramento Setor S1 sempre FECHADO (ANULADO) Setor S1 depende da conexão do borne CN4. Manual Alard Shock Control Página 03 Se não desejar utilizar o setor S1 para supervisionar sensores, poderá fechá-lo através do conector CN4 localizado na placa principal da central, unindo os os Bornes(S1) e (GND) deste conector, ou fechá-lo através do jumper JP3 localizado também na placa principal, conforme ilustração abaixo: Observações Importantes sobre o Setor S1: Caso não utilize o Setor S1: Desta maneira, o setor S1 permanecerá fechado, não interferindo no funcionamento da central. Para evitar curto-circuitos, isole todas as emendas e os fios que não forem utilizados. Bornes(S1) e (GND) unidos e devidamente isolados. ou O setor de alarme não será armado enquanto estiver aberto. Isto significa que quando um sensor estiver detectando movimentação (LED Setor aceso no painel), a central não obedecerá o comando para armar o alarme e gerará 3 beeps de sirene. Por esta razão, providencie o fechamento do setor S1 antes de armar o alarme. Porém, será possível armar apenas o choque se a central estiver particionada. Página 11 Manual Alard Shock Control 2) Instruções Adicionais ŸAntes de acessar os terminais, todos os circuitos alimentadores devem ser desligados; ŸNão usar baterias não recarregáveis - recarregar as baterias de chumbo ácido em área bem ventilada. Usar Bateria 12V (Não inclusa); ŸNão abra a tampa com este equipamento ligado. ALTA TENSÃO. PERIGO DE CHOQUE. Grau de Proteção da Caixa Plástica: IPX4; 3) Precauções A ECP, localizada à Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 2906, Distrito Industrial, Garça - SP, CEP 17400-000, CNPJ nº. 58.066.275/0001-08, Inscr. Estadual nº. 315.014.900.112, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de projeto que torne impróprio ou inadequado ao uso a que se destina pelo prazo de 12 meses, a partir da data de aquisição. Em caso de defeito no período de garantia, a responsabilidade da ECP limita-se ao conserto ou substituição do aparelho de sua fabricação. Esta garantia exclui: • Defeitos provocados por acidentes ou agentes da natureza, tais como: raios, inundações, desabamentos, etc; • Defeitos provocados por rede elétrica imprópria ou em desacordo às instruções de instalação; • Se o produto não for empregado ao fim que se destina; • Se o produto não for utilizado em condições normais; • Defeitos provocados por acessórios ou equipamentos acoplados ao produto; • Defeitos provocados por variação na rede elétrica, picos de tensão e descargas inclusive surtos; • Custos de retirada e reinstalação, bem como transporte até a fábrica; • Danos de qualquer espécie consequentes de problema no produto, bem como perdas causadas pela interrupção do uso. TERMO DE GARANTIA Comprador:__________________________________________________________________ Endereço:___________________________________________________________________ Cidade/UF: __________________________________ Telefone: ( ) ____________________ Revendedor: ________________________________________________________________ Cidade/UF: __________________________________ Telefone: ( ) ____________________ Produto: ____________________________________ Nº. Série: ________________________ Data da Venda:______/______/_________. Página 04 Manual Alard Shock Control Sugerimos vedar os parafusos de fixação da caixa para evitar a entrada de água pelos furos de fixação. Lembre-se de disponibilizar energia elétrica e aterramento para a central, além de providenciar também a passagem dos fios e cabos de maneira segura. Não fixe a caixa da central sobre desníveis na parede, pois a deformação que isso causará na base poderá impedir que a parte frontal se encaixe corretamente à base. Se desejar fixar a caixa próximo ao forro ou laje, deixe uma distância mínima de aproximadamente 5 centímetros, para facilitar uma posterior manutenção do equipamento. VERM BRANCO PRETO PRETO VERM 13,8Vcc Equipamento classe II - Dupla Isolação Leia este manual antes de instalar o equipamento. i i As cercas elétricas de segurança e seus equipamentos auxiliares devem ser instalados, operados e mantidos de forma a minimizar o perigo às pessoas e reduzir o risco de pessoas receberem um choque elétrico, a não ser que estas tentem atravessar a barreira física, ou estejam na área protegida sem autorização. A construção de cercas elétricas de segurança em que seja provável o aprisionamento ou enroscamento acidental de pessoas deve ser evitada. Portões em cercas elétricas de segurança devem ser capazes de serem abertos sem que a pessoa receba um choque elétrico. Uma cerca elétrica de segurança não deve ser energizada por dois eletrificadores distintos ou por circuitos de cerca independentes do mesmo eletrificador. Para quaisquer duas cercas elétricas de segurança separadas, cada uma energizada por um eletrificador à parte, independentemente sincronizados, a distância entre os fios destas duas cercas elétricas de segurança deve ser de pelo menos 2,5 m. Se este espaço for protegido, esta proteção deve ser efetuada por meio de material eletricamente não condutivo ou uma barreira metálica isolada. Arame farpado ou arame cortante não devem ser eletrificados por um eletrificador. Seguir as recomendações do fabricante do eletrificador referentes ao aterramento. A distância entre qualquer eletrodo terra de cerca elétrica de segurança e outros sistemas de aterramento não deve ser inferior a 2 m, exceto quando associados a uma malha de aterramento. NOTA 1: Onde possível, recomenda-se que a distância entre qualquer eletrodo terra da cerca elétrica de segurança e outros sistemas de aterramento seja de pelo menos 10 m. Partes condutivas expostas da barreira física devem ser eficientemente aterradas. Onde uma cerca elétrica de segurança passar abaixo de condutores de linha de energia elétrica sem isolação, seu elemento metálico mais elevado deve ser eficientemente aterrado por uma distância não inferior a 5 m para ambos os lados do ponto de cruzamento. Os condutores de conexão instalados por dentro de prédios devem ser eficientemente isolados das partes estruturais aterradas do prédio. Isto pode ser obtido utilizando-se um cabo isolante para alta tensão. Os condutores de conexão instalados sob o solo devem ser colocados dentro de conduítes de material isolante ou então um cabo isolante para alta tensão deve ser utilizado. Deve-se tomar cuidado para se evitarem danos aos condutores de conexão em função de rodas de veículos a pressionar o solo. Os condutores de conexão não devem ser instalados no mesmo conduíte que o cabeamento da rede elétrica, cabos de comunicação ou cabos de dados. Os condutores de conexão e fios da cerca elétrica de segurança não devem passar sobre linhas de energia elétrica aéreas e/ou linhas de comunicação. Cruzamentos com linhas de energia elétrica aéreas devem ser evitados, sempre que possível. Se tal cruzamento não puder ser evitado, ele deve ser feito abaixo da linha de energia elétrica e o mais próximo possível, de modo a se posicionar perpendicularmente à linha. Se condutores de conexão e fios da cerca elétrica de segurança forem instalados próximos a linhas de energia elétrica aéreas, as distâncias de separação não devem ser inferiores àquelas indicadas na Tabela BB2. A figura abaixo traz as medidas dos furos e suas posições, com seus valores em milímetros. Para marcar a posição dos furos, utilize a própria caixa plástica. Nela encontra-se as posições que deve ser aberto. Tabela BB.2 — Distâncias de separação mínimas entre linhas de energia elétrica e cercas elétricas de segurança Tensão da linha de energia elétrica (V) Distância de Separação (m) ≤ 1 000 > 1 000 e ≤ 33 000 > 33 000 3 4 8 Se condutores de conexão e fios da cerca elétrica de segurança forem instalados próximos a linhas de energia elétrica aéreas, a altura destes em relação ao solo não deve exceder 3 m. Esta altura se aplica a qualquer lado da projeção ortogonal dos condutores mais externos da linha de energia elétrica na superfície do solo, para uma distância de - 2 m para linhas de energia elétrica operando a uma tensão nominal não excedendo 1 000 V; - 15 m para linhas de energia elétrica operando a uma tensão nominal excedendo 1 000 V. Um espaçamento de 2,5 m deve ser mantido entre condutores não isolados ou condutores de conexão não isolados de cerca elétrica de segurança energizados por eletrificadores distintos. Este espaçamento pode ser menor, onde condutores ou condutores de conexão cobertos por capas isolantes consistam em cabos com isolação para pelo menos 10 kV. Este requisito não se aplica onde estes condutores energizados estiverem separados por uma barreira física que não tenha quaisquer aberturas maiores que 50 mm. Uma distância vertical não inferior a 2 m deve ser mantida entre condutores energizados por pulsos por eletrificadores distintos. As cercas de segurança elétricas devem ser identificadas por placas de advertência instaladas de forma que fiquem evidentes. As placas de advertência devem ser legíveis a partir da área protegida e da área de acesso público. Cada lado da cerca elétrica de segurança deve ter pelo menos uma placa de advertência. As placas de advertência devem ser instaladas - em cada portão; - em cada ponto de acesso; - em intervalos não excedendo 10 m; - adjacentes a cada sinal relacionado a perigos químicos para informação relativa aos serviços de emergência. 5) Instalação i