Cinta de Fixação da Bateria presas por parafusos OBS.: Para facilitar, encaixe os parafusos na cinta da bateria antes de fixa-la na central 4) Antes de Começar Manual Alard Shock Control Página 02 Antes de contactar o Suporte Técnico ECP, verifique se a informação desejada não está descrita em alguma seção deste manual, pois ele contém as informações mais importantes necessárias para a correta instalação e operação do produto. Este equipamento deve ser conectado a um sistema exclusivo e independente de aterramento, composto por uma ou mais hastes de cobre introduzidas no solo. Por tratar-se de eletrificador de alta tensão, que requer aterramento e cuidados específicos em sua instalação, recomendamos que este produto seja instalado por um profissional especializado. 1) Características Gerais • Chave liga/desliga tipo “Retenção”, independente do controle remoto; • Controle remoto 433,92MHz (code learning 6P20B); • Possibilidade de cadastrar até 62 dispositivos sem fio (controles e sensores); • Saída de relé, que pode ser utilizada como contato NA, NF ou 12VDC, para alimentação de sirene (configuração por strap); • 1 Setor Híbrido: aceita sensores com ou sem fio. • Proteção contra inversão de polaridade de bateria (fusível rápido de vidro 2A - F2); • Função “Shutdown” (auto-anulação) após 4 disparos consecutivos, por violação de setor e/ou cerca (habilitável); • Função “Setor 24 Horas” (habilitável); • Função “Setor Rápido” (habilitável); • Beep de sirene após arme/desarme (habilitável); • Tensão de saída: 8000/10000 Volts pulsantes(configurável por strap); • Ajuste de sensibilidade de cerca para disparo da sirene; • Ajuste de pulsos falhos permitidos: 1 a 30 pulsos seguidos(programável por botão); Página 01 Manual Alard Shock Control 5) Instalação 5.1) Passos para a Instalação Passo 1: Fixando o Painel Leia atentamente os procedimentos de instalação. Sempre desligue a energia da central quando necessitar manipular a placa ou qualquer parte da fiação. Procure um local seco, discreto e seguro, livre da incidência da chuva e da luz direta do sol, para instalar a central. Como medida de segurança, instale o painel de modo que não seja possível avistá-lo ou alcançá-lo pelo lado de fora do imóvel. Por ser um equipamento eletrificador, dê preferência a locais de difícil acesso e fora do alcance de crianças, idosos e animais de estimação, para evitar acidentes. Da mesma forma, evite instalar este produto em locais onde existam materiais inflamáveis e/ou explosivos. Não passe os cabos de alta tensão próximos de fios elétricos, de antenas ou telefônicos, pois caso haja uma eventual fuga de tensão em algum cabo, podem ocorrer interferências nestes dispositivos. Lembre-se de disponibilizar energia elétrica e aterramento para a central, além de providenciar também a passagem dos fios e cabos de maneira segura. Não fixe a caixa da central sobre desníveis na parede, pois a deformação que isso causará na base poderá impedir que a parte frontal se encaixe corretamente à base. Manual Alard Shock Control Página 05 Passo 2: Instalando os Fios Borne LED S1 GND Relé NF +SIR Relé COM GND +12V Descrição da Aplicação Saída para LED Externo. Fio de Ligação do Setor GND GND NF do relé (Saída p/ Central de Alarme) NA do relé ou +12v para Alimentação de Sirene Comum do Relé (Saída p/ Central de Alarme) Alimentação de Sensores e outros dispositivos O conector CN4 da placa principal permite a conexão de dispositivos opcionais auxiliares, através dos bornes disponibilizados, conforme descrito abaixo: O eletrificador foi desenvolvido com uma fonte de alimentação que permite usar tensão de rede de 127Vac ou 220Vac. Para 127Vac, ligue nos fios branco e preto. Para 220V, ligue na rede os fios vermelho e preto. Manual Alard Shock Control Página 06 5.2) Placa Principal JP2 JP2 Configuração Straps: JP1 JP1 Sensibilidade maior à disparos de Sirene. Sensibilidade menor à disparos de Sirene. Saída “NA” fornece +12v (uso de sirenes). Saída “NA” sem tensão (contato seco). Página 07 Manual Alard Shock Control 5.3) Placa de Controle (Frontal) Comandos da Placa de Controle: CADASTRO CONTROLE: Botoeira de Cadastro de Controles Remotos. CADASTRO SENSOR: Botoeira de Cadastro de Sensores sem fio. CADASTRO PULSOS FALHOS PERMITIDOS: Botoeira de Cadastro de Pulsos de choque falhos antes de disparar Sirene. Jumper’s de Configuração via Strap: Tempo Sirene: Define o tempo de acionamento da sirene quando um disparo for detectado pela central. Insira o strap na posição correspondente ao tempo desejado: 30 seg, 120 seg (2 minutos) ou 240 seg (4 minutos). Conectores da Placa de Controle: Chave A/D: Conector da chave Arme/Desarme. CN1: Conector da Placa Principal. Tensão Saída: Define a tensão de saída do choque (8000 / 10000 )+/- 10%; Configurações: Habilita ou Desabilita recursos adicionais do eletrificador (funções Setor Rápido, Setor 24h, Shutdown e Beep). Manual Alard Shock Control Página 08 5.4) Indicação Frontal Existem quatro LEDs indicativos na parte frontal da caixa do eletrificador: ATENÇÃO: Não usar baterias não recarregáveis - recarregar as baterias de chum- bo ácido em área bem ventilada. Usar bateria 12V 7Ah (não inclusa). • Rede/Bateria: Este LED indica que a central Alard Shock está sendo alimentada pela fonte de alimentação ou por bateria. • Pulso: Este LED pisca para indicar a atividade do circuito de alta tensão. Quando estiver piscando, significa que o eletrificador está gerando alta tensão para a cerca. Quando apagado, o circuito de alta tensão está desligado ou existe alguma anomalidade nos fios de cerca. • Cerca: Este LED pisca em ‘‘flash’’ quando a cerca elétrica está em atividade. Quando a cerca estiver em atividade e for violada, este LED pisca intermitentemente, mesmo após desarmada. Em inatividade, este LED mantem-se apagado. • Setor: Este LED pisca em ‘‘flash’’ quando o setor está em estado de supervisão. Quando o setor estiver sendo supervisionado e for violado, este LED pisca intermitentemente, mesmo após desarmada. Quando desarmada, o LED aceso indica setor aberto, e LED apagado indica setor fechado. Página 09 Manual Alard Shock Control 5.5) Sirenes Configuração Strap JP1: ON: Saída “NA” fornece +12v (uso de sirenes). JP1 + A central Alard Shock possui uma saída para conexão de sirene, que será acionada sempre quando houver disparo do setor supervisionado ou violação, aterramento ou corte de fios da cerca elétrica. Com o Strap inserido, os Bornes ‘ +Sir’’ e “GND” devem ser conectados à sirene: +Sir (SIRENE +) e GND (SIRENE -). ‘ Utilize, no máximo, duas sirenes piezoelétricas (120db / 250mA). Não utilize cornetas ou sirenes de alta potência ! 5.6) Sensores com Fio A Alard Shock possui também uma saída supervisionada “S1” para conexão de sensores (em série), que quando violados podem gerar o disparo do sistema. Para isso é necessário configurar o jumper JP1 (Sirene) na posição fechado como ilustrado acima. Manual Alard Shock Control Página 10 Quando se fizer necessário utilizar mais de um sensor, a instalação deverá ser realizada sempre “em série”, com ilustração abaixo: Quando utilizar apenas um sensor nesta saída, sua conexão deve ser realizada da seguinte forma: S1 GND +12V 12v ALARM 12v ALARM 12v ALARM 2 1 N Sensores » Shock « S1 GND +12V 12v ALARM Shock « JP3 JP3 CN1: CN2: CN3: CN4: CN5: CN6: CN7: Conector da PCI de Controle Cabo para Conexão da Bateria Conector para Fonte de Alimentação Conector de Dispositivos Auxiliares Saída de Alta Tensão Retorno de Alta Tensão Conector para Aterramento Setor S1 sempre FECHADO (ANULADO) Setor S1 depende da conexão do borne CN4. Manual Alard Shock Control Página 03 Se não desejar utilizar o setor S1 para supervisionar sensores, poderá fechá- lo através do conector CN4 localizado na placa principal da central, unindo os os Bornes(S1) e (GND) deste conector, ou fechá-lo através do jumper JP3 localizado também na placa principal, conforme ilustração abaixo: Observações Importantes sobre o Setor S1: Caso não utilize o Setor S1: Desta maneira, o setor S1 permanecerá fechado, não interferindo no funcionamento da central. Para evitar curto-circuitos, isole todas as emendas e os fios que não forem utilizados. Bornes(S1) e (GND) unidos e devidamente isolados. ou O setor de alarme não será armado enquanto estiver aberto. Isto significa que quando um sensor estiver detectando movimentação (LED Setor aceso no painel), a central não obedecerá o comando para armar o alarme e gerará 3 beeps de sirene. Por esta razão, providencie o fechamento do setor S1 antes de armar o alarme. Porém, será possível armar apenas o choque se a central estiver particionada. Página 11 Manual Alard Shock Control 2) Instruções Adicionais ? Antes de acessar os terminais, todos os circuitos alimentadores devem ser desligados; ? Não usar baterias não recarregáveis - recarregar as baterias de chumbo ácido em área bem ventilada. Usar Bateria 12V (Não inclusa); ? Não abra a tampa com este equipamento ligado. ALTA TENSÃO. PERIGO DE CHOQUE. »Não encoste qualquer parte do corpo na área de alta tensão ! »Não instale este produto em locais de fácil acesso por crianças, idosos, animais de estimação, entre outros; » Utilize conduítes ou canaletas para passar os fios e cabos de alta tensão. Grau de Proteção da Caixa Plástica: IPX4; »Não instale o eletrificador próximo de calhas metálicas e plantas. »Mantenha a bateria dos sensores sem fio sempre em dia. »Mantenha o eletrificador no mínimo há 2 metros de distância de qualquer outro aparelho eletroeletrônico, como discadoras, receptoras, etc. »Não instale o cabo de alta tensão próximo a qualquer fiação já existente, como fios de antena, telefones, interfones, etc. » É indispensável o uso de placas de advertência, instaladas a cada 4 metros e cantos/dobras da cerca elétrica. Estas placas devem alertar sobre a existência de cerca eletrificada, conforme exemplo ao lado: 3) Precauções A ECP, localizada à Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 2906, Distrito Industrial, Garça - SP, CEP 17400-000, CNPJ nº. 58.066.275/0001-08, Inscr. Estadual nº. 315.014.900.112, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de projeto que torne impróprio ou inadequado ao uso a que se destina pelo prazo de 12 meses, a partir da data de aquisição. Em caso de defeito no período de garantia, a responsabilidade da ECP limita-se ao conserto ou substituição do aparelho de sua fabricação. Esta garantia exclui: • Defeitos provocados por acidentes ou agentes da natureza, tais como: raios, inundações, desabamentos, etc; • Defeitos provocados por rede elétrica imprópria ou em desacordo às instruções de instalação; • Se o produto não for empregado ao fim que se destina; • Se o produto não for utilizado em condições normais; • Defeitos provocados por acessórios ou equipamentos acoplados ao produto; • Defeitos provocados por variação na rede elétrica, picos de tensão e descargas inclusive surtos; • Custos de retirada e reinstalação, bem como transporte até a fábrica; • Danos de qualquer espécie consequentes de problema no produto, bem como perdas causadas pela interrupção do uso. TERMO DE GARANTIA Comprador:__________________________________________________________________ Endereço:___________________________________________________________________ Cidade/UF: __________________________________ Telefone: ( ) ____________________ Revendedor: ________________________________________________________________ Cidade/UF: __________________________________ Telefone: ( ) ____________________ Produto: ____________________________________ Nº. Série: ________________________ Data da Venda:______/______/_________. Página 04 Manual Alard Shock Control A figura acima traz as medidas dos furos e suas posições, com seus valores em milímetros. Para marcar a posição dos furos, utilize a própria caixa plástica. Nela encontra-se as posições que deve ser aberto. Utilize as arruelas com vedação de borracha nos parafusos de fixação da caixa para vedar a entradas perfuradas pelos parafusos. Se desejar fixar a caixa próximo ao forro ou laje, deixe uma distância mínima de aproximadamente 5 centímetros, para facilitar uma posterior manutenção do equipamento. VERM BRANCO PRETO PRETO VERM 13,8V Equipamento classe II - Dupla Isolação i Leia este manual antes de instalar o equipamento. i i