Top Banner

of 103

BYU Farms

May 30, 2018

Download

Documents

smallvillet7
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/14/2019 BYU Farms

    1/103

    ANLISIS DEL LIBRO DE MORMN

  • 8/14/2019 BYU Farms

    2/103

    2

    IINNDDIICCEE

    33.. QQuu eess FFAARRMMSS44.. EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn:: OOttrroo tteessttaammeennttoo ddee JJeessuuccrriissttoo

    88.. EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn nnooss aayyuuddaa aa eenntteennddeerr llaa BBiibblliiaa

    12. El Lenguaje del Libro de Mormn

    1177.. EElleemmeennttooss hheebbrraaiiccooss eenn eell lleenngguuaajjee ddeell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn

    19. El "Cordero de Dios" en textos pre-cristianos

    2211.. EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn yy oottrrooss ddooccuummeennttooss aannttiigguuooss

    25. Lo que no es el manuscrito original del Libro de Mormn

    2277.. UUnn eerruuddiittoo eexxaammiinnaa llaass eevviiddeenncciiaass ppaarraa eell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn

    4433.. MMss iinnffoorrmmaacciinn ssoobbrree ddeessccuubbrriimmiieennttooss aarrqquueeoollggiiccooss rreecciieenntteess

    4455.. PPoorr ttiieerrrraa oo ppoorr mmaarr?? RReeeexxpplloorraannddoo eell eessttrreecchhoo ddee BBeerriinngg

    47. Es Preferible que Perezca un Hombre

    49. El pecado involuntario en el discurso de Benjamn

    5511.. KKoorriihhoorr :: LLooss RRaazzoonnaammiieennttooss ddee llaa AAppoossttaassaa

    56. Nueva informacin sobre la ejecucin de Zemnarah

    5588.. EEll mmaallddeecciirr aa uunn lliittiiggaanntteeppaarraa qquuee qquueeddaarraa mmuuddoo60. Fe, esperanza y caridad

    71. De lderes a gerentes: el cambio fatal

    8811.. CCuunnddoo eessccrriibbii NNeeffii llaass ppllaanncchhaass mmeennoorreess??

    83. El cdice Grolier nos da una leccin de sensatez

    8855.. EEll ssaallmmoo ddee NNeeffii ccoommoo uunn ddooccuummeennttoo ppoosstteerriioorr aa LLeehhii

    87. Fue Mulek hijo de sangre del Rey Sedequas?

    8899.. LLaass ttiieennddaass eenn eell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn

    91. Meditando en la Palabra110033.. UUnnooss ddeessccuubbrriimmiieennttooss aarrqquueeoollggiiccooss rreecciieenntteess aappooyyaann llaa BBiibblliiaa

  • 8/14/2019 BYU Farms

    3/103

    3

    QQuu eess FFAARRMMSS

    (The Foundation for Ancient Research and Mormon Studies) (Fundacin paraInvestigaciones de Antigedades y Estudios Mormones)

    FARMS situado en La Universidad de Brigham Young, con el propsito deinvestigacin y publicacin, sin fines de lucros. La organizacin fomenta y apoyainvestigaciones doctos del Libro de Mormn, la Biblia, y otras escrituras antiguas juntocon sus temas relacionadas. Publica los resultados de estas y otras investigacionespara estudiantes y el publico en general. Tambin apoya los esfuerzos de preservarelectrnicamente documentos religiosos antiguos, a travs de su subsidiario, el Centropara la Preservacin de Textos Religiosos Antiguos (CPART).

    Se estableci en 1979, con intereses principales de investigar las escrituras incluye;la historia antigua, los idiomas, la literatura, la cultura, la geografa, la poltica, lareligin, y las leyes. Aunque investigaciones de tales temas es de importanciasegundero, cuando se compara con los mensajes espirituales y eternos de las

    escrituras. Investigaciones slidas y perspectivas acadmicas pueden proveer ciertotipo de informacin til. Esto sucede, aunque sea solamente tentativa, en cuanto amuchas preguntas significantes e interesantes, de los antecedentes antiguos, losorgenes, la composicin y el sentido de las escrituras.

    En cuanto a sus investigaciones El Grupo trabaja, con el fin de hacer reportesinterinos y finales disponibles a todos, y hacerlo con rapidez y economa. Esto como unservicio a los maestros y estudiantes de las escrituras, y los resultados son distribuidosen formatos para ambos lectores. Se espera que esta informacin ser de ayuda, paratoda la gente interesada, en comprender y tomar ms en serio las escrituras antiguas.

    "Tanto por el estudio como por la fe."

    Desde que se fund, FARMS ha usado este pasaje de Doctrina y Convenios 88:118con su lema. El lema es para que todos los que estn asociados con FARMS, seacuerdan que su meta es de estudios fidedignos -- La combinacin de estudio y fe.

    El trabajo del Grupo se apoya en la premisa que el Libro de Mormn y otrasescrituras fueron escritos por profetas de Dios. Creer en esta premisa, la divinidad de laescritura, es un asunto de la fe. Verdades religiosos requieren comprobacindivina(testimonio) para establecer la fe del creyente. Mientras que las investigacionesescolsticas no pueden reemplazar ese testimonio, tales estudios si pueden reforzar yalentar testimonios individuales. Esto se hace a travs de fomentar entendimiento y

    aprecio de la escrituras, ayudando a otros a "venir a Cristo" (Jacob 1:7). FARMS definasu labor como el de apoyar "estudios fidedignos" en cuanto a escrituras antiguas ytemas relacionados. Es decir, anima y apoya el trabajo de investigadores y otrosquienes hacen sus trabajos, abrazando y adhiriendo se a las tenencias y enseanzasde la Iglesia de Jesucristo de Los Santos de Los Ultimos Das. Al mismo tiempoFARMS est cometido a proyectos y a publicar trabajos que estn cuidadosamenterevisados por peritos y que se conforman a las ms altas normas de estudios.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    4/103

    4

    EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn:: OOttrroo tteessttaammeennttoo ddee JJeessuuccrriissttoopor John A. Tvedtnes1

    Uno de los libros ms populares del mundo, despus de la Biblia, es el Libro deMormn. Desde que saliera a la luz, por vez primera, en 1830, se han publicado unos78 millones de ejemplares en 94 idiomas; tan slo en 1997 se distribuyeron ms decuatro millones de ejemplares.

    La historia del Libro de Mormn comenz en la primavera de 1820, cuando unmuchacho estadounidense de catorce aos llamado Jos Smith fue a orar a un bosqueque se encontraba cerca de la granja de su familia, en el estado de Nueva York, enEstados Unidos. l explic cmo Dios el Padre y su hijo Jesucristo se le aparecieron ydieron respuesta a las preguntas que tena en lo tocante al tema de la religin. Este fueel principio de su llamamiento como profeta contemporneo.

    Tres aos despus, se encontraba de nuevo orando cuando recibi la visita de unngel que le dijo que se llamaba Moroni. "Dijo que se hallaba depositado un libro,"

    escribi Jos Smith ms adelante, "escrito sobre planchas de oro, el cual daba unarelacin de los antiguos habitantes de este continente [americano], as como del origende su procedencia. Tambin declar que en l se encontraba la plenitud del evangelioeterno el cual el Salvador lo haba comunicado a los antiguos habitantes. (Jos Smith-Historia 1:34)

    Se le dijo que las planchas de oro estaban escritas en egipcio reformado y que lashaban escondido y enterrado en la ladera de una colina que se encontraba cerca delhogar de Jos, en una caja cuadrada de piedra cubierta por otra piedra redonda msgrande. Con el registro se encontraba un antiguo pectoral que contena dos piedrasllamadas Urim y Tumim, que el Seor haba preparado para ayudar a Jos Smith a

    traducir el antiguo registro. (En la poca de la Biblia, los israelitas reciban revelacinde Dios mediante el Urim y el Tumim, que el sumo sacerdote llevaba sujetos a unpectoral; cf. xodo 28:30. Nmeros 27:21).

    Los escritos que se encontraban en las planchas de oro narraban la historia de unantiguo profeta israelita llamado Lehi, que vivi en Jerusaln seiscientos aos antes deCristo. Dios avis a Lehi de que se aproximaba la destruccin de la ciudad a manos delos babilonios y le dijo que se marchara con su familia y algunos amigos.

    Vivieron en tierras deshabitadas por las que viajaron durante ocho aos. Cuandollegaron al mar, probablemente en la costa sur de la Pennsula Arbica, el Seor lesmand que construyeran un barco en el cual navegaron hasta las Amricas. La mayorparte de los estudiosos que aceptan el Libro de Mormn creen que ellos y susdescendientes habitaron principalmente en lo que actualmente es el sur de Mxico yGuatemala.

    Una vez en el Nuevo Mundo, este grupo no tard mucho en dividirse en dosnaciones: una de ellas se llam nefita, en honor del nombre de Nefi, uno de los hijos deLehi; la otra se denomin lamanita, por ser seguidores de Lamn, hermano de Nefi.Durante los siglos posteriores se produjeron muchas disputas entre ambas naciones.La mayor parte del tiempo los nefitas fueron justos y escucharon a una serie de

  • 8/14/2019 BYU Farms

    5/103

    5

    profetas que predijeron la venida de Cristo y que explicaron detalladamente laExpiacin que l llevara a cabo. Durante la mayor parte de su historia, los lamanitasno creyeron en Cristo, mientras que los nefitas guardaron por escrito su historia y suscreencias religiosas. El Libro de Mormn contiene un compendio de dichos escritos. Esdebido a sus comentarios doctrinales acerca de la Expiacin de Jesucristo por lo quese dice que el Libro de Mormn contiene "la plenitud del evangelio" (Jos Smith-Historia 1:34; Doctrina y Convenios 20:9; 27:5; 42:12; 135:3).

    De las muchas historias de las que habla el Libro de Mormn, la ms importantetrata de cmo Cristo se apareci a su pueblo del continente americano despus de suresurreccin y ascensin a los cielos. Les ense los mismos principios que habaenseado a sus discpulos judos del Viejo Mundo y organiz la iglesia entre ellos,eligiendo a doce discpulos, los cuales, segn l dijo, iban a ser juzgados, en losltimos das, por los doce apstoles que l haba elegido durante su ministerio mortalen Tierra Santa. An antes de volver a su Padre, Jess continu revelando sus deseosa los discpulos nefitas. A su visita le sigui una era de paz durante la cual nefitas ylamanitas vivieron unos doscientos aos como un solo pueblo.

    Finalmente, la paz se vio quebrantada por el pecado y antes del cuarto siglodespus de Cristo, volvieron a producirse nuevas guerras entre las dos naciones.

    Sabiendo que su pueblo iba a ser destruido pronto por los lamanitas, un profeta nefitallamado Mormn prepar un compendio de los anales sagrados de su pueblo y los dejen las manos de su hijo Moroni para que los enterrara en un lugar donde Dios lospreservara hasta que otro profeta fuera llamado para traducirlos. Este era el mismoMoroni que, como ngel de Dios, se le apareci a Jos Smith 1.400 aos despus.

    Los profetas que guardaron los anales que luego se convertiran en el Libro deMormn testificaban de Cristo tanto antes como despus de su venida. El primero deellos, Nefi, escribi: "Y ahora bien, mis amados hermanos, y tambin vosotros los

    judos y todos los extremos de la tierra, escuchad estas palabras y creed en Cristo; y sino creis estas palabras, creed en Cristo. Y si creis en Cristo, creeris en estaspalabras, porque son las palabras de Cristo, y l me las ha dado, y ensean a todos los

    hombres que deben hacer lo bueno" (2 Nefi 33:10). Cien aos despus, en su prefacio,Mormn escribi que el propsito de este libro era "convencer al judo y al gentil de queJess es el Cristo, el eterno Dios, que se manifiesta a s mismo a todas las naciones."Por esta razn en 1987, se le dio al Libro de Mormn el subttulo de "Otro Testamentode Jesucristo."

    Las planchas de las que se tradujo el Libro de Mormn fueron devueltas al ngelantes de que se publicara la traduccin en ingls. Pero varias personas ms las vierony las tocaron. Entre estas personas hubo tres testigos, Oliverio Cowdery, DavidWhitmer y Martn Harris, que dieron testimonio de que el ngel Moroni les habaenseado las planchas y el pectoral con el Urim y el Tumim; testificaron que el ngel

    haba pasado las hojas una a una para que pudieran ver los grabados que haba enellas; tambin declararon que haban odo la voz de Dios, proveniente del cielo, que lesdijo que la traduccin del registro era correcta. En otra ocasin, Jos Smith llev a ungrupo de otros ocho hombres al bosque, donde les ense las planchas y les permiticogerlas y pasar las pginas. Todos estos hombres hicieron un relato escrito de susexperiencias, que aparece al comienzo del Libro de Mormn. Aunque, ms tarde,algunos de ellos se alejaron de Jos Smith y ya no le apoyaron ms, nunca negaron sutestimonio, y muchos de ellos continuaron reafirmndolo hasta su muerte.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    6/103

    6

    Durante el transcurso de la traduccin del Libro de Mormn, Jos Smith y suescriba, Oliverio Cowdery, oraron en cuanto a algunas de las cosas que encontraron enel texto, como por ejemplo la necesidad de un bautismo realizado por la autoridadapropiada del sacerdocio. A Jos se le haba dicho, en su visin de 1820, que estaautoridad se haba perdido en la tierra, pero que sera restaurada en un futuro prximo.El 15 de Mayo de 1829, cuando estaban orando en el bosque, al lado del ro

    Susquehanna, cerca de Harmony, Pennsylvania, Jos y Oliverio recibieron la visita deJuan el Bautista, ahora resucitado, quien haba bautizado a Cristo unos dieciochosiglos antes. Juan puso sus manos sobre sus cabezas y les orden al SacerdocioAarnico, confirindoles as autoridad para bautizar. En el transcurso de algunassemanas despus de este suceso, tres apstoles de la antigedad, Pedro, Santiago yJuan, vinieron y ordenaron a los jvenes al Sacerdocio de Melquisedec, lo que les dabaautoridad para imponer las manos y otorgar el don del Espritu Santo, as como paravolver a organizar la Iglesia de la antigedad.

    El seis de abril de 1830, se organiz oficialmente la Iglesia de Jesucristo de losSantos de los ltimos Das en Fayette, Nueva York, reconocindose a Jos Smithcomo profeta de Dios. Durante los aos siguientes la iglesia creci y se restauraronvarios oficios del sacerdocio; entre stos se incluan los de apstol, setenta, patriarca,obispo, lder, presbtero, maestro y dicono, todos los cuales se conocan en la antiguaIglesia Cristiana.

    A partir de este pequeo comienzo, la Iglesia ha crecido hasta tener ms de diezmillones de miembros en ms de 200 pases. Casi la mitad de ellos se encuentran enAmrica Latina y en las naciones que bordean al Ocano Pacfico. Una cuarta parte delos miembros de la Iglesia son de habla hispana y se espera que, con el rpidocrecimiento en la Amrica Latina, el espaol llegar a ser algn da la lenguafundamental de la Iglesia. El portugus, el tercer idioma ms utilizado entre los Santosde los ltimos Das, slo se habla por uno de cada diecisiete miembros.

    Frecuentemente a los miembros de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de losltimos Das se les llama incorrectamente "mormones" porque creen en el Libro deMormn; pero son seguidores de Jesucristo, no de Mormn que fue un siervo de Cristo.Aceptan tanto la Biblia como el Libro de Mormn, pero tambin creen en la revelacinmoderna. El octavo artculo de fe de la iglesia declara: "Creemos que la Biblia es lapalabra de Dios hasta donde este traducida correctamente: tambin creemos que elLibro de Mormn es la palabra de Dios." El noveno artculo declara: "Creemos todo loque Dios ha revelado, todo lo que actualmente revela y creemos que an revelarmuchos grandes e importantes asuntos pertenecientes al reino de Dios."

    Durante los prximos meses, examinaremos algunos de los contenidos del Libro de

    Mormn y los compararemos con lo que se conoce de la Biblia y con losdescubrimientos histricos y arqueolgicos que se han producido desde la poca deJos Smith. Comenzaremos viendo cmo el Libro de Mormn nos ayuda a entender laBiblia como registro histrico y como la palabra de Dios. Despus de esto,estudiaremos el origen del Libro de Mormn, que compararemos con el de otrosdocumentos antiguos que han sido descubiertos a lo largo del ltimo siglo, como es elcaso de los rollos de pergamino del Mar Muerto. Despus examinaremos variosaspectos de las investigaciones actuales que se estn haciendo sobre el Libro deMormn, incluyendo sus orgenes lingsticos y su relacin con el antiguo Israel.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    7/103

    1 John A. Tvedtnes es director jefe de proyectos de la Fundacin para la Investigacinde la Antigedad y de Estudios Mormones, que se encuentra en Provo, Utah, EstadosUnidos. Ha estudiado en la Universidad de Utah, la Universidad de Brigham Young, laUniversidad de California (Berkeley) y la Universidad Juda de Jerusaln. Es licenciadoen Antropologa, y posee otros ttulos universitarios en estudios del Oriente Medio y enlingstica; actualmente se encuentra terminado su trabajo de cara a la obtencin delttulo de doctor en egipcio y lenguas semticas. Nacido en Estados Unidos, el seorTvedtnes tambin ha vivido en Suiza (un ao), en Francia (un ao y medio) y en Israel(ocho aos y medio). Ha escrito cuatro libros y alrededor de 120 artculos; llevadiecisiete aos ejerciendo la docencia universitaria en Israel y Estados Unidos.

    7

  • 8/14/2019 BYU Farms

    8/103

    8

    EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn nnooss aayyuuddaa aa eenntteennddeerr llaa BBiibblliiaapor John A. Tvedtnes

    Uno de los propsitos del Libro de Mormn es prestar apoyo a la Biblia. Unos cuatro

    siglos despus de la visita de Jesucristo a los nefitas en el Nuevo Mundo, Mormnescribi: "Porque he aqu, se escriben stos [estos anales, es decir, el Libro deMormn] con el fin de que creis en aqullos [aquellos anales, es decir, la Biblia]; y sicreis en aqullos, tambin creeris en stos [...]" (Mormn 7: 9).

    En el presente artculo examinaremos algunas de las formas en que el Libro deMormn nos ayuda a entender la Biblia.

    Jess es el Hijo de Dios

    La primera forma en que el Libro de Mormn apoya a la Biblia es testificando que ladeclaracin que se halla en la misma de que Jess es el Hijo de Dios y el Salvador delmundo es correcta. Nefi, quien haba llegado de Jerusaln a las Amricas seis siglos

    antes de Cristo, escribi que "segn las palabras de los profetas, el Mesas vieneseiscientos aos a partir de la ocasin en que mi padre sali de Jerusaln; y segn laspalabras de los profetas, y tambin la palabra del ngel de Dios, su nombre serJesucristo, el Hijo de Dios" (2 Nefi 25: 19). Ms de cuatro siglos despus, uno de losdescendientes de Nefi, un rey llamado Benjamn, profetiz en cuanto a la venida delSalvador: "Y se llamar Jesucristo, el Hijo de Dios, el Padre del cielo y de la tierra, elCreador de todas las cosas desde el principio; y su madre se llamar Mara" (Mosah 3:8). Alma, un profeta de la siguiente generacin, tambin declar que "el Hijo de Diosviene sobre la faz de la tierra. Y he aqu, nacer de Mara, en Jerusaln, que es la tierrade nuestros antepasados, y siendo ella virgen, un vaso precioso y escogido, a quien sehar sombra y concebir por el poder del Espritu Santo, dar a luz un hijo, s, aun el

    Hijo de Dios" (Alma 7: 9-10). Cuatro siglos despus que Cristo viniera a ensear a losnefitas, Mormn escribi: "Sabed que debis llegar al conocimiento de vuestros padres,y a arrepentiros de todos vuestros pecados e iniquidades, y creer en Jesucristo, que les el Hijo de Dios" (Mormn 7: 5).

    El Libro de Mormn deja claro que la profeca del siervo de Dios, que se encuentraen Isaas 53, se refiere a Jesucristo (ver Mosah 14-15). Tambin nos dice que cuandoAbraham fue "obediente a los mandamientos de Dios al ofrecer a su hijo Isaac", estoera "una semejanza de Dios y de su Hijo Unignito" (Jacob 4: 5).

    Profetas que no se mencionan en la Biblia

    El profeta Helamn, del Libro de Mormn, escribi que "todos los santos profetas"

    de los tiempos antiguos haban testificado que Cristo vendra (Helamn 8: 16).Menciona a los profetas bblicos Abraham, Moiss, Isaas y Jeremas, y tambin a otrosprofetas llamados Zens, Zenoc, Neum (Helamn 8: 17-20). Hay varios pasajes en laBiblia que mencionan a profetas cuyos escritos se perdieron en la antigedad (1Crnicas 29: 29; 2 Crnicas 9: 29; 12: 15; 13: 22; 20: 34; 26: 22; 33: 18-19). Gracias alLibro de Mormn, sabemos que hubo otros profetas cuyos escritos ya no existen. Estoconcuerda con lo que dicen algunos de los primeros Padres de la Iglesia de losprimeros siglos despus de Cristo, tales como Eusebio, Agustn, Irineo, Clemente de

  • 8/14/2019 BYU Farms

    9/103

    9

    Alejandra y Justino Mrtir, quienes a veces citaron libros profticos que ya noaparecen en nuestra Biblia moderna.

    Las "otras ovejas" de Jess

    Mientras se encontraba en Jerusaln, Jess dijo a sus discpulos: "Yo soy el buenpastor, y conozco a mis ovejas, y las mas me conocen" (Juan 10: 14). Asimismodeclar: "Tambin tengo otras ovejas que no son de este redil; aqullas tambin debotraer, y oirn mi voz; y habr un rebao, y un pastor" (Juan 10: 16). El Libro de Mormnnos informa que estas otras ovejas fueron los nefitas, cuyos antepasados habanllegado de Jerusaln seiscientos aos antes de Cristo. Cuando se apareci a losnefitas tras su resurreccin, Jess les dijo: "Y de cierto os digo que vosotros soisaquellos de quienes dije: Tengo otras ovejas que no son de este redil; aqullas tambindebo yo traer, y oirn mi voz; y habr un rebao y un pastor" (3 Nefi 15: 21).

    El Sermn del monte

    Uno de los sermones ms conocidos de Cristo, el Sermn del monte, se encuentraen Mateo, captulos 5-7. Segn el Libro de Mormn, dio este mismo mensaje a losnefitas en el Nuevo Mundo, si bien con unos pocos cambios (ver 3 Nefi, captulos 12-

    14). Estos cambios nos proporcionan una mejor comprensin del significado de susenseanzas. Uno de ellos se encuentra en las bienaventuranzas. En Mateo 5: 6, Cristodice a sus discpulos: "Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porqueellos sern saciados". La versin del Libro de Mormn dice: "porque ellos sern llenosdel Espritu Santo".

    Tras efectuar algunas advertencias sobre las tentaciones sexuales en Mateo 5: 27-28, los versculos 29-30 contienen unas declaraciones enigmticas, segn las que unodebe 'sacarse el ojo derecho' o 'cortarse la mano derecha' si le son ocasin de caer.Estas expresiones pueden haber sido idiomticas o simblicas y as haber tenido unsentido especfico para los que escuchaban a Jess, pero no son fcilmente inteligibleshoy en da. De manera similar, estas expresiones probablemente no habran tenidomucho significado para los nefitas que vivan al otro lado del mundo. En el Libro deMormn, Cristo dijo algo diferente: "He aqu, os doy el mandamiento de que nopermitis que ninguna de estas cosas [tentaciones] entre en vuestro corazn, porquemejor es que os privis de estas cosas, tomando as vuestra cruz, que ser arrojados enel infierno" (3 Nefi 12: 29-30). As, aprendemos que Cristo estaba enseando quedeberamos resistir las malas tentaciones.

    En Mateo 6: 25-34, Cristo manifiesta no estar preocupado por qu comer, qu vestiro dnde cobijarse. ste es un consejo extrao para las madres y padres que tienen quecuidar no slo de s mismos, sino tambin de sus hijos. Quera realmente el Salvadordecir que no debemos salir a buscar trabajo y procurar por las necesidades de la vida?

    De nuevo, el Libro de Mormn clarifica esta situacin al explicar que Jess dirigi estaspalabras en especfico a un grupo selecto de doce discpulos, a quienes iba a enviar apredicar el evangelio (ver 3 Nefi 13: 25-54). A la luz de esto, es probable que laspalabras del captulo 6 de Mateo estuvieran slo dirigidas a los doce apstoles, no atodos los seguidores de Cristo. Era mientras viajaban al servicio de Dios cuando losdoce no deban preocuparse por los asuntos mundanos, sino por edificar el reino deDios1.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    10/103

    10

    Textos de Isaas

    El Libro de Mormn contiene casi 500 versculos citados del profeta bblico Isaas.Unos 70 de stos son parfrasis; del resto, la mitad coincide con el texto bblico y laotra mitad contiene variantes. Mientras que algunas de estas diferencias soninsignificantes, hay 234 que mejoran nuestra comprensin de la Biblia. Muchas destas encuentran apoyo en diversos manuscritos hebreos de la Biblia (incluyendo losRollos del Mar Muerto) o en traducciones muy tempranas de la misma, como es el casode la Septuaginta, que es una versin en griego del Antiguo Testamento elaborada enel siglo II antes de Cristo.

    Por ejemplo, Isaas 2: 16 contiene las palabras "y sobre todas las naves de Tarsis",mientras que el Libro de Mormn, al citar este pasaje, dice "y sobre todos los barcosdel mar, y sobre toda nave de Tarsis" (2 Nefi 12: 16). La porcin adicional no seencuentra en el texto hebreo de Isaas. Pero en la Septuaginta leemos: "y sobre todobarco del mar" en vez de "y sobre todas las naves de Tarsis". El Libro de Mormnpreserva la lectura tanto del texto hebreo como del griego, lo que sugiere que el hebreopodra haber perdido una porcin mientras que el griego habra perdido la otra. Las dos

    juntas forman un paralelismo, figura potica que abunda en la Biblia y, de forma muyespecial, en los escritos del profeta Isaas.

    Cuando en 2 Nefi 23: 22 se cita Isaas 12: 22, aade la siguiente frase al final delversculo: "Pues la destruir prestamente; s, porque tendr compasin de mi pueblo,mas los impos perecern". Las diferentes versiones prestan parcialmente apoyo a laadicin del Libro de Mormn. La Septuaginta aade "ser hecho rpidamente, y no conretraso", mientras que uno de los Rollos del Mar Muerto (1QIsa) aade "ms (todava,an)". Es posible que esta prdida en el texto hebreo comn se produjera debido a unproceso que se conoce como haplografa. El trozo que se aade en el pasaje del Librode Mormn probablemente comenzaba con la palabra hebrea KY, "pues", quecasualmente es la palabra con la que se inicia el siguiente versculo (Isaas 14: 1 = 2

    Nefi 24: 1). Es evidente que alguno de los primeros copistas del texto en hebreo saltinadvertidamente con la vista de la primera aparicin de esta palabra a la segunda,omitiendo as todo el pasaje, que s se mantuvo en la versin del Libro de Mormn.Adems, Isaas 14: 1 no constituye una continuacin lgica de Isaas 13: 22, a no serque intervenga el trozo aadido por el Libro de Mormn, que introduce el tema de lamisericordia de Dios hacia Israel.

    Hay otros muchos ejemplos de variantes de este tipo en el texto de Isaas que seclarifican por medio de las citas de Isaas del Libro de Mormn, pero stos sernsuficientes para demostrar que a veces se puede usar un texto antiguo de escriturapara ayudar a comprender otro texto2.

    Leyes mayores y menoresEl apstol Pablo escribi a los Glatas: "Entonces, para qu sirve la ley? Fue

    aadida a causa de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hechala promesa" (Glatas 3: 19). Esto sugiere que la ley de Moiss fue superpuesta porencima de algo distinto que los israelitas haban recibido de Dios, probablemente algoque era parte de una ley mayor. Debido a que los diez mandamientos se citan conautoridad como la palabra de Dios en el Antiguo y el Nuevo Testamento, as como en elLibro de Mormn, deben ser parte de la ley mayor que permaneci incluso bajo el

  • 8/14/2019 BYU Farms

    11/103

    convenio hecho en Sina. Por tanto, no constituiran parte del "acta de los decretos",que, como dijo Pablo, Cristo quit "de en medio [...] clavndola en la cruz" (Colosenses2: 14).

    Cristo dijo a los nefitas: "en m se ha cumplido la ley de Moiss" (3 Nefi 9: 17; vasetambin 3 Nefi 12: 18-19, 46; 15: 4-5, 8). Pero, al parecer, estaba sugiriendo que slose haba cumplido la parte menor de dicha ley cuando dijo: "He aqu, tenis losmandamientos ante vosotros, y la ley se ha cumplido" (3 Nefi 12: 19). El profetaAbinad, del Libro de Mormn, si bien seal que la salvacin no viene por la ley deMoiss, no obstante, indic que era importante guardar los mandamientos que eranparte de dicha ley (Mosah 12: 31-33; 13: 27-30; ver tambin Alma 25: 16).

    Para entender esta cuestin, debemos sealar que la ley de Moiss comprendatres divisiones: los mandamientos (que a veces se denominaban "ley" o "testimonios"),los estatutos (que a veces se denominaban "ordenanzas"), y los juicios3. Estas mismastres divisiones de la ley aparecen en el Libro de Mormn, donde en ocasiones se utilizala palabra "prcticas" por "juicios"4. Gracias a algunos pasajes del Libro de Mormn(Alma 30:3; 2 Nefi 25: 24-25, 30; 4 Nefi 1:12), sabemos que eran los estatutos y juicios(u ordenanzas y prcticas) los que iban a ser eliminados con Cristo, mientras que losmandamientos permaneceran como parte de la ley mayor que Cristo revel durante su

    ministerio. As, el Libro de Mormn explica qu parte de la ley de Moiss es la que seaadi, como dice Pablo, a causa de que los israelitas pecaron.

    Conclusiones

    A partir de las cuestiones que hemos tratado, puede verse que el Libro de Mormnpresta apoyo a la Biblia y nos ayuda a entender algunos pasajes difciles de sta.Debido a la brevedad de este artculo, slo hemos podido prestar atencin a unospocos de dichos pasajes.

    El Libro de Mormn tambin seala que la Biblia no es el nico volumen deescrituras inspirado por Dios. A travs del profeta Nefi, el Seor nos habl en estosltimos das: "As que no por tener una Biblia, debis suponer que contiene todas mis

    palabras; ni tampoco debis suponer que no he hecho escribir otras ms" (2 Nefi 29:10). El Libro de Mormn es uno de los otros libros que Dios nos ha dado paraayudarnos a entender su voluntad.

    1 Para un estudio exhaustivo de los sermones de Jess en el Viejo y el Nuevo Mundo,vase John W. Welch, The Sermon at the Temple and the Sermon on the Mount(SaltLake City: Deseret and Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, 1990).

    2 Para un estudio extenso, vase John A. Tvedtnes, "Isaiah Variants in the Book ofMormon" (Provo, Utah: Foundation for Ancient Research and Mormon Studies; reportNo. TV-81, 1983). Para un artculo breve sobre el tema, vase John A. Tvedtnes,"Isaiah Variants in the Book of Mormon," en Monte S. Nyman (ed.), Isaiah and theProphets(Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young Univ., en cooperacincon Bookcraft, Inc., Salt Lake City, 1984), 164-177.

    3 En la Biblia, vase Deuteronomio 4:1-2, 13-14; 5:28; 6:20; 26:17; 28:45; 2 Reyes17:34, 37; 2 Crnicas 19:10; 29:19; 33:8; 34:31; Nehemas 9:13-14; 10:30; Jeremas32:11.

    4 1 Nefi 17:22; 2 Nefi 5:10; 25:25, 30; Mosah 6:6; Alma 8:17; 25:14-15; 31:9-10; 58:40;Helamn 3:20; 15:5; 4 Nefi 1:12.

    11

  • 8/14/2019 BYU Farms

    12/103

    12

    EEll LLeenngguuaajjee ddeell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnnpor John A. Tvedtnes

    Moroni, el ltimo de los profetas que se hizo cargo del documento que conocemos

    como el Libro de Mormn, escribi: "hemos escrito estos anales segn nuestroconocimiento, en los caracteres que entre nosotros se llaman egipcio reformado; y loshemos transmitido y alterado conforme a nuestra manera de hablar. Y si nuestrasplanchas hubiesen sido suficientemente amplias, habramos escrito en hebreo; perotambin hemos alterado el hebreo" (Mormn 9: 32-33).

    Esto sugiere que, aunque los nefitas emplearon caracteres egipcios, el hebreosigui siendo su lengua nativa mil aos despus de que sus antepasados hubieransalido de Jerusaln para asentarse en el Nuevo Mundo. En el artculo anterior, sugerque probablemente escribieron un texto hebreo haciendo uso de caracteres egipcios, ymostr ejemplos de tales textos procedentes del antiguo Cercano Oriente. Siendo as,no nos debera extraar que se encontraran indicios del original en hebreo en la

    traduccin al ingls del Libro de Mormn. Uno de tales indicios se advierte en el uso deconsonantes en los nombre del Libro de Mormn, las cuales coinciden con las usadasen hebreo1.

    Modismos hebreos

    Algunas expresiones de las que se utilizan en el Libro de Mormn deben de haberparecido extraas cuando se public en 1830, porque no estn en buen ingls. Sinembargo, son expresiones vlidas en hebreo, lo que nos da una idea de la lengua apartir de la cual tradujo Jos Smith.

    Un ejemplo es lo que se denomina el "estado de construccin", en el queencontramos dos nombres hebreos, uno tras otro, con una estrecha relacingramatical. Por ejemplo, en ingls, se dice stone altar(lit. piedra altar, 'altar de piedra'),si bien en hebreo sera "altar piedra". Pero para poder reflejar, de manera correcta, larelacin entre los dos nombres hebreos, es necesario decir "altar de piedra", aunque lapalabra "de" no existe en el hebreo bblico. Cuando el Libro de Mormn utilizaexpresiones tales como plates of brass(lit. planchas de bronce) en vez de brass plates(lit. bronce planchas, 'planchas de bronce'), y mist of darkness(lit. niebla de oscuridad)en vez de dark mist (lit. oscura niebla), no hace sino reflejar el orden de palabrashebreo.

    El acusativo cognato es un modismo hebreo en el que un verbo va acompaado deun objeto directo (acusativo) que se deriva de la misma raz que el verbo. Algunos

    ejemplos del Libro de Mormn son: I dreamed a dream(lit. so un sueo), cursed witha sore cursing (lit. maldecidos con una grave maldicin) (en vez de cursed sorely, lit.gravemente maldecidos), work all manner of fine work(lit. trabajaran toda clase de finostrabajos) (en vez de work well, lit. trabajaran bien), y judge righteous judgment(lit.

    juzgasen juicios justos) (en vez de judge righteously, lit. juzgasen justamente). Lasexpresiones de este tipo son redundantes en ingls, pero necesarias en hebreo.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    13/103

    13

    Palabras con significado hebreo

    Algunas de las palabras que se emplean en la traduccin al ingls del Libro deMormn reflejan un significado hebreo. Por ejemplo, Alma 49: 22 habla de "las piedrasy flechas que les arrojaron". Mientras que el verbo "arrojar" tiene sentido en el caso delas piedras, para las flechas se utilizara el verbo "lanzar". De hecho, el verbo hebreoyrh, que significa "arrojar" (por ej. piedras, como en Nmeros 21: 30; Job 38: 6),tambin significa "lanzar" cuando se trata de flechas (ej. xodo 19: 13; 1 Samuel 20:11; 20; 36-37; 2 Reyes 13: 17; 19: 32).

    En 1 Nefi 1: 6, leemos que mientras Lehi "estaba orando al Seor, apareci unacolumna de fuego y habit [dwelt] sobre una roca ante l". El trmino ingls dweltnormalmente implica mucho tiempo, por lo que habra sido mejor usar sat (lit. 'sesent') o rested (lit. 'descans'). Es significativo que el verbo hebreo ysbtiene ambossignificados, "morar/habitar" y "sentarse". Por ejemplo, los hijos de Jacob "se sentarona comer" (Gnesis 37: 25), pero "Israel habit en aquella tierra" (Gnesis 35: 22). Enambos pasajes se usa el mismo verbo.

    En Alma 13: 18, leemos que Melquisedec "era rey de Salem; y rein bajosu padre".Para una mente inglesa, esto implicara que Melquisedec gobernaba a la vez que supadre mientras ste todava viva. Pero no ocurre as en hebreo, en el que la palabraque significa "debajo" tambin quiere decir "en lugar de", como en Gnesis 4: 25,donde Dios da a Eva otro hijo "en lugar de Abel, a quien Can mat", o en Gnesis 22:13, donde Dios proporcion a Abraham un carnero para sacrificarlo "en el lugar de suhijo" Isaac. En varios pasajes, se usa esta palabra para referirse a alguien que sirvicomo rey en sustitucin de su predecesor (1 Reyes 3: 7; 2 Reyes 14: 21; Jeremas 22:11; 37: 1), igual que sucede en el pasaje del Libro de Mormn.

    El primero de los que escribi el Libro de Mormn, Nefi, cuenta cmo obtuvo undocumento, escrito sobre planchas de bronce, de una "tesorera" de Jerusaln (1 Nefi4: 20, 24). Para el lector moderno, puede parecer extrao que se guardasen libros enuna tesorera en vez de una biblioteca. Parecera ms lgico guardar los libros en una

    biblioteca que en una tesorera. Sin embargo, los pueblos antiguos guardaban confrecuencia documentos en las tesoreras. Un solo pasaje bblico, Ezra 5: 17-6:2, hablade una "casa del tesoro" que contena documentos escritos. La palabra que se usa enarameo para "tesoro" en este pasaje es ginzayy, de la raz que significa "guardar,ocultar" tanto en hebreo como en arameo. De la misma raz es el trmino hebreomishnaico gnzah, que designa un depsito para rollos de sinagoga deteriorados, ygannaz, "archivero" o encargado de registros. La prctica de depositar rollosdeteriorados en la tesorera de una sinagoga contina en el judasmo hasta hoy.Algunos pueblos antiguos, incluidos los griegos, guardaban documentos en sustesoreras.

    En el captulo quinto de su libro, Jacob, hermano de Nefi, narra una parbola sobre

    un olivo plantado en un "viedo". Lo ms lgico sera que un olivo estuviera en unhuerto y las vides en un viedo. Pero de nuevo encontramos referencias antiguassegn las que se plantaban rboles en los viedos. El rey israelita Ahab le pidi aNaboth: "Dame tu viedo, que yo lo pueda tener como jardn de hierbas (verduras)" (1Reyes 21: 2). De manera similar, en los Cantares de Salomn 8: 11-13, el viedo seconsidera como un jardn. Un captulo antes, leemos que las granadas crecan en elviedo junto con las uvas (Cantares 7: 12). En Lucas 13: 6-9, se habla de una higueraplantada en un viedo. En la Mishnah juda (Zeraim4: 1-8:1), leemos que los rabes dehace dos mil aos discutan sobre qu otras cosas se podan cultivar en un viedo sin

  • 8/14/2019 BYU Farms

    14/103

    14

    quebrantar la ley mosaica sobre las diversas especies. La mayora pensaba que en unviedo se podan plantar verduras, granos, y flores, con tal que hubiera suficienteespacio entre las varias especies. Tambin trataban la cuestin de si se deban dedicarms cuidados a las vides que a los rboles, fueran frutales o no; a este respecto,mencionan tanto el olivo como la higuera (Zeraim4: 1-8:1). La palabra que se usaba enegipcio antiguo para "viedo" tambin significa "jardn", que unas veces se escribe con

    el determinante ideogrfico de vid y otras con el de rbol. El escriba egipcio Anymenciona doce vides que l plant en su jardn, junto con 100 higueras, 170 datileras, yotras plantas.

    Juegos de palabras hebreos

    En ocasiones, hay pasajes del Libro de Mormn que tienen ms sentido cuando nosdamos cuenta de que en hebreo habra en ellos juegos de palabras. Uno de los msconocidos se encuentra en la historia de unos conversos lamanitas, a quienes losnefitas permitieron habitar la tierra llamada Jersn (ingl. Jershon). Este nombre, aunqueno se documenta en la Biblia, posee un autntico origen hebreo: la raz yrssignifica'heredar', y el sufijo -nes un toponmico2. Es teniendo esto en mente como debemos

    interpretar las palabras de Alma 27: 22 ("y esta tierra de Jersnes la que daremos anuestros hermanos por herencia"), Alma 27: 24 ("para que hereden la tierra deJersn"), y Alma 35: 14 ("tienen tierras para su herenciaen la tierra de Jersn").

    Encontramos otro juego de palabras en 1 Nefi 16: 34, donde leemos "que muriIsmael, y fue enterrado en el lugar llamado Nahom. Y sucedi que las hijas de Ismaelse lamentaron sobremanera a causa de la muerte de su padre". El nombre Nahomderiva, como resulta evidente, de la raz hebrea nh.m, 'lamentarse, consolar'.

    Nombres del Libro de Mormn

    Algunos eruditos han investigado los nombres del Libro de Mormn y han sealadoque muchos de ellos poseen etimologa hebrea, incluso en los casos en que no

    aparecen en la Biblia. As, por ejemplo, el nombre de Zarahemla, la capital nefita,procede del hebreo zerac-h.emlah, 'semilla/simiente de compasin'.

    Ciertos nombres del Libro de Mormn hacen uso del gentilicio hebreo, que denotaorigen tnico o geogrfico. En hebreo, -es el sufijo gentilicio en masculino singular. Enel Libro de Mormn se encuentra en nombres como Moroni ('moronita, de la tierra deMorn'), Lamoni ('lamanita'), y Muloki ('mulekita'). Mulek fue hijo de Sedequas, elltimo rey de Jud, por lo que es muy significativo que su nombre se derive de la razhebrea para "rey".

    Hay unos pocos nombres en el Libro de Mormn, tales como Nefi, Paanchi, yPahorn, que son de origen egipcio, y reflejan el hecho de que el libro se escribi

    originalmente con caracteres egipcios.Formas poticas hebreas

    En el Libro de Mormn tambin se encuentran estructuras poticas hebreas. Lasdos formas ms frecuentes son el paralelismo y el quiasmo. El paralelismo consiste enla repeticin de un verso, a menudo sustituyendo elementos clave del mismo, mientrasque el quiasmo (nombre que procede de la letra xi, X) es un paralelismo invertido, en el

  • 8/14/2019 BYU Farms

    15/103

    15

    que el segundo verso se construye en orden inverso en relacin con el primero.Veamos unos ejemplos de ambas estructuras, tomados de Isaas 2: 2-3:

    El monte de la casa del Seor

    ser establecido en lo alto de los montes,

    y ser exaltado por encima de las colinas;

    Y todas las naciones corrern a l.

    Y muchas personas irny dirn, Venid, y subamos

    al monte del Seor,

    a la casa del Dios de Jacob;

    y nos ensear sus caminos,

    y caminaremos por sus senderos;

    porque de Sin saldr la ley,

    y la palabra del Seor de Jerusaln.

    Cada par de versos numerados contiene una construccin paralela. As, en a-a',"ser establecido" se corresponde con "ser exaltado", y "lo alto de los montes" con"por encima de las colinas". En b-b', "naciones" se relaciona con "personas" y"corrern" con "irn". En c-c', "monte del Seor" tiene como correlato "casa de Dios".En d-d', "nos ensear" est en relacin con "caminaremos" y "sus caminos" con "sussenderos". Los versos e-e' constituyen estructuras quisticas; en ellos, "de Sin", alprincipio de e, se corresponde con "de Jerusaln", al final de e', mientras que "la ley",que est al trmino del verso e, se halla en relacin con "la palabra de Dios", que estal comienzo de e'.

    El Libro de Mormn hace uso de estas dos antiguas formas poticas y a veces sus

    quiasmos son bastante complejos. Seguidamente reproducimos uno de los ejemplosms sencillos de quiasmo, tomado del relato de la seal del nacimiento de Cristo quese encuentra en 3 Nefi 1: 15:

    porque he aqu, a la puesta del sol

    no hubo obscuridad;

    y el pueblo comenz a asombrarse

    porque no hubo obscuridad

    al caer la noche.

    En la poca en que Jos Smith tradujo el Libro de Mormn, apenas se acababa dedescubrir la presencia de quiasmos en la Biblia; de hecho, la mayora de los eruditos encuestiones bblicas la desconocan, y no digamos la gente corriente. Jos Smith nosaba hebreo por aquel entonces; no obstante, su traduccin al ingls refleja laestructura de la lengua hebrea. Cmo es posible esto? Mientras que los no creyentespodran atribuirlo a una mera coincidencia, los que aceptan la autenticidad del Libro deMormn como un texto israelita antiguo tambin aceptan el testimonio, dado por JosSmith, de que fue a travs de la inspiracin divina como sac a la luz el Libro deMormn para la gente de nuestra poca.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    16/103

    16

    1 Ver John A. Tvedtnes, "A Phonemic Analysis of Nephite & Jaredite Proper Names",Newsletter and Proceedings of the Society for early Historic Archaeology No. 141,diciembre 1977.2 En ingls, la J se pronunciaba antiguamente como Y, al igual que en Alemn.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    17/103

    17

    EElleemmeennttooss hheebbrraaiiccooss eenn eell lleenngguuaajjee ddeell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnnpor Royal Skousen

    Unas investigaciones recientes nos han proporcionado otra pista interesante sobrela lengua de los nefitas y sobre la manera en que sta fue traducida al ingls.Comparando el manuscrito original del Libro de Mormn con las versiones impresas

    posteriores, Royal Skousen ha descubierto que el texto ingls original del Libro deMormn contena expresiones que son atpicas en ingls1. Una de tales expresiones esuna forma de oracin condicional de tipo hebreo.

    En ingls, es corriente expresar una idea condicional de la siguiente manera: "situvienes, entoncesyo vendr", siendo entoncesopcional. En hebreo, esta misma idea seexpresa de otra manera: "situ vienes, yyo vendr". Esta estructura es completamentenatural en hebreo pero no se documenta en ingls. Cuando Jos Smith tradujo 1 Nefi17: 50, dict: "sil me mandara que yo dijera a esta agua: Convirtete en tierra, ysertierra". Esta construccin, que no es inglesa, fue eliminada de este versculo porOliverio Cowdery cuando copi el manuscrito original para confeccionar el manuscritodel impresor. Suprimi la palabra y, haciendo que el texto sonara mejor en ingls. La

    frase ahora dice: "sil me mandara que dijese a esta agua: Convirtete en tierra, seratierra".

    En la primera edicin del Libro de Mormn aparecieron impresos otros trece casosde esta estructura condicional hebraica, pero fueron ms tardes suprimidos por JosSmith, que efectu una revisin gramatical al preparar la segunda edicin del Libro deMormn, publicada en Kirtland, Ohio. Uno de estos es el famoso pasaje de Moroni10:4, que en un principio deca: "y si peds con un corazn sincero, con verdaderaintencin, teniendo fe en Cristo, yel os manifestar la verdad de ellas por el poder delEspritu Santo" (edicin de 1830, p. 586). En la edicin de 1837 y en todas lasposteriores, se han suprimido las apariciones de y en las oraciones condicionales deeste tipo, con el fin de expresar la idea en ingls de forma correcta.

    Este uso de yno se debe a un error del escriba. Hay pruebas claras de esto enHelamn 12: 13-21, donde la construccin si-y apareca seis veces en la traduccinoriginal al ingls (p. 440):

    13 S, y sidice a la tierra: Muvete, yse mueve.

    14 S, sidice a la tierra: Vulvete atrs, para que se alargue el da muchas horas, yeshecho.

    16 Y he aqu, tambin, sidice a las aguas del gran mar: Secos, yas es hecho.

    17 He aqu, sidice a esta montaa: Levntate y ve y cae sobre esa ciudad, para que

    sea enterrada, y he aqu, se hace.19 Y siel Seor dijere: Maldito seas para que nadie te encuentre desde hoy y parasiempre jams, y he aqu, nadie lo obtiene desde entonces y para siempre jams.

    20 Y he aqu, siel Seor dijere a un hombre: Maldito seas para siempre por causa detus iniquidades, y ser hecho.

    21 Y siel Seor dijere: Por causa de tus iniquidades sers separado de mi presencia, yel har que as sea.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    18/103

    18

    Esta estructura es perfectamente aceptable en hebreo, pero estos versculos secambiaron en 1837 para facilitar su lectura y transmitir el significado adecuado eningls.

    Estas observaciones apoyan la idea de que la traduccin de Jos Smith fue literal yno simplemente un reflejo de su propio dialecto o del estilo del ingls modernotemprano, en el que se redact la versin de la Biblia del rey Santiago. Tambinapoyan la idea de que la lengua a partir de la cual se tradujo el libro al ingls fue elhebreo u otra lengua parecida.

    1 Royal Skousen, "The Original Language of the Book of Mormon: Upstate New YorkDialect, King James English, or Hebrew?" ("La lengua original del Libro de Mormn:dialecto del interior del estado de Nueva York, ingls de la poca del rey Santiago, ohebreo?") Journal of Book of Mormon Studies 3/1 (1994): 28-38; "Translating theBook of Mormon: Evidence from the Original Manuscript" ("La traduccin del Libro deMormn: pruebas procedentes del manuscrito original"), en Book of MormonAuthorship Revisited, ed. Noel B. Reynolds (1997), 61-93.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    19/103

    19

    EEll ""CCoorrddeerroo ddee DDiiooss"" eenn tteexxttooss pprree--ccrriissttiiaannoosspor John W. Welch

    Uno de los ttulos preferidos por Nefi para referirse a Jesucristo era el de "elCordero de Dios". Tan slo en la visin de Nefi que se encuentra en 1 Nefi 11-14 secuentan cuarenta y cuatro referencias a "el Cordero". Aparte de la manera en que los

    Santos de los ltimos Das interpretan una referencia similar en Moiss 7: 47 y quizsIsaas 53: 7, qu pruebas existen en apoyo de un origen de esta terminologa en elMundo Antiguo?

    En un artculo escrito en 1979, recientemente seleccionado como uno de losestudios que ms luz arrojan sobre la poca del Nuevo Testamento, J. C. O'Neillpropone que la expresin Cordero de Diosno fue acuada por los cristianos, como hansupuesto algunos eruditos, sino que tiene races en la lengua e imaginera judas muyanteriores. Las principales pruebas que aporta provienen del Testamento de Jos(TJ),un texto judo que probablemente procede del segundo siglo a. C. (vase ms abajo elextracto clave tomado de TJ19).

    O'Neill, arguye, por ejemplo, que ningn editor cristiano habra aadido lasreferencias al Cordero de Dios hechas en el TJ19 judo, porque hacerlo presupondrados Mesas (las figuras del len y del cordero), lo que constituira una tradicin nocristiana que restara importancia a la preeminencia de Cristo en la obra de salvacin.

    Las races antiguas de TJ19 se hacen an ms evidentes cuando se compara estetexto con las visiones que se hallan en 1Nefi y otros pasajes relacionados del Libro deMormn:

    1. El autor de TJ19 supo de la venida del Cordero en un sueo. Lehi tuvo en un sueola misma visin que Nefi, una visin en la que apareca el Cordero de Dios (vase 1Nefi 11: 1, 20-21, 24, 27-36).

    2.TJ19 describe la dispersin de las doce tribus (comprese con 1 Nefi 10: 12-13; 11:35-12: 1).

    3. Tanto Nefi como el autor de TJ19 ven una virgen, madre del Cordero (vase 1 Nefi11: 13-21).

    4. La "tnicade lino fino" de TJ19 nos recuerda la descripcin de la virgen en 1 Nefi11: 15 como "bella y hermosa" as como la tnicablanca mencionada en 1 Nefi 8: 5 y14: 9.

    5. La bella madre da a luz a un "corderosin mancha" en TJ19 y a "el Hijo de Dios" en 1Nefi 11: 18.

    6. En TJ19 el Len (Jud?) se encontraba a la izquierda del Cordero, mostrando suineficacia y dejando que fuera el Cordero quien destruyera por s solo a la bestia(comprese con 1 Nefi 11: 13, 33; 14: 13, 15).

    7. Ambos textos profetizan que el mal ser destruido en los ltimos das (vase 1 Nefi11: 36; 13: 37; 14: 14-17).

    8. En TJ19 los fieles se regocijan y son exhortados por su padre a que guarden losmandamientos de Dios, temas que son comunes en el Libro de Mormn (vase 1 Nefi8: 38; 2 Nefi 1: 16, 27: 30).

  • 8/14/2019 BYU Farms

    20/103

    20

    9. En TJ19 , la posteridad de Jos ha de honrar a Jud y Lev, los judos de Jerusaln(comprese con 1 Nefi 14: 8; 2 Nefi 3: 12; 29: 4-6).

    10. Ambos textos reconocen que la salvacin por medio del Cordero vendr "porgracia" (2 Nefi 25: 23), salvando a gentiles e israelitas (vase 1 Nefi 13: 42-14: 2) alllevarse el "pecado del mundo" (TJ19; comprese con 1 Nefi 11: 33).

    Cuando Juan el Bautista anunci que Cristo se estaba acercando con las palabras"He aqu el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo" (Juan 1: 29), estaba sinduda alguna utilizando un ttulo mesinico distintivo con el que los judos de aquellosdas ya se encontraban familiarizados. Aunque los lectores cristianos modernos puedanconsiderar que el uso que Nefi realiza de la expresin Cordero de Dios, siglos antes dela era cristiana, es anacrnico, los paralelismos que se dan entre el Libro de Mormn yTJ19 confirman la postura de O'Neill en lo que respecta a la antigedad y origen pre-cristiano de la mencionada expresin. As, Juan no fue el primero que la utiliz parareferirse a Cristo; por otra parte, Juan y Nefi, al igual que Isaas, podan haberlarecogido de fuentes comunes anteriores.

    El "Cordero de Dios" en el Testamento de Jos

    Escuchad, hijos mos, lo que vi como un sueo. Doce ciervos estaban pastando ynueve se separaron y se dispersaron por toda la tierra. Igualmente ocurri con los otrostres ... . Y vi que de Jud naca una virgen que llevaba una tnica de lino fino. Y de ellanaci [o "sali"] un cordero sin mancha, y a su mano izquierda [haba uno] como unlen. Y todas las bestias comenzaron a atacarlo pero el cordero las venci y lasdestruy bajo sus pies. Y a causa de l los ngeles y los hombres y toda la tierra seregocijaron. Estas cosas ocurrirn su debido tiempo, en los ltimos das. Por tanto,vosotros, hijos mos, guardad los mandamientos del Seor y honrad a Jud y Lev,

    pues de ellos [o "de su simiente"] os surgir el Cordero de Dios por gracia, que salvara todos los gentiles y a Israel [o "el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo,que salvar as a todos los gentiles y a Israel"]. Porque su reino es un reino eterno queno ser sacudido.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    21/103

    21

    EEll LLiibbrroo ddee MMoorrmmnn yy oottrrooss ddooccuummeennttooss aannttiigguuoosspor John A. Tvedtnes

    Cuando se public en ingls, por vez primera, el Libro de Mormn en 1830, parecauna obra bastante anmala, a pesar de su tono bblico. Nadie haba odo jams hablarde la existencia de libros antiguos escritos sobre planchas de metal y ocultos en cajasde piedra. Adems, el libro afirmaba que haba sido redactado originalmente porantiguos israelitas en un tipo de escritura llamado "egipcio reformado". A los crticos lesfalt tiempo para ridiculizar estas ideas. Pero todo eso cambi a mediados del siglo XX.

    Libros ocultos

    En 1945, se encontraron en Chenoboskion, Egipto, lugar tambin conocido comoNag Hammadi, varios volmenes de escritos cristianos, encuadernados en cuero,pertenecientes al siglo V d. C. Entre sus contenidos haba libros supuestamenteescritos por algunos de los primeros apstoles. Al igual que el Libro de Mormn, estoslibros haban sido escondidos bajo tierra en una gran vasija de cermica. Dos aosms tarde, en 1947, se descubrieron otros documentos, en mayor cantidad, ocultos enunas cuevas que se encuentran en los acantilados de la orilla occidental del Mar

    Muerto. De la mayora slo se haban preservado fragmentos, pero los que se habanguardado en recipientes de terracota estaban en condiciones relativamente buenas. Entotal se hallaron fragmentos de unos 800 rollos distintos. Estos Rollos del Mar Muertoincluan mltiples copias de todos los libros del Antiguo Testamento, exceptuando el deEster, junto con muchos otros textos religiosos que fueron venerados por los judos entiempos antiguos, pero que no se haban incluido en la Biblia. La mayor parte de losrollos fueron escritos en el primer siglo de nuestra era, pero algunos datan de losprimeros siglos antes de Cristo. Uno de los Rollos del Mar Muerto de mayor tamao esuna copia casi completa del libro bblico del profeta Isaas. Tambin haba otra copiaextensa de este libro, aunque est deteriorada. En ambos rollos se detectan pequeasdiferencias respecto al texto hebreo del que se han traducido nuestras Biblias

    modernas. Esto es significativo porque el Libro de Mormn, que cita material de por lomenos 22 de los 66 captulos de Isaas, tambin presenta algunas pequeasdiferencias respecto al texto bblico de Isaas. En algunos casos, concuerdan con laversin del Libro de Mormn una o ms de las versiones del Isaas de los Rollos delMar Muerto1.

    Planchas de oro y cajas de piedra

    Uno de los ms importantes Rollos del Mar Muerto es un documento inscrito sobreuna plancha de cobre que haba sido enrollada y posteriormente ocultada. Pero ste esslo uno de los muchos ejemplos de textos antiguos que, como el Libro de Mormn,fueron escritos sobre hojas de metal. Desde los aos treinta, se han descubierto, en

    varias partes del mundo, casi cien documentos, antiguos y medievales, escritos sobreplanchas u hojas de metal2. Pero los que ms nos interesan son los procedentes delantiguo Cercano Oriente, la tierra natal de los pueblos del Libro de Mormn.

    En Irak se encontraron tres lminas de cobre, que databan del 2900 al 2425 a.C.,con una inscripcin de un templo de la antigua Adab. Asimismo, se ha encontrado unaplancha de cobre con escritos sumerios pertenecientes a la misma poca. En 1894, enDjokha Umma, Irak, se hall una pequea plancha de oro con una inscripcin acadiadel siglo XXV a. C., la cual se conserva hoy en el Louvre de Pars, lugar que tambinalberga otras varias planchas de metal con inscripciones. En la Baja Galilea se

  • 8/14/2019 BYU Farms

    22/103

    22

    encontr una lmina de bronce con una inscripcin ugartica del siglo XIV a. C. En 1950se encontraron, en el valle de Beritz, en el Lbano, unas planchas de plata y plomo coninscripciones hititas. En los aos treinta, Mauricio Dunand descubri, en la antiguaciudad fenicia de Biblos, tambin en el Lbano, seis lminas de bronce con escriturapseudo-jeroglfica, que se remontan a la poca comprendida entre el 2000 y el 1800 a.C. Tampoco faltan los ejemplos egipcios: el tratado entre Ramss II, rey de Egipto, y el

    rey hitita Hatusilis, redactado en el 1287 a. C., se escribi sobre planchas de plata; seha hallado un decreto del rey Ramss III (1198-1167 a. C.) escrito sobre planchas deplata y de oro; en Egipto, en la tumba del rey Menkhure, quien construy la tercerapirmide de Giza (cerca del 2800 a. C.), se han encontrado planchas finas de oro que,segn parece, contienen restos de escritura jeroglfica. En Lisht se ha encontrado unahoja de oro con escritos jeroglficos del 2000 al 1788 a. C. Existe un bloque deplanchas de metal, posteriores al siglo IV a. C., que contienen una crnica escrita endemtico egipcio, que no es sino una especie de egipcio reformado. Los antiguosasirios escriban sobre planchas de metal, que a menudo se usaban como placasdedicatorias para templos y palacios. El rey asirio Sargn II (722-705 a. C.) repite entodos sus anales que l llevaba registros sobre planchas de oro, plata, bronce y plomo.

    En 1854, durante unas excavaciones de su palacio en Khorsabad, se descubrieron seispequeas planchas (de oro, plata, bronce, estao, plomo, y una de alabastro), quecontenan inscripciones, en una caja de piedra enterrada bajo los cimientos del palacio.Dos de las planchas y la caja se perdieron durante el naufragio de un barco en el roTigris, en Irak, el 23 de mayo de 1855. Las cuatro planchas que quedaron, de oro,plata, bronce y estao, se llevaron a Francia y actualmente se encuentran en el Louvrede Pars.

    La costumbre de conservar documentos de metal en cajas de piedra -de la que sehabl por vez primera cuando Jos Smith descubri las planchas del Libro de Mormn-tambin se practicaba en la antigua Persia, donde se han encontrado varios ejemplosde la misma. En 1923, en Hamadn, Persia (la Irn actual), se descubrieron dos placaspequeas, una de plata y la otra de oro. Contenan inscripciones del rey Daro I (521-485 a. C.) en las que se hablaba sobre la construccin de palacios en la ciudad. En1938, se encontraron dos pares de planchas, de las que una de cada par era de plata yla otra de oro; estaban metidas en cajas de piedra que se haban colocado en losngulos de los cimientos del palacio de Daro en Perspolis. Las planchas estn enTehern, Irn, en el Museo Nacional de Arqueologa.

    Tambin se han descubierto documentos de metal en Israel. En 1968, se descubrien Betania un pequeo rollo de plata, escrito en griego y en copto, que data dealrededor del 400 d. C. En 1980, los arquelogos abrieron una tumba del siglo VII a. C.,contigua a la Iglesia Presbiteriana Escocesa de San Andrs, en Jerusaln, y

    descubrieron dos pequeas tiras de plata enrolladas, que contenan una inscripcin dela Biblia (Nmeros 6: 24-26).

    Egipcio reformado

    En 1829, mientras Jos Smith estaba terminando su traduccin del Libro deMormn, un erudito francs llamado Jean-Franois Champollion se ocupaba en lapreparacin del primer diccionario y la primera gramtica de la lengua egipcia, que sepublicaron tras su muerte en 1832. Hasta entonces, nadie haba sido capaz de traducirtextos egipcios antiguos, puesto que haban dejado de utilizarse en el siglo IV d. C.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    23/103

    23

    Pero el Libro de Mormn, segn Moroni, uno de los que escribi en l, se redactutilizando caracteres en "egipcio reformado", aunque los nefitas tambin saban hebreo(Mormn 9: 32-34). Otro de los que participaron en la redaccin del libro, Nefi, dijo quel estaba empleando el "lenguaje de los egipcios" para escribir el documento (1 Nefi 1:2).

    Los jeroglficos (palabra griega que significa "smbolos sagrados") del egipcio sedisearon para ser grabados en piedra, proceso lento y tedioso que implicaba el uso dems de 700 caracteres que eran representaciones muy exactas de cosas de la vidareal, tales como personas, animales, accidentes geogrficos, cuerpos celestiales, ropa,y utensilios cotidianos. Se dise una forma de escritura cursiva denominada hiertica(en griego, "sagrada" o "sacerdotal"), que permita escribir con ms rapidez y que seemple muchsimo sobre papiro. Luego, alrededor del 900 a. C., los egipciosdesarrollaron otra forma de escritura, an ms cursiva, que se conoce como demtico(en griego, "popular"); sta, aunque se basaba en la hiertica, mantiene poco parecidocon los jeroglficos. As pues, los egipcios ya haban reformado su sistema de escriturados veces antes de que se escribieran las primeras porciones del Libro de Mormnalrededor del 600 a. C.

    Puede parecer extrao que los antiguos israelitas que escribieron el Libro de

    Mormn usaran un sistema de escritura egipcio. Pero existen precedentes de estaprctica y hoy sabemos que fueron varios los sistemas de escritura del antiguoCercano Oriente que se tomaron del egipcio. Quiz el caso ms notable sea laadopcin, ya antes del siglo II a. C., de algunos jeroglficos egipcios para formar elsistema alfabtico de la lengua merota, que se hablaba antiguamente en Nubia (en elSudn actual). El merota tambin desarroll un sistema de escritura cursiva que separece al demtico egipcio. El sistema silbico empleado en escritos (algunos de ellossobre planchas de bronce) que se han encontrado, durante excavacionesarqueolgicas, en la antigua ciudad fenicia de Biblos, se compona de caracteresmodificados a partir de los jeroglficos egipcios.

    Textos hebreos escritos con formas egipcias

    Cuando Moroni afirm que estaba realizando sus escritos en egipcio reformado,tambin hizo la observacin de que todava utilizaban el hebreo (Mormn 9: 32-34). Demanera similar, su antepasado Nefi haba efectuado "una relacin en el lenguaje de mipadre, que se compone de la ciencia de los judos y el idioma de los egipcios" (1 Nefi 1:2). Esto nos sugiere que el Libro de Mormn puede haber sido escrito en hebreo peroutilizando una forma de escritura egipcia. En aos recientes se han encontrado pruebasde la existencia de formas de escribir de este tipo.

    Por ejemplo, en tres papiros mgicos egipcios, de los siglos XIV y XIII a. C. (elPapiro Mgico de Londres, el Papiro Mgico Harris y el Papiro Anastasi I) se incluyenvarios textos semticos nor-occidentales (relacionados con el hebreo). Otro documento

    egipcio, el Ostracn 25759, de principios del siglo XI a. C., tambin contiene un textosemtico que se lee en hebreo pero que est escrito con caracteres egipcios.

    El papiro Amherst 63, documento escrito en demtico egipcio, que data del siglo IIa. C., fue hallado en una vasija de barro en Tebas, Egipto, durante la segunda mitaddel siglo XIX. Aunque la forma de escritura es egipcia, la lengua de base es el arameo,que est estrechamente relacionado con el hebreo. Entre los escritos que se incluyenen el texto religioso aparece una versin paganizada de Salmos 20: 2-6. Aqu, pues,tenemos un pasaje de la Biblia, en su traduccin al arameo, escrito con caracteresegipcios tardos.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    24/103

    24

    En 1967, unos arquelogos israeles descubrieron en el antiguo emplazamiento deArad un ostracn de poco antes del 600 a. C., la poca de Lehi. El texto del ostracnest escrito con una combinacin de caracteres hierticos egipcios y hebreos, pero sepuede leer enteramente como egipcio. De las diecisiete palabras del texto, diez estnescritas en hiertico y siete en hebreo. Este descubrimiento sugiere que cuando Nefi, elhijo de Lehi, habl de que escriba en una lengua que constaba de "la ciencia de los

    judos y el idioma de los egipcios", puede que hubiera usado una forma de escrituracombinada similar a esta ltima. Existen otros dos ejemplos de escritura combinadaegipcio-hebrea, del mismo perodo, que fueron descubiertos en la parte norte de lapennsula del Sina a finales de los aos setenta.

    ConclusionesAunque fue ridiculizado por sus afirmaciones respecto a la naturaleza del documentooriginal del que tradujo el Libro de Mormn, el relato de Jos Smith ha encontradoapoyo durante la segunda mitad del siglo XX. Los israelitas y otros pueblos antiguos noslo enterraban sus registros sagrados, sino que tambin los colocaban en ocasionesdentro de recipientes protectores tales como vasijas de arcilla o cajas de piedra. Dichosescritos se realizaban a veces sobre planchas de metal, y algunos de los textoshebreos y de otros semitas fueron escritos haciendo uso de caracteres egipcios, igualque el Libro de Mormn.

    1 En 1983 la Fundacin para la Investigacin de la Antigedad y Estudios Mormones(Foundation for AncientResearch and Mormon Studies; FARMS) public un informepreliminar, con tamao de libro, titulado "Variantes de Isaas en el Libro de Mormn"(Isaiah Variants in the Book of Mormon), de John A. Tvedtnes. En 1984 se public,con el mismo ttulo, un artculo ms breve del mismo autor, en Monte S. Nyman(ed.), Isaas y los Profetas(Isaiah and the Prophets) (Salt Lake City: Brigham YoungUniversity and Bookcraft, 1984). Se pueden obtener reimpresiones en ingls de este

    artculo en FARMS. Hay una traduccin al espaol del mismo: "Variantes de Isaasen el Libro de Mormn", en Josu Snchez (ed.) El Libro de Mormon Ante la Crtica(Salt Lake City: Publishers Press, 1992).

    2 Se han encontrado planchas de oro, plata, cobre y plomo, con inscripciones, enlugares tan diversos como Java (una isla indonesia), Tailandia, India, Pakistn,Portugal, Espaa, Grecia, Marruecos y Corea. En los aos cuarenta Franklin S.Harris, hijo, compil una lista de este tipo de descubrimientos que se public envarios artculos y libros.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    25/103

    25

    LLoo qquuee nnoo eess eell mmaannuussccrriittoo oorriiggiinnaall ddeell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnnpor John W. Welch

    Durante ms de una dcada, FARMS ha patrocinado un buen nmero de trabajosde investigacin sobre el manuscrito del Libro de Mormn. Han sobrevivido hasta elmomento actual alrededor de un 25 por ciento de las pginas que fueron transcritas por

    Oliverio Cowdery y otros escribas, cuando Jos Smith dict el Libro de Mormn en1829. Aunque se ha dicho y escrito mucho sobre lo que esel manuscrito original, quizsea igualmente significativo el conjunto de hechos relativos a lo que noes.

    Los crticos del Libro de Mormn han buscado explicaciones alternativas para justificar su existencia, argumentando que es un fraude creado por Jos Smith o porJos y algn otro, como Sidney Rigdon. Sin embargo el manuscrito original no prestaapoyo ni otorga verosimilitud alguna a estas teoras, as como tampoco a ninguna otraexplicacin diferente de la que dio Jos Smith acerca de la aparicin del Libro deMormn. Tras haberlo sometido a un cuidadoso estudio, no se ha hallado evidenciaalguna de fraude en el manuscrito original.

    Dicho manuscrito no es una recopilacin de pginas sobre las que se hayatrabajado durante un largo perodo de tiempo. El papel, la tinta, la caligrafa y todos losdetalles del conjunto indican que se elabor en un corto espacio de tiempo. En l nohay indicio alguno de que sea el fruto del trabajo de un comit de colaboradores. Eltrabajo es enteramente original. El manuscrito es claro y difano.

    El manuscrito original no da muestras de que se haya desarrollado sobre la base deuna investigacin o de que se haya copiado de libros o artculos de su poca. No esproducto de ningn tipo de revisin. No da muestras de que se haya reescrito con el finde cambiar alguna de las expresiones actuales por frases de tono arcaico. No da laimpresin de que Jos Smith hubiera reformulado sus pensamientos ni de que hubieramodificado la traduccin para hacer que sonara ms plausible. Todo apunta hacia un

    modo uniforme de dictado y de transcripcin. En realidad, parece como si una personaleyera y otra copiara, justo como lo describi Jos Smith.

    Lo que no es el manuscrito original resulta bastante impresionante, ms enparticular si uno repara en la cantidad de problemas que podran haber surgido en casode que Jos Smith no hubiera dicho la verdad. El manuscrito original es exactamente laclase de arma delatora que a un fiscal le encantara encontrar para preparar unaacusacin de fraude o de engao contra alguien. Cuntas equivocaciones, cuntosinevitables problemas e inconsistencias no esperara encontrar un fiscal en semejantedocumento? El manuscrito original del Libro de Mormn nos adentra en el taller detrabajo del traductor y de sus escribas; y para gran disgusto del crtico, lo que vemos eslo que Jos Smith y sus compaeros nos han venido diciendo en todo momento.

    Si Jos Smith hubiera perpetrado un fraude y estuviera intentando borrar sushuellas, este registro implacable tendra que haber sido la ltima cosa que l hubieraconservado, ya que habra contenido, inevitablemente, pruebas del fraude. Sinembargo, Jos Smith no se deshizo del manuscrito original. A pesar de todas lasdificultades y las atrocidades que experimentaron los Santos en su viaje, de algunamanera el manuscrito original sobrevivi, hasta que fue depositado en la piedra angularde la Casa de Nauvoo.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    26/103

    26

    En definitiva, a todas las cosas que el manuscrito original no es, se puede aadirque no es, en modo alguno, un problema para la historicidad del Libro de Mormn.

    1Book of Mormon Critical Text: A Tool for Scholarly Reference (Provo, Utah: FARMS,1987), 1: xx.

    2 Vase Royal Skousen, "Piecing Together the Original Manuscript", BYU Today(mayo1992): 18-24; Royal Skousen, "Book of Mormon Manuscripts", en Encyclopedia ofMormonism, 1: 185-86; John W. Welch y Tim Rathbone, "Book of Mormon Translationby Joseph Smith", en Encyclopedia of Mormonism, 1: 210-13.

    3 Vase Royal Skousen, "Translating the Book of Mormon", en Book of MormonAuthorship Revisited, ed. Noel B. Reynolds (Provo, Utah: FARMS, 1997), 61-93; yRoyal Skousen, "Textual Variants in the Isaiah Quotations in the Book of Mormon", enIsaiah in the Book of Mormon, ed. Donald W. Parry y John W. Welch (Provo, Utah:FARMS, 1997), 369-90.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    27/103

    27

    UUnn eerruuddiittoo eexxaammiinnaa llaass eevviiddeenncciiaass ppaarraa eell LLiibbrroo ddee MMoorrmmnnDaniel C. Peterson

    Hoy deseo hablar con ustedes acerca de algunas de las evidencias del Libro deMormn. Pienso que la evidencia principal del Libro de Mormn siempre ser lo quesiempre ha sido: Principalmente el testimonio espiritual que la gente recibe cuando ora

    sinceramente y con fe acerca del Libro de Mormn. Pero hay otras cosas que puedenser dichas acerca del libro, y deseo hablar acerca de algunas de las evidencias msrecientes y de los interesantes desarrollos eruditos sobre el Libro de Mormn. Meparece tambin que el Libro de Mormn es una de las principales evidencias, tal vez

    junto con el templo, del llamamiento proftico de Jos Smith. Ahora mismo hay muchascosas que estn ocurriendo en los estudios del Libro de Mormn que pienso que sonde inters, o que deberan ser de inters a los miembros de la iglesia y a los que estninvestigando sta.

    Un factor que debe ser mencionado desde el principio respecto al Libro de Mormnes que la existencia del libro es algo asombroso. La pura rapidez con que fue producidoes un milagro. Probablemente muchos ya saben que fue producido en un poco ms de

    dos meses. Bueno, para algunas personas puede que eso no sea tan impresionantecomo en realidad lo es. Hace pocos aos, fui invitado a preparar un libro para unaempresa que necesitaba un libro sobre el Cercano Oriente. Lo queran bastante rpido;de hecho, lo queran sorprendentemente rpido. Les pregunt cunto tiempo tendrapara producir el libro si aceptaba la oferta y me dijeron que un poco ms de dos meses.As que, lo acept. Una de las razones por la que lo acept fue para ver si en realidadpoda hacerlo. Bueno, lo hice. Produje un libro de cerca de 140,000 palabras en unpoco ms de dos meses. Yo estaba muy satisfecho, y otra gente coment que escribmuy rpido, etctera.

    Fue hasta entonces cuando empec a pensar. El Libro de Mormn tiene cerca de250,000 palabras, y fue producido en casi el mismo tiempo. Pero recuerden que fuedictado sin ninguna revisin. Yo tena un procesador de palabras y una computadoramuy sofisticada que puede transferir cosas de un lado a otro, y tena bastante tiempotrabajando en esto, ya que este tema particular de estudios del Cercano Oriente es miespecialidad. Jos Smith dict el Libro de Mormn, nunca hizo cambios serios, y en elmismo perodo de tiempo produjo un libro ms grande, y que yo dira es mucho msimpresionante que el mo. Algunos dirn, "A, s, simplemente se le reboz suimaginacin". Los desafo a que produzcan un libro como ese. La misma existencia dellibro, producido bajo las circunstancias en que se hizo es algo asombroso,especialmente considerando que los hombres involucrados no eran muy educados.Jos Smith tena muy poca educacin. El siempre se senta muy incmodo con suhabilidad y capacidad para escribir. Debido a que tena vergenza, l siempre preferadictar a un escribano. Algunos de sus propios escritos han sobrevivido y es obvio queno tena mucha educacin. Su esposa Emma, quien lo conoca muy bien, dijo quesimplemente era ms all de su capacidad el haber producido el Libro de Mormn. Yan as el libro existe, y eso mismo es un excelente reto al mundo de cmo explicareste libro. Es una cosa fcil hablar de que existe y de que fue producido por JosSmith. Pero es otra ver cmo eso pudo haber sucedido. Pues, no slo es la rapidez dela produccin del libro que encuentro impresionante, sino tambin la credibilidad dellibro como historia. Yo paso mucho de mi tiempo leyendo historia antigua y medievalescrita por autores antiguos y medievales. La gente se comporta de la misma manera

  • 8/14/2019 BYU Farms

    28/103

    28

    que lo haca la gente en la historia. Las sociedades y las civilizaciones se comportaban.Esto es impresionante. Esto es algo que encuentro que era ms all de la capacidad dealguien como Jos Smith para preparar. Al continuar tratar de darles algunosejemplos.

    Adems, quisiera decir que los detalles del Libro de Mormn, la complejidad dellibro, tambin son impresionantes. Hace unos pocos aos, John Sorenson public unlibro clsico, llamado "An Ancient American Setting for the Book of Mormon" (UnAntiguo Escenario Americano para el Libro de Mormn) en el cual producecorrelaciones crebles con caractersticas y lugares en Mesoamrica. Pienso que estoes impresionante, y estoy esttico por las correlaciones que el aduce. Yo ira ms allde esto y dira que el primer y principal factor impresionante acerca de esto es el hechode que una geografa creble y coherente de que un pequeo pueblo mencionado enuna parte del Libro de Mormn aparece doscientas pginas despus en el mismo lugar.Ahora esto es ms all de mi capacidad de poder hacerlo en dos meses sin muchaayuda de aparatos electrnicos, etctera.

    El nico libro que viene a la mente que pueda parecerse de alguna forma (algunos

    lo han sealado) es algo como "Lord of the Rings" (Seor de los Anillos) de J.R.R.Tolkien. Pero hay que recordar que "Lord of the Rings" fue producido sobre un perodode cerca de treinta aos por un hombre con un doctorado que enseaba en lasuniversidades de Cambridge y Oxford. Es algo bastante diferente a un libro que fueproducido alrededor de dos meses. As que la existencia del libro es algo asombroso.No fue algo que pudiera ser producido por un joven campesino de la parte norte deNueva York slo con su imaginacin. Hay otros factores que mencionar ms adelante.

    Para m, los testigos del Libro de Mormn siempre han sido sumamenteimpresionantes. Alguna gente trata con ellos simplemente rechazndolos. Esto no esposible. La obra de Richard Anderson sobre los tres testigos y los ocho testigosdemuestra conclusivamente que ellos eran personas sinceras, competentes y

    honorables, que crean haber visto lo que afirmaban haber visto. Ms recientemente,Lyndon Cook ha publicado una coleccin de entrevistas con David Whitmer, quien fueel ltimo sobreviviente de los tres testigos. All hay ms de noventa entrevistas, y lo quees impresionante de esto es la pura monotona de las entrevistas, la monotona de lahistoria que cuentaporque es la misma historia una y otra vez. Recuerden que DavidWhitmer sali de la iglesia y nunca regres, y a veces senta alguna hostilidad hacia laiglesia y alguna insatisfaccin con la direccin en que se haba ido. Pero eso esirrelevante; esas son slo sus opiniones. Donde l es importante es como testigo. Se ledieron muchas oportunidades de distanciarse de su testimonio, de decir, "Pues a lomejor estaba equivocado" o "Jos Smith me enga" o algo parecido. El nuncaaprovech esa oportunidad. El siempre permaneci fiel a su testimonio. De hecho, l

    hizo ms que slo mantener su opinininsisti en esa. El hizo que se pusiera en sulpida su testimonio del Libro de Mormn. Eso encuentro asombroso.

    Me parece que es muy, muy difcil para los crticos desechar el testimonio de lostestigos del Libro de Mormn. Recuerdo algo que B.H. Roberts dijo, lo cual pienso quees verdadero. El dijo que, considerados conjuntamente, los testimonios de los trestestigos y de los ocho testigos, son excepcionalmente fuertes. Por qu? Porque unopodra decir que los tres testigos, con su relato de un visitante anglical y un medioambiente sobrenatural, estaban alucinando. No creo que se pueda, pero si alguien

  • 8/14/2019 BYU Farms

    29/103

    29

    quisiera, es un enfoque que puede ser considerado. Por otro lado, estn los ochotestigos, que no tuvieron ninguna manifestacin sobrenatural. Estaban en unaarboleda, en un pequeo claro en el bosque un poco despus del medio da. Y dehecho vieron las planchas con total naturalidad. Aqu tenemos dos experiencias queson muy diferentes y que se refuerzan la una a la otra. Uno podra decir en el caso desta, "Bueno, all hubo alguna forma de charlatanera o de fraude. Jos Smith o alguienhizo las planchas y las pusieron all encima de aquel tronco all en el claro". Eso podraexplicar los ocho testigos, pero en verdad no veo cmo. En primer lugar, De dnde

    pudo sacar un joven pobre como Jos Smith sesenta u ochenta libras de oro? Peroconsiderados junto con los elementos milagrosos del testimonio de los tres testigos,tenemos dos relatos diferentes que se refuerzan el uno al otro debido a que son tandiferentes. Es asombroso y es muy fuerte.

    Ahora quiero enfocarme en otras cosas que han salido a la luz ms recientemente.Quiero hablar acerca de la exactitud de cosas en el Libro de Mormn de las que JosSmith no hubiera podido saber, o de que tendra muy pocas probabilidades de saber.Recuerden que ste es un hombre (en realidad un jovencito) con muy poca educacinformal, que no viva exactamente en un gran centro de cultura, Palmyra, New York.Mucha de la traduccin fue hecha en Harmony, Pennsylvania, que es un lugar taninsignificante que de alguna manera ha dejado de existir. All no haba ninguna granbiblioteca, ni gente sofisticada a la cual podra haber recurrido para consejos sobre estelibro producido de una manera que l describi como milagrosa. Pero de muchasmaneras le pega en el blanco. Describe al mundo antiguo en maneras que l no podrahaber sabido, que nadie saba en ese tiempo. Ni la gente ms erudita a principios delsiglo diecinueve lo podra haber sabido. Le peg a un blanco hacia el cualprobablemente ni l saba que estaba apuntando.

    Una de las cosas de las cuales Hugh Nibley ha hablado extensamente en su libro"Since Cumorah" (Desde Cumorah) es la actividad volcnica y ssmica descrita en 3Nefi, que de muchas maneras es tan detallada y exacta, que pienso que uno tiene queconcluir que fue escrita por un testigo, o por alguien que tena acceso a relatos dados

    por testigos. Jos Smith no tena tal acceso. De que sepamos, Jos Smith nunca vio unvolcn o un terremoto.

    Hay otros factores que hay que considerar. Muchos de ustedes probablementesaben acerca del quiasmo, que hace unos aos fue descubierto en el Libro de Mormnpor Jack Welch. Pienso que ejemplos clsicos incluyen la discusin de Alma 41 sobreel trmino restauracino Alma 36 con su quiasmo en torno a Cristo, que est centradaen la experiencia de Alma cuando en profunda desesperacin recuerda el nombre deCristo y se entrega a Cristo y es redimido. Estos son ejemplos espectaculares enescritos antiguos. Son ejemplos espectaculares de estructura quismica de la cual JosSmith nada saba, de la cual en realidad nadie de esa poca saba. Apenas fuerondescubiertos en escritos antiguos en este siglo. S de una persona en UCLA,

    (Universidad de California en Los Angeles) un muy distinguido erudito en lenguasSemticas nativo de Europa Oriental, que ley un libro producido por Jack Welch,llamado "Chiasmus in Antiquity" (Quiasmo en la Antigedad). El estaba hablando dellibro en su claseno saba que haba alguien en la clase que era S.U.D. (Santos de losltimos Das)y dijo en una voz muy pensativa, "Pues es un libro muy interesante. Estecaptulo sobre el Libro de Mormn es extraordinario. No se qu pensar de esto". Piensoque sta ha sido la respuesta a los crticos por mucho, mucho tiempo. No saben qupensar de esto y es una cosa extraordinaria.

  • 8/14/2019 BYU Farms

    30/103

    30

    Hay ms que puede ser dicho. Mi buen amigo William Hamblin, en slo los ltimospocos mese ha producido un artculo (y la investigacin sigue) sobre la pregunta deplanchas metlicas. Cuando Jos Smith anunci la afirmacin que haba encontradoplanchas de metal, es interesante que mucha gente en su propio vecindario le crey.Pero los primeros crticos dijeron, "Esto es ridculo! Escritos sobre planchas de oro?Qu absurdo". Ahora parece que la discusin est virando hacia otra direccin. La

    gente dice que con tanta evidencia de planchas de oro en la antigedad, esto es algoque Jos Smith debi haber recogido de su ambiente. Lo que una vez pareca serabsurdo y que fue usado contra Jos Smith, ahora slo es visto como una cosa comnde la cual todos saban, y entonces tambin es usado contra Jos Smith. Pero estotampoco funciona. Resulta, como lo indica William Hamblin, que parece que la idea deplanchas de oro era especialmente prominente en las reas de Siria y Palestina casi almismo tiempo en que Lehi y su familia salieron de Jerusaln. De esa rea se disemina otras reas, por ejemplo, a Grecia. Pero otra vez, esto es asombroso porque JosSmith produjo un libro que refleja en manera especfica y detallada cosas de las cualesapenas hoy empezamos a darnos cuenta acerca del Cercano Oriente, el rea de dondeprocede el Libro de Mormn.

    Hay ms que puede ser dicho. Un tema en el cual he trabajado es el de los ladronesde Gadiantn. Son unos de mis personajes favoritos en el Libro de Mormn, una genterara, que hicieron mucho por la historia Nefita y Lamanita. Una de las aficiones de malafama que yo tena cuando era un adolescente en la escuela secundaria, era que estabamuy interesado en la guerra de guerrillas. No s por qu. Pero empec a leer muchoacerca de esto. Los ms destacados en la teora del combate de guerrillero en el sigloveinte, que en realidad es el nico tiempo en que alguien ha escrito sobre la teora delcombate guerrillero, han sido marxistas: Mao Tse-tung en China, Vo Nguyen Giap enVietnam del norte y Che Guevara en Cuba, quien est asociado con Castro.Ciertamente no estoy de acuerdo con su punto de vista poltico pero en el combateguerrillero ellos fueron las autoridades, porque lo practicaron con xito y lo escribieron.Por lo que pas mucho tiempo leyendo sus libros sobre la teora del combateguerrillero, sin ningn propsito. Sin embargo, aos despus, lo vi todo claro. Estabaenseando una clase de Doctrina del Evangelio en la rama de Jerusaln en Israel yestbamos leyendo Helamn y 3 Nefi. De repente, me di cuenta que lo que estabaviendo all en los ladrones de Gadiantn era un ejemplo clsico de los xitos y fracasosde acuerdo a las reglas que haban explicado Giap, y Guevara, y Mao Tse-tung.

    Permtanme decirles algo sobre esas reglas. Particularmente, si uno mira al final deHelamn y al principio de 3 Nefi, uno puede ver claramente, la misma clase de cosasde las que hablan los tericos. Cuando los ladrones de Gadiantn empiezan, enrealidad empiezan como un grupo urbano de terroristas involucrado en asesinatos.

    Pero eventualmente tienen que huir a las montaas y esto es tpico de gruposguerrilleros en nuestro siglo. Y hablan acerca de que los mejores lugares para operarson las ciudades donde se pueden esconder entre las masa urbana. O si eso no daresultadocomo no dio resultado para los ladrones de Gadiantnentonces huyen aterritorio inaccesible, casi siempre en las montaas. Fue a las montaas a dondehuyeron las guerrillas en los tres casos (China, Vietnam y Cuba). Entonces desde lasmontaas, hacen incursiones relmpago atacando civilizaciones estables. Pero sloescogen aquellas veces en que pueden ganar. Pueden hacer un asalto relmpago,

  • 8/14/2019 BYU Farms

    31/103

    31

    hacer algn dao, y escaparse. Esto, por supuesto, irrita a las autoridades. Y entonceslas autoridades mandan tropas a las montaas, pero las montaas son el territorionativo de los guerrilleros. Entonces los guerrilleros escogen el lugar donde lucharn.Emboscan a las tropas que vienen a buscarlos. Les causan inmensas bajas.

    En el Libro de Mormn uno lee que los comandantes regresan y reportan unnmero abrumador de los ladrones de Gadiantn. Bueno, esto probablemente no esverdad; la verdadera razn que estaban escondidos en las montaas es que no tenanun nmero abrumador. Pero queran parecer como una fuerza abrumadora, un pocoparecido a la manera que nuestros antepasados mormones (Santos de los ltimosDas) se comportaron durante la guerra de Utah, cuando trataban de aminorar lamarcha de las tropas federales. Se escondan en las montaas hacindose pasar porms gente de la que tenan, para hacer reflexionar a las tropas federales. sta es unaprctica de larga tradicin.

    Bueno, afortunadamente, los Santos de los ltimos Das en realidad no intentabanmatar a nadie, slo estaban tratando de retardar las cosas para entrar ennegociaciones. Los Gadiantones no eran tan buenos. Causaron grandes bajas a lastropas nefitas. A pesar de esto, con el tiempo las cosas llegan al punto que un ejrcitoguerrillero necesita empezar a mantener territorio, sta es una etapa muy delicada en

    cualquier combate de guerrillas. Mao Tse-tung lo llam "regularizacin", el convertir aun ejrcito de guerrillas en un ejrcito regular, uno que mantiene territorio. Lasguerrillas no mantienen territorio; sino que ellos atacan y despus huyen. El propsitoes de no tener ninguna baja o de minimizarlas. Quieren hostigar y desmoralizar, peroan no mantener territorio. Cuando se consideran bastante fuertes, entonces sedeciden a ocupar ciudades para ocupar y mantener territorio. Pero eso, los expone a unataque directo. Quiere decir que no pueden batirse en retirada; no pueden maniobrartan libremente. Aqu hay un problema ahora identificado como "regularizacinprematura", que es cuando un comandante piensa antes de tiempo que est listo pararesistir a un ejrcito regular. Hace la transicin antes de tiempo. Esto puede serdesastroso, como lo fue en el caso con los ladrones de Gadiantn.

    En cierto punto (se puede leer en el Libro de Mormn en 3 Nefi 4) los ladrones deGadiantn bajan de las montaas, dan un ultimtum a los lderes de los Nefitas y lespiden que se rindan, pero los Nefitas no capitulan. Lo que hacen, bajo la direccin deun gobernador llamado Laconeo, es retirarse a sus ciudades. Declaran una estrategiamilitar de arrasar todo lo que pueda ser til al enemigo. Destruyen o se llevan todos losalimentos de las zonas agrcolas, y se refugian en sus ciudades fortificadas.

    Esto en verdad invierte la situacin, en la cual la guerrilla no debera permitirse seratrapada. Lo que ahora sucede, es que los Nefitas estn en sus fortalezas. Ahora laguerrilla, en este caso los ladrones de Gadiantn, son los que estn expuestos en lallanura y no pueden encontrar comida porque nada ha sido dejado y las cosechas han

    sido destruidas. De manera que son forzados a atacar a los Nefitas para tratar deobtener alimento en ocasiones que no eran apropiadas para ellos, o eran forzados adispersarse para buscar caza. Pero cada vez que se dispersaban o desparramaban,los nefitas lanzaban asaltos relmpago desde sus fortalezas y desde sus ciudades. Losnefitas ahora escogiendo el tiempo del ataque. Lo que hicieron fue invertir la situacin,y los nefitas en efecto se volvieron a guerrilla, y los ladrones de Gadiantn tratando demantener territorio. Fue un desastre para los ladrones de Gadiantn y ellos pierden.

    Todo esto se comporta como un ejemplo clsico (esto lo he tratado de demostrar endetalle en un artculo publicado). Uno no puede encontrar un mejor ejemplo de la

  • 8/14/2019 BYU Farms

    32/103

    32

    eficacia, por as decirlo, y los problemas de un ejrcito guerrillerolos errores y losxitos que pueden tener.

    Todo esto fue escrito por un joven, que como dicen los crticos, supuestamente nosaba nada de combate guerrillero y cuya idea del servicio militar, por lo menos mstarde en su vida, era de montarse en su caballo negro llamado "Charley" y desfilar enun bonito uniforme, romantizando las guerras de la historia Americana: la Guerrarevolucionaria, la Guerra de 1812. Esto hubiera sido tpico de su tiempo. Creo quemucha gente tena estas mismas actitudes. Lo asombroso del Libro de Mormn, es laausencia absoluta de estas actitudes. De los relatos dados de los ladrones deGadiantn, o por cierto de las guerras Nefitas que acontecen en el Libro de Mormn, yque estn anotadas all, no hay nada de vestirse en lujosos uniformes, no hay desfiles,no hay revisin de las tropas, ni alguna cosa as. Es un ambiente muy diferente, yparticularmente el combate guerrillero no es idealizado. Esto es algo contra lo