Top Banner
BUSINESS BAVARIA SOMMAIRE NUMÉRO 1/2 | 2012 PAGE 1 CINQ MINUTES AVEC Wolfgang Jess, de la Josef Witt GmbH Page 2 FOCUS : INDUSTRIE AUTOMOBILE EN BAVIÈRE Les innovations dans la construction automobile Page 3 BAVARIA IN YOUR BRIEFCASE Une coutume Bavaroise haute en couleur: Les multiples facettes du carnaval Page 4 WWW.INVEST-IN-BAVARIA.COM USINE RIA The Business Promotion Agency of the State of Bavaria SMART GRID CITY – RÉSEAU ÉLECTRIQUE DU FUTUR La Bavière soutient le tournant énergétique avec des investissements dans le domaine des énergies renouvelables. Le projet pilote « Smart Grid City » est monté en Haute-Franconie à Hof et Arzberg, dans le cadre de l’initiative d’ave- nir « Aufbruch Bayern ». Sept millions d’euros débloqués par le gouvernement bavarois doivent favoriser le développement de nouvelles méthodes de sto- ckage d’énergie et de stabilisation du réseau électrique. L’Energie Campus de Nuremberg apporte son expertise scientifique au projet pilote. L’optimisation de l’alimentation de courant photovoltaïque dans le réseau électrique est l’un des autres objectifs de ce projet. Pour la région de Haute-Franconie – qui affiche également des compétences- clés en matière de technologie environnementale et hydraulique – ce projet de recherche dans les énergies renouvelables représente une technologie d’avenir supplémentaire. Cette année encore, à l’occasion du plus grand salon profession- nel mondial des systèmes embarqués (Embedded Systems en anglais), le parc des expositions de Nuremberg attend quelque 20 000 visiteurs en provenance du monde entier : plus de 800 expo- sants présentent leurs innovations techniques du 28 février au 1er mars lors de la 10e « Embedded World Exhibitions & Conference ». RENCONTRE DE LA COMMUNAUTÉ DES SYSTÈMES EMBARQUÉS EN FRANCONIE La Bavière est de nouveau un important point de ralliement d’une branche d’avenir – et le moteur de développements novateurs. « En matière de sys- tèmes embarqués, le Salon Embedded World est sans conteste le leader mondial », explique Robert Stabl, dirigeant de l’IT-Cluster de Bavière. Pour l’ensemble de l’industrie, le domaine des systèmes embarqués est un sujet d’avenir incontournable. « À l’échelle internationale, la Bavière est leader en la matière », assure Robert Stabl. La région est le centre de développements futuristes des systèmes. Leurs domaines d’application sont notamment la construction automobile, les soins médicaux décentralisés, l’aérotechnique et la technologie spatiale, la construction mécanique et d’équipements ainsi que les Smart Grids dans l’approvisionnement énergétique. Que ce soit dans les machines à laver, les systèmes d’aide au stationnement ou les téléphones mobiles, les systèmes embarqués assument d’importantes fonctions dans presque tous les appareils électroniques. Sous forme de cen- trales de commande dans un système technique, ils peuvent traiter des don- nées et des signaux, surveiller et contrôler les processus, encoder et décoder des données. Les petits composants électroniques favorisent de nouvelles fonctions dans les appareils. Ils sont utilisés par exemple dans les systèmes d’aide à la conduite, le guidage des machines et les appareils médicaux. Cette année, le thème central d’Embedded World est la communication M2M, abréviation de communication de machine à machine. Le but de ce segment des systèmes embarqués est de relier les machines et les installations de façon à ce qu’elles puissent s’échanger des données sans recours à l’aide humaine – par exemple pour surveiller les malades ou déterminer l’emplace- ment de machines et d’appareils. Un autre sommet du salon est l’Electronic Displays Conference, la plateforme européenne la plus importante pour les technologies d’écran. www.embedded-world.de/en
4

Business bavaria 1_2-2012_fr

Nov 29, 2014

Download

Documents

 
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Business bavaria 1_2-2012_fr

BUSINESS BAVARIA

SOMMAIRE

NUMÉRO 1/2 | 2012

PA G E 1

CINQ MINUTES AVECWolfgang Jess, de la Josef Witt GmbH

Page 2

FOCUS : INDUSTRIE AUTOMOBILEEN BAVIÈRELes innovations dans la construction automobile

Page 3

BAVARIA IN YOUR BRIEFCASEUne coutume Bavaroise haute en couleur:Les multiples facettes du carnaval

Page 4

W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

BUSINESS BAVARIA The Business Promotion Agency of the State of Bavaria

SMART GRID CITY – RÉSEAU

ÉLECTRIQUE DU FUTUR

La Bavière soutient le tournant énergétique avec des investissements dans le domaine des énergies renouvelables. Le projet pilote « Smart Grid City » est monté en Haute-Franconie à Hof et Arzberg, dans le cadre de l’initiative d’ave-nir « Aufbruch Bayern ». Sept millions d’euros débloqués par le gouvernement bavarois doivent favoriser le développement de nouvelles méthodes de sto-ckage d’énergie et de stabilisation du réseau électrique. L’Energie Campus de Nuremberg apporte son expertise scientifi que au projet pilote. L’optimisation de l’alimentation de courant photovoltaïque dans le réseau électrique est l’un des autres objectifs de ce projet.

Pour la région de Haute-Franconie – qui affi che également des compétences-clés en matière de technologie environnementale et hydraulique – ce projet de recherche dans les énergies renouvelables représente une technologie d’avenir supplémentaire.

Cette année encore, à l’occasion du plus grand salon profession-nel mondial des systèmes embarqués (Embedded Systems en anglais), le parc des expositions de Nuremberg attend quelque 20 000 visiteurs en provenance du monde entier : plus de 800 expo-sants présentent leurs innovations techniques du 28 février au 1er mars lors de la 10e « Embedded World Exhibitions & Conference ».

RENCONTRE DE LA COMMUNAUTÉ

DES SYSTÈMES EMBARQUÉS EN

FRANCONIE

La Bavière est de nouveau un important point de ralliement d’une branche d’avenir – et le moteur de développements novateurs. « En matière de sys-tèmes embarqués, le Salon Embedded World est sans conteste le leader mondial  », explique Robert Stabl, dirigeant de l’IT-Cluster de Bavière. Pour l’ensemble de l’industrie, le domaine des systèmes embarqués est un sujet d’avenir incontournable. « À l’échelle internationale, la Bavière est leader en la matière », assure Robert Stabl. La région est le centre de développements futuristes des systèmes. Leurs domaines d’application sont notamment la construction automobile, les soins médicaux décentralisés, l’aérotechnique et la technologie spatiale, la construction mécanique et d’équipements ainsi que les Smart Grids dans l’approvisionnement énergétique.

Que ce soit dans les machines à laver, les systèmes d’aide au stationnement ou les téléphones mobiles, les systèmes embarqués assument d’importantes fonctions dans presque tous les appareils électroniques. Sous forme de cen-trales de commande dans un système technique, ils peuvent traiter des don-nées et des signaux, surveiller et contrôler les processus, encoder et décoder des données. Les petits composants électroniques favorisent de nouvelles

fonctions dans les appareils. Ils sont utilisés par exemple dans les systèmes d’aide à la conduite, le guidage des machines et les appareils médicaux.

Cette année, le thème central d’Embedded World est la communication M2M, abréviation de communication de machine à machine. Le but de ce segment des systèmes embarqués est de relier les machines et les installations de façon à ce qu’elles puissent s’échanger des données sans recours à l’aide humaine – par exemple pour surveiller les malades ou déterminer l’emplace-ment de machines et d’appareils. Un autre sommet du salon est l’Electronic Displays Conference, la plateforme européenne la plus importante pour les technologies d’écran.

www.embedded-world.de/en

Page 2: Business bavaria 1_2-2012_fr

La Bavière fait partie des marchés économiques les plus importants au monde. Avec un PIB de 442,4 milliards d’euros en 2010, elle surpasse même vingt des vingt-sept pays membres de l’Union européenne. Rapporté à la population, cela équivaut à une valeur économique de

PA G E 2W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

35  337 euros par habitants. La Bavière se situe ainsi largement au-dessus de la moyenne européenne – devant l’Allemagne, la France, l’Italie ou la Grande-Bretagne.

CHIFFRE DU MOIS

Le groupe Josef Witt fait partie des leaders européens de la vente à distance sur le marché d‘avenir des « plus de 50 ans ». Une entreprise à l‘histoire riche  : en plus d‘un siècle d’existence, l‘activité d‘un seul homme est devenue une société de vente par correspondance interna-tionale, employant quelque 2 400 personnes.

COMBIEN DE CATALOGUES IMPRIMEZ-VOUS ?Nous imprimons environ 260 catalogues par an, en plus des deux catalogues principaux de la marque WITT Weiden comprenant près de 500 pages. Les autres catalogues comptent entre 120 et 160 pages.

VOUS ÊTES UNE SOCIÉTÉ TYPIQUE DE VENTE PAR CATALOGUES. QUEL RÔLE JOUE AUJOURD’HUI L’INTERNET ?Le groupe Witt compte actuellement seize sites Internet sur les marchés, en Allemagne et à l’étranger, et la demande progresse fortement dans toutes les activités. Nos sites Internet sont encore principalement utilisés comme outil de passage de commande, c’est-à-dire que nos clients font leur choix dans nos catalogues, s’informent en ligne du statut de leur commande et cherchent des inspirations supplémentaires dans la boutique en ligne. Mais nous estimons que de plus en plus de décisions d’achat seront prises à l’avenir directement sur Internet.

QUE RECHERCHE LE CLIENT CORRESPONDANT AU PROFIL «  MARCHÉ D’AVENIR PLUS DE 50 ANS » ?Le client âgé de plus de 50 ans recherche comme toujours une offre de mode propre à une cible d’achat, un bon rapport qualité-prix et un service agréable et le plus per-sonnel possible. Pour notre entreprise, cela signifi e qu’il faudra à l’avenir répondre aux attentes exigeantes de nos clients dans tous les canaux de distribution – catalogue, Internet et stationnaire.

L’HISTOIRE DE LA VENTE À DISTANCE EST DOMINÉE PAR DE GRANDS NOMS EN ALLEMAGNE. COMMENT PARVENEZ-VOUS À VOUS AFFIR-MER ?Les grands de la branche ont longtemps imprégné le marché. Mais les gagnants de ces dernières années sont les entreprises s’étant clairement spécialisées, comme le groupe Witt, sur une cible de clients ou sur une offre.

COMMENT MANŒUVRE-T-ON LA LIVRAISON DE JUSQU’À 75 000 D’ARTICLES PAR JOUR ?Il faut beaucoup d’expérience, un bon système informatique, une infrastructure logistique moderne et surtout des employés motivés.

QUE REPRÉSENTE POUR VOUS LA BAVIÈRE, ÉCONOMIQUEMENT PARLANT ?Notre siège se trouve depuis plus de cent ans dans le Haut-Palatinat. Nos racines sont profondément ancrées en Bavière et dans la région. Nous y voyons là la recette d’un succès historique mais également à venir.

www.witt-weiden.de

WOLFGANG JESS,

DIRECTEUR DE LA JOSEF WITT GMBH

35.337 EUROS

5 MINUTES AVEC ...

Page 3: Business bavaria 1_2-2012_fr

The proximity to the Alps, a dense network of suppliers and optimal logistics: Bavaria – as the cradle of global players Adidas and Puma – offers many attractions to sports companies. National as well as inter-national enterprises from the industry are moving to the Free State and from there are developing the latest trends and innovations.

QUAND LA VOITURE PENSE D’ELLE-MÊME

PA G E 3W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

Les systèmes embarqués (Embedded Systems) dominent les innova-tions dans la construction automobile. La Bavière est considérée com-me le berceau des développements novateurs sur le marché – notam-ment en raison de sa puissance économique.

Une voiture reçoit des données d’un feu de signalisation, qui cinq cents mètres plus loin vient de passer au rouge. Dans la cave d’une maison, un compteur de courant envoie automatiquement les relevés aux services mu-nicipaux. Ce qui, pour un profane, ressemble à des divagations techniques est depuis longtemps devenu réalité pour la science et l’économie. Les sys-tèmes embarqués dominent les innovations d’avenir et décident du succès économique de produits. Les petits processeurs sont particulièrement de-venus indispensables dans le domaine de la construction automobile. « Les systèmes embarqués jouent un rôle toujours plus grand, notamment en ce qui concerne l’infotainment dans la voiture », explique Andreas Böhm, directeur de projet de l’Automotive Cluster de Bavière. La recherche va tenter à l’avenir d’optimiser la coordination entre les systèmes autarciques et de développer ce qu’on appelle des « Cyber Physical Systems ». Les conducteurs pourraient ainsi recevoir des informations en temps réel sur les autres usagers de la route et les infrastructures – et contourner par exemple les bouchons et les accidents. « Un changement de paradigme va ainsi se produire, estime Robert Stabl, responsable de l’IT-Cluster de Bavière. Les systèmes pourront alors ac-complir plusieurs tâches simultanément et interagir. »

Inutile de chercher longtemps pour trouver des entreprises innovantes en Ba-vière. Le Land compte parmi les régions les plus importantes en matière de dé-veloppement de ces systèmes. De nombreux établissements y ont leur siège, à l’image du Fraunhofer-Institut pour les circuits intégrés (IIS) à Erlangen et de l’Institut d’informatique de l’université technique de Munich. Au cours de l’été 2011, répondant à une invitation de la Bavière, plus d’une centaine d’experts

se sont rendus à la rencontre Embedded Systems de l’initiative d’innovation et de coopération électronique - microélectronique bavaroise (BAIKEM), pour discuter des innovations dans le domaine des systèmes embarqués.

La Bavière encourage la collaboration entre l’économie et la science avec son groupement pour l’innovation et le transfert de connaissances, le Bayern Innovativ, le réseau BAIKA (Bavarian Innovation and Cooperation Initiative Automotive Supply Industry) et le Cluster automobile.

Membre du réseau BAIKA, la société munichoise Protos Software GmbH (fon-dée en 1996) développe par exemple des outils et des applications pour les systèmes embarqués complexes. Parmi ses clients se trouvent notamment BMW, pour qui elle réalise de l’architecture logicielle pour les réseaux de bord et des tests d’appareils de commande automatisés.L’entreprise de Ratisbonne Timing Architects crée des logiciels pour les sys-tèmes embarqués. La priorité est donnée à des solutions avec des proces-seurs multicœur ayant des temps de réaction particulièrement courts. Dans les véhicules, ces systèmes déclenchent par exemple les airbags.

Il n’est pas étonnant que la Bavière fasse partie des leaders mondiaux en matière de systèmes embarqués pour la branche automobile. Avec plus de 182 000 salariés et un chiffre d’affaires de 92,8 milliards d’euros, l’industrie automobile est l’un des piliers de son économie. De nombreux constructeurs automobiles, et leurs sous-traitants, ont leur siège en Bavière. « La deman-de est tout simplement présente », explique Robert Stabl. Et il est persuadé qu’elle va encore augmenter.

www.bayern-innovativ.de

www.protos.de/index.php/en

www.cluster-bayern.de

FOCUS: SYSTÈMES EMBARQUÉS, L’INDUSTRIE

Page 4: Business bavaria 1_2-2012_fr

PA G E 4W W W. I N V E S T- I N - B A V A R I A . C O M

SALONS ET ÉVÉNEMENTS

VOTRE PORTE D’ENTRÉE POUR LA BAVIÈREInvest in Bavaria est l’agence pour les investissements du Ministère Bavarois de l’Économie, des Infrastructures, des Transports et de la Technologie au sein de Bayern

… À MUNICH

F.RE.E22 – 26/02/2012Salon professionnel des loisirs

www.free-muenchen.de/en/Home

IOMT17 – 19/02/2012Foire internationale de la moto

www.imot.de

… À NUREMBERG

BIOFACH & VIVANESS15 – 18/02/2012Premier salon mondial pour les pro-duits bio, les cosmétiques naturels et le bien-être

www.biofach.de/en

www.vivaness.de/en

EMBEDDED WORLD28/02 – 01/03/2012Plus grand salon professionnel des technologies embarquées

www.embedded-world.de/en

INVEST IN BAVARIA AUFICCI – FRAMES14 – 16/03/2012 à Bombay, Inde

INVEST IN BAVARIA AU MOBILE WORLD CONGRESS27/02 – 01/03/2012 à Barcelone, Espagne

Votre interlocuteur pour les deux événements :M. Peter EnglertTél : +49 89 24210 [email protected]

CONFÉRENCE COMMERCIALE « LA BAVIÈRE OUVRE LA PORTE AUX ENTREPRISES POLO-NAISES »05/03/2012 à Varsovie, Pologne

RENCONTRE DES DIRIGEANTS D’ENTREPRISES ET DE FILIALES RUSSES EN BAVIÈRE14/03/2012 à Munich, BavièreVotre interlocuteur pour ces deux événements :Mme Svetlana Huber Tél : +49 89 24210 [email protected]

LE CARNAVAL – COUTUME BAVAROISE HAUTE EN COULEUR

« Killewau, Killewau » résonne à Dietfurt lors du jeudi baptisé « Unsinniger Donnerstag ». C’est un hommage à l’altesse du carnaval « Ko-Houang-Di », le régent et maître de cérémonie de la communauté carnavalesque. Depuis 1928, à l’heure du carnaval, la petite ville du Haut-Palatinat au bord de la rivière Altmühl, surnommée « Bayrisch China », est placée sous le signe de la Chine. Chaque année, des milliers de visiteurs déambulent dans les rues por-tant chapeaux de paille pointus, fausses moustaches et habits de soie scin-tillants. Ce défi lé asiatique s’inspire d’une légende du Moyen-Âge. L’évêque

Fasching, Fasenet, Foscheng, Foosenoocht – les nombreux termes désignant le carnaval en Bavière sont aussi variés que les traditions régionales.

d’Eichstätt aurait un jour envoyé son trésorier à Dietfurt pour percevoir des impôts. En vain – les habitants refusèrent de le laisser entrer. À son retour, celui-ci s’indigna que les habitants de Dietfurt se retranchent derrière leur haute muraille, comme les Chinois.

Sur la Marienplatz de Munich, on peut observer les Schäffl er tous les jours – sous forme de fi gurines faisant la ronde dans la tour de l’hôtel de ville pendant le carillon. Mais les fabricants de fûts (les Schäffl er), avec leurs fameuses roues décorées de feuilles vertes, ne prennent forme humaine que tous les sept ans. Cet hiver, les Schäffl er lèvent de nouveau la jambe à Munich et dans ses environs jusqu’au 21 février 2012. Leurs signes distinctifs : bonnets verts, vestes rouges, culottes noires et tabliers de cuir. Leur danse légendaire a vu le jour en 1517 lorsqu’un courageux Schäffl er décida de tordre le cou au spectre de l’épidémie de peste. Son plan fonctionna : avec des pas de danse joyeux, au son d’une musique enjouée, lui et ses confrères tirèrent le peuple dans la rue et la vie reprit ensuite son cours.

CARNAVAL CHINOIS, UNSINNIGER DONNERSTAG16 février 2012 | 14h01 | vieille-ville de Dietfurt

www.dietfurt.de/chinesenfasching/

LA DANSE DES SCHÄFFLER – SCHÄFFLERTANZ Mardi gras | 21 février 2012 | 20 heures | Marienplatz de MunichDernière danse de la saison

www.muenchen.de/int/fr

IMAGE SOURCES P. 1: itestro - Fotolia.com | P. 2: www.witt-gruppe.eu | P.3: © BMW AG | P. 4: Vieille-ville de Dietfurt a.d.Altmühl

Carnaval chinois, Dietfurt

… DE ET AVEC INVEST IN BAVARIA

EDITEURDR. JOHANN NIGGLPRINZREGENTENSTR. 28D-80538 MÜNCHENTÉL.: +49 89 24210-7500FAX: +49 89 [email protected]

BUSINESS BAVARIACOORDINATION : ALEXANDRA SCHMIDHUBERRÉDACTEUR: WWW.TEXTBAU.COMTRANSLATION: WWW.TRANSLATE-ME.INFOART DIRECTION | INTERNET: ALEX PODOLAYDESIGN: WWW.TREIB-STOFF.COM

BAVARIA IN YOUR BRIEFCASE