Top Banner
Internationales Zentrum Clausthal International Center Clausthal
19

Broschuere IZC Web

Apr 08, 2015

Download

Documents

chrisofoma
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Broschuere IZC Web

Internationales Zentrum Clausthal International Center Clausthal

Page 2: Broschuere IZC Web

3

International Center .......................................... 3

International Office ........................................... 5 Support for students’ activities, Excursions, Long-

term contact

Language Center ............................................... 7

Beginning your studies ..................................... 9 Admission, Health insurance, Registration (ma-

triculation), Semester fee, Orientation phase, Preparation courses, Welcome day, Directory of Lectures, TU Card, Study guide and examination regulations

Organizing your studies .................................. 13 Recognition of academic achievements from

abroad, Registration for exams, Re-registration, Taking time off

Student Advisory Office .................................. 17 Central Student Advisory Office, Course-specific

academic Advisory Service counseling, Advice from the Student Councils

Accommodation .............................................. 18 The Studentenwerk (Student Services) Braun-

schweig–Clausthal branch, Catholic Hall of Resi-dence, Private accommodation in rooms/apartments

Funding your studies ...................................... 21 Graduation grant, Other grants, Loans, Grants

from the student congregations

Living in Germany ........................................... 25 Obligation to register, authorization, Extending

your residence authorization, Duration of stay, Taking a second undergraduate degree, Chang-ing your study program, Doctorate, Gainful employment, Radio and television license fees, telephone charges, housing allowance, Fare re-ductions on public transport, Reduced entrance fees, Free legal advice, Driving license conditions

Counseling Center of the Studentenwerk ........ 32 Psychosocial Counseling Center (PSB) and Social

Counseling Service for Students (SSB), Primary fields of advice

International students ..................................... 34 Allgemeiner Studentenausschuss (Students‘

Union Executive Committee, AStA), International Students‘ Council, Associations of international students

Imprint ............................................................ 35

Internationales Zentrum ................................... 3

Akademisches Auslandsamt .............................. 4 Förderung studentischer Aktivitäten, Exkursio-

nen, Nachkontakte

Sprachenzentrum .............................................. 6

Studienbeginn .................................................. 8 Zulassung, Krankenversicherung, Semesterbei-

trag, Orientierungsphase, Einschreibung (Im-matrikulation), Vorkurse, Welcome Day, Vorle-sungsverzeichnis, TU Card, Studienführer und Prüfungsordnungen

Studiumsorganisation ..................................... 13 Anerkennung ausländischer Studienleistungen,

Anmeldung zu Prüfungen, Rückmeldung, Ur-laubssemester

Studienberatung ............................................. 16 Zentrale Studienberatung (ZSB), Studienfachbe-

ratung, Beratung durch die Fachschaften

Wohnmöglichkeiten ........................................ 18 Das Studentenwerk Braunschweig (Hochschul-

standort Clausthal), Katholisches Studenten-wohnheim, Private Zimmer/Wohnungen

Studienfinanzierung ....................................... 20 Studienabschlussstipendium, Studienbeihilfe, Dar-

lehen, Bei hilfen der Studentengemeinden

Leben in Deutschland ..................................... 24 Meldepflicht, Aufenthaltsbewilligung, Verlänge-

rung der Aufenthaltsbewilligung, Aufenthalts-dauer, Zweitstudium, Studiengangswechsel, Promotion, Erwerbstätigkeit, Rundfunk- und Fern-sehgebühren, Telefongebühren, Wohngeld, Fahr-preisermäßigungen, Verbilligter Eintritt, Kostenlo-se Rechtsberatung, Führerscheinbedingungen

Beratungsstelle des Studentenwerks ............... 32 Psychosoziale Beratungsstelle (PSB) und Soziale

Studentenberatung (SSB), Beratungsschwerpunkte

Ausländische Studierende ............................... 33 Allgemeiner Studentenausschuss (AStA), Auslän-

derrat, Ausländische Studierendenvereine

Impressum ...................................................... 35

Under the umbrella of the IZC (International Center Clausthal), the International Office and the Language Center of Clausthal Univer-

sity of Technology work together on the internation-alization of studies and teaching. The range of IZC services comprises:

– advice for students who are planning to study or do an internship abroad, or who are looking for funding opportunities for their stay in another country

– advice for international students who are plan-ning to spend an exchange semester at Clausthal University of Technology, and for those who wish to do an internship at the University or do an in-ternship in Clausthal-Zellerfeld

– counseling and support for international stu-dents and visiting scientists during their stay at Clausthal University of Technology

– advice for professors, lecturers, post-docs and Ph.D. students who wish to participate in inter-national support programmes

– language courses in German as a foreign lan-guage

– language courses in English, French, Spanish, Russian, Polish, Chinese and Arabic

– advice and assessment for placement in the lan-guage courses

– organization of the exams DSH (German lan-guage university entrance exam for international students) and TestDaF (Test of German as a For-eign Language)

– organization of tandem partnerships for contact and language practice

Detailed information can be found on our website:http://www.izc.tu-clausthal.de/

Unter dem Dach des Internationalen Zentrums Clausthal arbeiten das Akademische Aus-landsamt und das Sprachenzentrum der TU

Clausthal gemeinsam an der Internationalisierung von Studium und Lehre. Das Angebot des IZC um-fasst:

– die Beratung von Studierenden, die ein Auslands-studium planen oder ein Auslandspraktikum ab-solvieren möchten und die Beratung von Stu-dierenden, die nach einer Fördermöglichkeit für ihren Auslandsaufenthalt suchen

– die Beratung von ausländischen Studierenden, die ein Austauschsemester an der TUC planen und die Beratung von ausländischen Studieren-den, die ein Praktikum an der TUC oder in Claus-thal-Zellerfeld durchführen möchten

– die Beratung und Betreuung ausländischer Stu-dierender und Gastwissenschaftler während ihres Aufenthalts an der TUC

– die Beratung von Professoren, Dozenten, Post-docs und Doktoranden, die sich an internationa-len Förderprogrammen beteiligen wollen

– das Angebot von Sprachkursen im Bereich Deutsch als Fremdsprache

– das Angebot von Sprachkursen in den Bereichen Englisch, Französisch, Spanisch, Russisch, Pol-nisch, Chinesisch und Arabisch

– die Beratung zur Einstufung in die Sprachkurse– die Organisation und Abnahme der DSH-Prü-

fungen (Deutschsprachtest für ausländische Stu-dierende, der für die Zulassung benötigt wird) und der TestDaF-Prüfungen (Test Deutsch als Fremdsprache)

– die Organisation von Kontakttandems und Sprach-tandems

Detaillierte Informationen dazu finden Sie auf unse-rer Internetseite: http://www.izc.tu-clausthal.de/

International Center

Internationales Zentrum

Contents

Inhalt

Das gesamte Team des IZC The whole team of the IZC

Page 3: Broschuere IZC Web

4

Akademisches Auslandsamt

5

Akademisches Auslandsamt

Studying at Clausthal University of Technol-ogy means, from your perspective, studying abroad. Therefore, the situation in which you

live and study differs from that of your German fel-low students in various aspects. The International Office considers it one of its tasks to inform, advise and assist you in the case of ques-tions and problems arising from your studies in a foreign country.

The International Office also provides information and advice for those students of Clausthal University of Technology who plan to study or to do an intern-ship abroad.

International Office, Adolph-Roemer-Straße 2A(University Main Building), Room 106-108

Almut SteinbachGerneral DirectorPhone: +49.(0)5323.72-2621E-mail: [email protected] hours for consultation: Thu: 10.00–12.00

Astrid Abel Deputy DirectorERASMUS/IAESTEPhone: +49.(0)5323.72-3103E-mail: [email protected] hours for consultation: by prior arrangement only

Bettina SeklerERASMUSPhone: +49.(0)5323.72-2231E-mail: [email protected] hours for consultation: Tue, Thu: 9.30–12.00, Tue: 14.00–15.30or by arrangement

Regina NobbeAdmission/German coursesPhone: +49.(0)5323.72-3105E-mail: [email protected] hours for consultation: Mon, Tue, Thu: 9.30–12.00, Thu: 14.00–15.30 or by prior arrangement

Birgit Wiljes German courses Phone: +49.(0)5323.72-3267E-mail: [email protected] hours for consultation: Mon, Tue, Thu: 9.30–12.00, Tue: 14.00–15.30

Make use of the consultation hours of the Interna-tional Office in order to get answers to your indi-vidual questions or to suggest additional courses or events that might support or accompany your course of studies. With regard to the funding of such courses or events, the International Office is bound by regulations, and only limited funds are available. Nevertheless, it might be possible to realize just your suggestion.

Detailed information can be found on our website: http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/

Support for students’ activities

With their own events, the international students make an important contribution to the cultural life of the university town. Events organized by the Council of International Students and by the registered inter-national student associations that are aimed at spread-ing knowledge about other countries, peoples and cultures (e. g. international cultural evenings) may therefore be supported financially by the International Office. To find out about the individual requirements that need to be met in order to receive financial sup-port, please enquire at the International Office.

Excursions

In order to give you the opportunity to gain more detailed knowledge of Germany and its people out-side of Clausthal-Zellerfeld, the International Office organizes several excursions in each semester. The destinations of these excursions are primarily towns and cities in Germany that are of outstanding cul-tural interest. A recent development is the option to organize trips to those neighboring countries of the European Union that have signed the Schen-gen agreement. Furthermore, visits to the Hannover Messe Industrie (Hannover Industrial Fair) and to the CeBIT (IT and telecommunications fair) are orga-nized each year in the spring.The excursions will be announced by notices put up in the International Office and in all the institutes, as well as on the internet at http://www.tu-clausthal.de/AAA/Events/Welcome.shtml.de. Demand for the excursions is usually high. Therefore, we recom-mend that you register early.

Long-term contact

The International Office also maintains contact with Clausthal University of Technology graduates from abroad. If you wish to keep in contact with your for-mer university after graduating, please leave your address at the International Office when you leave Clausthal. If you do so, you will receive news from the University from time to time.

tende Veranstaltungen anzuregen. Bei der Finanzie-rung solcher Veranstaltungen ist das Akademische Auslandsamt zwar an Richtlinien gebunden und es stehen nur begrenzte Mittel zur Verfügung – aber vielleicht lässt sich gerade Ihr Vorschlag realisieren.

Detaillierte Informationen dazu finden Sie auf unse-rer Internetseite: http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/

Förderung studentischer Aktivitäten

Die internationalen Studierenden der TU Clausthal leisten ihrerseits mit eigenen Veranstaltungen einen wichtigen Beitrag zum kulturellen Leben am Hoch-schulort. Veranstaltungen des Ausländerrats und der registrierten ausländischen Gemeinschaften, die der Information über fremde Länder, Völker und Kulturen dienen (z. B. internationale Kulturabende), können deshalb vom Akademischen Auslandsamt finanziell unterstützt werden. Welche Voraussetzun-gen im Einzelnen für eine finanzielle Förderung er-füllt sein müssen, können Sie bei Bedarf im Akademi-schen Auslandsamt erfragen.

Exkursionen

Damit Sie Land und Leute auch außerhalb von Clausthal-Zellerfeld näher kennen lernen, veranstal-tet das Akademische Auslandsamt in jedem Semester Exkursionen. Ziel dieser Fahrten sind vor allem kultu-rell besonders interessante Städte Deutschlands. Seit kurzem besteht aber auch die Möglichkeit, Fahrten in benachbarte Staaten der Europäischen Union durchzuführen, die dem Schengen Abkommen bei-getreten sind. Außerdem findet in jedem Frühjahr eine Fahrt zur Hannover-Messe-Industrie und eine Fahrt zur CeBIT statt.Die Fahrten werden durch Aushang im Akademi-schen Auslandsamt und in allen Instituten sowie im Internet unter http://www.tu-clausthal.de/AAA/Events/Welcome.shtml.de angekündigt. Die Nach-frage nach den Exkursionen ist meist groß, daher empfehlen wir Ihnen eine rechtzeitige Anmeldung.

Nachkontakte

Zu den Aufgaben des Akademischen Auslandsamtes gehört es auch, den Kontakt zu den ausländischen Absolventinnen und Absolventen der TU Clausthal aufrechtzuerhalten. Wenn Sie nach Abschluss Ihres Studiums mit Ihrer ehemaligen Hochschule in Ver-bindung bleiben wollen, sollten Sie im Akademi-schen Auslandsamt Ihre Adresse hinterlassen, wenn sie Clausthal verlassen. Sie erhalten dann in unre-gelmäßigen Abständen Nachrichten aus dem Hoch-schulbereich.

Für Sie ist das Studium an der TU Clausthal ein Auslandsstudium. Ihre Lebens- und Studiensi-tuation unterscheidet sich deshalb in verschie-

dener Hinsicht von der Situation Ihrer deutschen Mitstudierenden. Das Akademische Auslandsamt sieht eine seiner Auf-gaben darin, Sie bei Ihren Fragen und Problemen, die sich aus Ihrem Auslandsstudium ergeben, zu in-formieren, zu beraten und zu unterstützen.

Eine weitere Aufgabe des Akademischen Auslands-amtes ist die Information und Beratung der TUC Stu-dierenden, die ein Auslandsstudium oder -Praktikum planen.

Akademisches AuslandsamtAdolph-Roemer-Straße 2A (TU-Hauptgebäude), Raum 106-108

Almut SteinbachLeiterin Telefon: (0 53 23) 72-26 21E-Mail: [email protected]: Do: 10.00–12.00 Uhr

Astrid Abel Stellvertretende LeitungERASMUS/IAESTETelefon: (0 53 23) 72-31 03E-Mail: [email protected]: nach Vereinbarung

Bettina SeklerERASMUSTelefon: (0 53 23) 72-22 31E-Mail: [email protected]Öffnungszeiten: Di, Do: 09.30–12.00 Uhr, Di: 14.00 – 15.30 Uhroder nach Vereinbarung

Regina NobbeZulassung/DeutschkurseTelefon: (0 53 23) 72-31 05E-Mail: [email protected]: Mo, Di, Do: 09.30–12.00 Uhr, Do 14.00–15.30 Uhr, oder nach Vereinbarung

Birgit WiljesDeutschkurseTelefon: (0 53 23) 72-32 67E-Mail: [email protected]: Mo, Di, Do: 09.30–12.00 Uhr, Di: 14.00–15.30 Uhr

Nutzen Sie die Sprechzeiten des Akademischen Aus-landsamtes, um Ihre individuellen Fragen zu klären oder auch weitere studienfördernde und -beglei-

International Office

Page 4: Broschuere IZC Web

6

Akademisches Auslandsamt

7

Language Center

Nowadays, language skills are some of the most sought-after qualifications for gradu-ates. Clausthal University of Technology

therefore places great emphasis on the acquisition of linguistic competence within the framework of the study program. We offer courses which can be attended parallel to your study program and which prepare you for language exams.

In the subject area German as a Foreign Language, the supplementary range of courses can be divided into the following areas:– Exam-preparation courses: Preparation for the

DSH exam. Those students who have already passed DSH 1 or DSH 2 can qualify further in the corresponding courses.

– General German language courses at the levels A 1.1 to B 1 for SOCRATES/ERASMUS students and visiting scientists.

– Subject-related German: Technical German, Busi-ness German.

In order to participate in one of the General German Courses you will have to take part in a placement test, which takes place in the first week of each semester.Twice a year, the exams “DSH” and “TestDaF” are held in the Language Center. They assess the lan-guage skills of international university applicants with regard to their ability to study.In addition to the language courses, we offer several study excursions in each semester, for example com-pany visits, visits to cultural events and city trips.

Apart from German as a Foreign Language, we cur-rently offer courses in the following languages:Arabic, Chinese, English, French, Italian, Polish, Rus-sian, Spanish.Just have a look at the range of courses on offer and do not be afraid to attend one or other of them.Detailed information is available on our website: http://www.izc.tu-clausthal.de/sprachenzentrum/

Contact

Almut SteinbachGerneral DirectorPhone: +49.(0)5323.72-2621E-mail: [email protected] hours for consultation: Thu: 10.00–12.00

Dr. Petra ZimmermannDeputy Director of the Language CenterUniversity Lecturer German as a Foreign Language Room: 117Phone: +49.(0)5323.72-5059Fax: +49.(0)5323.72-3939E-mail: [email protected] hours for consultation: Thu: 10.00–12.00

Ayse BorchardtUniversity Lecturer German as a Foreign LanguageRoom: 117Phone: +49.(0)5323.72-5059Fax: +49.(0)5323.72-3939E-mail: [email protected] hours for consultation: Tue: 10.00–12.00

Klaudia BöhlefeldUniversity Lecturer EnglishRoom: 004Phone: +49.(0)5323.72-5041Fax: +49.(0)5323.72-3939E-mail: [email protected] hours for consultation: Thu: 13.00–15.00

Zita Richter Coordinator, Language Center and General Studies Room: 109 bPhone: +49.(0)5323.72-2311Fax: +49.(0)5323.72-3939E-mail: [email protected] hours for consultation: Tue, Thu: 9.30–12.00, Fri: 9.30–10.30

Sprachenzentrum

Sprachkenntnisse gehören heute zu den am häufigsten nachgefragten Qualifikationen von Absolventen. Die TU Clausthal sieht es daher als

ihre Aufgabe an, im Rahmen des Studienangebots einen Schwerpunkt auf den Erwerb von Sprachkom-petenz zu legen. Wir bieten studienbegleitende und prüfungsvorbereitende Kurse an.

Im Lehrgebiet Deutsch als Fremdsprache umfasst das studienbegleitende Kursangebot folgende Bereiche:– Prüfungsvorbereitende Kurse: Hier wird auf die

DSH-Prüfung vorbereitet. Studierende, die bereits eine DSH 1 oder DSH 2 erworben haben, können sich in entsprechenden Kursen weiter qualifizieren.

– Allgemeine Deutschkurse auf den Niveaustufen A 1.1 bis B 1 für SOKRATES/ERASMUS-Studierende und Gastwissenschaftler.

– Fachsprache Deutsch: Technisches Deutsch, Wirt-schaftsdeutsch.

Voraussetzung für die Teilnahme an den allgemei-nen Deutschkursen ist die Teilnahme an einem Ein-stufungstest, der jeweils in der ersten Semesterwo-che stattfindet.Jeweils zweimal im Jahr werden am Sprachenzent-rum die Prüfungen „DSH“ und „TestDaF“ abgenom-men, mit denen die sprachliche Studierfähigkeit der ausländischen Studienbewerber getestet wird.Ergänzend zum Sprachkursangebot bieten wir in je-dem Semester jeweils mehrere Exkursionen an, wie beispielsweise Firmenbesichtigungen, Besuche von kulturellen Veranstaltungen sowie Städtereisen.

Neben Deutsch als Fremdsprache bieten wir zur Zeit studienbegleitende Kurse in folgenden Sprachen an:Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Italie-nisch, Polnisch, Russisch, Spanisch. Schauen Sie sich doch einmal unser Kursangebot an und trauen Sie sich, den einen oder anderen Kurs zu besuchen. De-taillierte Informationen dazu finden Sie auf unserer Internetseite:http://www.izc.tu-clausthal.de/sprachenzentrum/

Kontakt

Almut SteinbachLeiterin Telefon: (0 53 23) 72-26 21E-Mail: [email protected] Sprechstunde: Do: 10.00–12.00 Uhr

Dr. Petra ZimmermannStellvertretende Leitung des SprachenzentrumsLehrkraft für Deutsch als Fremdsprache Raum: 117Telefon: (0 53 23) 72-50 59Telefax: (0 53 23) 72-39 39E-Mail: [email protected]Öffnungszeiten: Do: 10.00–12.00 Uhr

Ayse BorchardtLehrkraft für Deutsch als FremdspracheRaum: 117Telefon: (0 53 23) 72-50 59Telefax: (0 53 23) 72-39 39E-Mail: [email protected]Öffnungszeiten: Di: 10.00–12.00 Uhr

Klaudia BöhlefeldLehrkraft für EnglischRaum: 004Telefon: (0 53 23) 72-50 41Telefax: (0 53 23) 72-39 39E-Mail: [email protected]Öffnungszeiten: Do: 13.00–15.00 Uhr

Zita Richter Koordination für das Sprachenzentrum und Studium Generale Raum: 109 bTelefon: (0 53 23) 72-23 11Telefax: (0 53 23) 72-39 39E-Mail: [email protected]Öffnungszeiten: Di, Do: 09.30–12.00 Uhr,Fr: 09.30–10.30 Uhr

Page 5: Broschuere IZC Web

8

Akademisches Auslandsamt

9

Beginning your studies

Admission

Information about the application and admission procedures is available at the International Center (Department for the Admission of International Stu-dents), room 108.

There, you can ask for advice if you have any ques-tions about the academic and language require-ments for studying at Clausthal University of Tech-nology.

Detailed information is available on our website: http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/auslaenderzu-lassung/

Health insurance

For enrolment, you will have to provide proof that you have a health insurance. This is compulsory up to the conclusion of the 14th semester, or at the lon-gest up to your 30th birthday. As an international student, however, you have to have proof of health insurance each time you apply for an extension of your residence permit, even after the conclusion of your 14th semester and after your 30th birthday.

If you fail to present any evidence of health insur-ance, this is a reason for being taken off the Univer-sity register!

The fee for students’ health insurance and for long-time care insurance is fixed at a uniform level for all the statutory health insurance funds by the Federal Ministry of Health and amounts to:– € 49.40 per month for health insurance – € 7.92 per month or € 9.09 per month for nursing

care insurance (the higher figure is for childless people from the age of 23 onwards).

There are agreements regarding health insurance between various countries (especially the other EU countries) and Germany. If you come from one of these countries, you simply have to present your European health insurance card or a correspond-ing international qualification certificate to one of the health insurance funds, which will subsequently provide you with a certificate of health insurance. In this case, you do not need to take out another health insurance in Germany.

The following statutory health insurance funds are represented in or near Clausthal-Zellerfeld:

Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK)AOK Service Point, Kronenplatz 1, in the Volksbank buildingPhone: +49.(0)5321.781-0Office hours for consultation:Mon: 09.00–12.30 Thu: 09.00–12.30 and 14.00–17.00

Barmer Ersatzkasse (BEK)Adolph-Roemer-Straße 9Phone: 0180 500-55 6150E-mail: [email protected] hours for consultation: Mon to Wed: 08.00–16.30Thu: 08.00–17.00Fri: 08.00–13.00Fax: 0180 500-55 6199

Innungskrankenkasse (IKK Niedersachsen)Service Center, Grauhöfer Straße 26, 38640 GoslarPhone: 01802 42 0062E-mail: sc.goslar@ikk-niedOffice hours for consultation:Mon to Fri: 08.00–13.00Mon and Tue: 14.00–16.00, Thu: 14.00–17.00

Studienbeginn

Zulassung

Informationen zur Bewerbung und Zulassung er-halten Sie im Internationalen Zentrum (Abteilung Zulassung ausländischer Studienbewerber und Studien bewerberinnen), Zimmer 108.

Dort können Sie sich beraten lassen, wenn Sie Fra-gen zu den fachlichen und sprachlichen Vorausset-zungen für ein Studium an der TU Clausthal haben.

Detaillierte Informationen dazu finden Sie auf unse-rer Internetseite: http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/auslaenderzu-lassung/

Krankenversicherung

Zur Einschreibung verlangt die Hochschule von al-len Studierenden den Nachweis einer Krankenver-sicherung. Diese Versicherungspflicht besteht bis zum Abschluss des 14. Fachsemesters, längstens bis zur Vollendung des 30. Lebensjahres. Als inter-nationaler Studierender/internationale Studierende müssen Sie aber auch nach dem Ende der Versi-cherungspflicht bei jeder Verlängerung der Aufent-haltsbewilligung nachweisen, dass Sie weiterhin krankenversichert sind. Wenn Sie keine Krankenver-sicherung nachweisen können, ist dies ein Grund für eine Exmatrikulation!

Der Beitrag für die studentische Krankenversiche-rung und zur Pflegeversicherung wird vom Bun-desministerium für Gesundheit einheitlich für alle gesetzlichen Krankenkassen gleich hoch festgelegt und beträgt für die:– monatliche Krankenversicherung 49,40 € – monatliche Pflegeversicherung von 7,92 € bzw.

9,09 € (für Kinderlose ab 23 Jahren).

Zwischen manchen Ländern (insbesondere den an-deren EU-Staaten) und Deutschland bestehen bezüg-lich der Krankenversicherung besondere Abkommen. Sie müssen dann nur Ihre europäische Krankenversi-cherungskarte oder einen entsprechenden Auslands-Berechtigungsschein bei der Krankenkasse vorlegen und erhalten daraufhin von dort eine Versicherungs-bescheinigung. In diesem Fall brauchen Sie sich in Deutschland nicht erneut zu versichern.

In Clausthal-Zellerfeld gibt es folgende gesetzliche Krankenkassen:

Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK)AOK Servicepunkt, Kronenplatz 1, in der VolksbankTelefon: (0 53 21) 781-0Sprechzeiten: Mo: 09.00–12.30 Uhr, Do: 09.00– 12.30 Uhr und 14.00–17.00 Uhr

Barmer Ersatzkasse (BEK)Adolph-Roemer-Straße 9Telefon: (01 80) 5 00-55 61 50Telefax: 0180 500-55 6199E-Mail: [email protected]: Mo bis Mi: 08.00–16.30 Uhr Do: 08.00–17.00 Uhr Fr: 08.00–13.00 Uhr

Innungskrankenkasse (IKK Niedersachsen)Servicecenter, Grauhöfer Straße 26, 38640 GoslarTelefon: (0 18 02) 42 00 62E-Mail: [email protected]: Mo bis Fr: 08.00–13.00 Uhr Mo und Di: 14.00–16.00 Uhr Do: 14.00–17.00 Uhr

Page 6: Broschuere IZC Web

10 11

Registration (matriculation)

Upon matriculation, you become a student at Claus-thal University of Technology. Matriculation takes place only within a certain period. The information about this period will be sent to you together with your ad-mission letter. Matriculation takes place in the:

Student Administration Office, Adolph-Roemer-Straße 2A (University Main Building) Room 105

Director: Herbert StillerPhone: +49.(0)5323.72-2395

Contact person: Dirk KleinewigPhone: +49.(0)5323.72-2493

Letters A–K: Christiane RoderPhone: +49.(0)5323.72-2218

Letters L–Z/guest students: Nicole Schiebe Phone: +49.(0)5323.72-3890

Office hours for consultation: Tue and Thu 10.00– 12.00 and 14.00–15.30 and by prior arrangementE-mail: [email protected]

Semester fee

Upon matriculation, and each time you re-register, you have to pay the semester fee. This fee, which has to be paid in one instalment, comprises differ-ent components. The amount of the fee may change from one semester to the next.Contribution to the student body € 12.00 Contribution to the Student Services (Studentenwerk) € 41.00 Contribution to the administration costs € 75.00 Tuition fee according to §11 NHG (University Act of Lower Saxony) € 500.00or, instead of the tuition fees:Tuition fee for long-term students according to §13 NHG in the amount of € 600, € 700 or € 800.

Those students who take special programs offered by the University have to pay separate fees in addi-tion to the semester fee, but instead of the tuition fees or the tuition fees for long-term students:Fee for a postgraduate course: € 600.Fee for the Continuous Education Program “Raw Materials Supply Engineering”: € 3,000.PhD students are exempt from the obligation to pay the tuition fees and the tuition fees for long-term students. They have to pay only a fee of € 128. The semester fee has to be transferred to the account no.: 83 59 at Sparkasse Goslar/Harz, bank code: 268 500 01, recipient: Land Niedersachsen, TU Claus-thal. Your matriculation number must be stated on the remittance slip.Detailed information about these matters can be found on our website: http://www.studienzentrum.tu-clausthal.de/studentensekretariat/semesterbeitrag/

Orientation phase

For students about to begin their studies, the Stu-dent Advisory Office organizes an orientation phase lasting several days.This is intended to give new students the opportu-nity to get answers to important questions:– How can I address my studies and study efficiently?– How do I arrange my timetable?– Which lectures and seminars do I have to attend?– For which courses do I have to get credit and what

exactly does it mean “to get credit”?– How do I pay in the students’ canteens?– What else can I do at the University and in Claus-

thal-Zellerfeld?– And where are all the nice people I can have a cof-

fee with and relax in between times?

Semesterbeitrag

Bei der Einschreibung und jeder weiteren Rückmel-dung ist der Semesterbeitrag zu zahlen. Dieser je-weils in einer Summe zu zahlende Semesterbeitrag setzt sich aus verschiedenen Bestandteilen zusam-men. Die Beträge können von Semester zu Semester neu festgesetzt werden.Studentenschaftsbeitrag 12,00 €Studentenwerksbeitrag 41,00 €Verwaltungskostenbeitrag 75,00 €Studienbeitrag gemäß §11 NHG 500,00 €oder alternativ zu dem StudienbeitragLangzeitstudiengebühren gemäß §13 NHG in Höhe von 600 €, 700 € oder 800 € .

Studierende, die ein besonderes Studienangebot der Hochschule in Anspruch nehmen, haben neben dem Semesterbeitrag anstelle der Studienbeiträge oder der Langzeitstudiengebühren gesonderte Ge-bühren zu zahlen. Gebühr für ein Ergänzungsstudium 600 €.Gebühren für den Weiterbildungsstudiengang Roh-stoffversorgungstechnik 3.000 €.Studierende in einem sog. „vertiefenden Studium“ (Promotion) sind von der Zahlpflicht der Studienbe-träge und der Langzeitstudiengebühren ausgenom-men. Sie haben einen Betrag in Höhe von 128 € zu zahlen. Der Semesterbeitrag ist unter Angabe Ihrer Matrikel-nummer auf das Konto Nr.: 83 59 bei der Sparkasse Goslar/Harz, BLZ: 268 500 01, Empfänger: Land Nie-dersachsen, TU Clausthal, zu überweisen.Detaillierte Informationen dazu finden Sie auf un-serer Internetseite: http://www.studienzentrum.tu-clausthal.de/studentensekretariat/semesterbeitrag/

Orientierungsphase

Die Zentrale Studienberatung organisiert vor Studien-beginn eine mehrtägige Orientierungsphase.Diese soll den Studienanfängern die Möglichkeit geben, Antworten auf wichtige Fragestellungen zu erhalten:– Wie kann ich mein Studium angehen und effizi-

ent studieren?– Wie erstelle ich meinen Stundenplan?– Welche Vorlesungen und Seminare muss ich be-

legen?– Welche Scheine muss ich machen und was heißt

es überhaupt „einen Schein“ zu machen?– Wie funktioniert die Bezahlung in der Mensa?– Was kann man eigentlich noch so an der Uni und

in Clausthal-Zellerfeld machen?– Und wo sind endlich die netten Leute, mit denen

ich beim Kaffee mal zwischendurch abschalten kann?

Studienbeginn

Zur Einschreibung ist Ihre persönliche An-wesenheit erforderlich.Wenn Sie zur Einschreibung kommen, melden Sie sich bitte vorher im Akademischen Aus-landsamt und bringen Sie folgende Unterla-gen mit:a) Reifezeugnis im Original (zur Einsichtnahme)b) 2 Lichtbilderc) Gültiger Reisepass mit Aufenthaltsbewil-

ligung (falls Sie aus einem anderen EU-Staat kommen: Reisepass oder Personal-ausweis und Aufenthaltserlaubnis-EU)

d) Bescheinigungen über bereits durch-geführte Praktika oder aber eine Beschei-nigung über die Stundung des Prakti-kums

e) Nachweis über Krankenversicherung für Deutschland oder Bescheinigung der Krankenkasse über die Befreiung von der Versicherungspflicht

f) Zeugnis der Feststellungsprüfung im Original (nur für Studienkollegiaten)

Falls Sie bereits an einer deutschen Hoch-schule studiert haben, sind außerdem er-forderlich:g) Studienbuch mit Exmatrikulationsvermerk

der alten Hochschuleh) Zeugnisse über bereits bestandene Prü-

fungen.

Einschreibung (Immatrikulation)

Mit der Einschreibung werden Sie Studierender an der TU Clausthal. Die Einschreibung findet nur in-nerhalb eines bestimmten Zeitraumes statt. Dieser Zeitraum wird Ihnen mit dem Zulassungsbescheid mitgeteilt. Die Einschreibung findet statt im:

Studentensekretariat, Adolph-Roemer-Straße 2A (TU Hauptgebäude) Raum 105

Leiter: Herbert StillerTelefon: (0 53 23) 72-23 95

Sachbearbeiter: Dirk Kleinewig Telefon: (0 53 23) 72-24 93

Buchstaben A–K: Christiane RoderTelefon: (0 53 23) 72-22 18

Buchstaben L–Z/Gasthörer: Nicole SchiebeTelefon: (0 53 23) 72-38 90

Sprechzeiten: Di und Do: 10.00–12.00 Uhr und 14.00–15.30 Uhr sowie nach VereinbarungE-Mail: [email protected]

Beginning your studies

Matriculation requires your presence in per-son. Before you register, please report to the International Office and bring along the fol-lowing documents:a) University entrance certificate/qualifica-

tions (originals, for inspection)b) 2 passport-sized photographsc) Valid passport with residence permit (if

you are from another EU country: Passport or identity card and residence permit-EU)

d) Certificates relating to practical training that you have already completed or, alter-natively, confirmation of the deferment of practical training

e) Proof of health insurance in Germany or confirmation from a health insurance company that you are exempted from compulsory insurance

f) Certificate of the assessment test (origi-nal), for preparatory college students only

If you have already studied at a German uni-versity previously, the following items are re-quired additionally:g) Record of studies, including an entry

about the removal from the student regis-ter of your previous university

h) Certificates of examinations that have al-ready been passed.

Page 7: Broschuere IZC Web

12 13

Organizing your studies

Studiumsorganisation

Preparation courses

In coordination with the orientation phase, two-week preparation courses are held before the begin-ning of each winter semester:Information about the “Preparation Course in Math-ematics for Engineers” and the “Preparation Course for the ”Basic Foundations in Experimental Physics” will be sent to you together with your admission let-ter. If you do not receive an invitation letter with the exact dates of the preparation courses, you can col-lect one from the International Office or the Student Advisory Office.

Welcome day

The International Office also organizes an introduc-tion event which you can attend before you be-gin your studies. During the days of this event, we would like to give you a first glimpse into life at our University. From the time of your arrival in Clausthal-Zellerfeld you will be supported by a student assis-tant in groups. The program comprises a collection service as well as assistance in dealing with formali-ties and organizing your studies, and also informa-tion about important institutions and other activities to help you integrate.

Directory of Lectures

A directory of lectures with a description of the con-tents of the individual classes is available on the in-ternet at: http://www.tu-clausthal.de/odin/

TU Card

The TU Card is a chip card that serves as an ID card as well as a user card for certain institutions of the University (for example the University Library). Apart from the photo, identifying details such as family name, first name, title, matriculation number and the validity period of the card are displayed. Further-more, additional information such as your course of studies, your degree, the number of your subject-related semester and your library user number are printed on the student ID cards.

Study guide and examination regulations

You can obtain a study guide and the examination regulations for your study program at the Student Advisory Office,

The study guide is intended to serve as guid-ance in planning and realizing your studies. It contains the current version of the study regu-

lations and recommendations for a suitable course structure (study plan). The examination regulations contain all the formal regulations that need to be observed in the context of taking exams.

Recognition of academic achievements from abroad

If you have previously studied at a university in your home country and seek recognition of your academic achievements, the recognition procedure takes place in the Examination Office.Prior to that, however, the equivalence of your study achievements must be certified at the IZC (Depart-ment for the Admission of International Students).

For this purpose, you need to fill in a form to ap-ply for a routing slip. Please hand in this form at the IZC (room 108) together with your academic docu-ments (translations into German or English) and have it signed there.

Subsequently, you must submit this application together with your documents to the Examination Office, where you will receive a routing slip with ex-planations of all the further steps necessary for your recognition procedure.If any problems should arise, we will be pleased to help you.

The form mentioned above is available from us or can be printed from the internet:http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/auslaenderzu-lassung/

Please note, however, that the recognition of your academic achievements from abroad is only pos-sible after you have enrolled at Clausthal University of Technology.

Der Studienführer soll Ihnen als Orientierungs-hilfe bei der Planung und Durchführung Ih-res Studiums dienen. Er enthält die gültige

Studienordnung und Empfehlungen für eine sinn-volle Gestaltung des Studiums (Studienpläne). Der Prüfungsordnung können Sie alle formalen Rege-lungen entnehmen, die beim Ablegen von Prüfun-gen zu beachten sind.

Anerkennung ausländischer Studienleis-tungen

Wenn Sie in Ihrem Heimatland schon an einer Uni-versität studiert haben und sich Ihre Leistungen an-erkennen lassen möchten, erfolgt die eigentliche Anerkennung im Prüfungsamt.Vorher muss aber im IZC (Abteilung Ausländerzulas-sung) die formale Gleichwertigkeit Ihrer Studienleis-tungen bescheinigt werden.

Hierzu müssen Sie ein Formular zur Beantragung eines Laufzettels ausfüllen, das Sie bitte im IZC (Zim-mer 108) mit Ihren Unterlagen der Universität (Über-setzungen in Deutsch oder Englisch) abgeben und unterschreiben lassen.

Danach reichen Sie diesen Antrag mit Ihren Unterla-gen im Prüfungsamt ein und erhalten einen Laufzet-tel, auf dem alle weiteren Schritte für Ihre Anerken-nung erklärt sind.Falls es Probleme geben sollte, sind wir Ihnen gerne behilflich.

Das o. g. Formular erhalten Sie bei uns oder Sie kön-nen es im Internet ausdrucken:http://www.izc.tu-clausthal.de/aaa/auslaenderzu-lassung/

Beachten Sie aber, dass eine Anerkennung Ihrer aus-ländischen Studienleistungen erst nach der Immatri-kulation an der TU Clausthal möglich ist.

Vorkurse

In zeitlicher Abstimmung mit der Orientierungspha-se finden jeweils vor Beginn des Wintersemesters zweiwöchige Vorkurse statt:Der „Vorkurs zur Ingenieur-Mathematik“ und der „Vorkurs zu den Anfängervorlesungen in Experi-mentalphysik“. Die Ankündigungen für die beiden oben genannten Vorkurse erhalten Sie zusammen mit Ihrem Zulassungsbescheid. Sollten Sie das Ein-ladungsschreiben mit den genauen Terminen nicht bekommen haben, können Sie es sich beim Akademi-schen Auslandsamt oder bei der Zentralen Studien-beratung abholen.

Welcome Day

Auch das Akademische Auslandsamt organisiert vor Studienbeginn für Sie eine Einführungsveranstal-tung. An diesen Tagen möchten wir Ihnen einen ersten Einblick in das Leben an unserer Universität vermitteln. In Gruppen werden Sie von einer wis-senschaftlichen Hilfskraft ab Ihrer Ankunft in Claus-thal-Zellerfeld unterstützt. Das Programm umfasst sowohl ein Abholservice, als auch konkrete Hilfe-stellungen zu Formalitäten, Studiumsorganisation, wichtigen Einrichtungen und weiterführenden Inte-grationsangeboten.

Vorlesungsverzeichnis

Ein kommentiertes Vorlesungsverzeichnis mit inhalt-licher Beschreibung der einzelnen Lehrveranstaltun-gen finden Sie im Internet unter: http://www.tu-clausthal.de/odin/

TU Card

Die TU Card ist eine Chipkarte, die als Sichtausweis und Funktionskarte für bestimmte Einrichtungen der Universität genutzt werden kann. Neben dem Licht-bild sind identifizierende Angaben wie Name, Vor-name, Titel, Matrikelnummer und die Gültigkeit der Karte sichtbar. Ferner werden für die Studierenden-ausweise die Zusatzinformationen wie Studiengang, Abschluss, Fachsemester, Gültigkeit und Bibliotheks-nummer aufgedruckt.

Studienführer und Prüfungsordnungen

Bei der Zentralen Studienberatung können Sie Studi-enführer und Prüfungsordnung für Ihr Studienfach kostenlos bekommen.

Studienbeginn Beginning your studies

Page 8: Broschuere IZC Web

14 15

Registration for exams

If you want to take an exam, you need to register with the Examination Office:

Academic Service Center – Department of Exami-nation Affairs, Adolph-Roemer-Straße 2A

Head of department and contact person: Veronika LenkPhone: +49.(0)5323.72-2216Room: 115

Contact persons:Annett Pötsch Phone: +49.(0)5323.72-2557Fax: +49.(0)5323.72-3168Room: 113

Annelen Straumann Phone: +49.(0)5323.72-2495Fax: +49.(0)5323.72-3168Room: 113

Nicole SchiebePhone: +49.(0)5323.72-3890Room: 103

Opening timesTue and Thu: 10.00–12.00 and 14.00–15.30 as well as by prior arrangement. The Examination Office is closed on Mon, Wed and Fri.

In case of urgent questions, you can contact the Examination Office by E-mail at:[email protected] or by fax at +49.(0)5323.72-3168.

Re-registration

Every student who is registered at the University and who wants to continue studying in the following se-mester has to re-register within the last three weeks of the lecture period of the current semester, or by one week after the end of the lecture period at the latest. Students who have been given time off also need to re-register for the semester that follows the semester they have taken off.

For re-registration, it is essential to transfer the se-mester fee within the set period (re-registration pe-riod).

Please use the remittance slip that is enclosed with the student identity card for paying or transferring the semester fee, Please note the up-to-date infor-mation provided by the Student Administration Of-fice!!!With regard to the money transfer, please consider that it may take up to seven days for your money to be credited to the University’s account. Please also pay attention to the notices put up outside the Stu-dent Administration Office!!!

Taking time off

Under certain conditions, you can apply to take a maximum of 2 semesters off. You can find further information about this at: http://www.studienzentrum.tu-clausthal.de/stu-dentensekretariat/beurlaubungen/

Anmeldung zu Prüfungen

Wenn Sie eine Prüfung ablegen wollen, müssen Sie sich beim Prüfungsamt anmelden.

Studienzentrum – Bereich Prüfungsangelegen-heiten, Adolph-Roemer-Straße 2A

Sachgebietsleiterin und Sachbearbeiterin: Veronika Lenk Telefon: (0 53 23) 72-22 16Zimmer: 115

Sachbearbeiterin:Annett PötschTelefon: (0 53 23) 72-25 57Telefax: (0 53 23) 72-31 68Zimmer: 113

Annelen Straumann Telefon: (0 53 23) 72-24 95Telefax: (0 53 23) 72-31 68Zimmer: 113

Nicole Schiebe Telefon: (0 53 23) 72-38 90Zimmer: 103

ÖffnungszeitenDi und Do: 10.00–12.00 Uhr und 14.00–15.30 Uhr sowie nach Vereinbarung. Mo, Mi und Fr bleibt das Prüfungsamt geschlossen.

Bei dringenden Fragen erreichen Sie das Prüfungs-amt auch per E-Mail unter: [email protected] oder per Fax unter (0 53 23) 72-31 68

Rückmeldung

Jeder an der Hochschule eingeschriebene Studie-rende, der sein Studium im folgenden Semester fortsetzen will, muss sich innerhalb der letzten drei Wochen der Vorlesungszeit des laufenden Semes-ters, spätestens jedoch eine Woche nach Ende der Vorlesungszeit zurückmelden. Auch beurlaubte Stu-dierende müssen sich für das dem Urlaubssemester folgende Semester zurückmelden.

Für die Rückmeldung ist es erforderlich, den Semes-terbeitrag in der hierfür gesetzten Frist (Rückmelde-frist) zu überweisen.

Für die Rückmeldung benutzen Sie bitte den Über-weisungsträger, der dem Studierendenausweis bei-gefügt ist. Beachten Sie bitte die jeweils aktuellen Informationen des Studentensekretariates!!!

Sie sollten bei der Überweisung bedenken, dass es bis zu sieben Tagen dauern kann, bis Ihre Überwei-sung auf dem Hochschulkonto angekommen ist. Achten Sie auch auf die Aushänge am Studentense-kretariat!!!

Urlaubssemester

Unter bestimmten Voraussetzungen können Sie maxi-mal 2 Urlaubssemester beantragen. Nähere Informationen dazu finden Sie unter: http://www.studienzentrum.tu-clausthal.de/stu-dentensekretariat/beurlaubungen/

Studiumsorganisation Organizing your studies

Page 9: Broschuere IZC Web

16

Akademisches Auslandsamt

17

Student Advisory Office

Central Student Advisory Office

At Clausthal University of Technology, the general counseling of students is the task of the Student Ad-visory Office. You can find this in theMain Building of Clausthal University of TechnologyAdolph-Roemer-Straße 2A38678 Clausthal-ZellerfeldE-mail: [email protected]

The duties of the Central Student Advisory Service are carried out by Dipl.-Ing. Katrin Balthaus.

She will inform you about– admission requirements and study conditions– the choice of courses and potential fields of activity– the structure and the requirements of the course

of studies (outline of the content and time plan)She will give you advice in case of– questions about subject choice– problems with orientation in the early phases of

your studies– any problems arising during your studies– study-related problems– a change or termination of the study program

Frau Balthaus is also in charge of counseling for the disabled.

Student Advisory OfficeAdolph-Roemer-Straße 2 A (Main Building of the University)Dipl.-Ing. Katrin Balthaus Phone: +49.(0)5323.72-3621Fax: +49.(0)5323.72-3168E-mail: [email protected]

Opening hours of the Student Advisory OfficeMon to Fri: 10.00–12.00 andTue and Thu: 14.00–15.30 as well as by prior ar-rangement. The Student Advisory Office is closed on Wednesdays.For non-locals, the Student Advisory Office is also available outside the opening hours by prior ap-pointment.

Course-specific academic Advisory Service counseling

For each course of studies there is a course-specific academic counsellor. You can find the relevant in-formation at: http://www.studium.tu-clausthal.de/studiengaenge-alphabetisch Furthermore, any member of the teaching staff will give you information and advice in relation to any questions or problems that may arise in connection with his or her lectures or seminars.

Advice from the Student Councils

The Student Councils for each program organize an advisory service of their own. There, you can obtain hints and advice for your studies from experienced students. (You can also get involved in promoting the interests of the students in your study program!). Most Student Councils also provide collections of past exam papers or exam protocols for exam prep-aration. Information is available at: http://www.stu-dium.tu-clausthal.de/studiengaenge-alphabetisch

Studienberatung

Zentrale Studienberatung (ZSB)

Die allgemeine Studienberatung wird an der TU Clausthal von der Zentralen Studienberatung wahr-genommen. Sie finden die Zentrale Studienbera-tung im Hauptgebäude der TU ClausthalAdolph-Roemer-Straße 2A38678 Clausthal-ZellerfeldE-Mail: [email protected]

Die Aufgaben der Zentralen Studienberatung werden von Frau Dipl.-Ing. Katrin Balthaus wahrgenommen.

Sie informiert Sie über– Zulassungsvoraussetzungen und Studienbedin-

gungen– Studienmöglichkeiten und Tätigkeitsfelder– Aufbau und Anforderung des Studiums (Grund-

züge der Studieninhalte und des Studienver-laufs)

Sie berät bei– Fragen zur Studienentscheidung– Orientierungsschwierigkeiten zu Studienbeginn– Problemen im Studienverlauf– Studienbedingten persönlichen Schwierigkeiten– Studienfachwechsel und -abbruch

Frau Balthaus ist gleichzeitig Beauftragte für Behin-dertenberatung.

Zentrale StudienberatungAdolph-Roemer-Straße 2 A (TU Hauptgebäude)Dipl.-Ing. Katrin Balthaus Telefon: (0 53 23) 72-36 21Telefax: (0 53 23) 72-31 68E-Mail: [email protected]

Öffnungszeiten der StudienberatungMo bis Fr: 10.00–12.00 Uhr undDi und Do: 14.00–15.30 Uhrsowie nach Vereinbarung. Mittwoch bleibt die Studi-enberatung geschlossen.Auswärtigen Interessenten steht die Studienbera-tung nach Terminabsprache auch außerhalb der Öffnungszeiten zur Verfügung.

Studienfachberatung

Für jeden Studiengang gibt es einen Studienfach-berater. Informationen hierzu finden Sie unter dem Link: http://www.studium.tu-clausthal.de/studien-gaenge-alphabetisch Im übrigen informiert und berät auch jeder Lehren-de bei Fragen und Problemen, die sich im Zusam-menhang mit seinen Lehrveranstaltungen ergeben.

Beratung durch die Fachschaften

Auch die studentischen Fachschaften führen in ei-gener Verantwortung Studienberatungen durch. Hier erhalten Sie von erfahrenen Studierenden Tipps und Ratschläge für Ihr Studium. (Sie können sich hier auch selbst für die Interessen der Studentinnen und Studenten Ihres Studienganges engagieren!). Die meisten Fachschaften stellen außerdem zur Prü-fungsvorbereitung Sammlungen alter Prüfungsklau-suren oder Prüfungsprotokolle (so genannte Seh-schlangen) bereit. Informationen erhalten sie unter: http://www.studium.tu-clausthal.de/studiengaen-ge-alphabetisch

Page 10: Broschuere IZC Web

18 19

Catholic Hall of Residence

The Catholic Hall of Residence is situated below the refectory, in the “Feldgraben” area. This hall has 53 single rooms. It is open to members of all denomina-tions.If you would like to live in the Catholic Hall of Resi-dence, please contact the following office:

Catholic RectoryBurgstätter Str. 13Office: Frau Hain Phone: +49.(0)5323.3575Office hours: Mon to Thu: 9.00–12.00, Tue to Thu: 12.30–13.30 (in the hall of residence)

More detailed information is available on the home-page: http://www.mkh-heim.tu-clausthal.de

Private accommodation in rooms/apart-ments

Maybe you would prefer to rent a room in a private household, or you are simply looking for an apart-ment. The Studentenwerk keeps an register of rooms and apartments. You can use this register for a fee of € 8. This amount comprises an administration fee of € 3 and a deposit of € 5, which will be refunded when you have concluded your search for accom-modation.

Prices for private accommodation vary widely. The rent depends on the size of the accommodation, the furnishings and the residential area. If you want to compare the prices, pay attention to whether the ad-ditional costs for utilities are already included in the rent or whether they are charged as an extra.

City accommodation serviceStudentenwerk BraunschweigGerhard-Rauschenbach-Straße 4Klaus DümlerPhone: +49.(0)5323.72-7220Office hours: Mon, Tue and Fri: 10.00–12.00, Wed: 14.00–16.00E-mail: [email protected]

AccommodationKatholisches Studentenwohnheim

Das katholische Wohnheim liegt unterhalb der Mensa zentral im Feldgrabengebiet. Das Wohnheim verfügt über 53 Einzelzimmer. Es steht Angehörigen aller Glaubensgemeinschaften offen.Wenn Sie im Katholischen Studentenwohnheim wohnen möchten, melden Sie sich bitte bei folgen-der Stelle:

Katholisches PfarramtBurgstätter Str. 13Sekretariat: Frau Hain Telefon: (0 53 23) 35 75Bürozeiten: Mo bis Do: 09.00–12.00 Uhr, Di bis Do: 12.30–13.30 Uhr (im Wohnheim)

Nähere Informationen erhalten Sie unter der Home-page: http://www.mkh-heim.tu-clausthal.de

Private Zimmer/Wohnungen

Vielleicht möchten Sie lieber bei einem privaten Ver-mieter wohnen oder Sie suchen ganz einfach eine Wohnung. Das Studentenwerk hat eine Zimmer-/Wohnungskartei. Diese Kartei können Sie gegen eine Gebühr von 8 € benutzen. Dieser Betrag setzt sich zusammen aus 3 € Verwaltungsgebühr und ei-ner Kaution von 5 €, die nach Abschluss der Zim-mersuche zurückgezahlt wird.

Die Preise für Privatzimmer sind sehr unterschiedlich. Der Mietpreis ist abhängig von der Wohnfläche, der Ausstattung und der Wohnlage. Wenn Sie Preise ver-gleichen wollen, achten Sie auch darauf, ob in der Miete die Nebenkosten bereits enthalten sind oder ob diese zusätzlich berechnet werden.

Stadtzimmervermittlung Studentenwerk BraunschweigGerhard-Rauschenbach-Straße 4Klaus Dümler Telefon: (0 53 23) 72-72 20Sprechzeiten: Mo, Di und Fr: 10.00–12.00 Uhr, Mi: 14.00–16.00 UhrE-Mail: [email protected]

The Studentenwerk – Student Services – Braunschweig (Clausthal branch)

The Studentenwerk Braunschweig provides approxi-mately 1,250 rooms in larger and smaller halls of res-idence at Clausthal. The wide spectrum of accom-modation ranges from single rooms and single or double apartments to group accommodation. The rental fees range from approximately € 140 to € 345, depending on the type of accommodation.Any student of Clausthal University of Technology can apply for accommodation in any of the residenc-es. Requests to move into a particular residence or to live together as a student couple will be considered as far as possible. Fast access to the internet, as well as a telephone connection and cable or satellite TV, is available in all the residences. If you are interested, you can apply online or con-tact the Residence Hall Administration. You can find more detailed information at: http://www.sw-bs.de/clausthal/wohnen/

Studentenwerk BraunschweigResidence Hall AdministrationGerhard-Rauschenbach-Straße 4

Klaus Dümler Phone: +49.(0)5323.72-7220

Janina Prager Phone: +49.(0)5323.72-7222

Claudia Giebeler Phone: +49.(0)5323.72-7221

Office hours for consultation in personResidence Hall AdministrationGerhard-Rauschenbach-Straße 4Mon and Fri: 10.00–12.00,Wed and Thu: 14.00–16.00During these times, no advice can be given on the telephone.

Residence Hall AdministrationLeibnizstraße 14Mon to Fri: 9.00–12.00,Wed and Thu: 14.00–16.00During these times, no advice can be given on the telephone.

Wohnmöglichkeiten

Das Studentenwerk Braunschweig (Hochschulstandort Clausthal)

Das Studentenwerk Braunschweig am Hochschul-standort Clausthal bietet insgesamt ca. 1250 Wohn-plätze in größeren und kleineren Häusern an. Das breit gefächerte Wohnangebot reicht von Einzel-zimmern, Einzel- und Doppelapartments bis hin zu Wohngruppen. Die Mietpreise schwanken je nach Zimmertyp zwischen ca. 140 € und 345 €.Jeder Studierende der Technischen Universität Clausthal kann sich für jedes Haus bewerben. Wün-sche, in ein bestimmtes Haus einzuziehen oder als Studentenpaar gemeinsam wohnen zu können, werden nach Möglichkeit berücksichtigt. Ein schneller Internetzugang sowie Telefonanschluss und Kabel- bzw. Satellitenfernsehen sind in allen Häusern vorhanden.

Bei Interesse können Sie sich online bewerben oder Kontakt zur Wohnheimverwaltung aufnehmen. Detaillierte Informationen finden sie unter:http://www.sw-bs.de/clausthal/wohnen/

Studentenwerk BraunschweigWohnheimverwaltungGerhard-Rauschenbach-Straße 4

Klaus Dümler Telefon: (0 53 23) 72 -72 20

Janina Prager Telefon: (0 53 23) 72-72 22

Claudia Giebeler Telefon: (0 53 23) 72-72 21

Bürozeiten Wohnheimverwaltung Gerhard-Rauschenbach-Straße 4Mo und Fr: 10.00–12.00 Uhr,Mi und Do: 14.00–16.00 UhrZu diesen Zeiten ist keine telefonische Beratung mög-lich.

Wohnheimverwaltung Leibnizstraße 14Mo bis Fr: 9.00–12.00 Uhr,Mi und Do: 14.00–16.00 UhrZu diesen Zeiten ist keine telefonische Beratung mög-lich.

Wohnmöglichkeiten Accommodation

Page 11: Broschuere IZC Web

20

Akademisches Auslandsamt

21

Funding your studies

For international students it is difficult to find a possibility for long-term funding of studies in Germany, for example through a scholarship.

Especially for first-year students, there is hardly a chance to obtain such a scholarship. Further infor-mation about scholarship organizations that sup-port international students can be found in the brochure „Financial support for university students from abroad“. This brochure, which is published by the German Academic Exchange Service (DAAD), is available from the International Office.Furthermore, you can inform yourself at the follow-ing website:http://www.daad.de/deutschland/foerderung/sti-pendiendatenbank/00462.de.html

BAföG is the public student loan scheme for German students. In certain cases, however, students from abroad are equal in law to German students with regard to their entitlement to student loans. There is, however, no political policy aimed at providing development aid through BAföG. Further informa-tion about BAföG and the application forms can be obtained from:

Studentenwerk Braunschweig (Clausthal branch)Student loansGerhard-Rauschenbach-Straße 438678 Clausthal-Zellerfeld

Office hours for consultationMon and Fri: 10.00–12.00Wed and Thu: 14.00–16.00

Contact person: Traute CronjägerPhone: +49.(0)5323.3575E-mail: [email protected]

Contact person: Detlef MarczakPhone: +49.(0)5323.72-7211E-mail: [email protected]

Graduation grant

The International Office receives funds from the German Academic Exchange Service for allocation to international students as graduation grants. The allocation of the grants takes place once per semes-ter. The purpose of the graduation grants is to al-low international students to prepare for their final exams without any burden of financial worries. The duration of the grants is six months at the longest. The maximum grant usually amounts to € 800 for this period. It can be prolonged only in exceptional individual cases.

If you• aregoingtofinishyourstudieswithinayearat

the latest,• have shown good academic achievements

throughout your studies so far and• are inneed(especially ifyouareunabletocon-

tinue to finance your studies through your own gainful employment),

you should apply to the International Office. The ap-plication date for each semester will be made public through notices put up throughout the University.A commission will decide whether you are eligible, which amount you may receive and for what period of time you can obtain a grant.

Other grants

Also once during each semester, Clausthal Univer-sity of Technology allocates grants (usually minor amounts of money) to international students in need.If you wish to apply for such a grant, you must fulfill the following requirements:– You are in need,– you are in at least the 4th semester of your studies,– you have shown good academic achievements.Similar to the graduation grants, the application has to be made to the International Office. The same dates apply, and a commission decides.

Loans

In cases of emergency, the Studentenwerk and the AStA (Students‘ Union) grant interest-free loans to students. The Studentenwerk provides graduation loans for the last six months of the exam period. An extension is possible only in exceptional cases. The loan amounts to € 1600 per month at most. A guar-antor is required. In addition, the Studentenwerk al-locates small loans (usually a maximum of € 260). The repayment terms can be obtained from the Stu-dentenwerk.

Studienfinanzierung

Es ist für ausländische Studierende schwierig, in Deutschland eine Möglichkeit der längerfristi-gen Studienfinanzierung, zum Beispiel durch

ein Stipendium, zu finden. Vor allem für Studienan-fänger besteht kaum eine Chance ein solches Stipen-dium zu erhalten. Nähere Informationen über die Stipendienorganisationen, die Studierende fördern, finden Sie in der Broschüre „Förderungsmöglichkei-ten für ausländische Hochschulangehörige“. Die-se vom Deutschen Akademischen Austauschdienst (DAAD) herausgegebene Broschüre erhalten Sie im Akademischen Auslandsamt. Außerdem können Sie sich auch auf der folgenden Webseite informieren:http://www.daad.de/deutschland/foerderung/sti-pendiendatenbank/00462.de.html

BAföG ist die staatliche Studienförderung für deut-sche Studierende. In bestimmten Fällen sind aber Ausländer/-innen in der Ausbildungsförderung den Deutschen Studierenden rechtlich gleichgestellt. BAföG hat jedoch keine entwicklungspolitische Ziel-setzung. Weitere Auskünfte zum BAföG und die An-tragsformulare erhalten Sie beim:

Studentenwerk Braunschweig(Hochschulstandort Clausthal)StudienfinanzierungGerhard-Rauschenbach-Straße 438678 Clausthal-Zellerfeld

SprechzeitenMo und Fr: 10.00–12.00 UhrMi und Do: 14.00–16.00 Uhr

Sachbearbeiterin: Traute CronjägerTelefon: (0 53 23) 35 75E-Mail: [email protected]

Sachbearbeiter: Detlef Marczak Telefon: (0 53 23) 72-72 11E-Mail: [email protected]

Studienabschlussstipendium

Das Akademische Auslandsamt erhält vom DAAD Mittel zur Vergabe als Studienabschlussbeihilfen. Die Vergabe der Studienabschlussbeihilfen erfolgt einmal pro Semester. Durch die Studienabschluss-beihilfen soll internationalen Studierenden eine von finanziellen Sorgen unbelastete Vorbereitung auf das Abschlussexamen ermöglicht werden. Die Sti-pendiendauer beträgt maximal sechs Monate. Der Förderungshöchstbetrag liegt in der Regel bei 800 € für diesen Zeitraum. Eine Verlängerung ist nur in ganz speziell gelagerten Einzelfällen möglich.

Page 12: Broschuere IZC Web

22 23

The AStA also grants small loans (maximum amount € 300) for bridging short-term emergency situations. A guarantor has to be supplied. The loan has to be repaid after three months at the latest. An extension is possible only in exceptional cases.

Studentenwerk Braunschweig (Clausthal branch)Amt für Ausbildungsförderung (Office for Educational Funding)Gerhard-Rauschenbach-Straße 4

Office hours for consultation:Mon and Fri: 10.00–12.00, Wed and Thu: 14.00–16.00

AStA (Students‘ Union)Silberstraße 1 Phone: +49.(0)5323.72-2060

Office hours for consultation:Mon and Fri: 12.00–15.00in the period without lectures:Tue and Thu: 12.00–15.00

Grants from the student congregations

The Clausthal Protestant Student Congregation has a limited capacity to provide financial support to inter-national students who are in need through no fault of their own. This support is given irrespective of any affiliation to a certain religious community. Apart from the financial need, the individual situation of your studies and your life is the deciding factor.

If you want to turn to the Student Congregation, please get in touch with the contact person:

Helga MaiEvangelische Studentengemeinde(Protestant Student Congregation)Graupenstraße 1 A Phone: +49.(0)5323.1790Mon to Thu: 8.00–16.00 Friday: 8.00- 13.00E-mail: [email protected]

Wenn Sie – Ihr Studium in spätestens einem Jahr abschließen

werden,– bisher gute Studienleistungen erbracht haben

und– bedürftig sind (insbesondere, wenn Sie Ihr Studi-

um nicht mehr wie bisher durch eigene Erwerbs-tätigkeit finanzieren können),

sollten Sie beim Akademischen Auslandsamt einen entsprechenden Antrag stellen. Der Antragstermin für das jeweilige Semester wird durch Aushänge im ganzen Hochschulbereich bekannt gemacht.Ob, in welcher Höhe und für welchen Zeitraum Sie ein Stipendium erhalten können, entscheidet ein Förderungsausschuss.

Studienbeihilfe

Ebenfalls einmal in jedem Semester vergibt die TU Clausthal Studienbeihilfen (meist kleinere Geldbe-träge) an bedürftige ausländische Studierende.Wenn Sie Studienbeihilfe beantragen wollen, müs-sen Sie folgende Voraussetzungen erfüllen:– Bedürftigkeit,– mindestens 4. Studiensemester,– gute Studienleistungen.

Wie bei den Studienabschlussstipendien ist der An-trag beim Akademischen Auslandsamt zu stellen, es gelten dieselben Termine, es entscheidet eine Kom-mission.

Darlehen

In Notfällen vergeben das Studentenwerk und der AStA zinslose Darlehen an Studierende. Beim Stu-dentenwerk gibt es die Möglichkeit, ein Studien-abschlussdarlehen für die letzten sechs Monate der Examenszeit zu erhalten. Eine Verlängerung ist in Ausnahmefällen möglich. Das Darlehen beträgt ma-ximal 1600 €/Monat. Es ist ein Bürge erforderlich. Das Studentenwerk vergibt außerdem Kleindarlehen (in der Regel bis höchstens 260 €). Die Bedingungen für die Rückzahlung können Sie beim Studenten-werk erfragen.

Auch der AStA vergibt zur Überbrückung kurzfristiger Notsituationen Kleindarlehen (Höchstbetrag 300 €). Es muss ein Bürge gestellt werden. Das Darlehen ist nach spätestens drei Monaten zurückzuzahlen, eine Verlängerung ist nur in Ausnahmefällen möglich.

Studentenwerk Braunschweig(Hochschulstandort Clausthal)Amt für AusbildungsförderungGerhard-Rauschenbach-Straße 4

Sprechzeiten:Mo und Fr: 10.00–12.00 UhrMi und Do: 14.00–16.00 Uhr

AStA (Allgemeiner Studierendenausschuss)Silberstraße 1 Telefon: (0 53 23) 72-20 60

Sprechzeiten:Mo und Fr: 12.00–15.00 Uhr,in der vorlesungsfreien Zeit: Di und Do: 12.00–15.00 Uhr

Beihilfen der Studentengemeinden

Die Clausthaler Evangelische Studentengemeinde hat in begrenztem Umfang die Möglichkeit, unver-schuldet in Not geratene ausländische Studieren-de finanziell zu unterstützen. Diese Unterstützung ist nicht abhängig von der Zugehörigkeit zu einer bestimmten Religionsgemeinschaft. Neben der Be-dürftigkeit ist die individuelle Studien- und Lebens-situation entscheidend.

Wenn Sie sich an die Studentengemeinde wenden wollen, setzen Sie sich bitte mit der Kontaktperson in Verbindung:

Helga MaiEvangelische StudentengemeindeGraupenstraße 1 ATelefon: (0 53 23) 17 90Mo bis Do: 8.00–16.00 Uhr Fr: 8.00–13.00 UhrE-Mail: [email protected]

Studienfinanzierung Funding your studies

Page 13: Broschuere IZC Web

24

Akademisches Auslandsamt

25

Leben in Deutschland

Meldepflicht

In Deutschland besteht eine gesetzliche Melde-pflicht. Auch Studierende sind verpflichtet, sich beim Einwohnermeldeamt anzumelden. Diese An-meldung muss innerhalb einer Woche nach Bezug eines Zimmers oder einer Wohnung erfolgen. Für die Anmeldung benötigen Sie Ihren Reisepass (oder Ihren Personalausweis, wenn Sie aus einem anderen EU-Staat kommen) sowie ein Lichtbild. Die notwen-digen Formulare erhalten Sie beim Einwohnermel-deamt in Clausthal-Zellerfeld.

Für weitere Fragen zur Meldepflicht oder falls Sie Be-ratung zu Haupt- und Nebenwohnung wünschen, steht Ihnen das Bürgerbüro zu folgenden Öffnungs-zeiten gerne zur Verfügung:

Samtgemeinde Oberharz – BürgerbüroAm Rathaus 138678 Clausthal-ZellerfeldTelefon: (0 53 23) 9 31-0Telefax: (0 53 23) 9 31-3 33E-Mail: [email protected]

Öffnungszeiten:Mo und Di: 8.00–15.00 UhrDo: 8.00–19.00 UhrMi und Fr: 8.00–12.00 Uhr

Auch wenn Sie in Clausthal-Zellerfeld umziehen, müssen Sie sich innerhalb einer Woche ummelden. Ein Verstoß dagegen kann mit einem Ordnungsgeld geahndet werden. Bitte denken Sie auch daran, dem Studentensekretariat ihre neue Anschrift mitzuteilen!

Bei Umzug innerhalb Deutschlands müssen Sie sich in der neuen Stadt anmelden. Die Abmeldung von Ihrem bisherigen Wohnort erfolgt dabei automa-tisch. Wenn Sie Deutschland verlassen, müssen Sie sich beim Einwohnermeldeamt Ihres letzten Wohn-sitzes wieder abmelden.

Aufenthaltsbewilligung

Alle ausländischen Studierenden benötigen für das Studium an der TU Clausthal eine Aufenthaltsbewil-ligung (Wenn Sie aus einem anderen EU-Staat kom-men: Aufenthaltserlaubnis).Die Aufenthaltsbewilligung (bzw. Aufenthaltser-laubnis) müssen Sie bei der Ausländerbehörde be-antragen:

Landkreis Goslar – OrdnungsamtKlubgartenstraße 1138640 Goslar

Herr Hausmann – Buchstaben A bis HTelefon: (0 53 21) 7 63 22E-Mail: [email protected] Kaufmann – Buchstaben I bis ZTelefon: (0 53 21) 7 63 25 E-Mail: [email protected]

Sprechzeiten: Mo, Di, Do, Fr: 9.00–12.00 Uhr, Do: 14.00–17.00 Uhr

Zur Beantragung der erstmaligen Aufenthaltsbewil-ligung bringen Sie bitte folgendes mit:

a) Immatrikulationsbescheinigungb) Durchschrift der Anmeldung im Einwohnermel-

deamtc) Finanzierungsnachweis/Stipendienbescheidd) Reisepass (wenn Sie aus einem anderen Land der

EU kommen, reicht auch der Personalausweis)e) Krankenversicherungsnachweisf) Gebühr für die Erteilung einer Aufenthaltsbewil-

ligung. Die Gebühr für Studierende beträgt zur Zeit 40 €. Studierende aus anderen EU-Staaten

und Stipendiaten sind von dieser Gebühr befreit.

Wenn Sie sich den Weg nach Goslar ersparen wol-len, können Sie Ihre Unterlagen auch beim Einwoh-nermeldeamt in Clausthal-Zellerfeld einreichen.

Living in Germany

Obligation to register

In Germany there is a legal obligation to register with the Residents’ Registration Office. This includes students. Registration must take place within a week after moving into a room or apartment. For registra-tion, you need your passport (or your identity card if you come from another EU country) and a pass-port-sized photo. The necessary forms are available at the Residents’ Registration Office in Clausthal-Zellerfeld.

If you have any further questions about the obliga-tion to register, or if you would like to get advice about the topic of main and secondary residence, the Residents’ Registration Office will be pleased to help you during the following office hours:

Samtgemeinde Oberharz – BürgerbüroAm Rathaus 138678 Clausthal-Zellerfeld Phone: +49.(0)5323.931-0Fax: +49.(0)5323.931-333E-mail: [email protected]

Office hours: Mon and Tue: 8.00–15.00 Thu: 8.00–19.00 Wed and Fri: 8.00–12.00

If you move to a different residence within Claus-thal-Zellerfeld, you also have to notify your change of address within one week. You can be fined for any violation of this regulation. Please also remember to inform the Student Administration Office about your new address!

If you move house within Germany, you have to register at your new place of residence. The cancel-lation of your registration at your previous place of residence will take place automatically. When you leave Germany, you must cancel your registration at the Residents’ Registration Office of your last place of residence.

Residence authorization

All international students need a residence autho-rization for their studies at Clausthal University of Technology (If you come from another EU country: residence permit).You must apply for the residence authorization (or the residence permit, respectively) at the Foreigners’ Registration Office:

Landkreis Goslar – OrdnungsamtKlubgartenstraße 1138640 Goslar

Herr Hausmann – Letters A to HPhone: +49.(0)5321.76322E-mail: [email protected] Kaufmann – Letters I to ZPhone: +49.(0)5321.76325 E-mail: [email protected]

Office hours: Mon, Tue, Thu, Fri: 9.00–12.00, Thu: 14.00–17.00

To apply for your initial residence authorization, please take along the following:

a) matriculation certificateb) copy of your registration at the Residents’ Regis-

tration Officec) proof of adequate funding or a scholarship agree-

mentd) passport (if you come from another EU country,

your identity card is sufficient)e) proof of health insurancef) fee for the issue of a residence authorization. At present, the fee for students is € 40. Students

from other EU countries and scholarship holders are exempt from this fee.

If you want to save yourself the trip to Goslar, you can also submit your documents to the Residents’ Registration Office in Clausthal-Zellerfeld.

Extending your residence authorization

A residence authorization or residence permit is ini-tially issued for one year. You should therefore apply in good time for an extension of your residence au-thorization or permit. Each extension is also limited to one year.

To apply for an extension, please take along:

a) matriculation certificateb) passport (if you come from another EU country,

your identity card in combination with your resi-dence permit is sufficient)

c) proof of health insuranced) fee for extending the residence authorization.

At present, the fee for students is € 20. Students from other EU countries and scholarship holders are exempt from this fee.

Duration of stay

In principle, you are allowed to stay in Germany until you have completed your study program, be-cause this is the purpose of your stay. However, you have to complete your course of studies within an adequate period of time.

Page 14: Broschuere IZC Web

26 27

Taking a second undergraduate degree

If you have already graduated in your home coun-try, you may study only the same or a closely relat-ed program at Clausthal University of Technology. Otherwise, you will be considered as studying for a second undergraduate degree. The Foreigners’ Reg-istration Office will not issue a residence authoriza-tion/permit or an extension for this purpose.

Changing your study program

A change in your study program is a change of the purpose of your stay. You must therefore notify the Foreigners’ Registration Office of the change.Within the first three semesters, a change of your study program is usually no problem.If you decide to change your study program at a later point in time, you need the permission of the Foreigners’ Registration Office. In this context, it will primarily play a role if you can be credited with any study achievements and exams as well as study time from your previous course of studies.

Doctorate

If you want to do a PhD following your studies in Germany, the total duration of your stay should not exceed 10 years. The Foreigners’ Registration Office can, however, make exceptions in individual cases.You will need to present the following documents to the Foreigners’ Registration Office:

a) a report from your professor about your qualifica-tions and the expected duration of the doctorate,

b) proof of funding,c) a letter or other statement from the relevant au-

thority in your home country stating that the doctorate is desired.

Gainful employment

If you come from another EU country, there are no restrictions for you with regard to gainful employ-ment. Therefore, the following regulations do not apply to you. However, for citizens of those coun-tries that joined the EU on 1st May 2004 (Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, the Czech Republic and Hungary), the following restric-tions regarding gainful employment do apply:According to the conditions imposed by the Foreign-ers’ Registration Office, you may do only work that does not require a work permit. This is:

a) work on 90 full days or 180 half days per year, also outside the vacation periods,

b) work as a student assistant in an institute of Clausthal University of Technology,

c) unpaid internships.

The work mentioned under a), b) and c) can be combined. Thus, it is possible, for example, to work as a student assistant during the semester and addi-tionally to work elsewhere for three months during the vacation periods.If you have already exhausted the option mentioned under a) and want to do a paid internship in addi-tion, this is possible in individual cases but is subject to prior agreement by the Foreigners’ Registration Office of the administrative district of Goslar.

If you are looking for a job in the town or nearby area, please contact the

Agentur für Arbeit (Employment Agency)Robert-Koch-Straße 32 APhone: +49.(0)5323.9374-0

Office hours: Mon to Fri: 8.00–12.30 Thu: 14.00–18.00

Please also look at the “Agentur für Arbeit” notice board in the students’ canteen!

If you are already studying in the fourth or a higher semester, the chances of finding a job as a student assistant in one of the institutes of Clausthal Univer-sity of Technology are quite high.These student assistant jobs are assigned directly by the institutes without any involvement of the “Agen-tur für Arbeit”.

Radio and television license fees, tele-phone charges, housing allowance

Students can be exempt from the obligation to pay the radio and television license fees. The conditions for such an exemption are that you send an applica-tion to the GEZ (the German radio and TV license fee collection agency), that you do not live in the household of your parents and that you receive one of the following benefits: Payments according to the Bundesausbildungsförderungsgesetz (BAföG), Berufsausbildungsbeihilfe (BAB, supplementary al-lowance for people on continuous training cours-es), Berufsausbildungsförderung according to the Fourth Chapter, Fifth Paragraph of SGB III (§§ 57– 76) (in anticipation of expected legal changes) or Ausbildungsgeld (education allowance) according to § 97 ff. SGB III in connection with § 104 SGB III (in anticipation of expected legal changes). An exemp-tion due only to a low income is not possible.

Verlängerung der Aufenthaltsbewilligung

Die Aufenthaltsbewilligung bzw. Aufenthaltserlaub-nis wird zunächst für ein Jahr erteilt. Sie sollten des-halb rechtzeitig eine Verlängerung der Aufenthalts-bewilligung /Aufenthaltserlaubnis beantragen. Auch diese Verlängerung ist jeweils auf ein Jahr befristet.

Für einen Antrag auf Verlängerung bringen Sie bitte mit:

a) Immatrikulationsbescheinigungb) Reisepass (wenn Sie aus einem anderen EU-Staat

kommen reicht auch der Personalausweis in Ver-bindung mit der Aufenthaltserlaubnis)

c) Nachweis der Krankenversicherungd) Gebühr für die Verlängerung der Aufenthaltsbe-

willigung. Die Gebühr für Studierende beträgt zur Zeit 20 €. Studierende aus anderen EU-Staaten und Stipendiaten sind von dieser Gebühr befreit.

Aufenthaltsdauer

Grundsätzlich dürfen Sie bis zum Abschluss Ihres Studiums in Deutschland bleiben, denn das ist der Zweck Ihres Aufenthalts. Allerdings müssen Sie Ihr Studium in einer angemessenen Frist abschließen.

Zweitstudium

Wenn Sie in Ihrem Heimatland bereits ein Studium abgeschlossen haben, dürfen Sie an der TU Claust-hal nur in derselben oder einer verwandten Fach-richtung studieren. Andernfalls handelt es sich um ein Zweitstudium. Für ein Zweitstudium erhalten Sie von der Ausländerbehörde keine Aufenthaltsbewil-ligung/Aufenthaltserlaubnis bzw. keine Verlänge-rung.

Studiengangswechsel

Ein Wechsel des Studiengangs ist eine Änderung Ihres Aufenthaltszwecks. Den Studiengangswechsel müssen Sie deshalb der Ausländerbehörde mitteilen.Unproblematisch ist ein Wechsel des Studiengangs im Regelfall innerhalb der ersten drei Semester.

Entscheiden Sie sich erst zu einem späteren Zeit-punkt für einen Studiengangswechsel, muss die Ausländerbehörde diesen genehmigen. In diesem Zusammenhang wird vor allem eine Rolle spielen, ob Ihnen Studien- und Prüfungsleistungen und Stu-dienzeiten aus Ihrem bisherigen Studiengang ange-rechnet werden können.

Promotion

Bei einer Promotion im Anschluss an Ihr Studium in Deutschland sollte die Aufenthaltsdauer von 10 Jah-ren nicht überschritten werden. Die Ausländerbe-hörde kann aber auch hier im Einzelfall Ausnahmen ermöglichen.

Sie müssen bei der Ausländerbehörde folgende Un-terlagen vorlegen:

a) ein Gutachten Ihres Hochschullehrers über Ihre fachliche Qualifikation sowie die Angabe der vor-aussichtlichen Dauer des Promotionsvorhabens,

b) einen Finanzierungsnachweis,c) eine Bescheinigung Ihrer Heimatbehörde, dass

die Promotion auch erwünscht ist.

Erwerbstätigkeit

Wenn Sie aus einem anderen EU-Staat kommen, be-stehen für Sie bei der Erwerbstätigkeit keinerlei Ein-schränkungen. Die folgenden Bestimmungen gelten daher in diesem Fall nicht. Für Angehörige der am 01.05.04 beigetretenen EU-Staaten (Estland, Lettland, Litauen, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik und Ungarn) gelten für eine Erwerbstätig-keit ebenfalls die nachfolgenden Einschränkungen:Entsprechend den Auflagen der Ausländerbehörde dürfen Sie nur arbeitserlaubnisfreie Tätigkeiten aus-üben. Das sind:

a) jährlich 90 ganze oder 180 halbe Tage auch außer-halb der Semesterferien,

b) Tätigkeit als studentische Hilfskraft in einem Insti-tut der TU Clausthal,

c) Unbezahlte Praktika.

Die unter a), b) und c) genannten Tätigkeiten kön-nen miteinander kombiniert werden. Es ist also bei-spielsweise möglich, während des Semesters als studentische Hilfskraft zu arbeiten und zusätzlich während der Semesterferien anderweitig für drei Monate erwerbstätig zu sein.

Wenn Sie die unter a) genannte Möglichkeit schon ausgeschöpft haben und zusätzlich ein bezahltes Praktikum ableisten wollen, so ist das im Einzelfall nach vorheriger Auflagenänderung durch die Aus-länderbehörde des Landkreises Goslar möglich.

Leben in Deutschland Living in Germany

Page 15: Broschuere IZC Web

28 29

Fare reductions on public transport

One possibility for cheaper travel is the BahnCard (Rail Card). It is valid for one year.With the BahnCard 25, you get a 25 % discount on the normal fare. At present, the BahnCard 25 costs € 55 for second-class travel (as of April 2008). With the BahnCard 50, you get a 50 % discount on the normal fare. At present, this costs € 220 for second-class travel (as of April 2008).

Further information about travel price reductions is available from the local travel agency. There are no special student tariffs on the local and regional buses. However, if you travel frequently e. g. from Clausthal to Zellerfeld or to Goslar, you should buy a ticket for 5 or 10 trips. This is cheaper than individual tickets. Please ask the bus driver.

Reduced entrance fees

If you want to go to the cinema or the theater, or if you want to attend music or sports events, you can get in for a reduced price in many cases upon presentation of your student ID card. The same ap-plies if you visit, for example, the swimming pool or a museum. In case of doubt, you should simply ask whether there is a reduction for students (and carry your student ID card with you if possible).

Free legal advice

Those who have only a low income (€ 350 per month after paying the rent and associated costs) and who need advice from a lawyer are entitled to legal aid. Only a small fee has to be paid for legal advice in such cases.This fee may possibly also be waived. If necessary, you have to apply for legal aid at the Amtsgericht (Local Court) in Clausthal-Zellerfeld:

AmtsgerichtMarktstraße 9, Room 120Phone: +49.(0)5323.951-102 or +49.(0)5323.951-0Office hours: Mon to Fri: 9.00–12.00

When applying, you have to present evidence of your income. In exceptional cases, an official dec-laration (affidavit) will be sufficient. The court will then issue an authorization with which you can go to the lawyer of your choice.Alternatively, you can go directly to a lawyer and tell him that you want to claim legal aid. In this case, you have to disclose your financial circumstances to him or to make an official declaration. The lawyer will then file an application for legal aid to the court on your behalf.

Driving license conditions

Principle:§ 4 of the Verordnung über internationalen Kraft-fahrzeugverkehr (Regulation on international vehicle traffic) – IntVO – specifies the following: If you have a valid foreign driving license, and if not more than 12 months have elapsed since the beginning of your continuous residence or since your entry into Ger-many, you may drive motor vehicles on the territory of the Federal Republic of Germany within the scope of the authorization that is proved by this license. A national or international driving license is consid-ered a foreign driving license. If you use a national foreign driving license, you have to carry a transla-tion with you.

Important:This regulation only applies if you already hold the foreign driving license at the time of your first entry into the Federal Republic of Germany and bring it with you.

Wenn Sie am Ort oder in der Nähe einen Job suchen, wenden Sie sich bitte an die

Agentur für ArbeitRobert-Koch-Straße 32 ATelefon: (0 53 23) 93 74-0

Öffnungszeiten: Mo bis Fr: 8.00–12.30 Uhr Do: 14.00–18.00 Uhr

Achten Sie auch auf die Anschlagtafel der „Agentur für Arbeit“ in der Mensa!

Wenn Sie bereits im vierten oder einem höheren Se-mester sind, bestehen recht gute Chancen, in einem Institut der TU Clausthal eine Arbeit als studentische Hilfskraft zu finden.Diese Hilfskraftstellen werden ohne Vermittlung der „Agentur für Arbeit“ direkt durch die Institute ver-geben.

Rundfunk- und Fernsehgebühren, Tele-fongebühren, Wohngeld

Studierende können von der Rundfunkgebühren-pflicht befreit werden. Voraussetzung für eine Befrei-ung ist, dass Sie einen Antrag bei der GEZ stellen, nicht im elterlichen Haushalt leben und eine der fol-genden Leistungen erhalten: Leistungen nach dem Bundesausbildungsförderungsgesetz (BAföG), Be-rufsausbildungsbeihilfe (BAB), Berufsausbildungsför-derung nach dem Vierten Kapitel Fünfter Abschnitt SGB III (§§ 57– 76) (im Vorgriff auf zu erwartende gesetzliche Änderungen) oder Ausbildungsgeld nach § 97 ff. SGB III in Verbindung mit § 104 SGB III (im Vorgriff auf zu erwartende gesetzliche Ände-rungen). Eine Befreiung allein wegen geringen Ein-kommens ist nicht möglich.

Fahrpreisermäßigungen

Eine Möglichkeit zum verbilligten Reisen ist die Bahn-Card. Sie ist jeweils ein Jahr gültig.Mit der BahnCard 25 erhalten Sie 25 % Rabatt auf den Normalpreis. Die BahnCard 25 kostet zur Zeit (Stand 04/08) 55 € für die 2. Klasse. Mit der Bahn-Card 50 erhalten Sie auf den Normalpreis 50 % Ra-batt. Sie kostet zurzeit (Stand 04/08) 220 € für die 2. Klasse.

Weitere Auskünfte über Verbilligungen beim Reisen erhalten Sie beim örtlichen Reisebüro. Im örtlichen und regionalen Busverkehr gibt es keine besonderen Tarife für Studierende. Wenn Sie aber z. B. häufiger von Clausthal nach Zellerfeld oder nach Goslar fah-ren, sollten Sie einen Fahrschein für 5 oder 10 Fahr-ten kaufen. Das ist dann preiswerter als einzelne Fahrscheine. Bitte erkundigen Sie sich beim Busfahrer.

Verbilligter Eintritt

Wenn Sie Kino, Theater, Musik- oder Sportveranstal-tungen besuchen wollen, können Sie bei Vorlage Ihres Studierendenausweises in vielen Fällen eine Er-mäßigung bekommen. Das gleiche gilt auch, wenn Sie beispielsweise das Schwimmbad oder ein Mu-seum besuchen. Im Zweifelsfall sollten Sie einfach nach einer Ermäßigung für Studierende fragen (und Ihren Studierendenausweis möglichst immer dabei haben).

Kostenlose Rechtsberatung

Wer nur ein geringes Einkommen (350,- €/Monat nach Abzug der Miete und der Mietnebenkosten) hat und Beratung durch einen Rechtsanwalt benö-tigt, kann Beratungshilfe in Anspruch nehmen. Für die Rechtsberatung ist dann nur eine geringe Ge-bühr zu zahlen.Diese Gebühr kann unter Umständen aber auch erlassen werden. Beratungshilfe müssen Sie im Be-darfsfall beim Amtsgericht in Clausthal-Zellerfeld beantragen:

AmtsgerichtMarktstraße 9, Raum 120Telefon: (0 53 23) 9 51-1 02 oder (0 53 23) 9 51-0Sprechzeiten: Mo bis Fr: 9.00–12.00 Uhr

Bei der Antragstellung muss das Einkommen nach-gewiesen werden. In Ausnahmefällen reicht auch eine eidesstattliche Erklärung. Das Amtsgericht stellt daraufhin einen Berechtigungsschein aus, mit dem Sie zu einem Rechtsanwalt Ihrer Wahl gehen können.Sie können aber auch gleich einen Rechtsanwalt aufsuchen und Ihm sagen, dass Sie Beratungshilfe in Anspruch nehmen wollen. In diesem Fall müssen Sie Ihm gegenüber Ihre wirtschaftlichen Verhältnisse darlegen bzw. eine eidesstattliche Erklärung abge-ben. Der Rechtsanwalt wird dann für Sie beim Amts-gericht einen Antrag auf Beratungshilfe stellen.

Führerscheinbedingungen

Grundsatz:Nach § 4 der Verordnung über internationalen Kraftfahrzeugverkehr – IntVO – dürfen Sie als Fahr-zeugführer mit einer gültigen ausländischen Fahr-erlaubnis im Umfang der dadurch nachgewiesenen Berechtigung Kraftfahrzeuge im Bereich der Bun-desrepublik Deutschland führen, wenn seit Begrün-dung Ihres ständigen Aufenthaltes bzw. seit Ihrer Einreise nicht mehr als 12 Monate verstrichen sind. Als ausländischer Führerschein gilt ein nationaler oder internationaler Führerschein. Bei Nutzung ei-nes nationalen ausländischen Führerscheins ist eine Übersetzung mitzuführen.

Leben in Deutschland Living in Germany

Page 16: Broschuere IZC Web

30 31

After 12 months, a German driving license is needed to drive any vehicle for which a driving license is re-quired.

An application to transcribe the existing foreign driv-ing license into a corresponding German driving li-cense is possible only within 12 months after your first entry into the Federal Republic of Germany. Ap-plication forms are available at the Residents’ Regis-tration Office in Clausthal-Zellerfeld. To apply for the transcription of a car driving license, the following documents are needed:

– passport– one passport-sized photo– eye test certificate– certificate of participation in a first aid course– the national foreign driving license and one photocopy of it– German translation of the national driving license.

In the context of the transcription procedure, a theoretical and practical examination at a driving school is also required. The theoretical examination normally has to be taken in German, but on request you can also take this examination on the basis of a questionnaire in one of the following languages:English, French, Greek, Italian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbo-Croatian or Turkish.

Exceptions:For the holders of driving licenses from EU member countries or the so-called “states accorded equal sta-tus” there are numerous exceptions from the afore-mentioned regulations for the use of foreign driving licenses and also for the transcription procedure. You can obtain information from the Führerschein-stelle (Driver Licensing Office) about whether there are exceptions that apply to you. Special note for all holders of foreign driving li-censes:The transcription of foreign driving licenses into the corresponding German driving license has become such a complex issue that this very general informa-tion cannot cover every individual case. The Driver Licensing Office of the District of Goslar therefore strongly recommends you to clarify the details, es-pecially about potential exceptions, via a telephone call or a personal enquiry for each individual case. They will be pleased to give you detailed informa-tion about your case.

The following office is responsible for issuing nation-al German driving licenses:

District of GoslarFührerscheinstelleStapelner Straße 8 (Baßgeige Industrial Area)38644 GoslarPhone: +49.(0)5321.3769-92Fax: +49.(0)5321.37 69 29E-mail: fü[email protected]

Office hours: Mon, Wed, Fri: 7.30–12.00Tue and Thu: 7.30–17.00

Wichtig: Diese Regelung gilt nur, wenn Sie den ausländi-schen Führerschein bereits bei Ihrer erstmaligen Einreise in die Bundesrepublik Deutschland be-sitzen und mitbringen.

Nach Ablauf von 12 Monaten ist zum Führen von führerscheinpflichtigen Fahrzeugen ein deutscher Führerschein erforderlich.

Eine Antragstellung auf Umschreibung des vorhan-denen ausländischen Führerscheins in eine entspre-chende deutsche Fahrerlaubnis ist nur innerhalb von 12 Monate nach erstmaliger Einreise in die Bundesre-publik Deutschland möglich. Anträge erhalten Sie im Einwohnermeldeamt in Clausthal-Zellerfeld. Bei der Antragstellung für die Umschreibung eines Pkw-Füh-rerscheins sind folgende Unterlagen mitzubringen:

– Reisepass– Passfoto– Sehtestbescheinigung – Bescheinigung über die Teilnahme an einem Kurs

über „Sofortmaßnahmen am Unfallort“– Fotokopie des nationalen ausländischen Führer-

scheins– deutsche Übersetzung des nationalen Führer-

scheins.

Im Rahmen des Umschreibungsverfahrens wird dann außerdem eine theoretische und praktische Prüfung bei einer Fahrschule erforderlich. Die theo retische Prüfung ist grundsätzlich in deutscher Sprache ab-zulegen. Auf Wunsch können Sie diese Prüfung auch anhand von Fragebögen in folgenden Fremdspra-chen ablegen:

Englisch, französisch, griechisch, italienisch, pol-nisch, portugiesisch, rumänisch, russisch, serbo-kro-atisch und türkisch.

Ausnahmen:Für die Nutzung ausländischer Führerscheine und auch für das Umschreibungsverfahren gibt es für Inhaber von Fahrerlaubnissen aus Mitgliedstaaten der Europäischen Union und für Fahrerlaubnisse aus sog. „gleichgestellten Staaten“ auch umfang-reiche Ausnahmeregelungen von den vorerwähnten Bestimmungen. Auf Nachfrage können Sie von der Führerscheinstelle Informationen erhalten, ob auch für Sie günstigere Ausnahmeregelungen gelten.

Besonderer Hinweis an alle Inhaber ausländischer Führerscheine:Die Umschreibung von ausländischen Fahrerlaub-nissen in entsprechende deutsche Fahrerlaubnisse ist heute so vielschichtig geworden, dass mit diesen sehr generellen allgemeinen Informationen nicht je-der Einzelfall erfasst werden kann. Die Führerschein-stelle des Landkreises Goslar empfiehlt Ihnen daher dringend, Einzelheiten, insbesondere zu möglichen Ausnahmen, im Rahmen eines Telefonates oder per-sönlichen Gespräches individuell für den jeweiligen Einzelfall zu klären.Auf Nachfrage erteilt man Ihnen dort gern detaillier-te Auskünfte zu Ihrem konkreten Fall.Zuständige Stelle für die Ausstellung eines nationa-len deutschen Führerscheins:

Landkreis GoslarFührerscheinstelleStapelner Straße 8 (Industriegebiet Baßgeige)38644 GoslarTelefon: (0 53 21) 37 69-92Telefax: (0 53 21) 37 69-29E-Mail: fü[email protected]

Sprechstunden: Mo, Mi, Fr: 7.30–12.00 UhrDi und Do: 7.30–17.00 Uhr

Leben in Deutschland Living in Germany

Page 17: Broschuere IZC Web

32 33

Ausländische Studierende

Allgemeiner Studentenausschuss (AStA) Der AStA ist die Interessenvertretung aller Studieren-den an der TU Clausthal. Einmal jährlich finden Wah-len zum Studentenparlament statt. Dieses Studen-tenparlament wählt dann den AStA. Die Aufgaben des AStA sind im Niedersächsischen Hochschulge-setz festgelegt. Zu diesen Aufgaben gehört sowohl die hochschulpolitische als auch die allgemeine In-teressenvertretung der Studierenden.Wenn Sie sich ausführlich über die Arbeit des AStA informieren wollen, lesen Sie das Erstsemester-Info, das der AStA jedes Semester neu herausgibt. Dort finden Sie z. B. auch Informationen über die ver-schiedenen themenbezogenen Arbeitsgruppen, in denen Sie mitarbeiten können. Sie können sich aber auch persönlich während der Sprechstunden infor-mieren.

Ein wichtiger Ansprechpartner für Sie ist der Aus-länderreferent. Er dient als Vermittler zwischen dem Ausländerrat und dem AStA. Wenn Sie Fragen und Probleme haben oder einfach Erfahrungen mitteilen wollen, sollten Sie sich an ihn wenden. Neben der individuellen Hilfe besteht so die Möglichkeit, Ihre Wünsche und Bedürfnisse auch in der Arbeit des AStA und des Ausländerrats zu berücksichtigen.

Der Ausländerreferent bietet regelmäßig Sprechzei-ten an. Diese können Sie dem Erstsemester-Info ent-nehmen oder während der allgemeinen Sprechstun-den im AStA erfragen oder aber auf der folgenden Webseite einsehen: http://www.asta.tu-clausthal.de/

AStA der TU ClausthalSilberstraße 138678 Clausthal-ZellerfeldTelefon: (0 53 23) 72-20 60 (Geschäftszimmer) (0 53 23) 72-22 56 (Finanzreferent)E-Mail: [email protected]

Öffnungszeiten: Di, Do: 12.00–14.00 Uhr

Ausländerrat Der Ausländerrat ist die Interessenvertretung der ausländischen Studierenden der TU Clausthal. Er wird jährlich im Rahmen der Hochschulwahlen ge-wählt. Der Ausländerrat setzt sich für die besonderen Belange der ausländischen Studierenden ein, orga-nisiert Veranstaltungen wie beispielsweise den Inter-nationalen Kulturabend und bildet eine Verbindung zwischen den ausländischen Studierenden und den Hochschulgruppen und Institutionen der TU Claus-thal (z. B. dem Akademischen Auslandsamt).Für eine erfolgreiche Arbeit benötigt der Ausländer-rat die Unterstützung aller ausländischen Studieren-

den. Sie sind deshalb herzlich dazu eingeladen, an den Sitzungen des Ausländerrates teilzunehmen, bei Veranstaltungen mitzuarbeiten und sich an den Wahlen zu beteiligen.Die Sitzungen des Ausländerrats finden in den Räu-men des AStA im Studentenzentrum, Silberstraße 1, statt. Die Termine werden am Schwarzen Brett im Studentenzentrum bekannt gegeben.

Ausländische Studierendenvereine

Wenn Sie Kontakt zu Studierenden aus Ihrer Heimat suchen, können Sie Mitglied in einem ausländischen Studentenverein werden. Bei der Vermittlung ent-sprechender Kontakte ist Ihnen das Akademische Auslandsamt gern behilflich. An der TU Clausthal sind zur Zeit folgende ausländische Gemeinschaften registriert:– Afrikanische Studentengemeinschaft an der TU

Clausthal– Chinesische Gemeinschaft an der TU Clausthal– Clausthaler Studenten aus Kamerun– Islamische Studentengemeinschaft an der TU

Clausthal– Koreanische Studentenvereinigung Clausthal– Thai Studentenverein in Clausthal– Türkischer Studentenverein an der TU Clausthal– Vereinigung indonesischer Studenten

Weitere Informationen finden sie unter:http://www.tu-clausthal.de/campus/studenten/

Die registrierte ausländische Gemeinschaft bietet fol-gende Vorteile im Vergleich zu einer privaten Freun-desgruppe:– Sie kann für die Hochschule und die Ausländerbe-

hörde eine offizielle Gesprächspartnerin sein und dadurch die Interessen ausländischer Studieren-der besser vertreten.

– Die Hochschule kann ihr zur ständigen Nutzung und für besondere Veranstaltungen Räume zur Verfügung stellen.

– Ihre kulturellen oder sonstigen Veranstaltungen können vom Akademischen Auslandsamt finanzi-ell unterstützt werden.

– Das Abonnement von Zeitungen aus den jewei-ligen Heimatländern kann vom Akademischen Auslandsamt unterstützt werden.

Es besteht immer die Möglichkeit, neue ausländische Gemeinschaften zu gründen. Welche Voraussetzun-gen für die Registrierung an der Hochschule erfüllt sein müssen, erfahren Sie beim Studentensekretariat.

Psychosocial Counseling Center (PSB) and Social Counseling Service for Students (SSB)

The Counseling Center is an institution of the Stu-dentenwerk (Student Services) Braunschweig. It has two main fields of activity, providing assistance with social and legal issues (Social Counseling) and help-ing with acute problems (Psychosocial Counseling).

Primary fields of advice

Psychosocial counseling: Exam nerves, general problems with studying, problems with partner-ships and separation, low self-esteem/anxiety about your future, internet addiction, help with decisions of any kind.

Social counseling: Funding your studies, social bene-fits, insurance issues, unsatisfactory housing condi-tions, any problem in the context of the studies of international students.

Counseling: Advice for individuals and relationship counseling, group discussions, e. g. self encounter groups, relaxation and exam nerves groups, theme-centered groups, German courses.

Studentenwerk Braunschweig(university location Clausthal)PSB/SSB Silberstraße 138678 Clausthal-ZellerfeldContact person: Heidi HohmannPhone: +49.(0)5323.72-3925E-mail: [email protected]

Counceling Center of the Studentenwerk

Beratungsstelle des Studentenwerks

Psychosoziale Beratungsstelle (PSB) und Soziale Studentenberatung (SSB)

Die Beratungsstelle ist eine Einrichtung des Studen-tenwerks Braunschweig. Sie teilt sich in zwei Schwer-punkte, die sozialrechtliche (SSB) und die Hilfe in akuten Problemsituationen (PSB).

Beratungsschwerpunkte

Psychosoziale Beratung: Prüfungsängste, allgemei-ne Studienschwierigkeiten, Partner- und Trennungs-probleme, Selbstwertprobleme/Zukunftsängste, In-ternetsucht, Hilfe bei Entscheidungen jeglicher Art.

Soziale Beratung: Studienfinanzierung, Sozialleis-tungen, Versicherungsfragen, unzufriedene Wohn-situationen, Problematiken rund ums Studium aus-ländischer Studierender.

Beratung: Einzel- und Paarberatung, Gruppenge-spräche, wie z. B. Selbsterfahrungsgruppen Entspan-nungs- und Prüfungsangstgruppe, Themenzentrier-te Gruppen, Deutschkurse.

Studentenwerk Braunschweig(Hochschulstandort Clausthal)PBS/SSB Silberstraße 138678 Clausthal-ZellerfeldAnsprechpartner: Heidi HohmannTelefon: (0 53 23) 72-39 25E-Mail: [email protected]

Page 18: Broschuere IZC Web

34

Akademisches Auslandsamt

35

HerausgebeberTechnische Universität ClausthalAdolph-Roemer-Straße 2a38678 Clausthal-Zellerfeld

Telefon: (0 53 23) 72-0Telefax: (0 53 23) 72-35 00Internet: http://www.tu-clausthal.de

RedaktionTechnische Universität ClausthalInternationales Zentrum Clausthal(Britta Linke, Almut Steinbach, Astrid Abel, Regina Nobbe, Charlotte Arent)

LayoutFranziska Dannehl

DruckDigital Druck Darda, Bad Harzburg

BildnachweisAstrid Abel: S. 32Olaf Möldner: S. 6, 14Steffen Ottow: S. 8, 13, 16, 20Photocase.com:diekatha: Titeledgar_08 S. 30 Kallejipp S. 24Maria Vaorin S. 29Photo-Beagle S. 7unikation: Titel (Globus)

PublisherClausthal University of TechnologyAdolph-Roemer-Strasse 2aD-38678 Clausthal-ZellerfeldGermany

Phone: +49.(0)5323.72-0Fax: +49.(0)5323.72-3500Internet: http://www.tu-clausthal.de/Welcome.php.en

CompilationClausthal University of TechnologyInternational Center Clausthal (Britta Linke, Almut Steinbach, Astrid Abel, Regina Nobbe, Charlotte Arent)

LayoutFranziska Dannehl

PrintDigital Druck Darda, Bad Harzburg

Picture creditsAstrid Abel: p. 32Olaf Möldner: p. 6, 14 Steffen Ottow: p. 8, 13, 16, 20Photocase.com:diekatha: Front pageedgar_08 p. 30 Kallejipp p. 24Maria Vaorin p. 29Photo-Beagle p. 7unikation: Front page (globe)

Imprint

Impressum

Allgemeiner Studentenausschuss (Stu-dents‘ Union Executive Committee, AStA)

The AStA is the institution that represents the in-terests of all the students at Clausthal University of Technology. Elections for the Student Parliament are held once a year. This Student Parliament in turn elects the AStA. The tasks of the AStA are specified in the Niedersächsisches Hochschulgesetz (University Act of Lower Saxony). These tasks include the repre-sentation of the students‘ interests in general as well as in terms of higher education policy.If you want to inform yourself in detail about the work of the AStA, you should read the „Erstsemes-ter-Info“, an information brochure for new students that is published by the AStA each semester. There, you can also find information about the various theme-oriented working groups that you can join. You can also inform yourself in person during the AStA’s office hours.

An important contact person for you is the Auslän-derreferent. He serves as an liaison between the In-ternational Students‘ Council and the AStA. If you have any questions or problems or simply want to communicate your experiences, you should turn to the Ausländerreferent. This not only gives you the possibility of getting individual help, but it also pro-vides the opportunity for the AStA and the Interna-tional Students‘ Council to consider your wishes and needs in their work. The Ausländerreferent offers regular office hours for consultation. You can find these in the Erstsemester-Info, ask about them during the general office hours for consultation at the AStA or look them up on the following website: http://www.asta.tu-clausthal.de/

AStA of Clausthal University of TechnologySilberstraße 138678 Clausthal-ZellerfeldPhone: +49.(0)5323.72-2060 (Office) +49.(0)5323.72-2256 (Financial Officer)E-mail: [email protected] hours for consultation: Tue, Thu: 12.00–14.00

International Students‘ Council The International Students‘ Council is the institu-tion that represents the interests of the international students at Clausthal University of Technology. Its members are elected annually in the context of the University elections. The International Students‘ Council supports the special interests of interna-tional students, organizes events such as the Inter-national Cultural Evening and acts as a link between the international students and the student associa-tions and institutions of Clausthal University of Tech-

nology (e. g. the International Office).In order to be able to perform its tasks successfully, the International Students‘ Council needs the sup-port of all the international students. Therefore, you are cordially invited to attend the meetings of the Council, to help organizing events and to take part in the elections.The meetings of the International Students‘ Council take place in the rooms of the AStA in the Studen-tenzentrum (Students‘ Center), Silberstraße 1. The dates are announced on the notice board in the Stu-dents‘ Center.

Associations of international students

If you seek contact with students from your home country, you can join an association of international students. The International Office will be pleased to assist you in making the appropriate contacts. At present, the following international student associa-tions are registered at Clausthal University of Tech-nology (CUT):– African Students‘ Association at CUT– Chinese Association at CUT– Students from Cameroon in Clausthal– Islamic Students‘ Association at CUT– Korean Students‘ Association Clausthal– Thai Students‘ Association in Clausthal– Turkish Students‘ Association at CUT– Association of Indonesian Students

Further information can be found at:http://www.tu-clausthal.de/campus/studenten/

A registered international association offers the fol-lowing advantages in comparison with a private circle of friends:– It can act as official contact partner for the Uni-

versity and the Foreigners‘ Registration Office and thereby represent the interests of international students more effectively.

– The University can provide rooms for regular use or for special events.

– Your cultural or other events can be supported financially by the International Office.

– Subscriptions to newspapers from the respective home countries can be supported by the Interna-tional Office.

There is always the possibility to establish new inter-national student associations. The Student Adminis-tration Office can tell you which conditions have to be met for the registration of these associations at the University.

International students

Page 19: Broschuere IZC Web