Linear Motion and Assembly Technologies Service Pneumatics Hydraulics Electric Drives and Controls Bomba variable a pistones axiales A10VSO Catálogo técnico Serie 32 Tamaño nominal 45 hasta 180 Presión nominal 280 bar Presión máxima 350 bar Circuito abierto Características Bomba variable a pistones axiales con construcción de pla- – ca inclinada para accionamientos hidrostáticos en circuito abierto. El caudal es proporcional a la velocidad de rotación del ac- – cionamiento y a la cilindrada. Mediante la variación de inclinación de la placa es posible- – una variación continua del caudal. Cojinete basculante con descarga hidrostática – Conexión de sensor de medición en la conexión de alta – presión Bajo nivel de ruido – Baja pulsación de presión – Elevado rendimiento – Alta resistencia contra cavitación, – caídas de presión de aspiración y picos de presión en carcasa Transmisión de arrastre universal – RS 92714/06.11 1/44 Reemplaza a: 07.10 und RE 92707 Contenido Código de tipos - programa estándar 2 Datos técnicos 4 Datos técnicos – Accionamiento rotativo estándar 6 Datos técnicos – Accionam. rotativo High-Speed 7 Datos técnicos 8 DG – Ajuste de dos puntos, mando directo 10 DR – Regulador de presión 11 DRG – Regulador de presión, mando remoto 12 DRF/DRS – Regulador de presión y caudal 13 LA... – Regulador de potencia, presión, caudal 14 ED – Regulación de presión electrohidráulica 15 ER – Regulación de presión electrohidráulica 16 Dimensiones Tamaño 45 a 180 17 Dimensiones arrastre de trasmisión 32 Combinación de bombas A10VSO + A10VSO 38 Enchufes para solenoide 39 Indicaciones de montaje 42 Indicaciones generales 44
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Linear Motion andAssembly Technologies ServicePneumaticsHydraulics
Electric Drives and Controls
Bomba variable a pistones axiales A10VSO
Catálogo técnico
Serie 32 Tamaño nominal 45 hasta 180Presión nominal 280 barPresión máxima 350 barCircuito abierto
CaracterísticasBomba variable a pistones axiales con construcción de pla –ca inclinada para accionamientos hidrostáticos en circuito abierto.
El caudal es proporcional a la velocidad de rotación del ac –cio namiento y a la cilindrada.
Mediante la variación de inclinación de la placa es posible –una variación continua del caudal.
Cojinete basculante con descarga hidrostática –
Conexión de sensor de medición en la conexión de alta –presión
Bajo nivel de ruido –
Baja pulsación de presión –
Elevado rendimiento –
Alta resistencia contra cavitación, –caídas de presión de aspiración y picos de presión en carcasa
Transmisión de arrastre universal –
RS 92714/06.11 1/44 Reemplaza a: 07.10und RE 92707
ContenidoCódigo de tipos programa estándar 2
Datos técnicos 4
Datos técnicos – Accionamiento rotativo estándar 6
Datos técnicos – Accionam. rotativo HighSpeed 7
Datos técnicos 8
DG – Ajuste de dos puntos, mando directo 10
DR – Regulador de presión 11
DRG – Regulador de presión, mando remoto 12
DRF/DRS – Regulador de presión y caudal 13
LA... – Regulador de potencia, presión, caudal 14
ED – Regulación de presión electrohidráulica 15
ER – Regulación de presión electrohidráulica 16
Dimensiones Tamaño 45 a 180 17
Dimensiones arrastre de trasmisión 32
Combinación de bombas A10VSO + A10VSO 38
Enchufes para solenoide 39
Indicaciones de montaje 42
Indicaciones generales 44
2/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Código de tipos programa estándar
A10VS O / 32 – V B01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Máquina a pistones axiales01 Construcción de placa inclinada, variable, presión nominal 280 bar, presión máxima 350 bar A10VS
Tipo de servicio02 Bomba, circuito abierto O
Tamaño nominal (TN)03 Cilindrada geométrica Vg máx en cm3 ver tabla de valores página 6 045 071 100 140 180
Dispositivo de regulación y ajuste 045 071 100 140 180
04
Ajuste de dos puntos, mando directo l l l l l DG
Regulador de presión l l l l l DR
con regulación de caudal, hidráulico XT abierta l l l l l DRF
XT cerrada l l l l l DRS
con regulación de caudal, electrónico m l l l m DFE11)
con corte de presión, mando remoto hidráulico l l l l l DRG
eléctrico l l l l l ED.2)
eléctrico curva característica negativa l l l l l ED.
curva característica positiva l l l l l ER. 2)
tensión nominal
12V l l l l l 71
24V l l l l l 72
Regulador de potencia Con corte de presión
Comienzo regulación hasta 50 bar l l l l l LA5D
de 51 a 90 bar l l l l l LA6D
91 a 160 bar l l l l l LA7D
160 a 240 bar l l l l l LA8D
sobre 240 bar l l l l l LA9D
Con corte de presión mando remoto
Comienzo regulación ver arriba l l l l l LA.DG
Con corte de presión, regulación de caudal, XT cerrada
Comienzo regulación ver arriba l l l l l LA.DS
Con regulación de caudal separada, XT cerrada
Comienzo regulación ver arriba l l l l l LA.S
Serie05 Serie 3, índice 2 32
Sentido de rotación
06Mirando hacia el extremo de eje derecha R
izquierda L
Ver RS 30630, o http://www.boschrexroth.de/sydfe1)
Durante el proyecto se debe considerar lo siguiente: 2)
Para sobrecorriente (I > 1200 mA a 12V o I > 600 mA a 24V) en los solenoides ER pueden producirse aumentos de presión, que pueden originar daños en la bomba o instalación, por ello: Utilizar solenoides con limitación de corriente Imax. Para proteger a la bomba cuando sobrecorriente se puede usar un regulador de presión tipo placa intermedia. El kit de montaje con regulador de presión como placa intermedia puede pedirse en Rexroth con el número de material R902490825.
= Suministrable m = Según consulta – = No suministrable
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 3/44
Código de tipos programa estándar
A10VS O / 32 – V B01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Juntas07 FKM (Fluorcaucho) l l l l l V
Extremo de eje 045 071 100 140 180
08
Cilíndrico con chaveta según DIN 6885 l l l l l P
Eje dentado según ISO 30191 (SAE J744) l l l l l S
Eje dentado para torque elevado según ISO 30191 (SAE J744) l l – – – R
Brida de montaje09 ISO 30192 4 agujeros B
Conexión para tuberías de trabajo1)
10
Conexiones para brida SAE arriba, abajo contrapuesta, roscas de fijación métricas, con arrastre universal l l l l l 22U
Como 22U, con amortiguador de pulsaciones, no para HighSpeed l l l l m 32U
Transmisión de arrastre
11
Sin transmisión de arrastre, con eje de arrastre, sin cubo conector, sin brida intermedia, cerrada con tapa para funcionamiento seguro
– ▲ ▲ ▲ – 99
Sin transmisión de arrastre, con eje de arrastre, sin cubo conector, sin brida intermedia, cerrada con tapa para funcionamiento seguro (para nuevos proyectos) l l l l l 00
Brida ISO 301922) Cubo para eje dent. 3)
ISO 80, 2 agujeros 3/4 in 11T 16/32DP l l l l l B2
ISO 100, 2 agujeros 7/8 in 13T 16/32DP l l l l l B3
1 in 15T 16/32DP l l l l l B4
ISO 125, 4 agujeros 1 in 15T 16/32DP l l l l l E1
ISO 160, 4 agujeros 1 1/4 in 14T 12/24DP – l l l l B8
ISO 180, 4 agujeros 1 1/2 in 17T 24/24DP – – l l l B9
1 3/4 in 13T 8/16DP – – – l l B7
Brida ISO 301912)
822 (A) 5/8 in 9T 16/32DP l l l l l 01
3/4 in 11T 16/32DP l l l l l 52
1012 (B) 7/8 in 13T 16/32DP l l l l l 68
1 in 15T 16/32DP l l l l l 04
1274 (C) 1 in 15T 16/32DP l l l l l E2
1 1/4 in 14T 12/24DP – l l l l 15
1272 (C) 1 1/2 in 17T 12/24DP – – l l l 24
1524 (D) 1 1/2 in 17T 12/24DP – – l l l 96
1 3/4 in 13T 8/16DP – – – l l 17
Versión del accionamiento rotativo
12Accionamiento estandar (ruido optimizado para n = 1500/1800 min1) l l l l l E
HighSpeed (sólo para versión de placas de conexión 22U) l l l l m S
Enchufe para solenoide
13Sin variador eléctrico l l l l l 0
Enchufe HIRSCHMANNsin diodo extintor (sólo para variador ED/ER) l l l l l H
= Suministrable m = Según consulta ▲ = No para nuevos proyectos – = No suministrable
Ver RS 95581 arrastre universal1)
2 agujeros: bomba a montar Serie 31; 4 agujeros: bomba a montar Serie 32. Ver también resumen de posibilidades de montaje 2)
en página 37Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a (eje dentado según SAE J744)3)
4/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Datos técnicosFluidos hidráulicosAntes del proyecto consultar información detallada para la selección del fluido hidráulico y las condiciones de empleo en nuestros catálogos RS 90220 (aceite mineral), RS 90221 (fluidos hidráulicos no contaminantes).
Para el servicio con fluidos hidráulicos no contaminantes deben considerarse limitaciones de los datos técnicos y juntas. Por favor consúltenos.
Rango de viscosidad de servicio
Recomendamos seleccionar la viscosidad de servicio (a temperatura de servicio) para el rendimiento y duración en el rango óptimo de
nopt = viscosidad de servicio óptima 16 ... 36 mm2/s
referida a la temperatura del depósito (circuito abierto).
Rango de viscosidad límite
Para condiciones límites son válidos los siguientes valores:
nmín = 10 mm2/s brevemente (t ≤ 1 min) a una temperatura máx. admisible de 90 °C.
Se debe tener en cuenta que la temperatura máx. del fluido de fugas de 90 °C no puede superarse tampoco localmente (por ej. cojinetes). La temperatura en el área de cojinetes es aprox. 5 K más alta que la temperatura promedio del fluido de fugas.
nmín = 1000 mm2/s brevemente (t ≤ 1 min) para arranque en frío (p ≤ 30 bar, n ≤ 1500 min1, tmín = 25 °C)
Para temperaturas de –40 °C hasta –25 °C se requieren medidas especiales, consultar.
Ver información adicional para el empleo a bajas temperaturas en RS 9030003B.
Diagrama de selección
Aclaración sobre la selección del fluido hidráulico
Para la correcta selección del fluido se supone conocida la temperatura de servicio en el tanque (circuito abierto), en función de la temperatura ambiente.
La elección del fluido se realiza de manera tal que, en el rango de temperatura de servicio, la viscosidad se encuentre en el rango óptimo (nopt) ver diagrama de selección, área sombreada. Recomendamos seleccionar la clase de viscosidad más alta.
Ejemplo: para una temperatura ambiente de X °C se desarro lla en el tanque una temperatura de servicio de 60 °C. El rango óptimo de viscosidad de servicio (nopt; área sombreada) corres ponde a las clases de viscosidad VG 46 o VG 68; seleccionar VG 68.
Tener en cuenta La temperatura del aceite de fugas afectada por la presión y la velocidad de rotaciones, se encuentra permanentemente por encima de la temperatura del tanque. Sin embargo, no debe superar 90 °C en ningún lugar de la instalación. Para la selección de viscosidad en cojinete se debe tener en cuenta la diferencia de temperatura indicada a la izquierda.
Si las condiciones antes mencionadas no se pueden mantener por parámetros extremos de servicio elevados, consultar.
Filtrado del fluido hidráulicoCuanto más fino es el filtrado tanto mejor es la clase de pureza alcanzada para el fluido hidráulico y mayor la vida útil de la máquina a pistones axiales.
Para garantizar la seguridad de funcionamiento de la máquina a pistones axiales se requiere un relevamiento gravimétrico del fluido hidráulico para definir la suciedad de sólidos y la clase de pureza según ISO 4406. Como mínimo debe garantizarse una clase de pureza de 20/18/15. Para temperaturas muy altas del fluido (90 °C hasta máxima 115 °C) es necesaria una clase de pureza 19/17/14 según ISO 4406.
Consúltenos si no se pueden alcanzar las clases de pureza arriba mencionadas.
tmin = -40 °C
t in °C
tmax = +90 °C
5
10
4060
20
100
200
400600
100016002500 0° 20° 40° 60° 80° 100°-40° -20°
nopt.
16
36
5
1600
-40° -25° -10° 10° 30° 50° 90°70°0°
VG 22
VG 32
VG 46
VG 68
VG 100
Temperatura t en °C
Rango de temperatura del fluido hidráulico
Visc
osid
ad n
[m
m2 /
s]
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 5/44
Datos técnicosRango de presión de servicioPresión en la conexión de la tubería de trabajo (conexión de presión) B
Presión nominal pnom __________________ 280 bar absoluta
Presión máxima pmáx __________________ 350 bar absoluta Duración de aplicación simple _____________________ 2.5 ms Duración de aplicación total _______________________ 300 h
Presión mínima (lado alta presión) ______________ 10 bar 2)
Velocidad variación de presión RA máx ________ 16000 bar/s
pnom
Dt
Dp
Tiempo t
Pre
sión
p
Para asegurar la presión se pueden pedir por separado bloques de limitación de presión para montaje directo sobre brida SAE según RS 25880 y RD 25890.
Presión en la conexión de aspiración S (entrada)
Presión de entrada accionamiento rotativo estándar
Tamaños 45 hasta 100 a 1800 min1 Presión mínima pabs mín ____________________ 0,8 bar absoluta
Tamaños 140 hasta 180 a 1800 min1 Presión mínima pabs mín ______________________ 1 bar absoluta
Presión máxima pabs máx __________________ 10 bar 1) absoluta
Presión de entrada accionamiento rotativo high speed
Presión mínima pabs mín ______________________ 1 bar absoluta
Presión máxima pabs máx __________________ 10 bar 1) absoluta
Presión del fluido de fugas
Presión máxima admisible del fluido de fugas (en conexión L, L1): Máximo 0.5 bar mayor que la presión de entrada en conexión S, pero no mayor que 2 bar absoluta.
pL máx abs _______________________________________ 2 bar 1)
Definición
Presión nominal pnom
La presión nominal corresponde a la presión máxima de dimensionamiento.
Presión máxima pmáx
La presión máxima corresponde a la presión de servicio máxima alcanzable durante efectos simples. La suma de ellos no puede sobrepasar la duración de efectos total.
Presión mínima (lado alta presión)Presión mínima del lado de alta presión (B) que es necesaria para evitar daños en la unidad a pistones axiales.
Presión mínima (entrada) circuito abiertoPresión mínima en conexión de aspiración S (entrada) que es necesaria para evitar daños en la unidad a pistones axiales. La presión mínima depende de la velocidad de rotación y cilindrada de la unidad a pistones axiales.
Velocidad de variación de presión RA
Velocidad máxima admisible para el aumento o decrécimo de la presión durante una variación de presión sobre todo el rango de presión.
Pre
sión
p
t1
t2 tnDuración de efecto simple
Presión mínima (lado alta presión)
Presión máx. pmáxPresión nominal pnom
Tiempo t
Duración de efectos total = t1 + t2 + ... + tn
1) Otros valores según consulta.
2) Presión menor en función del tiempo, favor consultar.
6/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Datos técnicos – Accionamiento rotativo estándar – Versión ETabla de valores (valores teóricos, sin rendimientos y tolerancias: valores redondeados)
para nnom y Vg máx qv máx L/min 81 128 180 252 324
para nE = 1500 min1 qvE máx L/min 67.5 106.7 150 210 270
Potencia
para nnom y Vg max y Dp = 280 bar Pmáx kW 38 59.7 84 118 151
para nE = 1500 min1 PE máx kW 31 50 70 98 125
Torque 1)
para Vg máx y Dp = 280 bar Tmáx Nm 200 317 446 624 802
Dp = 100 bar T Nm 72 113 159 223 286Resistencia a torsión P c Nm/rad 34587 80627 132335 188406 213022Eje de accionamiento S c Nm/rad 29497 71884 121142 169537 171107
R c Nm/rad 41025 76545 – – –
Momento de inercia accionamiento rotativo JTW kgm2 0.0035 0.0087 0.0185 0.0276 0.033
Volumen de llenado V L 1.0 1.6 2.2 3.0 2.7
Masa (sin arrastre) ca. m kg 30 47 69 73 78
Los valores valen para:1)
para una presión absoluta pabs = 0,8 bar en la abertura de aspiración S para rango de viscosidad óptimo nopt = 16 a 36 mm2/s para fluido mineral con una masa específica de 0,88 kg/L.
Los valores valen para:2)
para una presión absoluta pabs = 1 bar en la abertura de aspiración S para rango de viscosidad óptimo nopt = 16 a 36 mm2/s para fluido mineral con una masa específica de 0,88 kg/L.
AdvertenciaUn sobrepaso de los valores máximos o quedar por debajo de los mínimos puede ocasionar pérdida de funcionalidad, una reducción de la vida útil o destrucción de la unidad a pistones axiales. Aconsejamos la comprobación de cargas mediante ensayo o cálculo / simulación y comparación con los valores admisibles.
máxima para Vg máx nmáx min–1 30001) 25501) 23001) 22001)
Caudal
para nnom y Vg máx qv máx L/min 135 181 280 308
para nE = 1500 min1 qvE máx L/min 67,5 106,6 150 210
Potencia
para nnom y Vg max y Dp = 280 bar Pmáx kW 62.8 85 107 144
para nE = 1500 min1 PE máx kW 31 50 70 98
Torque)
para Vg máx y Dp = 280 bar Tmáx Nm 200 317 446 624
Dp = 100 bar T Nm 72 113 159 223Resistencia a torsión P c Nm/rad 34587 80627 132335 188406Eje de accionamiento S c Nm/rad 29497 71884 121142 169537
R c Nm/rad 41025 76545 – –
Momento de inercia accionamiento rotativo JTW kgm2 0.0035 0.0087 0.0185 0.0276
Volumen de llenado V L 1.0 1.6 2.2 3.0
Masa (sin arrastre) ca. m kg 30 47 69 73
Los valores valen para:1)
para una presión absoluta pabs = 1 bar en la abertura de aspiración S para rango de viscosidad óptimo nopt = 16 a 36 mm2/s para fluido mineral con una masa específica de 0,88 kg/L.
AdvertenciaUn sobrepaso de los valores máximos o quedar por debajo de los mínimos puede ocasionar pérdida de funcionalidad, una reducción de la vida útil o destrucción de la unidad a pistones axiales. Aconsejamos la comprobación de cargas mediante ensayo o cálculo / simulación y comparación con los valores admisibles.
8/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Datos técnicosCargas admisibles transversal y axial sobre el eje de accionamiento
Tamaño NG 45 71 100 140 180
Fuerza transversal máxima
en a/2 Fq máx N 1500 1900 2300 2800 2300
Fuerza axial, máx.
± Fax máx N 1500 2400 4000 4800 800
Tener en cuenta
El sentido de actuación de la fuerza admisible axial:
+ Fax máx = aumenta la vida útil del rodamiento
– Fax máx = reduce vida útil del rodamiento (evitar)
Torques admisibles de entrada y de trasmisión
Tamaño NG 45 71 100 140 180
Torque para Vg máx y Dp = 280 bar1) Tmáx Nm 200 317 446 624 802
Torque de entrada en eje de accionam., máximo 2)
P DIN 6885
TE máx
ØNm mm
200 25
439 32
857 40
1206 45
1206 45
STE máx
ØNm in
319 1
626 1 1/4
1104 1 1/2
1620 1 3/4
1620 1 3/4
RTE máx
ØNm in
400 1
644 1 1/4
– –
– –
– –
Torque de trasmisión para eje, máximo
S TD máx Nm 319 492 778 1266 1266
R TD máx Nm 365 548 – – –
No considerado rendimientos1)
Para ejes de accionamiento libres de fuerzas transversales2)
Distribución de los torques
± Fax
Fq
a
a/2 a/2
2. Pumpe1. Pumpe
TE
TD
T1 T2
1a. bomba 2a. bomba
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 9/44
Datos técnicosPotencia de accionamiento y caudalFluido hidráulico: Aceite ISO VG 46 DIN 51519, t = 50°C
Presión de servicio p [bar]
Presión de servicio p [bar]
Presión de servicio p [bar]
Cau
dal q
V [
L/m
in]
Cau
dal q
V [
L/m
in]
Cau
dal q
V [
L/m
in]
Pot
enci
a ac
cion
amie
nto
P [
kW]
Pot
enci
a ac
cion
amie
nto
P [
kW]
Pot
enci
a ac
cion
amie
nto
P [
kW]
Pot
enci
a ac
cion
amie
nto
P [
kW]
Pot
enci
a ac
cion
amie
nto
P [
kW]
Cau
dal q
V [
L/m
in]
Cau
dal q
V [
L/m
in]
Presión de servicio p [bar]
Presión de servicio p [bar]
Tamaño 71
_ _ _ __n = 1500 min1
______ n = 1800 min1
Tamaño 45
_ _ _ __n = 1500 min1
______ n = 1800 min1
Tamaño 100
_ _ _ __n = 1500 min1
______ n = 1800 min1
Tamaño 140
_ _ _ __n = 1500 min1
______ n = 1800 min1
Tamaño 180
_ _ _ __n = 1500 min1
______ n = 1800 min1
0 50 100 150 200 250 280
200
220
240
260
280
300
320330
180
140
160
120
100
80
60
40
20
0
100
110
120
130
140
150
160165
90
70
80
60
50
40
30
20
10
0
qV
PqV max
PqV 0
140
160
120
100
80
60
40
20
0
70
80
60
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 280
qV
PqV max
PqV 0
200
220
180
140
160
120
100
80
60
40
20
0
100
110
90
70
80
60
50
40
30
20
10
0 0 50 100 150 200 250 280
PqV max
PqV 0
qV
0 50 100 150 200 250 280
200
220
240
260
180
140
160
120
100
80
60
40
20
0
100
110
120
130
90
70
80
60
50
40
30
20
10
0
qV
PqV max
PqV 0
100
80
60
40
20
0
50
40
30
20
10
0
0 50 100 150 200 250 280
qV
PqV max
PqV 0
10/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Circuito
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
X Presión de mando
MB Medición presión de servicio
DG – Ajuste de dos puntos, mando directoEl ajuste de la bomba variable a mínimo ángulo de basculamiento se produce mediante la aplicación de una presión externa de conmutación en la conexión X.
Se alimenta al pistón de ajuste directamente con aceite de mando, para lo cual se requiere una presión de ajuste mínima pst ≥ 50 bar.
La bomba variable es conmutable sólo entre Vg máx o Vg mín.
Se debe tener en cuenta, que la presión de conmutación requerida en la conexión X depende directamente de la magnitud de la presión de servicio pB en la conexión B. (ver curva presión de conmutación).
Presión de conmut. pst en X = 0 bar Vg máx
Presión de conmut. pst en X ≥ 50 bar Vg mín
Curva característica de presión de conmutación
X
L BMB
SL1
0 28050 70 140 210
120
100
50
Pre
sión
con
mut
. req
uerid
a p s
t [ba
r]
Presión de servicio pB [bar]
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 11/44
DR – Regulador de presiónCircuito
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
MB Medición presión de servicio
Datos del regulador
Histéresis y exactitud de repetición __________ Dp máx. 3 bar
Aumento de presión, máx
TN 45 71 100 140 180
Dp bar 6 8 10 12 14
Consumo de fluido de mando _____________ máx. ca. 3 L/min
Pérdida de caudal para qVmáx ver página 9.
El regulador de presión limita la presión a la salida de la bomba dentro del área de regulación de la bomba. De ese modo la bomba suministra sólo la cantidad de fluido hidráulico requerida por el consumidor. Si la presión de servicio supera al valor nominal de presión ajustado en la válvula de presión, la bomba regula disminuyendo su cilindrada y con ello reduce la diferencia de regulación. La presión puede ajustarse en forma continua en la válvula de mando.
Curva característica estática
(para n1 = 1500 min1; tfluido = 50°C)
L BMB
SL1
35
280
Caudal qv [L/min]
Pre
sión
de
serv
icio
pB [
bar]
His
tére
sis
y au
men
to d
e pr
esió
n Dp
max
Ran
go d
e aj
uste
12/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
La válvula de regulación DRG tiene superpuesta la función del regulador DR, ver página 11.
Para el mando remoto puede conectarse una válvula limitadora de presión en la conexión X, no obstante, dicha válvula no está incluida en el suministro DRG.
La diferencia de presión en la válvula de mando se ajusta de manera estándar a 20 bar. La cantidad de aceite de mando asciende a aprox. 1,5 L/minen conexión X. Si se desea otro ajuste (rango 10 a 22 bar), indicar el mismo en texto complementario.
Como válvula limitadora de presión separada recomendamos:
DBDH 6 (hidráulica) según RS 25402 o
DBETR-SO 381 con Ø de tobera 0,8 en P (eléctrica) según RS 29 166
La longitud de la tubería no debe sobrepasar 2m.
Curva característica estática
(para n1 = 1500 min1; tfluido = 50°C)
DRG – Regulador de presión, mando remotoCircuito
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
X Presión de mando
MB Medición presión de servicio
Datos del regulador
Histéresis y exactitud de repetición ___________ Dp máx. 3 bar
Aumento de presión, máx
TN 45 71 100 140 180
Dp bar 6 8 10 12 14
Consumo de fluido de mando ____________máx. ca. 4.5 L/min
Pérdida de caudal para qVmáx ver página 9.
L B
SL1
X
20
280
Volumenstrom qv [L/min]
Pre
sión
de
serv
icio
pB [
bar]
His
tére
sis
y au
men
to d
e pr
esió
n Dp
max
Ran
go d
e aj
uste
no incluido en el suministro
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 13/44
DRF/DRS – Regulador de presión y caudalCircuito DRF
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
X Presión de mando
MB Medición presión de servicio
Diferencia de presión Dp:
Ajuste estándar: 14 hasta 22 bar. Si se desea algún otro ajuste, indicar el mismo en texto complementario Al descargar la conexión X hacia el tanque se genera una presión de cilindrada nula („stand by“), ella se encuentra ca. 1 a 2 bar sobre la diferencia de presión definida Dp. Aquí no se contemplan influencias del sistema.
Datos del regulador
Datos regulador de presión DR ver página 11. Máxima variación de caudal medida para velocidad de rotación del accionamiento n = 1500 min1.
TN 45 71 100 140 180
Dqv máx L/min 1.8 2.8 4.0 6.0 8.0
Consumo de fluido de mando DRF ____ máx. ca. 3 a 4.5 L/min Consumo de fluido de mando DRS _________ máx. ca. 3 L/min
Adicionalmente a la función de regulación de presión (ver pág. 11) se regula el caudal de la bomba mediante la diferencia de presión antes y después de un estrangulador ajustable (por ej. válvula direccional). La bomba suministra la cantidad realmente requerida por el consumidor.
El regulador de presión está superpuesto.
Advertencia La versión DRS no está conectada de X hacia el tanque. Por ello se debe realizar una descarga de LS en el sistema. Aparte de ello se debe asegurar uan suficiente descarga de la tubería X debido a la función de lavado.
Curva característica estática
Regulador de caudal para n1 = 1500 min1; tfluido = 50°C)
Curva característica estática para rotaciones variables
Volumenstrom qv [L/min]
Rotaciones n [min1]
35
280
X
L BMB
SL1
qV max
qV min
Cau
dal q
v [L/
min
]P
resi
ón d
e se
rvic
io p
B [
bar]
Histéresis y aumento de presión Dpmáx
His
tére
sis
y au
men
to d
e pr
esió
n Dp
máx
Ran
go d
e aj
uste
para DRS cerrada
no in
clui
dos
en e
l sum
inis
tro
14/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
LA... – Regulador de potencia, presión, caudalEquipamiento del regulador de presión como DR(G), ver pág. 11 (12). Equipamiento del regulador de presión como DRS, ver pág. 11.
Para lograr un torque de accionamiento constante se modifica el ángulo de ajuste en función de la presión de servicio, y con ello el caudal de la máquina a pistones axiales, de manera que el producto entre el caudal y la presión permanezca constante.
Es posible la regulación de caudal por debajo de la curva característica de potencia.
Circuito (LAXDS) con regulación de caudal y presión
La curva característica de potencia se ajusta en fábrica, indicar en texto complementario, por ej. 20 kW para 1500 min1.
Datos del regulador
Datos del regulador de presión DR, ver página 9.
Datos del regulador de caudal FR, ver página 13.
Datos del regulador: Consumo de fluido de mando máx. ca. 5.5 L/min
Circuito (LAXS) con regulación de caudal separada
Circuito (LAXDG) con corte de presión, mando remoto
Comienzo Torque T [Nm] para tamano nominal Código de
regulación 45 71 100 140 180 pedido
hasta 50 bar hasta 42.0 hasta 67.0 hasta 94.0 hasta 132.0 hasta 167.0 LA5
51 hasta 90 bar 42.1 76.0 67.1 121.0 94.1 169.0 132.1 237.0 167.1 302.0 LA6
91 hasta 160 bar 76.1 134.0 121.1 213.0 169.1 299.0 237.1 418.0 302.1 540.0 LA7
161 a 240 bar 134.1 202.0 213.1 319.0 299.1 449.0 418.1 629.0 540.1 810.0 LA8
sobre 240 bar sobre 202.1 sobre 319.1 sobre 449.1 sobre 629.1 sobre 810.1 LA9
Conversión de los valores de torque en potencia [kW] :
P =T
[kW] ( para 1500 min1) o P =2p • T • n
[kW] (ver rotaciones en tablas 6 y 7)6.4 60000
Curvas características estáticas de presión y torque Circuito (LAXD) con corte de presión
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
X Presión de mando
0 100
0
50
100
150
200
250
280300
0 100
∆qV
LA9
LA8
LA7
LA5
LA6
LA9
LA8
LA7
LA5
LA6X
B
S
L
1L
X
BBM
X
X
B
X
B
Pre
sión
de
serv
icio
pB [
bar]
Caudal qV [%]
Torq
ue T
[N
m]
no incluido en suministro
no incluido en suministro
no incluido en suministro
Caudal qV [%]
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 15/44
ED – Regulación de presión electrohidráulicaMediante una corriente de solenoide variable predefinida se ajusta a la válvula ED a una presión determinada.
Con una variación de presión en el consumidor (presión de carga) se modifica la posición del pistón de mando.
Con ello se produce un aumento o disminución del ángulo de basculamiento de la bomba (caudal) hasta que se alcance nuevamente el valor de presión predefinido.
La bomba entrega entonces tanto fluido como necesario para el consumidor. La presión se puede ajustar sin saltos mediante la predefinición de la corriente de solenoide variable.
Si la corriente de solenoide se lleva a cero, entonces la presión se limita a pmáx mediante el corte de presión ajustable hidráulicamente (segura función para caída de corriente, por ej. mandos de ventiladores). La dinámica del tiempo de basculación de la regulación ED se ha optimizado para aplicaciones con ventiladores. Durante el pedido indicar la aplicación en texto explícito.
Curva característica estática ED de corriente -presión (curva característica negativa)(medida para bomba en cilindrada nula)
Histéresis estática en curva característica corriente presión < 3 bar
Datos de reguladorAjuste estándar en Standby ver diagrama a la derecha, otros valores según consulta.
Histéresis y aumento de presión Dp < 4 bar. Consumo de caudal de mando: 3 a 4.5 L/min.
Influencia el ajuste de presión en Standby
Circuito ED..
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
Datos técnicos, solenoide ED71 ED72
Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %)
Corriente de mando
Comienzo variación a qv min 100 mA 50 mA
Final variación a qv max 1200 mA 600 mA
Corriente limitada 1,54 A 0,77 A
Resistencia nominal (a 20 °C) 5,5 Ω 22,7 ΩFrecuencia Dither 100 a 200 Hz 100 a 200 Hz
Tiempo conexión 100 % 100 %
Tipo de protección ver versiones de conectores en página 39
Rango de temperatura de servicio en válvula 20 °C a +115 °C
35
280
280
0I/Imax
1
ED
140
B
SL1
L
30
28
26
24
22
20
18
16
14120 140 160 180 200 220 240 260 280
Pre
sión
de
serv
icio
[ba
r]
Intensidad de corriente
Pre
sión
de
serv
icio
[ba
r]
max
min
maxmin
Presión regulable máx. ajustable
Presión regulable mín. ajustable
His
tére
sis
/ au
men
to d
e pr
esió
n Dp
Ran
go d
e aj
uste
Caudal qv [L/min]
Sta
ndby
[ba
r]
Ajuste de alta presión [bar]
16/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
ER – Regulación de presión electrohidráulicaMediante una corriente de solenoide variable predefinida se ajusta a la válvula ER a una presión determinada.
Con una variación de presión en el consumidor (presión de carga) se modifica la posición del pistón de mando.
Con ello se produce un aumento o disminución del ángulo de basculamiento de la bomba (caudal) hasta que se alcance nuevamente el valor de presión predefinido.
La bomba entrega entonces tanto fluido como necesario para el consumidor. La presión se puede ajustar sin saltos mediante la predefinición de la corriente de solenoide variable.
Si la corriente de solenoide se lleva a cero, entonces la presión se limita a pmín Standby).
Tener en cuenta indicación de proyecto de página 2.
Curva característica estática ER de corriente -presión (curva característica positiva)(medida para bomba en cilindrada nula)
Histéresis estática en curva característica corriente presión < 3 bar
Influencia del ajuste de presión al Stand by ±2 bar
Datos de reguladorAjuste estándar en Standby 14 bar, otros valores según consulta.
Histéresis y aumento de presión Dp < 4 bar.
Consumo de caudal de mando: 3 a 4.5 L/min.
Circuito ER..
Conexión para
B Tubería de trabajo
S Tubería de aspiración
L, L1 Aceite de fugas (L1 cerrada)
Datos técnicos, solenoide ER71 ER72
Tensión 12 V (±20 %) 24 V (±20 %)
Corriente de mando
Comienzo variación a qv min100 mA 50 mA
Final variación a qv max 1200 mA 600 mA
Corriente limitada 1,54 A 0,77 A
Resistencia nominal (a 20 °C) 5,5 Ω 22,7 ΩFrecuencia Dither 100 a 200 Hz 100 a 200 Hz
Tiempo conexión 100 % 100 %
Tipo de protección ver versiones de conectores en página 39
Rango de temperatura de servicio en válvula 20 °C a +115 °C
140
280
0 10
50
150
250
280350
I/Imax
B
SL1
L
Pre
sión
de
serv
icio
[ba
r]
Intensidad de corriente
Presión regulable máx. ajustable
Presión regulable mín.
ajustable
His
tére
sis
/ au
men
to d
e pr
esió
n Dp
Pre
sión
de
serv
icio
p [
bar]
Ran
go d
e aj
uste
max
min
Caudal qv [L/min]maxmin
DR – Regulador de presión
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 17/44
Dimensiones Tamaño 45 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
57.5°
2552
.4
9191
61
129
40
35.7
69.9
S
Ø40
MBB
L
L1 S
89.5
10Ø14
max
. 110
146
113.2146
113.
214
6
Ø12
50 - 0
.063
95
78.5
93.5
96.3
18445
242 24
B
MB
187
30
26.2
15.5
X
1233
(hasta brida de montaje)
Brida ISO 30192
Montaje de válvula para giro a izquierda
18/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 45 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Eje de accionamiento
S Eje dentado 1 in 15T 16/32DP1) (SAE J744)
R Eje dentado 1 in 15T 16/32DP1)2) (SAE J744)
P Eje con chaveta (DIN 6885)
ConexionesDenominación Conexión para Norma Tamaño 5) Presión
máx. [bar]6)Estado
B Tubería trabajo (serie presión estándar) SAE J5188) 1 in 350 O
Rosca de fijación DIN 13 M10 x 1.5; 17 prof.
S Aspiración (serie presión estándar) SAE J5188) 1 1/2 in 10 O
Rosca de fijación DIN 13 M12 x 1.75; 20 prof.
L Aceite de fugas DIN 38529) M22 x 1.5; 14 prof. 2 O7)
L1 Aceite de fugas DIN 38529) M22 x 1.5; 14 prof. 2 X7)
X Aceite de mando DIN 3852 M14 x 1.5; 12 prof. 350 O
X Aceite de mando variador DG DIN 3852 G 1/4 in ; 12 prof. 120 O
MB Medición presión B DIN 38529) G 1/4; 12 prof. 350 X
ANSI B92.1a1976, ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 51)
Dentado según ANSI B92.1a, forma del dentado difiere de la norma.2)
orificio de centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)3)
Rosca según ASME B1.14)
Para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.5)
Pueden ocurrir picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición 6)
y accesorios.Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse L o L7) 1 (ver también páginas 42, 43).Roscas de fijación métricas difieren de la norma.8)
El rebaje puede ser más profundo que el previsto en la norma.9)
O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) X = Cerrada (en servicio normal)
ø25
j6
M83)
, 5)
28 -0
.2
52
319
42 + 0.30.0
39
45.9
165
38
30
1/4-
20U
NC
-2B
4)
1/4-
20U
NC
-2B
4) 16
45.9
29.5
5
Longitud de dentado utilizable
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 19/44
Dimensiones Tamaño 45DGAjuste de dos puntos, mando directo
LA.DRegulador de potencia, presión, caudal
DRGRegulador de presión, mando remoto
ED7./ER7.Regulador de presión, eléctrico
DRF/DRSRegulador de presión, caudal
ER7.: 176 mm al utilizar un regulador de presión como placa intermedia.1)
133
124
40
X
max
. 110
141
X
133
124
40
X
max
. 110
141
X
X
X
182.8
110117
3 4011
4
124141
222.6 12
X
X
140
1411)
X
Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
DR – Regulador de presión
20/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 71 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
BMBL
L1 S
Ø18
141.
418
0
180141.4
57.5°
103
13.5
9140
107.
2
107.5
M22x1.5
137.3153.8
5318
217
9
Ø16
0-0
.063
0.00
0
115
2412
277
104
104
77
26.2
52.4
Ø2577.8
Ø50
42.9
BS
Brida ISO 30192
Montaje de válvula para giro a izquierda
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 21/44
Dimensiones Tamaño 71 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Eje de accionamiento
S Eje dentado 1 1/4 in 14T 12/24DP1) (SAE J744)
R Eje dentado 1 1/4 in 14T 12/24DP1)2) (SAE J744)
P Eje con chaveta (DIN 6885)
ConexionesDenominación Conexión para Norma Tamaño 3) Presión
máx. [bar]4)Estado
B Tubería trabajo (serie presión estándar) SAE J518 1 in 350 O
Rosca de fijación DIN 13 M10 x 1.5; 17 prof.
S Aspiración (serie presión estándar) SAE J518 2 in 10 O
Rosca de fijación DIN 13 M12 x 1.75; 20 prof.
L Aceite de fugas DIN 38526) M22 x 1.5; 14 prof. 2 O5)
L1 Aceite de fugas DIN 38526) M22 x 1.5; 14 prof. 2 X5)
X Aceite de mando DIN 3852 M14 x 1.5; 12 prof. 350 O
X Aceite de mando variador DG DIN 3852 G 1/4 in ; 12 prof. 120 O
MB Medición presión B DIN 38526) G 1/4; 12 prof. 350 X
ANSI B92.1a1976, ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 51)
Dentado según ANSI B92.1a, forma del dentado difiere de la norma.2)
orificio de centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)3)
Rosca según ASME B1.14)
Para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.5)
Pueden ocurrir picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición 6)
y accesorios.Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse L o L7) 1 (ver también páginas 42, 43).Roscas de fijación métricas difieren de la norma.8)
El rebaje puede ser más profundo que el previsto en la norma.9)
O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) X = Cerrada (en servicio normal)
55.4
196
47.5
39.5
5/16
-18U
NC
-2B
4)
ø32
k6
M10
3), 5
)
35 -0
.2
60
2.522
50
45
5/16
-18U
NC
-2B
4) 196
55.4
38Longitude de dentado utilizable
22/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 71 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
DGAjuste de dos puntos, mando directo
LA.DRegulador de potencia, presión, caudal
DRGRegulador de presión, mando remoto
ED7./ER7.Regulador de presión, eléctrico
DRF/DRSRegulador de presión, caudal
ER7.: 189 mm al utilizar un regulador de presión como placa intermedia.1)
X172 12
4010
7.2
137.3153.8
X172 12
4010
7.2
137.3153.8
X
121.53
117.5
212
X
X251.6
12
126.
540
137.3153.8
140
1541)
X
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
DR – Regulador de presión
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 23/44
Dimensiones Tamaño 100 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
1222
20
Ø18
0-0
.063
0.00
0 100
100
86
9 149.5
338
80275
L MBB
L1 S
Ø18
200158.4
158.
4
105.
520
0
107.
2
164.9
15114
.5
57.5
°
99
118
Ø32
66.7
31.8
88.9
Ø60
50.8
BS
Brida ISO 30192
Montaje de válvula para giro a izquierda
24/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 100 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Eje de accionamiento
S Eje dentado 1 1/2 in 17T 12/24DP1)(SAE J744)
P Eje con chaveta (DIN 6885)
ConexionesDenominación Conexión para Norma Tamaño 4) Presión
máx. [bar]5)Estado
B Tubería trabajo (serie alta presión) SAE J5187) 1 1/4 in 350 O
Rosca de fijación DIN 13 M14 x 2; 19 prof.
S Aspiración (serie presión estándar) SAE J5187) 2 1/2 in 10 O
Rosca de fijación DIN 13 M12 x 1.75; 17 prof.
L Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2; 16 prof. 2 O6)
L1 Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2; 16 prof. 2 X6)
X Aceite de mando DIN 3852 M14 x 1.5; 12 prof. 350 O
X Aceite de mando variador DG DIN 3852 G 1/4 in ; 12 prof. 120 O
MB Medición presión B DIN 38528) G 1/4; 12 prof. 350 X
ANSI B92.1a1976, ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 51)
orificio de centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)2)
Rosca según ASME B1.13)
Para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.4)
Pueden ocurrir picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición 5)
y accesorios.Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse L o L6) 1 (ver también páginas 42, 43).Sólo dimensiones según SAE J518, roscas de fijación métricas difieren de la norma.7)
El rebaje puede ser más profundo que el previsto en la norma.8)
O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) X = Cerrada (en servicio normal)
ø40
k6
M12
2), 4
)
43 -0
.2
80
1.528
70
68
61.9
289.5
54
43.5
7/16
-14U
NC
-2B
3)4
)
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 25/44
Dimensiones Tamaño 100 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
DGAjuste de dos puntos, mando directo
LA.DRegulador de potencia, presión, caudal
DRGRegulador de presión, mando remoto
ED7./ER7.Regulador de presión, eléctrico
DRF/DRSRegulador de presión, caudal
ER7.: 200 mm al utilizar un regulador de presión como placa intermedia.1)
140
1651)
X
3
132.5128.5
268
X
X
X
164.9
4010
7.2
148.4
228 12
X
164.9
4010
7.2
148.4
228 12
40
12308
133
164.9148.3
X
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
DR – Regulador de presión
26/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 140 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
B MB
S
L
L1
X
290
127.5
12
max
. 110
179.811
011
0
104
110.
5
15200
20024
71
355 22
57.5°
Ø18
131
6.49
173
78275
158.
4
158.4
Ø18
0
BS
31.8
Ø32
66.7
Ø60
88.9
50.8
-0.0
630.
000
Brida ISO 30192
Montaje de válvula para giro a izquierda
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 27/44
Dimensiones Tamaño 140 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Eje de accionamiento
S Eje dentado 1 3/4 in 13T 8/16DP1) (SAE J744)
P Eje con chaveta (DIN 6885)
ConexionesDenominación Conexión para Norma Tamaño 4) Presión
máx. [bar]5)Estado
B Tubería trabajo (serie alta presión) SAE J5187) 1 1/4 in 350 O
Rosca de fijación DIN 13 M14 x 2; 19 prof.
S Aspiración (serie presión estándar) SAE J5187) 2 1/2 in 10 O
Rosca de fijación DIN 13 M12 x 1.75; 17 prof.
L Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2; 16 prof. 2 O6)
L1 Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2 2 X6)
X Aceite de mando DIN 3852 M14 x 1.5; 12 prof. 350 O
X Aceite de mando variador DG DIN 3852 G 1/4 in ; 12 prof. 120 O
MB Medición presión B DIN 38528) G 1/4; 12 prof. 350 X
ANSI B92.1a1976, ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 51)
orificio de centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)2)
Rosca según ASME B1.13)
Para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.4)
Pueden ocurrir picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición 5)
y accesorios.Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse L o L6) 1 (ver también páginas 42, 43).Roscas de fijación métricas difieren de la norma.7)
El rebaje puede ser más profundo que el previsto en la norma.8)
O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) X = Cerrada (en servicio normal)
75
3210
67
53
1/2-
13U
NC
-2B
3)4
)
ø45
k6
M16
2)4)
48.5
-0.2
92
1.536
82
81.5
28/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 140 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
DGAjuste de dos puntos, mando directo
LA.DRegulador de potencia, presión, caudal
DRGRegulador de presión, mando remoto
ED7./ER7.Regulador de presión, eléctrico
DRF/DRSRegulador de presión, caudal
ER7.: 215 mm al utilizar un regulador de presión como placa intermedia.1)
153158
278
X
X
2434
482EP
X
X
238X
max
. 110
163.3
40
179.8
2434
482EP
X
X
238X
max
. 110
163.3
40
179.8
X
40
318
139.
5
163.3179.8
1801)
140
X
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 29/44
Dimensiones Tamaño 180 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
DR – Regulador de presión
116
22
18
158.4
Ø 1
800.
000
-0.0
63
66.7
32
31.8
365
78285
24.2
6.4
9
173
300
Ø 6
3
110
110
S
104
110.
5
15
200
200
MB
B
L
L1
71
158.
4
57.5°
188
127.5
88.9
50.8
131
Brida ISO 30192
Montaje de válvula para giro a izquierda
30/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones Tamaño 180 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Eje de accionamiento
S Eje dentado 1 3/4 in 13T 8/16DP1) (SAE J744)
P Eje con chaveta (DIN 6885)
ConexionesDenominación Conexión para Norma Tamaño 4) Presión
máx. [bar]5)Estado
B Tubería trabajo (serie alta presión) SAE J5187) 1 1/4 in 350 O
Rosca de fijación DIN 13 M14 x 2; 19 prof.
S Aspiración (serie presión estándar) SAE J5187) 2 1/2 in 10 O
Rosca de fijación DIN 13 M12 x 1.75; 17 prof.
L Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2; 16 prof. 2 O6)
L1 Aceite de fugas DIN 38528) M33 x 2; 16 prof. 2 X6)
X Aceite de mando DIN 3852 M14 x 1.5; 12 prof. 350 O
X Aceite de mando variador DG DIN 3852 G 1/4 in ; 12 prof. 120 O
MB Medición presión B DIN 38528) G 1/4; 12 prof. 350 X
ANSI B92.1a1976, ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, clase de tolerancia 51)
orificio de centrado según DIN 332 (rosca según DIN 13)2)
Rosca según ASME B1.13)
Para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.4)
Pueden ocurrir picos de presión específicos a la aplicación. Tenerlos en cuenta para la elección de aparatos de medición 5)
y accesorios.Dependiendo de la posición de montaje debe conectarse L o L6) 1 (ver también páginas 42, 43).Roscas de fijación métricas difieren de la norma.7)
El rebaje puede ser más profundo que el previsto en la norma.8)
O = Debe conectarse (en estado de entrega cerrada) X = Cerrada (en servicio normal)
75
3210
67
53
1/2-
13U
NC
-2B
3)4
)
ø45
k6
M16
2)4)
48.5
-0.2
92
1.536
82
81.5
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 31/44
Dimensiones Tamaño 180 Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
DGAjuste de dos puntos, mando directo
LA.DRegulador de potencia, presión, caudal
DRGRegulador de presión, mando remoto
ED7./ER7.Regulador de presión, eléctrico
DRF/DRSRegulador de presión, caudal
ER7.: 215 mm al utilizar un regulador de presión como placa intermedia.1)
116
247MBX
171
42
188
116
247MBX
171
42
188
153158
288
X
X
42
171
140
327
104
X
71
188
140
X
1801)
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
Montaje de válvula para giro a izquierda
32/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 51)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
B2 Brida ISO 30192 80 2 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 3/4in 11T 16/32 DP1) (SAE J744 164 (AB))
B3 Brida ISO 30192 100 2 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 7/8in 13T 16/32 DP1) (SAE J744 224 (B))
B4 Brida ISO 30192 100 2 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1in 15T 16/32 DP1) (SAE J744 254 (BB))
TN A1 A2 A3 A42)
45 264 38 15.5 M10 x 1.5; 16 prof.
71 299 38 15.5 M10 x 1.5; 16 prof
100 360 38 15.5 M10 x 1.5; 16 prof
140 377 38 15.5 M10 x 1.5; 16 prof
180 387 38 15.5 M10 x 1.5; 16 prof
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
71 299 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
100 360 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
140 377 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
180 387 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
71 299 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
100 360 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
140 377 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
180 387 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
Ø109
Ø80
+0.
05+
0.02
A3A4A2
45°
A-BA
(8x)M10x25 DIN 912-10.9NG 100...180
A1
B
159
22M12x25DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
A3
45°
A2
2215
Ø10
0+
0.05
+0.
02
9
M10x25 DIN 912-10.9NG 100...180
(8x)
A-BA
BA1
A4Ø140
M10x25 DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
A2A3
45°
2215
Ø10
0+
0.05
+0.
02
9
M10x25 DIN 912-10.9 (8x) A-BA
BA1
Ø140
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 33/44
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 51)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
B8 Brida ISO 30192 160 4 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 1/4in 14T 12/24 DP1) (SAE J744 324 (C))
E1 Brida ISO 30192 125 4 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 in 15T 16/32 DP1) (SAE J744 254 (BB))
B9 Brida ISO 30192 180 4 agujeros Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 1/2in 17T 12/24 DP1) (SAE J744 384 (CC))
TN A1 A2 A3 A42) para U99
71 299 55.4 17.9 M16 x 2; 20 prof
100 360 55.4 17.9 M16 x 2; 20 prof
140 377 55.4 17.9 M16 x 2; 20 prof
180 387 55.4 17.9 M16 x 2; 20 prof
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof.
71 299 45.9 16.9 M12 x 1.75; 15 prof.
100 360 45.9 16.9 M12 x 1.75; 15 prof.
140 377 45.9 16.9 M12 x 1.75; 15 prof.
180 387 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof.
TN A1 A2 A3 A42) para U99
100 360 61.9 20.4 M16 x 2; 20 prof
140 377 61.9 20.4 M16 x 2; 20 prof
180 387 61.9 20.4 M16 x 2; 20 prof
Rosca de todos los TN para U00 M16 x 2; 22 prof
Rosca de todos los TN para U00 M16 x 2; 22 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
A3A2
158.4
158.
4
Ø18
0+
0.05
+0.
02
1522
9A
B
A-B
A1
DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
M102)x25A4 (4x)
M12x25DIN 912-10.9 (4x)NG 71
A3A2
91522
Ø16
0+
0.05
+0.
02
A-B(4x)A4
(8x) NG 100...180M10x25 DIN 912-10.9
A1
A
B
141.
4
141.4
M12x25 DIN 912-10.9(4x) NG 71
114.5
114.
5
Ø12
5+
0.05
+0.
02
A
B
A4 (4x)
M10x25DIN 912-10.9(8x) NG 100...180
M12x25DIN 912-10.9(4x) NG 45...71
A3
A2A1
131522A-B
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
A3A2
158.4
158.
4
Ø18
0+
0.05
+0.
02
1522
9
A1
M102)x25DIN 912-10.9(8x)NG 100...180
A4 (4x)A-B
A
BM12x25 DIN 912-10.9(4x)NG 71
34/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 51)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
01 Brida ISO 30191 822 (A) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 5/8in 9T 16/32 DP1) (SAE J744 164 (A))
52 Brida ISO 30191 822 (A) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 3/4in 11T 16/32 DP1) (SAE J744 194 (AB))
TN A1 A2 A3 A4
45 264 31.8 19.3 M10; 16 prof.
71 299 31.8 19.3 M10; 16 prof
100 360 31.8 consultar M10; 16 prof
140 377 31.8 consultar M10; 16 prof
180 387 31.8 consultar M10; 16 prof
TN A1 A2 A3 A4
45 264 38 17.5 M10; 16 prof
71 299 38 17.5 M10; 16 prof
100 360 38 17.5 M10; 16 prof
140 377 38 17.5 M10; 16 prof
180 387 38 17.5 M10; 16 prof
B7 Brida ISO 30192 180 4Loch Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 3/4in 13T 8/16 DP1) (SAE J744 444 (D))
TN A1 A2 A3 A42) para U99
140 377 75 consultar M16 x 2; 20 prof
180 387 75 consultar M16 x 2; 20 prof
Rosca de todos los TN para U00 M16 x 2; 22 prof
A3A2
2215
13
Ø106.5
Ø82
.55+
0.05
+0.
02
A-B
A1
A
B
45°
M10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
M12x25 DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
A4 (6x)
A3
A4 (6x)
A2
2215
13
Ø106.5
Ø82
.55+
0.05
+0.
02
A-BM10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
A1
A
B
45°
M12x25 DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 35/44
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 5 1)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
04 Brida ISO 30191 1012 (B) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1in 15T 16/32 DP1) (SAE J744 254 (BB))
E2 Brida ISO 30191 1274 (C) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 in 15T 16/32 DP1) (SAE J744 254 (BB))
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
71 299 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
100 360 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
140 377 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
180 387 45.9 16.9 M12 x 1.75; 18 prof
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
71 299 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
100 360 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
140 377 45.9 16.9 M12 x 1.75; 15 prof
180 387 45.9 16.9 M12 x 1.75; 22 prof
68 Brida ISO 30191 1012 (B) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 7/8in 13T 16/32 DP1) (SAE J744 224 (B))
TN A1 A2 A3 A42) para U99
45 264 41 16.5 M12 x 1.75; 22 prof
71 299 41 16.5 M12 x 1.75; 22 prof
100 360 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
140 377 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
180 387 41 16.5 M12 x 1.75; 18 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
A-B
A3
A4 (6x)
A2
1522
Ø10
1.6
+0.
05+
0.02
A1
A
B
45°
13
Ø146
M10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
M12x25 DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
A3
A4 (6x)
A2
1522
Ø10
1.6
+0.
05+
0.02
13A-B
A1
A
B
45°
Ø146
M10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
M12x25 DIN 912-10.9(4x)NG 45...71
114.5
114.
5
Ø12
7+
0.05
+0.
02
A
B
A4 (4x)
M10x25DIN 912-10.9(8x) NG 100...180
M12x25DIN 912-10.9(4x) NG 71
A3
A2A1
131522A-B
(hasta brida de montaje)
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
36/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 51)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
24 Brida ISO 30191 1272 (C) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 1/2in 17T 12/24 DP1) (SAE J744 384 (CC))
96 Brida ISO 30191 1524 (D) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 1/2in 17T 12/24 DP1) (SAE J744 384 (CC))
TN A1 A2 A3 A42)
100 360 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
140 377 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
180 387 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
TN A1 A2 A3 A42)
100 360 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
140 377 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
180 387 61.9 20.4 M16 x 2; 22 prof.
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
15 Brida ISO 30191 1274 (C) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 1/4in 14T 12/24 DP1) (SAE J744 324 (C))
TN A1 A2 A3 A42) para U99
71 299 55.4 17.9 M12 x 1.75; 22 prof.
100 360 55.4 17.9 M12 x 1.75; 15 prof.
140 377 55.4 17.9 M12 x 1.75; 15 prof.
180 387 55.4 17.9 M12 x 1.75; 22 prof.
Rosca de todos los TN para U00 M12 x 1.75; 22 prof
A3A2
131522
161.
6
Ø15
2.4
+0.
05+
0.02
161.6M10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
A4 (4x)
A1
A
B
A-B
M12x25DIN 912-10.9 (4x)NG 71
Ø12
7+
0.05
+0.
02
136
+0.
2
45°
180
15
22
9
A-B
A3NG 100
A3NG 140
A4 (4x)
A2A1
M10x25DIN 912-10.9 (8x)NG 100...180
114.5
114.
5
Ø12
7+
0.05
+0.
02
A
B
A4 (4x)
M10x25DIN 912-10.9(8x) NG 100...180
M12x25DIN 912-10.9(4x) NG 71
A3
A2A1
131522A-B
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
(hasta brida de montaje)
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 37/44
Resumen de posibilidades de montaje para combinacionesLa A10VSO dispone de una trasmisión de arrastre flexible universal. Por ello es posible el arrastre sin mecanización cambiando la placa de conexiones. Detalles de dichos componentes encuentra en el catálogo RS 95581.
Trasmisión - A10VSO Posibilidad de montaje 2da. bomba Trasmisión
Brida Cubo para eje dentado
Abreviac. A10VSO TN (eje)
A10VO TN (eje)
Bomba engranajes dentado externo
Forma (TN)
Disponible para TN
ISO 3019-2
ISO 80, 2 agujeros 3/4 in B2 10, 18 Serie 52/31 (S, R)
45...180
ISO 100, 2agujeros 7/8 in
1 in
B3
B4
28 Serie 31 (S, R)
45 Serie 31 (S, R)
45...180
45...180
ISO 125, 4agujeros 1 in E1 45 (S, R) 45...180
ISO 160, 4agujeros 1 1/4 in B8 71 (S, R) 71...180
ISO 180, 4agujeros 1 1/2 in
1 3/4 in
B9
B7
100 (S)
140 (S)
100...180
140...180
ISO 3019-1
822(A) 5/8 in
3/4 in
01
52 10, 18 Serie 52/31 (S)
F (5...22) 45...180
45...180
1012(B) 7/8 in
1 in
68
04
28 Serie 31 (S, R)
45 Serie 31 (S, R)
N/G (26...49) 45...180
45...180
1274(C) 1 in E2 45 (S, R) 45...180
1274(C)
1272(C)
1 1/4 in
1 1/2 in
15
24
71 (S)
100 (S) PGH
71...180
100...180
1524(D) 1 1/2 in
1 3/4 in
96
17
100 (S)
140 (S)
100...180
140...180
ángulo de engrane 30°, base del hueco aplanada, centrado de flancos, Clase de tolerancia 51)
Roscas según DIN 13, para los torques de apriete máximos deben considerarse las indicaciones generales de página 44.2)
17 Brida ISO 30191 1524 (D) Cubo para eje dentado según ANSI B92.1a1996 1 3/4in 13T 8/16 DP1) (SAE J744 444 (D))
TN A1 A2 A3 A4
140 377 75 Consultar M16 x 2; 22 prof.
180 387 75 Consultar M16 x 2; 22 prof.
Dimensiones arrastre de trasmisión Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
13
A3A2
1522
161.
6
Ø15
2.4
+0.
05+
0.02
161.6M10x25DIN 912-10.9(8x) NG 100...180
A4 (4x)
A1
A
B
A-B
M12x25DIN 912-10.9(4x) NG 71
(hasta brida de montaje)
38/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Combinación de bombas A10VSO + A10VSOMediante el empleo de combinaciones de bombas se dispone de circuitos hidráulicos independientes entre si sin reductor de transmisión.
Para el pedido de Combinación de bombas se deben vincular los códigos de la 1a. y la 2a. bomba con „+“.
Ejemplo de pedido: A10VSO100DR/32R-VPB32UB8 + A10VSO71DRF/32R-VSB12N00
Si no se debe montar otra bomba en planta, alcanza con el dato para el pedido simple.
Bombas tandem con dos del mismo tamaño son admisibles sin apoyo adicional considerando una aceleración de masas máxima de 10 g (= 98.1 m/s2).
Para combinación de más de dos bombas es necesario el cálculo de los torques de masas para las bridas de montaje.
Torque de masas admisible
TN 45 71 100 140 180
Torque admisible
estático Tm Nm 1370 3000 4500 4500 4500
dinámico para 10 g (98,1m/s2) Tm Nm 137 300 450 450 450
Masa m kg 30 47 69 73 78
Distancia al centro de gravedad l mm 130 142 169 172 196
m1, m2, m3 Masa de las bombas [kg]
l1, l2, l3 Distancia al centro de gravedad [mm]
Solicite plano de montaje actualizado antes de definir su construcción. Medidas en mm.
Tm = (m1 • l1 + m2 • l2 + m3 • l3) • 1
[Nm]102
m1 m2 m3
l1l2
l3
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 39/44
Enchufes para solenoideHIRSCHMANN DIN EN 175 301-803-A /ISO 4400sin diodo extintor bidireccional _________________________H
Tipo de protección según DIN/EN 60529 _____________ IP65
El anillo de junta en el racor del cable es apropiado para diámetros de cable de 4.5 mm a 10 mm.
El conector no está incluido en el suministro. Este puede ser entregado por Bosch Rexroth según pedido. Número de material Bosch Rexroth: R902602623
50
Ø37
68.5
65.4
(2)(1)
Tornillo de fijación M3 Torque de apriete: MA = 0.5 Nm
Racor de cable M16x1.5 Torque de apriete: MA = 1.5 2.5 Nm
Enchufe según Conector DIN 43650 DIN EN 175301-803-A Racor de cable M 16x1.5
Regulación Función electrónica Electrónica Más información
Regulación de presión eléctrica Salida de corriente reguladaVT2000 1) analógica RS 29 904
VT 11029 1); VT 11030 1) analógica RS 29741
Sólo tensión nominal 24V1)
Electrónica de mando
Modificación de posición del enchufe
Cuando necesidad se puede modificar la posición del enchufe girando al cuerpo del solenoide.
Proceda de la siguiente manera:
1. Afloje la tuerca de fijación (1) de los solenoides. Para ello gire la tuerca de fijación (1) una vuelta hacia izquierda.
2. Gire el cuerpo del solenoide (2) a la posición deseada.
3. Apriete la tuerca de fijación nuevamente. Torque de apriete de la tuerca de fijación: 5+1 Nm. (Tamaño de llave SW26, 12kt DIN 3124)
En el estado de entrega puede diferir la posición del enchufe de las representadas en prospecto o plano.
1 2
PEA
1 2
PEA
40/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Notas
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 41/44
Notas
42/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Indicaciones de montajeGeneralidades
La unidad a pistones axiales debe estar llena de fluido hidráulico y purgada de aire durante la puesta en marcha y durante el servicio. Ello debe considerarse también después de largas paradas, ya que la instalación puede vaciarse a través de las tuberías.
Principalmente en la posición de montaje „eje de accionamiento hacia arriba/ abajo“ debe cuidarse de un llenado y purgado completo, ya que existe peligro de marcha en seco.
El fluido de fugas en la carcasa debe conducirse hacia el tanque a través de la conexión de fugas más elevada (L1, L2, L3).
Para combinación de varias unidades se debe tener en cuenta que no puede sobrepasarse la presión de carcasa respectiva.Para diferentes presiones en la conexión de fugas L debe preverse para cada bomba una tubería de fluido de fugas separada.
Para alcanzar valores de ruido propicios, deben desacoplarse todas las tuberías de conexión mediante elementos elásticos y evitar montaje sobre tanque.
Las tuberías de aspiración y fugas deben desembocar en el tanque, en cualquier estado de servicio, por debajo del nivel de fluido mínimo. La altura de aspiración admisible hS resulta de la pérdida depresión total, pero no puede ser mayor que hS max = 800 mm. La presión mínima de aspiración en la conexión S de pS mín = 0.8 bar absoluto no puede ser inferior durante el servicio.
Posición de montaje
Ver las siguiente posiciones de montaje 1 a 12. Otras posiciones de montaje son posibles previa consulta.
Posiciones de montaje aconsejables: 1 y 3.
Indicación de montaje
Debido a la forma compacta de la carcasa se utilizan para el montaje de la bomba a pistones axiales tornillos cilíndricos con hexágono interior. Por favor considerar la presión superficial máxima admisible según VDI 2230.
Adicionalmente considerar también las indicaciones sobre los torques de apriete de página 44.
Montaje bajo el tanque (estándar)
Montaje bajo el tanque es cuando la bomba se encuentra fuera del tanque debajo del nivel de aceite mínimo.
1 2
3 4
Posición de montaje Purgado Llenado
1, 3 F S + L, L1 (F)
2, 4 F S + L, L1 (F)
Ver leyendas en página 43
L
L1S
ht min200 mm
ht min200 mmSB SB
a min 200 mm
a min 200 mm
a min 200 mm
a min 200 mm
F F
L
L1 S
ht min200 mm SB
F
L L1S
ht min200 mm SB
F
LL1
S
h min
100 mmh min
100 mm
h min
100 mmh min
100 mm
RS 92714/06.11 | A10VSO Serie 32 Bosch Rexroth AG 43/44
Indicaciones de montajeMontaje en tanque
Montaje en tanque es cuando la bomba se encuentra dentro del nivel de aceite mínimo.
9 10
11 12
Posición de montaje Purgado Llenado
9, 11 L, L1 L, L1
10, 12 L, L1 S + L, L1
S Llenado / purgado de aire
F Conexión de purgado
S Conexión de aspiración
L, L1 Conexión de fugas
SB Pared tranquilizadora (chapa antiolas)
ht mín Profundidad de inmersión mínima necesaria (200 mm)
hmín
hES mín
Distancia mínima necesaria al piso del tanque (100 mm)
Altura mínima necesaria para proteger a la unidad a pistones axiales de su vaciado (25 mm).
hS máx Altura de aspiración máxima admisible (800 mm)
amín Asegúrese al dimensionar al tanque de suficiente distancia entre tuberías de aspiración y de fugas. Con ello se evitará una aspiración directa de fluido de retorno caliente en la tubería de aspiración.
Montaje sobre el tanque
Montaje sobre el tanque es cuando la unidad a pistones axiales se encuentra encima del nivel de aceite mínimo del tanque.
Para evitar un vaciado de la unidad a pistones axiales debe respetarse en la posición de montaje 6 una diferencia de altura hES mín de mínimos 25 mm.
Tenga en cuenta la altura de aspiración máxima admisible hS max = 800 mm.
Una válvula antirretorno en la tubería de fugas es sólo admisible en casos especiales previa consulta.
5 6
7 8
Posición de montaje Purgado Llenado
5, 7 F L, L1 (F)
6, 8 F S + L, L1 (F)
L
L1S
F
hs max800 mm
ht min 200 mm
hs max800 mm
a min 200 mm
SB SB
S
a min 200 mm
a min 200 mm
a min 200 mm
F
L L1
L
L1S
F
hs max800 mm
hs max800 mm
SB SB
S
F
LL1
h min 100 mmht min 200 mmh min 100 mm
hES min 25 mm
ht min 200 mm ht min 200 mmh min 100 mm h min 100 mm
L
L1S
h t m
inh
min
100
mm
a min 200 mm
a min 200 mm
a min 200 mm
a min 200 mm
SB
L
L1 S
h t m
in
SB
LL1
S
h t m
inSB
LL1
S
h t m
in
SB
h m
in
100
mm
h m
in
100
mm
h m
in
100
mm
44/44 Bosch Rexroth AG A10VSO Serie 32 | RS 92714/06.11
Bosch Rexroth AG AxialkolbeneinheitAn den Kelterwiesen 1472140 Horb a. N., Germany Teléfono +49 (0) 74 51 920 Telefax +49 (0) 74 51 82 21info.brm[email protected] www.boschrexroth.com/axialkolbenpumpen
Indicaciones generalesLa bomba – A10VSO está prevista para el empleo en circuito abierto.
El proyecto, el montaje, la puesta en servicio de la bomba deben estar a cargo de especialistas calificados – .
Lea antes de la aplicación de la unidad a pistones axiales las instrucciones de servicio detallada y completamente. Requieralas, –dado el caso, de Bosch Rexroth.
Las conexiones de presión y función están previstas sólo para el montaje de tuberías hidráulicas. –
Durante el servicio y brevemente después del mismo la válvula y los solenoides están calientes. Prever medidas de seguridad –(por ejemplo vestimenta de protección).
Pueden ocurrir desviaciones de las curvas características de la unidad a pistones axiales en función del estado de servicio –(presión de servicio, temperatura del fluido hidráulico).
Conexiones de presión: –Las conexiones y roscas de fijación están dimensionadas para la máxima presión especificada. Los fabricantes de máquinas e instalaciones deben encargarse de que los elementos de conexión y tuberías cumplan con los factores de seguridad necesarios para las condiciones de aplicación (presión, caudal, fluido hidráulico, temperatura).
El regulador de presión y corte de presión no son la seguridad contra sobrepresión. En la instalación debe preverse una válvula –limitadora de presión separada.
Deben respetarse los datos e indicaciones especificadas. –
El producto no es liberado como parte del concepto de seguridad de una máquina completa según DIN EN ISO 13849. –
Valen los siguientes torques de apriete: –
Accesorios de tuberías: Tenga en cuenta las indicaciones y torques de apriete del productor de los accesorios de tuberías utilizados.
Tornillos de fijación: Para los tornillos de fijación según DIN 13 aconsejamos la comprobación de los torques de apriete en cada caso según VDI 2230.
Agujeros roscados de la unidad a pistones axiales: Los torques máximos admisibles MG máx son valores máximos de los agujeros roscados y no deben ser superados. Ver valores en próxima tabla.
Tornillos de cierre: Para los tornillos de cierre metálicos entregados con la unidad a pistones axiales valen los torques de apriete necesarios MV. Ver valores en próxima tabla.
Tamaño de rosca de las conexiones
Torque máximo admisible de los agujeros roscados MG máx
Torque de apriete necesario de los tornillos de cierre MV
Tamaño de llave sextavada interna
DIN ISO 228 G 1/4 in DIN 3852 70 Nm – –
ISO 11926 7/1620 UNF2B ISO 11926 40 Nm 15 Nm 3/16 in