Portate fino a 1020 m 3 /h Prevalenze fino a 170 m Potenze fino a 120 CV Capacity up to 1020 m 3 /h Head up to 170 m Power up to 120 HP Débit jusqu’à 1020 m 3 /h HMT jusqu’à 170 m Puissance jusqu’à 120 CV Fördermenge bis 1020 m 3 /h Förderhöhe bis 170 m Leistung bis 120 PS Caudal hasta 1020 m 3 /h Altura hasta 170 m Potencia hasta 120 CV Products you can rely on Pompe con moltiplicatore Pumps with overgear Pompes avec multiplicateur Pumpen mit Multiplikator Bombas con multiplicador Catalogo generale General catalogue Catalogue général Hauptkatalog Catálogo general
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Portate fino a 1020 m3/h Prevalenze fino a 170 m Potenze fino a 120 CVCapacity up to 1020 m3/h Head up to 170 m Power up to 120 HP
Débit jusqu’à 1020 m3/h HMT jusqu’à 170 m Puissance jusqu’à 120 CVFördermenge bis 1020 m3/h Förderhöhe bis 170 m Leistung bis 120 PS
Caudal hasta 1020 m3/h Altura hasta 170 m Potencia hasta 120 CV
Products you can rely on
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
EPOMPE CENTRIFUGHE DA LIQUAMECENTRIFUGAL SLURRY PUMPSPOMPES CENTRIFUGES POUR LIQUIDES CHARGESABWASSER KREISELPUMPENBOMBAS CENTRÍFUGAS PARA AGUAS RESIDUALES
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
1
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Pompe centrifughe ad asse orizzontale con mol-tiplicatore per collega-mento alla presa di forza mediante albero cardani-co. Montate su carrello o attacco a tre punti, soddi-sfano con semplicità tutti i tipi di irrigazione. Un collaudato disposi-tivo di raffreddamento a circolazione d’acqua del moltiplicatore (serie T-TK) consente un fun-zionamento sicuro nei periodi di lavoro conti-nuo.
Centrifugal pumps with overgear driven by cardan shaft of PTO. Available with 3-point linkage or on 2-wheel trolley and suit-able for all irrigation sys-tems. A tested water circulation cooling device of the over-gear (T - TK series) guar-antees safety functioning in continous working periods.
Pompes centrifuges à axe horizontal avec multipli-cateur pour entraînement par transmission cardan à l’arbre P.D.F. Montées sur un chariot ou sur un châssis trois points, elles répondent à tous les types d’irrigation. Un dispositif de refroidis-sement du multiplicateur (série T-TK), à circulation d’eau pemet un fonctionne-ment sûr dans les périodes de travail continu.
Horizontale Kreiselpum-pen zum Anschluss an der Zapfwelle über Kardanwel-le. Die einfache Montage auf Fahrwagen oder Drei-Punktbock ist für alle Arten der Bewässerung problem-los einsetzbar. Ein geprüftes Kühlsystem mit Wasser für das Über-setzungsgetriebe (Serien T - TK) gewährt eine sichere Funktion im Dauerbetrieb.
Bombas centrifugas con multiplicador para toma de fuerza con cardan. Dispo-nibles montadas sobre car-retilla de dos ruedas o con enganche de tres puntos, son idóneas para todos los tipos de riego. Refrigerada con la circula-ción de agua del multipli-cador (serie T-TK) ofrecen un funcionamiento seguro para largos periodos de trabajo.
Caratteristiche idrauliche di funzionamento riferite al corpo pompa e rilevate con acqua fredda (20°C) alla pressione atmosfe-rica (1 bar) garantite se-condo le norme ISO 9906 - Appendice A. I dati di catalogo si ri-feriscono a liquidi con massa volumica di 1000 kg/m3 e con viscosità ci-nematica non superiore a 1 mm2/s.
Pump performances refer to cold water (20°) at at-mospheric pressure (1 bar) according to ISO 9906 - Annex A norms.Performances indicated in the catalogue refer to liquid with volumic mass of 1000 kg/m3 and with kinematic viscosity not higher than 1 mm2/s.
Caractéristiques de fonc-tionnement de la partie hydraulique (pompe) et re-levées en eau froide (20°C) à la pression atmosphé-rique de 1 bar et garanties conformément à la norme ISO 9906 - Annexe A. Les caractéristiques du ca-talogue s’entendent pour un liquide de masse volu-mique de 1000 kg/m3 et de viscosité cinématique non supérieure à 1 mm2/s.
Die hydraulischen Betriebs-eigenschaften beziehen sich auf den Pumpenkörper und wurden mit kaltem Wasser (20°C) bei atmosphärischem Druck (1 bar) gemessen. Da es sich um serienmäßig gefertigte Pumpen handelt, werden diese Betriebseigen-schaften gemäß ISO 9906 – Anhang A garantiert. Die Ka-talogdaten beziehen sich auf Flüssigkeiten mit einer Volu-menmasse von 1000 kg/m3 und kinematischer Viskosität nicht über 1 mm2/s.
Las características hidráu-licas se refieren al cuerpo bomba y han sido obteni-das con agua fría (20°C) a la presión atmosférica (1 bar) y son garantiza-das, tratándose de bombas construidas en serie, de acuerdo a las normas ISO 9906 - Anexo A. Los datos de catálogo se refieren a líquidos con masa por unidad de volu-men de 1000 kg/m3 y con viscosidad cinemática no superior a 1 mm²/s.
1 - Pompa2 - Tubo di mandata3 - Saracinesca4 - Albero cardanico5 - Sostegno tubazione6 - Tubo di aspirazione7 - Carrello8 - Attacco a tre punti
1 - Pompe2 - Tuyau de refoulement3 - Vanne de régulation4 - Transmission cardan5 - Support de tuyau6 - Tuyau d’aspiration7 - Chariot tubulaire8 - Chassis trois point
1 - Bomba2 - Tubería de impulsión3 - Válvula4 - Eje cardan5 - Apoyo de tubo6 - Tubo de aspiración7 - Carretilla8 - Ataque con tres puntos
1
2
34
7 5
6 1
2
34
8 5
6
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
2
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Portate fino a 210 m3/h Prevalenze fino a 160 m Potenze fino a 105 CVCapacity up to 210 m3/h Head up to 160 m Power up to 105 HPDébit jusqu’à 210 m3/h Hauteur jusqu’à 160 m Puissance jusqu’à 105 CVFördermenge bis 210 m3/h Förderhöhe bis 160 m Leistung bis 105 PSCaudal hasta 210 m3/h Altura hasta 160 m Potencia hasta 105 CV
TKPompe multistadio ad alta prevalenzaHigh head multistage pumpsPompes multicellulaires à haute pressionMehrstufige Pumpen mit hoch GesamtförderhöheBombas multicelulares a alta presión
Pagina 4 Page 4 Page 4Seite 4
Página 4
Portate fino a 150 m3/h Prevalenze fino a 170 m Potenze fino a 103 CVCapacity up to 150 m3/h Head up to 170 m Power up to 103 CVDébit jusqu’à 150 m3/h Hauteur jusqu’à 170 m Puissance jusqu’à 103 CVFördermenge bis 150 m3/h Förderhöhe bis 170 m Leistung bis 103 CVCaudal hasta 150 m3/h Altura hasta 170 m Potencia hasta 103 CV
TKPompe multistadio ad alta prevalenzaHigh head multistage pumpsPompes multicellulaires à haute pressionMehrstufige Pumpen mit hoch GesamtförderhöheBombas multicelulares a alta presión
Pagina 6 Page 6 Page 6Seite 6
Página 6
Portate fino a 330 m3/h Prevalenze fino a 135 m Potenze fino a 120 CVCapacity up to 330 m3/h Head up to 135 m Power up to 120 HPDébit jusqu’à 330 m3/h HMT jusqu’à 135 m Puissance jusqu’à 120 CVFördermenge bis 330 m3/h Förderhöhe bis 135 m Leistung bis 120 PSCaudal hasta 330 m3/h Altura hasta 135 m Potencia hasta 120 CV
T Pompe monostadio a media prevalenzaMedium head single-stage pumpsPompes monocellulaires à moyenne pressionEinstufige Pumpen mit mittlerem GesamtförderhöheBombas monocelulars a media presión
Pagina 10 Page 10 Page 10Seite 10
Página 10
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
3
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Portate fi no a 1000 m3/h Prevalenze fi no a 25 m Potenze fi no a 55 CVCapacity up to 1000 m3/h Head up to 25 m Power up to 55 HPDébit jusqu’à 1000 m3/h HMT jusqu’à 25 m Puissance jusqu’à 55 CVFördermenge bis 1000 m3/h Förderhöhe bis 25 m Leistung bis 55 PSCaudal hasta 1000 m3/h Altura hasta 25 m Potencia hasta 55 CV
Pompa di adescamento PAMPAM Self priming unitPompe d’amorçage PAMSelbstansaugende Pumpe PAMBomba de cebado PAM
Pagina 30 Page 30 Page 30Seite 30
Página 30
Attacco a tre puntiThree-point mountingChassis trois pointsDrei-Punkt-AufhängungAtaque con tres puntos
Pagina 31 Page 31 Page 31Seite 31
Página 31
Dispositivo di raffreddamento del moltiplicatore (serie T-TK)Overgear water circulation cooling device (T-TK series)Dispositif de refroidissement du multiplicateur (série T-TK)Kühlsystem für Übersetzungsgetriebe (Baureihe T-TK)Sistema de enfriamiento del multiplicador (serie T-TK)
Pagina 30 Page 30 Page 30Seite 30
Página 30
MBPompe monogiranti a bassa prevalenza ed elevata portataLow head and high capacity single-stage pumpsPompes monocellulaires à basse pression et à haut débitEinstufi ge Pumpen mit niedrig Gesamtförderhöhe und mit hoher FördermengeBombas monocelulars a baja presión y a alta caudal
Pagina 16 Page 16 Page 16Seite 16
Página 16
Portate fi no a 33 m3/h Prevalenze fi no a 40 m Potenze fi no a 9,2 CVCapacity up to 33 m3/h Head up to 40 m Power up to 9,2 HPDébit jusqu’à 33 m3/h HMT jusqu’à 40 m Puissance jusqu’à 9,2 CVFördermenge bis 33 m3/h Förderhöhe bis 40 m Leistung bis 9,2 PSCaudal hasta 33 m3/h Altura hasta 40 m Potencia hasta 9,2 CV
Identificazione pompaPump identificationIdentification de la pompeBedeutung der AbkürzungenIdentificación bomba
Pompa con moltiplicatore per trattrici Pump with overgear for tractors
Pompe pour tracteurs avec multiplicateur Pumpe mit Multiplikator für Traktoren
Bomba con multiplicador para tractores
T
Versione rinforzata Reinforced version Version renforcée
Verstärkte Ausführung Versión reforzada
R
Grandezza scatola ingranaggi Gear box size
Grandeur de carter engrenages Getriebegehäusesgröße
Tamaño cámara de engranajes
3K 3K 4K
Ø nominale bocca di aspirazione Nominal Ø suction port Ø nominal d’aspiration
Nenndurchmesser der Saugstutzen Ø nominal aspiración
80 80 100
-Portata nominale in m3/h
Nominal capacity in m3/h m3/h au meilleur rendement
Nenndurchsatz in m3/h Caudal nominal en m3/h
90 90 120 160
/Numero stadi
Number of stages Nombre d’étages
Anzahl Stufen Número de etapas
2
Grandezza giranti Impeller size
Grandeur de roue Laufradgröße
Tamaño rodetes
G E F G H
T3K80-90/2GPompa con moltiplicatore per trattrici - Grandezza scatola ingranaggi 3K - Ø nominale bocca di aspirazione DN 80 - Portata nominale 90 m3/h - 2 stadi - Grandezza giranti G
Pump with overgear for tractors - Gear box size 3K - Nominal Ø suction port DN 80 - Nominal capacity 90 m3/h - 2 stages - Impeller size G
Pompe pour tracteurs avec multiplicateur - Grandeur de carter engrenages 3K - Ø nominal d’aspiration DN 80 - Débit nominal 90 m3/h - 2 étages - Grandeur de roue G
Pumpe mit Multiplikator für Traktoren - Getriebegehäusesgröße 3K - Nenndurchmesser des Saugstutzen DN 80 - Nenndurchsatz 90 m3/h - 2 Stufen - Laufradgröße G
Bomba con multiplicador para tractores - Tamaño cámara de engranajes 3K - Ø nominal aspiración DN 80 - Caudal nominal 90 m3/h - 2 etapas - Tamaño rodetes G
Limiti di impiegoUse limitsLimites d’utilisationEinsatzbedingungenLimites de utilización
Pompa centrifuga multistadio ad asse orizzontale con bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale orientabile
Horizontal multistage centrifugal pump with axial inlet and radially adjustable outlet
Pompe centrifuge multicellulaires à axe horizontal avec orifice d’aspiration axial et orifice de refoulement vetical orientable
Horizontale Mehrstufige Kreiselpumpe mit Axiale Saugöffnung und Radiale einstellbar Drucköffnung
Bomba centrífuga multicelular de eje horizontal con boca de aspiración axial y boca de impulsión radial con posibilidad de rotación
0
40
80
120
160
200
0 50 100 150 200 250
m
m3/h
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
5
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
NPSH (m) - 3,8 4 4,8 5 5,8* Rapporto normale* Standard ratio* Rapport standard* Standard-Verhältnis* Relación standard
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
9
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Identificazione pompaPump identificationIdentification de la pompeBedeutung der AbkürzungenIdentificación bomba
Pompa con moltiplicatore Pump with overgear
Pompe avec multiplicateur Pumpe mit Multiplikator
Bomba con multiplicador
T
Versione rinforzata Reinforced version Version renforcée
Verstärkte Ausführung Versión reforzada
R
Grandezza scatola ingranaggi Gear box size
Grandeur de carter engrenages Getriebegehäusesgröße
Tamaño cámara de engranajes
2 1 2 3 4
-Dimensione idraulica
Hydraulic size Grandeur de la partie hydraulique
Hydraulische Abmessungen Dimensión hidráulica
80 40 ÷ 150
Versione Version Version Version Versión
A
Grandezza giranti Impeller size
Grandeur de roue Laufradgröße
Tamaño rodetes
G E F G I
T2-80GPompa con moltiplicatore per trattrici - Grandezza scatola ingranaggi 2 - Dimensione idraulica 80 - Grandezza giranti G
Pump with overgear for tractors - Gear box size 2 - Hydraulic size 80 - Impeller size G
Pompe pour tracteurs avec multiplicateur - Grandeur de carter engrenages 2 - Grandeur de la partie hydraulique 80 - Grandeur de roue G
Pumpe mit Multiplikator für Traktoren - Getriebegehäusesgröße 2 - Hydraulische Abmessungen 80 - Laufradgröße G
Bomba con multiplicador para tractores - Tamaño cámara de engranajes 2 - Dimensión hidráulica 80 - Tamaño rodetes G
Limiti di impiegoUse limitsLimites d’utilisationEinsatzbedingungenLimites de utiliZación
Pompa centrifuga monostadio ad asse orizzontale con corpo di mandata a voluta. Bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale orientabile
Horizontal single-stage scroll centrifugal pump with axial inlet and radially adjustable outlet
Pompe centrifuge monocellulaire à axe horizontal avec corps de refoulement à volute. Orifice d’aspiration axial et orifice de refoulement vertical orientable
Horizontale Einstufige Kreiselpumpe, Laufradgehäuse mit einem oder zwei Laufrädern hintereinander. Axiale Saugöffnung und Radiale einstellbar Drucköffnung
Bomba centrífuga monocelular de eje horizontal con cuerpo de impulsión en espiral. Boca de aspiración axial y boca de impulsión radial con posibilidad de rotación
0
30
60
90
120
150
0 80 160 240 320 400
m
m3/h
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
11
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
Identifi cazione pompaPump identifi cationIdentifi cation de la pompeBedeutung der AbkürzungenIdentifi cación bomba
Pompa con moltiplicatorePump with overgear
Pompe avec multiplicateurPumpe mit Multiplikator
Bomba con multiplicador
T
Azionamento con albero cardanicoCardan shaft drive
EntraÍnement par transmission à cardanGelenkwellenanbau
Accionamiento con àrbol cardan
0
Azionamento diretto alla p.d.f.P.t.o. direct coupling
EntraÍnement direct sur p.d.f.Direktanbau an die PTO des Schleppers
Accionamiento directo
0F
-Ø nominale bocca di aspirazione
Nominal Ø suction portØ nominal d’aspiration
Nenndurchmesser des SaugstutzenØ nominal aspiración
50
Versione autoadescanteSelf-priming version
Version autoamorçanteSelbstansaugend Version
Versión autoaspirante
A
T0-50APompa con moltiplicatore per trattrici - Azionamento con albero cardanico - Ø nominale bocca di aspirazione 50 - Versione autoadescante
Pump with overgear for tractors - Cardan shaft drive - Ø nominal d’aspiration 50 - Self-priming version
Pompe pour tracteurs avec multiplicateur - EntraÍnement par transmission à cardan - Ø nominal d’aspiration 50 - Version autoamorçante
Pumpe mit Multiplikator für Traktoren - Gelenkwellenanbau - Nenndurchmesser des Saugstutzen 50 - Selbstansaugend Version
Bomba con multiplicador para tractores - Accionamiento con àrbol cardan - Ø nominal aspiración 50 - Versión autoaspirante
Limiti di impiegoUse limitsLimites d’utilisationEinsatzbedingungenLimites de utilización
Pompa centrifuga monostadio di ridotte dimensioni ad asse orizzontale con bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale in versione autoadescante
Small horizontal single-stage centrifugal pump with axial inlet and radial outlet in self-priming version
Petits pompe centrifuge monocellulaire à axe horizontal avec orifi ce d’aspiration axial et orifi ce de refoulement vertical en version autoamorçante
Kleine horizontale Einstufi ge Kreiselpumpe mit axiale Saugöffnung und Radiale Drucköffnung in selbstansaugend Version
Pequeña bomba centrífuga monocelular de eje horizontal con boca de aspiración axial y boca de impulsión radial en versión autoaspirante
0
12
24
36
48
60
0 8 16 24 32 40
m
m3/h
T0-50 A
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
23
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Tolleranze ISO 9906 - Annex A - Tolerances ISO 9906 - Annex A norms - Tolérances ISO 9906 - Annexe A - Toleranzen ISO 9906 - Anhang A - Tolerancias ISO 9906 - Apéndice A
TKDimensioni di ingombro in mm e peso in kgOverall dimensions in mm and weight in kgDimensions en mm et masse en kgAbmessungen in mm, Gewicht in kgMedidas en mm, peso en kg
DNm
DNa
DF C
DNØR
PQ
E
A
B
b
a
GH
M
L
I
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
26
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
TDimensioni di ingombro in mm e peso in kgOverall dimensions in mm and weight in kgDimensions en mm et masse en kgAbmessungen in mm, Gewicht in kgMedidas en mm, peso en kg
DNm
DNa
B DF
C
DNP
NOE
A
b
a
GH
M
LI
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
27
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TECHNIQUES - TECHNISCHE INFORMATIONEN - DATOS TÉCNICOS
MBDimensioni di ingombro in mm e peso in kgOverall dimensions in mm and weight in kgDimensions en mm et masse en kgAbmessungen in mm, Gewicht in kgMedidas en mm, peso en kg
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
28
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TECHNIQUES - TECHNISCHE INFORMATIONEN - DATOS TÉCNICOS
T0-50Dimensioni di ingombro in mmOverall dimensions in mmDimensions en mmAbmessungen in mmMedidas en mm
38490
4 x M84 x Ø 20
Ø 2
” GA
S
17647141
25
13/8
” Z.6
T0F-50Dimensioni di ingombro in mmOverall dimensions in mmDimensions en mmAbmessungen in mmMedidas en mm
Ø 2” GAS
100
160
6173
294
374
90
13/8
” Z.6
151 223
Ø 2
” GA
S
Ø 2” GAS
160
6173
294
320
~ 7
50
10
Peso pompa: 20 kgPump weight: 20 kgMasse de pompe: 20 kgGewicht der Pumpe: 20 kgPeso bomba: 20 kg
Peso pompa: 20 kgPump weight: 20 kgMasse de pompe: 20 kgGewicht der Pumpe: 20 kgPeso bomba: 20 kg
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
29
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Bombas con multiplicador
CPT-10-IGFDE-R0
INFORMAZIONI TECNICHE - TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TECHNIQUES - TECHNISCHE INFORMATIONEN - DATOS TÉCNICOS
T0-50ADimensioni di ingombro in mmOverall dimensions in mmDimensions en mmAbmessungen in mmMedidas en mm
T0F-50ADimensioni di ingombro in mmOverall dimensions in mmDimensions en mmAbmessungen in mmMedidas en mm
398122
13/8
” Z.6
Ø 2
” GA
S25
141 47 210
4 x M84 x Ø 20
98 89
Ø 2” GAS
6618
773
326
100
408
122
Ø 2
” GA
S
257151
98 89
Ø 2” GAS66
187
73
326
~ 7
50
10
320
Peso pompa: 21 kgPump weight: 21 kgMasse de pompe: 21 kgGewicht der Pumpe: 21 kgPeso bomba: 21 kg
Peso pompa: 21 kgPump weight: 21 kgMasse de pompe: 21 kgGewicht der Pumpe: 21 kgPeso bomba: 21 kg
13/8
” Z.6
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
30
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador
Acqua di raffreddamentoCooling waterEau de refroidissementWasserkühlungAgua de refrigeración
Collocata su una pompa centrifuga ne permette l’ade-scamento in pochi istanti; è sufficiente azionare manual-mente la leva per consentire l’evaquazione dell’aria dalla tubazione di aspirazione ed il successivo riempimento della pompa con il liquido da pompare. Questa soluzione, semplice, economica e sen-za alcun bisogno di manu-tenzione, risolve il problema dell’adescamento ed elimina la fastidiosa operazione di ri-empimento manuale.
Mounted on a centrifugal pump it allows the same to be primed in only a few seconds. It is enough tpo move the lever by hand to force the air out of the suction pipe and to fill the pump with the liquid to be pumped.The PAM represents a simple and cheap solution to the prim-ing problem and as well it elimi-nates irksome filling operation.No maintenance is required.
Montée sur la pompe centrifuge, la PAM en permet l’amorçage en quelques instants.Il suffit d’actionner manuellement un levier pour obtenir l’évacuation de l’air contenu dans la tuyauterie d’aspiration et le remplissage de la pompe par le liquide à pomper.Cette solution simple et éco-nomique résout le problème de l’amorçage et élimine la fastidieuse opération du remplis-sage. La PAM ne requiert aucun entretien.
Vorsatz für Kreiselpumpen, die in wenigen Augenblicken ein einwandfreies Ansaugen er-laubt; einfach den Hebel von Hand öffnen, so dass die Luft aus dem Ansaugrohr entwei-chen und der Pumpvorgang be-ginnen kann. Diese Lösung ist einfach, wirt-schaftlich und wartungsfrei, löst das Problem der Ansaugung und sowie das manuelle Befül-len.
Montada sobre una bomba cen-trífuga permite su cebado en pocos segundos.Es suficiente accionar la palan-ca manualmente para sacar el aire de la tubería de aspiración y permitir así que el liquido a bom-bear llene la bomba.Esta sencilla y económica solu-ción , que no necesita de ningún mantenimiento, resuelve el pro-blema del cebado de la bomba y elimina la operación manual de llenado
520 mm
300
mm
Dispositivo di raffreddamento del moltiplicatore (serie T-TK)Overgear water circulation cooling device (T-TK series)Dispositif de refroidissement du multiplicateur (série T-TK)Kühlsystem für Übersetzungsgetriebe (Baureihe T-TK)Sistema de enfriamiento del multiplicador (serie T-TK)
Pompa di adescamento PAMPAM Self priming unitPompe d’amorçage PAMSelbstansaugende Pumpe PAMBomba de cebado PAM
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
31
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue généralHauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear
Pompes avec multiplicateurPumpen mit Multiplikator
Dimensioni di ingombro (mm) e peso (kg) carrelloTrolley overall dimensions (mm) and weight (kg)Dimensions (mm) et masse (kg) du chariot tubulaireAbmessungen (mm) und Gewicht (kg) der FahrgestellMedidas (mm) y peso (kg) carretilla
Dimensioni di ingombro (mm) e peso (kg) attacco a tre puntiThree-point mounting overall dimensions (mm) and weight (kg) Dimensions (mm) et masse (kg) du chassis trois pointsAbmessungen (mm) und Gewicht (kg) der Drei-Punkt-AufhängungMedidas (mm) y peso (kg) ataque con tres puntos
A
D
C
FE
G
TipoTypeTypeTypTipo
A B C D E F Max F Min G
PesoWeightMasse
GewichtPeso
A1T 305 52 Ø 22 Ø12 405 433 261 Ø 19 24
A2T 398,5 52 Ø 22 Ø12 455 605 351 Ø 26 31
A3T 469,5 52 Ø 22 Ø12 455 605 351 Ø 26 33
A4T 472,5 58 Ø 28,5 Ø12 530 605 351 Ø 26 38
A D
B C
E
F
TipoTypeTypeTypTipo
A B C D E F
PesoWeightMasse
GewichtPeso
CT.1 1025 1000 672 1672 33 Ø 28,5 68
CT.2K 1190 1000 672 1672 33 Ø 28,5 110
CT.2S 1190 1000 672 1672 33 Ø 28,5 110
CT.2-CT.3 1190 1000 672 1672 33 Ø 28,5 78
CT.3K 1250 1000 655 1655 33 Ø 28,5 111
CT.3KM 1250 1000 655 1655 33 Ø 28,5 117
CT.4 1250 1000 655 1655 33 Ø 28,5 106
CT.4K 1250 1000 655 1655 33 Ø 28,5 116
CT.4KM 1250 1000 672 1672 33 Ø 28,5 120
CAR.3 1368 1000 672 1672 33 Ø 28,5 118
Poss
ibili
agg
iorn
amen
ti se
nza
prea
vvis
o - R
evis
ion
poss
ible
with
out p
rior n
otic
e - M
ises
à jo
ur é
vent
uelle
s sa
ns p
réav
is -
Tech
n. Ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n - P
osib
les
actu
aliz
acio
nes
sin
prea
viso
32
Catalogo generaleGeneral catalogue Catalogue général
HauptkatalogCatálogo general
Pompe con moltiplicatorePumps with overgear Pompes avec multiplicateurPumpen mit MultiplikatorBombas con multiplicador