bollymeaning.com htt p:/ /www .bollymeaning.com/2013/12/ hamari-atariya-pe-lyrics-translation.html Ham a ri A ta ri ya pe: L yri cs Tra nslation [Dedh Ishqiya] Hamri Atariya [ meaning ] pe aaja re Sanwariya . Vi shal Bhardwaj c omp o ses , Gulzar writes the lyrics, Rekha Bharadwaj sings, and Madhuri Dix it dances t o it. T o to p it, t he so ng is based o n an old thum ri on raaga Sind hu Bhairavi. Now how co uld you not expect high f rom the s ong. B ut f or me, despite t he high expectations f rom it, the song st ill passes , and with qui te f lyi ng colors. See if you like it to o. The f irst s ong of Dedh I shqiya [meaning] . I have tried m y best t o translate t he so ng, but as may al ways be t he case wi th Gulzar Saab's s ongs, t here are so many nu ances in the song that o ne might miss, so if there is anything that yo u think is missing, please let me know , and if I f ind so mething to add, I sure will. T hanks. Saj ke sajaayein baith i Saans mein bulaaye baithi.. Kahaan gum hua anjaanaa.. are are diye re jal aye re jalaye* naa atariya pe aaya parwana.. I sit ador ned, as if in a p unishment [because the beloved is not coming ] I sit, having called hi m to my breaths, where has the unknown gone? I have kindled many lamps, but t he mot h hasn't come to the balcony. . [a moth is expected to be attracted to lamps, and hence she kindles lamp. ] Kaun sautan haaye, bharmaaye re .. Hamri atariya pe, aaja re sanwariya.. Dekha dekhi t anik hui j aaye.. Which other woman do you allure, come t o my bal cony, O my beloved, let there be some looking at each other.. Kiwadiya se lag ke piya kare jhaa nka jhaanki.. Bahut kaudi phe nke piya udaave jahaan ki.. Kasam deve jaan ki.. Aaja gilauri, khilay do on kimaami.. Laali pe laali tanik hui jaaye.. T he beloved, stick ing to the door, becomes a peeping to m, He throws a money a l ot , he thinks not hing of the world, swears upo n his lif e... Come, O beloved, I 'll get you a betel- leaf with f ragrant kimaam , Let there be some more red over your red lips.. [Gilauri is a betel-leaf with all the components of the 'paan' preparation, paan ka beeda in simple Hindi. Kimaam is a fragrant paste made with tobacco leaves, together with cardamom, saffron etc. ]