APRENDE AL MÁXIMO 2019 MINISTERIO DE EDUCACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE EDUCACIÓN BÁSICA GENERAL APRENDE AL MÁXIMO BOLETÍN INFORMATIVO BOLETÍN N° 6 Agosto 2019 Panamá Viejo He vivido gozando el recuerdo lejano de tus piedras vetustas que hablan de heroicidad. Bajo la sombra de tus murallas se redimió, la sangre hispana que con corsarios se confundió. Oh mis muros queridos por los siglos guardados de tu lujo pasado sólo queda el dolor. Panamá viejo, cuidad destruida por crueles piratas que un día soñaron con tus teso- ros tu mar tranquilo parece un espejo en donde se mira tu cielo bello que tanto adoro. Panamá viejo, tus ruinas sagra- das en noches calladas murmuran frases como plegarias y no muy lejos, entre tus palmas me trae la brisa suspiros leves llenos de amor. Ricardo Fábrega 15 DE AGOSTO DE 1519 Con el avistamiento del Océano Pacífico, por el Adelantado Vasco Núñez de Balboa el 25 de septiembre del año 1513, la Corona Española tomó la deci- sión de fundar una ciudad en el litoral de ese mar desconocido, para descubrir y colonizar los territorios que lo rodeaban. Hoy es conocida como Panamá La Vieja. El 15 de agosto de 1519, Pedrarias Dávila (Pedro Arias de Avila) fundó la ciudad de Panamá, que creció rápidamente debido a su posición geográfica que permitía atravesar el istmo con facilidad. A través de esta ciudad pasaron grandes riquezas en oro y plata, provenientes de las minas de Perú y de la provincia de Veraguas, al igual que perlas de la Bahía de Panamá. Desde aquí salieron las expediciones que culminaron con la conquista del Imperio Inca del Perú en 1532. Además, fue punto terminal de una de las ru- tas comerciales más importantes de la historia del continente americano y que giró en torno a las famosas ferias de Nombre de Dios y Portobelo y en el cual se estima que durante su período de vida pasó casi todo el oro y la plata que obtuvo España de América. Este año se cumplen quinientos años de la fundación de la Ciudad de Pana- má, la primera población fundada por los españoles en la costa del recién descubierto Mar del Sur. http://www.webscolar.com
9
Embed
BOLETÍN N° 6 MINISTERIO DE EDUCACIÓN DIRECCIÓN ......Sadako Sasaki y las mil grullas Hiroshima está repleta de historias, algunas de dolor y sufrimiento, otras de superación
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
APRENDE AL MÁXIMO 2019
MINISTERIO DE EDUCACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE EDUCACIÓN BÁSICA GENERAL
APRENDE AL MÁXIMO BOLETÍN INFORMATIVO
BOLETÍN N° 6
Agosto 2019
Panamá Viejo
He vivido gozando
el recuerdo lejano
de tus piedras vetustas
que hablan de heroicidad.
Bajo la sombra
de tus murallas se redimió,
la sangre hispana que
con corsarios se confundió.
Oh mis muros queridos
por los siglos guardados
de tu lujo pasado
sólo queda el dolor.
Panamá viejo, cuidad destruida
por crueles piratas
que un día soñaron con tus teso-
ros
tu mar tranquilo parece un espejo
en donde se mira
tu cielo bello que tanto adoro.
Panamá viejo, tus ruinas sagra-
das
en noches calladas
murmuran frases como plegarias
y no muy lejos, entre tus palmas
me trae la brisa suspiros leves
llenos de amor.
Ricardo Fábrega
15 DE AGOSTO DE 1519
Con el avistamiento del Océano Pacífico, por el Adelantado Vasco Núñez de
Balboa el 25 de septiembre del año 1513, la Corona Española tomó la deci-
sión de fundar una ciudad en el litoral de ese mar desconocido, para descubrir
y colonizar los territorios que lo rodeaban. Hoy es conocida como Panamá La
Vieja. El 15 de agosto de 1519, Pedrarias Dávila (Pedro Arias de Avila) fundó
la ciudad de Panamá, que creció rápidamente debido a su posición geográfica
que permitía atravesar el istmo con facilidad. A través de esta ciudad pasaron
grandes riquezas en oro y plata, provenientes de las minas de Perú y de la
provincia de Veraguas, al igual que perlas de la Bahía de Panamá.
Desde aquí salieron las expediciones que culminaron con la conquista del
Imperio Inca del Perú en 1532. Además, fue punto terminal de una de las ru-
tas comerciales más importantes de la historia del continente americano y que
giró en torno a las famosas ferias de Nombre de Dios y Portobelo y en el cual
se estima que durante su período de vida pasó casi todo el oro y la plata que
obtuvo España de América.
Este año se cumplen quinientos años de la fundación de la Ciudad de Pana-
má, la primera población fundada por los españoles en la costa del recién
descubierto Mar del Sur.
http://www.webscolar.com
APRENDE AL MÁXIMO 2019
DEVOCIÓN A NUESTRA SEÑORA SANTA MARÍA LA ANTIGUA
2
Devoción mariana
La historia de Nuestra Señora Santa Ma-
ría la Antigua tiene profundo significado
para el pueblo panameño, el cual está
ligado a la presencia de la Virgen en el
Istmo panameño. La madre de Dios llega
a Panamá de la mano de Cristóbal Colón
en 1503, cuando al arribar a Belén el 6 de
enero, en su último viaje al nuevo mundo,
colocó el estandarte de María en el suelo
panameño y bautizó el lugar como Santa
María de Belén. Este fue el antecedente
real de la primera devoción mariana y de
la creación de la primera arquidiócesis
panameña.
En 1510, los conquistadores españoles
Vasco Núñez de Balboa y Martín Fernán-
dez de Enciso, prometen a la Virgen que
si eran vencedores en su misión, su nom-
bre sería honrado. Así fue como un pobla-
do en Darién toma el nombre de Santa
María la Antigua y el rancho de un indíge-
na se convierte en capilla.
El 9 de septiembre de 1513, el Papa León
X mediante la Bula “Pastorialis Officii De-
bitum” crea la Diócesis de Santa María la
Antigua del Darién, la primera en Tierra
Firme, con sede en el poblado de este
mismo nombre, y la pequeña capilla, el
lugar de veneración y honra a la Virgen,
es elevado a Iglesia Catedral y se le asig-
na perpetuidad como titular a la Santísi-
ma Madre de Dios bajo esta misma advo-
cación.
En 1524 la diócesis de Santa María la An-
tigua se traslada a la recién fundada ciu-
dad de Nuestra Señora del Verano o de la
Asunción (Ciudad de Panamá) en la costa
del Pacífico. Santa María la Antigua pasa
a ser la patrona del Reino de Tierra Firme
del Sur de Castilla del Oro; es elevada
entonces a Diócesis de Panamá.
En 1673 la Diócesis es reubicada, por el
incendio que sufre la ciudad de Panamá
en 1671, a un nuevo y definitivo sitio de
emplazamiento, lo que es hoy el Casco
Antiguo. Muy a pesar de que en 1796,
una nueva catedral fue consagrada en
honor a Santa María la Antigua y fue
nombrada como la patrona del Reino de
Tierra Firme, ese título fue olvidado.
APRENDE AL MÁXIMO 2019
El Canal de Panamá es la única vía creada por el hombre que une dos océanos, el Pacífico y el Atlántico.
En el siglo XVI, el explorador Vasco Núñez de Balboa descubrió la estrecha franja que separaba el Atlánti-
co del Pacífico. Años más tarde, los franceses fueron los primeros en intentar construir un canal en Pana-
má, en 1880. De este ambicioso proyecto se encargó al ingeniero Ferdinand de Lesseps, que había de-
mostrado su talento en la exitosa construcción del canal de Suez, en Egipto. Sin embargo, las dificultades
económicas y las enfermedades torpedearon el plan. La empresa encargada de la edificación, en la que
trabajaba Bunau-Varilla, quebró, y las obras se paralizaron.
Fue entonces cuando Bunau-Varilla se trasladó a EE.UU. para persuadir al Senado de ese país para que
financiase el proyecto de un nuevo canal. Tras una intensa campaña, lo consiguió y a su regreso instigó,
junto con las oligarquías locales, la revuelta contra el gobierno colombiano que culminaría con la indepen-
dencia panameña.
En 1904, el estadounidense John F. Stevens trazó un nuevo plan sobre el nivel del mar. El canal de Pana-
má permite cubrir los 82 km que separan el Atlántico y el Pacífico en apenas diez horas.
El canal no utiliza bombas para encauzar el agua. Solo se requiere de la fuerza de gravedad para que los
barcos transiten por un sistema de lagos artificiales y esclusas. Cada esclusa mide 33,5 m de ancho por
308,8 de largo, y se cierra con unas compuertas de 750 toneladas cada una. Su altura varía en función de
su ubicación a lo largo del recorrido, pero las más altas miden 18 m.
Para llevar a cabo semejante construcción fueron necesarios 75.000 obreros, de los que 30.000 perderían
la vida a causa de los desplazamientos de tierra, la malaria y la fiebre amarilla. El canal de Panamá se
inauguró oficialmente el 15 de agosto de 1914, tras estallar la Primera Guerra Mundial. El buque paname-
ño Ancón fue el primero en cruzarlo. Por fin, el sueño de unir los océanos se hacía realidad.
Hiroshima está repleta de historias, algunas de dolor y sufrimiento, otras
de superación y esperanzas. La historia de Sadako Sasaki y las mil gru-
llas de papel es una mezcla perfecta de todos esos sentimientos.
Sadako Sasaki era una niña que tenía tan sólo dos años el 8 de agosto de
1945. Vivía en el peor lugar del mundo en el que se podía estar ese día,
Hiroshima. Dicen que esa mañana, a las ocho y cuarto, un avión sobrevo-
ló la ciudad y de repente, una luz encandiló las miradas curiosas. De allí
en más, todo fue un desastre.
La bomba atómica creó una bola de fuego de 270 metros que quemó todo
lo que encontró a su paso. Al mismo tiempo desató un viento feroz y ra-
diactivo, con temperaturas de 5000 grados centígrados, que hizo estallar la ciudad en un radio de 16
kilómetros y mató a más de 70000 personas en un segundo. Luego, la lluvia negra. Una nube tóxica
de polución y desechos radiactivos que cayó como una maldición sobre toda la zona de Hiroshima y
sus alrededores.
En ese instante aterrador, Sadako se encontraba en su casa, a menos de dos kilómetros del epicen-
tro. Más allá de algunas lesiones, sobrevivió a la explosión pero como muchos otros japoneses, estu-
vo expuesta a la radiación.
El tiempo pasó, Sadako creció y diez años después, cuando tenía doce, contrajo leucemia, la plaga
atómica, como decían los médicos de la época. Mientras peleaba contra la muerte en el Hospital de la
Cruz Roja, su amiga Chizuko le contó sobre una antigua leyenda japonesa que asegura que los dio-
ses le concederán un deseo a quien logre construir mil grullas de papel. El mayor anhelo de Sadako
era curarse y volver a correr, lo repitió fuerte cuando terminó su primer origami.
A partir de ese momento comenzó su gran carrera, contra la muerte y por llegar a las mil grullas. Sus
amigos le traían papeles del colegio e incluso utilizaba los prospectos de los medicamentos que le
alcanzaban los médicos del hospital. Cien, doscientas, trescientas, su tenacidad asombraba tanto co-
mo sus ganas de vivir.
Sadako nunca llegó hacer las mil grullas de papel. Murió un 25 de octubre de 1955, cuando tenía doce
años y un poco más de seiscientos origamis. Podríamos pensar que al final su deseo nunca se cum-
plió y que aquella leyenda de los dioses era pura patraña. Un lindo cuento de niños. Pero no, porque
la historia continúa. Luego de su muerte, sus familiares y amigos, la lloraron, apretaron los dientes y
decidieron completar la tarea que Sadako había comenzado.
Armaron todas las grullas que faltaban hasta llegar a las mil y reformularon el deseo en nombre de la
niña. Esta vez, pidieron por la paz para Japón y que nunca más ningún otro pueblo tenga que sufrir el
desastre de una bomba atómica.
Creer o reventar. Japón nunca más entró en guerra y si bien la carrera nuclear avanza día a día, aque-
llas bombas de Hiroshima y Nagasaki fueron las únicas que se han lanzado en contra de una pobla-
ción. Los dioses han cumplido.
Hoy en el Parque Memorial de la Paz, hay una estatua que la recuerda. Organizaciones y escuelas de
todo el mundo, envían sus propias cadenas de grullas de papel como símbolo de paz y día a día, cien-
tos de niños japoneses se acercan, tocan la campana para despabilar a su espíritu y le brindan su
respeto.
Si pasas por Hiroshima, no dejes de ir a visitarla.
APRENDE AL MÁXIMO 2019
Actividades
Actividades antes, durante y después de la lectura
Activar los conocimientos que el estudiante tenga sobre la Bomba de Hiroshima
¿Qué sé de ese tema?
Hacer un acróstico con la palabra PAZ
Las grullas: descripción, características, hábitat, tipos, etc.
Durante la lectura:
La maestra inicia modelando la lectura. Luego si-guen los estudiantes. Si alguno se equivoca lo pue-de ayudar haciendo “eco” del niño.
Puede hacer altos para hacer comentarios, ver el vocabulario desconocido…
Después de la lectura
1.¿En dónde ocurren los hechos de esta historia?
2.¿Cuántos años se cumple de este hecho histórico?
3. ¿Cuál es el significado de las grullas de papel como leyenda Japonesa?
4. ¿Cómo contribuirías a hacer un mundo de paz?
5. En grados superiores:
En clase, analizamos el contexto de la obra y la re-ferencia histórico-social situada en torno a la Se-gunda Guerra Mundial.
¡Aprovecha la lectura y apunta aquellos sitios que aparecen, investiga sobre los lugares que más te interesan y crea tu propia guía de viaje para cuando quieras visitarlo en persona!
6. Sigue los pasos y construye grullas de la paz.
APRENDE AL MÁXIMO 2019
El 9 de agosto se celebra desde 1995, año que marcó el inicio del Dece-
nio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (1995-2004). La
Asamblea General de la ONU eligió esta fecha para conmemorar el día en
que el Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas de la Subcomisión de
Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías celebró su
primera reunión en 1992. El objetivo de festejar esta fecha es reconocer a
las comunidades indígenas -sus tradiciones, valores, idiomas y costum-
bres- y el aporte que estas han brindado en el fortalecimiento de las cultu-
ras nacionales.
Los pueblos indígenas representan una gran diversidad: más de 5 000
grupos distintos en unos 90 países y hablan una abrumadora mayoría de
las aproximadamente 7 000 lenguas del mundo. Están constituidos por 370 millones de personas aproxima-
damente, es decir, más del 5% de la población mundial y, sin embargo, se encuentran entre las poblaciones
más desfavorecidas y vulnerables representando el 15 por ciento de los más pobres.
La temática de 2019 está dedicada a las “Lenguas indígenas”, coincidiendo con la proclamación de este co-
mo el Año Internacional de las Lenguas Indígenas.
La gran mayoría de las lenguas en peligro son habladas por los pueblos indígenas. De hecho, se estima que
cada dos semanas muere una lengua indígena, poniendo en riesgo sus respectivas culturas y los sistemas
de conocimiento que aportan. Es por ello que, en este día internacional, se pretende sensibilizar sobre la
preocupante pérdida de estas lenguas y la gran necesidad de preservarlas, revitalizarlas y promoverlas a
nivel nacional e internacional.
TALLER DE AULA
PARA LOS NIÑOS INDIGENAS DE MI PANAMÁ
Objetivo:
Desarrollar en los niños nociones sobre la diversidad cultural. Y racial
Desarrollar sentimientos de respeto hacia la diversidad cultural y racial.
Actividades:
1. El educador explicará a los niños sobre las costumbres y forma de vida de niños de otras culturas del
país: presentará láminas, fotos de niños con sus trajes típicos.
2. Realizará un taller en donde algunos estudiantes escribirán cartas, otros confeccionarán relatos, otros
dibujos, tarjetas, poesías etc. para los niños de las diferentes etnias indígenas. (Aprovechar la oportuni-
dad para trabajar escritura, ortografía, etc.)
3. Se realizará una conversación resumen de la actividad, destacando las preguntas:
¿ Les gustó la actividad?
¿Qué hemos aprendido?
¿Qué podemos decir sobre otros niños de los pueblos originarios?
¿Por qué no debemos rechazar a otros niños porque sean blancos, negros, cobrizos o amarillos?
¿Por qué no debemos rechazar a otros niños porque vistan distinto, o porque hablen otro idioma, etc.?
Los niños se expresarán y posteriormente el educador resumirá enfatizando en: la necesidad de respetar a
todas las personas, todos los niños del mundo tienen los mismos derechos, según se ha establecido en las
cumbres mundiales (el educador explicará que son importantes reuniones donde representantes de los niños
de diferentes países discuten los problemas de la infancia en el mundo). En una de estas cumbres, se escri-
bieron los derechos humanos y uno de ellos es no ser discriminados por sus diferencias culturales y raciales.