-
MMaa nntteenneeddoorr ddee BBaattee rr aa ss ddee 66VV yy
1122VV
66VV ee 1122VV CCaa rr rreeggaa ddoorr //CC oonnssee rr vvaaddoo
rr ddee BBaa tteerr ii aass
66VV aanndd 1122VV AAuu ttoommaatt ii cc BBaatt tteerr yy
MMaaiinn ttaa iinneerr
MANUAL DE iNstrUccioNEsMANUAL DE iNstrUEs
iNstrUctioN MANUALCat. N BM3B
Espaol 3Portugus 10English 17
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.ADVERTNCIA: LEIA ESTAS INSTRUES ANTES DE USAR O
PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
-
FIG. B
FIG. A
Abrazaderas para terminales de la batera
Presilha dos chicotes da bateria
Battery 1 terminal clamps
Anillos para terminales de la batera
Chicote do terminal de anel dabateria
Battery terminal rings
Enchufe para accesorios CC
Plugue CC acessrio
DC accessory plug
RojoVermelho
Red
NegroPretoBlack
RojoVermelho
Red
NegroPretoBlack
TuercaPorcaNut
ConectorConectorConnector
Anillo para terminalesAnis terminaisTerminal rings
PernoParafusoBolt
Dispositivo para mantenimientode la batera de 6V/12V
Carregador/Conservador de baterias de 6V/12V
6V/12V battery maintainer
-
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,comunquese antes a las
oficinas locales
o con el Centro de Servicio ms cercano a usted.
Advertencia! Lea y comprenda todas las instrucciones.El
incumplimiento de todas y cada una de las instruccionesenumeradas
debajo puede provocar descarga elctrica,incendio o lesiones
personales graves.
Es importante que lea y comprenda este manual. Lainformacin que
contiene se relaciona con la proteccin de SU SEGURIDAD y la
PREVENCIN DE PROBLEMAS.Los smbolos que siguen se utilizan para
ayudarlo areconocer esta informacin.
Peligro! Indica una situacin de peligro inminente que,si no se
evita, provocar la muerte o lesiones graves.
Advertencia! Indica una situacin de peligro potencialque, si no
se evita, provocar la muerte o lesiones graves.
Precaucin! indica una situacin de peligro potencialque, si no se
evita, provocar lesiones leves o moderadas.
Precaucin! utilizado sin el smbolo de alerta deseguridad indica
una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede
provocar daos en la propiedad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAdvertencias de seguridad generales
paratodos los artefactos
Avertencia! Lea todas las instrucciones antes de operar el
producto. El incumplimiento de todas las instruccionesenumeradas a
continuacin puede provocar una descargaelctrica, un incendio o
lesiones graves. Evite las condiciones ambientales peligrosas.
No utilice artefactos en zonas hmedas o mojadas. No utilice
artefactos bajo la lluvia.
Diseado para uso domstico en interiores, bajo condiciones
secas.
Mantenga a los nios alejados. Los visitantes deben mantenerse a
distancia del rea de trabajo.
Guarde los artefactos que no utilice en el interior.Cuando no
utilice los artefactos, guardelos en el interior en un lugar seco,
alto o bajo llave, lejos del alcance de los nios.
Utilice el aprato adecuado. Nunca utilice el aparato para otra
tarea que no sea aquella para la que fue diseada.
Use la vestimenta adecuada. No use ropa holgada o joyas, porque
pueden atascarse en las piezas en movimiento.
Se recomienda utilizar guantes de goma y considere utilizar
calzado antideslizante al trabajar al aire libre. Recjase y cubra
el cabello largo.
Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipode seguridad.
Use anteojos protectores o lentes de seguridad con proteccin
lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de
ser necesario, un protector facial. Utilice tambin mscaras faciales
o para polvo si la operacin produce polvillo. Esto se aplica a
todas las personas que se encuentren en el rea de trabajo. Utilice
tambin un casco, proteccin auditiva, guantes, calzado de seguridad
y sistemas de recoleccin de polvo cuando as se especifique o
requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un
costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de
Mantenimiento de Black & Decker.
No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni
lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable
alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
No se estire. Conserve el equilibrio y prese adecuadamente en
todo momento.
Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de
energa cuando no lo utiliza, antes de realizar un mantenimiento o
al cambiar accesorios.
Evite el encendido por accidente. No transporte el aparato
enchufado con el dedo en el interruptor.
La proteccin del Interruptor de Corte por Tierra (GFCI) debe
aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarn.
Hay tomacorrientescon proteccin GFCI incorporada que pueden
utilizarsepara tomar esta medida de seguridad.
Uso de suplementos y accesorios. El uso de accesorios o
dispositivos no recomendados para utilizar con este aparato puede
resultar peligroso. Nota: Consulte la seccin "Accesorios" de este
manualpara obtener detalles adicionales.
Mantngase alerta. Fjese en lo que est haciendo. Use el sentido
comn. No opere la herramienta si est cansado.
Verifique que no haya piezas daadas. Antes de volver a utilizar
la herramienta, se debe controlar cualquier pieza que est averiada
para determinar si funcionar correctamente y realizar la funcin
para la que fue diseada. Verifique la alineacin de las piezas
mviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otracondicin
que pueda afectar su operacin. Cualquier proteccin u otra pieza que
est daada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un
centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de
instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores
defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la
herramienta si no puede encenderla o apagarla con el
interruptor.
No opere herramientas elctricas porttiles cerca de lquidos
inflamables o en atmsferas gaseosas
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESPAOL 3
-
o explosivas. Ciertos componentes en estas
herramientasnormalmente producen chispas, y pueden encender los
vapores.
Cables prolongadores. Asegrese de que el cable prolongador est
en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador,
asegrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que
su producto exige. Un cable de menor capacidad provocar una
disminucin en el voltaje de la lnea, lo cual producir una prdida de
potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida
correcta que debe utilizar segn la longitud del cable y la
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de
duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuantomenor es el
nmero de calibre, ms grueso es el cable.
Peligro de estallido:Advertencia! No utilice la unidad para
cargar las
bateras secas que se usan normalmente con los aparatosdomsticos.
Estas bateras pueden estallar y provocarlesiones a las personas y
daos a la propiedad. Use launidad para carga solamente de una
batera de Plomo-cido.No est diseada para proveer energa a un
sistemaelctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un
motor.
Riesgo de Descarga Elctrica: No se debe utilizar un cable
prolongador a menos que
sea absolutamente necesario. Si es necesario utilizar un cable
prolongador, asegrese de que:a) Las patas del cable prolongador
sean de la misma
cantidad, tamao y forma que las de la batera de refuerzo,
b) Que el cable prolongador posea los conductores correctos y
est en buenas condiciones elctricas,
c) La medida del conductor es suficientemente grande para la
capacidad nominal en amperios como se indic en la tabla
anterior.
No opere la unidad con un cable o enchufe daados, o si sta ha
recibido un golpe fuerte, se cay o presentaalgn dao. No desarme la
unidad; llvela a un tcnico de servicio calificado cuando se
requiera mantenimientoo una reparacin. Volver a armarlo de manera
incorrectapodra provocar riesgo de descarga elctrica o incendio
y anular la garanta. El uso de un dispositivo no suministrado,
recomendado
o vendido por el fabricante especficamente para el usocon esta
unidad puede provocar riego de descarga elctrica y lesiones a las
personas.
Nunca sumerja esta unidad en agua, no la exponga a la lluvia, ni
a la nieve. No la use cuando est mojada.
Para reducir el riesgo de descarga elctrica, desconectela unidad
de cualquier fuente de alimentacin antes de intentar realizarle
mantenimiento o limpieza. Apagar loscontroles sin desenchufar la
unidad no reducir este riesgo.
Riesgo de gases explosivos: Trabajar cerca de una batera de
plomo cido es peligroso.
Las bateras generan gases explosivos durante su funcionamiento
normal. Por esta razn, es muy importante que lea este manual
siempre antes de utilizar la batera de urgencia y que siga las
instruccionescon exactitud.
Para reducir el riesgo de explosin de la batera, siga estas
instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batera y el
fabricante de cualquier equipo que tenga la intencin de utilizar
cerca de la batera. Reviselas indicaciones sobre precauciones en
estos productosy en el motor.
Este equipo emplea piezas (interruptores y rels) que producen
arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la unidad en una cochera
o un rea cerrada, debe colocarla a no menos de 46cm (18 pulgadas)
por encima del piso.
Para reducir el riesgo de lesiones, esta unidad slo debe ser
operada por adultos, no fue diseada para que la utilicen los
nios.
Para reducir el riesgo de lesiones o daos a lapropiedad: Tire
del enchufe y no del cable al desconectar
el adaptador de carga de CA de la unidad. Nunca intente arrancar
mediante puente una batera
congelada. Los vehculos que tienen sistemas computarizados
incorporados pueden resultar daados si la batera del vehculo est
conectada al vehculo mientras est operando el dispositivo. Antes de
cargar la batera con el dispositivo, lea el manual del cliente del
vehculo para confirmar que sea el mtodo adecuado para
darlemantenimiento a la batera del vehculo.
Cuando trabaje con bateras de plomo-cido, asegresede que siempre
haya ayuda inmediata disponible en caso de accidente o
emergencia.
Utilice siempre proteccin para los ojos al emplear esteproducto;
el contacto con el cido de la batera puede producir ceguera o
quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios
para el caso de contacto accidental con el cido de la batera.
4 ESPAOL
Calibre Mnimo para los Juegos de CablesVoltios Largo Total del
Cable en Pies120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m)
(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Capacidad Nominal en AmperiosMs No ms Medida de conductor
estadounidenseque que0 - 6 18 16 16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16
16 14 1212 - 16 14 12 No recomendado
-
Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabn en casoque el cido
de la batera entre en contacto con la piel.
Si el cido de la batera entra en contacto con la piel o la ropa,
enjuguese inmediatamente con agua y jabndurante por lo menos 10
minutos. Busque asistencia mdica de inmediato.
Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la
batera del vehculo, del motor o del conservador de energa.
Qutese todos los artculos personales que sean de metal, como
anillos, pulseras y relojes cuando trabaje con una batera de cido
de plomo. Una batera de cido de plomo puede producir una corriente
de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un
anillo, o algo parecido al metal, causando as una quemadura
severa.
Nunca permita que el cido de la batera entre en contacto con
esta unidad.
No opere esta unidad en un rea cerrada ni restrinja la
ventilacin de alguna forma.
Primeros Auxilios:a) Piel: Si el cido de la batera entra en
contacto
con la piel, enjuguese inmediatamente con agua,luego lvese con
agua y jabn. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritacin,
busque asistencia mdica de inmediato.
b) Ojos: Si el cido de la batera entra en contacto con los ojos,
lvese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mnimo y
busque asistencia mdica de inmediato.
Preparacin para la carga1. Determine el voltaje de la batera a
la que se dar
mantenimiento consultando el manual del vehculo.2. Si es
necesario retirar la batera del vehculo para darle
mantenimiento, o para limpiar los terminales, retire siempre
primero de la batera el terminal puesto a tierra. Asegrese de que
todos los accesorios del vehculo estn apagados, para no causar un
arco elctrico.
3. Limpie los terminales de la batera. No permita que la
corrosin entre en contacto con sus ojos.
4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que elcido de la
batera alcance el nivel especificado en elmanual del fabricante.
Esto ayuda a purgar el excesode gas de las celdas. No llene de ms y
siemprevuelva a poner las tapas. Para una batera sin tapas decelda
(que no requiere mantenimiento), sigacuidadosamente las
instrucciones de carga ymantenimiento de la batera del
fabricante.
5. Estudie todas las precauciones especficas delfabricante de la
batera, mientras se carga, y lavelocidad de carga recomendada.
6. El rea alrededor de la batera debe estar bien ventilada
mientras se carga una batera. No opere el dispositivo en un rea
encerrada.
Precaucin! Este dispositivo para el mantenimiento dela batera no
detecta, diagnstica o analiza la condicin dela batera. El intentar
cargar/dar mantenimiento a una baterabajo condiciones anormales
puede causarle ms dao a labatera. En caso de duda, haga que un
profesional calificadorevise la batera antes de utilizar el
dispositivo de mantenimiento.
Ubicacin del dispositivo de mantenimiento 1. Ubique el
dispositivo de mantenimiento tan lejos de la
batera como lo permitan los cables.2. Cargue a una temperatura
ambiente de 40 C (104 F).3. Nunca ubique el dispositivo de
mantenimiento
directamente sobre la batera que se est cargando; los gases de
la batera producirn corrosin y daos al cargador.
4. Nunca permita que el cido de la batera gotee sobre el
dispositivo de mantenimiento cuando lee lagravedad o llena la
batera.
5. Nunca opere el dispositivo de mantenimiento en un rea cerrada
ni restrinja la ventilacin de manera alguna.
6. Las bateras marinas se pueden retirar y cargar en tierra.7.
No coloque una batera sobre el dispositivo de
mantenimiento.Nota: Cuando la batera est instalada en un
vehculo, sigaestos pasos. Una chispa cerca de la batera puede
provocaruna explosin.
Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batera:Advertencia!
Conecte y desconecte las pinzas y
terminales de anillo de CC de salida nicamente despus de haber
desenchufado el cable de CA de la toma elctrica.1. Mantenga los
cables de CA y CC alejados del cap,
la puerta las partes moviles del motor.2. Mantngase alejado de
las paletas de ventilador,
correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a
las personas.
3. Controle la polaridad de los bornes de la batera. El borne
Positivo (POS, P, +) de la batera generalmente tiene mayor dimetro
que el borne Negativo (NEG, N, ).
4. Determine qu borne de la batera est puesto a tierra
(conectado) al bastidor. Si el borne negativo est puesto a tierra
en el bastidor (como en la mayora de los vehculos), vea el punto 5.
Si el borne positivo est puesto a tierra en el bastidor, vea el
punto 6.
5. Para un vehculo puesto a tierra con el negativo, conecte la
pinza del Positivo (Rojo) del cargador de batera al borne sin
conexin a tierra Positivo (POS, P, +) de la batera. Conecte la
pinza del Negativo (Negro) al bastidor del vehculo o al bloque del
motor, lejos de la batera. No conecte las pinzas al carburador, ni
a las caeras de combustible o a las partes de chapa de la
carrocera. Conecte a una pieza de metal slida del bastidor o del
bloque del motor.
ESPAOL 5
-
6. Para un vehculo puesto a tierra con el positivo, conectela
pinza del Negativo (Negro) del cargador de batera al borne sin
conexin a tierra Negativo (NEG, N, )de la batera. Conecte la pinza
del Positivo (Rojo) al bastidor del vehculo o al bloque del motor,
lejos de la batera. No conecte la pinza al carburador, las caerasde
combustible o a las partes de chapa de la carrocera.Conecte a una
pieza de metal slida del bastidor o del bloque del motor.
7. Cuando desconecte el cargador, coloque todos los
interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA, retire
la pinza del bastidor del vehculo, y luego retire la pinza del
terminal de la batera.
8. No cargue la batera mientras el motor est en marcha.9.
Refirase a las instrucciones del fabricante sobre los
procedimientos de carga/mantenimiento de la batera.
Precauciones para la conexin de CC1. Conecte y desconecte las
pinzas de salida de CC
slo despus de retirar el cable de CA del tomacorriente
elctrico.
2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre s.Nota: Cuando
la batera ha sido retirada del vehculo, sigaestos pasos. Una chispa
cerca de la batera puede provocaruna explosin.
Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batera:Advertencia!
Conecte y desconecte las pinzas de CC
de salida nicamente despus de haber desenchufado elcable de CA
de la toma elctrica. 1. Controle la polaridad de los bornes de la
batera. El
borne positivo (marcado POS, P, +) generalmentetiene mayor
dimetro que el borne negativo de labatera (marcado NEG, N, ).
2. Conecte un cable de 60cm (14 pulgadas)(longitud mnima) N 6
AWG aislado, para batera al borne negativo de la batera (marcado
NEG, N, ).
3. Conecte la pinza positiva (Rojo) de la batera al
bornepositivo de la batera (marcado POS, P, + o rojo).
4. Prese tan lejos de la batera como sea posible, y no est de
cara a la batera hasta que haya hecho la conexin final.
5. Conecte cuidadosamente la pinza Negativo (Negro)del cargador
al extremo libre del cable de la batera conectado al terminal
negativo.
6. Ubique el nivel de voltaje en la posicin apropiada de acuerdo
con el voltaje de la batera.
7. Cuando desconecta el dispositivo de mantenimiento,hgalo
siempre en la secuencia inversa delprocedimiento de conexin.
Desconecte el cable N 6AWG (Indicado en el Punto 2) tan lejos de la
bateracomo resulte posible. Corte la primera conexinestando tan
lejos de la batera como resulte posible.
Nota: Una batera marina (de bote) se debe retirar y cargar en
tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseados especialmente para
uso marino. Esta unidad no estdiseada para tal uso. Controle el
desgaste de la unidad peridicamente.
Lleve la unidad a un tcnico calificado para reemplazarlas piezas
desgastadas o defectuosas de inmediato.
Lea este manual de instrucciones antes de utilizar esta
unidad.
Para reducir el riesgo de lesiones:Advertencia! Siga estas
instrucciones y las publicadas
por el fabricante de la batera y el fabricante de
cualquierequipo que tenga la intencin de utilizar con esta
unidad.Revise las indicaciones sobre precauciones en estosproductos
y en el motor.
INTRODUCCINGracias por elegir el conservador automtico de
baterade 1 amperio de Black & Decker. Con el cuidado y el
usoapropiados, le brindar aos de servicio confiable. Porfavor,
antes de instalar o utilizar este dispositivo, lea todaslas
advertencias y precauciones de seguridad y todo estemanual de
instrucciones del usuario, y cumpla con lasmismas. Se debe
conservar este manual de instruccionespara consultas rpidas cada
vez que se usa la unidad. LaFigura A muestra el dispositivo de
mantenimiento de labatera y sus componentes.
CARACTERSTICAS (Fig. A) La unidad tiene dos posiciones de nivel
de voltaje
(6V y 12V) controlados por un interruptor:a) Utilcela para el
mantenimiento de bateras de
vehculos recreativos, vehculos especializados, automviles
antiguos y clsicos, bateras marinas de ciclo profundo,
motocicletas, cortadoras de csped, tractores, vehculos todo
terreno, motos de nieve, motos acuticas y mucho ms.
Mantiene la carga de la batera en vehculos que no
seutilizan.
Incluye tres juegos de conectores:a) Un enchufe para accesorio
de CCb) Conjunto de pinzas de baterac) Conjunto de anillos
terminales de batera
Indicadores de carga:a) Rojo: mala conexin, batera incapaz de
recibir
carga, polaridad invertida acopleb) Verde Intermitente: conexin
correcta y cargandoc) Verde Constante: cargada completamente
sobrecarga o cortocircuitos. Aprobada en seguridad por ETL.
Completamente automtica; se enciende cuando se
necesita, se apaga cuando la batera est completamentecargada o
al 100%.
6 ESPAOL
-
La proteccin de circuito incorporada protege contra sobrecarga o
cortocircuitos.
Controla automticamente la polaridad correcta (requiere un mnimo
de 3,75V de voltaje de batera).
Pinzas y anillos terminales codificados por color, muy
convenientes para una instalacin fcil y correcta.
Carga con corriente CC pura de alta frecuencia.
Instrucciones de montajeEl dispositivo de mantenimiento de
bateras est diseadopara montarse sobre una superficie plana. La
unidad tienedos agujeros para montaje en las esquinas.Nota: Siempre
desconecte la fuente principal de corriente CAy en el borne de la
batera cuando est montando la unidad.
Para montar la unidad1. Asegrese que la superficie est plana y
libre de
obstrucciones para que la unidad pueda descansar en forma plana
sobre la superficie.
2. Asegure que la unidad est desconectada de la fuente de
corriente CA y de la batera.
3. Utilice tornillos para madera de 6,35mm (8/32 pulgada)para
montar la unidad utilizando los agujeros de montaje.
4. No ajuste los tornillos demasiado porque daar la
cubierta.
5. Conecte la unidad a la fuente de corriente CA y la unidad
estar lista para usar.
Advertencia! No introduzca el tornillo en la cubierta de
plstico, esto causar dao permanente a la unidad yhabr peligro
elctrico potencial.
INSTRUCCIONES DE OPERACINAsegrese de que se han comprendido
todas lasinstrucciones de instalacin y operacin y las
precaucionesde seguridad, y que todas las personas que instalan o
usanel cargador las cumplen atentamente. Siga los pasosdetallados
en Instrucciones Importantes de Seguridadal comienzo de este
manual.
Indicadores de cargaLuz roja (LED)
Mala conexin, conexin con polaridad invertida; asegrese de que
la pinza de color Roja est conectada al terminal + de la
batera.
Luz verde intermitente(LED)Conexin correcta y cargando
Luz verde constante (LED)Batera completamente cargada
Cuando el cargador est conectado correctamente, seencender la
luz (LED), indicando que el circuito interior inteligente est
funcionando para evaluar el estado de labatera. Este procedimiento
puede tomar hasta dos minutossi el voltaje de la batera es menor de
12,8V.
Ajuste del VoltajeLa unidad tiene dos posiciones de nivel de
voltaje (6V y12V) controlados por un interruptor. Posicione el
interruptoren 6V 12V segn la batera que est cargando.
Conexin del cargador con las pinzas terminalesLos conductores de
salida del cargador tienen pinzas de batera codificadas por color
(Fig. A) (Rojo: positivoy Negro: negativo).
1. Desconecte la batera y squela del vehculo.2. Desconecte el
cable de CA del dispositivo de
mantenimiento de bateras del tomacorriente de CA.3. Desconecte
las pinzas de la batera del dispositivo
del conector del cable de salida.4. Conecte la pinza Roja
Positiva al borne Positivo
de la batera.5. Conecte la pinza Negra Negativa al borne
Negativo
de la batera.6. Conecte el conector de la pinza de la batera con
el
conector del dispositivo, tan lejos de la batera como sea
posible.
7. Deslice el selector de voltaje a la posicin apropiada y
enchufe el cable de CA en el tomacorriente de CA.
8. Observe la luz (LED) Verde intermitente, esto indica que el
dispositivo est funcionando.
9. Controle el dispositivo peridicamente.
Advertencia! Siga los pasos indicados en
"Instruccionesimportantes de seguridad" al inicio de este manual y
enlas pginas 5 y 6, "Para reducir el riesgo de chispascerca de la
batera"
Conexin del cargador con los anillos terminalesLos conductores
de salida del cargador tienen anillosterminales engarzados,
codificados por color (Fig. B)(Rojo: positivo y Negro: negativo).
Estos anillos seconectan directamente con los conectores
correspondientesen los bornes de la batera. 1. Retire las tuercas
de los pernos de los conectores de
los bornes de la batera. 2. Ubique el terminal Rojo sobre el
perno del conector
del borne Positivo de la batera.3. Ubique el terminal Negro
sobre el conector del borne
Negativo; luego vuelva a colocar las tuercas.4. Si hay algn
problema al conectar los conductores
de salida, verifique con un proveedor de repuestos
automotores.
Carga con terminales de anillo1. Desconecte el cable de CA del
tomacorriente de CA.2. Desconecte las pinzas de los bornes de la
batera y el
enchufe de CC de accesorio del conector del cable de salida del
dispositivo.
ESPAOL 7
-
3. Con los terminales de anillo conectados (Fig. B) y con el
conector del terminal de anillo sostenido tan lejos de la batera
como sea posible, conecte ste con el cable de salida del
dispositivo de mantenimiento.
4. Deslice el interruptor del selector de voltaje a 6V 12V.5.
Conecte la corriente CA.6. El dispositivo deber estar trabajando
con la luz LED
verde intermitente, indicando que la batera se est cargando.
Conexin del dispositivo de mantenimiento ymantenimiento de la
batera con el accesorio de CCLos conductores de salida del cargador
tambin tienen unenchufe para accesorios CC (Fig. A).
Nota: Siempre desconecte el cable de CA del tomacorrientede CA
antes de conectar (o desconectar) el cargador con (o de) la
batera.1. Deslice el interruptor selector de voltaje a 6V 12V.2.
Conecte el enchufe de CC en la salida de accesorios
CC del vehculo.3. Conecte el enchufe CA del cargador en
cualquier
tomacorriente de pared estndar de CA.Nota: Algunos vehculos
requieren que la ignicin est enla posicin de ACC (Accesorios) para
activar la salida deaccesorios de CC. Si su vehculo requiere que la
ignicinest en la posicin de ACC (Accesorios), asegrsese deque todos
los accesorios del vehculo (Por ejemplo: calentador,ventilador,
radio, TV, luces, etc.) estn apagados. Si noestn apagados, el
dispositivo de mantenimiento posiblementeno podr mantener la
batera.
Carga de la batera1. Deje el dispositivo encendido.2. Controle
la batera de vez en cuando.
Reemplazo del fusible(Adaptador para accesorios de CC)1.
Desconecte la CA del enchufe y desconecte el adaptador
del cable de salida.2. Extraiga el enchufe de la salida del
accesorios. Dele
vueltas a la tapa de plstico hacia la izquierda ylevntelo para
extraerlo.
3. Extraiga el pin central y el muelle. Extraiga el fusible.4.
Reemplace el fusible por otro del mismo tipo y clasificacin
(2 Amperios). 5. Coloque el pin central y el muelle nuevamente
dentro
del enchufe.6. Coloque la tapa plstica nuevamente girando
hacia
la derecha.
DETECCIN DE PROBLEMASLa unidad no carga Controle que el cargador
est conectado correctamente
a un tomacorriente de 120V CA que funcione (se encender la luz
LED).
Controle que se haya seleccionado el nivel de voltaje correcto
para la batera que est recibiendo mantenimiento.
Si la batera que se debe recibir mantenimiento ha cado debajo de
los 3,75V, no se puede recargar con esta unidad.- Confirme que las
conexiones de salida estn seguras.- Revise que la polaridad de las
conexiones est correcta.- Si el dispositivo de mantenimiento no
detecta voltaje
de la batera, la unidad no funcionar.
Advertencia! Si se necesita conectar/desconectar eldispositivo
de la batera durante la deteccin de problemas,siga los pasos
indicados en "Instrucciones importantesde seguridad" al inicio de
este manual y la advertencia enlas pginas 5 y 6, "Para reducir el
riesgo de chispa cercade la batera".
CUIDADO y MANTENIMIENTOCon el cuidado apropiado y un
mantenimiento mnimo, el conservador automtico de batera brindar aos
de servicio confiable. Para el rendimiento mximo, elfabricante
recomienda:1. Almacenar la unidad en un lugar limpio, seco y
fresco
cuando no se utiliza.2. Limpiar la caja y los cables de la
unidad (segn sea
necesario) con una tela seca (o ligeramente hmeda). Asegrese de
que la unidad est completamente desconectada de la batera y de la
fuente de energa antes de limpiarla.
3. Para mantener la condicin operativa y prolongar lavida de los
cables del cargador, enrllelos flojamentesiempre para guardarlos.
No los enrosque alrededor dela unidad ni los ate con una banda
ajustada.
Advertencias! No utilice el cargador si los cables han sufrido
algn dao. Esta unidad no contiene elementos a los que el
usuario
pueda hacerles mantenimiento. No abra la unidad. En el caso de
que funcione mal,
se debe devolver al fabricante para que se realicen
profesionalmente las comprobaciones y reparaciones. Abrir la unidad
anular la garanta del fabricante.
ACCESORIOSAdvertencia! El uso de accesorios no recomendados
para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.
8 ESPAOL
-
ESPAOL 9
PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTESeparacin de desechos. Este producto
no debe desecharse con la basura domstica normal. Si llega el
momento de reemplazar su producto Black & Decker o ste ha
dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura
domsticanormal. Asegrese de que este producto se desechepor
separado.
La separacin de desechos de productos usados y embalajes permite
que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La
reutilizacin de materialesreciclados ayuda a evitar la contaminacin
medioambiental y reduce la demanda de materias primas. La normativa
local puede ofrecer la separacin de desechos de productos elctricos
de uso domstico en centros municipales de recogidade desechos o a
ravs del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.
INFORMACIN DE SERVICIOTodos los Centros de servicio de Black
& Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a
brindar atodos los clientes un servicio eficiente y confiable en
lareparacin de herramientas elctricas. Para mayorinformacin acerca
de nuestros centros de ServicioAutorizados y si necesita consejo
tcnico, reparaciones opiezas de repuesto originales de fbrica,
comuniquese a suoficina local o visitenos en
www.BlackandDecker-la.com
ESPECIFICACIONES BM3BEntrada:
AR 230V ~ 50HzB2C 220V ~ 50Hz
Salida: 6V/12V CC, 1 Amps
Entrada:B3 120V ~ 60Hz
Salida: 6.3V/12.6V DC, 1 Amps
-
NO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA,entre em contato com o Centro de
Servio Black & Decker
mais prximo de sua localidade.
Aviso! Leia e compreenda todas as instrues. O descumprimento das
instrues abaixo pode causarchoques eltricos, incndio e/ou leses
pessoais graves.
importante que voc leia e entenda este manual. Asinformaes aqui
contidas tm por objetivo proteger a SUASEGURANA e EVITAR PROBLEMAS.
Os smbolosabaixo so usados para que voc possa reconhecer
taisinformaes.
Perigo! Indica uma situao de perigo iminente que, seno for
evitada, resultar em morte ou leses graves.
Advertncia! Indica uma situao potencialmenteperigosa que, se no
for evitada, poderia resultar em morteou leses graves.
Cuidado! Indica uma situao potencialmente perigosaque, se no for
evitada, poder resultar em uma lesopequena ou moderada.
Cuidado! Usado sem o smbolo de alerta de seguranaindica uma
situao potencialmente perigosa que, se nofor evitada, poder
resultar em danos materiais.
INSTRUES DE SEGURANAAdvertncias Gerais de Segurana
paraFerramentas.
Advertncia! Leia todas as instrues antes de operar oproduto. Se
voc no seguir todas as instrues apresentadasabaixo, poder ter como
resultado um choque eltrico,incndio e/ou leso grave. Evite
ambientes perigosos. No use os aparelhos em
locais midos ou molhados. No use os aparelhos na chuva.
Destinado para uso interno e domstico, em condiessecas.
Mantenha as crianas afastadas. Todos os visitantes devem ser
mantidos a uma distncia segura da rea de trabalho.
Armazene os aparelhos sem uso em locais fechados.Quando no
estiverem em uso, os aparelhos devem ser armazenados em locais
fechados e secos, que tambm sejam altos ou trancados fora do
alcance das crianas.
No force o aparelho. Ele far um trabalho melhor e com menor
probabilidade de risco de leso se for operado no ritmo para o qual
foi projetado.
Use o aparelho correto. No use o aparelho para qualquer outro
trabalho que no seja aquele para o qual o aparelho foi
projetado.
Vista-se de forma adequada. No use roupas folgadasou joias. Elas
podem ficar presas nas peas mveis. Recomenda-se o uso de luvas de
borracha e calados resistentes e antiderrapantes em trabalhos ao ar
livre. Use uma proteo para cabea para conter o cabelo longo.
Use culos de segurana e outros equipamentos desegurana. Use
culos ou visor de segurana com abas laterais, em conformidade com
as normas de segurana aplicveis e, quando necessrio, um escudode
face. Tambm use mscara facial ou mscara para poeira, caso a operao
seja poeirenta. Isto se aplica atodas as pessoas na rea de
trabalho. Tambm use um capacete, proteo auricular, luvas, calados
de segurana e sistemas de coleta de poeira quando isto for
especificado ou exigido. culos de segurana ou similares esto
disponveis por um custo adicional no seu revendedor local ou em
Centros de Servio Black & Decker.
No danifique o cabo eltrico. Nunca carregue o aparelho pelo cabo
eltrico e nunca arranque ou puxe o cabo para desconectar o aparelho
da tomada. Mantenha o cabo longe de calor, leo e bordas
afiadas.
No se estique demais. Mantenha sempre o equilbrioe os ps
firmes.
Desconecte os aparelhos. Desligue o aparelho da fonte de energia
quando ele no estiver em uso, antes da manuteno e quando for trocar
os acessrios.
Evite ligar inadvertidamente. No carregue o aparelhoconectado
com o dedo na chave liga/desliga.
Dever haver proteo do tipo interruptor do circuito defalha em
aterramento (GFCI, na sigla em ingls) para os circuitos ou tomadas
a serem usados. Existem tomadas com proteo GFCI embutida, as quais
podem ser usadas para esta medida de segurana.
Uso de acessrios e adaptaes. O uso de qualquer acessrio ou
adaptao que no seja recomendada para uso com este aparelho pode ser
perigoso.Nota: Consulte a seo de acessrios deste manual para mais
detalhes.
Fique alerta. Preste ateno no que voc est fazendo.Use o bom
senso. No opere uma ferramenta quando estiver cansado.
Verifique peas danificadas. Antes de continuar a utilizar a
ferramenta, eventuais protees ou peas queestiverem danificadas
devem ser examinadas minuciosamente para determinar se a ferramenta
operar adequadamente e executar a funo para a qual foi projetada.
Verifique se as peas mveis esto
REGRAS GERAIS DE SEGURANA
DIRETRIZES/DEFINIESDE SEGURANA
GUARDE ESSAS INSTRUES
10 PORTUGUS
-
alinhadas, se no h emperramento de peas mveis ese no h peas
quebradas. Verifique tambm a montagem e outras condies que possam
afetar a sua operao. Eventuais protees ou peas que estiverem
danificadas devem ser consertadas da maneira adequada ou
substitudas em um centro de servio autorizado, salvo determinaes em
contrrio neste manual de instrues. Interruptores/Chaves defeituosas
devem ser substitudas em um Centro de Servio autorizado. No use a
ferramenta caso no seja possvel lig-la ou deslig-la usando a chave
liga/desliga.
No opere ferramentas eltricas portteis perto de lquidos
inflamveis ou em atmosferas gasosas ou explosivas. Os motores
nessas ferramentas normalmenteemitem fascas e as fascas podem
causar a ignio devapores.
Extenses. Verifique se a sua extenso est em boas condies. Ao
usar uma extenso, certifique-se de que tal extenso apropriada para
a corrente que ser demandada pelo seu produto. Se a bitola do cabo
da extenso for menor do que a necessria, haver uma queda na tenso
da linha, resultando em perda de potncia e superaquecimento. A
tabela a seguir apresentao tamanho correto a ser usado dependendo
do comprimento do cabo e da amperagem nominal.Em caso de dvida, use
a prxima bitola maior. Quantomenor for a bitola, mais grosso ser o
cabo.
Risco de exploso:Advertncia! No use este aparelho para
carregar
pilhas secas que normalmente so usadas em aparelhosdomsticos.
Essas pilhas podem explodir e causar lesesem pessoas e danos
materiais. Use o aparelho para carregarsomente baterias do tipo
Chumbo-cido. Ele no projetadopara fornecer energia para sistemas
eltricos de baixatenso, exceto nos casos de aplicao de motor de
partida.
Perigo de choque: Se uma extenso for usada, certifique-se de
que:
a) Os pinos do cabo de extenso possuem o mesmonmero, tamanho e
formato que os pinos do conservador de bateria,
b) O cabo da extenso est conectado corretamente e sua condio
eltrica adequada,
c) A bitola do cabo (ou seja, a sua grossura) grande o
suficiente para a classificao de CA (corrente alternada [ou AC, na
sigla em ingls]) do carregador, conforme indicado na tabela.
No opere o aparelho quando o cabo ou o plugue estiver
danificado; ou se o aparelho tiver recebido um golpe forte, tiver
cado ou tiver sido danificado de alguma outra forma. No desmonte o
aparelho; leve-o a um tcnico qualificado quando for necessrio fazer
algum tipo de manuteno ou conserto no aparelho. A remontagem
incorreta pode resultar em risco de choque eltrico ou incndio, e
anular a garantia.
O uso de um acessrio no fornecido, recomendado ou vendido pelo
fabricante especificamente para uso com este aparelho pode resultar
em risco de choque eltrico e leses pessoais.
Nunca mergulhe o aparelho em gua, no o exponha chuva ou neve e
nunca use o aparelho quando ele estiver molhado.
Para reduzir o risco de choque eltrico, desconecte o aparelho da
fonte de energia antes de fazer manutenoou limpeza. Este risco no
ser reduzido se somente os controles forem desligados, sem que se
desconecteda fonte de energia.
Risco de gases explosivos: perigoso trabalhar perto de uma
bateria do tipo
chumbo-cido. As baterias geram gases explosivos durante a sua
operao normal. Por essa razo, extremamente importante que, sempre
antes de usaro conservador de bateria, voc leia este manual e siga
exatamente as instrues.
Para reduzir o risco de exploso da bateria, siga estas instrues
e aquelas publicadas pelo fabricante da bateria e pelo fabricante
de qualquer equipamento que voc pretenda usar nas proximidades da
bateria. Reviseas indicaes de advertncia sobre tais produtos e
sobre o motor.
Este equipamento tem peas (chaves/interruptores, rels, etc.) que
produzem centelhas ou fascas. Portanto, ao ser usado em uma garagem
ou rea fechada, o aparelho deve ser colocado a uma altura de no
mnimo 18 centmetros acima do cho.
Este aparelho no deve ser usado por crianas e s deve ser operado
por adultos.
Para reduzir o risco de leses ou danos materiais: Puxe o cabo
pelo plugue e no pelo fio ao desconectar
o Adaptador de Carga CA do aparelho. Quando a bateria estiver
congelada, nunca tente
carreg-la ou lig-la por meio de cabos auxiliares conectados a
outra bateria (partida auxiliar).
Veculos que possuem sistemas computadorizados a
PORTUGUS 11
Bitola Mnima para Conjuntos de CabosVolts Comprimento Total do
Cabo em Ps120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m)
(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
AmperagemMais No mais Bitola do cabo americanoque que0 - 6 18 16
16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 No
recomendado
-
bordo podem ser danificados se a bateria do veculo estiver
conectada ao veculo durante a operao do conservador de bateria.
Antes de fazer a manuteno da bateria com o conservador de bateria,
leia o manualdo proprietrio do veculo para confirmar qual o
mtodoadequado para a manuteno da bateria do veculo.
Quando estiver trabalhando com baterias do tipo chumbo-cido,
certifique-se sempre de que haver assistncia imediata disponvel em
caso de acidente ou emergncia.
Sempre use culos de proteo ao utilizar este produto:o contato
com cido de bateria pode causar cegueira e/ou queimaduras graves.
Tome conhecimento dos procedimentos de primeiros socorros em caso
de contato acidental com cido de bateria.
Tenha bastante gua fresca e sabo em um local prximo, para o caso
de o cido da bateria entrar em contato com a pele.
Se o cido da bateria tocar na pele ou na roupa, lave
imediatamente com sabo e gua por pelo menos 10 minutos e procure
atendimento mdico imediatamente.
Nunca fume ou permita que existam fascas ou chamas nas
proximidades da bateria do veculo, do motor ou do conservador de
bateria.
Retire itens metlicos pessoais, tais como anis, braceletes,
colares e relgios ao trabalhar com uma bateria do tipo chumbo-cido.
Uma bateria do tipo chumbo-cido pode produzir uma corrente de curto
circuito forte suficiente para fundir um anel ou itens similares de
metal, causando uma queimadura grave.
Nunca permita que o cido da bateria entre em contatocom este
aparelho.
No opere este aparelho em uma rea fechada ou onde houver
qualquer tipo de restrio na ventilao.
Primeiros Socorros:a) Pele: Se o cido da bateria entrar em
contato com
a pele, enxague imediatamente com gua e, em seguida, lave com
gua e sabo em abundncia. Em caso de vermelhido, dor ou irritao,
procure imediatamente atendimento mdico.
b) Olhos: Se o cido da bateria entrar em contato com os olhos,
lave os olhos imediatamente, por pelo menos 15 minutos, e procure
atendimento mdico imediatamente.
Preparativos para carregar1. Consulte o manual do veculo para
determinar a tenso
da bateria na qual ser realizada a manuteno.2. Se for necessrio
retirar a bateria do veculo para fazer
a manuteno nos terminais ou para limp-los, sempreretire os
terminais aterrados da primeira bateria. Certifique-se de todos os
acessrios do veculo estejam desligados, para no provocar
centelhas.
3. Limpe os terminais da bateria. No deixe a corroso entrar em
contato com os olhos.
4. Acrescente gua destilada em cada clula at que o
cido da bateria chegue ao nvel especificado pelo fabricante da
bateria. Isto ajuda remover o excesso de gs das clulas. No encha
demais e sempre recoloqueas tampas. Para uma bateria sem tampas de
clula (que no requer manuteno), siga cuidadosamente asinstrues de
carregamento e de manuteno do fabricante.
5. Estude todas as precaues especficas, estabelecidaspelo
fabricante da bateria, a serem tomadas durante o carregamento da
bateria, e as velocidades de carregamento recomendadas.
6. A rea ao redor da bateria deve ser bem ventilada quando a
bateria estiver sendo carregada. A operao no deve ser realizada
dentro de uma rea fechada.
Cuidado! Este conservador de bateria no detecta,diagnostica ou
analisa a condio da bateria. No tentecarregar/fazer a manuteno em
baterias cuja condioseja anormal, pois isto poder danificar ainda
mais a bateria.Em caso de dvida, pea a um profissional qualificado
paraverificar a bateria antes de usar o conservador.
Localizao do carregador1. Posicione o carregador o mais longe
possvel da
bateria, at onde os cabos permitirem.2. Carregue acima da
temperatura de congelamento e
abaixo de 40C (104F).3. Nunca coloque o conservador diretamente
acima da
bateria que estiver sendo carregada; os gases da bateria iro
corroer e danificar o carregador.
4. Nunca permita que o cido da bateria goteje sobre o
conservador de bateria ao ler a gravidade ou ao enchera
bateria.
5. Nunca opere o conservador em uma rea fechada ou com ventilao
restrita.
6. Baterias martimas devem ser removidas e carregadas em terra
firme.
7. No coloque uma bateria sobre o conservador de bateria.Nota:
Siga estas etapas quando a bateria estiver instaladaem um veculo.
Uma fasca prxima bateria pode causaruma exploso.
Para reduzir o risco de uma fasca prxima bateria:Advertncia!
Conecte e desconecte os grampos de
sada CC (corrente contnua [ou DC, na sigla em ingls]) e os
terminais de anel somente aps retirar o cabo CA datomada eltrica.1.
Posicione os cabos CA e CC de forma que eles fiquem
afastados do cap, porta ou peas mveis do motor.2. Mantenha-se
afastado de ps de ventoinhas, correias,
roldanas e outras peas que possam causar leses a pessoas.
3. Verifique a polaridade (dos pinos) dos plos da bateria.O pino
do plo Positivo (POS, P, +) da bateria geralmente possui um dimetro
maior do que o do ploNegativo (NEG, N, ).
12 PORTUGUS
-
4. Determine qual plo de bateria est aterrado (conectado) ao
chassi. Se o plo negativo estiver aterrado ao chassi (como na
maioria dos veculos), veja o ponto 5. Se o plo positivo estiver
aterrado ao chassi, ver o ponto 6.
5. Para veculos com aterramento negativo, conecte o grampo
Positivo (Vermelho) do carregador de bateria ao pino do plo
Positivo (POS, P, +) no aterrado da bateria. Conecte o grampo
Negativo (Preto) ao chassi do veculo ou bloco do motor longe da
bateria. No conecte a presilha ao carburador, s tubulaes de
combustvel ou a peas com revestimento metlico. Conecte-a parte
metlica mais espessa da estrutura ou do bloco do motor.
6. Para veculos com aterramento positivo, conecte o grampo
Negativo (Preto) do carregador de bateria ao pino do plo Negativo
(NEG, N, -) no aterrado da bateria. Conecte o grampo Positivo
(Vermelho) ao chassi do veculo ou ao bloco do motor longe da
bateria. No conecte a presilha ao carburador, s tubulaes de
combustvel ou a peas com revestimento metlico. Conecte-a parte
metlica mais espessa da estrutura ou do bloco do motor.
7. Ao desconectar o carregador, desconecte o cabo CA, retire o
grampo do chassi do veculo e em seguida remova o grampo do terminal
da bateria.
8. No carregue a bateria enquanto o motor estiver em
funcionamento.
9. Consulte as instrues do fabricante da bateria para ver
informaes sobre procedimentos de carregamentoe de manuteno da
bateria.
Precaues para Conexo CC1. Retire o cabo CA da tomada eltrica
antes de conectar
ou desconectar os grampos CC e os terminais de anel (olhal).
2. Nunca deixe os grampos se tocarem.Nota: Siga estas etapas
quando a bateria tiver sido removidade um veculo. Uma fasca prxima
bateria pode causaruma exploso.
Para reduzir o risco de uma fasca prxima bateria:Advertncia!
Conecte ou desconecte os grampos de
sada CC somente aps retirar o cabo CA da tomada eltrica.1.
Verifique a polaridade dos plos da bateria. O pino do
plo Positivo (marcado com POS, P, +) geralmente possui um
dimetro maior do que o do plo Negativo (marcado com NEG, N, ) da
bateria.
2. Conecte um cabo de bateria isolado de 24 polegadas
(comprimento mnimo) de bitola (AWG, na sigla em ingls) nmero 6 ao
pino do plo negativo da bateria (marcado com NEG, N, -).
3. Conecte o grampo Positivo (Vermelho) da bateria ao plo
Positivo (marcado com POS, P, + ou vermelho)da bateria.
4. Fique o mais longe possvel da bateria, e no aproximeseu rosto
da bateria ao fazer a conexo final.
5. Conecte com cuidado o grampo Negativo (Preto) do carregador
extremidade livre do cabo da bateria conectado ao terminal
negativo.
6. Ajuste a tenso de carga de forma adequada, de acordo com a
tenso da bateria.
7. Ao desconectar o conservador, sempre siga a seqnciainversa do
procedimento de conexo. Retire a conexodo cabo de bitola 6 (AWG)
(mencionado na etapa #2), deixando o mais longe possvel da bateria.
Desfaa a primeira conexo ficando o mais longe possvel da
bateria.
Nota: As baterias martimas (de barcos) devem serremovidas e
carregadas em terra firme. O carregamento abordo exige equipamentos
especialmente projetados parauso martimo. Este aparelho no foi
projetado para tal uso. Verifique o aparelho periodicamente para
ver se no
est desgastado. Leve o aparelho a um tcnico qualificado para a
substituio imediata de peas desgastadas ou defeituosas.
Leia este manual antes de usar este aparelho.
Para reduzir o risco de leses:Siga estas instrues ou aquelas
publicadas pelo fabricanteda bateria e pelo fabricante de qualquer
equipamento quevoc deseje usar com este aparelho. Revise as
indicaesde advertncia sobre tais produtos e sobre o motor.
INTRODUOObrigado por escolher o conservador de bateriaAutomtico
com Carga de 1 Amp da Black & Decker.Com o uso e os cuidados
adequados, este aparelho lheproporcionar anos de servio confivel.
Por favor, leia eobserve todos os avisos de advertncia e cuidados e
todoeste manual de instrues antes de instalar ou usar esteaparelho.
O manual deve ser guardado para consultarpida sempre que o aparelho
for utilizado. A Figura Amostra o conservador de bateria e seus
componentes.
CARACTERSTICAS (Fig. A) O aparelho tem duas configuraes para o
regime de
tenso (6V e 12V), controladas por uma chave (do tipo
interruptor):a) Utilizado para a manuteno de baterias, para
carregar trailers, veculos especiais, carros antigos e clssicos,
baterias martimas de ciclo profundo, motocicletas, cortadores de
grama, tratores, quadriciclos, motos de neve (snowmobile),jet-skis
e mais.
Mantm a carga da bateria em veculos guardados Inclui trs
conjuntos de conectores:
a) Plugue CC acessriob) Presilha dos chicotes da bateriac)
Chicote do terminal de anel da bateria
PORTUGUS 13
-
Indicadores de carregamento:a) Vermelho: conexo ruim, a bateria
no aceitou a
carga, conexo com polaridade inversa.b) Verde Intermitente:
conexo correta e carregando.c) Verde Contnuo: totalmente
carregado.
Aprovao ETL para segurana. Totalmente automtica; liga quando
necessrio, desliga
quando a bateria est totalmente carregada ou quandoestiver
totalmente cheia.
A proteo de circuito embutida protege contra sobrecargas ou
curto circuitos.
Verifica automaticamente a polaridade correta (exige uma tenso
mnima de bateria de 3,75V).
Grampos/terminais de anel convenientes e com cdigode cores, para
uma instalao fcil e correta.
Carrega em corrente CC pura, de alta freqncia.
Instrues de montagemO conservador da bateria projetado para
permitir a suamontagem em uma superfcie plana. O aparelho tem,
emseus cantos, dois orifcios para a montagem.Nota: Sempre
desconecte o conservador da fonte deenergia CA e no terminal da
bateria ao montar o aparelho.
Para montar o aparelho:1. Coloque o aparelho em uma superfcie
plana e livre de
obstrues, para que o aparelho possa ficar estabilizadona
horizontal sobre a superfcie.
2. Verifique se o aparelho est desconectado da fonte de
alimentao CA e da bateria.
3. Use parafusos de madeira de 8/32 polegadas (6,35mm) para
montar a unidade atravs do orifcio de montagem.
4. No aperte o parafuso em excesso, pois isto danificara
carcaa.
5. Conecte o aparelho tomada eltrica CA e o aparelho estar
pronto para uso.Advertncia! No insira o parafuso atravs da
carcaa
de plstico, pois isto danificar o aparelho de formapermanente e
criar um possvel risco eltrico.
MANUAL DE INSTRUESCertifique-se de que todas as instrues de
instalao eoperao e os cuidados com a segurana foram entendidose
foram cuidadosamente seguidos pela pessoa que instalarou usar o
carregador. Siga as etapas apresentadas na seoInstrues Importantes
de Segurana na parte dafrente deste manual.
Indicadores de carregamentoLED Vermelho
Conexo ruim, conexo com polaridade inversa; verifique se o
grampo Vermelho est conectado ao terminal de bateria +.
LED Verde IntermitenteConexo correta e carregando
LED Verde ContnuoBateria totalmente carregada
Quando o carregador estiver conectado adequadamente, oLED ficar
iluminado, indicando que um circuito inteligenteinterno est
funcionando para avaliar o estado da bateria.Este procedimento pode
levar at 2 minutos se a tenso dabateria estiver mais baixa do que
12,8 volts.
Configurando a tensoO aparelho tem duas configuraes para o
regime detenso (6V e 12V), controladas por uma chave (do
tipointerruptor). Coloque a chave na posio de 6V ou 12V,dependendo
da bateria que voc estiver carregando.
Conectando o carregador aos grampos do terminalOs condutores de
sada do carregador tm grampos debateria codificados com cores (Fig.
A) (Vermelho: Positivoe Preto: Negativo).1. Desconecte a bateria e
retire a bateria do veculo.2. Desconecte, da tomada CA, o cabo CA
do conservador
de bateria.3. Desconecte os grampos da bateria do aparelho
no
conector do cabo de sada.4. Conecte o grampo Vermelho Positivo
ao pino do plo
Positivo da bateria.5. Conecte o grampo Preto Negativo ao pino
do plo
Negativo da bateria.6. Conecte o conector do grampo da bateria
ao conector
do aparelho, o mais longe possvel da bateria.7. Deslize o
seletor de tenso at a configurao
apropriada e conecte o cabo de alimentao CA tomada CA.
8. Observe o LED Verde piscando, indicando que o aparelho est em
operao.
9. Monitore o aparelho periodicamente.
Advertncia! Siga as etapas descritas nas Instruesde segurana na
frente deste manual e na pgina 12 e13, Para Reduzir o Risco de uma
Fasca Prxima Bateria.
Conectando o carregador aos anis do terminal Os condutores de
sada do carregador possuem terminaiscorrugados, codificados por
meio de cores (Fig. B)(Vermelho: Positivo e Preto: Negativo). Estes
anis seconectam diretamente aos conectores correspondentes nospinos
dos plos da bateria.1. Retire as porcas dos parafusos dos
conectores dos
pinos dos plos de bateria.2. Posicione o terminal Vermelho no
parafuso do conector
do plo Positivo da bateria.3. Posicione o terminal Preto no
conector do plo
Negativo e depois substitua as porcas.
14 PORTUGUS
-
4. Se houver algum problema com a conexo dos condutores de sada,
entre em contato com uma loja de renome para tentar obter um
dispositivo de conexoapropriado para o caso especfico da sua
aplicao.
Carregando com terminais de anel1. Desconecte o cabo de
alimentao CA da tomada de
alimentao CA 2. Desconecte, do cabo de sada do conservador,
os
grampos dos terminais de bateria e o plugue acessrio de CC, no
conector
3. Com os terminais de anel conectados (Fig. B) e com o conector
de terminal de anel posicionado o mais longe possvel da bateria,
conecte o cabo de sada do conservador. Se o LED vermelho do
conservador estiver aceso, verifique as conexes do terminal de anel
na bateria.
4. Deslize a chave do seletor de tenso para 6V ou 12V.5. Conecte
a energia CA.6. A unidade dever estar funcionando com o LED
verde
piscando (intermitente), indicando que a bateria est sendo
carregada.
Conectando o conservador e fazendo a manutenoda bateria com o
plugue CC acessrioOs condutores de sada do carregador contm um
plugueCC acessrio (Fig. A).
Nota: Sempre desconecte, da tomada eltrica de CA, ocabo de
energia de CA antes de conectar (ou desconectar)o carregador (ou
da) bateria.1. Deslize a chave do seletor de tenso para 6V ou
12V.2. Insira o plugue de CC na tomada CC acessria do
veculo.3. Introduza o plugue CA do carregador em qualquer
tomada de parede padro CA.Nota: Alguns veculos exigem que a
ignio seja giradapara a posio ACC (abreviao de acessrio em
ingls)para ativar a sada CC acessria.Se no seu veculo for necessrio
girar a ignio para aposio ACC, certifique-se de que todos os
acessrios doveculo (ou seja, aquecedor, ventilador, rdio,
televiso,luzes, etc.) estejam desligados. Caso no
estejamdesligados, talvez o conservador no seja capaz de fazer
amanuteno da bateria.
Carregando a bateria1. Deixe o aparelho ligado.2. Monitore a
bateria de tempos em tempos.
Substituio do fusvel (Adaptador CC acessrio)1. Desconecte a
alimentao de CA da tomada e
desconecte o adaptador do cabo de sada.2. Retire o plugue da
sada acessria. Remova a tampa
de plstico girando no sentido anti-horrio e levantando.3. Retire
o pino central e a mola. Remova o fusvel.4. Substitua o fusvel por
um fusvel do mesmo tamanho
e do mesmo tipo (2 Amp).5. Recoloque o pino central e a mola
dentro do plugue.6. Recoloque a tampa de plstico, girando no
sentido
horrio.
SOLUO DE PROBLEMASO aparelho no est fazendo o carregamento
Verifique se o carregador est devidamente ligado a
uma tomada de 120V AC energizada (o LED acender).
Verifique se foi selecionada a configurao correta de tenso para
a bateria na qual se est fazendo a manuteno.
Se a bateria a ser carregada tiver cado abaixo de 3.75V, esta
bateria no pode ser recarregada com este aparelho.- Certifique-se
de que as conexes de tomadas
estejam bem fixas.- Verifique se as polaridades das conexes
so
corretas.- Se o conservador no detectar a tenso da bateria,
o
aparelho no operar.
Advertncia! Durante a soluo de problemas, sehouver a necessidade
de conectar/desconectar o aparelhoda bateria, siga as etapas
descritas nas InstruesImportantes de segurana na frente deste
manual e aadvertncia na pgina 12 e 13, Para reduzir o risco defasca
prxima bateria.
CUIDADOS E MANUTENOCom o devido cuidado e o mnimo de manuteno,
oConservador de Bateria Automtico proporcionar anos deservio
confivel. Para o melhor desempenho, o fabricanterecomenda:1.
Armazenar o aparelho em um local limpo, seco e
fresco quando no estiver em uso.2. Limpar a carcaa e cabos do
aparelho (conforme
necessrio) com um pano seco (ou ligeiramente mido). Antes da
limpeza, certifique-se de que a unidade esteja completamente
desconectada da fonte de energia e da bateria.
3. Para manter as condies operacionais e maximizar a vida til
dos cabos do carregador, sempre os enrole de modo que eles fiquem
frouxos ao serem armazenados.No os enrole em torno da unidade e no
os pressionecom uma faixa apertada.
Advertncia! No utilize o carregador se os cabos estiverem
danificados de alguma forma. No existem peas cuja manuteno possa
ser realizada
pelo usurio neste aparelho.
PORTUGUS 15
-
No abra a unidade. Em caso de avaria, o aparelho dever ser
devolvido ao fabricante para ser testado e consertado de acordo com
padres profissionais. A abertura do aparelho anular a garantia do
fabricante.
ACESSRIOSAdvertncia! O uso de qualquer acessrio que no seja
recomendado para uso com esta ferramenta pode serperigoso.
PROTEO DO MEIO AMBIENTEColeta Seletiva. Este produto no deve ser
descartado junto com o lixo domstico normal. Caso ache necessrio
que seu produto Black & Decker seja substitudo, ou caso no seja
mais til para voc, no jogue-o fora junto com o lixo domstico
normal. Disponibilize este produto para coleta seletiva.
A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os
materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilizao de
materiaisreciclados ajuda a prevenir poluio ambiental e reduz a
demanda de matria prima. Regulamentoslocais podem prever a coleta
seletiva de produtos eltricos, em lixeiras municipais ou pelo
vendedorao comprar um produto novo.
INFORMAES DE SERVIOA Black & Decker possui uma das maiores
Redes deServios do Pas, com tcnicos treinados para manter e reparar
toda a linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644
ou consulte nosso site:www.blackedecker.com.br, para saber qual a
maisprxima de sua localidade.
ESPECIFICAES BM3BEntrada:
B2 220V ~ 60HzBR 127V ~ 60Hz
Sada: 6V/12V DC, 1 A
16 PORTUGUS
-
ENGLISH 17
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE,first contact your local
Black & Decker office
or nearest authorized service center.
Warning! Read and understand all instructions. Failureto follow
all instructions listed below, may result in electricshock, fire
and/or serious personal injury.
It is important for you to read and understand this manual.The
information it contains relates to protecting yOURSAFETy and
PREVENTING PROBLEMS. The symbolsbelow are used to help you
recognize this information.
Danger! Indicates an imminently hazardous situationwhich, if not
avoided, will result in death or serious injury.
Warning! Indicates a potentially hazardous situationwhich, if
not avoided, could result in death or serious injury.
Caution! Indicates a potentially haz ard ous situationwhich, if
not avoided, may result in minor or mod er ate injury.
Caution! Used without the safety alert symbol indicatesa
potentially hazardous situation which, if not avoided, mayresult in
property damage.
SAFETy INSTRUCTIONSGeneral Tool Safety Warnings.
Warning! Read all instructions before operating product.Failure
to follow all instructions listed below may result inelectric
shock, fire and/or serious injury. Avoid dangerous enviroments.
Dont use appliances
in damp or wet locations. Dont use appliances in the rain.
Intended for indoor and household use under dry
conditions. Keep children away. All visitors should be kept at
a
distance from work area. Store idle appliance indoors. When not
in use,
appliances should be stored indoors in dry, and high or
locked-up place out of reach of children.
Dont force appliance. It will do the job better and withless
likelihood of a risk of injury at the rate for which it was
designed.
Use right appliance. Do not use the appliance for any job except
that for which it is intended.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can
be caught in moving parts. Rubber gloves and substantial, non-skid
footwear are recommended when working outdoors. Wear protective
hair covering to contain long hair.
Use safety glasses and other safety equipment. Use
safety goggles or safety glasses with side shields, complying
with applicable safety standards and, when needed, a face shield.
Also use face or dust mask if operation is dusty. This applies to
all persons in the work area. Also use a hard hat, hearing
protection, gloves, safety shoes and dust collection systems when
specified or required. Safety glasses or the like are available at
extra cost at your local dealer or Black & Decker Service
Center.
Dont abuse cord. Never carry appliance by cord or yank it to
disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp
edges.
Dont overreach. Keep proper footing and balance at all
times.
Disconnect appliances. Disconnect the appliance from the power
supply when not in use, before servicing,and when changing
accessories.
Avoid unintentional starting. Dont carry plugged-in appliance
with finger on switch.
Ground fault circuit interrupter (GFCI) protection should be
provided on the circuits or outlets to be used.Receptacles are
available having built in GFCI protection and may be used for this
measure of safety.
Use of accessories and attachments. The use of anyaccessory or
attachment not recommended for use withthis appliance could be
hazardous. Note: Refer to the accessory section of this manual for
further details.
Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not
operate tool when you are tired.
Check damaged parts. Before further use of the tool, that is
damaged should be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function. Check for
alignment of moving parts,binding of moving parts, breakage of
parts, mounting, and any other conditions that may affect its
operation. A guard or other part that is damaged should be properly
repaired or replaced by an authorized service center unless
otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have
defective switches replaced by authorized Service Center. Do not
use tool if switch does not turn it on and off.
Do not operate portable electric tools near flammableliquids or
in gaseous or explosive atmospheres. Motorsin these tools normally
spark, and the sparks might ignite fumes.
Extension cords. Make sure your extension cord is in good
condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy
enough to carry the current your product will draw. An undersized
cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power
and overheating.The following table shows the correct size to use
depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt,
use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier
the cord.
GENERAL SAFETy RULES
SAFETy GUIDELINES/DEFINITIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
-
18 ENGLISH
Burst hazard:Warning! Do not use the unit for charging
dry-cell
batteries that are commonly used with home appliances.These
batteries may burst and cause injury to persons anddamage property.
Use the unit for charging a Lead-Acidbattery only. It is not
intended to supply power to a low-voltage electrical system other
than in a starter-motorapplication.
Shock hazard: If an extension cord is used, make sure that:
a) The pins of extension cord are the same number, size and
shape as those in the battery maintainer,
b) The extension cord is properly wired and in good electrical
condition,
c) The wire size is large enough for the AC rating of the
charger as indicated in the table.
Do not operate unit with damaged cord or plug; or if the unit
has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in
any way. Do not disassemble the unit; take it to a qualified
service technician when service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of electric shock or fire, and will
void warranty.
Use of an attachment not supplied, recommended or sold by
manufacturer specifically for use with this unit may result in a
risk of electrical shock and injury to persons.
Never submerge this unit in water; do not expose it to rain,
snow or use when wet.
To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any
power source before attempting maintenanceor cleaning. Turning off
controls without disconnecting will not reduce this risk.
Risk of explosive gases: Working in the vicinity of a lead acid
battery is
dangerous. Batteries generate explosive gases during normal
battery operation. For this reason, it is of the utmost importance
that each time before using the battery maintainer you read this
manual and follow instructions exactly.
To reduce the risk of battery explosion, follow these
instructions and those published by the battery manufacturer and
manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of
the battery. Review cautionary markings on these products and on
the engine.
This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that
produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed
area, the unit must be placed not less than 18 inches above the
floor.
This unit is not for use by children and should only be operated
by adults.
To reduce the risk of injury or property damage: Pull cord by
plug rather than cord when disconnecting
the AC Charging Adapter from the unit. Never attempt to
jump-start or charge a frozen battery. Vehicles that have on-board
computerized systems
may be damaged if vehicle battery is connected to the vehicle
during the operation of the battery maintainer. Before maintaining
the battery with the battery maintainer, read the vehicles owners
manual to confirm proper method of maintaining vehicle battery.
When working with lead acid batteries, always make sure
immediate assistance is available in case of accident or
emergency.
Always wear protective eyewear when using this product: contact
with battery acid may cause blindnessand/or severe burns. Be aware
of first aid procedures in case of accidental contact with battery
acid.
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid
contacts skin.
If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with
soap and water for at least 10 minutes and get medical attention
immediately.
Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle
battery, engine or battery maintainer.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces
and watches when working with a lead acid battery. A lead acid
battery can produce a short circuit current high enough to weld a
ring, or the like of a metal, causing a severe burn.
Never allow battery acid to come in contact with this unit.
Do not operate this unit in a closed area or restrict
ventilation in any way.
First Aid:a) Skin: If battery acid comes in contact with
skin,
rinse immediately with water, then wash thoroughlywith soap and
water. If redness, pain, or irritation occurs, seek immediate
medical attention.
b) Eyes: If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes
immediately, for a minimum of 15 minutes and seek immediate medical
attention.
Minimum Gage for Cord SetsVolts Total Length of Cord in Feet120V
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240 V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m)
(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Ampere RatingMore Not more American wire gagethan than0 - 6 18
16 16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 Not r
ecommended
-
ENGLISH 19
Preparing to charge1. Determine voltage of battery to be
maintained by
referring to the vehicle manual.2. If it is necessary to remove
battery from vehicle to
maintain or to clean terminals, always remove grounded terminal
from battery first. Make sure all accessories in the vehicle are
off, so as not to cause an arc.
3. Clean battery terminals. Do not allow corrosion to comein
contact with eyes.
4. Add distilled water in each cell until battery acid reaches
level specified by battery manufacturer. This helps purge excessive
gas from cells. Do not overfill and always replace caps. For a
battery without cell caps (maintenance free), carefully follow
battery manufacturer's charging and maintenance instructions.
5. Study all battery manufacturers specific precautions, while
charging, and recommended rates of charge.
6. Area around battery should be well ventilated while battery
is being charged. Do not operate within an enclosed area.
Caution! This battery maintainer does not detect,diagnose or
analyze the condition of the battery. Attemptingto charge/maintain
a battery with an abnormal condition canfurther damage the battery.
If in doubt, have the batterychecked by a qualified professional
prior to using themaintainer.
Charger location1. Locate battery maintainer as far away from
battery as
cables permit.2. Charge above freezing temperature and below
40C
(104 F).3. Never place battery maintainer directly above
battery
being charged; gases from battery will corrode and damage
charger.
4. Never allow battery acid to drip on battery maintainer when
reading gravity or filling battery.
5. Never operate battery maintainer in a closed-in area or
restrict ventilation in any way.
6. Marine batteries must be removed and charged on shore.7. Do
not set a battery on top of battery maintainer.Note: Follow these
steps when the battery is installed in a vehicle. A spark near the
battery may cause an explosion.
To reduce risk of a spark near the battery:Warning! Connect and
disconnect DC output clamps
and ring terminals only after removing AC cord from
electricoutlet.1. Position AC and DC cords away from hood,
door,
or moving engine parts.2. Stay clear of fan blades, belts,
pulleys, and other parts
that can cause injury to persons.
3. Check polarity of battery posts. Positive (POS, P, +)battery
post usually has larger diameter than Negative (NEG, N, ) post.
4. Determine which post of battery is grounded (connected) to
the chassis. If negative post is groundedto chassis (as in most
vehicles), see point 5. If positivepost is grounded to the chassis,
see point 6.
5. For negative-grounded vehicle, connect Positive (Red)clamp
from battery charger to Positive (POS, P, +)ungrounded post of
battery. Connect Negative (Black)clamp to vehicle chassis or engine
block away from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel
lines, or sheet-metal body parts. Connect to heavy gauge metal part
of the frame or engine block.
6. For positive-grounded vehicle, connect Negative (Black)clamp
from battery charger to Negative (NEG, N, )ungrounded post of
battery. Connect Positive (Red)clamp to vehicle chassis or engine
block away from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel
lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metalpart
of the frame or engine block.
7. When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp
from vehicle chassis, and then remove clamp from battery
terminal.
8. Do not charge the battery while the engine is operating.9.
Refer to battery manufacturer's instruction on battery
charging/maintaining procedures.
DC connection precautions1. Remove AC cord from electric outlet
before connecting
or disconnecting DC clamps and ring terminals.2. Never allow
clamps to touch each other.Note: Follow these steps when the
battery has been re-moved from a vehicle. A spark near the battery
may causean explosion.
To reduce risk of a spark near the battery:Warning! Connect or
disconnect DC output clamps only
after removing AC cord from electrical outlet.1. Check polarity
of battery posts. Positive post (marked
POS,P, +) usually has a larger diameter than the Negative
battery post (marked NEG, N, ).
2. Attach a 24-inch (minimum length) 6 AWG insulated battery
cable to the Negative battery post (marked NEG, N, ).
3. Connect the Positive (Red) battery clamp to the Positive
battery post (marked POS, P, + or red).
4. Stand as far back from the battery as possible, and donot
face battery when making final connection.
5. Carefully connect the Negative (Black) charger clamp to the
free end of the battery cable connected to the negative
terminal.
6. Set the charge voltage to appropriate setting according to
battery voltage .
-
20 ENGLISH
7. When disconnecting maintainer, always do so in
reversesequence of connecting procedure. Remove the connection from
the 6AWG cable (mentioned in step #2)as far away from the battery
as possible. Break first connection while as far away from battery
as practical.
Note: A marine (boat) battery must be removed andcharged on
shore. To charge it on board requires equipmentspecially designed
for marine use. This unit is not designedfor such use.
Check unit periodically for wear and tear. Take to a qualified
technician for replacement of worn or defectiveparts
immediately.
Read this instruction manual before using this unit.
To reduce the risk of injury:Follow these instructions and those
published by the batterymanufacturer and manufacturer of any
equipment you in-tend to use with this unit. Review cautionary
markings onthese products and on engine.
INTRODUCTIONThank you for selecting the Black & Decker 1
AmpCharge Rate Automatic Battery Maintainer. With propercare and
use, it will give you years of dependable service.Please read and
observe all safety warnings and cautionsand this entire users
instruction manual, before installing orusing this device. The
instruction manual should then be retained for quick reference
whenever the unit is used. Figure A shows the battery maintainer
and its components. FEATURES (Fig. A) The unit has two voltage rate
settings (6V and 12V),
controlled by one switch:a) Use for battery maintenance,
charging RVs,
speciality vehicles, antique and classic cars, marine deep cycle
batteries, motorcycles, lawn mowers, tractors, ATVs, snowmobiles.
personal watercraft and more.
Maintains battery charge in stored vehicles. Includes three
connector sets:
a) DC accessory plugb) Battery harness clipsc) Battery ring
terminal harness
Charging indicators:a) Red: bad connection, battery not able to
accept
charge, reverse polarity hook-upb) Blinking Green: connection
correct and chargingc) Solid Green: fully charged
ETL-Listed for safety. Fully automatic; powers on when needed,
powers off
when battery is fully-charged or topped-off. Built-in circuit
protection guards against overcharging
or short circuit. Automatically checks for correct polarity
(requires a
minimum of 3.75V battery voltage) Convenient, color-coded ring
terminals/clamps for easy,
correct installation Charges with high frequency, pure, DC
current
Mounting instructionsThe battery maintainer is designed to be
able to mount toflat surface. The unit has incorporated two
mounting holesat the corners of the unit.Note: Always disconnect
the maintainer at AC powersource and at battery terminal when
mounting the unit.
To mount the unit:1. Make sure the surface is flat and free of
obstruction so
the unit can rest flat on the surface.2. Make sure the unit is
disconnected from both AC power
source and the battery.3. Use 8/32 inches (6.35mm) wood screw to
mount the
unit through the mounting hole.4. Do not over tighten the screw,
it will damage the
housing.5. Connect the unit to AC power outlet and the unit
is
ready for use.Warning! Do not put the screw through the
plastic
housing as this will permanently damage the unit and
causepotential electrical hazard.
OPERATING INSTRUCTIONSEnsure that all installation and operating
instructions andsafety precautions are understood and carefully
followed by anyone installing or using the charger. Follow the
steps outlined in Important Safety Instructions at the front of
this manual.
Charging indicatorsRed LED
Bad connection, reverse polarity connection; check thatthe RED
clamp is connected to + battery terminal.
Blinking Green LEDConnection correct and charging
Solid Green LEDBattery fully charged
When the charger is properly connected, the LED will illuminate,
indicating the inside smart circuit is functioning to judge the
battery status. This procedure may take up to 2 minutes if battery
voltage is lower than 12.8V.
Setting the VoltageThe unit has two voltage rate settings (6V
and12V), controlled by one switch. Set the switch to either 6V or
12Vdepending upon the battery you are charging.
-
ENGLISH 21
Connecting the charger with the terminal clampsThe chargers
output leads have color-coded battery clamps(Fig. A) (Red: Positive
and Black: Negative).
1. Disconnect battery and remove the battery from vehicle.2.
Unplug the battery maintainer AC cord from the AC outlet.3.
Disconnect the battery clamps from the unit at output
cord connector.4. Connect the Red Positive clamp to the Positive
post
of the battery.5. Connect the Black Negative clamp to the
Negative
post of the battery.6. Connect the battery clamp connector with
the unit
connector, as far away from the battery as possible.7. Slide the
voltage selector to proper setting and plug
the AC cord to AC outlet.8. Observe blinking Green Lead,
indicates unit is operating.9. Monitor the unit periodically.
Warning! Folloe the steps outlined in Safety instructionsat the
front of this manual and page 19 and 20, "To reduceof a spark near
the battery".
Connecting the charger with terminal r ingsThe chargers output
leads have crimped, color-coded ring terminals (Fig. B) (Red:
Positive and Black: Negative).These rings connect directly to the
corresponding connec-tors on the battery posts. 1. Remove the nuts
from the bolts of the battery posts
connectors. 2. Position the Red terminal on the bolt of the
Positive
battery post connector.3. Position the Black terminal on the
Negative post
connector; then replace the nuts.4. If there is any problem
connecting the output leads,
check with a reputable auto supply store for assistance in
finding an appropriate connection device for your particular
application.
Charging with ring terminals1. Disconnect AC power cord from AC
power outlet2. Disconnect battery terminal clamps and DC
accessory
plug from the maintainer output cable, at connector3. With the
ring terminals connected (Fig. B) and with ring
terminal connector held as far away from battery, connect to the
maintainer output cord. If the maintainerred LED is lit, check ring
terminal connections at battery.
4. Slide the voltage selector switch to 6V or 12V.5. Connect AC
power.6. The unit should be working with blinking green LED,
indicating the battery is being charged.
Connecting the maintainer and maintaining the battery with the
DC accessory plugThe chargers output leads also contain a DC
accessoryplug (Fig. A).
Note: ALWAYS disconnect the AC power cord from the ACpower
outlet before connecting (or disconnecting) thecharger to (or from)
the battery.1. Slide the voltage selector switch to 6V or 12V.2.
Insert the DC plug into the vehicles DC accessory
outlet.3. Insert the AC plug of the charger into any
standard
AC wall outlet.Note: Some vehicles require that the ignition be
turned tothe ACC (accessory) position to activate the DC
accessoryoutlet. If your vehicle ignition is required to be turned
to theACC position, be sure all the vehicle accessories (i.e.:
heater,fan, radio, TV, lights, etc) are turned off. If not turned
off,the maintainer might not be able to maintain the battery.
Charging the battery1. Leave the unit on.2. Monitor the battery
from time to time.
Fuse replacement(DC accessory adapter)1. Disconnect AC power
from the outlet and disconnect
adaptor from the output cord.2. Remove plug from accessory
outlet. Remove the
plastic cap by turning counter clockwise and lifting off. 3.
Remove center pin and spring. Remove fuse.4. Replace fuse with same
type and size fuse (2 Amp).5. Replace center pin and spring inside
plug.6. Replace the plastic cap by turning clockwise.
TROUBLESHOOTINGUnit not charging Check that the charger is
properly connected to a live
120V AC outlet (the LED will illuminate). Check that the correct
voltage setting has been
selected for the battery being maintained. If the battery to be
maintained has fallen below 3.75V,
the battery cannot be recharged with this unit.- Make sure
output connection are secured.- Check correct polarity
connections.- If the maintainer does not detect battery
voltage,
the unit will not run.
Warning! During troubleshooting, if there is a need
toconnect/disconnect the unit from battery, follow the
stepsoutlined in Important safety instructions at the front of this
manual and the warning on page 19 and 20, "To reduce of a spark
near the battery".
-
22 ENGLISH
CARE AND MAINTENANCEWith proper care and minimal maintenance,
the AutomaticBattery Maintainer will provide years of dependable
service.For maximum performance, manufacturer recommends:1. Storing
the unit in a clean, dry, cool place when not in use.2. Cleaning
the unit casing and cords (as necessary)
with a dry (or slightly damp) cloth. Ensure that unit is
completely disconnected from battery and power source,before
cleaning.
3. To maintain the operating condition and maximize the life of
the charger cords, always coil them loosely for storage. Do not
wrap them around the unit or crimp them with a tight band.
Warning! Do not use charger if cords have been damaged in
any
way. There are no user-serviceable parts in this unit. Do not
open the unit. In the event of malfunction,
it must be returned to manufacturer for professional testing and
repair. Opening the unit will void the manufacturers warranty.
ACCESSORIESWarning! The use of any accessory not recommended
for use with this tool could be hazardous.
PROTECTING THE ENVIRONMENTSeparate collection. This product must
not be disposed of with normal household waste. Should you find one
day that your Black & Decker productneeds replacement, or if it
is of no further use to you, do not dispose of it with household
waste. Make this product available for separate collection.
Separate collection of used products and packagingallows
materials to be recycled and used again. Re-use of recycled
materials helps prevent environmental pollution and reduces the
demand for raw materials. Local regulations may provide forseparate
collection of electrical products from the household, at municipal
waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
SERVICE INFORMATIONBlack & Decker offers a full network of
company-owned and authorized service locations. All Black &
Decker ServiceCenters are staffed with trained personnel to
providecustomers with efficient and reliable power tool service.
For more information about our authorized service centers and if
you need technical advice, repair, or genuine factoryreplacement
parts, contact the Black & Decker locationnearest you, or visit
us at www.BlackandDecker-la.com
SPECIFICATIONS BM3BInput:
AR 230V ~ 50HzB2C 220V ~ 50Hz
Output: 6V/12V DC, 1 Amp
Input:B3 120V ~ 60Hz
Output: 6.3V/12.6V DC, 1 Amp
Solamente para propsito de Argentina:Importado por: Black &
Decker Argentina S.A.Marcos Sastre 1998Ricardo Rojas, Partido de
TigreBuenos Aires, ArgentinaCP: B1610CRJTel.: (11) 4726-4400
Imported by/Importado por:Black & Decker do Brasil Ltda.Rod.
BR 050, s/n - Km 167Dist. Industrial IIUberaba MG Cep:
38064-750CNPJ: 53.296.273/0001-91Insc. Est.:
701.948.711.00-98S.A.C.: 0800-703-4644
Solamente para propsitos de ColombiaImportado por: Black &
Decker de Colombia, S.A.Carrera 85D # 51-65, Bodega 23Complejo
Logstico San CayetanoBogot - ColombiaTel.: 744-7100
Solamente para propsito de Chile:Importado por: Black &
Decker de Chile, S.A.Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-67
ConchalSantiago de ChileTel.: (56-2) 687 1700
Impresso em ChinaImpreso en ChinaPrinted in China03/01/11
Solamente para propsito de Mxico:Importado por: Black &
Decker S.A. de C.V.Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.423a.
Seccin de Bosques de las LomasDelegacin Cuajimalpa,05120, Mxico,
D.F.Tel.: (52) 555-326-7100R.F.C.: BDE810626-1W7
Black & Decker del Per S.A.Av. Enrique Meiggs 227.Pque.
Industrial - CallaoTel.: (511) 614-4242RUC 20266596805