catalogo 2012 portoncini di sicurezza catalogue 2012 security doors
Nov 17, 2015
catalogo 2012 portoncini di sicurezza
cata
logo
201
2
po
rto
nci
ni d
i sic
ure
zza
catalogue 2012 security doors
Reg. N. 7647UNI EN ISO 9001:2008
OHSAS 18001:2007
3elle presenta la nuova collezione di portoncini di sicurezza.Il portoncino blindato il principale accesso allabitazione e il primo sistema di difesa contro intrusioni, furti e rapine: sceglierlo con attenzione quindi decisivo per avere un prodotto sicuro e di qualit, ma anche curato nelle rifiniture e nei materiali.Il catalogo 3elle permette di individuare la porta blindata pi adatta alle vostre specifiche esigenze e ai gusti personali. Gli elementi principali della porta possono infatti essere composti e modulati per creare la propria soluzione estetica e di sicurezza.I particolari accorgimenti di fabbricazione sulla base delle pi recenti normative europee, e le tecnologie produttive avanzate certificate dai principali istituti internazionali, danno origine a prodotti di qualit garantita, classificati ai pi alti livelli di sicurezza antieffrazione e resistenti ai pi diffusi metodi di scasso.
3elle presents its new collection of security doors. The reinforced door represents the main point of access into the home and is the first defence system against intrusions, robbery and muggings: careful selection is therefore a decisive element to ensure a secure and quality product, but also one where attention is to be paid to finishes and materials. The 3elle catalogue allows you to choose the reinforced door most suited to your specific requirements and personal taste. The main door elements can be assembled and modulated in order to create your individual aesthetic and safety solution. Specific manufacturing devices in compliance with the most recent European Standards, and advanced production technologies, certified by the main international institutes, provide products with guaranteed quality, classified with the highest anti-break safety levels and resistant to the most common breaking and entering methods.
catalogo 2012 portoncini di sicurezzacatalogue 2012 security doors
2
33
IndiceSummary
Portoncini di sicurezza pag. 6 Guida alla scelta pag. 8 Codfica pag. 9 Antieffrazione pag. 10 Fonoisolamento e trasmittanza termica pag. 11 I sistemi di sicurezza pag. 12 Le prestazioni delle porte pag. 15 Serrature e chiavi pag. 16 Certificazioni pag. 25I modelli pag. 26 Prestazioni pag. 56 Prove di laboratorio pag. 58 Kit prestazionali pag. 59Pannelli di rivestimento pag. 64 Pannelli per interno pag. 67 Pannelli per esterno pag. 78Note tecniche pag. 90Vetrature pag. 96Maniglieria pag. 102Accessori e ricambi pag. 106
Security doors page 6 Selection guidance page 8 Classification page 9 Anti-break page 10 Sound insulation and thermal insulation page 11 Security systems page 12 Door performance page 15 Locks and keys page 16 Certifications page 25The models page 26 Performance page 56 Laboratory tests page 58 Performance kit page 59Covering panels page 64 Interior panels page 67 Exterior panels page 78Technical notes page 90Glazing page 96Handles page 102Accessories and spare parts page 106
4
Da oltre cento anni...Over 100 years of experience...
Fin dal 1908 3elle non significa solo La lavorazione del legno, ma il suo marchio coniuga tradizione ed innovazione consentendo di dare risposte adeguate alle esigenze dellhabitat che muta verso una migliore qualit della vita.La qualit 3elle deriva principalmente dalla nostra passione, cui non per secondario lo standard di controllo dei processi di realizzazione dei prodotti ed erogazione dei servizi.Limpiego delle pi avanzate tecnologie del settore, lelevata qualit delle materie prime ed i controlli estesi alla catena dei valori garantiscono che labbinamento del prodotto/servizio 3elle sia orientato alla soddisfazione massima della Clientela.
Ever since 1903, 3elle does not simply refer to Wood workmanship, but the brand fuses tradition and innovation, able to provide suitable solutions for the home environment...which provides a better quality of life.3elle quality is primarily owing to our passion, although the standard of checks of the production processes and provision of services, are by no means secondary.The use of the most advanced technology within the sector, the high-quality of the raw materials and the checks carried out across the work-flow, guarantee the 3elle product/service is matched to ensure maximum Customer satisfaction.
1908
5
Oggi
Today
66
Portoncini di sicurezzaSecurity doors
77
8
LA PORTA DI SICUREZZALa scelta di una porta di sicurezza 3elle non soltanto una questione di stile e di carattere, ma il modo migliore per proteggere il confort della casa e la sicurezza di tutta la famiglia.Questo catalogo illustra nei dettagli tutta la gamma dei nostri prodotti di sicurezza per orientarvi nella scelta ideale a seconda delle vostre esigenze.La prima cosa da considerare il rischio territoriale della propria abitazione, necessario per scegliere il grado di sicurezza della porta blindata.In secondo luogo, occorre decidere il tipo di isolamento termico e acustico per aumentare il confort allinterno dellabitazione.Tra i vari modelli di serratura disponibili per ogni porta, possibile valutare quello pi adatto alle proprie esigenze.La personalizzazione dei pannelli di rivestimento interno ed esterno, affidata al senso estetico in modo da coordinare il design della porta con larredamento della casa.Infine, possibile arricchire la porta blindata con gli accessori (maniglia, pomolo e visore panoramico) disponibili in vari modelli e finiture.Ora sarete davvero pronti per godervi la sicurezza e il confort della vostra casa.
THE SECURITY DOORWhen selecting a 3elle security door, it is not simply a question of style and character, but the best way to protect the comfort of the home and the safety of the entire family. This catalogue presents, in detail, our entire security product range to help you make that perfect choice based upon your requirements.The first thing to consider is the risk relative to the location in which the home is found, necessary in order to select the security level of the reinforced door.Then you must decide upon the type of thermal and sound insulation in order to increase comfort levels within the home.It is possible to evaluate the most suited lock for your individual requirements amongst the various models available for each door.Personalisation of interior and exterior covering panels is left to aesthetic preference, so that it is possible to match the door design to home furnishings.It is also possible to adorn the reinforced door with accessories (handle, knob and spy hole) available in various models and finishes.You can now take advantage of safety and comfort within your home.
Guida alla sceltaSelection guidance
9
CLASSE ANTIEFFRAZIONELa seconda cifra indica sempre la classe antieffrazione dei portoncini ad 1 anta: CLASSE2 CLASSE3 CLASSE4 CLASSE0periportoncinia2ante
COIBENTAZIONE FONOASSORBENTELa terza cifra indica la presenza di coibentazione fonoassorbente e il tipo: 2 = Coibentazione fonoassorbente presente 0 = Senza coibentazione
SISTEMA DI CHIUSURALa quarta cifra indica il tipo di chiave: 1 = Chiave a doppia mappa per nucleo ricifrabile 2 = Combinazione chiave a doppia mappa e chiave per cilindro europeo entrambi ricifrabili 3 = Chiave per cilindro europeo ricifrabile
SERRATURALa prima lettera indica il tipo di serratura principale: N = Nucleo ricifrabile C = Cilindro europeo ricifrabile
SERRATURA DI SERVIZIOLa seconda lettera, se presente, indica la tipologia della serratura secondaria: S = Serratura di servizio tipo yale Y = Serratura di servizio con cilndro europeo
ANTI-BREAK CLASSThe second figure always indicates the anti-breakclass of single-leaf security doors: CLASS2 CLASS3 CLASS4 CLASS0fordouble-leafsecuritydoors
SOUNDPROOFING INSULATIONThe third figure indicates the presence of soundproofinginsulation and relative type: 2 = With insulation 0 = Without insulation
LOCKING SYSTEMThe fourth figure indicates the key type: 1 = Double bit key with recoding 2 = Combination of double bit key and key for cylinder lock, both with recoding 3 = Key for cylinder lock with recoding
LOCKThe first letter indicates the main lock type: N = Core with recoding C = Cylinder lock with recoding
SERVICE LOCKThe second letter, where present, indicatesthe type of secondary lock: S = Yale type service lock Y = Service lock with cylinder lock
PS 2 000 NY
CodificaClassification
10
importante scegliere la porta 3elle tenendo conto della sua resistenza alleffrazione. Le nostre porte vengono classificate secondo gli standard definiti dalle pi aggiornate normative europee UNI ENV 1627 - UNI ENV 1628 - UNI ENV 1629 e UNI ENV 1630 che determinano i livelli di resistenza alleffrazione, attraverso specifici test di carico statico, carico dinamico, attacco manuale e simulazione delle azioni pi comunemente adottate dallo scassinatore per entrare nelle abitazioni.
It is important to bear in mind the anti-break resistance when selecting a 3elle door. Our doors are classified according to standards defined by the most up-to-date European Standards, UNI ENV 1627 - UNI ENV 1628 - UNI ENV 1629 and UNI ENV 1630 which determine the anti-break resistance levels using special static load, dynamic load tests, manual attack and simulation of the most widely used actions by burglars when breaking into properties.
Classe anti-effrazioneAnti-break class
Rapporto di provaTest report
Tecniche di effrazioneBreak specifications
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Lo scassinatore, principiante, tenta di forzare la porta, usando violenza fisica, ad esempio: spinte, urti, spallate, sollevamento, strappo.
The novice burglar tries to force the door using physical violence, for example: pushing, hitting, shouldering, raising, jerking.
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn DC05/079/00n DC05/113/00
Lo scassinatore, occasionale, cerca di forzare la porta usando attrezzi semplici, come cacciaviti, tenaglie, cunei.
The chance burglar, aims to force the door using simple equipment, such as screwdrivers, pincers, shims.
PS 2223-NEPS 2223-CE
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn DC05/080/00n DC05/114/00n 003/DC/TTS/02
Lo scassinatore tenta di entrare usando, in aggiunta a quanto sopra, altri cacciaviti e piedi di porco.
The burglar attempts to enter using, in addition to the above described equipment, additional screwdrivers and crowbars.
PS2323S-CPS2323S-CSPS 4343-CPS 4343-CS
Con doppia serraturaPS 3325-CC
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn 0011DC/TTS/01n 0011aDC/TTS/01n 0011bDC/TTS/01n 0011cDC/TTS/01n 0011dDC/TTS/01
Lo scassinatore usa, in aggiunta a quanto sopra, seghe, martelli, scalpelli e trapani portatili a batteria.
The burglar uses, in addition to the above described, saws, hammers, chisels and battery-operated portable drills.
PS 2421-NPS 2423-C
AntieffrazioneAnti-break
11
Classe anti-effrazioneAnti-break class
Rapporto di provaTest report
Tecniche di effrazioneBreak specifications
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Lo scassinatore, principiante, tenta di forzare la porta, usando violenza fisica, ad esempio: spinte, urti, spallate, sollevamento, strappo.
The novice burglar tries to force the door using physical violence, for example: pushing, hitting, shouldering, raising, jerking.
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn DC05/079/00n DC05/113/00
Lo scassinatore, occasionale, cerca di forzare la porta usando attrezzi semplici, come cacciaviti, tenaglie, cunei.
The chance burglar, aims to force the door using simple equipment, such as screwdrivers, pincers, shims.
PS 2223-NEPS 2223-CE
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn DC05/080/00n DC05/114/00n 003/DC/TTS/02
Lo scassinatore tenta di entrare usando, in aggiunta a quanto sopra, altri cacciaviti e piedi di porco.
The burglar attempts to enter using, in addition to the above described equipment, additional screwdrivers and crowbars.
PS2323S-CPS2323S-CSPS 4343-CPS 4343-CS
Con doppia serraturaPS 3325-CC
Ant
ieffr
az
ione - N
ORMA UNI ENV 1627
CLASS
E
Rapporto di provaTest reportn 0011DC/TTS/01n 0011aDC/TTS/01n 0011bDC/TTS/01n 0011cDC/TTS/01n 0011dDC/TTS/01
Lo scassinatore usa, in aggiunta a quanto sopra, seghe, martelli, scalpelli e trapani portatili a batteria.
The burglar uses, in addition to the above described, saws, hammers, chisels and battery-operated portable drills.
PS 2421-NPS 2423-C
I nostri portoncini blindati, oltre alle caratteristiche di sicurezza gi citate, sono in grado di salvaguardare il comfort isolando in modo adeguato i rumori esterni.
LISOLAMENTO ACUSTICO CERTIFICATOI portoncini di sicurezza sono stati certificati in base ai decibel di abbattimento acustico Rw, secondo quanto previsto dalle normative: sono certificati per un abbattimento acustico:
Prova ufficiale isolamento acustico
secondo normaISO 140/IIIUNI 8270/3ISO 717/1UNI 8270/7
28 dBRapporto di provan ME06/070/97
41 dBRapporto di provan ME06/069/97
44 dBRapporto di provan ME06/069/97
La certificazione dellabbattimento acustico stata rilasciata dallistituto CSI S.p.A. Bollate (MI)
isolamentoacustico RwUNI8270 28
dB 41dBisolamentoacustico RwUNI8270 44
dBisolamentoacustico RwUNI8270
Tutti i nostri portoncini di sicurezza sono certificati anche per il loro valore di transmittanza termica U. A richiesta possiamo fornire le certificazioni per i singoli prodotti redatte dallistituto IFT ROSENHEIM ai sensi della norma EN ISO 12567-1:2000-9.Al fine di agevolare le Vostre scelte, riportiamo alcuni valori di U tipici dei nostri portoncini.
ModelloPortoncino
IsolamentoAcustico
(dB)
Valore UTrasmittanza
termica(W/m2K)
DA A\ DA A
PS2223-NEPS2323-CE npd 28 2,4
PS2321-NPS2321-NSPS2322-NYPS2323-CPS2323-CS
npd 41 2,4 0,91
PS4323-CPS4323-CS 44 1,9 1,7
PS3325-CC npd 41 2,1 0,91
PS2421-NPS2423-C npd 41 2,1 0,91
PS2323S-CPS2323S-CS 41 1,5
PS2001-N/V1 PS2001-NS/V1 PS2003-C/V1 PS2003-CS/V1
npd 28 2,2 2,1
PS2001-N/V2PS2001-NS/V2PS2003-C/V2 PS2003-CS/V2
npd 28 2,4 2,3
PS2001-N/V3PS2001-NS/V3 PS2003-C/V3 PS2003-CS/V3
npd 28 2,8 2,6
PS2021-N/2antePS2021-NS/2ante PS2022-NY/2ante PS2023-C/2antePS2023-CS/2ante
28 2 1,9
PS2021-N/tirarePS2021-NS/tirare PS2023-C/tirarePS2023-CS/tirare
npd 28 2,8 2,6
PS2021-N/REI30 28 2,4 2,2
PS2021-N/REI90 28 1,8 1,7
PS2026-CPS2027-C npd 41 2,1 0,91
Fonoisolamento e trasmittanza termicaSound insulation and thermal insulation
12
Una porta blindata un sistema di sicurezza completo. Ogni elemento, compresi quelli che contribuiscono allefficienza estetica, termica e acustica, funzionale a garantire unelevata resistenza antieffrazione.La serratura di sicurezza, le lamiere interne ed esterne con gli opportuni rinforzi, le zanche incassate nella muratura ed i montanti di rinforzo sono gli elementi principali, ma la sicurezza totale si ha quando tutti gli elementi sono studiati per offrire la massima protezione.
A reinforced door represents a complete safety system. Every element, including those which contribute in ensuring aesthetic, heat and sound effectiveness, is functional and guarantees high anti-break resistance.The safety lock, the internal and external sheet with suitable reinforcements, the fixings embedded into the wall and the jamb reinforcements represent the main elements, however total safety is achieved when all elements are designed to offer maximum protection.
I sistemi di sicurezzaSecurity systems
13
CERNIERE E ROSTRILe cerniere sono gli elementi in acciaio fissati allanta del telaio. Servono a sostenere la porta e a consentirne lapertura e la chiusura.I rostri sono dispositivi che impediscono ai malintenzionati di scardinare la porta. Sono posti sul lato delle cerniere e sono in numero variabile a seconda del modello di porta blindata.
HINGES AND BOLTSThe hinges are the steel elements fixed to the frame leaf. Their purpose is to support the door and enable opening and closing.The bolts are devices which stop ill-intentioned persons from unhinging the door. They are placed on the hinge-side and the number necessary varies based upon the reinforced door model.
CHIAVISTELLII chiavistelli sono elementi in acciaio trafilato, posizionati sullanta verso il lato serratura. Questi dispositivi si inseriscono in fori predisposti sul telaio e sono comandati dalla serratura. Insieme ai rostri, servono a bloccare i tentativi di sollevamento della porta.
SECURITY BOLTSThe security bolts are drawn steel elements, positioned on the leaf towards the lock side. These devices are inserted into predisposed holes on the frame and are controlled by the lock. Together with the bolts, their purpose is to stop attempts to raise the door.
LIMITATORE DI APERTURAIl limitatore di apertura aumenta la sicurezza dei portoncini blindati anche quando non sono chiusi a chiave. Si tratta di un sistema di apertura condizionata della porta, che rappresenta levoluzione della tradizionale catenella: la porta blindata con il dispositivo block non pu essere forzata.
OPENING LIMITERThe opening limiter heightens reinforced door safety even where doors are not locked. It is an opening system conditioned by the door, which represents a development from the traditional small chain: the reinforced door with lock device cannot be forced.
14
SOGLIA MOBILELa soglia mobile un accessorio che protegge gli interni da correnti, polvere, infiltrazioni daria e insetti. Si tratta di un listello metallico posto sul lato inferiore dellanta, che si aziona automa-ticamente allapertura e alla chiusura della porta, aumentando non solo la protezione, ma anche il confort dellambiente.
MOVEABLE DOORSTEP SEALSThe moveable doorstep is an accessory which protects the interior from drafts, infiltration of air and insects. It is a metal rail placed on the bottom of the leaf, which is automatically actioned upon opening and closing the door, not only heightening protection but also comfort within the home.
PANNELLOLa porta blindata pu essere personalizzata secondo il proprio gusto, applicando un pannello di rivestimento per coordinare al meglio estetica e sicurezza.La scelta del pannello va fatta considerando gli agenti atmosferici a cui il portoncino sar esposto: ambiente interno, ambiente esterno riparato, ambiente esterno non riparato.
PANELThe reinforced door may be personalised according to individual tastes, by applying a covering panel to fuse aesthetics and safety as best as possible.The panel selection is based upon the atmospheric conditions to which the security door will be exposed: interior environment, sheltered external environment, non-sheltered external environment.
VETRI E SPECCHIATURELe porte blindate possono dare luce agli ambienti senza comprometterne la sicurezza: le ante possono essere corredate di sopraluce, finestrature e specchiature, in vetro blindato e stratificato, con propriet acustiche e antisfondamento eccellenti.
GLAZING AND MIRRORSThe reinforced doors may provide light to environments without compromising safety: the leafs may be equipped with fanlight, windows and mirrors, made from security and reinforced glass, with excellent sound and shatterproof properties.
15
Le prestazioni delle porteDoor performance
Oltre alla sicurezza antieffrazione in base alla classe di appartenenza, le porte 3elle offrono alte prestazioni per un miglior confort abitativo:
PERMEABILIT ALLARIA (UNI EN 1026 UNI EN 12207): la caratteristica di una finestra o porta chiusa, di lasciar filtrare aria nel caso di una differenza di pressione tra linterno e lesterno.
RESISTENZA AL VENTO (UNI EN 12211 UNI EN 12210): la capacit di un serramento, sottoposto a forti pressioni e/o depressioni, come quelle causate dal vento, di mantenere una deformazione ammissibile, di conservare le sue propriet e di salvaguardare la sicurezza degli utenti.
PRESTAZIONI ACUSTICHE (UNI EN ISO 10077/1): per la determinazione del potere fonoisolante di un infisso, occorre fare riferimento alla norma internazionale ISO 140/3 che prevede luso della doppia camera riverberante.
TRASMITTANZA TERMICA (UNI EN ISO 10077/1): il coefficiente di trasmittanza termica (UD) indica quanta energia (calore o refrigerazione) disperde il serramento attraverso la propria superficie.
TENUTA ALLACQUA (UNI EN 1027 UNI EN 12208): la capacit di impedire infiltrazioni dacqua sotto lazione di una pressione differenziale tra interno ed esterno.
In addition to the anti-break safety based upon the relative class, 3elle doors offer high performance for greater living comfort:
AIR PERMEABILITY (UNI EN 1026 UNI EN 12207): a feature of a closed window or door, allowing air to filter through in the instance of different internal and external pressure.
WIND RESISTANCE (UNI EN 12211 UNI EN 12210): the ability of a lock, subject to great pressure and/or depression, such as that caused by the wind, to maintain acceptable deformation, to preserve its properties and to safeguard the safety of users.
SOUND PERFORMANCE (UNI EN ISO 10077/1): to determine the soundproofing power of a frame, you must refer to the International Standard ISO 140/3 which oversees the use of a double reverberation chamber.
THERMAL INSULATION (UNI EN ISO 10077/1): the thermal insulation coefficient (UD) indicates the amount of energy (heat or cooling) the lock looses across its surface.
WATER RESISTANCE (UNI EN 1027 UNI EN 12208): the ability to stop water from infiltrating where there is an internal and external pressure difference.
16
Serrature e chiaviLocks and keys
Il sistema di chiusura di ogni porta il segreto che la rende affidabile. Su molti dei modelli di sicurezza 3elle possibile scegliere tra diversi tipi di serratura allo scopo di personalizzare la porta a seconda delle proprie esigenze di protezione.Tutte le serrature sono collaudate e soddisfano i pi alti requisiti richiesti dalla Bozza di Norma Europea UNI EN 12209:03.
The locking system of each door is the secret that makes it reliable. On many of the security 3elle models, you can choose among different types of locks in order to customize the door according to your security needs.All locks are tested and meet the highest requirements of the Draft European Standard UNI EN 12209:03.
SERRATURA RICIFRABILE quella parte della serratura in cui sono contenute tutte quelle informazioni che ne permettono lapertura, sicura ed a un costo diretto e di installazione contenuto ai minimi termini.La corsa dei chiavistelli di 36 mm. con 4 mandate.I portoncini dotati di nucleo a chiave ricifrabile saranno dotati di n 3 chiavi in confezione sigillata per lutente finale e di n 1 chiave a cifratura differenziata provvisoria da utilizzare durante liter del cantiere.Questa possibilit la migliore risposta possibile sia per le ristrutturazioni, sia per i grandi interventi, in modo che:- il contenuto dellalloggio in sicurezza durante liter di cantiere perch ogni serratura potr essere aperta solo dalla propria chiave;- lutilizzatore finale entrer in possesso della confezione contenente le chiavi definitive perfettamente sigillata;- a garanzia di questo, lutilizzatore finale dovr provvedere personalmente alla ricifratura della serratura tramite le chiavi che gli sono state consegnate.
LOCK WITH RECODINGThe part of the lock where all the information which enables opening which is safe, at a direct cost and minimal installation.The security bolts run across 36 mm with 4 turns.The security doors, equipped with key with recoding will be equipped with 3 keys (supplied) for the end-user and 1 provisional, different coding key to be used throughout the construction period.This option is the best solution for renovations, significant works, seeing as:- the home remains in safety throughout the entire construction works as every lock can only be opened with the specific key;
- the end-use will be the owner of the sealed package containing the final keys;- with this guarantee, the end-user must personally oversee the re-coding of the lock using the keys they have been assigned.
17
SERRATURE CON CILINDRO EUROPEO CHE AZIONANODIRETTAMENTE LE MANDATEQuesti portoncini arriveranno in cantiere dotati del cilindro con n 5 chiavi in confezione sigillata e di n 1chiave provvisoria a cifratura differenziata che servir per la durata del cantiere. Le chiavi definitive dovranno essere consegnate sigillate allutilizzatore finale.La ricifratura del cilindro dovr essere effettuata dallutilizzatore finale per motivi di sicurezza e non necessita di alcun intervento specializzato essendo estremamente semplice.
CYLINDER LOCKS WHICH DIRECTLY ACTION TURNSThe security doors will arrive on-site equipped with 5 keys in a sealed package and 1 provisional, different coding key which will be needed throughout the works.The final keys must be sealed and packaged when handed over to the end-user.Recoding of the cylinder must be carried out by the end-user owing to reasons of safety and does not necessitate any special intervention, as the process is extremely simple.
Cilindro europeo modello scudo ricifrabile corredato di defender di protezione applicato sul lato esterno.
Scudo model recoding lock is equipped to safeguard the protection applied to the external side.
18
Serratura a doppia mappa NIn caso di smarrimento delle chiavi possibile cambiare la cifratura della serratura in ogni momento e cambiare le chiavi senza smontare la serratura o parti di essa, per un numero illimitato di volte (CAMBIO FACILE).Questo procedimento viene effettuato la prima volta al termine dei lavori di cantiere, escludendo ogni chiave usata in precedenza.
Caratteristiche tecniche Scatola e coperchio in acciaio Catenacci in acciaio nichelato Scrocco rovesciabile nichelato Rinvii in acciaio La chiave aziona 4 mandate
Double bit key lock NIf you lose your keys you can change the lock coding at any time and change keys without removing the lock or parts thereof, for an unlimited number of times (easy change).This procedure is carried out the first time at the end of the construction works, excluding any key you used before.
Specifications Steel case and cover Nickel-plated steel bolts Nickel-plated reversible latch Steel deadbolts The key operates 4 turns
19
Serratura a cilindro CLa chiave pi piccola e leggera rispetto a una tradizionale chiave a mappe. Grazie al meccanismo ad ingranaggi, lo sforzo di rotazione della chiave si riduce al minimo. La serratura, inoltre, studiata appositamente per consentire il collegamento di catenacci supplementari che non alterano la leggerezza del funzionamento. Caratteristiche tecniche Scatola e coperchio in acciaio Catenacci in acciaio nichelato Scrocco rovesciabile nichelato Rinvii in acciaio Meccanismo ad ingranaggi con riduttore di sforzo
azionato dalla chiave che ruota nel cilindro.
Cylinder lock CThe key is smaller and lighter than a conventional double bit key. Thanks to the gear mechanism, the effort of key rotation is reduced to a minimum. The lock is also specially designed to allow the connection of additional bolts that do not alter the lightness of the operation.
Specifications Steel case and cover Nickel-plated steel bolts Nickel-plated reversible latch Steel deadbolts Gear mechanism with key driven reducer
20
Serratura a doppia mappa NY e NSUnisce due sistemi di chiusura su una sola serratura e consente il cambio di cifratura in ogni momento (CAMBIO FACILE).
BLOCCO DI SICUREZZA E SERRATURE DIPENDENTI NY- La serratura secondaria azionabile e blocca la serratura principale quando questultima in posizione di chiuso. - La serratura secondaria a cilindro, quella principale a doppia mappa ricifrabile.
VERSIONE CON SERRATURA DI SERVIZIO NS- La serratura di servizio comanda lo scrocco e il catenaccio secondario.- La serratura di servizio a cilindro, quella principale a doppia mappa ricifrabile. Caratteristiche tecniche Scatola e coperchio in acciaio Catenacci in acciaio nichelato Scrocco rovesciabile nichelato Rinvii in acciaio
Double bit key lock NY and NSIt combines two locking systems in a single lock and allows the lock coding change at any time (easy change). SECURITY BLOCK AND DEPENDANT LOCK NY- The secondary lock is activated and blocks the main lock only when this last is in the closed position.- The secondary lock is cylinder operated, the main lock is a double bit key with recoding.
VERSION WITH SERVICE LOCK NS- The service lock controls the latch bolt and the secondary bolt.- The service lock is cylinder operated, the main lock is a double bit key with recoding. Specifications Steel case and cover Nickel-plated steel bolts Nickel-plated reversible latch Steel deadbolts
21
Serratura a Cilindro CS Unisce due sistemi di chiusura, con diverse funzioni, su una sola serratura. VERSIONE CON SERRATURA DI SERVIZIO CS- La serratura di servizio comanda lo scrocco e il catenaccio secondario.- Entrambe le serrature sono a cilindro. Caratteristiche tecniche Scatola e coperchio in acciaio Catenacci in acciaio nichelato Scrocco rovesciabile nichelato Rinvii in acciaio Meccanismi ad ingranaggi con riduttore di sforzo azionato
dalla chiave che ruota nel cilindro
Cylinder lock CSIt combines two locking systems, with different functions in a single lock.
VERSION WITH SERVICE LOCK CS- The service lock controls the latch bolt and the secondary bolt.- Both locks are cylinder lock. Specifications Steel case and cover Nickel-plated steel bolts Nickel-plated reversible latch Steel deadbolts Gear mechanism with key driven reducer
22
Serratura elettronica C Unisce due sistemi di chiusura, con diverse funzioni, su una sola serratura. Le performance di sicurezza sono il focus fondamentale di questo segmento di mercato. E la specializzazione il fattore chiave che noi proponiamo. Una azienda dedicata produce prevalentemente serrature per porte blindate.Massima sicurezza per chi le installa. In tutte le classi di certificazione le nostre serrature sono al vertice dei parametri di sicurezza. Vengono continuamente testate per verificarne la qualit. Sono progettate e realizzate per garantire durata ed efficienza nel tempo. Sono dotate di chiave cantiere per facilitare gli accessi in fase di allestimento. Massimo comfort per chi le utilizza. Lutente finale chiede sicurezza, ma anche comfort: le nostre chiavi sono pensate per rispondere ad entrambe queste domande. Tutte sono completamente ricifrabili, consentendo di intervenire agevolmente in caso di smarrimento di chiavi o di cambio di utenza. Le serrature motorizzate sono dotate di sistema di alimentazione autonomo, con pile a lunga durata, che semplifica linstallazione.
Electronic lock CIt combines two locking systems, with different functions in a single lock.Safety performance represents the fundamental focus of this market segment. It represents the speciality and key factor that we offer. A company dedicated to producing primarily, locks for reinforced doors.Maximum safety for those who have them installed.Our locks are at the height of safety parameters, across all certification classifications. They are constantly tested to check the quality. They are designed and produced to guarantee longevity and effectiveness with time. They are equipped with site key to facilitate access during assembly stages.Maximum comfort for those who use them.The end-user looks for safety, but also comfort: our keys are designed to meet both of these requirements. They can all be fully re-coded, enabling easy interventions in the instance where keys are lost or users change. The electronic locks are equipped with independent power system, with long-lasting batteries, simplifying installation.
23
compositore numerico esternoexternal number composer
pulsante elettronico di aperturaelectronic opening button
ricevitore traspondertransponder receiver
trasponder con chiave integratatransponder with integrated key
24
25
CertificazioniCertifications
CNPP
2626
I modelliModels
2727
PS2223-NE PS2223-CE pag. 28
PS2321-N PS2321-NS PS2322-NY PS2323-C PS2323-CS pag. 30
PS4323-C PS4323-CS pag. 32
PS3325-CC pag. 34
S2421-N PS2423-C pag. 36
PS2323S-C PS2323S-CS pag. 38
PS2001-N/V1 PS2001-NS/V1 PS2003-C/V1 PS2003-CS/V1 pag. 40
PS2001-N/V2 PS2001-NS/V2 PS2003-C/V2 PS2003-CS/V2 pag. 42
PS2001-N/V3 PS2001-NS/V3 PS2003-C/V3 PS2003-CS/V3 pag. 44
PS2021-N/2ante PS2021-NS/2ante PS2022-NY/2ante PS2023-C/2ante PS2023-CS/2ante pag. 46
PS2021-N/tirare PS2021-NS/tirare PS2023-C/tirare PS2023-CS/tirare pag. 48
PS2021-N/REI30 pag. 50
PS2023-N/REI90 pag. 52
PS2026-C PS2027-C pag. 54
28
LUCE ESTERNA CONTROTELAIOWALL OPENING
MASSIMO INGOMBROMAX. DIMENSION
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE NETTACLEAR OPENING
913 963 1013
837 887 937
790 840 890
930 980 1030
1. chiavistelli e scrocco della serratura 2. incontro chiavistelli su telaio3. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1. security bolts and latch of the lock2. housing latch on frame3. galvanised hinge and its plastic cap
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
MAS
SIM
O I
NG
OM
BRO
MAX
. DIM
ENSI
ON
LUCE
NET
TACL
EAR
OPE
NING
2117
209
5
216
5
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
WAL
L O
PENI
NG
2150
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
60
3873
50
22,5
20,5
Portoncini di Sicurezza classe 2 ENV 1627-1PS2223-NE PS2223-CE
1
2
3
29
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 Kg
Tela
io
Materiale Acciaio
Finitura Verniciato color testa di moro; lamiera decapata pressogieta e saldata
Spessore 15/10
Registrazione in orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro dello scrocco
Guarnizione /
Peso 12 Kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio lucida spessore 10/10 irrigidita da n.1 omega centrale+piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere 2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam.10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Para aria /
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm in laminatino
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per unagevole ispezione
Peso
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura NE - CE
Chiavistelli 4 centrali diam.18 mm sporgenti 40 mm+scrocco+1 laterale bas-so sporgente 30 mm+1 verticale alto sporgente 20 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=28* dB
Coefficiente di trasmittanza termica 2,4 W/mK
Permeabilit allaria Classe 1*
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua npd
CE CS NS NYNE
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Steel
Finishing Painted brown colour; decapitated, pressed and soldered sheet
Thickness 15/10
Regulation vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket /
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
Structure Shiny steel sheet thickness 10/10 stiffened with 1 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulations Soundproofing materials
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam.22 mm with pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Draft excluder /
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Covering Laminate panel 6 mm thick
Notes The lock is set free in the internal part in order to facilitate checks.
Weight
Clo
sing
gr
oup Lock NE - CE
Bolts 4 central diam. 18 mm projecting 40 mm+latch+1 bottom side protruding 30 mm+1 vertical height protruding 20 mm
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=28* dB
Thermal insulation 2,4 W/mK
Air permeability Class 1*
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
30
Portoncini di Sicurezza classe 3 ENV 1627-1PS2321-N PS2321-NS PS2322-NY PS2323-C PS2323-CS
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
1
5
2
3
4
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello laterale superiore
1. latch adjustment device2. security bolts and latch of the double bit key recording lock3. fix bolt4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
31
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation Soundproofing materials
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steeldiam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 55 Kg
Clo
sing
gr
oup Lock N - C - CS - NS - NY
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper protruding 30 mm
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,4 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability Class 4
Resistance to wind load Classe C5
Water tightness Class 7A
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere 2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 55 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C - CS - NS - NY
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=41dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,4 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilit allaria Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua Classe 7A
C CS NS NYN
32
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
Portoncini di Sicurezza classe 3 ENV 1627-1PS4323-C PS4323-CS [fonoisolante Rw 45dB]
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale1
5
2
3
4
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello laterale superiore
1. latch adjustment device2. security bolts and latch of the double bit key recording lock3. fix bolt4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
33
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 15 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket Acoustic type, on 3 sides
Weight 15 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation Soundproofing materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steeldiam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic acustic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels + wood angles
Notes The lock is set free to allow an easy check.
Weight 85 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock C - CS
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper bolt protruding 30 mm
Feat
ures
Soundproofing Rw=45 dB
Thermal insulation 1,6 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 15 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Acustica, sui 3 lati
Peso 15 kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo +piastre di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC con guarnizione acustica perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero acustico a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati + angolari in legno
Note Gruppo serratura libero per un'agevole ispezione
Peso 85 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura C - CS
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW Rw=45 dB
Coefficiente di trasmittanza termica 1,6 W/m2K
Permeabilit allaria Classe 1
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua npd
C CS NSN
34
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
1
5
2
3
4 6
Portoncini di Sicurezza classe 3 ENV 1627-1PS3325-CC
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro europeo masterizzato3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato5. chiavistello con griffe6. chiavistello verticale alto
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the
double bit key recording lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. hook side bolt
6. vertical upper bolt
35
Il modello caratterizzato dal particolare abbinamento di due serrature a cilindro.Le chiavi del cilindro secondario azionano esclusivamente la serratura secondaria, mentre la chiave del cilindro principale inferiore aziona entrambe le serrature ed agisce sul blocco meccanico della serratura inferioreEntrambi i cilindri sono protetti da borchie.
This model it is characterized by the particular pairing of two locks. Secondary cylinder keys activate exclusively the secondary lock, while the key of the main cylinder activates both locks and acts on the mechanical block. Both cylinders are equipped with external protectors.
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-filmed and painted on the external side
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + 2 lock reinforcement plates thickness 30/10
Insulations Soundproofing materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steeldiam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized steel sheet with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip + wood angles
Covering 6 mm veneered panels + wooden dorners
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 65 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock C + C
Bolts9 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch + 2 side lower protruding 30 mm + 2 side upper bolts protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Feat
ures
Soundproofing from npd dB to Rw=41dB
Thermal insulation from 1,9 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness Class 7A
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato e verniciato sul lato esterno
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da 2 omega di rinforzo + 2 piastre di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale Lamiera zincata prefilmata in PVC con guarnizione perimetrale di tenuta.
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile + angolari in legno
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 65 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura C + C
Chiavistelli9 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 2 laterali bassi a griffe sporgenti 30 mm + 2 laterali alti a griffe sporgenti 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=41dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,1 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilit allaria Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua Classe 7A
C CS NSN
36
Portoncini di Sicurezza classe 4 ENV 1627-1PS2421-N PS2423-C
1
2
3
4
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
GUARNIZIONEGASKET
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the
double bit key recording lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
37
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 10 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142), perimetral seal on 3 sides
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Reinforcement Solid square bar on 3 sides + steel plate box on the lock side
Weight 25 kg
Doo
r lea
f
Structure
Steel plate thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10 + 5 horizontal solid square bar reinforcements; lock protected by full flat iron drawn product and manganese sheet outside
Insulations Soundproofing materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steeldiam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 75 Kg
Clo
sing
gr
oup Lock N - C
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch + 1 side lower bolt (double) + 1 upper side bolt (double).
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,1 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness Class 7A
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 10 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 10 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142), guarnizioni di battuta sui 3 lati
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 10 viti + registro scrocco
Rinforzo Ferro quadro pieno sui 3 lati + lamiera dacciaio scatolata sui rimandi lato serratura
Peso 25 kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura
Lastra dacciaio di spessore 15/10 irrigidita da 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + 5 rinforzi orizzontali in ferro quadro pieno; serratura protetta da trafilato in ferro piatto pieno e lamina di manganese lato esterno
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta.
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 75 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso (doppio) + 1 laterale alto (doppio).
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=41dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,1 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilit allaria Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua Classe 7A
C CS NSN
38
LUCE ESTERNA CONTROTELAIOWALL OPENING
MASSIMO INGOMBROMAX. DIMENSION
LUCE NETTACLEAR OPENING
962 1012 1062
834 884 934
790 840 890
980 1030 1080
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
MAS
SIM
O I
NG
OM
BRO
MAX
. DIM
ENSI
ON
WAL
L O
PENI
NG
LUCE
NET
TACL
EAR
OPE
NING
2180
2117
209
5
219
0
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
60
92
64 22
10
97
6235
15
Portoncini di Sicurezza classe 3 ENV 1627-1PS2323S-C PS2323S-CS
1
5
2
3
1. chiavistelli e scrocco della serratura a
doppia mappa ricifrabile
2. chiavistelli
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata a scomparsa
1 security bolts and latch of the double bit key recording lock2. lock3. fix bolt4. hiding galvanised hinge
39
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 15 Kg
Tela
io
Materiale Acciaio decapato (UNI EN 10142)
Finitura Verniciato colore RAL
Spessore 20/10
Registrazione in orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro dello scrocco
Guarnizione magnetica, sui 3 lati
Peso 15 Kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n.2 omega di rinforza + piastra di rinforza della serratura spessore 30/10
Coibentazione materiali fonoassorbenti e isolanti
Cerniere 2 cerniere a scomparsa registrabili nei 2 sensi in acciaio con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale acustica di tenuta
Rivestimento Pannello interno spessore 18, esterno spessore 6
Note Gruppo serratura libero per unagevole ispezione
Peso 65 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura C - CS
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporg. di 40 mm+scrocco+1 lat. basso (doppio) + 1 lat. alto (doppio)
Prop
riet
Potere fonoisolante RW Rw=41 dB
Coefficiente di trasmittanza termica 1,5 W/m2K
Permeabilit allaria Classe 1
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta allacqua npd
C CS NS NYN
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 15 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Painted RAL colour
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket Magnetic, on 3 sides
Weight 15 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulations Soundproofing materials
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made from steel with pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with sound-proofing perimetral seal
Covering Interior panel, thickness 18, exterior panel thickness 6
Notes The lock is set free in order to facilitate checks
Weight 65 Kg
Clo
sing
gr
oup Lock C - CS
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch + 1 side lower bolt (double) + 1 upper side bolt (double)
Feat
ures
Soundproofing Rw=41 dB
Thermal insulation 1,5 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
40
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura 3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato 5. chiavistello verticale alto6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
6. vertical upper bolt
1
5
2
3
Portoncini di Sicurezza Finestrati V1PS2001-N/V1 PS2001-NS/V1 PS2003-C/V1 PS2003-CS/V1
6
4
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
41
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulation Soundproofing and insulating materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check; glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock N - C - CS - NS
Bolts4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper bolt protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,2 W/m2K to 2,1 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
StrutturaLastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro dacciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per unagevole ispezione; cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C - CS - NS
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=28 dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,2 W/m2K a 2,1 W/m2K
Permeabilit allaria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta allacqua npd
C CS NSN
42
Portoncini di Sicurezza Finestrati V2PS2001-N/V2 PS2001-NS/V2 PS2003-C/V2 PS2003-CS/V2
1
2
3
5 6
4
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura 3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato 5. chiavistello verticale alto6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
6. vertical upper bolt
43
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulations Soundproofing and insulating materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check; glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock N - C - CS - NS
Bolts4 central diam. 18mm protruding 40mm + latch +1 side lower protruding 30mm + 1 upper side bolt protruding 30mm + 1 upper vertical protruding 20mm
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,4 W/m2K to 2,3 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
StrutturaLastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro dacciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per unagevole ispezione; cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C - CS - NS
Chiavistelli4 centrali diam. 18 sporgenti di 40mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30mm + 1 laterale alto sporgente 30mm + 1 verticale alto sporgente 20mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=28 dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,4 W/m2K a 2,3 W/m2K
Permeabilit allaria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta allacqua npd
C CS NSN
44
Portoncini di Sicurezza Finestrati V3PS2001-N/V3 PS2001-NS/V3 PS2003-C/V3 PS2003-CS/V3
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
1
2
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura 3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato 5. chiavistello verticale alto6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
6. vertical upper bolt
3
5 6
4
45
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulations Soundproofing and insulating materials
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steeldiam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check; glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock N - C - CS - NS
Bolts4 central diam. 18mm protruding 40mm + latch +1 side lower protruding 30mm + 1 upper side bolt protruding 30mm + 1 upper vertical protruding 20mm
Feat
ures
Soundproofing from npd to Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,8 W/m2K to 2,6 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
StrutturaLastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro dacciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere 3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per unagevole ispezione; cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C - CS - NS
Chiavistelli4 centrali diam. 18 sporgenti di 40mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30mm + 1 laterale alto sporgente 30mm + 1 verticale alto sporgente 20mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW da npd a Rw=28 dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,8 W/m2K a 2,6 W/m2K
Permeabilit allaria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta allacqua npd
C CS NSN
46
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIO
LUCE NETTA
MASSIMO INGOMBRO
FALSE FRAME CLEARANCE
CLEAR OPENING
MAX. DIMENSION
WALL OPENING
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale simmetrica
sezione orizzontale asimmetrica
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIO
LUCE NETTA
MASSIMO INGOMBRO
FALSE FRAME CLEARANCE
CLEAR OPENING
MAX. DIMENSION
WALL OPENING
Portoncini di Sicurezza a 2 AntePS2021-N/2ante PS2021-NS/2ante PS2022-NY/2ante PS2023-C/2ante PS2023-CS/2ante
1
2
3
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura 3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato 5. chiavistello verticale alto6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device2. security bolts and latch of the lock3. fix bolt4. galvanised hinge and its plastic cap5. side upper bolt6. vertical upper bolt
3
5 6
4
47
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 17 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lockreinforcement plate thickness 30/10
Insulations Soundproofing and insulating materials
Hinges 6 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 10 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 50 Kg
Clo
sing
gr
oup Lock N - C - CS - NS - NY
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper lateral protruding 30 mm + 1 upper vertical protuding 20 mm
Feat
ures
Soundproofing Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,0 W/m2K to 1,9 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Sem
i-fix
leaf
Structure Galvanised stiffened steel + 1/2 omega lock reinforcement
Spessore 15/10
Bolts 1 upper lever, diam. 18 mm protruding 20 mm in vertical sense + 1 lower lever protruding 20 mm into the brass ring walled in the floor
Weight 45 Kg
Con
trote
laio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 18 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 17 kg
Ant
a ba
ttent
e
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere 6 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 10 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 50 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura
Serratura N - C - CS - NS - NY
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
Minimo di trasmittanza termica Ud da 2,0 W/m
2K a 1,9 W/m2K
Permeabilit allaria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta allacqua npd
Ant
a se
mifi
ssa Struttura Acciaio zincato irrigidito da n 1 o 2 omega
Spessore 15/10
Chiavistelli 1 superiore a leva diam. 18 mm sporgente 20 mm in senso verticale + 1 infe-riore a leva sporgente 20 mm nella boccola in ottone murata nel pavimento
Peso 45 Kg
C CS NS NYN
48
Portoncini di Sicurezza con Apertura a TirarePS2021-N/tirare PS2021-NS/tirare PS2023-C/tirare PS2023-CS/tirare
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontaleinterno fabbricato
esterno fabbricato
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
1
2
3
5
4
1. registro dello scrocco2. chiavistelli e scrocco della serratura 3. rostro e sua sede nel telaio4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato 5. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. vertical upper bolt
49
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system 8 metal fixing support
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 12/10
Insulations Soundproofing and insulating materials
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 60 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock N - C - CS - NS
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper lateral protruding 30 mm
Feat
ures
Soundproofing Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,8 W/m2K to 2,6 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
Struttura Lastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 12/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere 2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Carenatura perimetrale
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 60 Kg
Gru
ppo
di c
hius
ura Serratura N - C - CS - NS
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Prop
riet
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
Coefficiente di trasmittanza termica da 2,8 W/m2K a 2,6 W/m2K
Permeabilit allaria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta allacqua npd
C CS NS NYN
50
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. chiavistello verticale alto
4. cerniera zincata e cappuccio in
plastica dedicato
5. maniglia e rosetta per serratura a doppia mappa
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the
double bit kit lock
3. vertical upper bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. handle and key cover plate for double bit key lock
Portoncini di Sicurezza REI 30 a norma UNI 9723PS2021-N/REI30
1
2
3
5
4
sezione verticale
controtelaio e telaio
sezione orizzontale
LUCE INTERNA CONTROTELAIOFALSE FRAME CLEARANCE
LUCE ESTERNA CONTROTELAIO
LUCE
EST
ERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
LUCE
IN
TERN
A CO
NTR
OTE
LAIO
FALS
E FR
AME
CLEA
RANC
E
51
Cou
nter
fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing Pre-painted on both sides
Thickness 20/10
Regulation 8 adjustment brackets
Additional kit Spacing bars; device to align to the external plaster when mounting
Wall anchorage system 8 metal fixing supports
Weight 13 kg
Fram
e
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown + wood outlines of the same color of the frame to apply on the internal sides
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides + self-expanding in the inner perimeter
Weight 12 kg
Doo
r lea
f
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + 1 reinforcement at the top of the lock side + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation Fire and sound proofing materials
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with peri-metral fire proofing seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 60 Kg
Clo
sing
gr
oup
Lock N + hydraulic door closer
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Feat
ures
Soundproofing Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,4 W/m2K to 2,2 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Con
trot
elai
o
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Preverniciato su entrambi i lati
Spessore 20/10
Registrazione 8 gabbiette
Kit a corredo Dime distanziali; testimone per posa filo intonaco esterno
Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Peso 13 kg
Tela
io
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro + profili in legno dello stesso colore del telaio da applicare sui lati interni
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati + autoespandente nel perimetro interno
Peso 12 kg
Ant
a ba
tten
te
StrutturaLastra dacciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + 1 rinforzo ne