Top Banner
Blagues et humour chacun à  son tour
17

Blaguesgrecquespolonaises

Jul 08, 2015

Download

Documents

iodinou

Une cooperatio
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Blaguesgrecquespolonaises

Blagues et humour chacun à  son tour

Page 2: Blaguesgrecquespolonaises

• Wiesława Krzyśków-Kurzyna (Założyciel)

• Publiczne Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Integracyjnymi im. Polskich Noblistów w Opolu (Polska)

• Przedmioty: biologia , edukacja medialna , geografia , historia , historia kultury , informatyka/ICT , język i literatura , języki obce , ochrona środowiska , sztuka , wiedza o społeczeństwie/socjologia zdrowie

• Języki: français

• Ioanna DINOU (Założyciel)

• 4eme College de Nea Smyrne. (Grecja)

• Przedmioty: języki obce , obywatelstwo , ochrona środowiska

• Języki: ελληνικά - English - français

Page 3: Blaguesgrecquespolonaises

Les participants du projet

• Aleksandra Jakubiniec

• Ewelina Jaglo• Zuzanna Antoniak• Marcin Grega• Radosław Witczak• Alicja Kędziora• Katarzyna Pożoga• Dominika Mazoń

• Catherina Cristopoulou

• Irene Zioga• Christophoros

Voutsinas• Nicolas Rentoulas• Sotiria

Anastasopoulou• Nicoletta

Fotopoulou• Electra Ioanna• Iliana Kollia

Page 4: Blaguesgrecquespolonaises

4ème collège de Nea Smyrne

Page 5: Blaguesgrecquespolonaises

Publiczne Gimnazjum nr 1 à Opole

Page 6: Blaguesgrecquespolonaises

Des blagues grecques

et polonaises recueillies par les

élèves

Page 7: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs:Ilectra, Iliana, Sotiria

• -Pourquoi, Toto quand tu manges ta glace tu restes devant la glace?

• -Parce que, comme ça j’ai l’impression de manger deux glaces.

• (Toto ou Bobo s'appelle toujours le petit garçon qui est très intelligent et très rusé et qui rend la vie des profs et des parents difficile)

• Γιατί Τοτέ όταν τρως παγωτό στέκεσαι μπροστά στον καθρέφτη?

• Γιατί έτσι έχω την εντύπωση ότι τρώω δύο παγωτά.

blague grecque

Page 8: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs: Zuzanna, Aleksandra

• – Bonjour voisin! Est-ce que vous avez déjà résolu ce devoir de maths pour votre fils?

• - Oui, ça y est, il y a juste un moment.

• - Euh… et est-ce que vous permettriez de le copier...?

• – Dzień dobry

sąsiedzie! Czy zrobił już pan to zadanie z matematyki swojemu synowi?

• - Tak, właśnie przed chwilą.

• - Hm… a czy pozwoli pan odpisać...?

blague polonaise

Page 9: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs:Ilectra, Iliana, Sotiria

• -Docteur, je mange comme un porc. Je cours comme un lièvre. Je dors comme un ours, mais je ne me sens pas bien.

• -Vous faites erreur. Monsieur, vous devez consulter un vétérinaire.

• -Γιατρέ ,τρώω σαν

γουρούνι .Τρέχω σαν λαγός .Κοιμάμαι σαν αρκούδα ,αλλά δεν αισθάνομαι καλά.

• -Κάνετε λάθος. Θα έπρεπε να πάτε στον κτηνίατρο.

blague grecque

Page 10: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs: Zuzanna, Marcin

blague polonaise

• Pendant la leçon des mathématiques le prof est en train de résoudre une équation.

Il remplit presque tout le tableau et, à la fin en s’adressant aux élèves, il dit:

• - Et bien maintenant nous venons

d’ apprendre qu’ X égale zéro.• - C’ est horrible !, s’exclame

petite Zosia*. Tant de calculs pour un rien !

• * Zosia est un prénom féminin, l’abréviation du prénom Zofia (en français: Sophie)

• Podczas lekcji matematyki nauczyciel rozwiązuje równanie. Zapisuje niemal całą tablicę i, na końcu, zwracając się w stronę uczniów, mówi:

• - No i teraz właśnie wiemy, że X

równa się zero.• - To straszne !, wykrzykuje Zosia.

Tyle liczenia na nic !

Page 11: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs:Ilectra, Iliana, Sotiria

• -Tu as de drôles de chaussures ! Une marrone et l’autre noire !

• -Oui, et j’ai la même paire à la maison.

• -Φοράς ένα παπούτσι καφέ και ένα μαύρο.

• -Έχω το ίδιο ζευγάρι στο σπίτι.

blague grecque

Page 12: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs: Zuzanna, Marcin

• Un jour Małgosia* a beaucoup bavardé pendant les cours. Finalement l’institutrice lui a écrit une note concernant le comportement dans le livret scolaire.

Le lendemain Małgosia montre le livret à l’institutrice avec la signature de papa et avec une remarque au desous: « Ce n’est rien, si vous vouliez entendre ma femme ! »

• *Małgosia est un prénom féminin,

l’abréviation du prénom Małgorzata

(en français: Margueritte) • Pewnego dnia Małgosia dużo

rozmawiała na lekcjach. Ostatecznie pani wpisała jej uwagę z zachowania do dzienniczka. Następnego dnia Małgosia pokazuje pani dzienniczek z podpisem taty wraz z notatką pod uwagą:

• „ To nic, gdyby Pani słyszała moją żonę ! ”

blague polonaise

Page 13: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs:Ilectra, Iliana, Sotiria

• -Vous avez des lunettes svp?

• -Pour le soleil ?

• -Non, pour moi.

• -Έχετε γυαλιά σας παρακαλώ;

• -Για τον ήλιο;

• -Όχι για μένα.

blague grecque

Page 14: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs: Zuzanna, Aleksandra

Pendant la leçon du polonais la prof demande

à Jasiu*:

- Quel est le pluriel du nom substantif

« dimanche »?

- « Les vacances », madame…

*Jasiu est l’abréviation du prénom Jan

(en français: Jean). Il est héros des nombreuses blagues surtout scolaires.

Podczas lekcji języka polskiego nauczycielka

pyta Jasia**:

- Jak brzmi liczba mnoga od rzeczownika

„niedziela”?

- „Wakacje”, proszę pani…

**Jasia, c’est une forme du génitif du même prénom.

blague polonaise

Page 15: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs:Ilectra, Iliana, Sotiria

• Un avare chez le coiffeur.• - Combien coûte la coupe

de cheveux ?• - 10 euros.• - Et pour me faire raser ?• - 5 euros.• - Alors, rasez-moi la tête. • Ενας τσιγκούνης πάει

στον κουρέα.• - Πόσο κάνει το κούρεμα;• -10 ευρώ.• -Και το ξύρισμα;• -5 ευρώ• -Καλά, τότε να μου

ξυρίσετε το κεφάλι

blague grecque

Page 16: Blaguesgrecquespolonaises

Auteurs: Zuzanna, Ewelina • Pendant la leçon de

biologie la prof demande à Jasiu:

• - Dis cinq animaux carnassiers s’il te plaît,

• - Un lion, quatre tigres…, répond Jasiu.

• Podczas lekcji biologii nauczycielka

pyta Jasia:• - Proszę wymienić pięć

drapeżników,• - Jeden lew, cztery

tygrysy, odpowiada Jasiu.

blague polonaise

Page 17: Blaguesgrecquespolonaises

Pour inventer le prénom du héros de notre histoire nous

avons donc créé un personnage qui s’appelle Jojo

Toto, Bobo, Jasiu

Veuillez maintenant lire

«L’histoire de Jojo»