BIULETYN PARAFIALNY 08 IV, 2018 WEEKLY NEWS OF ST. HEDWIG PARISH RZYMSKO – KATOLICKA PARAFIA p.w. ŚW. JADWIGI Oct. 21, 1952 – Oct 21, 2017 w 65 ROKU ISTNIENIA PARAFII www.sthedwig.ca [email protected]MSZE ŚWIĘTE DNIA PAŃSKIEGO / SUNDAY MASSES Sobota – Saturday: 5:00 P.M. – Polish Niedziela – Sunday: 8:00 A.M. – Polish; 9:30 A.M. – English 11:00 A.M. – Polish; MSZA W DZIEŃ POWSZEDNI – DAILY MASS Monday – Wednesday – Friday 7:00P.M. Tuesday – Thursday – Saturday 8:00A.M. BIURO PARAFIALNE – OFFICE HOURS Poniedziałek – Czwartek // Monday – Thursday 9:00A.M. – 3:00 P.M. Wieczorem: Poniedziałek, Środa // Sobota – w sprawach pilnych po uprzednim kontakcie telefonicznym Monday & Wednesday Evenings & Saturday – By appointment only Piątek – Friday Office closed. SAKRAMENT CHRZTU / BAPTISM Chrzest dziecka prosimy zgłosić miesiąc wcześniej. Rodziców i rodziców chrzestnych obowiązuje udział w katechezie przed chrztem. Rodzice muszą być członkami wspólnoty parafialnej. Please contact Parish Office at least one month before the planned date of baptism. SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA / MARRIAGE Pary narzeczeńskie proszone są o skontaktowanie się z księdzem rok przed planowaną datą ślubu. Obowiązkowe jest uczestnictwo w kursach przedmałżeńskich. Couples are required to make arrangements with the priest one year prior to the desired date of marriage. Participation in a marriage preparation program is obligatory. SAKRAMENT POJEDNANIA / RECONCILIATION Do Sakramentu Pojednania – Spowiedzi św. – można przystąpić w sobotę od godz. 4:30pm – 4:55pm, oraz przed każdą Mszą św. The Sacrament of Penance (Confession) is offered on Saturday from 4:30P.M. – 4:55P.M. and before each Mass. DUSZPASTERSTWO CHORYCH / PASTORAL CARE OF THE SICK Prosimy poinformować duszpasterzy o pobycie kogoś z rodziny w szpitalu lub ciężko chorym w domu. W każdy Pierwszy Piątek Miesiąca odwiedzamy z posługą sakramentalną chorych parafian w domach. Please notify the Parish Office if any member of your family is in the hospital or seriously ill at home. We regularly visit the homebound every First Friday of the month. ________________________________________________________________________________________________________ PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII Osoby pragnące otrzymać sakramenty: chrztu, bierzmowania, małżeństwa czy dokumenty dla urzędów kościelnych muszą być zapisani do parafii. ENROLLMENT TO OUR PARISH Those wishing to receive the sacraments of baptism, confirmation, marriage and/or documents for ecclesiastical offices must be enrolled in the parish. DUSZPASTERSTWO PROWADZĄ KSIĘŻA CHRYSTUSOWCY Rev. Klemens Dąbrowski SChr Pastor BIURO PARAFIALNE / PARISH OFFICE Sekretarki/ Sekretery: Anna Luchowska & Mila Prażmowska ZGŁOSZENIA DO BIULETYNU PRZYJMUJEMY DO CZWARTKU Bulletin Deadline: Mid-day of Thursday Groundskeeper: Władysław Kołodziej 289-675-5248 WYNAJEM SALI PARAFIALNEJ/ HALL RENTAL Lila Gratkowska 905-571-5239 KOMITET PARAFIALNY/ PARISH COUNCIL Przewodniczący Rady Parafialnej/ Parish Council President Józef Puzio 905-571-2359 Przewodnicząca Rady Finansowej/ Finance Committee Rep. Maria Fotheringham 905-728-8147 GRUPY PARAFIALNE / PARISH GROUPS Organista & Chór / Organist & Choir Eddie Kołodziejczak 905-576-6758 Prezeska Żywego Różańca / Rosary Society Grażyna Zakrzewska 905-434-6362 Panie Świętej Jadwigi/ St. Hedwig Ladies Elżbieta Szczepańska 905-576-6726 Aranżacje Kwiatowe & Dekoracja Kościoła/ Church Decor Danuta Wujek 905-721-1269 // Barbara Rzeźniczek 905-435-0600 Koordynator Kolektorów/ Coordinator of Colectors Stefan Michalski 905-434-1813 Koordynator Lekcji Religii/ Religion Education Coordinator Julita Michalska – Szymczak 905-718-6977 Dyrektor Szkoły Św. Jadwigi / Director Polish St. Hedwig’s School Monika Sitarz 905-571-4858 Rycerze Kolumba / Knights of Columbus Henry Reczulski 905-728-2532 Zespół Pieśni & Tańca “Tatry” Mirosław Janota 416-528-7389 / Arleta Doroszuk 905-914-6578 Związek Harcerstwa Polskiego Anna Dzięgiel–Knutel 289-385-0230 [email protected]Alexander Galant 289-927-3263 [email protected]Prezes Zwiazeku Podhalan odział Oshawa Stanisława Mąka 905-259-7851 Koło Przyjaciół Harcerstwa Andrzej Nowak, 905-213-2596, [email protected]Szkoła Średnia Języka & Kultury Polskiej im. C. K. Norwida Krystyna Świrska (czwartek) 905-434-1706 Teatr „Votum” Andrzej Poczekaj 416-936-2224 // Maria Jagiello 905-576-4114 411 Olive Avenue Oshawa, Ontario L1H 2P9 Tel. 905-576-0434, Fax. 905-576-1681 Święta Jadwigo, wierna uczennico Ukrzyżowanego, Matko miłosierdzia, módl się za nami, Aby Twój duch żył nadal w sercach naszych.
9
Embed
BIULETYN PARAFIALNY 08 IV, 2018...W tym dniu podejmowana jest Duchowa Adopcja, modlitwa w intencji dzieci zagrożonych zabiciem w łonie matki. Dzień Świętości Życia ustanowił
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
BIULETYN PARAFIALNY 08 IV, 2018 WEEKLY NEWS OF ST. HEDWIG PARISH
RZYMSKO – KATOLICKA PARAFIA p.w. ŚW. JADWIGI Oct. 21, 1952 – Oct 21, 2017 w 65 ROKU ISTNIENIA PARAFII
APRIL / KWIECIEŃ 7, FIRST SATURDAY – PIERWSZA SOBOTA
5:00PM †† Julian, Jan i Władysław Mucha – Siostra
APRIL / KWIECIEŃ 8, SUNDAY – NIEDZIELA 8:00am †† Za zmarłych Rodziców z obojga stron – Rodzina Pańczyszyn
9:30am † Frank Arwich – Wife and Family
SUMA
11:00am * W intencji Parafian – Ks. Proboszcz
* O opatrzność Bożą, zdrowie i potrzebne łaski dla ks. Stanisława Rakieja – Rodzina Janiszewski
* O Boże błogosławieństwo, opiekę Matki Najświętszej, zdrowie i potrzebne łaski dla Heleny Zielińskiej z okazji
setnych urodzin – Rodzina
* Dziękczynna z okazji 100-go Jubileuszu urodzin Pani Heleny Zielińskiej, z prośbą o Boże błogosławieństwo,
opiekę Matki Różańcowej, zdrowie i potrzebne łaski – Towarzystwo Różańca Świętego
* O opiekę Matki Najświętszej dla Heleny Zielińskiej z okazji 100 urodzin, aby dobry Bóg darzył łaskami na
dalsze lata życia w zdrowiu i radości – Chór
†† Za pomordowanych w zbrodni Katyńskiej i ofiary katastrofy Smoleńskiej - KPK
† Zofia Jabłońska – Stowarzyszenie Pań przy Weteranach
† Mary Zygmont – Parafia
† Edmund Krasiński – Żona z Rodziną
†† Za zmarłych Kolektorów z naszej parafii – obecni Kolektorzy
† Ignacy Zieliński – Rodzina
† Piotr Kłak ( 1 rocz. śm.) – Córka z Rodziną
†† Panie św. Jadwigi: Julia Dąbrowska, Halina Gołębiowska, Karolina Jamroz, Anna Kocoj i Pani Bonczyk– Parafia
APRIL / KWIECIEŃ 9, MONDAY – PONIEDZIAŁEK ~ Zwiastowanie Pańskie ~ 7:00PM † Jan Czuba – S. & S. Michalski
APRIL / KWIECIEŃ 10, TUESDAY – WTOREK
8:00am † Zdzisław Drański – Janina Góra
APRIL / KWIECIEŃ 11, WEDNESDAY – ŚRODA
7:00PM † Mieczysław Wasyliszczak – Córka
APRIL / KWIECIEŃ 12, THURSDAY – CZWARTEK
8:00am * O zdrowie i Boże łaski dla ks. Stanisława Rakieja – Rodzina Gądek
APRIL / KWIECIEŃ 13, FRIDAY – PIĄTEK
7:00PM †† Rozalia Sydor-Jęcz (20 rocz. śm.) i Mieczysław Sydor – Rodzina
APRIL / KWIECIEŃ 14, SATURDAY – SOBOTA
8:00am * O Boże błogosławieństwo, opiekę Matki Najświętszej, zdrowie i potrzebne łaski dla Michała – Mama
5:00PM † Stanisław Bednarski – Feliks i Krystyna
APRIL / KWIECIEŃ 15, SUNDAY – NIEDZIELA 8:00am †† Władysław i Agnieszka Boruń oraz Aleksander i Józefę Drański; Brat Józef i zmarli z całej Rodziny – Alina
9:30am † Andrew Osumek (2 anniv. of death) – Wife and Children
SUMA
11:00am * W intencji Parafian – Ks. Proboszcz
* W intencji Heleny Zielińskiej, z prośbą o wszelkie łaski od Pana Boga i opiekę Matki Bożej na dalsze lata życia – Stow. Pań Św. Jadwigi
† Kazimierz Jana (10 rocz. śm.) – Żona
†† Za zmarłych Rodziców: Anastazja i Piotr – Córka
† Ryszard Wasylik (8 rocz. śm.) – Żona i Dzieci
† Józef Król (8 rocz. śm.) – Syn z Rodziną
† Marek Janiszewski – Żona z Rodziną
† Mary Zygmont – Parafia
†† Panie św. Jadwigi: Maria Kołodziej, Władysława Planeta, Zofia Ściuk, Józefa Kotyńska i Pani Kościesza– Parafia
INTENCJE MSZALNE NA NIEDZIELĘ BOŻEGO MIŁOSIERDZIA
MASS INTENTIONS FOR DIVINE MERCY SUNDAY
Wszystkim
Solenizantom
i Jubilatom Tygodnia
Składamy Najserdeczniejsze
Życzenia – PrzedeWszystkim
Zdrowia i Obfitości Łask Bożych,
Wypraszanych Przez Patronkę
Naszej Parafii, Św. Jadwigę.
LEKTORZY / LECTORS NA NIEDZIELĘ
8 kwietnia / 8th of April
LEKTORZY / LECTORS NA NIEDZIELĘ
15 kwietnia / 15th of April
A.
5:00PM M. Jagiello B. 5:00PM C. M. Jagiello
8:00AM N. Wojdyło, T. Dzięgiel D. 8:00AM E. D. Ziarno, N. Wojdyło
9:30AM D. McLaren, E. McLaren, E. Szczepański F. 9:30AM G. H. Ciosk, J. Rzeszut, M. Fotheringham
11:00AM I. M. Janota, E. Janota, I. Doroszuk, M. Janota H. 11:00AM I. J. Szymczak, S. Michalska, M. Somińska, S. Michalska
ZAPOWIEDZI PRZEDŚLUBNE / UPCOMING MARRIAGE
Sakrament małżeństwa mają zamiar zawrzeć: Monika Maria Kiełt & Paweł Wujek Zap. III
NIEDZIELA MIŁOSIERDZIA Pierwszy tydzień po świętach wielkanocnych
w Niedzielę zwaną w tradycji „Białą”,
obchodzimy Święto Miłosierdzia Bożego. To
była wola samego Boga, którą wyraził za
pośrednictwem św. Siostry Faustyny,
zakonnicy ze Zgromadzenia Matki Bożej
Miłosierdzia w dniu 22 lutego 1931 roku. Bóg
objawił się siostrze Faustynie jako Miłosierdzie. Odtąd siostra
Faustyna miała tylko jedno pragnienie: aby wszyscy poznali
Miłosierdzie Boże, zawierzyli mu, bo w nim jest nadzieja
zbawienia. Sama zaś siostra Faustyna uczyniła swoje życie
posługą miłosierdzia. ,,Czuję - pisała - że się przemieniam cała w
modlitwę, by wyprosić miłosierdzie Boże dla każdej duszy.”
W niedzielę bezpośrednio po Mszy św. o 11:00PM będzie
wystawienie Najświętszego Sakramentu i o godz. 3:00PM
odmawiana będzie Koronka do Bożego Miłosierdzia, i
zakończenie Adoracji NS. Zapraszamy wszystkich parafian do
wspólnej modlitwy.
DIVINE MERCY SUNDAY The first week after Easter on Sunday, is traditionally
called "White", celebrating the Feast of God's Mercy. It is the will
of God, which was expressed through St. Faustyna, a nun from the
Congregation of Our Lady of Mercy on February 22, 1931. God
revealed himself as Merciful to Sister Faustyna. From that time,
Sister Faustyna had only one desire: to have everyone know the
Mercy of God, to trust in Him, because through him we have the
hope of salvation. Sister Faustyna made her life a ministry of
mercy. ,,I feel - she wrote - that I have totally transformed into
prayer, to beg mercy for every soul." We invite all parishioners to
pray.
WYRÓŻNIENIE NASZYCH PARAFIAN Tej niedzieli na Mszy św. o godz. 11:00am celebrujemy
Jubileusz 100-ch urodzin naszej parafianki Pani Heleny
Zielińskiej. Z tej okazji naszej Jubilatce składamy serdeczne
gratulacje i życzymy wszelkich łask Bożych oraz jeszcze wielu lat
życia w zdrowiu i pomyślności. Niech Matka Najświętsza otacza
Cię swoją matczyną opieką na dalsze lata życia.
Mając na uwadze, że kwiecień jest miesiącem woluntariatu i
honorowania ludzi zasłużonych, chcemy i my złożyć
najserdeczniejsze podziekowania na ręce kilku naszych parafian,
którzy przez wiele lat nie szczędzili swego czasu ani energii
pracując dla dobra naszego kościoła. Są nimi:
Panie ze zgromadzenia św. Jadwigi & osoby liczące pieniądze
każdego tygodnia: Elizabeth Szczepański, Amelia Prazmowska,
Helen Ciosk i Bolesław Drański, oraz nasza była księgowa Maria
Górska.
Bóg zapłać za wszelkie dobro jakie wnieśliście swoimi
talentami dla naszej wspólnoty. Niech wam dobry Bóg
błogosławi zawsze i wszędzie.
ZWIASTOWANIE PAŃSKIE
"Oto poczniesz i porodzisz Syna, któremu
nadasz imię Jezus" (Łk 1, 31)
W poniedziałek 9 kwietnia obchodzimy Uroczystość
Zwiastowania Pańskiego. Ten dzień, przypomina nam o tym
wielkim zdarzeniu, od którego rozpoczęła się nowa era w dziejach
ludzkości. Archanioł Gabriel przyszedł do Maryi, niewiasty z
Nazaretu, by zwiastować Jej, że to na Niej spełnią się obietnice
proroków, a Jej Syn, którego pocznie w cudowny i dziewiczy
sposób za sprawą Ducha Świętego, będzie Synem samego Boga.
W tym roku po raz kolejny w uroczystość Zwiastowania
Pańskiego obchodzony będzie Dzień Świętości Życia. Jest to czas
szczególnej modlitwy i refleksji nad darem życia jaki daje Bóg.
W tym dniu podejmowana jest Duchowa Adopcja, modlitwa w
intencji dzieci zagrożonych zabiciem w łonie matki. Dzień
Świętości Życia ustanowił Episkopat Polski w 1998 roku jako
odpowiedź na wezwanie Papieża Jana Pawła II wyrażone w
encyklice "Evangelium Vitae" ("Ewangelia Życia"). Ojciec
Święty opisał w niej sprzeciw min. wszelkiego rodzaju
zabójstwom, ludobójstwu, spędzaniu płodu, eutanazji i
dobrowolnym samobójstwom". Wzywał do budowania
cywilizacji miłości i życia: Jesteśmy wezwani, aby kochać i
szanować życie każdego człowieka oraz dążyć wytrwale i z
odwagą do tego, by w naszej epoce, w której mnożą się zbyt liczne
oznaki śmierci, zapanowała wreszcie nowa kultura życia, owoc
kultury prawdy i miłości. Ruch Duchowej Adopcji
rozpowszechnił się w Kościele katolickim po objawieniach Matki
Bożej w Fatimie, gdzie Maryja wzywała do modlitwy różańcowej,
pokuty i zadośćuczynienia za grzechy a szczególnie za te, które
najbardziej ranią jej Niepokalane Serce. Do Polski Duchowa
Adopcja dotarła w 1987 roku. Jest to modlitwa, która trwa 9
miesięcy, polega na codziennym odmawianiu 1 tajemnicy różańcowej oraz specjalnej modlitwy w intencji dziecka i jego
rodziców:
Panie Jezu za wstawiennictwem Twojej Matki Maryi,
która urodziła Cię z miłością
oraz za wstawiennictwem świętego Józefa,
W NASZEJ WSPÓLNOCIE / IN OUR COMMUNITY
"Człowieka Zawierzenia",
który opiekował się Tobą po urodzeniu,
proszę Cię w intencji tego nienarodzonego dziecka
które znajduje się w niebezpieczeństwie zagłady
i które duchowo adoptowałem.
Proszę, daj rodzicom tego dziecka miłość i odwagę,
aby zachowali je przy życiu,
które Ty sam mu przeznaczyłeś. Amen
PAMIĘTAMY!
ROCZNICA KATASTROFY SMOLEŃSKIEJ 10 kwietnia 2010 roku, o godz. 8.41. Samolot Tu-154 z
prezydentem Lechem Kaczyńskim rozbija się na lotnisku
Siewernyj pod Smoleńskiem. Wraz z głową Rzeczypospolitej
Polskiej w katastrofie lotniczej ginie 95 osób, w tym Pierwsza
Dama, najwyżsi dowódcy Wojska Polskiego, szefowie urzędów i
instytucji państwowych, przedstawiciele parlamentu, księża,
działacze społeczni i członkowie Rodzin Katyńskich. W tych
dniach pamiętajmy w swoich dziennych modlitwach o ofiarach
katastrofy pod Smoleńskiem i zbrodni Katyńskich. Niech znajdą
wieczny pokój i radość z bliskości Pana Boga.
SHARELIFE W całej naszej Archidiecezji kontynuowany jest apel zbiórek
funduszy na wielki program nazywany ShareLife.
Żyj Ewangelią poprzez bezpośrednie usługi w zakresie
zdrowia psychicznego
Problemy zdrowia psychicznego moga narastać jeśli nie są szybko
rozpoznane. Dlatego pięć agencji Katolickich Poradni
Rodzinnych w Archidiecezji Toronto oferuje poradnictwo
natychmiastowe. Ta inicjatywa wychodzi naprzeciw potrzebom
społecznym bez konieczności konsultacji dlugotermionowych.
Pacjenci zgłaszają znaczący klinicznie wzrost zaufania dzięki
czemu mogą rozwiązywac swoje problemy. Wspierając ShareLife
pomagasz odbudować nadzieje osobom znajdujących się w
sytuacjach kryzysowych.
22 kwietnia jest niedzielą ShareLife. Bądź hojny.
Living the Gospel through immediate mental health services
Mental health problems can escalate if not addressed quickly.
That’s why the five Catholic Family Services agencies in the
Archdiocese of Toronto now offer walk-in counselling. This
initiative can often meet clients’ need without requiring longer
term counselling. Clients report a clinically significant increase
in confidence that they can tackle their problems. By supporting
ShareLife, you’re helping restore hope to those in crisis.
April 22 is the next ShareLife Sunday. Please give generously.
INTENCJE MODLITEWNE ZA PRZYCZYNĄ
ŚW. JADWIGI Zachęcamy do wspólnej modlitwy w poniższych intencjach
naszej wspólnoty
INTENCJE PARAFIALNE ŻYWEGO RÓŻAŃCA Naszą Drogą prowadzącą do Boga jest Jezus Chrystus,
objawiający się jako Prawda kształtująca nasze życie.
1. O serdeczne przyjęcie daru miłosierdzia, szczególnie dla
żyjących w skrajnych sytuacjach biedy moralnej i duchowej.
2. O pokój na świecie i zaprzestanie prześladowania chrześcian. 3. W intencji naszej Ojczyzny i światło Ducha Św. dla
rządzących.
5. Za dzieci przygotowujące się do I komunii św. i młodzież
przygotowująca się do bierzmowania oraz ich rodziny.
6. O błogosławieństwo Boże na czas remontów w obejściu
naszego kościoła, Betanii, sali i kuchni parafialnej.
7. Za wszystkich chorych i cierpiących z naszej parafii, naszych
rodzin i znajomych; o dar uzdrowienia oraz siłę w dźwiganiu krzyża
i opiekę Matki Najświętszej, szczególnie dla:
ks. Stanisława Rakieja, Michała Rozdeby, Anny Mąka, Piotra
KS. ARTURA ROBERTA SUSKIEGO S.J. Z wielką radością zawiadamiamy, że w sobotę, 19 maja, 2018 o
godz. 12:00PM w Bazylice św. Pawła w Toronto, z rąk ks. bp.
Terrence Prendergast, S.J. przyjmie święcenia kapłańskie dwóch
diakonów. Jednym z nich jest nasz Parafianin diakon Artur Robert
Suski. Na święcenia kapłańskie, z naszej Parafii wyjedzie
„szkolny autobus” około godz. 10:00am. W celu rezerwacji
miejsca wszystkich zainteresowanych prosimy o kontakt z biurem
parafialnym, jest tylko 46 miejsc.
Msza Prymicyjna będzie celebrowana w naszym kościele
20 maja 2018, o godz. 1:00PM. Już dzisiaj wszystkich serdecznie
zapraszamy i prosimy aby otoczyć wszystkich kandydatów
diakonatu i ich rodziny modlitwą.
ŚWIĘCENIA KAPŁAŃSKIE W TOWARZYSTWIE
CHRYSTUSOWYM DLA POLONII
ZAGRANICZNEJ Każdego roku w kraju odbywają się święcenia kapłańskie w
naszym Zgromadzeniu w Poznaniu. Przez posługę JE ks. bpa
Zdzislawa Fortuniaka; 22 maja br., pieciu naszych diakonów
przyjmie święcenia kapłańskie. Neoprezbiterzy zaraz po
święceniach odprawiają po 15 Mszy św. w intencjach zbiorowych,
o które proszą wierni. Słusznie uważa się, że pierwsze Msze
Święte odprawiane przez nowo wyświęconych kapłanów mają
szczególną moc wstawienniczą, dlatego można wyprosić sobie
wiele łask u Boga. Z tyłu Kościoła wyłożone zostaną niebawem
specjalne broszurki o naszym Zgromadzeniu zawierające zdjęcia
kandydatów na kapłanów, a wewnątrz są przygotowane druki
intencji Mszalnych. Składane ofiary z tej okazji przeznaczone
zostaną na kształcenie przyszłych misjonarzy emigrantów.
Wypisane intencje Mszalne i ofiary można składać w naszym
biurze parafialnym do połowy maja, a my je prześlemy do
Poznania. Można też wysłać indywidualnie a szczegóły w tej
sprawie są zamieszczone na załączonej tam kartce. Polecajmy w
swoich modlitwach alumnów przygotowujących się do przyjęcia
święceń diakonatu i kapłańskich.
RYCERZE KOLUMBA - CHARTER NIGHT GALA Zaprasza do Klubu Związku Polaków w Kanadzie Grupa21
219 Olive Ave, Oshawa, o godzinie 5:00PM
5 maja 2018 W programie: cocktail, obiad, zabawa, loterie i nagrody.
Zapraszamy całą naszą Parafian i Polonię do wzięcia udziału w
naszej uroczystości. Mamy nadzieję, że stanie się to następnym
wydarzenim w naszej Parafii. W tym roku obchodzimy trzeci rok
istnienia i zawsze zachęcamy i przyjmujemy nowych kandydatów
do naszej organizacji. Rycerze Kolumba to organizacja której
celem jest działalność dla naszej Parafii i Polonii. Nasz program
obejmuje: wspieranie naszej Parafii św. Jadwigi i służenie/
gwardia honorowa w uroczystościach kościelnych, gromadzenie
funduszy na renowację kościoła, wspomaganie potrzebujących
dzieci ze szkoły angielskiej św. Jadwigi, organizowanie
sportowych zabaw dla dzieci, program wózków inwalidzkich dla
potrzebujacych, popieramy igrzyska paraolimpijskie i wspieramy
bratnie organizacje Rycerzy Kolumba. Dziękujemy za
pomoc,wsparcie i udział w tym bankicie.
Z rycerskim pozdrowieniem
Rycerze Columba im. św. Jadwigi Rada #16229
CHARTER NIGHT GALA
Polish Alliance of Canada, 219 Olive Ave, Oshawa,
5th of May at 5:00PM
Program: Cocktail, Dinner, DJ Dance, Door and Raffles Prizes.
We are inviting all parishioners, polish organizations, and all
local Knights of Columbus Councils to celebrate with us at our
annual Gala event. This is our third year of existence. We are
always ready to accept catholic men to become new members of
our council. Council goals are to help our St. Hedwig parish
church, as well as our Polish and local communities. Our
programs include: Winter Coats for Kids at St. Hedwig School
and Basketball Free-throw. We have a wheelchair program for
the needy, we partake in the pre Paralympics activities and
support other Knight of Columbus councils.
We thank you in advance for your support and involvement in this
Charter Night Gala. Kindest Regards.
Knights of Columbus St. Hedwig’s Council #16229
A Warm Thank You to Councillor Nester Pidwerbecki for
assisting us with our parking problems during Easter week and
many other concerns.
POSZUKUJĘ WOLUNTARIUSZEK
Potrzebne są dwie wolentariuszki na poniedziałek i czwartek w
godzinach od 12 – 3 PM, do Pani Ani Mąka.
Chętnych do pomocy prosimy dzwonić na 905-723-4899.
SPRZEDAM SAMOCHÓD 2015 EQUINOX ILT SWD. Dark metallic green. Fully loaded.
Przebieg: 30,000 km. Cena: $17,000. Po więcej informacji
prosimy o kontakt z Ireną Fraś: 905-623-4079
„THE MEMORY NEVER DIES” ORGAN CONCERT We can’t change the fate of the history but we can honor those who
lost their lives to serve Poland. To commemorate the Anniversary of
Katyń Massacre and the Smolensk Tragedy, St. Paul’s Bloor Church
and The Consulate General of the Republic of Poland, would like to
invite for the special Organ Concert that will take place on Sunday,
April 8, 2018 at 3 p.m. at S. Paul’s Bloor St. Church 227 Bloor St.
E. in Toronto. “The memory never dies” concert will feature Polish
organist Witold Zalewski -Titular organist at Krakow’s Wawel
Royal Cathedral.
78 years ago, in April 1940, 22 thousand defenseless Polish prisoners
from the NKWD camps and prisons, chiefly Polish army officers,
police officers, border guards, prison and administration
functionaries, priests were killed on the order of Stalin without the
trial or sentence. Their fate was covered with ominous silence, the
world was supposed never to learn of massacre. Mass death holes in
Katyń Forest, Miednoje and Charków, hid the truth about what had
happened and ground was meant to cover all signs of the genocide
and to erase it from human memory.
After 70 years we were the witnesses of another tragedy. The
presidential plane, carrying a delegation to Katyń, to commemorate
the mass murder of a previous Polish elite, crashed near the city of
Smoleńsk, killing all 96 people on board. These included president
Lech Kaczyński and his wife Maria, the chief of the Polish General
Staff and other senior Polish military officers, the president of the
National Bank of Poland, Poland's deputy foreign minister, Polish
government officials, 15 members of the Polish parliament, senior
members of the Polish clergy, and relatives of victims of the Katyń
massacre. The loss was devastating for Poland.
INNE OGŁOSZENIA/ ANOUNCEMENTS
Żyję, ponieważ Bóg chce, abym żył. Istnieję, ponieważ Bóg powiedział do mnie "tak".
To, co Bóg przez proroków mówił do ludu Izraelskiego, dotyczy każdego człowieka:
"Wezwałem cię po imieniu; tyś moim!" (Iz 43, 1).
Akt zawierzenia i ofiarowania samego siebie miłości Bożej.
Panie, mój Boże! Poprosiłeś Twego małego sługę o wszystko weź więc i przyjmij wszystko. Dzisiaj daję siebie samego i
poświęcam się Tobie bez reszty i nieodwołalnie. O, Ukochany mojej duszy! Pragnę tylko Ciebie i dla Twej Miłości wyrzekam się wszystkiego... Boże Miłości! Weź moją pamięć i wszystkie
jej wspomnienia. Weź mój rozum i spraw, by służył on jedynie dla Twej największej chwały... Weź moją wolę... Weź moje
ciało i wszystkie jego zmysły, mój umysł i wszystkie jego zdolności, moje serce i wszystkie jego uczucia. Przyjmij ofiarę
ze mnie samego, jaką każdego dnia i o każdej godzinie składam Tobie w ciszy. Racz ją przyjąć i przemienić łaski i
błogosławieństwa dla tych wszystkich, których kocham: dla nawrócenia grzeszników i dla uświęcenia dusz... Weź i uświęć wszystkie moje słowa, wszystkie moje czyny, wszystkie moje
pragnienia. Bądź dla mej duszy jej dobrem. Tobie ją daję i powierzam. Akceptuję z miłością wszystko, co przychodzi od
cierpienie, doświadczenia... Boże mój! Ty znasz moją kruchość i nieskończoną głębię mojej wielkiej słabości. O Boże mojej
duszy! O Boskie Słońce! Kocham Cię, błogosławię Ciebie; Tobie cały się powierzam. Chronię się u Ciebie. Ukryj mnie w głębi
Ciebie... Zabierz mnie ze sobą. Tylko w Tobie pragnę żyć.
ANNA ARMATA – BComm. CA BIEGŁA KSIĘGOWA • Sprawdzanie ksiąg rachunkowych • Całoroczna księgowość - korporacje, spółki i osoby fizyczne • Sprawozdania finansowe • Rozliczenia podatkowe – korporacje, spółki, indywidualne • Rozliczenia HST, WSIB, i EHT • Odwołania i negocjacje z Kanada Revenue Agency •"Pierwsza konsultacja gratis"
Mathew Sanchez 905-449-4939 1600 Champlain Ave – Unit 5, Whitby, On.
Kompleksowa Rehabilitacja: * po wylewach - Terapia Manualna
* po złamaniach kości - Akupunktura * po skręceniach - Elektrostymulacja * po zawałach - Masaż * przy bólach kręgosłupa, mięśni i stawów * ultradźwięki