BULLETIN O F THE INTERNATIONAL ORGANIZATION F O R SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES No. 1 4 Fall, 1981 I n Memoriam Henry Snyder Gehman Minutes o f the IOSCS Meeting, Vienna Minutes o f the IOSCS M e e t i n g , ~ D a l I a s Financial Report News an d Notes Record o f Work Published o r in Progress The Discovery o f the Missing Part of Margolis' Edition o f Joshua Emanuel To v Computer Assisted Tools f o r Septuagint Studies Robert A. Kraft and Emanuel To v Septuagint Abstracts 1 2 6 9 10 13 17 22 41
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 1/31
BULLETIN OF THE INTERNATIONAL ORGANIZATION
FOR SEPTUAGINT AND COGNATE STUDIES
No. 14 Fall, 1981
In Memoriam Henry Snyder Gehman
Minutes of the IOSCS Meeting, Vienna
Minutes of the IOSCS M e e t i n g , ~ D a l I a sFinancial Report
News and NotesRecord of Work Published or in Progress
The Discovery of the Missing Part
of Margolis' Edition of Joshua
Emanuel Tov
Computer Assisted Tools for
Septuagint Studies
Robert A. Kraft and Emanuel Tov
Septuagint Abstracts
1
2
6
9
1013
17
22
41
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 2/31
BULLETIN IOSCSPublished Annually Each Fall by
The International Organization for Septuagint and Cognate Studies
OFFICERS AND EXECUTIVE COMMITTEE
President
Albert Pietersma
Dept. of Near Eastern Studies
University of Toronto
Toronto, Ontario M5S lA ICanada
Vice PresidentRobert Hanhart
Septuaginta. Unternehmen
FriedHinderweg 113400 Gottingen
West Germany
Secretary
Leonard Greenspoon
Dept. of History
Clemson University
Clemson, Sou b Carolina29631
Treasurer
Melvin K. H. PetersDept. of Religious Studies
Cleveland State UniversityCleveland, Ohio 44115
Associate Editor
Claude Cox
Dept. of Religious Studie sBrandon University
Brandon, Manitoba, R7 A 6A9Canada
Editor
Honorary President
Harry M. Orlinsky
Hebrew Union College·
Jewish Institute of ReligionOne W. Fourth Street
New York, NY 10012
. Immediate Past PresidentJohn Wm Wevers
Dept. of Near Eastern Studies
University of Toronto
Toronto, Ontario M5S lA I
Canada
Members-at-Large
George Howard
Dept. of Philosophy and
Religion
University of Georgia
Athens, Georgia 30602
Robert A. Kraft
Dept. of Religious Studies
University of PennsylvaniaPhiladelphia, Pennsylvania
19174
Emanuel Tov
Dept. of Bible
Hebrew UniversityJerusalem
Israel
Eugene UlrichDept. of Theology
University of Notre Dame
Notre Dame, Indiana 46556
IN :MEMORIAM
HENRY SNYDER GEHMAN
June 1, 188g - May 13 , 1981
A.B., A.M. (Franklin and Marshall College);Ph.D. (Universi ty o f Pennsylvania); S,T.B.,S.T.D. (Divinity School, Protestant EpiscopalChurch, Philadelphia), Teacher and P r i n c ~ p a l ,Pennsylvania public schools ; InstructorGreek, Latin , German, and Spanish; Founder
an d Pastor Tabor Reformed Church, 1917-21;Assistant in Latin , 1913-14, ,and in Sanskrit ,1920-21, University of P e n n s y l v a n i ~ ; I n ~ t r u c t o rin Semit ic Languages, Princeton Unlversl ty ,1929-35, Lecturer, 1935-58; Acting Professoro f Ol d Testament 1931-34, Professor of Ol d
Testament Literature, 1934-58; Chairman of
th e Department of B ib l i ca l Studies, 1942-58;Guggenheim Fellow, 1954; William Hen:y Green
Emeritus Professor of Old Testament L ~ t e r a t u r e ,Princeton Theological Seminary, 1958-81;Honorary Pres ident of th e lOSeS, 1968-81.
P r o f e ~ s o r Gehman was th e las t o f the Ehiladelphia three,th e North American counterpart of th e Lagarde-Rahlfs
Ziegler school of Septuaginta1 studies . Monts;omery,
M a r g o 1 i ~ , Gehman ~ who does no t know and adffi1re Mont
gomery's DanieZ-, Margolis' Joshua-, and Montgomery
Gehman's Books o f Kings IBut i t wa s as my teacher that I knew hi m be s t -
an d loved him. He was a master of many l a n g u a g e ~ , as
h is publ ications demonstrated, but he enjoyed teachingthem, particularly to eager s tudents . He was a 1 ~ a ¥ spat ient with my crudi t i es , and urgent fo r my s t r ~ ~ l n g s ,always demanding just a more than I could del lver .
He was impatient with the lnexact, and asked fo r perf ect ion . I s hal l never forget him.
John WIn Wevers
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 3/31
MINUTES OF THE Ioses MEETING
August 22-23, 1980
University of Vienna
Programme
F r i d a y ~ August 15:00-18:00 John Wm Wevers presid ing
Panel on "The Hebrew an d Greek Texts of Samuel: The MT,
4QSam a , b ,c an d th e LXX"
M. H. Goshen-Gottstein, Israel : The Book of Samuel, Hebrew
and Greek - - Hindsight of a Centenary
D. B a r t h e l e m y ~ Switzerland: La qualite du Texte Massoretique
de Samuel
F. M. Cross, USA: The Ammonite Oppression of the Tribes of
Gad an d Reuben: Missing Verses from 1 Samuel 11 Found in
4QSamueia
E. Ulrich, USA: The Old Latin Translation of th e LXX and
th e Hebrew Scrolls from Qumrarr
E. Tov, Israel : Determining the Relationship between th e
Qumran Scrolls and th e LXX; Some Methodological Issues
R. Nysse, USA: An Analysis of th e Greek Witnesses to th e
Text of th e Lament of David
19:00-21:00 John Wm Wevers pres id ing
R. Sollamo, Finland; Repetitions of Possessive Pronouns in
th e Greek Pentateuch
U. Quast, W. Germany: Zur Beziehung von A zu B in Leviticus
J . R. Busto Saiz, Spain: Der Theodotion-Text von Daniel und
di e Symmachus-Ubersetzung
2
MINUTES 3
S a t u r d a y ~ August 9:00-11:00 Eugene Ulrich presid ing
J . Lust, Belgium: The Sequence of Ez 36--40 an d th e Omission
of Ez 36,23c-38 in Pap. 967 and in Codex Wirceburgensis
I. Soisalon-Soininen, Finland: 8V fu r ELb in der Septuaginta
R. Martin, USA: A Computer ~ e n e r a t e d Descriptive Lexicon of
th e LXX and Theodotionic Texts of Daniel
14:00-16:40 w. Baars presid ing
J . de Waard, France: "Homophony" in th e Septuagint
O. Munnich, France: P r o b l ~ m e s de methode poses pa r l ' emploi
du concept d'anthropomorphisme dans les-etudes septant i s tes
A. Aejmelaeus, Finland: Part ic ipium coniunatum as a· Criterion
of Translation Technique
A. van de r Kooij, Netherlands: On the Place of Origin of th e
Old Greek of th e Psalms
19:00-20:20
C. Cox, Canada:
James Barr presid ing
A Report on th e Crit ical Edition of the
Armenian Old Testament
N. Fernandez Marcos; Spain: Die Theodoretus-Ausgabe von
"Quaestiones in Reges et Paralipomena"
Business Meeting
20:20-21:05 Called to order by the Pres ideni3
John Wm Wevers
1. Professor Wevers extended th e thanks of the Organization
to Professor Kornfeld of th e University of Vienna and to
th e off ic ia l s of th e city of Vienna fo r hosting th e meeting
of th e loses.
2. Professor M. J . Mulder of Leiden ha s acted as treasurer
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 4/31
4 BULLETIN loses
fo r lOSeS members in th e Netherlands fo r e ight years.
Prof . Wevers acknowledged th e Organizat ion's grati tude to
him fo r his_years of service and announced tha t Dr. A.
va n de r Kooij ha s agreed to continue providing th is con-
venience.
3. The quest ion of a possible reissue of Rahlfs ' Verzeichnis
had been raised a t th e Gottingen Congress in 1977. Prof.
Wevers noted both tha t copies of th e Verzeichnis ar e s t i l l
available (see News an d Notes), precluding the necessi ty
of a repr in t , an d that th e Verzeichnis is kept up-to-date
a t th e Septuaginta-Unternehmen in GBttingen. I t i s re
quested tha t a l l contr ibute to keeping th e Verzeichnis
up-to-date by report ing new manuscript finds to Professor
Hanhart.
4. The Editor reported that Bullet in 13 was already in press .
He noted the increasing financial di f f i cul t i es due to
inflated publishing costs an d said that attempts ar e being
made to counteract these di f f i cul t i es in hopes of avoiding
fur ther increases in subscr ipt ion prices.
5. A question was raised concerning th e ses Monograph Series ,
an d a proposal was made tha t th e editorial committee of
th e ser ies continue to ref lec t th e international character
of th e Organization.
6. Dr. Tov reported that progress continues to be made in
planning the Lexicon Project . (See Bullet in 12 [1979]
14-16. )
7. Pere Barthelemy, in l ight of the favorable react ion to the
Panel on th e Text of Samuel, offered to host a seminar
MINUTES 5
which would carry the discussion forward. The suggestion
is to explore th e interrelationship between textual cr i t i -
cism and l i t e rary crit icism, with all_papers focusing upon
this question and upon one text , probably the Goliath
nar ra t ive in th e Hebrew an d Greek texts of 1 Sam 17 . The
seminar, which wil l be organized by P. Barthelemy an d Dr .
Tov, would take place in Fribourg, probably in th e summer
of 1982 or 1983. The motion was made an d carried tha t ,
although th e seminar wil l no t be an off ic ia l meeting of
th is Organization, th e lOSeS sponsor it and announce it
in th e Bullet in.
8. Professor M. J , Mulder, expressing the feel ings of the
audience, thanked Professor Wevers both fo r his work in
arranging the loses Program fo r th e Vienna meeting. an d
especially for his leadership in developing th e Organiza
t ion over th e past years . Hi s sentiment was heart i ly
endorsed by th e assembly.
Eugene Ulrich
fo r th e Secretary
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 5/31
MINUTES OF THE IOSCS MEETING
November 8, 1980
2,00-5,00 p.m.
Loews Anatole Hotel (Peridot Room), Dallas
Prog:r>amme
John Wm W e v e r s ~ P:r>esident o f loses, p:r>esiding
Lester L. Grabbe, Ambassador College
"Aquila ' s Transla t ion an d Rabbinic Exegesis"
John G. Gammie, University of Tulsa
"The Angelology an d Demonology in the Septuagint of th e
Book of Job"
M. K. H. Peters , Cleveland State University
"Problems in th e Preparation of a Coptic Crit ical Edition"
David Paul McCarthy, University of Wisconsin
"Jerome, Vi r T:r>ilinguis, an d th e Iuxta Hebraeos"
Business Meeting
Called to order by th e P r e s i d e n t ~ John Wm Wevers
1. Hinutes of th e New York meeting of the lOSCS, November 15 ,
1979, were approved as recorded in Bullet in 13 , pages 2-4.
2. Report of the President
a. The lOSCS wil l meet in conjunction with th e SBL in San
Francisco, December 19-22, 1981.
b. The lOSCS wil l again meet in conjunction with the lOSOT
in Salamanca, in August 1983.
6
MINUTES 7
c. Pere Barthelemy has offered to host a further seminar
on th e Hebrew and Greek texts of Samuel in Fribourg in
1982 or 1983 (see 1t7 in th e minutes of the Vienna
meeting, above).
d. The lOSCS i s gra teful to Professor M. J. Mulder fo r
his service during the past e ight years as treasurer
fo r IOSCS members in th e Netherlands-. Dr . A. van de r
Kooij ha s offered to continue to provide this service .
3. Treasurer ' s Report: Dr. Peters submitted th e duly audited
report , l i s t ing th e November 8, 1980, balance at $922.41.
Acceptance moved an d carried.
4. Report of th e Edi tor ia l Committee: Professor Orlinsky
reported that SCS volume 10 by Dr . Burke is in press.
Acceptance moved and carried.
5. Report of th e Editor of th e Bullet in: Dr. Ulrich reported
that Bullet in 13 ha d been published an d distributed.
Acceptance moved and carried.
6. Report of th e -Nominating Committee: The Nominating
[The President-Elect , in accord with Bul let in 7
(1974) 3, appointed as members-at-large of th e Executive
Committee: Professor George Howard, Professor Robert A.
Kraft , an d Dr. Emanuel Tov.]
7. Professor Howard moved that Professor Harry M. Orlinsky
be named Honorary President. Carried.
Eugene Ulrich
fo r th e Secretary
FINANCIAL REPORT
November 8, 1980
BALANCE ON HAND, Nov. 14 , 1979
(Bul le t in 13 , p.5)
INCOME
Subscriptions 11/14/79 - 11/8/80In te res t on Savings
EXPENSES
Bullet ins 12 & 13Duplicating an d PrintingPostage and Supplies
IncomeExpenses
NET GAIN
Balance on hand, Nov. 14 , 1979Net gain to Nov. 8, 1980
BALANCE ON HAND, November, 8, 1980
$922.2272.20994.42"
822.45165.009li7:45
994.42987.45--o:rJ7
915.446.97
922.4T
$915.44
$922.41
Melvin K. H. PetersCleveland State UniversityTreasurer, roscs
Auditors: James E. Royster, Ph.D.
Nina C. Pykare, Ph.D.
9
Department ofReligious StudiesCleveland StateUniversity
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 7/31
NEWS AND NOTES
Monsignor Patrick William Skehan, professor emeritus of
Semitic Languages a t th e Catholic University of America, and
author of th e lead art ic le in th e l a s t volume of BIoses, died
on September 9, 1980. A t r ibute to him, written by Alexander
Di LelIa , was published in th e Cathol ic Bibl ica l Quarter ly
42 (1980) 435-7. Two major tasks ha d occupied hi s mature
years. He was th e Old Testament text editor of th e New
American Bible , which appeared in 1970. And he was one of
th e original in terna t ional team of eight scholars appointed
in 1953 to publish th e edi t i o princeps of th e approximately
400 manuscripts discovered in Cave 4 Qumran. The manuscripts
al lo t t ed to him included th e palaeohebrew scrolls of th e
Torah, th e Isaiah and Psalms scrol l s , th e three Septuagintal
scrol l s , an d several miscellanea. His editions of most of
th e scrol ls were nearly complete fo r his volume in th e series
Discoveries in th e Judaean Desert . Eugene Ulrich ha s been
appointed to complete th e editions an d prepare th e volume
for publication.
Professor D. Barthelemy an d Dr. Emanuel Tov ar e organi
zing a seminar on th e text of Samuel (see Minutes of th e
Vienna Meeting, #7, pp.4-5). Those interested may write to
th e conveners.
10
NEWS AND NOTES
The theses re la ted to the Septuagint an d th e Targum
directed by Harry M. Orlinsky ar e on f i le at Hebrew Union
College-Jewish Ins t i tu te of Religion.
Leonard Greenspoon is writ ing a volume on Max L.
11
Margolis fo r th e SBL' s "Bibl-l.cal Scholarship in North America"
ser ies . Anyone with information that might prove valuable i s
urged to write him a t th e Department of History and Religion,
Clemson University, Clemson, SC 29631, USA.
IOSCS members" in th e Netherlands may send the i r annual
dues to Dr. Arie van de r Kooij (see back cover), who succeeds
Professor Mulder in offer ing this service .
The University of Pennsylvania Armenian Texts an d
Studies ser ies wil l gladly consider manuscripts on th e
Armenian version of the Bible or on associated topics.
Enquiries should be addressed to Michael E. Stone, Department
of Religious Studies, University of Pennsylvania, Philadel
phia, PA 19104, USA.
Rahlfs' Verze iehnis i s "available as a Kraus repr int from
Kraus-Thomson, FL-949l, Nendeln, Liechtenstein; or from Kraus
Thomson Organization, Ltd., Route 100, Millwood, NY 10546, USA.
Recently available also as a repr in t is F. C. Conybeare
an d St . George Stock, A Grammar o f th e Septuagint (Grand
Rapids: Zondervan, 1980) = repr in t of pp. 25-100 of Selec t ions
from th e Septuagint (Boston: Ginn and Company, 1905). $5.95
from Zondervan Publishing House, 1415 Lake Drive S.E .• Grand
Rapids, MI 49506, USA.
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 8/31
IiI.
12 BULLETIN loses
Papers from th e roses panel in Vienna ar e published in
E. Tov (ed.) , The Hebrew an d Greek T ex t s o f SamueZ (Jeru
salem: Academon, 1980). The contents include a ll th e papers,
except that of Prof. Goshen-Gottstein, read a t the panel (see
p . 2) plus r ep r in t s of E. Ulrich, "4QSamc : A Fragmentary
Manuscript of 2 Samuel 14-15 from the Scribe of th e Berek
Hay-yaJ:;.ad (lQS) , 11 an d of E. Tov. "The Textual Aff i l i a t ions
of 4QSama ." The book may be obta ined fo r approximately $7.50
plus postage from: A. I . Weinberg Book Agency, 3/ 1 Kiryat
Moshe (9 Ben-Dor Avenue), Jerusalem, Israel . E. Ulrich ha s
a few copies on hand fo r North American members avai lable
for $8.00, including postage.
In th e interests of economy, at tent ion should be drawn
to Vision Press, A Scholar ' s Microfiche Service. I t se l l s
scholarly works in microfiche form, specializing in th e
disciplines of th e ancient Near East , classical ant iquit ies,
rel igion an d related f ields, including Septuagintal studies.
The complete se t of current volumes of th e Gottingen Septua
gint , fo r example, is l i s ted a t US$lOO.OO, with individual
volumes averaging about $6.00 each; th e entire Cambridge
Septuagint is l isted a t $22.00. The address is : Vision
Press , 15781 Sherbeck, Huntington Beach, CA 92647, USA;
tel., (714) 892-4318.
RECORD OF WORK
PUBLISHED OR IN PROGRESS
Aejrnelaeus, Annel i . " Para t ax i s in th e Septuagint . A Studyof th e Renderings of th e Hebrew Coordinate Clauses inth e Greek Pentateuch and Related Problems." Disser tat ion in progress (director: I . Soisalon-Soininen).
Auld, A. "Joshua: The Hebrew and Greek Texts," VTSup 30
(1979) 1-14.
Barr, James. (1) "The Meaning of EIIAKOYQ and Cognates inth e LXX 11 JT S 31 (1980) 67-72. (2 ) Th e Typology o f
Li te ra l i sm in An c ien t Bibl ic a l Transla t ions. Mittei l-ungen des Septuaginta-Unternehmens XV. G6ttingen:Vandenhoeck un d Ruprecht, 1979.
Brock, S. P. "Bibelhandschriften I. Altes Testament," p'p.
109-14; an d Bibelubersetzungen (AT) in "Die alten Ubersetzungen des Alten und Neuen Testaments," pp . 161-216 inTheologische Realenzyklopadie VI/1-2. Berlin/New York:
Cox,
Walter de Gruyter, 1980.
Claude. (1) Th e Armenian Transla t ion o f Deuteronomy.
University of Pennsylvania Armenian Texts an d Studies 2.Chico: Scholars Press, 1981. (2) "E(ou:u.ouwand "EnaJ.touwin th e Greek Psalter ," Bi b l i ca 62 (1981) 251-8.(3) "The Purpose of Koriun's Life of Mashtots," pp .303-11 in Christ ian Teaching: Studies in Honor o fLeMoine G. Lewis, ed . E. Ferguson. Abilene, TX:Abilene Christian University Book Store, 1981.
De Lange, N. R. M. "Some New Fragments of Aquila on Malachiand Job?" VT 30 (1980) 291-4.
Delling, G. "Alexander de r Grosse als Bekenner des jiidischenGottesglaubens," JS J 12 (1981) 1-51.
Fernandez Marcos, N.Doce Profetas,"
!lEI texto griego de la Complutense enSefarad 39 (1979) 3-25.
Fischer, B. and E. Ulrich. Edition of Vetus Latina manu-script 115, Palimpsestus Vindobonensis (Naples, Biblioteca Nazionale, codex la t . 1), and others fo r th e booksof Samuel [i n . 'progress] .
Greenspoon, Leonard. "Ars Scribendi: Max Margolis' Paper'Preparing Scribe's Copy in th e Age of Manuscripts, ,,,JQR 71 (1981) 133-50.
13
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 9/31
14 BULLETIN loses
Howard, G. (1 ) Review: "The Qumran Text o f Samuel an d
Josephus, by E. C. Ulrich, J r . It in BASOR [ in pre s s ] .(2 ) "Revision Toward th e Hebrew in th e Septuagint Textof Amos," Eretz Israe l : H. M. Orlinsky Festschr i f t[ in press] .
Hui, Timothy. "A Cr i t i ca l Analysis of the Six th Column of
Origen 's Hexapla in 1 Kg 2 2 - 2 Kg 25 ." Mas t e r ' s t he s i s ,Dallas Theological Seminary, 198-1 (director: '\11. Bodine),
I ns t i tu t fu r Neutestamentliche Textforschung und Rechenzentrum Universitats Munster, under th e special supervision of H. Bachmann and W. A. Slaby (eds. ) . Computer
Konkordanz Bum Navum Testamentum Gpaeee [von NestleAland, 26 . Auflage un d zum Greek New Testament, 3rded i t ion] , Berlin/New York: Walter de Gruyter , 1980.
Kle in , H. L. The FY'agment-TaX'gums o f the Pentateueh AeeoY'dingto the i r Extant Sourees , 2 vo ls . Analecta Bib l ica 76 .Rome: Bibl i ca l I n s t i t u t e Press , 1980.
Kooij , A. va n der . Di e al ten Textzeugen de s Jesajabuehes:Ei n BeitY'ag zur Textgesehiehte des AZten Testaments.Orbis Bib l i cus e t Orienta l i s 35. Freiburg, Schweiz:Unive rs i ta t sve r lag ; Gott ingen: Vandenhoeck und Ruprecht,1981.
Maloney, E l l i o t t C. Semit ie InteY'feY'enee in Marean Syntax[ in pres s ] .
McCrystaII , A. P.of Daniel ."
S. Brock).
Monsengwo-Pasinya,Sep tan t e : Gen
357-76.
J . "Studies in th e Ol d Greek TranslationD.Phi l . t he s i s , Oxford, 1980 (director :
L. "Deux t ex te s messian iques de la
49,10 e t Ez 21 ,32 ," Bibliea 61 (1980)
Pie t e r sma , A. (1 ) Phileas Bishop o f Thmuis [ready fo r p ress ] .
(2 ) wi th Susan Turner Comstock, "Cephalon, a New CopticMar ty r , " [ in pres s ] . (3) Review of: J . R. Busto Saiz ,
La t radueoion de Bimaeo en e l l ibra de lo s Balmos in
JBL [i n pre s s ] .
Proulx, P. an d J . O'Cal1aghan, "L a Iec tu ra de l salmo 88,2Ib(LXX) en 1 Clem. 18 ,1 , " Bibl iea 61(1980) 92-101.
Scha l le r , B. (1 ) "Das Testamentum Hiobs un d d ie LXX-Uber
se tzung de s Buches Hiob," Bibl iea 61 (1980) 377-406.(2 ) "Zum Textcharakter de r Hiohzita te im paulinischen
Schr i f t tum," ZNW 71 (1980) 21-6.
Sollamo, Rai j a . "Repeti t ions t ypica l of Hebrew with the i rGreek render ings in th e Penta teuch" (e . g ., suf f ixes ,
prepos i t ions , resumptive pronouns, i n f i n i t i ve abso lu t e
p lus f i n i t e verb) [i n progress ] .
_ _
RECORD OF WORK 15
Stone, Michael E. (1) "Armenian Canon Lis t s IV - The Lis t
of Gregory of TaT'ew (14th Century) ," HTR 72 (1979) 237-44. (2) "Concerning th e Seventy-Two Translators: Arme
nian Fragments of Epiphanius, On Weights an d Measures"HTR 73 (1980) 331-6. (3 ) with Nira Stone, "A n I l lumina ted Armenian Gospel Manuscript in th e National an dUniversi ty Library, Jerusalem," Revue des Etudes Armeniennes 14 (1980) 435-41. (4 ) Signs o f th e J u d g e m e n t ~Onomastica Sacra an d The Generations from Adam. Univers i t y of Pennsylvania Armenian Texts an d Studies 3 .Chico: Scholars Press , 1981. (5) Armenian ApoeryphaRe la th lg to PatriaY'chs and PY'ophets. Jerusalem: I s r ae l
Academy of Sciences, 1981 [i n press ] .
Torp-Pedersen, Drake H. TlAn Examinat ion of the Sixth Column
of Origen 's Hexap1a fo r Charac te r i s t ic s of th e KaigeRecension in th e Book of Deuteronomy." Maste r ' s t he s i s ,
Dallas Theological Seminary, 1981 (director : W. Bodine) .
Tov, Emanuel. (1 ) "Biblia Hebraica Btut tgar tens ia" (reviewa r t i c l e , Hebrew), Shnaton 4. Jerusalem/Tel Aviv, 1981.(2 ) "Tekstgetu igen en Tekstgeschiedenis va n he t Oude
en Nieuwe Tes tament , A. De Tekst va n het Oude Testament,"pp . 214-59 in A. S. va n de r Woude ( ed . ) , Bi jbe l s HandboekI. Kampen, 1981. (3) "The Temple Scro l l an d TextualCri t ic i sm," EY'etz I s rae l : H. M. Or1insky Fes t schr i f t [ i npress ] . (4 ) "Some Aspects of the Textual an d Li te ra ry
History of th e Book of Jeremiah," in P.-M. Bogaert ( ed . ) ,Ephemerides Lovanienses [ in p ress ] . (5 ) "The Represent a t ion of th e Causative Aspects of the Hiph ' i1 in th e
LXX: A Study in Translation Technique," Bi b [ in p ress ] .
T r ebo l l e , Jul io . (1 ) "Espias contra consej eros en 1a revue I tade Absa16n ( I I Sam., XV, 34-36): His to r ia de la recensi6n
como metoda," RB 86 (1979) 524-43. (2 ) Salomon y Jeroboan: Historia de la recension y redaee ion de 1 Reyes2 __ 12 ; 14 . Bib l io theca Salmant icensis Disse r ta t iones 3.Salamanca/Jerusalem: Universidad Pont i f i c i a , 1980.
(3 ) "Testamento y muerte de David: Estudio de h i s t o r i ade la recensi6n y redacci6n de I Rey. , I I , " RB 87 (1980)87-103.
Tsevat , Hat i t iahu . "Common Sense an d Hypothesis in Ol d Testament Study," VTSup 28 (1975) 217-30.
Ul lendor f f , Edward. "Hebrew, Aramaic, and Greek: Th e VersionsUnder ly ing Ethiopic Translations of th e Bible an d In t e r t e s t amen ta l Li te ra ture ," pp . 249-57 in The Bible f.lorld:
Essays in Honor o f Cyrus H. Gordon. New York: KTAV an dNew York Univer s i t y , 1980.
Ulrich, Eugene. (1) See Fischer, above. (2) Completing fo r
pub l ica t ion in DJD th e ed i t ion of th e sc rol l s from Cave
4 Qumran most ly prepared by th e l a t e Pa t r ick H. Skehan:th e palaeohebrew an d Sep tuag in t a l sc rol l s of th e Pentat euch an d th e sc rol l s of I sa iah and Psalms [i n progress] .
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 10/31
16 BULLETIN loses
VanderKam, James C. Review of : E. C. Ulrich, The Qumran Text
o f Samuel and Josephus in JBL 99 (1980) 599-601.
Wevers, John Wm. "A Study in Vatapediou 600 in Numbers," pp.705-20 in Melanges Dominique Barthelemy: Etudes bib l ique s
o f f e r t e s a l ' o cca s i o n de son 60 ea n n ive I ' s a i r e , ed . P.
Casett l , O. Leel et A. Schenker. Orbis Biblicus e t Oriental is 38. Fribourg/Gottingen, 1981.
Ziegler, Joseph. The G6ttingen edit ion of Job [ready fo rpress ] .
Zipor , Hoshe. "The Greek Chronicles" (review a r t i c l e of L. C.
Allen, Th e Greek Chronicles I - I I ) , Bi b l i ca 61 (1980)561-71.
Zlotowitz, Bernard M. Th e S ep tu a g in t Transla t ion o f th e
Hebrew Terms in Rela t ion to God in th e Book o f Jeremiah .New York: KTAV, 1980.
...
THE DISCOVERY OF THE MISSING PART OF
MARGOLIS' EDITION OF JOSHUA
Emanuel Tov
Hebrew University
(1980-81: University of Pennsylvania
and DropsieUniversity)
Th e Four PubZished FaseieZes
Margolis ' edit ion of th e LXX of Joshua was released fo r
publ icat ion between 1931 and 1938 (according to S. Jel l icoe ,
Th e S ep tu a g in t an d Modern Study [Oxford 1968], p. 278), al
though th e front page of a l l four fascicles l i s t s 1931 as
th e year of publ icat ion:
Max L. Margolis, The Book o f Joshua in Greek aceord-
in g to the Cr i t ieaZZy Res tored Text with an
Apparatus Containing the Var iants o f th e Prina ipaZRecens ions an d o f the IndividuaZ Witnesses , I-IV,Publ icat ions of the Alexander Kohut MemorialFoundation (Librairie oriental iste Paul Geuthner,Par is , 1931).
The edit ion is no t complete. I t contains in four fascicles
(384 pages) th e text of Joshua 1: 1 up to 19:38, ending in th e
middle of a sentence.
From a publisher 's point of view, this edit ion i s unique,
insofar as it contains a photomechanical reproduction of a
hand-written text. The script i t s e l f is very clear.
The contents, too, are unique. Pr ior to Margolis, some
attempts had been made to reconstruct the or ig ina l text of
17
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 11/31
18 EMANUEL TOV
th e LXX through an eclect ic procedure (see especially P. A.
de Lagarde, Genes is , 1868; Psalms, 1887; Judges 1--16, 1891;
an d Rahlfs , Ru th , 1922; Genes is , 1 ~ 2 6 ) . Bu t Margolis t r ied
to solidify th e eclect ic procedure by th e employment of
certain principles established by de Lagarde, viz . , to re-
construct th e or iginal text of th e LXX from th e three major
recensions, r e l a t i ve ly wel l at tes ted an d access ib le , in~ v h i c h
th e t rans la t ion was t ransmit ted.
As a f i r s t s tep, Margolis prepared a working copy of
th e t ext of the three major recensions of th e LXX, viz . , th e
Egyptian, Syrian, an d Palestinian recensions. The text of the
centra l representatives of these three recensions was printed
in para l le l columns, with the counterpar t of th e MT printed
adjacent to th e Greek text . I t has been surmised by Dr.
Greenspoon that such a manuscript must have exis ted (see
BIoses 12 [1979] 54) , so tha t it was no surprise that it
ha s now been found by th e present author in the archives of
Dropsie Univers i ty in Philadelphia . I t should be remembered
tha t Margolis taught fo r many years a t Dropsie University
(then Dropsie College); see especially H. M. Orlinsky,
"Margolis ' Work in th e Septuagint ," pp . 35-44 in Max Leopold
M a p g o Z i s ~ Scholap an d Teachev (Philadelphia 1952).
In i t ia l ly , Margolis may have intended to publ ish h is
text of Joshua as a three-column edit ion, bu t a t a l a te r
s tage he recognized the complexity of th e textual trans
mission. In h is f inal edit ion, therefore, he reckoned with
four dif ferent recensions. In that edit ion, Margolis di d
not publ ish th e text of the recensions as running t ex ts bu t
DISCOVERY OF MARGOLIS' EDITION 19
quoted individual readings from th e reconstructed recensions
in th e f i r s t apparatus whenever they differed from th e re-
constructed or iginal t rans la t ion. In th e Prefatory Note
printed ins ide th e cover he described the system of notation
used in his edit ion as follows:
The Text as i t appears on the top of th epage i s th e nearest approach to the Greek or iginal
asit
l e f t th e hands of th e t ranslator(s) . I t ha sbeen arrived at a f te r a comparison of th e remainders in th e principal recensions, when once th erecensional pecul iar i t ies in each have been subt rac ted , an d an ascertainment of th e form of th etext to which the recensions lead and which mustbe pur i f ied of th e corrupt ions antecedent to thema l l . . . .
Below th e Text is printed th e Apparatus. I tc o ~ s ~ s t s of (1) th e variants of th e principal re-c e n s ~ o n s : g ( ~ ) ; (2) under th e head of eachof these th e evidence fo r i t s readings in thepurer members arid the defa lcat ions on th e par t ofthose given to mixture (impure members)' (3) th evariants within th e basic form of any r ~ c e n s i o n '(4) marginal readings in th e manuscripts p r i n c i ~pally touching th e l a te r Greek t rans la tors . . . .
In the Prefa tory Note Margolis remarked tha t "the fu l l
Introduct ion wil l be issued with th e l as t part" (i n enter
pr i ses of this kind, introduct ions are usual ly wri t ten a t
th e end), bu t it ha s never appeared. Since the l as t par t of
th e edi t ion i t s e l f was lost in th e 1930s, it was often sur
mised that th e Introduct ion a lso was los t . Many introductory
remarks, however, were included in Margolis ' "Specimen of a
New Edit ion of th e Greek Joshua," pp . 307-23 in Jewish Studies
in Memovy o f IsvaeZ Abvahams (New York 1927, repro 1980).
In addi t ion, Margolis wrote some introductory s tudies which
may have been intende'd as sect ions of a larger Introduct ion.
These ar e now being analyzed by Dr. L. Greenspoon of Clemson
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 12/31
20 EMANUEL TOV
Univers i ty, who is devoting much time to the study of th e
Nachlas8 of Margolis, now with Prof. Or1insky of the Hebrew
Union Colleg'e in New York. Fo r a f i r s t published sample of
such an introductory chapter , se e L. Greenspoon, "Max L.
Margolis on th e Complutensian Text of Joshua," BI08CS 12
(1979) 43-56. The edit ion i t se l f , however, remains ou r main
source fo r understanding th e principles whichguided Margolis
in composing his eclect ic text .
The Missing Part o f th e Edi t ion
Since th e four th fasc ic le of Margolis ' edit ion ends in
th e middle of a verse (19;38), it is clear that th e edit ion
is no t complete an d was never intended to end a t tha t point .
The or iginal manuscript was probably lost in Europe, or in
th e 'words of S. Je l l icoe (The Septuagint and Modern Study,
p. 27S),
The remainder of the manuscript (Part V and th eIntroduct ion) must be numbered, i t would seem,among th e l i t e rary casualt ies of the Second WorldWar, since repeated inquiries have failed toe l i c i t any trace of it in Paris an d it must bepresumed to have been i r re t r ievably los t or de stroyed. (Note: The wri ter [Je l l icoe] owes th is
information to Dr. Orlinsky.)
For similar remarks, se e L. Greenspoon in a very recent
ar t i c le , "Ars Scribendi: Max Margolis ' Paper 'Preparing
Scribe's Copy in th e Age of Manuscripts, '( ! JQR 71 (1981),
p. 139, n.S.
The missing par t (pp. 385-475 of the book = fasc ic le V)
ha s now been found by th e present author in the archives of
Dropsie Univers i ty. To be sure, th e recent ly discovered
manuscript does not represent the or ig ina l manuscript which
- - - - - - ~ ~ - ~ -
DISCOVERY OF MARGOLIS' EDITION 2+was probably los t , but an excel lent copy which _ with th e
a id of photography - ca n now be published according to Mar
gol i s ' or ig ina l plan. Since photocopy machines di d not yet
exis t in Margolis ' days, he - or th e publisher - ha d a f ine
copy made in negative on hard photographic paper. Dropsie's
archives contain such a se t of photographs of th e complete
edit ion, including th e par t which ha s never been published.
The present author intends to publ ish fascicle V to
gether with an introduct ion descr ibing Margolis' system on
th e basis of both published and unpublished (Dropsie's
archives) mater ia l .
[The fol lowiug ar t ic le was produced "camera-ready" on th e computer and
is presented here vi r tual ly unchanged by th e edi tor so tha t the reader
may se e di rect ly what th e computer i t s e l f ca n p r o d u ~ e . -Ed. ]
~ ~
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 13/31
COMPUTER ASSISTED TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
Robert A. Kraft and Emanuel Tov
University of Pennsylvania an d The Hebrew University
Hjstory Qf ~ Proiect . --After years of planning an d
priming, the lOSCS-sponsored project to create an up-to-date
lexicon of Jewish t rans la t ion Greek ("Septuagint Lexicon")
is f inal ly underway in a fully committed and concrete
fashion, with a s igni f icant ly revised format and overall
conception. For persons who have been associated with the
lOseS and i t s Bulletin over th e years , the recent background
of th i s project i s well known. When, in 1968, ou r late
colleague Sidney Je11icoe in consul ta t ion with a number of
other scholars in teres ted in things "septuaginta l" took th e
in i t i a l s teps towards founding th e 10SCS, he sent out a
quest ionnaire asking prospective members to identify various
desidera ta in the study of th e Septuagint. At th e top of th e
result ing l i s t were (1) a bibliography of modern scholar ly
works dealing with Septuagint s tudies and (2) a Lexicon of
Septuaginta l Greek (see ~ BuJJetin 2, p. 15) . Other
desirable too ls mentioned in the returned questionnaires
included a new concordance, better edit ions of certain parts
of th e Old Greek scr iptures , and grammatical investigations
of the materials.
22
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 23
The bibliography fo r septuaginta l s tudies was provided
by th e combined efforts of Je l l icoe , Sebastian Brock (now a t
Oxford), and Charles Fritsch (Princeton Seminary), and
published by Bri l l of Leiden in 1973. Meanwhile,
negot ia t ions were in i t i a ted with th e Committee fo r Research
of th e Lutheran Church, Missouri Synod, to develop a Lexicon
Project . Much of th i s story is avai lable elsewhere (see
Kraft 1972, 16-17). Although th e considerable efforts of
Jack Reumann (for IOSCS) and Lorman Peterson (for the
Lutheran Committee) were no t successful in obtaining funding
for the projec t , th e roses committed i t s e l f to th e formal
establishment of th e project an d created an advisory board
consis t ing of John Wevers (Toronto, president of lOSCS a t
that time) as chairman, Frank Cross (Harvard), ' Moshe
Goshen-Gottstein (Jerusalem), and Robert Hanhart
(Gottingen), with Emanuel Tov (Hebrew Univers i ty, Jerusalem)
as editor designate,pending th e availabi l i ty of adequate
funding (see.l.O..S..C.S B\llJetin 7, p. 4, an d 8, pp. 1-2) , IOSCS
alsosponsored
a symposiumjo int ly with th e SBL Seminar on
Lexicography in 1972, to discuss the problems an d prospects
of creating a "Septuagint Lexicon"--the volume enti t lerl
Septllagi ntaJ Lexjcography (ed. Kraft) provided th e basis fo r
th i s sess ion.
Thus lOSCS found i t s e l f with an important project on
which considerable thought and ef for t ha d been expended, bu t
no funding. Backing for the project also was strengthened,
on paper, when the Society of Biblical Literature included
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 14/31
24 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
i t on a l i s t of recommended pr ior i t i es submitted to th e
National Endowment for the Humanities (NEB) in th e mid
19708. Thus i t was decided tha t loses would seek major
funding from th e NEH Program for Research Tools and
Reference Works, and Robert Kraft agreed to coordinate th is
ef for t (see.l.O..S..C..S. BulJetin 10, p. 2).
Kraft was convinced tha t th e only efficient and
rea l is t ic way in which to approach th e problem of th e
project i t s e l f , and of obtaining funding fo r i t , was to
explore how to es tabl ish a computer generated base from
which the necessary work of concordancing, e tc . , eQuId be
done. Feasibi l i ty and planning grants were obtained from th e
NEH in 1978/79 and (t o t es t theory in actual applicat ion on
computer) in 1980/81. Thanks to the generosity of th e NEH
and i t s willingness to allow the project personnel
considerable f l exibi l i ty in the use of the funds provided,
there is now a project office a t the University of
Pennsylvania in which materia ls are being prepared and
analyzed on computer as steps towards th e ultimate goal of a"Septuagint Lexicon" as well as other tools of value fo r
Septuagint and cognate studies. As wil l become clear from
what follows, the project team is committed to th e
continuation of the project along these l ines and is
seeking th e necessary funding from th e NEH and other
sources. The hurdle of t enta t iv i ty l i es behind; computer
ass is ted study of th e Septuagint and other re la ted mater ia ls
i s a rea l i ty and promises to continue in a number of
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 25
exci t ing directions.
Current support .a.rul personneJ.--Funding from th e NEB,
with formal ins t i tu t ional support from the University of
Pennsylvania and i t s Department of Religious Studies as well
as scholarly sponsorship by IOSCS and SBL, have been crucia l
fo r establ ishing th e project in i t s present form. The
1980/81 NEB grant made it possible fo r th e project to
purchase th e machine-readable tape of Rahlfs' edition of th e
Septuagint prepared and distributed by th e Thesaurus Linguae
Graecae (TLG) project directed by Theodore Brunner a t th e
University of California in Irvine. But a number of other
key factors have also been a t work, both with regard to th e
economics of th e s i tuat ion and with regard to th e personnel
inVOlved. Through a fortuitous combination of developments
in spring and summer of 1980, i t became possible to begin to
put theory into act ion.
Kraf t ' s research ass is tant for the 1978/79 feas ib i l i ty
study funded by NEH had been John Abercrombie, then a PhD
student in the Religious Studies program a t Penn. Upon
graduation from Penn, Abercrombie accepted an appointment in
the Religious Studies department a t Waynesburg College in
western Pennsylvania where he was able to experiment with
and develop relevant computer programs on th e Waynesburg PDP
11/70 computer, with considerable support and encouragement,
and a t no cost to th e project. Abercrombie has experimented
with aligning th e Greek and Hebrew texts in paral le l (both
horizontal ly and ver t i ca l ly) , with entering Greek textual
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 15/31
il 26 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
variants, with bilingual concordancing (both Greek-Hebrew
an d Hebrew-Greek), and with various other computer aspects
of th e project . He is current ly developing printing
capabi l i t ies in Greek and Hebrew on th e Waynesburg
Printronix matrix equipment (see Exhibit 3) . I t is to a
large extent due to Abercrombie's enthusiastic and energet ic
par t ic ipat ion that th e project has been able to proceed so
effect ively to i t s present s ta tus .
Another important development in early 1980 was th e
successful conclusion of negot ia t ions to make it possible
fo r Emanuel Tov, now associa te director of the projec t , to
spend th e 1980/81 academic year a t th e University of
Pennsylvania as a visi t ing Associate Professor and Wexler
Fellow under th e Penn-Israel exchange program. Thus Tov and
Kraft have been able to work together no t only in developing
th e theore t ica l and t radi t ional ly academic aspects of th e
projec t , bu t also to t es t the i r ideas on th e avai lable
computer fac i l i t ies a t Waynesburg and a t Penn, and to t rain
a team of qualif ied s tudents . The deta i l s of th e long range
and short range projects described below were worked ou t an d
writ ten up in a 110-page proposal submitted to th e NEB.
Meanwhile, i t was learned that th e Ins t i tu te fo r
Advanced Studies in Princeton (about 50 miles from
Philadelphia) had purchased th e "IBYCUS System" developed by
th e class ic i s t David Packard fo r computer study of ancient
Gr,eek and Latin texts . Negotiations with Director Woolf a t
th e Ins t i tu te an d with David Packard le d to th e instal lat ion
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 27
of a Hewlett-Packard 2640B terminal (modified to display
Greek; Hebrew characters were added later by David Packard)
a t Penn, connected by direct telephone l ine (1200 baud rate)
to th e Hewlett-Packard HP 21l3E cent ra l processor a t
Princeton. Thus, for the monthly cost of the dedicated
telephone l ine and a contr ibut ion to maintenance expenses a t
Princeton, th e project 's IBYCUS terminal is "on linen
twenty-four hours each day. The Princeton Ins t i tu te ha s
agreed to allow this arrangement to continue a t leas t
through 1982. To overcome th e l imitation tha t "hard copy"
(pr inted m ater ia l) could only be produced remotely on th e
Princeton Teletype l ine-printer , then mailed to
Philadelphia , a Nippon Elect r ic Company (NEC) Spinwriter
5520 (with Greek as well as English "thimbles") has been
ins ta l led a t th e project off ice , again thanks to David
Packard's good services and good will . Thus we ar e able to
display an d pr int both Roman and Greek characters (with
accents) , and to display on th e screen Hebrew (unvocalized
a t present) , a t th e project office on th e IBYCUS System
equipment.
After Abercrombie's move to Waynesburg, another
advanced PhD candidate, William Adler ha s become th e
coordinator of computer activi t ies fo r th e project a t th e
University of Pennsylvania. This ha s involved him no t only
in learning to use th e IBYCUS system equipment, bu t in
learning the specia l language called n BEX" which David
Packard created fo r th i s application of computers to
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 16/31
28 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
class ica l texts . Adler has also become th e primary l ia i son,
with loca l computer capabi l i t ies a t th e University, and th e
director of th e act iv i t i es of a team of students involved in
th e work.
The project i s also developing l ines of cooperative
support with a number of other persons and projects. When
Tov re turns to th e Hebrew University in Jerusalem, he wil l
di rec t th e work there and explore fur ther th e computer
poss ibi l i t i es in I s rae l fo r th is sor t of research. In th e
Philadelphia area, th e fact tha t both Tov and Adler taught
courses a t Dropsie University in Spring 1981 has opened th e
door to involving tha t University in th e project. At
present , Dropsie students ar e actively participating in the
work on Ruth (see below). Similar ly , Albert Pietersma and
his students a t the University of Toronto wil l function as
another sub-team within the larger project, working on th e
book of Psalms and i t s textual problems in Greek. A
cooperative agreement has been establ ished with th e
University of Michigan project fo r computer assisted
bibl ica l studies (co-directed by H. Van Dyke Parunak and D.
Noel Freedman), fo r exchange of data and of relevant
programs, as appropriate.
with regard to Hebrew materials, an important agreement
i s under negotia t ion with the Centre d'Analyse e t de
Traitement Automatique de la Bible e t des Tradit ions
Ecr i tes , directed by Gerard weil in France (under th e
auspices of the Centre National de la Recherche
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 29
Scientifique: =CNRS/CATAB), to obtain the i r machine-readable
tapes of the Hebrew Bible in exchange for the expanded
Septuagint tapes (with variants and morphological analysis)
as well as other tangible resul ts produced by ou r projec t .
Similar discussions are underway with other relevant
projec ts ; indeed we ar e most grateful to Francis I . Andersen
(Queensland, Australia) and Dean Forbes (Los Angeles) fo r
permitting us access to the i r Hebrew tape of 2 Kings fo r
experimental purposes. Other contacts of special note
include Paul Miller ' s GRAMCORD projec t (grammatical
concordancing package developed fo r New Testament
applications) and discussions with th e Maredsous-8repols
(Belgium) mult i- l ingual biblical concordance project
directed by F. Poswick. Arthur Baird of the Biblical
Research Associates (wooster, Ohio) ha s also been a welcome
source of information and encouragement.
Aima -2f ~ project .--In th e long run, th e project aims
a t creat ing a comprehensive and flexible computer "data
bank" available fo r efficient scholarly research on
virtual ly a l l aspects of Septuagintal s tudies- - textcr i t i ca l ,
lexical , grammatical, conceptual, t rans la t ional ,
bibliographical. The precise schedule for achieving these
goals must be adjusted from time to time pending avai lable
funding, data and personnel. At present th e project ha s a t
i t s disposal a machine-readable text of Rahlfs' edi t io ~LXX (prepared by th e TUG project) to which David Packard 's
program fo r automatic morphological analysis i s being
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 17/31
i
" i
30 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
applied plus other programs fo r concordancing and lexical
searches. We also have computer tapes for a few Hebrew
scr iptura l books from various sources. Before th e end of
1981 we hope to accomplish the following:
(1) Complete morphological analysis of th e Rahlfs' LXX
t ext using Packard 's MORPH program, under th e direction of
Kraft and Adler, with par t i a l funding from th e Packard
Foundation in Los Angeles. Work on Ruth and Genesis was
begun in April 19B1, with excel lent resul ts (see Exhibit 4) .
After s l ight adjustments of Packard 's program fo r th e
applicat ion to septuagintal Greek, th e remaining materia ls
wil l be analyzed. Completion of this sub-project wil l
improve the automatic alignment of Greek with Hebrew texts ,
and wil l make possible th e efficient applicat ion of various
types of concordance programs. When th e Greek textual
variants have been entered (see below), they wil l also be
subjected to th e MORPH analysis.
(2) A p i l o t study of th e book of Ruth, directed by
Kraft and Tov, in order to t es t and ref ine the various
computer aspects of the larger project and to make th e
project known in a tangible form to the scholarly world (see
Exhibit 2) . Various formats fo r entering th e Greek variants,
aligning the Hebrew and Greek texts, producing Greek-Hebrew
and Hebrew-Greek concordance l i s t s , ident ifying
character is t ic t rans la t ional features , e tc . , wil l be tested
and applied to this book. Results of th is nmini-project n
wil l be published direct ly from th e computer output, with
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
appropriate edi tor ia l commentary.
(3) Entering variants from th e "Lucianic" group
boCr)c2e2 (and the i r congeners) in 2 Kings by Abercrombie
and his team in close conSUltation with Kraft and Tov (see
Exhibit 3). Recreation of the running text of boc2e2 plus
the generation of Greek and Greek-Hebrew concordance l i s t s
of this materia l wil l follow, as a step towards more
comprehensive work on th e textual problems of th e books of
Samuel-Kings.
31
(4) Entering Greek variants to th e T L G / R ~ h l f s ' text of
Psalms by Pietersma and his team a t Toronto in connection
with hi s work on th e Byzantine text of the Psalter wil l also
begin.
The next stages of th e project, as presently conceived,
wil l be carried ou t a t various centers :
(1) At the University of Pennsylvania (Adler) and a t
Waynesburg College (Abercrombie), Kraft and hi s teams wil l
concentrate on entering th e Greek variants into th e
TLG/Rahlfs' text of the Pentateuch and of Samuel-Kings, with
appropriate subsequent computer analyses.
(2) At th e Hebrew University in Jerusalem, Tov and his
students wil l work on th e alignment and correspondences
between th e Greek and Hebrew texts for the Pentateuch and
Samuel-Kings.
(3) Pietersma and th e Toronto team wil l continue the
massive work on Psalms, in i t s various dimensions.
We expect tha t , as progress is demonstrated and
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 18/31
32 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
procedures are ref ined, the cooperative base wil l be
expanded appropria te ly and th e f inal stages in creat ing th e
comprehensive data bank wil l be great ly f ac i l i t a t ed . Once
th e bank is available--Greek text with variants and
morphological ana lys is aligned with a s imUar ly analyzed
Hebrew paral lel text - - the various scholar ly projects
( lexicographical , grammatical, tex tc r i t ica l , etc. ) can
proceed accordingly.
Products .a.D..!J procedures .- - In addi t ion to th e specific
publicat ions and computerized data mentioned above, th e
project wil l attempt to provide a service to scholarship by
refining, documenting and making avai lable information on
th e programs tha t ar e being developed and/or used in this
research--e.g. :
(1) Variant entry programs as appl ied to th e
TLG/Rahlfs' text ;
(2) Packard's MORPHological analysis program as
modified for septuaginta l Greek (see Packard 1973
an d 1977 for the ear l i e r development of this
approach; Exhibit 4);
(3) Program for semi-automatic alignment of th e Greek
an d Hebrew texts in order to es tabl ish "formal"
(not n e c e s s a r i l y ~ ) equivalences between th e
Greek mater ia ls and th e preserved Hebrew.
(4) Programs for searching and reorganizing
t extcr i t i ca l data in various configurat ions .
From th e completed data bank, various too ls ca n be
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 33
created (and, i f appropriate , published) such as word l i s t s ,
analyqes, and concordances, with or without variants to th e
Greek and with or without Hebrew paral le ls (Exhibi t 1 ha s
three types of example). On the basis of such too ls ,
carefully control led reconstruct ion of selected elements in
th e presumed parent text (Vorlage) of th e Greek wil l be
possible . This sor t of reconstruct ion wil l require great
care and discipline (see e.g. , Margolis in Kraf t 1972, and
Tov 1981) bu t i s a necessary preparatory stage towards a
sa t i s fac tory concordance and lexicon of septuaginta l Greek,
or towards systematic study of th e Greek syntax, as well as
being a s igni f icant prodUct in i t s own r ight .
NQ!E: As th i s ar t ic le reached completion, i t was learnedthat the National Endowment for the Humanities wil l no t fundth e project in 1981/82 as was hoped, bu t has encouraged us
to reapply for 1982/83. In th e meantime, other fundingsources wil l be sought and work wil l continue, although a t areduced ra te .
[ this ar t ic le was prepared on th e IBYCUS system and printedon th e NEC Spinwriter 5520, except for Exhibit 3]
I
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 19/31
34 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
REFERENCES and BIBLIOGRAPHY
Ellison, John W.
1967 "Computers an d th e Testaments," in Computers inHumanistic Research (ed. E. A. Bowles), 160-69.
Kraft , Robert A.
1970 "Jewish Greek Scriptures and Related Topics:
Reports on Recent Discussions,"New
TestamentStudies 16 (1969/70) 384-96, and 17 (1970/71)
488-90.1972 Septuaginta l Lexicography (=SCS 1). Missoula:
[1973] "Computer-Assisted Morphological Analysis ofAncient Greek," in Proceedings of th e 1973International Conference on ComputationalLinguis t ics (Pisa , August 1973). [I n proofs .]
[19771 "Appendix" to th e 1973 ar t i c le . [I n proofs.]
Si lva , Moise
1978 "Describing Meaning in th e LXX Lexicon,"IOSCS Bulletin 11 , 19-26.
Smith, Kent L.
1970 "Data Processing th e Bible: A Considerationof th e Potential Use of th e Computer inBibl ica l Studies ," IOSCS Bulletin 3, 12-14.
Tov, Emanuel
1976a "Some Thoughts on a Lexicon of th e LXX,"IOSCS Bulletin 9, 14-46.
1976b nThree Dimensions of LXX Words,n RevueBiblique 83, 529-44.
1981 The Text-Crit ical Use of th e Septuagint inBibl ica l Research. Jerusalem [i n press] .
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES 35
Exhibit 1COMPUTER GENERATED LEXICAL AND GRAMMATICAL SEARCHES
The following samples show computer generated l ex ica l andgrammatical searches of data not avai lable or readilyavai lable from any existing concordance. This mater ia l ha sbeen produced by means of th e avai lable LEX programdeveloped by David Packard. On th e screen th e text i sdisplayed in Greek characters with the key word(s) enhancedfo r visual focus. Futu re output can be adapted to th eprojec t ' s special needs.
0) Search for the verb J - ~ a ' - - . L ~ e - - - 1 - - - I n L construed withth e preposi t ion pro S
& l a l & #pros# (=command to computer, find both ~ stemandpros)
kai ekalesen Agar to onoma kuriou {Gen.16.13}to u 1 a 1 0 !1 n t 0 6 pro 6 au t en Su ho theos ho epidonme: hot i eipen Kai ga r enopion eidon ophthenta moi.
en to eniauto to hetero. {Gen.17.22}sunetelesen de 1 a 1 6 D pro S auton ka i anebe ho theosapo Abraarn. %_%
hopos an epagage kurios ep i Abraarn panta, {Gen.18.20}hosa e J a J e 6 e D p r Q 5 auton. eipen de kurios KraugeSodomon
d i ' autous. {Gen.18.27}ka i apokri theis Abraam eipen Nun erksamen J ale S a ipro S ton kurian, ego de eimi ge ka i spodos: ean de ela t -
tessarakonta pente. {Gen.18.29}
kai prosetheken e t i 1 a ] e 5 apr 5 au t on ka i eipenEan de heurethosin ekei tessarakonta? ka i eipen Ou
kurios ekt r ipsa i auten. {Gen.19.14}ekselthen de Lot ka i e 1 ale 6 e nautou tous ei lephotas ta s thugateras
te s ges, tois huiois KHet, {Gen.23.8}
pros tous gambrousautou kai eipen
ka i e 1 a J e sen p r Q 5 autous Abraam legen Ei ekhetete psukhe humen heste thapsai to n nekron mou ap o
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 20/31
36 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
Exhibi 1 (cont inued)
(2) This sample shows th e juxtaposi t ion ofth e verb p j p t B an d th e noun pro 5 8 P Q 0
& #pipto# & iprosopon# (= both/and command to th e computer)
he stasis to u pbeggous kuklothen. haute he horasis{Ez.1.2B}
homoiomatos dokses kuriou: ka i eidon ka i p j p t B ep ipro S B P Q 0 mOll ka i ekousa p h 6 n e ~ lalountos.
horasis ka i kathBs he doksa, he n eidon epi tou {Ez.3.24}potamoll to u KHobar, ka i pip t 8 ep i pro s 8 p Q n mOll.
ka i ,Hthen ep '
kai egeneto {Ez.9:8}en to koptein autous ka i pip t a ep i p r .n s .n p 0 n mouka i aneboesa kai eipa Oimmoi, kurie , eksaleLphels su tous
kataIoipous to u
ka i egeneto en to propheteuein me ka i {Ez.II.13}PHaltias ho tou Banaiou a p e t h a n e n , ~ k a i PAiAD t a ep ipro sop 0 n mou ka i %_% aneboesa phone megale ka i eipa
Oimmoi oimrooi, kurie , eis sunte-
hou eidon, kataep i to u potamouprosOpoD
ten horasin, heD eidonto u KHobar: ka i p j pta
mou. ka i
{Ez.43.4}
ep i
borran katenant i to u oikou, kai eidon kai {Ez.44.5}idou pleres dokses ho oikos kurioll, kai pip t a ep ipro sap 0 n mou. ka i eipen kurios pros me Uhie
anthropou, takson e is te n kardian
ka i en to el thein auton ethambethen ka i {Dan'.B.17}
p j p t B ep i pro 5 a p 0 n mou, kai eipen pros meSunes, huie anthropou, e t i ga r eis kairou peras he horasis .
ka i en to la le in au t on met ' {Dan' .B.IB}emou pip t a ep i pro 5 B non mOll epi teo gen. ka ihepsato mou ka i %_% estesen me ep i podas
TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
Exhibit 1 (continued)
(3) This sample l i s t s ~ and tI ibQa in paral lel
& io d & #tr ib (= both/and command to th e computer)
hBsei ka i mia phule en I s r a e l ~ {Gen.49.171kai genethet8 Dan aphis epb ' h d O l legkathemenos ep i t r j b 0 !l •
daknBn pternan hippou,
Samegar huiou Anath, en hemerais lae1 {lud.5.6}ekselipon basi le is kai eporeuthesan t rib 0 !l S
eporeuthesan b d 0 !l 5 diestrammenas.ekselipen phrazon en to I s rae l , ekselipen,
ka i kateuthunan {Regl.6.12}
37
ha i boes en te ~ e is b don Baithsamus, en t r j b 0heni eporeuonto ka i ekopion ka i ou methistanto deksia oudear i s te ra :
to n theon ka i par ' autou ai teson hopos ha i {Tob.4.19}b d 0 i sou eutheia i genontai , ka i pasai ha i t r j b 0 i
ka i boulai euodothosin: diot i pa n ethnos ouk ekhei boulen,al Ia autos ho kurios
pantes hoi anomountes di a kenes. %_% {Ps.24.4}ta s h d 0 !l S sou, kurie , gnorison moika i ta s t r j b 0 !l S sou didakson me.hodegeson me ep i te n ale theian soukai didakson me, hoti" su ei ho theos ho soter mall,
ho de kurios proselabeto me. {Ps.26.1Unomotheteson me, kurie , te ~ so u
ka i hodegesonme
en t r j h a eutheia heneka to n ekhthronmou.me pa r ados me eis psukhas thl ibonton me,
ouk apeste eis ta opiso he kardia hemon: {Ps.43.20}ka i ekseklinas ta s t r j h 0 !l S hemon apo te s b il n !l
sou.hot i etapeinosas hemas en topo kakoseos,
esaleuthe ka i entromos egenethe heen te thalasse he h d 0 s sou,ka i ha i t r j b 0 j so u en hudas ika i ta ikhne so u ou gnosthesontaL
ge . {Ps.76.20}
pol lois ,
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 21/31
I38 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
E xhib i t 2HEBREW/GREEK PARALLEL TEXTS, VERTICAL FORMAT
Sample (Ruth 1.8-11): col.l=MT, col.3=Old Gk., col.2=t en ta t ive reconstruction of elements in th e Vor lage of th eGreek.
Sample pr in tou t of ve r t i ca l ly -formatted Greek an d Hebrewparal lel aligned texts , prepared by John Abercrombie on th eWaynesburg College PDP 11/70 processor from his RUNTXTprogram and printed on th e waynesburg Printronix equipment.2 Kings 1.1-2 .
Correc t ions must be inser ted in verse 2 at l ine s 10 ,18 , 25 , 30 , and 33 .
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 22/31
40 TOOLS FOR SEPTUAGINT STUDIES
E xhib i t 4COMPUTER ASSISTED MORPHOLOGICAL ANALYSIS OF GREEK TEXT
The following sample (Gen 1.1ff) represents a direct applicat ionto th i s materia l of David Packard 's MORFH program (developed fo rClass ica l Greek t ext s ) . The program ident i f ies ambiguities with"? " an d th e output requires minor modif ica t ions which have beencarr ied out in th i s sample. Most of the abbreviations ar es tandard: N(oun) , l(st dec lo ) , D(a t . ) , 8(9 ' ) ' F(em.) ; V(erb} , A I
( s p e c i f i c t y p e ) , A ( c r . l , ACct .) , I ( n d i c . l , 3( rd l 8(9 . ) ; e tc .
lEN P lEN
A) RXH=I Nl DSF A) RXHI
E) POI/HSEN VAl AAI3S POIE/W
O( RA NSM O(
QEO\S N2 NSM QEO/S
TO\N RA ASM O(
OU)RANO\N N2 ASM OU)RANO/S
KAI\ c KAII
TH\N RA ASF O(
GH=N. Nl ASF GH=
H ( RA NSF O(
DE \ X DEIGH= Nl NSF GH=
H)=N V9 IAI3S EI)MII
A)O/RATOS A NSM A)O/RATOS
KAI\ C KAII
A1KATASKEU/ASTOS A NSM A)KATASKEU/ASTOS
KAI\ C KAII
SKo/TOS N3E NSN SKo/TOS
E)PA/NW D E)PA/NW
TH=S RA GSF O(
A) BU/SSOU, N GSF A) IBUSSOS
KAI\ C KAII
PNEU=MA N3M NSN PNEU=MA
QEOU= N2 GSM QEO/S
E) PEFE/RE'lO V II IMI3S FE/RW E)PI [=prefix}
E)PA/NW D E)PA/NWTOU= RA GSN O(
U(/DATOS. N3 GSN U</DWR
EI)=PEN VBI AAI3S EI ) =PON
O( RA NSM O(
QEO/S N2 NSM QEO/S
GENHQH/TW VC APD3S GI/GNOMAI
FW=S. N3T NSN FW=S
KAI\ c KAII
E)GE/NETO VBI AMI3S GI/GNOMAI
FW=S. N3T NSN FW=S
KAI\ C KAII
EI)=DEN VX XAI3S 01 ) =DA
O( RA NSM O(
QEO\S N2 NSM QEO/S
' s
SEPTUAGINT ABSTRACTS
Vienna M e e t i n g ~ 22-23 August 1980
Most of th e papers from th e panel are published in fu l l
in E. Tov (ed.) , The Hebrew and Greek Texts o f Samuel (see
pp. 2, 12 , above).
Raija S o Z Z a m Q ~ F i n Z a n d . ~ "Repet i t ions o f Possessive
Pronouns in th e Greek Pentateuch"
The theme of repet i t ions was chosen in order to i l lus-
t ra te th e t rans la t ion techniques used by dif ferent t rans la tors
o f th e Greek Pentateuch. The present paper deals only with
those repet i t ions an d non-repet i t ions of possessive pronouns
which occur with coordinate nouns. This includes (1) th e
Hebrew cases of repeated possessive suff ixes (referring to
th e same owner) and the i r Greek renderings and (2 ) th e Greek
cases where the possessive pronoun occurs against th e Hebrew
in connection with coordinate items. Since th e Hebrew pos-
sessive suff ixes are pract ica l ly always repeated, while the
Greek possessive pronouns do no t normally need to be repeated,
th e theme is expected to i l lust ra te translation-technical
differences between dif ferent t rans la tors .
The s t a t i s t i c a l data show clear ly that the possessive
pronoun i s general ly repeated in th e Greek Pentateuch, in
50-77% of a l l cases in th e dif ferent books, Exodus having th e
lowest percentage and Numbers th e highest. The books of th e
Greek Pentateuch seem to divide in to two groups: Gen an d Exod
41
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 23/31
,1. 1iiiI·. ,1
42 BULLETIN roses
rep resen t approximately th e same t r ans la t ion technique,
whereas Num an d Deut ar e more s lav ish t r ans la t ions . Le v
comes closer to the technique of Num and Deut, with only th e
relat ively high number of ser ies with no possessive a t a l l
corresponding to th e f reer technique of Exod.
Examination of th e reasons behind th e dif ferent trans la -
t ion techniques demonstrates tha t th e t rans la t ions do no t
conform to any hard an d fas t rules. The materia l displays
l i t t l e more consistency in th e t ranslators ' techniques than a
general adherence to th e Hebrew text as regards the use and
non-use of the possessive pronoun in the various series of
coordinate items. However, th e non-repet i t ions ar e most
l ikely to occur in cases where the coordinate items belong
semantically closely together and form a homogeneous and sym-
metrical ser ies on th e level of expression.
The position of th e possessive pronoun in connection
with coordinate nouns in th e Greek Pentateuch i s , almost
without exception, immediately af ter th e re levant noun (and
before the following adject ive at t r ibute) . When the posses-
sive pronoun appears only once in a ser ies of two coordinate
nouns, it is sometimes p ~ a c e d af ter th e f i r s t item, sometimes
af ter th e second. Both patterns ar e ra ther evenly at tes ted
in th e dif ferent books of the Pentateuch, although the posi-
t ion a f t e r th e f i r s t noun is sl ightly preferred to tha t af ter
th e second. This seems to be in keeping with profane paral
le ls , at leas t with Polybius. When the possessive pronoun is
used only once or twice in a ser ies of three or more coordi
nate i tems, it is usually placed af ter th e f i r s t item(s) and
•
ABSTRACTS 43
then l e f t unrepeated. The opposite patterns also appear, but
only in one th i rd of the cases, an d no t a t a l l in Deut.
u. Q u a s t ~ W. Germany: "Zur Beziehung von A zu B in
Lev i t icus"
Nach Abschluss der Kollationen fur Leviticus lassen sich
hins icht l ich de r al tes ten Zeugen fur dieses Buch zwei Fest
stellungen t ref fen: (1) Die Codices A und B sind im Gegensatz
zu anderen ?entateuchblichern flir den grossten Tei l des Buches
Lev di e al tes ten Zeugen; umfangreichere Papyri fehlen.
(2 ) Gegenuber Num und Deut hat s ich das Verha1tnis von A und
B zueinander geandert: in Num und Deut vertreten sie ver-
schiedene Texttypen, in Lev f a l l t di e grosse Zahl von Lesarten
auf, di e A und B gemeinsam bezeugen. - Daraus ergibt sieh eine
zvleitei1ige Frage: (a) I s t das Zusannnengehen von A und B als
mehr "zufa l l ig" zu bezeichnen, weil beide an den betreffenden
Stellen den ursprlinglichen LXX-Text bewahrt haben? (b) Sind
gemeinsame Varianten flir A und B nachzuweisen, so i s t di e
Frage nach ihrer weiteren Bezeugung zu s te l len .
Die Untersuchung de r Frage ergibt : (1) Von den zah1-
reichen Lesarten, di e nu r von A,B und wenigen anderen Zeugen
geboten werden (sehr of t von Hs 121, di e wi e in Num, Deut
sehr eng mit A verwandt i s t ) , sind viele nicht als ursprling-
l ich anzusehen. A und B vertreten also gemeinsam einen
bestimmten Texttyp. (2 ) Eine genauere Untersuchung de r ein-
zelnen Stellen in Lev, an denen A und B mi t wenigen Einze1-
zeugen oder wenig en Textgruppen Varianten uberliefern,
ergibt , dass fu r A B 121 wohl ei n gemeinsamer Archetypus zu
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 24/31
44 BULLETIN IOSCS
vermuten i s t . Weiterhin darf fes tgehal ten werden, dass Vari
anten in A und B oft von de r x-Gruppe, in geringerem Masse von
den Gruppen b n und y mitbezeugt werden. Die Verwandtschaft
zwischen A, B. und x i s t so eng, dass A B x in Lev wahl a1s
Textgruppe bezeichnet werden darf . Eine endgultige Klarung
dieser Frage kann aber ers t eine eingehende Untersuchung des
Charakters der Varianten in den Zeugen A B 121 x ergeben.
J. R. Busto S a i z ~ Spain; "Der Theodotion-Text vo n Daniel
und di e Symmachus-Uberset3ung"
This ar t ic le derives from th e hypothesis formulated by
A. Schmitt in 1966. Schmitt asked whether the deuterocanoni-
cal sections of th e Theodotionic tex t of Daniel could come
from Symmachus. This question is re la ted , on th e one hand,
to Schmitt 's assertion that both deuterocanonical an d proto
canonical sections do no t belong to th e same t ranslator , and,
on th e other hand, to th e evidence, recently underlined in
some ar t ic les , of the possibi l i ty timt tex ts no t belonging to
Symmachus be taken as Symmachian.
The col la t ion of th e Theodotionic tex t of Daniel in i t s
deuterocanonical sections with th e Septuagintal text and with
th e peculiar Symmachian character is tics ha s drawn me to th e
following conclusion: these sections are th e work of a
recensionist of th e Septuagintal text (and this is what Theo
dotion i s , as Barthelemy has shown) an d no t th e work of an
independent t ranslator , as Symmachus is . The recensionist
who produced th e Theodotionic tex t of Daniel worked in two
dif ferent ways on the protocanonica1 and on th e deuterocanoni-
ABSTRACTS 45
ca l sect ions, and this was due to a very simple reason: fo r
th e l a t t e r sections he lacked a Semitic Vorlage, while in th e
former he worked with this Vorlage before him in addition to
the Septuagintal text. These tex ts , moreover, offer us no
peculiar syntactical or lex ica l charac ter i s t ics which could
assign them to Symmachus in a special way or which could
distinguish them from the protocanonical Theodotionic tex t of
Daniel.
J. L u s t ~ Belgium: "The Sequence o f Ez 36-40 and th e
Omission o f Ez 36 J 23c-38 in Pap. 96 7 and in Codex Wirce
burgensis"
Pap. 967 i s th e ear l i es t witness of th e prehexaplaric
Septuagint of Ezekiel. Together with th e Vetus Latina Codex
Wirceburgensis it omits 36,23c-38 an d has a dif ferent ordering
of chapters 36-40. In th e discussions on th e absence of 36 ,
23c-38, this reordering is usual ly overlooked. I t i s ou r
intention to show th e l ink between th e omission and th e
changed order.
Our main conclusions can be summarised as follows:
(1 ) The omission of Ez 36,23c-38 in Pap. 967 i s no t due
to parablepsis . The fac t that this passage is missing ha s to
be understood in re la t ion to th e sequence of chapters 36-40
in th e same papyrus.
(2 ) Ez 36,23c-38 was no t found in th e ear l i es t Septuagint
text, no r in i t s Voplage. The special l inguist ic character of
these verses shows this.
(3 ) Ez 36,23c-38 was composed as a transition between
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 25/31
46 BULLETIN roses
chapters 36 an d 37 . The piece would have had no function in
an ear l ie r edit ion of th e text in which chapter 37 followed
39 , no t 36.
(4 ) In Pap. 967 th e sequence of the chapters i s th e most
logica l and also the most original: 36, 38 . 39, 37, 40-48,
Tlmari S o i s a Z o n - S o i n i n e n ~ Finland: I rE \ ) fu r Eil : in del'
Sep tuag in ta" [wird in Vetus Testamentum publiziert .]
R. A. M a r t i n ~ USA: IIA Computer Generated Descript ive
Lexicon o f th e LXX an d Theodot ionic Texts o f Daniel ll
This paper continues th e development of a plan and
rat ionale fo r a study currently in progress which seeks to
generate descriptive lexica of th e Greek and Hebrew/Aramaic
texts of th e Old Testament.
Each word of the LXX, th e Theodotionic and th e Hebrew/
Aramaic texts of Daniel 2:1-8 together with i t s meanings was
read into th e computer. The computer was then programmed to
group these meanings into a to ta l summary of the meanings fo r
each Greek, Hebrew and Aramaic word as found in these verses
of Daniel, classifying th e Greek meanings according to th e
meanings of th e Hebrew/Aramaic words being translated, p r i n t ~ing out a t th e same time the context of each Greek word and
below it the context of the Hebrew/Aramaic word being trans
la ted.
Such individual lexica are envisioned as an intermediate
s tage which hopefully wil l be found to fac i l i ta te the eventual
production of A _Lexicon o f the Septuagint .
ABSTRACTS 47
J. de W a a l " d ~ France: "'Homophony I in the Septuagint t
No t only is th e term "homophony" of ten wrongly t rans-
ferred to the inter-lingual level, bu t so is i ts def in i t ion ,
with th e implication that Greek equivalents resembling th e
sound of the i r Hebrew-Aramaic counterparts should dif fer in
meaning. I f , however, no homophony is involved, difference
in meaning ca n no longer be employed as '8 c r i t e r ion of
class i f ica t ion.
The item, however, should be dealt with under th e more
appropriate label of phonological translation. A certain
number of ins tances of phonological t rans la t ion of poetry in
the Septuagint of Isaiah ar e discussed in th e paper. The ai m
of the discussion i s to analyze in which way phonological
translation has affected lexical and/or grammatical trans
la tion.
The cases under discussion permit th e following class i -
fication: (1) Neither l ex ica l no r grarmnatical translation
has been affected, or only grammatical; (2) A shif t of com-
ponents of meaning ha s taken place with or without a gram
matical change; (3) One component of meaning ha s been re
tained and one d e l e t e ~ or one component of meaning has been
retained an d one added; (4) A specific rendering has been
given ins tead of a generic one; (5) A synecdoche has
resulted from phonological t rans la t ion .
Linguistic facts make th e l i t e rary device of phono
logical translation necessarily a marginal phenomenon.
7/28/2019 bioscs14
http://slidepdf.com/reader/full/bioscs14 26/31
48 BULLETIN loses
Oliv ie r Munnich, Franee: Irproblemes de methode poses paY'
l ' e mploi du aoncept d'anthropomorphisme dans le s e tudes
septant i s t es"
On s ' e s t propose de revenir , au sujet de la LXX du
Psaut ie r , su r Ie t ra i tement des anthropomorphismes pa r G (I e
traducteur). Qu'on affirme qu ' i l est g@ne pa r cette f igure
(F . w. Mozley, M. Flashar) ou qu'on soutienne qu ' i l ne l ' e s t
pa s CA. Soffer , il. 1a suite de H. M. Orlinsky) , dans un ca s
c-omme dans l ' autre , on lu i pr@te une consc ienae de t 'anthropo-
morphisme. Or, une te l le assertion, au mains a propos du
Psaut ie r , semble impropre.
Reperer un anthropomorphisme dans un texte suppose que,
comme pour un e metonymie, on rapporte la part ie au tout et
implique done que, dans 1 espr i t du locuteur , un te l "tout"
existe; en somme, que Ie vocabulaire du corps y consti tue
une classe lexicale homogene. En ce qui concerne G, rien ne
permet de l 'aff irmer. Aussi, toutes le s conclusions d 'ar t i c les
qui pas sent en revue la traduction de s quinze au vingt
"anthropomorphismes" d' un l ivre septantis te , re s tent suspendues
au probleme de l a va l id i t e qu ' i l y a a isoler l 'e tude de ce s
tennes.
Pa r ai l l eurs , si l 'on examine l ' a t t i t ude de G par rapport
a 1 anthropomorphisme, il faut se fonder su r ce que veut d ire
Ie traducteur; cela ne correspond pas n ~ c e s s a i r e m e n t avec ce
que d it Ie texte effectivement. La recherche pa r G d'un
synonyme pour eviter une repetition, donne 1a mesure de ce
decalage: a propos de Dieu, G t raduit par t E £ Y E C P 8 ~ V mais
a LXX Ps 34,23 ( ~ ~ ~ W n l n ~ ~ p n 1 n l ~ y n / 8 E £ y E p a n ' ~ . ' .waC n p 6 a X 8 ~ ,f j
ABSTRACTS 49
n p C a E ~ ~ o o ) e t a LXX 58,5-6 ( b ~ l ) n I ~ IvB' n ~ ~ v n ~ n H 1 P I nliV /