Bevezetés · 2017. 7. 13. · Bevezetés Köszönjük, és gratulálunk Önnek, hogy az FP-4 készüléket választotta. A készülék minden funkciójának teljes kihasználása
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Bevezetés
Köszönjük, és gratulálunk Önnek, hogy az FP-4 készüléket választotta. A készülék minden funkciójának teljes kihasználása érdekében olvassa el alaposan ezt a felhasználói kézikönyvet.
Elsőként a felhasználói kézikönyv (ezen dokumentum) “Mielőtt játszani kezdene” (oldal. 15) fejezetét olvassa el. Ebben olvasható a hálózati adapter csatlakoztatásának és a készülék bekapcsolásának leírása.
A felhasználói kézikönyv elmagyarázza az FP-4 előadási funkcióinak elsajátításához szükséges alapműveleteket, valamint a magasabb szintű műveleteket, pl. dalok felvételét.
A műveletek lehető legérthetőbb magyarázatához a kézikönyv az alábbi jelöléseket használja.
• A szögletes zárójelek [ ] közötti szöveg nyomó- vagy forgatógomb megnevezését
jelenti, eredeti angol nyelven (pl.: a [Display] gomb).
• A címkével vagy csillaggal * kezdődő bekezdések figyelmeztető mondatok,
melyeket mindenképpen el kell olvasnia.
• A kiegészítő, kapcsolódó információk helyét az alábbi módon jelöljük: (**. oldal).
• A kézikönyv magyarázatként képernyőkről készített képeket is tartalmaz. Szeretnénk
felhívni a figyelmét, hogy az ezeken a magyarázó képernyőkön látható beállítások
nem feltétlenül egyeznek meg a tényleges gyári beállításokkal (pl. az egyes
Regisztrációk közti átváltás pedállal......................................64
Felvétel ..............................................................65Új dal felvétele ........................................................................66
Tilos a készüléket és a hálózati adaptert felnyitni és bármely módon átalakítani.
......................................................................................Tilos az alkatrészeket javítani és cserélni003
Ne kísérelje meg a készüléket megjavítani és az alkatrészeit kicserélni. Ha a javítás vagy az alkatrészcsere szükségessé válik, kérjen segítséget forgalmazójától vagy valamelyik Roland szervizközponttól.
......................................................................................Tilos a készüléket az alábbi helyeken használni és tárolni004
• Szélsőségesen magas hőmérsékletű helyeken (pl. Közvetlen napsugárzás által érintett helyeken, fűtőberendezések közelében, vagy hőfejlesztő készülékek fölött);
• Nedvesség közelében (pl. fürdőszobában, mosogató mellett, nedves padlón), vagy magas páratartalmú helyiségekben;
• Esőnek kitett helyiségekben;
• Túlzottan poros helyiségekben;
• Erős rezgésnek kitett helyszíneken.......................................................................................Csak ajánlott állványt használjon.005
A készülék csak a Roland által ajánlott állványon használja.
......................................................................................Tilos instabil helyre helyezni006
Ha a készüléket a Roland által ajánlott állvánnyal használja, az állvány körültekintően úgy kell elhelyezni, hogy az vízszintben és stabilan álljon. Ha nem használ állványt, akkor is gondoskodjon a készülék megfelelő, vízszintes felületen történő elhelyezéséről és alátámasztásáról, hogy az ne inogjon.
A hálózati adaptert csatlakoztassa egy megfelelő feszültségű aljzathoz.008c
Csak a készülékhez mellékelt hálózati adaptert használja. Ellenőrizze, hogy a használat helyén a hálózati feszültség megfelel az adapter házán feltüntetettnek. Ettől eltérő hálózati adapterek esetleg más polaritással üzemelnek, vagy más feszültségre vannak tervezve, ezért sérülést, meghibásodást, vagy áramütést okozhatnak.
......................................................................................Csak a mellékelt tápkábelt használja008e
Csak a készülékhez mellékelt tápkábelt használja. A mellékelt tápkábel használata tilos bármely más eszközzel.
......................................................................................Tilos a tápkábel hajlítgatása és nehéz tárgyakkal való terhelése009
Tilos a tápkábel túlzott hajlítgatása, és nehéz tárgyakkal való terhelése. Ez károsíthatja a tápkábelt, rövidzárlatot és hibás csatlakozást eredményezhet, akár tüzet vagy áramütést okozva.
Az aljzatot ne használja ésszerűtlenül sok készülékhez015
Tilos túlzott számú elektromos berendezést egyetlen fali csatlakozóaljzathoz csatlakoztatni. Hosszabbító elosztó használata esetén különösen kell arra ügyelni, hogy a csatlakoztatott eszközök ne haladják meg az elosztóra előírt névleges teherbírást (Watt/Amper), különben az elosztó hőt fejleszthet, akár a kábelt is megolvasztva.
Olyan utasítások jelölése, amelyek arra figyelmeztetik a felhasználót, hogy a készülék helytelen használata sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.
* Az anyagi károkba beleértendõk az otthoni felszerelési tárgyakban, valamint háziállatokban bekövetkezett károk is.
Olyan utasítások jelölése, amelyek arra figyelmeztetik a felhasználót, hogy a készülék helytelen használata halálos vagy súlyos sérülést okozhat.
A ● jelzés figyelmezteti a felhasználót az elvégzendõ lépésekre. A végrehajtandó utasítást a körben látható szimbólum jelzi. A bal oldali piktogram arra utal, hogy a feltétlenül ki kell húzni a készülék hálózati csatlakozóját.
A jel fontos utasításokra és figyelmeztetésekre utal. A szimbólum jelentését a háromszögbe rajzolt ábra határozza meg. A bal oldali jel általános figyelmeztetésre, illetve veszélyre utal.
A jel tilos dolgokra figyelmeztet. A tiltott cselekvést a körben látható szimbólum jelzi. A bal oldali piktogram jelentése: a készüléket nem szabad szétszedni.
A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATAA TÛZ, AZ ÁRAMÛTÉS ÉS A SZEMÉLYES SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
A FIGYELEM és a VIGYÁZAT jelzések ismertetése
FIGYELEM
VIGYÁZAT
MINDIG TARTSA BE AZ ALLÁBBIAKAT
About the symbols
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
7
A BERENDZÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
Ne használja a készüléket hosszú időn át magas hangerővel.010
A készülék - akár magában, akár fejhallgatókkal, erősítőkkel, illetve hangszórókkal együtt használva - olyan hangerőt képes előállítani, amely tartós halláskárosodást okozhat. Ha hallásában romlást észlel, vagy csengést hall a fülében, azonnal hagyjon fel a készülék használatával, és keressen fel szakorvost.
......................................................................................Tilos idegen tárgyakat behelyezni011
Akadályozza meg, hogy idegen tárgyak (éghető tárgyak, érmék, huzalok, stb.) a készülékbe kerüljenek.Ez rövidzárlatot vagy más meghibásodást okozhat.
......................................................................................Bármely rendellenesség vagy meghibásodás esetén kapcsolja ki a készüléket012b
Azonnal kapcsolja ki a készüléket, távolítsa el a hálózati adaptert az aljzatból, majd a készülék szervizeléséhez hívja a forgalmazót vagy a szervizközpontot.
• Megsérült a hálózati adapter, a tápkábel, vagy a dugasz
• Az eszköz füstöl vagy szokatlan szagot ad
• Idegen tárgy vagy folyadék került a készülékbe
• A készülék benedvesedett (esőtől, stb.)
• A készülékben rendellenesség vagy meghibásodás fordult elő
......................................................................................Tilos a készüléket gyermekeknek használni felügyelet nélkül013
Gyermekes háztartásban különösen vigyázzon arra, hogy a készülékkel ne babráljanak a gyerekek. Ha a készüléket gyermekek is használják, ezt csak felnőtt felügyelete és útmutatása mellett tegyék.
......................................................................................Ne ejtse le és ne tegye ki erős ütésnek014
A készüléket ne ejtse le és ne tegye ki erős ütésnek.
Ne használja külföldön016
Ha a készüléket külföldön szeretné használni, kérjen tanácsot a forgalmazótól vagy a szervizközponttól.
Tilos a készülékre vizet tartalmazó edényeket helyezni026
Tilos a készülékre vizet tartalmazó edényeket (pl. virágos vázát), illetve italokat helyezni. Ne helyezzen a készülékre rovarirtó szereket, parfümöt, alkoholtartalmú italokat, és körömlakkot tartalmazó edényeket, valamint spray palackokat.A készülékre kiömlő folyadékok meghibásodást okozhatnak, és ez rövidzárlathoz vagy hibás működéshez vezethet.
A készüléket helyezze jól szellőztetett helyre101b
Ha a készüléket hálózati adapterrel együtt használja, akkor jól szellőztetett helyen használja.
..........................................................................................................A tápkábel dugaszolásakor és kihúzásakor a dugaszt fogja meg102c
Amikor a hálózati adaptert a készülékbe és a hálózati aljzatba dugaszolja, illetve onnan kihúzza, mindig a dugaszt fogja meg, ne magát a kábelt.
..........................................................................................................Rendszeresen törölje a porta hálózati adapter dugaszáról103b
Rendszeres időközönként húzza ki az aljzatból a hálózati adaptert, majd egy száraz kendővel törölje le a tüskéiről a port és egyéb szennyeződéseket. Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a csatlakozókábelt a hálózati aljzatból. A csatlakozó és a hálózati aljzat között felhalmozódott porréteg rossz szigeteléshez vezethet, és tüzet okozhat.
Ügyeljen arra, hogy a csatlakoztatott kábelek elrendezése és kezelése biztonságosan történjék. A kábeleket mindenképpen tartsa távol a gyermekektől.
..........................................................................................................Tilos a készülékre ráállni és nehéz tárgyakat rátenni106
Tilos a készülékre állni, és arra nehéz tárgyakat helyezni.
..........................................................................................................Tilos a hálózati adaptert nedves kézzel bedugaszolni és kihúzni.107c
Tilos a hálózati adaptert és annak dugaszait nedves kézzel megérinteni, a hálózati aljzatba és a készülékbe dugaszolni, és onnan kihúzni.
A készülék szállítása közben tartsa be az alábbi biztonsági figyelmeztetéseket. Ügyeljen arra, hogy a készülék emelésénél és szállításánál legalább két fő működjön közre, folyamatosan ügyeljen arra, hogy a készülék folyamatosan vízszintben maradjon. Ennek során vigyázzon, nehogy becsípje a kezét, és ne ejtse a készülék a lábára.
1 • Ellenőrizze, hogy a készüléket az állványhoz rögzítő csavaranyák nem lazultak-e meg. Ha meglazultak, akkor szorítsa meg őket.
2 • Húzza ki a tápkábelt.3 • Húzza ki a külső eszközök csatlakozóit.6 • Vegye le a kottatartót.......................................................................................
VIGYÁZAT VIGYÁZAT
8
A BERENDZÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati adaptert a hálózati aljzatból.109b
A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket, majd a húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból.(15. oldal).
..........................................................................................................Ha fennáll a villámcsapás esélye, húzza ki a hálózati adaptert a hálózati aljzatból.110b
Ha fennáll a villámlás esélye az Ön környékén, mindenképpen húzza ki a hálózati adaptert a hálózati aljzatból.
..........................................................................................................Az apró alkatrészeket tartsa gyermekektől távol118c
Az alábbi alkatrészeknél ügyeljen arra, hogy a gyermekek nehogy véletlenül lenyeljék azokat, ezért tartsa távol a gyermekektől.
1. Tartsa lenyomva a [Function] gombot, majd nyomja meg a [Transpose] gombot.Villognak a Hangszín, a [Function], a [Transpose], [Session Partner] és a [Play] gombokhoz tartozó indikátorok.
A kijelzőn az alábbi szöveg jelenik meg.fig.d-dEM.eps
A demó dalokat nem lehet lejátszani, ha a felvett előadást nem mentette el. Vagy törölje az előadást (26. oldal), vagy mentse el a felvett előadást (76. oldal).
2. Nyomja meg a hat Hangszín gomb, a [Session Partner] gomb, vagy a [Play] gombok valamelyikét.A dalok lejátszása egymást követően történik, a kiválasztott demó dallal kezdődően. Az éppen lejátszott dal gombjának indikátora villog.
Az utolsó dal lejátszása után újra az első dal lejátszása következik.
A kijelzőn az éppen lejátszott demó dal címe jelenik meg.fig.d-Pno.eps
3. A lejátszás leállításához nyomja meg a villogó gombot.
4. A Demo üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a [Function] vagy a [Transpose] gombot.A kijelzők visszatérnek előző állapotukba.
Ha a gomb nem villog, az azt jelenti, hogy ahhoz nem tartozik demó dal.
Megyjegyzés
21
Dalok meghallgatása
A FP-4 készülék 65 beépített dalt tartalmaz. Az alábbiak szerint lehet ilyen dalokat kiválasztani és lejátszani.
A belső dal címével kapcsolatban lásd: “Belső dalok listája” (124. oldal).
fig.Panel-Internal.eps
Dal kiválasztása
1. Nyomja meg a [Display] gombot többször, amíg az zölden nem világít.A kijelzőn az alábbi szöveg jelenik meg.
fig.d-USr.eps
A [Display] gomb minden egyes megnyomásával a kijelző az alábbiak között vált át: az éppen kiválasztott hangszín száma, az éppen kiválasztott dal száma (a szám előtt az „U” vagy a „P” betű jelenik meg), az éppen kiválasztott ritmus száma (a szám előtt az „r” betű jelenik meg), valamint a tempó.
Ha a Gyakorló partner használata során nyomja meg a [Display] gombot, akkor felváltva a ritmus száma, a tempó és a hangszín száma jelenik majd meg.
2. A dal kiválasztásához nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.A belső (előre beállított) dalok száma előtt egy „P” betű látható.
fig.d-P01.eps
Belső dalok meghallgatása
Gomb Kijelző
Nem ég Hangszín száma
Zöld Dal száma
Piros Ritmus száma
Narancs Tempó
22
Dalok meghallgatása
Dal lejátszása
3. Nyomja meg a [Play] gombot.A kiválasztott dalt lejátssza a készülék.
A kiválasztott dalt végigjátssza a készülék, majd a lejátszás leáll.
Dal lejátszása közben a [-] gomb lenyomásával lehet vissza ugrani a dalban, míg a [+] gomb lenyomásával lehet előreugrani.
A lejátszás leállításához nyomja meg még egyszer a [Play] gombot.
A [Play] gomb legközelebbi megnyomásakor a lejátszás arról a pontról indul tovább, ahol legutóbb leállította.
Így lehet a dal hangerejét szabályozni a dal lejátszása közben.
1. A [Play] gombot lenyomva tartva nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.fig.d-SPvolume.eps
A dal hangerejét 0 és 127 között bármely értékre be lehet állítani.
A [Play] gombot lenyomva tartva a kijelzőn a dal hangereje lesz látható.
A demó dal hangerejét nem lehet módosítani.
A dal hangerejének módosításához tartsa lenyomva a [Play] gombot, miközben elfordítja a [Balance] gombot.
Dal hangerejének változtatása
A dalkiválasztó kijelző ismertetése
A dalkiválasztási kijelző az alábbiak szerint módosul.fig.SongDisplay-e.eps
A [Display] gombot lenyomva tartva és a [-] [+] gombokat lenyomva választhatja ki gyorsan
a dalcsoport első dalát (pl. „első dal a belső memóriában vagy „első beépített dal").
Az „U.**” jelzés nem jelenik meg, ha a belső memóriában nincsen dal.
A belsõ memóriadala
Az újonnanfelvett dal Belsõ dal
Megyjegyzés
Megyjegyzés
23
Dalok meghallgatása
A belső dalokat és a belső memóriában lévő dalokat ismételve, egymás után lehet lejátszani. Ennek a funkciónak az elnevezése: „Összes dal lejátszása.”
fig.Panel-AllSong.eps
Az első dal meghatározása
1. Nyomja meg a [Display] gombot többször, amíg az zölden nem világít.
2. A dal kiválasztásához nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.
Dalok egymást következőető lejátszása
3. A [Display] gombot lenyomva tartva nyomja meg a [Play] gombot.A [Play] gomb villogni kezd.
fig.d-P01.eps
A dalok lejátszása egymást követően, a kiválasztott daltól kezdődően történik.
Amikor az utolsó dal lejátszása is befejeződik, a hangszer visszatér az első dalhoz, és folytatódik a lejátszás. Ha belső dalt választott ki, a lejátszás visszatér az 1. számú belső dalhoz. Ha belső memórián lévő dalt választott ki, a a lejátszás visszatér az belső memórián lévő 1. számú dalhoz.
Lejátszás leállítása
4. A [Play] gomb megnyomásával kikapcsolódik annak világítása.Az „Összes dal lejátszása” funkcióból az előadás végén lép ki a rendszer.
A [Play] gomb legközelebbi megnyomásakor a lejátszás arról a pontról indul tovább, ahol legutóbb leállította.
Az összes dal folyamatos lejátszása(Összes dal lejátszása)
24
Dalok meghallgatása
A belső daloknál kiválaszthatja, hogy a dal mely részét játssza le a készülék.
A kezeivel külön-külön is gyakorolhat, a dallal párhuzamosan zenélve.fig.Panel-TrackMute.eps
1. Válassza ki a lejátszani kívánt dalt (21. oldal, 26. oldal).
2. A dal lejátszásához nyomja meg a [Play] gombot.
3. Válassza ki azt a részt, amelyet nem kíván visszajátszani.Nyomja meg a Track [1], a Track [2], vagy az [R] gombot.
A megnyomott gomb világítása megszűnik, és a megfelelő szakaszt a későbbiekben nem lehet majd hallani. Egy adott rész ilyen módon történő kikapcsolását más szóval a „némítás”-nak nevezzük.
Ha például a jobbkezes részt kívánja gyakorolni, akkor a Track [2] gomb megnyomásával az adott gomb világítása megszűnik. A dal lejátszása során a jobbkezes rész nem lesz hallható.
Ha a 3. lépésben kiválasztott gombot újra megnyomja, a gomb világítása kigyullad, és az adott rész hangja hallható lesz.
A dal lejátszása vagy akár szüneteltetése idején a sáv gombokat megnyomva lehet a hangot elnémítani vagy hallhatóvá tenni.
4. A lejátszás leállításához nyomja meg a [Play] gombot.A dalok közötti átváltás során a némítási beállítások törlődnek.
Az egyes részek külön-külön meghallgatása (Sávnémítás)
Az előadás fájlokat a készülék hozzárendeli a Track (Sáv) gombokhoz, az alábbi ábra
szerint.fig.TrackButtons-e.eps
A belső daloknál a balkezes játék a Track [1] gombhoz
lesz hozzárendelve, míg a jobbkezes játék (előadása) a
Track [2] gombhoz lesz hozzárendelve.
Az egyéb előadások a Track [R] gombhoz lesznek
hozzárendelve.
A „Sávok” területen tárolja a készülék a zenei fájlokat,
az [1], [2] és [R] gombok pedig az ún. „sáv gombok".
Jobb oldali részKíséret/Ritmus rész Bal oldali rész
Megyjegyzés
25
Dalok meghallgatása
Így lehet szabályozni egy adott rész hangerejét, miután egy dal lejátszása során a sáv gomb megnyomásával elnémította a lejátszást.
Az FP-4 készülékkel megoldható, hogy egy adott részt csökkentett hangerővel játszik le, és ezt a részt saját zenélésékor egyfajta „mankóként” használja.
1. Válassza ki a lejátszani kívánt dalt (21. oldal,26. oldal).
2. Tartsa lenyomva valamelyik Sáv gombot, majd a [-] / [+] gombokkal határozza meg, hogy az adott sávnak mekkora legyen a hangereje az adott sáv lejátszásának elnémítása esetén.A lejátszás elnémítása esetén érvényes hangerő a Sáv gomb lenyomásakor lesz látható.
fig.d-Guide30.eps
A sávnémítás hangerejét 0 és 80 között bármely értékre be lehet állítani.
A készülék kikapcsolásakor a sávnémítás hangereje visszatér 0-ra.
A sávnémítás hangerejének módosításához tartsa lenyomva a Track gombot, miközben elfordítja a [Balance] gombot.
Elnémított sáv hangerejének meghatározása
Ha a kijelzőn az alábbi szöveg jelenik meg
Ha létezik már felvett, de még el nem mentett előadása, az alábbi kijelzés jelenik meg, ha
dalt próbál kiválasztani.fig.d-dEL.eps
Belső, előre beállított dalt nem lehet lejátszani, ha a memória el nem mentet dalt tartalmaz.
Ha előadását törölni kívánja, és belső, előre beállított dalt kíván lejátszani, akkor nyomja
meg a [Rec] gombot. Ha az előadást nem kívánja törölni, nyomja meg [Play] gombot. Ha el
akarja menteni a felvett előadást, lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
Megyjegyzés
26
Dalok meghallgatása
Így lehet lejátszani a belső memóriába elmentett dalokat.El lehet menteni a belső (beépített) dalokat és a belső memóriába felvett dalokat (felhasználói dalokat). Bővebben lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
fig.Panel-Internal.eps
Dal kiválasztása
1. Nyomja meg a [Display] gombot többször, amíg az zölden nem világít.
2. A dal kiválasztásához nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.Ha a belső memóriába elmentett dalt választ ki, a kijelzésen ez „U.**” módon fog megjelenni.
fig.d-U01.eps
Ha a belső memóriában nem szerepel egyetlen dal sem, az „U.**” jelzés nem fog megjelenni.
Dal lejátszása
3. Nyomja meg a [Play] gombot.A kiválasztott dalt lejátssza a készülék.
A kiválasztott dalt végigjátssza a készülék, majd a lejátszás leáll.
A lejátszás leállításához nyomja meg még egyszer a [Play] gombot.
A [Play] gomb legközelebbi megnyomásakor a lejátszás arról a pontról indul tovább, ahol legutóbb leállította.
A Belső memóriában elmentett dalok meghallgatása
Megyjegyzés
27
28
Játék a billentyűzeten
Az FP-4 több mint 300 különböző belső hanggal rendelkezik, így számos különböző jellegű zenére alkalmas hangok sokaságából válogathat az előadás során.
Ezek a beépített hangok az ún. „Hangszínek”. A hangszínek hat csoportokra oszthatók, melyek mindegyike egy-egy Hangszín gombhoz van rendelve.
A készülék bekapcsolásakor automatikusan a „Grand Piano 1” hangszín van kiválasztva.fig.Panel-ToneSelect.eps
Ha a [Registration] gomb világít, akkor nyomja meg azt, hogy a világítás kikapcsoljon.
1. Valamelyik Hangszín gomb megnyomásával válasszon ki egy hangszíncsoportot.Ekkor a kiválasztott hangszíncsoport 1. számú hangszíne hallható. Próbálja ki a hangszínt a billentyűzet lenyom ásával.
A kijelzőn látható az éppen kiválasztott hangszín száma.fig.d-1.eps
2. A [-] [+] gombokkal válassza ki a kívánt hangszínt az adott hangszíncsoportból.A billentyűzet lenyomásakor a kiválasztott hangszín hallható.
Ugyanezen Hangszín gomb legközelebbi megnyomásakor az itt kiválasztott hangszín lesz hallható.fig.d-12.eps
A hangszín megnevezésével kapcsolatban lásd: “Hangszínek listája” (111. oldal).
Játék különböző hangszíneken
Játék a billentyűzeten
Megoldható, hogy egy billentyű lenyomásakor két külön hangszín szólaljon meg. Ez az előadásmód az ún. „Dual Play”.
Például próbáljuk meg a zongora és a vonós hangok egymásra helyezését.fig.Panel-ToneSelect.eps
1. Tartsa lenyomva a [Piano] gombot, majd nyomja meg a [Strings/Pad] gombot.Mindkét gomb világítani kezd.
Játsszon le náhány hangot a billentyűzeten. A zongora és a vonós hangok egyaránt hallhatók lesznek.
Ha ilyen módon két Hangszín gombot nyom le egyszerre, ezzel aktiválhatja a Dual Play módot. A két kiválasztott hangszín közül az elsőként megnyomott gombhoz tartozó hangszín az ún. „Felső hangszín", majd a másodikként megnyomott gombhoz tartozó hangszín az ún. „Alsó hangszín". A kijelzőn a felső hangszín száma jelenik meg.
fig.d-1.eps
Ebben az esetben a zongora hangszín a felső hangszín, a vonós hangszín pedig az alsó hangszín.
A Kettős előadás kikapcsolása
1. Nyomja meg bármelyik Hangszín gombot.Mostantól az éppen megnyomott gombhoz tartozó hangszín lesz hallható.
Az alsó hangszín hangmagasságát egyszerre egy oktávval lehet változtatni. Lásd: “Az alsó hangszín hangmagasságának változtatása oktávonként (Oktávváltás)” (87. oldal).A két hangszín hangereje közti arányt lehet változtatni. Lásd: “A Hangerőarány módosítása Dual Play és Split mód esetén” (32. oldal).A Dual Play-ben meghatározható, hogy melyik rész legyen elsőrendű, ha a Felső hangszínhez és az Alsó hangszínhez más-más effektet rendelt hozzá. Lásd: “A pedáleffektek alkalmazásának módosítása” (81. oldal).
Játék két, egymásra helyezett hangszínen Dual Play (Kettős előadás)
29
Játék a billentyűzeten
A felső hangszín módosítása
1. Nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.
Az alsó hangszín módosítása
1. Tartsa lenyomva az Alsó hangszínhez tartozó Hangszín gombot, majd nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.A kijelzőn az alsó hangszín száma jelenik meg.
A hangszínvariációk módosítása
30
Játék a billentyűzeten
Ha a billentyűzet egy adott billentyűnél meg van osztva egy bal és egy jobb oldalra, az ilyen módon történő játékmód megnevezése az „Split mód”, a billentyűzeten pedig a szétválasztás helyének e neve az „Osztáspont”.
Split módban más-más hangszínt lehet beállítani a bal és a jobb oldalra.
A készülék bekapcsolásakor az osztáspont az „F 3” billentyűre van beállítva. Az osztáspontot jelentű billentyű a bal oldalhoz tartozik.
Split módban a jobb oldalon játszott hang az ún. „Felső hangszín”, míg a bal oldal az ún. „Alsó hangszín”.
fig.SplitPoint-e.eps
Az alábbi módon lehet például a [Piano] gombhoz tartozó hangszínben játszani Split módban.
fig.Panel-Split-4.eps
1. Nyomja meg a [Piano] gombot.Ezzel kiválasztotta a zongora hangszínt.
2. A [Split] gomb megnyomásával kigyullad annak a világítása.A billentyűzet bal és jobb oldalra oszlik.
Az F 3 billentyű jelenti a billentyűzet bal és jobb oldala közötti osztáspontot.
A billentyűzet jobb oldala a zongora hangszínt játssza, míg a bal oldal az „A. Bass+Cymbal” hangszínt játssza.
A billentyűzet szétosztása előtt lejátszhat egy hangszínt a jobb oldalhoz (Felső hangszín).
Különböző hangszínek megszólaltatása a billentyűzet jobb és bal oldalán Split mód (Osztott előadás)
Osztáspont (Bekapcsoláskori alapértelmezés: F 3)
C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1A0 B0 C2 C3 C4 C5 C8B7
Alsó hangszín Felsõ hangszín
31
Játék a billentyűzeten
Az Osztott előadás kikapcsolása
1. A [Split] gomb megnyomásával kikapcsolódik annak világítása.A [Split] gomb világítása kialszik, és a felső hangszín lesz érvényes az egész billentyűzetre.
A két hangszín hangereje közti arányt lehet változtatni. Lásd: “A Hangerőarány módosítása Dual Play és Split mód esetén” (32. oldal).
Amikor Dual Play-ből (28. oldal) Split módba vált át, a Dual Play során használt Felső hangszín lesz kiválasztva az Split mód Felső hangszínjeként.
Meghatározható, hogy melyik rész legyen elsőrendű, ha a Felső hangszínhez és az Alsó hangszínhez más-más effektust rendelt hozzá. Lásd: “Az effektek hatályának kijelölése” (84. oldal).
A felső hangszín módosítása
1. Valamely Hangszín gomb megnyomásával válasszon ki egy hangszíncsoportot.
2. A [-] vagy a [+] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt hangszínt.
Az alsó hangszín módosítása
1. A [Split] gombot lenyomva tartva, és valamelyik Hangszín gombot megnyomva válasszon ki egy hangszíncsoportot.
2. A [Split] gombot lenyomva tartva és a [-] vagy a [+] gombot megnyomva válassza ki a kívánt hangszínt.
Az alsó hangszín hangmagasságát egyszerre egy oktávval lehet változtatni. Lásd: “Az alsó hangszín hangmagasságának változtatása oktávonként (Oktávváltás)” (87. oldal).
Átváltás hangszíncsoportok és hangszínvariációk között
32
Játék a billentyűzeten
Az osztáspont megváltoztatható (az a billentyű, ahol a billentyűzet két oldalra van osztva).
Az osztáspont B1 és B6 között bármely értékre állítható.
A készülék bekapcsolásakor az alapbeállítás az „F 3”.
Ez a beállítás marad érvényben, amíg ki nem kapcsolja a készüléket.fig.SplitPoint-3-e.eps_77
fig.Panel-Split-4.eps
1. Tartsa lenyomva a [Split] gombot, majd nyomja le az osztáspontként beállítani kívánt billentyűt.Az így megnyomott billentyű lesz az osztáspont, és ez meg is jelenik a kijelzőn.
fig.d-spltpoint.eps
Az osztáspontként beállított billentyű a billentyűzet bal oldalához tartozik.
Az osztáspontként beállított billentyű jele a kijelzőn is látható, az alábbi ábra szerint.fig.Chart-note.eps
Az alsó hangszín száma a [Split] gomb lenyomásakor látható.
A billentyűzet Split pontjának megváltoztatása
Osztáspont (Bekapcsoláskori alapértelmezés: F 3)
Az osztáspont ebben a tartományban határozható meg (B1–B6)
C1 B1 B6A0 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Kijelzõ
Elõjegyzés
C
C
C
C
d
D
E
E
F
F
F
F
G
G
A
A
b
B
b_
B
A_
A
E_
E
33
Játék a billentyűzeten
Dual Play (28. oldal) és Split módban módosítható a felső és az alsó hangok közötti hangerő-arány (30. oldal).
fig.Panel-Balance.eps
1. A [Balance] gombbal állítható be a hangerőarány.A gombot balra (a „Lower” felirat felé) tekerve növelhető az alsó hangszín hangereje.
A gombot jobbra (az „Upper” felirat felé) tekerve növelhető a felső hangszín hangereje.
A Hangerőarány módosítása Dual Play és Split mód esetén
34
Játék a billentyűzeten
Módosítható a billentyűk érzékenysége, vagyis a megnyomásra adott reakciója.
A billentyűk érintésének érzékenységét a hangszeren játszó személy leütési erejéhez mérten lehet beállítani.
fig.Panel-KeyTouch.eps
1. Tartsa lenyomva a [Reverb] gombot, majd nyomja meg a [Sound Control] gombot.Az éppen kiválasztott billentyűérzékenység megjelenik a kijelzőn.
fig.d-M-.eps
2. A [-] vagy a [+] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt billentyűérzékenységet.
3. Tartsa lenyomva a [Reverb] gombot, majd nyomja meg a [Sound Control] gombot.
Ha a billentyűérzékenységnél a „OFF” opciót választotta, meghatározható az egyes hangok hangossága. Lásd: “A billentésérzékenység módosítása, ha a Billentyűérzékenység „OFF” állásban van” (87. oldal).
A billentyűérzékenységet a Function (Funkció) képernyőn lehet beállítani (86. oldal).
A Billentyűérzékenység módosítása (Key Touch)
Kijelzés Leírás
(KI)
A hang egy beállított hangerővel szólal meg, a billentyű lenyomásának erejétől függetlenül.
(Könnyű)
Fortissimo (ff) játékot a szokásosnál kisebb erőkifejtéssel lehet elérni, így a billentyűzet
könnyebbnek tűnik. Ez a beállítás megkönnyíti a játékot, akár még gyerekeknek is alkalmas
módon.
(Közepes)
Ezzel állítható be a billentyűzet normális érzékenysége. Ez a legtermészetesebb
billentyűérzékenység. Ez áll a legközelebb egy akusztikus zongora érintéséhez.
(Nehéz)
A billentyűzetet a szokásosnál nagyobb erőkifejtéssel kell megérinteni a fortissimo (ff)
eléréséhez, ezért a billentyűzet nehezebbnek tűnik. Dinamikus leütések esetén az előadásba
még több érzés vihető.
35
Játék a billentyűzeten
A billentyűzeten játszott hangokra zengető effekt lehet alkalmazni. A zengető effekttel kellemes zengetési hatást lehet elérni, vagyis olyan hangzásvilágot, mintha koncertteremben vagy hasonló helyen játszana.
fig.Panel-Reverb.eps
1. Nyomja meg a [Reverb] gombot, hogy az világítson.Játsszon le náhány hangot a billentyűzeten.
A zengető effekt a hangszín egészén fejti ki hatását.
A zengető effekt kikapcsolása
1. Nyomja meg a [Reverb] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.
A zengető effekt mélységét tíz szint közül választhatja ki.
1. Tartsa lenyomva a [Reverb] gombot, majd nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.A zengető effekt mélysége megjelenik a kijelzőn.
fig.d-2.eps
Az egyes hangszínekhez nem lehet külön-külön beállítani a zengető effekt mélységét.
A zengető effekt mélységét nem lehet módosítani a gyakorló partnernél, a demó daloknál, és a belső daloknál.
Hangok zengetése (a zengető effekt)
A zengető effekt mélységének módosítása
Megyjegyzés
Megyjegyzés
36
Játék a billentyűzeten
A zengető effekten kívül számos különböző effektet is lehet alkalmazni az FP-4-en lejátszott hangokra.
Ezekre egyszerűen az „Effektek” megnevezés utal. Az FP-4 készüléken 62 különböző típusú effekt közül választhat. A gyári beállításokkal kiválasztható az egyes hangszínekhez megfelelő effekt.
fig.Panel-Effects.eps
1. Nyomja meg a [Multi Effects] gombot, hogy az világítson.Játsszon le náhány hangot a billentyűzeten.
Az effektet az éppen kiválasztott hangszínre alkalmazza a készülék.
Egyes hangszínekhez már eleve tartoznak bizonyos effektek. Ilyen hangszín kiválasztásakor a [Multi Effects] gomb automatikusan kigyullad.
Meghatározható, hogy melyik rész legyen elsőrendű, ha a Felső hangszínhez és az Alsó hangszínhez más-más effektet rendelt hozzá. Lásd: “Az effektek hatályának kijelölése” (84. oldal).
Változtatni lehet az effekt típusát. Lásd: “A effekttípus módosítása” (83. oldal).
Az effektbeállítások részletes módosítása
Minden egyes effektnél részletes módosításokat is elvégezhet, többek között az effekt mélységét is beállíthatja.
1. Tartsa lenyomva a [Multi Effects] gombot, majd a [-] [+] gombokkal végezze el a beállítást.Az éppen kiválasztott hanghoz tartozó effektbeállítás megjelenik a kijelzőn.
Az effektek kikapcsolása
1. Nyomja meg a [Multi Effects] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.
Különféle effekt alkalmazása a hangokra (Effekts)
37
Játék a billentyűzeten
A Rotary effekt az [Organ] (Orgona) gombbal kiválasztható egyes orgona hangszínekre alkalmazható. Ilyen hangszín kiválasztása esetén a [Multi Effects] gombbal lehet módosítani a forgó effekt sebességét.
fig.Panel-Rotaty.eps
1. Nyomja meg az [Organ] (Orgona) gombot, majd válassza ki a kívánt orgona hangszínt. Forgó effekttel rendelkező hangszín kiválasztása esetén a [Multi Effects] gomb villog.
2. A [Multi Effects] gomb minden egyes megnyomásával a forgó effekt sebességét lassú és gyors forgás között váltogathatja.A [Multi Effects] gomb megnyomása a gyors és a lassú forgás között vált át.
Ha a [Multi Effects] gomb gyorsan villog, a forgó effekt gyors forgási sebességgel működik. Ha a [Multi Effects] gomb lassan villog, a forgó effekt lassú forgási sebességgel működik.
Ha nem kívánja a forgó effektet alkalmazni, akkor válasszon ki a forgó effekttől eltérő másik effekt típust, (83. oldal), majd kapcsolja ki az effektet (35. oldal).
Forgóhang effekt alkalmazása az orgona hangszínekhez (Rotary effekt)
Mi is az a Rotary effekt?
A Rotary effekt az orgonákon alkalmazott forgó hangszórók hangjához hasonló hangot
állít elő.
A legtöbb forgó hangszóró esetében a magas és az alacsony frekvenciájú hangszóró eltérő
sebességgel forog körbe. Az FP-4 képes ezt az összetett modulációt szimulálni.
Megyjegyzés
38
Játék a billentyűzeten
Az előadás hangnemét transzponálhatja anélkül, hogy ujjainak helyzetét meg kellene változtatnia a billentyűzeten. Ez a funkció a „Hangnem transzponálása”.
Ezzel oldható meg, hogy egy nehéz előjegyzéssel (pl. sok kereszt ( ) vagy b ( ) előjegyzéssel) bíró dalt könnyebben kézre álló előjegyzéssel játszhassa le. Ez akkor hasznos, ha kíséretet játszunk egy dalhoz, hogy a lejátszott dallamot illeszteni tudjuk az énekes hangjának hangmagasságához.
fig.Panel-Transpose.eps
1. Tartsa lenyomva a [Transpose] gombot, majd nyomja meg a kívánt hangnem tonikájának megfelelő billentyűt.A hangnem transzponálásának beállításai továbbra is megjelennek a kijelzőn, miközben a [Transpose] gombot lenyomva tartja.
fig.d--3.eps
A [Transpose] gombot lenyomva tartva változtatható az érték a [-] vagy a [+] gomb megnyomásával.
A lehetséges tartomány: -6 ... 0 ... 5. Ha a hangnem transzponálásának értéke nem „0”, akkor a [Transpose] gomb megnyomásával kapcsolhatja be vagy ki a Hangnem transzponálása funkciót. A [Transpose] gomb elengedésével visszatérhet az előző képernyőre.
A [Transpose] gombot lenyomva tartva és a [-] [+] gombokat egyidejűleg megnyomva a beállítás visszatér eredeti értékére (0).
Példa E-mollban lévő dal előadása C-dúrba való transzponálás után
Tartsa lenyomva a [Transpose] gombot, majd nyomja meg az E gombot (mivel az E a tónusos).
A C kiindulási ponttól négy billentyűvel kell arrébb lépni, a feketéket is beleszámolva, hogy elérjük az E hangot, ezért a kijelzőn a „4” szám jelenik meg.
fig.d-4.eps/fig.Transpose.eps
A billentyűzet hangnemének transzponálása (Transpose)
Ha ezeket üti le: C E G Ez hallatszik: E G # B
39
Játék a billentyűzeten
A Metronóm működése közben is lehet a billentyűzeten játszani.
Az FP-4 sokoldalú metronóm funkcióval rendelkezik. A metronóm hangerejét és ütemét módosítani is lehet.
Dal lejátszása közben a metronóm a dalhoz tartozó tempóban és ütem-előjegyzésben hallható. Ritmus lejátszása közben a metronóm a ritmushoz tartozó tempóban és ütem-előjegyzésben hallható.
fig.Panel-Metronome.eps
1. Nyomja meg a [Metronome] gombot, hogy az világítson.A [Metronome] gomb piros és zöld színben villog, az akkor kiválasztott ütemmel egyszerre. A kijelző pirosan világít a hangsúlyos leütésekre, zölden pedig a hangsúlytalan leütésekre.
A metronóm funkció leállítása
1. Nyomja meg a [Metronome] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.
1. Nyomja meg a [Display] (Kijelző) gombot többször, amíg az narancs színben nem világít.A tempó megjelenik a kijelzőn.
fig.d-Tempo.eps
2. A [-] és a [+] gombok megnyomásával állítsa be a kívánt tempót.A tempó mértéke negyed hangjegyek értéke alapján van megadva: a lehetséges értékek 10 és 500 között vannak.
A [Display] gomb minden egyes megnyomásával a kijelző az alábbiak között vált át: az éppen kiválasztott hangszín száma, az éppen kiválasztott dal száma (a szám előtt az „U” vagy a „P” betű jelenik meg), az éppen kiválasztott ritmus száma (a szám előtt az „r” betű jelenik meg), valamint a tempó.
Ha a Session Partner (Gyakorló partner) használata során nyomja meg a [Display] (Kijelző) gombot, akkor felváltva a ritmus száma, a tempó, és a hangszín száma jelenik majd meg.
A metronóm hangerejét tíz lehetséges szint közül lehet kiválasztani.
A készülék bekapcsolásakor az alapbeállítás az „5”.
1. A [Metronome] gombot lenyomva tartva a [-] vagy a [+] gomb megnyomásával állíthatja be a hangerőt.A kijelzőn látható a metronóm hangereje.
fig.d-MetroVol.eps
Ha a metronóm hangerejének értéke „0”, a metronóm hangja nem hallatszik.
A metronóm hangerejének módosításához tartsa lenyomva a [Metronome] gombot, miközben elfordítja a [Balance] gombot.
A tempó módosítása
Gomb Kijelző
Nem ég Hangszín száma
Zöld Dal száma
Piros Ritmus száma
Narancs Tempó
A hangerő módosítása
Megyjegyzés
41
Játék a billentyűzeten
A hang élénkítésével kimagasló tisztaságot és egyedülállóságot lehet elérni.fig.Panel-SoundControl.eps
1. Nyomja meg a [Sound Control] gombot, hogy az világítson.A Hangszín szabályozás funkció bekapcsol, és ezzel élénkebb lesz a hang.
2. A [Sound Control] gombot lenyomva tartva a [-] vagy a [+] gomb megnyomásával módosíthatja a típust.
fig.d-1.eps
Meg lehet adni, hogy az FP-4 emlékezzen arra, hogy a [Sound Control] gomb be vagy ki legyen-e kapcsolva a készülék bekapcsolásakor(84. oldal).
Egyes hangoknál ez torzításhoz vezethet. Torzító hang esetén lásd: “A hangerő beállítása (Master Gain)” (85. oldal).
A Hangszín szabályozás funkció nem alkalmazható a bemeneti aljzatokkal csatlakoztatott külső eszközökről származó hangokra.
A hangszabályozás kikapcsolása
1. Nyomja meg a [Sound Control] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.
Hang élénkítése (Hangszín szabályozás)
Kijelzés Típus Leírás
1 Éles Erősebb mély- és magashanggal rendelkező hangot hoz létre.
2 Tiszta Olyan hangot hoz létre, melynél az alacsonyabb regiszterekben lévő akkordok
tiszták és jól megkülönböztethetők.
3 Erős Erősebb mélyhanggal rendelkező hangot hoz létre.
Megyjegyzés
Megyjegyzés
42
Játék a billentyűzeten
Az Equilizer-el lehet módosítani a hangképen.
Ezzel lehet a hangzásson módosítani, az alacsony, illetve a magas frekvenciájú részek előtérbe vagy háttérbe helyezésével.
fig.Panel-Equalizer.eps
1. Nyomja meg az [Equalizer] gombot, hogy az világítson.A kiegyenlítő bekapcsol, és a hangzásminőség megváltozik.
Az EQ kikapcsolása
1. Nyomja meg az [Equalizer] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.
Az EQ beállításainak megváltoztatásával különböző módon módosíthatja a hangzást.
A FP-4 négy lehetséges EQ-beállítást tesz lehetővé.
1. Az [Equalizer] gombot lenyomva tartva a [-] vagy a [+] gomb megnyomásával választhatja ki az EQ típusát.
Az EQ beállításaiban ennél alapvetőbb módosításokat is végrehajthat. Lásd: “Az EQ beállításainak módosítása” (85. oldal).
A hangzás módosítása (Equalizer)
Az EQ típusának módosítása
43
44
Játék ritmusokra
A „Gyakorló partner” segítségével úgy játszhat, mintha másokkal együtt zenélne
A „Gyakorló partner” egy könnyen használható funkció, mely számos különböző zenei stílusban játszik kíséretet. A kísérettel, annak valószerű hangjaival együtt játszva olyan érzés alakul ki, mintha zenekari kísérettel zenélne élőben.
Ha például metronóm helyett a „Gyakorló partner” segítségével játszik, a zongorázást mindig valamilyen más kísérettel gyakorolhatja.
A kíséretet szabadon választhatja meg, a játszott zenének megfelelően.
Az akkordok és a ritmusok módosításával - akár egyazon dallam játszása közben - könnyen alakíthat ki számos új kombinációt.
Próbálja ki bátran az előadási lehetőségek sokaságát a „Gyakorló partner” (Session Partner) funkció segítségével.
A „Gyakorló partner” lehetőségei
A „Gyakorló partner” funkcióval az alábbiakat teheti meg.
• Ritmusokra zongorázhat virtuális zenekari kísérettel, míg az akkordsorozat
automatikusan folytatódik (45. oldal).
• Saját magát kísérve zongorázhat, miközben bal kézzel (a billentyűzet bal oldalán)
akkordokat határoz meg (50. oldal).
• Saját eredeti akkordsorozatai segítségével még szabadabb zongoraelőadást élvezhet
(52. oldal).
A „Gyakorló partner” az Ön kiválasztott ritmusokhoz és előadásrészekhez vihet be kíséretet.
A billentyűzeten való előadás során egyes gombokat megnyomva bevezető, befejező és kitöltő hangsorokat (Intro, Ending, Fill a dal előadása során beszúrt rövid zenei frázisokat) adhat elő.
Az FP-4 „ritmusok” fogalma
Az FP-4 belső „ritmusokat” tartalmaz, melyek kiegészítik a pop, jazz és számos más zenei műfaj sorát.
A „ritmusok” - vagyis egy adott stílus hangulatát vagy hangzását előállító zenei műfaj alkotóelemeinek kombinációi - képezik a „Gyakorló partner” funkcióban használt kíséretek alapját.
Egy adott „ritmus” az alábbi három tételből áll össze.
Dob rész
Basszus rész
Kíséret rész (minden más a dobon és a basszuson kívül)
A „Gyakorló partner” fogalma
Játék ritmusokra
Próbálja ki a Gyakorló partner melletti előadást.
Mivel a zenei műfajok széles skálája áll rendelkezésre, mindenképpen az éppen játszott dalnak leginkább megfelelő ritmust válasszon.
Lásd: “Ritmus kiválasztása” (oldal. 47).
fig.Panel-Session-1.eps
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A [Session Partner] gomb kigyullad, az előadás pedig a bevezetéstől kezdődik.
A bevezetés alatt a Track [R] gomb villog.
Az akkord megjelenik a kijelzőn.
Az akkordsorozat automatikusan halad előre, így Önnek elég csak a dallamot játszania.fig.d-C.eps
Az akkord neve röviddel az akkord változása előtt villog.
Amikor a [Session Partner] gomb megnyomásával elindítja a Gyakorló partnert, az akkordsorozat előrehaladtával az akkordok láthatók lesznek, így az addig kijelzett beállítás ezentúl nem lesz látható.Az akkordkijelzést ki és be lehet kapcsolni. Lásd: “Az akkordkijelzés be- és kikapcsolása” (oldal. 90).
Játék a Gyakorló partner funkcióval
Megyjegyzés
45
Játék ritmusokra
A Gyakorló partner leállítása
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A [Session Partner] gomb megnyomására a készülék egy befejező hangsort játszik, majd a Gyakorló partner funkció leáll.
A befejező hangsor játszása közben a Track [R] gomb villog. A Gyakorló partner funkció leállásakor a [Session Partner] gomb és a Track (Sáv) gomb világítása kialszik.
Ha a Track [R] gomb villogása közben újra megnyomja a [Session Partner] gombot, az előadás azonnal leáll, bár a bevezető vagy a befejező hangsor még nem ért véget.
Módosítható a majd hallható ritmus.
→ “Ritmusok listája” (oldal. 116)
Az akkordkijelzést ki és be lehet kapcsolni.
➝ “Az akkordkijelzés be- és kikapcsolása” (oldal. 90)
Meg lehet határozni, hogy egy adott ritmusban milyen akkordok szerepeljenek.
➝ “Előadás bal kézzel meghatározott akkordsorozattal (Akkordsorozat kikapcsolva)”
Az előadást bevezető vagy befejező hangsor nélkül is le lehet játszani.
➝ “A bevezető (Intro) és a befejező (Ending) hangsor be- és kikapcsolása” (oldal. 88)
46
Játék ritmusokra
Így lehet a hangerőt szabályozni a gyakorló partner lejátszása közben.
1. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.
fig.d-SPvolume.eps
A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a kijelzőn a gyakorló partner hangereje.
A gyakorló partner hangerejének módosításához tartsa lenyomva a [Session Partner] gombot, miközben elfordítja a [Balance] gombot.
Kiválaszthatja a lejátszani kívánt részt.
1. A [Session Partner] gomb megnyomásával kezdheti meg a gyakorló partner lejátszását.
2. Nyomja meg a Track [1] gombot.Az előadásra alkalmassá tett rész vagy több rész a Track [1] gomb minden egyes megnyomásával váltakozik, az alábbi ábra szerint.
A Gyakorló partner leállítása
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A [Session Partner] gomb megnyomására a készülék egy befejező hangsort játszik (Ending), majd a Gyakorló partner funkció leáll.
A Gyakorló partner hangerejének módosítása
Egyes részek kiválasztása
Track [1] gomb Az adott részt lejátssza a készülék.
Pirosan világít Dob, basszus, kíséret
Narancs színben világít Dob, basszus
Zölden világít Dob
47
Játék ritmusokra
Próbálja meg a lejátszott ritmust megváltoztatni.
Próbálja meg a ritmust megváltoztatni úgy, hogy az megfelelőbb legyen az előadni kívánt dalhoz.
fig.Panel-Session-2.eps
1. Nyomja meg a [Display] gombot, hogy pirosan világítson.Megjelenik a ritmus száma.
A ritmusok száma előtt egy „r” betű látható.fig.d-r01.eps
2. A ritmus kiválasztásához nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.
A ritmusok különböző típusairól bővebben lásd: “Ritmusok listája” (oldal. 116).
A ritmus megváltoztatása előadás közben
Ha a ritmus lejátszása közben változtatja meg a ritmust, a kiválasztott ritmus lejátszása a kitöltés (Fill) után kezdődik.
A kitöltés játszása közben a Track [R] gomb villog.
Ritmus kiválasztása
A „Kitöltés” fogalma
Az ütemvonalhoz beszúrt rövid improvizációs zenei frázis az ún. „Kitöltés”.
A kiválasztott ritmushoz leginkább megfelelő frázist játssza le a készülék.
48
Játék ritmusokra
A FP-4 készüléknél minden egyes ritmushoz tartozik egy optimális tempó.
Módosítani lehet a kiválasztott ritmus tempóját.
A tempót a ritmus lejátszása közben is lehet módosítani.
fig.Panel-Session-2.eps
1. Nyomja meg a [Display] gombot, hogy narancs színben világítson.A tempó megjelenik a kijelzőn.
fig.d-Tempo.eps
2. A [-] és a [+] gombok megnyomásával állítsa be a kívánt tempót.A tempó mértéke negyed hangjegyek értéke alapján van megadva: a lehetséges értékek 10 és 500 között vannak.
A [Session Partner] gomb megnyomásával a készülék lejátssza a ritmust a kiválasztott tempóval.
Ha a ritmust a gyakorló partner lejátszása közben módosítja, a tempó nem változik. Ilyen esetben az optimális tempót úgy lehet beállítani, hogy a tempót megjeleníti a kijelzőn, majd egyidejűleg megnyomja a [-] és a [+] gombot.
A Ritmus tempójának módosítása
Megyjegyzés
49
Játék ritmusokra
A FP-4 készüléknél minden egyes ritmushoz tartozik egy optimális akkordprogessziós minta.
Kívánság szerint módosítani lehet a akkordsorozat mintát.
Az akkordprogessziós mintákról bővebben lásd: “Akkordsorozat-Pattern-ek listája” (oldal. 117).
fig.Panel-Session-3.eps
1. A [Session Partner] gomb megnyomásával kezdheti meg a gyakorló partner lejátszását.
2. Az akkordsorozat minta megváltoztatásához tartsa lenyomva a Track [2] gombot, majd nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot.Az éppen kiválasztott akkordsorozat minta száma megjelenik a kijelzőn, miközben lenyomva tartja a Track [2] gombot.
fig.d-12.eps
A Gyakorló partner leállítása
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A [Session Partner] gomb megnyomására a készülék egy befejező hangsort játszik, majd a Gyakorló partner funkció leáll.
Módosítani lehet az első akkord alaphangját. Lásd: “Az akkordsorozat alaphangjának kiválasztása” (oldal. 89).
A felvett akkordprogessziós minták elmentése az „ ” elemek közé történik. Az „ ” minták kiválasztásához nyomja meg a [-] gombot, amikor az 1. számú minta látható.
A ritmus akkordsorozatának kiválasztása
50
Játék ritmusokra
Az egy bizonyos billentyűnél bal és jobb oldalra szétválasztott billentyűzettel való előadás az ún. „Osztott előadás”. Osztott előadás során a bal oldalt az alsó hangszín játszása helyett az akkordok meghatározására is használhatja.
Ha a billentyűzet bal oldalán akkordokat határoz meg, a jobb oldalon le van tiltva a Dual Play funkció (29. oldal).
fig.Panel-Session-4.eps
1. A [Session Partner] gomb megnyomásával kezdheti meg a gyakorló partner lejátszását.
2. Nyomja meg a Track [2] gombot, hogy a világítás kikapcsoljon.A [Split] gomb kigyullad.
3. A billentyűzet bal oldalán akkordokat határozhat meg, míg a jobb oldalon a játszhatja a dallamot.A Gyakorló partner elkezd játszani.
fig.ChordProgOff.eps
A bal oldalon nem szükséges tovább is lenyomva tartani az akkordokhoz tartozó billentyűket. A billentyű elengedése után is ugyanaz az akkord folytatódik, amíg a következő akkordot le nem játssza.
Akkordok meghatározásakor a billentyűzet bal oldalán lévő hangokat nem játssza le a készülék.
Előadás bal kézzel meghatározott akkordsorozattal (Akkordsorozat kikapcsolva)
Megyjegyzés
Osztáspont * Az osztáspont változtatható.
Az akkordok meghatározásának helye
C1 B1 B6A0 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
51
Játék ritmusokra
Visszatérés az akkordsorozatok automatikus átváltásához
1. Nyomja meg a Track [2] gombot, hogy az világítson. Ezzel visszatérhet az akkordsorozatok automatikus átváltása beállításhoz.
A Gyakorló partner leállítása
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A befejező hangsor után az előadás leáll.
A [Session Partner] gomb világítása megszűnik.
Az akkordokat egyszerűen az ujjaival lehet meghatározni, és még nem is szükséges az akkordot alkotó összes billentyűt lefognia. Az akkordok lefogásáról bővebben lásd: “Akkordlefogási lista” (oldal. 120).
A billentyűzet szétosztásának a pontja az ún. „osztáspont”, melynek a helyét meg is lehet változtatni. Bővebben lásd: “A billentyűzet Split pontjának megváltoztatása” (oldal. 33).
Az előadás beállításait módosíthatja bal kézzel, egy akkordot meghatározva, mielőtt a
gyakorló partner elkezd játszani.
1. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva nyomja meg a Track [2] gombot, hogy ez utóbbinak a világítása kikapcsoljon.A [Split] gomb kigyullad.
A [Session Partner] gomb villog, a készülék pedig várja az előadás megkezdését.
2. A billentyűzet bal oldalán akkordokat határozhat meg, míg a jobb oldalon a játszhatja a dallamot.
3. A [Session Partner] gomb megnyomásával állíthatja le a lejátszást.A [Session Partner] gomb megnyomására a készülék egy befejező hangsort játszik, majd a
Gyakorló partner funkció leáll.
A [Session Partner] gomb villog, a készülék pedig várja az előadás megkezdését.
A visszavonáshoz tartsa lenyomva újra a [Session Partner] gombot, majd a Track [2] gomb
megnyomásával kapcsolja ki a [Session Partner] gomb világítását.
52
Játék ritmusokra
Minden egyes ritmushoz két külön változatú kíséret Pattern tartozik: az eredeti kíséret Pattern, és egy ennek a Pattern-nek egy kissé színesebb variációja.
A kíséret Pattern módosításai közé egy kitöltés (rövid zenei frázis) kerül, ezzel kontrasztot adva a dalnak.
A dal első feléhez célszerű például a halk Eredeti Pattern-t alkalmazni, majd a dal második felére átváltani a Variáció Pattern-re, ha fokozni kívánja a hangulatot.
fig.Panel-Session-5.eps
1. A [Session Partner] gomb megnyomásával kezdheti meg a gyakorló partner lejátszását.
2. A Track [R] gombot megnyomva kapcsolja be vagy ki annak világítását.
A kitöltés játszása közben a Track [R] gomb villog.
A Gyakorló partner előadás leállítása
1. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.A [Session Partner] gomb megnyomására a készülék egy befejező hangsort játszik, majd a Gyakorló partner funkció leáll.
A ritmus-Pattern módosítása (Eredeti/Variáció)
Track [R] gomb Leírás
Nem világít Az eredeti kíséreti minta játszik.
Világít A variációs kíséreti minta játszik.
53
Játék ritmusokra
A billentyűzet bal oldalával meghatározott akkordsorozatot el is lehet menteni.fig.Panel-Session-6.eps
1. Tartsa lenyomva a [Session Partner] gombot, majd nyomja meg a [Rec] gombot.A [Session Partner] gomb és a [Rec] gomb villog, az FP-4 pedig felvételi készenléti üzemmódba kapcsol.
A kijelzőn megjelenik az „UCP” felirat (Felhasználó által meghatározott akkordsorozat).fig.d-UserChordProg.eps
2. A billentyűzet bal oldalán határozhat meg akkordot, és ott kezdheti meg az akkordsorozat felvételét.A kijelzőn megjelenik a lejátszott akkord. A bevezetést ezennel nem játssza le a készülék.
Legfeljebb 16 akkordot lehet tárolni.
3. Az akkordsorozat felvételének leállításához nyomja meg a [Session Partner] gombot.
A felvett akkordprogessziós minták elmentése az „ ” elemek közé történik. Az „ ” minták kiválasztásához nyomja meg a [-] gombot, amikor az 1. számú minta látható.
Legfeljebb 16 ütem hosszúságú akkordsorozatot lehet felvenni. A készülék gyári beállítása azonban az, hogy legfeljebb 8 ütemet lehet felvenni. Az ütemek maximális számának elérésekor a felvétel automatikusan leáll. Legfeljebb 16 akkordot lehet tárolni.Ha az akkordsorozat felvételének ütemben megadott hosszát módosítani szeretné, lásd: “A felvett akkordsorozat ütemben megadott hosszának módosítása” (oldal. 53).
A dal lejátszása hibás lehet, ha az előadást az eredeti akkordsorozat felvétele során használt ütemtől eltérő ütemben játssza le.
A készülék kikapcsolásakor a felvett akkordsorozat elveszik. Ha mégis meg kívánja tartani, akkor el kell mentenie a regisztrációt (57. oldal).
Akkordsorozat felvétele
54
Játék ritmusokra
Saját akkordsorozat minta létrehozása során meghatározhatja az akkordsorozat ütemben megadott hosszát.
Bekapcsoláskor ennek az értéke nyolc ütem.fig.Panel-Session-7.eps
1. Tartsa lenyomva a [Session Partner] gombot, majd nyomja meg a [Rec] gombot.A kijelzőn megjelenik az „UCP” felirat (Felhasználó által meghatározott akkordsorozat).
fig.d-UserChordProg.eps
2. Tartsa lenyomva a [Display] gombot, majd nyomja meg a [-] vagy a [+] gombot. A kijelzőn látható az akkordsorozat felvételének hossza, ütemekben megadva.
fig.d-RhythmMeasure.eps
3. A [-] [+] gombok nyomogatásával állítsa be az ütemek kívánt számát.4, 8, 12 vagy 16 ütem közül lehet választani.
4. A billentyűzet bal oldalán határozhat meg akkordot, és ott kezdheti meg a felvételt.A [Session Partner] gomb megnyomásával állíthatja le a felvételt.
A felvett akkordsorozat ütemben megadott hosszának módosítása
55
56
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
"Regisztráció” címszó alatt elmentheti az előadással kapcsolatos összes kedvenc beállítását: a kiválasztott hangszínt, a Dual Play és Split mód beállítását és a gyakorló partner beállításait.
A [Registration] gombbal kedvenc előadás-beállításai közül akár 24-et is elmenthet. Ennek a huszonnégy regisztrációnak az együttes elnevezése a „regisztrációkészlet”.
A regisztrációkat hat gombhoz rendeli a készülék, a [Piano/1] gombtól a [Voice/GM2/6] gombig, mindegyik gombhoz négy-négy regisztrációt rendelve, így jön ki összesen a huszonnégy regisztráció.
A regisztrációkészletet el lehet menteni az FP-4’s belső memóriájában.
A [Registration] gombbal lehet tárolni az éppen kiválasztott gombokat és a gyakorló partner beállításait. Az eltárolt beállításokat a [Registration] gomb és az [1] – [6] gombok segítségével hívhatja elő. Ha a gyakorló partner beállításainak bizonyos kombinációit és egyes hangszíneket gyakran használ, akkor célszerű ezeket regisztrációként elmenteni.
Az FP-4 legfeljebb huszonnégy különböző előadás-beállítás tárolását teszi lehetővé.
Az ajánlott beállítások a készülék gyári beállításaiként vannak elmentve. A 6-1 és a 6-4 közötti regisztrációk az ún. „Alap regisztrációk". Ezeket akkor érdemes használni, amikor újonnan hoz létre regisztrációkat.
1. Végezze el a kívánt Gyakorló partner beállításokat és hangszín beállításokat.
2. Tartsa lenyomva a [Registration] gombot, majd nyomja meg [1] – [6] gombok egyikét, amelyhez a beállításokat hozzá kívánja rendelni.Tartsa lenyomva a [Registration] gombot.
fig.d-Regist.eps
3. Folyamatosan tartsa lenyomva a [Registration] gombot, majd a [-] [+] gombokkal válasszon ki a kívánt változatot.
fig.d-RegistVar.eps
Az előadás beállításainak tárolása(Regisztráció)
57
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
A regisztráció tárolása
4. Engedje el a [Registration] gombot.Előadás-beállításait ezzel elmenti a rendszer.
A [Registration] gomb villogóból folyamatos világításra vált át.
A beállítások elmentése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, az FP-4 belső memóriája megsérül és nem lehet majd használni.
A [Registration] gombra elmentett tartalmat vissza lehet állítani a gyári beállításra. Lásd: “A gyári beállítások visszaállítása (Factory Reset)” (91. oldal).
Az Ön által elmentett előadás-beállítás kiválasztásával kapcsolatban lásd: “Regisztráció behívása” (59. oldal).
Megyjegyzés
58
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
A [Registration] gombbal eltárolt beállításokat azonnal be is lehet hívni.
Az ajánlott beállítások a készülék gyári beállításaiként vannak elmentve. A 6-1 és a 6-4 közötti regisztrációk az ún. „Alap regisztrációk”. Ezeket akkor érdemes használni, amikor újonnan hoz létre regisztrációkat.
2. A [1] - [6] gombok valamelyikének megnyomásával válassza ki azt a gombot, amelyre elmentette a kívánt regisztrációt.
fig.d-RegistVar.eps
3. A [-] [+] gombokkal válassza ki a kívánt regisztrációt.fig.d-RegistVar2.eps
Az előadás beállításai ennek megfelelően módosulnak.
Regisztráció behívása
59
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
Az alábbiak szerint lehet a [Registration] gombbal tárolt huszonnégy regisztrációt egyetlen készletként elmenteni a belső memóriába.
fig.Panel-RegistLoad.eps
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a Track [R] gombot.
3. A Track [R] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombokal válassza ki az alábbi kijelzést.
fig.d-Registsave.eps
A regisztrációkészlet mentési helyének kiválasztása
4. A [-] [+] gombokkal válassza ki a kívánt tárolási helyet.Egy pont („.”) jelenik meg azon számok után, amelyekhez már el lett mentve regisztrációkészlet, az alábbi ábra szerint.
fig.d-001+.eps
Ha olyan számot választ ki, amelyhez már tartozik regisztrációkészlet, az előzőleg elmentett regisztrációkészlet törlődik. Ha nem akarja törölni a korábban elmentett regisztrációkészletet, akkor olyan számot válasszon ki, amelynél nem látható pont („.”) a regisztrációs szám elmentése helye után.
Regisztrációkészlet elmentése
60
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
A regisztrációkészlet mentése
5. Nyomja meg a [Rec] gombot.A regisztrációkészlet mentése ezzel megtörténik.
A beállítások elmentése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, az FP-4 belső memóriája megsérül, és nem lehet majd használni.
A [Registration] gombra elmentett tartalmat vissza lehet állítani a gyári beállításra. Lásd: “A gyári beállítások visszaállítása (Factory Reset)” (91. oldal).
Az elmentett előadás-beállítások behívásáról lásd: “Elmentett regisztrációkészlet betöltése” (62. oldal).
Megyjegyzés
61
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
Az alábbiak szerint lehet a belső memóriába elmentett egész regisztrációkészletet visszatölteni a [Registration] gombra.
Regisztrációkészlet betöltése során a [Registration] gombon tárolt összes korábbi beállítás felülíródik és elveszik.
fig.Panel-RegistLoad.eps
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a Track [R] gombot.
3. A Track [R] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombokal válassza ki az alábbi kijelzést.
fig.d-Registload.eps
4. A [-] [+] gombokkal válassza ki a betölteni kívánt regisztrációkészlet számát.
A regisztrációkészlet betöltése
5. Nyomja meg a [Rec] gombot.A regisztrációkészletet betölti a készülék a [Registration] gombra.
A beállítások betöltése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, az FP-4 belső memóriája megsérül, és nem lehet majd használni.
Elmentett regisztrációkészlet betöltése
Megyjegyzés
Megyjegyzés
62
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
Az alábbiak szerint lehet törölni a belső memóriába elmentett egész regisztrációkészletet.fig.Panel-RegistLoad.eps
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a Track [R] gombot.
3. A Track [R] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombokal válassza ki az alábbi kijelzést.
fig.d-Registdel.eps
4. A [-] [+] gombokkal válassza ki a törölni kívánt regisztrációkészlet számát.
A regisztrációkészlet törlése
5. Nyomja meg a [Rec] gombot.A kiválasztott regisztrációkészletet törli a rendszer.
A beállítások törlése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, az FP-4 belső memóriája megsérül, és nem lehet majd használni.
Elmentett regisztrációkészlet törlése
Megyjegyzés
63
A kedvenc előadásbeállítások elmentése
A pedál működéséhez hozzá lehet rendelni, hogy a regisztrációk között átváltson. A pedál minden egyes megnyomásával a következő regisztrációra válthat át.
Koncert vagy egyéb előadás előtt a megfelelő regisztrációkat elmentheti a felhasználás sorrendjében, majd előadás közben a pedál segítségével válthat át az egyik regisztrációról a következőre.
fig.Panel-RegistPedal.eps
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Registration] gombot.
3. A [Registration] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombokal válassza ki az alábbi kijelzést.
fig.d-RegistShift.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a beállítást.
Regisztrációk közti átváltás pedállal
Kijelzés Leírás
Az FC2 vagy az FC1 csatlakozóhoz csatlakoztatott pedállal nem lehet a regisztrációk
között átváltani.
A pedálhoz rendelt funkciót lehet használni.
Az FC2 csatlakozóhoz csatlakoztatott pedál a regisztrációk közötti átváltásra
szolgál. Az FC2 csatlakozóhoz csatlakoztatott pedálhoz rendelt funkciót nem lehet
használni.
Az FC1 csatlakozóhoz csatlakoztatott pedál a regisztrációk közötti átváltásra
szolgál. Az FC1 csatlakozóhoz csatlakoztatott pedálhoz rendelt funkciót nem lehet
használni.
64
Felvétel
Az előadásokat könnyen fel lehet venni.
Felvett előadás lejátszásával ellenőrizheti saját játékát, valamint a Ritmus funkcióval előre felvett kíséret mellett játszhat le újabb dallamot a billentyűzeten.
Megjegyzés
• Az FP-4 kikapcsolásakor a felvett dal eltűnik.
Ha saját előadását meg akarja tartani, el kell mentenie azt a belső memóriába.
➝ “A felvett dalok elmentése” (76. oldal)
• A második vagy későbbi felvételek esetében a korábban felvett dalt törli a rendszer
az új hanganyag felvételével egy időben. Új előadás felvétele során célszerű előbb a
korábban felvett előadást törölni (75. oldal).fig.OverRec.eps
• A Track (Sáv) gombok jelentése
Track (Sáv) gombok
Leírás
Villog
Az előadás felvétele megtörténik.
Ha már létezik előadás fájl, a meglévő előadást törli a rendszer, és az új felvétel
előrehaladtával fokozatosan lecseréli az újra.
VilágítAz előadás felvétele nem történik meg.
Felvétel közben az adott sáv gombhoz tartozó előadást játssza le a rendszer.
Nem égAz előadás felvétele nem történik meg.
Ez a sáv nem tartalmaz előadási adatot.
1. Felvétel
2. Felvétel
Az elsõ elõadás megmarad
Ha az alábbi kijelzés látható
Az alábbi kijelzés látható, ha másik dalt próbál kiválasztani, vagy olyan helyre kíván új dalt
felvenni, ahol el nem mentett felvett előadás található.fig.d-dEL.eps
Belső (beépített) dalt nem lehet lejátszani, ha létezik el nem mentett (felhasználói) dal.
Ha lehet törölni a dalt, akkor nyomja meg a [Rec] gombot.
Ha nem kívánja törölni a dalt, a [Play] gomb megnyomásával mentse el a dalt a belső
memóriába (76. oldal).
65
Felvétel
Az alábbiak szerint lehet felvenni a billentyűzeten gyakorló partner vagy belső dal nélkül lejátszott saját előadását.
fig.Panel-RecNew.eps
Felvételi beállítások
1. Nyomja meg a [Display] (Kijelző) gombot többször, amíg az zölden nem világít.
2. A [-] többszöri megnyomásával válassza ki az alábbi kijelzést.fig.d-USr.eps
3. Nyomja meg a [Rec] gombot.A [Rec] gomb világít, a [Play] gomb villogni kezd, az FP-4 pedig felvételi készenléti állapotba kerül.
A felvétel visszavonásához nyomja meg újra a [Rec] gombot.
A felvétel indítása
4. Nyomja meg a [Play] gombot.Két beszámoló ütem után elindul a felvétel.
A felvétel akkor indul meg, amikor elkezd játszani a billentyűzeten (a [Play] gomb megnyomása nélkül). Ebben az esetben beszámoló ütem nem hallatszik.
A felvétel megkezdésekor a [Rec] gomb és a [Play] gomb világít.
A beszámolás alatt a beszámoló ütem a kijelzőn látható: „-2”, majd „-1”.
Új dal felvétele
66
Felvétel
A felvétel leállítása
5. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvétel leáll.
A felvétel leállításakor az „USr” kijelzés „USr.” kijelzésre vált át. A kijelzés jobb szélén lévő pont („.”) azt jelzi, hogy létezik korábban felvett előadás.
fig.disp.eps
A felvett előadás meghallgatása
6. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvett előadást lejátsza a készülék.
7. A lejátszás leállításához nyomja meg újra a [Play] gombot.
A készülék kikapcsolásakor a felvett előadás eltűnik. Ha meg kívánja tartani a felvett előadást, el kell azt mentenie a belső memóriába. Lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
A felvett dalokat felveheti egy külső szekvenszerre vagy számítógépre. Lásd: “MIDI eszközök csatlakoztatása” (99. oldal) és “Csatlakoztatás számítógéphez USB (MIDI) csatlakozóval” (98. oldal).
Megyjegyzés
Módosítani lehet a felvétel során használt hangszínt.
→ “Játék különböző hangszíneken” (28. oldal)
Módosítani lehet a dal tempóját, és be lehet állítani az ütemét.
➝ “A tempó módosítása” (38. oldal)
➝ “A metronóm ütemének módosítása” (91. oldal)
A FP-4 metronóm funkcióját is használhatja.
Ebben az esetben a metronóm hangja nem lesz felvéve.
A felvett előadások hozzárendelése a sáv gombokhozHa csak a billentyűzeten játszott előadást veszi fel, az előadás a sáv gombhoz az alábbiak
szerint lesz hozzárendelve.
Felvett előadás Track (Sáv) gomb
Normál előadás (egyetlen hang
lejátszása az egész billentyűzetről)Az előadás felvétele a Track [2] gombra történik.
Dual Play (28. oldal) Az előadás felvétele a Track [2] gombra történik.
Split mód (30. oldal)Az Alsó hangszín felvétele a Track [1] gombra kerül, a
Felső hangszín felvétele pedig a Track [2] gombra.
67
Felvétel
Az alábbiak szerint lehet egy belső dal mellett zenélve felvenni saját előadását.Az éppen lejátszott dal és a billentyűzeten játszott előadás felvétele egyszerre történik. Az FP-4 képes egy belső zongoradal melletti előadást felvenni. A jobb oldali rész felvétele közben például hallgathatja a bal oldali részt.
Ha előbb egy sáv gombot választ ki, és csak ezt követően végzi a felvételt, a kiválasztott sáv gombhoz tartozó hang nem lesz hallható a felvétel alatt.fig.Panel-RecSong.eps
Előadás-beállítások
1. Válasszon ki egy dalt.A dal kiválasztásának menetéről lásd: “Belső dalok meghallgatása” (21. oldal).Módosítani lehet az előadások során használt hangszínt, és a dalok lejátszásának tempóját. (28. oldal) (38. oldal) Felvétel közben szólhat a metronóm hang is. (38. oldal).
Felvételi beállítások
2. Nyomja meg a [Rec] gombot.Ezzel a beállítással lehet a kiválasztott dal hallgatása közben felvételt készíteni.A [Rec] gomb kigyullad, a [Play] gomb villog, a készülék pedig felvételi készenléti üzemmódba lép.A felvétel visszavonásához nyomja meg újra a [Rec] gombot.
3. Nyomja meg a felvenni kívánt sáv számát, hogy a gomb villogjon.
Dallal együtti előadás felvétele
Track (sáv) gombok
Leírás
Villog
Az előadás felvétele megtörténik.
Ha már létezik előadás fájl, a meglévő előadást törli a rendszer, és az új felvétel
előrehaladtával fokozatosan lecseréli az újra.
VilágítAz előadás felvétele nem történik meg.
Felvétel közben az adott sáv gombhoz tartozó előadást játssza le a rendszer.
Nem világítAz előadás felvétele nem történik meg.
Ez a sáv nem tartalmaz előadás fájlt.
68
Felvétel
A sáv gomb és a belső dal előadásrészeinek kapcsolata
A felvétel indítása
4. Nyomja meg a [Play] gombot.Két beszámoló ütem után elindul a felvétel.
A felvétel akkor indul meg, amikor elkezd játszani a billentyűzeten (a [Play] gomb megnyomása nélkül). Ebben az esetben beszámoló ütem nem hallatszik.
A felvétel megkezdésekor a [Rec] gomb és a [Play] gomb világít.
A beszámolás alatt a beszámoló ütem a kijelzőn látható: „-2”, majd „-1”.
A felvétel leállítása
5. Nyomja meg a [Play] gombot.
A felvétel leáll.
A felvett előadás meghallgatása
6. A felvett dal elejéhez való visszatéréshez nyomja meg a [-] gombot.
7. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvett előadást lejátsza a készülék.
8. A lejátszás leállításához nyomja meg újra a [Play] gombot.
A készülék kikapcsolásakor a felvett előadás eltűnik. Ha meg kívánja tartani a felvett előadást, el kell azt mentenie a belső memóriába. Lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
A felvett dalokat felveheti egy külső szekvenszerre vagy számítógépre. Lásd: “MIDI eszközök csatlakoztatása” (99. oldal) és “Csatlakoztatás számítógéphez USB (MIDI) csatlakozóval” (98. oldal).
A felvett előadás tempóját úgy menti el a készülék, mint a felvétel idején kiválasztott dal tempóját. Ha az előadás felvételét egy dal kísérete mellett végzi a rendszer, akkor a felvételhez ennek a másik dalnak az ütem-előjegyzése kerül.
Track (Sáv) gomb Előadásrész
Track [1] gomb Bal oldali rész
Track [2] gomb Jobb oldali rész
Track [R] gomb
Az 1...5 számú belső dalok esetében ez a sáv tartalmazza a jobb- és baloldali részen kívüli
előadásfájlokat.
A 6...65 számú belső dalok esetében ez a sáv nem tartalmaz előadás fájlt.
Megyjegyzés
Megyjegyzés
69
Felvétel
Zenekari előadásokat könnyen felvehet a gyakorló partnerhez.fig.Panel-RecSession.eps
Előadás-beállítás
1. Válassza ki a lejátszani kívánt hangszínt (28. oldal).
2. Végezze el a gyakorló partner kívánt beállításait (44. oldal).
Felvételi beállítások
3. Nyomja meg a [Display] (Kijelző) gombot többször, amíg az zölden nem világít.
4. A [-] többszöri megnyomásával válassza ki az alábbi kijelzést.fig.d-USr.eps
5. Nyomja meg a [Rec] gombot.A [Rec] gomb kigyullad, a [Play] gomb villog, a készülék pedig felvételi készenléti üzemmódba lép.
A felvétel visszavonásához nyomja meg újra a [Rec] gombot.
A felvétel indítása
6. Indítsa el a gyakorló partner előadást (45. oldal, 50. oldal).A Ritmus elkezd játszani, míg ezzel párhuzamosan megkezdődik a felvétel.
A felvétel megkezdésekor a [Rec] gomb és a [Play] gomb világít.
Előadás felvételegyakorló partnerrel
70
Felvétel
A különböző ritmusokról és az akkordsorozat mintáról bővebben lásd: “Ritmusok listája” (116. oldal) és “Akkordsorozat-Pattern-ek listája” (117. oldal).
Ha a meghatározott akkordsorozattal szeretné elkészíteni a felvételt, (50. oldal) az akkordot a billentyűzet bal oldalán lévő billentyűvel lehet meghatározni, majd a felvétel megkezdődik.
A felvétel leállítása
7. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvétel leáll.
A felvétel leállításakor az „USr” kijelzés „USr.” kijelzésre vált át. A kijelzés jobb szélén lévő pont („.”) azt jelzi, hogy létezik korábban felvett előadás.
fig.disp.eps
A felvett előadás meghallgatása
8. A felvett dal elejéhez való visszatéréshez nyomja meg a [-] gombot.
9. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvett előadást lejátsza a készülék.
10.A lejátszás leállításához nyomja meg újra a [Play] gombot.
A készülék kikapcsolásakor a felvett előadás eltűnik. Ha meg kívánja tartani a felvett előadást, el kell azt mentenie a belső memóriába. Lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
A felvett dalokat felveheti egy külső szekvenszerre vagy számítógépre. Lásd: “MIDI eszközök csatlakoztatása” (99. oldal) és “Csatlakoztatás számítógéphez USB (MIDI) csatlakozóval” (98. oldal).
Megyjegyzés
A felvett előadások hozzárendelése a sáv gombokhoz
Felvett előadás Track (Sáv) gomb
Gyakorló partner előadás Az előadás felvétele a Track [R] gombra történik.
Normál előadás (egyetlen hangszín
lejátszása az egész billentyűzetről)Az előadás felvétele a Track [2] gombra történik.
Dual Play (28. oldal) Az előadás felvétele a Track [2] gombra történik.
Split mód (30. oldal)Az Alsó hangszín felvétele a Track [1] gombra kerül, a
Felső hangszín felvétele pedig a Track [2] gombra.
71
Felvétel
A FP-4 felvevőjéhez három sáv gomb tartozik.
A [Rec] gomb megnyomásával az összes Track (sáv) gombot beállítja felvételre, de ha kiválasztja azokat a sáv gombokat, amelyekre nem kíván felvenni, akkor csak a kívánt sávra történik a felvétel.
Az előadás minden egyes kezét külön-külön is lejátszhatja, pl. a bal kézzel játszott részt a Track [1] gombra, míg a jobb kézzel játszott részt a Track [2] gombra. Újra felvehető egy korábban felvett előadás meghatározott része is.
fig.Panel-RecTrack.eps
Új dal felvétele esetén válassza ki az „USr” kijelzést, a “Új dal felvétele” (66. oldal) 1-2. lépésében leírt módon. Ha egy meglévő dal újbóli felvétele mellett dönt, válassza ki az adott dalt.
Előadás-beállítások
1. Nyomja meg a [Rec] gombot.A [Rec] gomb kigyullad, a [Play] gomb villog, a készülék pedig felvételi készenléti üzemmódba lép.
A felvétel visszavonásához nyomja meg újra a [Rec] gombot.
2. Nyomja meg a felvenni kívánt sáv számát, hogy a gomb villogjon.
Felvétel kiválasztott sávra
Track (Sáv) gombok
Leírás
Villog
Az előadás felvétele megtörténik.
Ha már létezik előadás fájl, a meglévő előadást törli a rendszer, és az új
felvétel előrehaladtával fokozatosan lecseréli az újra.
Világít
Az előadás felvétele nem történik meg.
Felvétel közben az adott sáv gombhoz tartozó előadást játssza le a
rendszer.
Nem világítAz előadás felvétele nem történik meg.
Ez a sáv nem tartalmaz előadás fájlt.
72
Felvétel
A felvétel indítása
3. Nyomja meg a [Play] gombot.Két beszámoló ütem után elindul a felvétel.
A felvétel akkor indul meg, amikor elkezd játszani a billentyűzeten (a [Play] gomb megnyomása nélkül). Ebben az esetben beszámoló ütem nem hallatszik.
A felvétel megkezdésekor a [Rec] gomb és a [Play] gomb világít.
A beszámolás alatt a beszámoló ütem a kijelzőn látható: „-2”, majd „-1”.
A felvétel leállítása
4. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvétel leáll.
Ha a meglévő dal törlése nélkül készíti a felvételt, akkor a dal tempója, ütem-előjegyzése és metronómbeállításai ugyanazok maradnak, mint az első felvétel esetében.
A felvett előadás meghallgatása
5. A felvett dal elejéhez való visszatéréshez nyomja meg a [-] gombot.
6. Nyomja meg a [Play] gombot.A felvett előadást lejátsza a készülék.
7. A lejátszás leállításához nyomja meg újra a [Play] gombot.
A készülék kikapcsolásakor a felvett előadás eltűnik. Ha meg kívánja tartani a felvett előadást, el kell azt mentenie a belső memóriába. Lásd: “A felvett dalok elmentése” (76. oldal).
A felvett dalokat felveheti egy külső szekvenszerre vagy számítógépre. Lásd: “MIDI eszközök csatlakoztatása” (99. oldal) és “Csatlakoztatás számítógéphez USB (MIDI) csatlakozóval” (98. oldal).
Megyjegyzés
Megyjegyzés
73
Felvétel
Összefüggés a felvett előadás és a sáv gombok között
A felvett előadást a készülék az alábbiak szerint rendeli hozzá a sáv gombokhoz.
● Gyakorló partner elŒadások, valamint Split mód alatti felsŒ és alsó
hangszínek
● Normál elŒadás (egyetlen hangszín lejátszása az egész billentyızetrŒl) és
Dual Play
• Felvétel készítése felvételi sáv meghatározása nélkül
Ha egyik sáv gombon ([R], [1] és [2] gombon) sincsen előadás fájl, az adatok felvétele a
[2] gombra történik. Ha bármely sáv gombhoz tartozik előadás fájl, az adatok felvétele az
• Felvétel készítése meghatározott felvételi sávra
Az előadás felvétele a meghatározott sávra történik.
Track (Sáv) gomb Felvett előadás
Track [R] gomb Gyakorló partner (44. oldal)
Track [1] gomb Alsó hangszín / Osztott előadás (30. oldal)
Track [2] gomb Felső hangszín / Osztott előadás (30. oldal)
74
Felvétel
A felvett előadásokat törölni is lehet.fig.Panel-DeleteSong.eps
1. Tartsa lenyomva a [Display] gombot, majd nyomja meg a [Rec] gombot. Egy megerősítési üzenet jelenik meg a kijelzőn.
fig.d-dEL.eps
Ha úgy dönt, hogy nem törli ki a dalt, nyomja meg a [Play] gombot.
2. Nyomja meg a [Rec] gombot.A felvett előadást törli a készülék.
A felvett előadást automatikusan törli a rendszer a készülék kikapcsolásakor.
Felvett előadások törlése
75
76
Előadás elmentése
A felvett dalokat a belső memóriába lehet elmenteni.
Ha felvesz egy dalt, majd az FP-4 készüléket a dal elmentése nélkül kapcsolja ki, a felvett dal elvész. A belső memóriában elmentett dalok nem tűnnek el, még kikapcsoláskor sem: ha tehát egy dalt meg akar tartani, akkor el kell mentenie a belső memóriába.
fig.Panel-RegistLoad.eps
1. Végezze el az előadás felvételét (66. oldal, 68. oldal, 70. oldal, 72. oldal).
2. Nyomja meg a [Function] gombot.
3. Nyomja meg a Track [1] gombot.
4. A Track [1] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombok nyomogatásával hozza be az alábbi kijelzést.
fig.d-Songsave.eps
5. A [-] [+] gombok segítségével válassza ki a dal számának elmentési helyét.Az alábbi ábra szerint egy pont („.”) látható azon számok után, ahová már el van mentve dal.
fig.d-001+.eps
Ha olyan számot választ ki, amelyhez már tartozik elmentett dal, és erre kívánja az új dalt elmenteni, a korábban elmentett dal felülíródik és elveszik. Ha nem kívánja törölni a korábban elmentett dalt, válasszon ki olyan számot, ahol nem látható pont („.”).
Dal elmentése
6. Nyomja meg a [Rec] gombot.
A dalt elmenti a készülék.
Az adatok mentése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, a belső memória megsérül és nem lehet majd használni.
A felvett dalok elmentése
Megyjegyzés
Előadás elmentése
Így lehet törölni a belső memóriába elmentett dalokat.fig.Panel-RegistLoad.eps
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a Track [1] gombot.
3. A Track [1] gombot lenyomva tartva a [-] [+] gombok nyomogatásával hozza be az alábbi kijelzést.
fig.d-Songdel.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével válassza ki a törölni kívánt dal számát.
Dal törlése
5. Nyomja meg a [Rec] gombot.A kiválasztott dal törlődik.
A dalok törlése közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ha ezt mégis megteszi, az FP-4 belső memóriája megsérül, és nem lehet majd használni.
Elmentett dal törlése
Megyjegyzés
77
78
Beállítások
Az előadásokkal és a felvételekkel kapcsolatos számos beállítást
végezhet el „Funkció módban”.
Funkció Kijelző Gomb Oldal
Összhangolás
Piano
79.
oldal
Az Összhangolás
beállítás tárolása
79.
oldal
Alaphang temperálása80.
oldal
FC2 rész E.Piano81.
oldal
FC1 rész Organ81.
oldal
Zengető pedál rész Strings/Pad81.
oldal
FC2 funkció Guitar/Bass82.
oldal
FC1 funkció Voice/GM283.
oldal
Pedálváltás
Registration
64.
oldal
Bankválasztás MSB103.
oldal
Bankválasztás LSB103.
oldal
Programváltoztatás103.
oldal
MIDI átviteli csatorna104.
oldal
Az összes adat
kimentése
104.
oldal
Oktávváltás Split87.
oldal
Effekttípus
Multi Effects
83.
oldal
Effekt hatálya84.
oldal
A [Sound Control]
gomb állapota
Reverb
84.
oldal
Master Gain85.
oldal
USB illesztőprogram 98.
oldal
Felső átviteli csatorna
Sound
Control
100.
oldal
Alsó átviteli csatorna100.
oldal
PC küldése102.
oldal
Helyi vezérlés101.
oldal
Felvett előadás átvitele102.
oldal
Funkció Kijelző Gomb Oldal
Low Gain
Equalizer
85.
oldal
Low Freq85.
oldal
Low Middle Gain 85.
oldal
Low Middle Freq85.
oldal
Low Middle Q85.
oldal
High Middle Gain85.
oldal
High Middle Freq86.
oldal
High-Middle Q86.
oldal
High Gain86.
oldal
High Freq86.
oldal
Billentyűérzékenység
Transpose
86.
oldal
Billentésérzékenység a
Billentyűérzékenység
kikapcsolt állapotában
87.
oldal
Bevezető/Befejező
hangsor be/ki
Session
Partner
88.
oldal
Akkord-Pattern88.
oldal
Akkord alaphangja89.
oldal
Automatikus
akkordsorozat be/ki
89.
oldal
Akkordkijelzés be/ki90.
oldal
Regisztráció betöltése
Track R
62.
oldal
Regisztráció mentése60.
oldal
Regisztráció törlése63.
oldal
Dal mentése
Track 1
76.
oldal
Dal törlése77.
oldal
Belső memória
inicializálásaTrack 2
90.
oldal
Metronóm ütem Metronome91.
oldal
Beállítások
Más hangszerekkel együtt játszva, és más hasonló esetekben a
normál hangmagasságot hozzá lehet illeszteni a többi hangszer
hangmagasságához.
A normál hangmagasság általában a középső A billentyű
lenyomásakor játszott hang magassága. Ha egy vagy több másik
hangszerrel együtt játszik, akkor a tisztább zenekari hangzás
érdekében gondolkodni kell arról, hogy az összes hangszer
normál hangmagassága illeszked a többi hangszer normál
hangmagasságához. Az összes hangszer egyazon normál
hangmagasságra való hangolása az ún. „összhangolás”.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Piano] gombot.
3. A [Piano] gombot lenyomva tartva a [-] [+]
gombokkal hívja elő a „tun” kijelzést a képernyőn.
fig.d-Tuning.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.fig.d-MasterTune.eps
A készülék gyári beállítása: „40,0 (440,0 Hz)”.
Az Összhangolás beállítás tárolása a belső memóriában
Az összhangolás beállításának elvégzése után a beállítást
tárolhatja a belső memóriában.
Az összhangolás beállításának tárolása után a készülék
megtartja azt, még kikapcsolás után is.
5. A [Piano] gombot lenyomva tartva a [-] [+]
gombokkal hívja elő a „bUP” kijelzést a képernyőn.
fig.d-backup.eps
A [Piano] gomb elengedésekor egy megerősítési üzenet
jelenik meg.fig.d-BackupSure.eps
A [Play] gomb újbóli megnyomásával visszatérhet az előző
képernyőre, az összhangolás beállításának tárolása nélkül.
6. Nyomja meg a [Rec] gombot.
Az összhangolás beállítását a készülék a belső
memóriában eltárolja.
Hangolási beállítások
Hangolás más hangszerekhez (Összhangolás)
Beállítások
15.3–40.0–66.2(415,3 Hz–440,0 Hz–466,2 Hz)
79
Beállítások
Az eredeti hangolással klasszikus zenét játszhat le, pl. barokk
műveket.
A legtöbb modern művet azzal a feltételezéssel szerzik és
játszák, hogy egyenlő temperálást alkalmaznak (mely manapság
a legelterjedtebb), de a klasszikus zeneművek születése idején
számos más hangolási rendszer is életben volt. Ha a művet az
eredeti hangolással játssza le, akkor a zeneszerző eredeti
szándéka szerinti akkordhangzást élvezheti.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Piano] gombot.
3. A [Piano] gombot lenyomva tartva a [-] [+]
gombokkal hívja elő a „tmP” kijelzést a képernyőn.
fig.d-Temperament.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
temperálás beállítását.fig.d-TempKey-e.eps
Az alábbi hét hangolás közül választhat.
Az alaphang meghatározása
Ha az egyenlő temperálástól eltérő hangolásban játszik, akkor
meg kell határozni az előadni kívánt dal hangolásához való
alaphangot (vagyis a hangjegy C-nek felel meg dúr hangnemben,
illetve A-nak felel meg moll hangnemben)..Egyenlő temperálás
választása esetén nincs szükség alaphang kiválasztására.
5. A [Piano] gombot lenyomva tartva a [-] [+]
gombokkal hívja elő a „tmP” kijelzést a képernyőn.
fig.d-Temperament.eps
6. A [Piano] gombot lenyomva tartva nyomja meg
az alaphangként meghatározni kívánt billentyűt.
fig.d-TempKey-e.eps
fig.Chart-note.eps
Ha más hangszerekkel együtt ad elő, akkor tudomásul kell venni, hogy az előjegyzéstől függően a hangmagasság eltolódhat. Az FP-4 készüléket a többi hangszer alap hangmagasságára kell hangolni.
Hangolás beállítása (Temperálás)
Kijelző Temperálás Leírás
1 EgyenlŒ
Ebben a hangolásban mindegyik oktáv tizenkét egyenlő lépéstávra oszlik. Minden egyes intervallum nagyjából ugyanakkora mértékű enyhe disszonanciát kelt. A készülék bekapcsolásakor ez a beállítás van érvényben.
2 Tiszta dúr
Ez a hangolás kiküszöböli a kvintekkel és a tercekkel kapcsolatos kettősségeket. Ez nem alkalmas dallamok lejátszására, és nem lehet transzponálni, azonban szép hangzásra alkalmas.
3 Tiszta moll
A „tiszta” hangolások eltérnek a dúr és a moll hangnemek esetében. A moll hangnem esetében ugyanaz effektus érhető el, mint a dúr hangnem esetében.
Temperálás Alaphang
4 Kirnberger
Ez a Középhangú és a „Tiszta” hangolások továbbfejlesztése, mely magas fokú modulációra ad lehetőséget. Előadások bármely előjegyzésben lehetségesek (harmadik módszer).
5Középhangú hangolás
Ez a skála bizonyos engedményeket tesz a tiszta hangolás terén, ezzel lehetővé téve a transzponálást más hangnemekbe.
6 Pitagoraszi
Ez az ókori Pitagorasz által kidolgozott hangolás kiküszöböli a kvartoknál és a kvinteknél meglévő disszonanciát. A disszonanciát a terc intervallumú akkordok okozzák, de a dallamok eufónikusok.
7 Werckmeister
Ez a temperálás ötvözi a középhangú és a pitagoraszi hangolási módokat. Előadás mindegyik előjegyésben lehetséges (első módszer, harmadik).
Kijelző Temperálás Leírás
Temperálás Alaphang
Kijelzõ
Elõjegyzés
C
C
C
C
d
D
E
E
F
F
F
F
G
G
A
A
b
B
b_
B
A_
A
E_
E
Megyjegyzés
80
Beállítások
Ha a pedált lenyomja Dual Play (28. oldal) vagy Split módban
(30. oldal), a pedálhoz rendelt effektet a Felső hangszínre és az
Alsó hangszínre egyaránt alkalmazza a készülék, de módosítani
lehet annak a hangszínnek a beállítását, amelyre az effekt hat.
A tompító pedál (FC2) effektjeinek alkalmazása
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg az [E.Piano] gombot.fig.d-FC2.eps
3. A [-] [+] gombokkal határozza meg, mely
részekre kell a pedálhoz rendelt effekteket alkalmazni.
A kitartó pedál (FC1) effektjeinek alkalmazása
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg az [Organ] gombot.fig.d-FC1.eps
3. A [-] [+] gombokkal határozza meg, mely
részekre kell a pedálhoz rendelt effekteket alkalmazni.
A zengető pedál (FC1) effektjeinek alkalmazása
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Strings/Pad] gombot.fig.d-dPr.eps
3. A [-] [+] gombokkal határozza meg, mely
részekre kell a pedálhoz rendelt effekteket alkalmazni.
Pedálbeállítások
A pedáleffektek alkalmazásának módosítása
Kijelzés Leírás
(FelsŒ és alsó)
Összes engedélyezve
(FelsŒ)
Csak a felső hangszínre hat
(Alsó)
Csak az alsó hangszínre hat
81
Beállítások
A Tompító / (FC2) aljzathoz csatlakoztatott pedál rendesen
tompító pedálként működik (18. oldal). A Kitartó pedál / (FC1)
ha a Billentyűérzékenység „OFF” állásban van” (87.
oldal).
(Magas-közép frekv.)
200, 250, 315,
400, 500, 630,
800 (Hz), 1.00,
1.25, 1.60,
2.00, 2.50,
3.15, 4.00,
5.00, 6.30,
8.00 (KHz)
Frekvenciapont a középső és
magas közötti
frekvenciatartományban.
Ez az ezen frekvencia körüli,
megadott sávszélesség
szintjét módosítja.
(High-Middle Q)
0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0
A középső és a magas
közötti
frekvenciatartomány
sávszélességet módosítja. Az
érték növekedésével az
érintett sávszélesség egyre
szűkebb.
(Magas gain)
-12–12 (dB)
A magas
frekvenciatartomány
szintjét módosítja.
(Magas frekv.)
2,00, 4,00,
8,00 (kHz)
Frekvenciapont a magas
frekvenciatartományban. Ez
általában az ezen frekvencia
fölötti szintet változtatja
meg.
Kijelzés Érték Leírás
Megyjegyzés
A billentyűzet beállításai
A billentyűérzékenység módosítása (Key Touch)
Kijelzés Leírás
(KI)
Ezzel a beállítással az összes hang ugyanazzal
a hangerővel szólal meg, függetlenül a
billentyűk leütésének erősségétől.
(Könnyı)
Ezzel a beállítással a fortissimo (ff) játékot a
szokásosnál kisebb erőkifejtéssel lehet elérni,
így a billentyűzet könnyebbnek tűnik. Ez a
beállítás megkönnyíti a játékot, akár még
gyöngébb kezű gyerekeknek is alkalmas
módon.
(Közepes)
Ezzel a beállítással érhető el a
legtermészetesebb leütés, ez áll a legközelebb
egy akusztikus zongora érintéséhez.
(Nehéz)
Ezzel a beállítással a billentyűzetet a
szokásosnál nagyobb erőkifejtéssel kell
megérinteni a fortissimo (ff) eléréséhez, ezért
a billentyűzet nehezebbnek tűnik. Ezzel a
beállítással dinamikus játék mellett a hangnak
kifejezőbb terjedelmet lehet kölcsönözni.
86
Beállítások
Ezzel állítható be a hang billentésérzékenysége, ha a
billentyűérzékenység értéke „KI”.
Ha a billentyűérzékenység „KI” állásban van, az összes billentyű
rögzített hangossággal szólal meg, függetlenül attól, hogy
milyen erősen üti le a billentyűket. Az alábbi beállítás az erre az
esetre vonatkozó hangosságot határozza meg.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Transpose] gombot.
3. A [Transpose] gombot lenyomva tartva a [-] [+]
gombokkal hívja elő a „vEL” kijelzést a képernyőn.
fig.d-vELosity.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.
Módosítani lehet az Alsó hangszín hangmagasságát
oktávonként Dual Play (28. oldal) és Split módban (30. oldal).
A hangmagasság egy oktávval való változtatása az ún.
„Oktávváltás”.
Osztott előadásban például az Alsó hangszín hangmagasságát a
Felső hangszín hangmagasságának szintjére lehet emelni.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Split] gombot.fig.d-OctShft.eps
3. A [-] [+] gombokkal határozza meg a
hangjegyek hangmagasságát.A hangmagasság változtatásának tartománya fölfelé két
oktáv, lefelé két oktáv.
A [-] gomb minden egyes megnyomásával a
hangmagasság egy oktávval csökken, a [+] minden egyes
megnyomásával pedig emelkedik.
Az eredeti hangmagassághoz való visszatéréshez nyomja
meg a [-] és a [+] gombot egyidejűleg.
A billentésérzékenység módosítása, ha a Billentyűérzékenység „OFF” állásban van
Beállítás
1–127
Az alsó hangszín hangmagasságának változtatása oktávonként (Oktávváltás)
Beállítások
-2–0–2
87
Beállítások
Ezzel lehet be- és kikapcsolni a gyakorló partner által előadott
bevezető és befejező hangsort. „OFF” beállítás esetén a [Session
Partner] gomb megnyomására a bevezető és a befejező
hangsort nem játssza le a készülék.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.
3. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a
[-] [+] gombokkal hívja elő a „Itr” kijelzést a képernyőn.
fig.d-Intro.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.
Kiválaszthatja, hogy a Gyakorló partner funkció igénybe vétele
során mely akkordsorozat-Pattern-t használja a készülék.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.
3. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a
[-] [+] gombokkal hívja elő a „Ptn” kijelzést a képernyőn.
fig.d-Ptn.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.
Az „USr” kijelzés látható, ha létezik saját kialakítású
akkordsorozat (52. oldal).
Gyakorló partner beállítások
A bevezető (Intro) és a befejező (Ending) hangsor be- és kikapcsolása
Kijelzés Leírás
A [Session Partner] gomb megnyomására a
bevezető és a befejező hangsort lejátssza a
készülék.
A [Session Partner] gomb megnyomására a
bevezető és a befejező hangsort nem játssza le
a készülék.
Akkordsorozat-Pattern kiválasztása
Beállítások
(USr), 1–56
88
Beállítások
Az alábbiak szerint lehet meghatározni a Gyakorló partner
éppen aktuális akkordsorozatának alaphangját.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.
3. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a
[-] [+] gombokkal hívja elő a „rot” kijelzést a képernyőn.
fig.d-root.eps
4. Nyomja meg a [-] [+] gombot, vagy az első
akkord alaphangjának megfelelő billentyűt.fig.Chart-note.eps
A Gyakorló partner ritmusának változtatásakor határozza meg,
hogy az akkordsorozat a ritmussal együtt változzon-e.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.
3. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a
[-] [+] gombokkal hívja elő a „ACP” kijelzést a képernyőn.
fig.d-ACP.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.
Az akkordsorozat alaphangjának kiválasztása
Kijelzõ
Elõjegyzés
C
C
C
C
d
D
E
E
F
F
F
F
G
G
A
A
b
B
b_
B
A_
A
E_
E
Beállított akkordsorozat rögzítése
Kijelzés Leírás
A ritmus változásával az optimális
akkordsorozat jön be.
A ritmus változásával az akkordsorozat nem
változik.
89
Beállítások
Ez a beállítás határozza meg, hogy a Gyakorló partnerrel
történő előadás során az akkordok megjelenjenek-e a kijelzőn.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Session Partner] gombot.
3. A [Session Partner] gombot lenyomva tartva a
[-] [+] gombokkal hívja elő a „chd” kijelzést a képernyőn.
fig.d-chd.eps
4. A [-] [+] gombok segítségével módosítsa a
beállítást.
Az FP-4 tárolóhelyére elmentheti felvett előadásait és
regisztrációit. Ez a tárolóhely a „belső memória”.
Ha a belső memória teljes tartalmát törölni kívánja, és a gyári
beállításokat kívánja visszaállítani, az alábbiak szerint járjon el.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a Track [2] gombot.
A Track [2] gombot lenyomva tartva a kijelzőn az „FMt”
betűk jelennek meg.fig.d-Format.eps
A Track [2] gomb elengedésekor egy megerősítési üzenet
jelenik meg. fig.d-Sure.eps
A [Play] gomb újbóli megnyomásával visszatérhet az előző
képernyőre, inicializálás nélkül.
3. Nyomja meg a [Rec] gombot.
Az inicializálás megkezdődik.
A belső memória teljes tartalma törlődik.
* Ne kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a kijelzőn meg nem jelenik az
„End” felirat. Ha mégis megteszi, ezzel tönkreteszi az FP-4
memóriáját, használhatatlanná téve azt.
Ez a művelet kizárólag a belső memóriát inicializálja, a
beállításokat nem. Ha a belső memórián kívüli többi
beállítást kívánja visszaállítani gyári beállításra, akkor
végezze el a Gyári visszaállítást (91. oldal).
Az akkordkijelzés be- és kikapcsolása
Kijelzés Leírás
Az akkordok megjelennek.
Az akkordok nem jelennek meg.
A memória inicializálása (Formázás)
A belső memória inicializálása
Megyjegyzés
90
Beállítások
Meg lehet határozni, hogy a metronóm milyen ütem-előjegyzés
mellett szóljon.
Saját előadás felvétele az itt meghatározott ütem-előjegyzés
szerint történik.
1. Nyomja meg a [Function] gombot.
2. Nyomja meg a [Metronome] gombot.fig.d-bEat.eps
A gomb elengedésekor megjelenik az éppen aktuális
ütem-előjegyzés.
3. A [-] [+] gomb megnyomásával válassza ki a
kívánt ütemet.fig.d-beatValue.eps
A ritmus vagy a belső dal megváltoztatása esetén
változik a metronóm üteme.
Dal vagy ritmus lejátszása során nem lehet
megváltoztatni a metronóm ütemét.
Az FP-4 készüléken megváltoztatott beállításokat visszaállíthatja
a gyári értékekre. Ez a művelet a „Gyári visszaállítás”.
Gyári visszaállítás során az összes addig tárolt
beállítást törli a rendszer, az FP-4 pedig visszatér a
gyári értékekre. Ez a művelet nem állítja helyre belső
memória tartalmát gyári beállításra.
Lásd: “A belső memória inicializálása” (90. oldal).
A „Factory Reset” eredmények végrehajtása a
regisztrációs beállítások törlése révén. Ha a tárolt
fájlok bármelyikét meg kívánja tartani, a „Bulk Dump”
művelettel a fájlok külső szekvenszerén tárolhatók.
(104. oldal)
1. Tekerje a hangerőt minimális szintre, majd a
készülék kikapcsolásához nyomja meg a [Power] kapcsolót.
2. A [Function] gombot lenyomva tartva nyomja
meg a [Power] gombot a készülék bekapcsolásához.Tartsa lenyomva továbbra is a [Function] gombot, míg a
kijelzőn meg nem jelenik a „Fct”.fig.d-FctryRst.eps
A „Fct” betűk megjelennek a kijelzőn. A képernyő ekkor
visszatér normál kijelzésre.
A metronóm beállításai
A metronóm ütemének módosítása
Kijelzés Ütem Kijelzés Ütem
2/2 6/4
Csak
hangsúlytalan
ütemek
7/4
2/4 3/8
3/4 6/8
4/4 9/8
5/4 12/8
Megyjegyzés
Egyéb beállítások
A gyári beállítások visszaállítása (Factory Reset)
Megyjegyzés
Megyjegyzés
91
Beállítások
A Kezelőpult zárolása funkció aktiválásakor a gombok nem
reagálnak a megnyomásra. Így lehet megelőzni, hogy a
gyerekek véletlenül átállítsák a beállításokat a gombok
nyomogatásával.
1. Tartsa lenyomva a [Function] gombot, majd
nyomja meg az [Equalizer] gombot.A kezelőpult zárolása funkció be lesz kapcsolva.
Ha az alábbi kijelzés látható.fig.d_---.eps
A kezelőpult zárolásának feloldása
1. Tartsa lenyomva a [Function] gombot, majd
nyomja meg az [Equalizer] gombot.A „- - -” kijelzés eltűnik a képernyőről.
Ha a Kezelőpult zárolása funkció aktiválása előtt
valamelyik Tone (Hangszín) gombbal kiválasztott egy
hangszínt, akkor le tudja játszani a megadott
hangszínt. A kezelőpult zárolása mellett nem lehet a
hangszínt módosítani, azért a hangszín kiválasztását a
kezelőpult zárolása előtt kell megtennie.
Ha az FP-4 készüléket egy V-LINK kompatibilis képi eszközhöz
csatlakoztatja, akkor az FP-4 készülékkel tudja a képeket
szabályozni.
A hangszórók és egyéb eszközök meghibásodásának,
illetve sérülésének elkerülése érdekében a
csatlakoztatás előtt mindig halkítsa le a hangerőt, és
kapcsolja ki az összes készüléket.
V-LINK
A V-LINK ( ) a Roland által reklámozott funkció,
melynek révén zenei és képi anyagokat lehet összekapcsolva
bemutatni. V-LINK-kompatibilis videóberendezés használata
esetén a vizuális hatások könnyen alkalmazhatók, és az előadás
kifejező elemeinek részeivé tehetők.
A V-LINK használata
1. Tartsa lenyomva a [Sound Control] gombot,
majd nyomja meg az [Equalizer] gombot.A kijelző alsó részén a következő üzenet jelenik meg
„. . .”, annak jelzésére, hogy a videókontroll mód aktív.fig.d_VLink.eps
A képeket a billentyűzet bal szélén lévő 12 billentyűvel
tudja szabályozni.fig.V-Link.eps
A V-LINK bekapcsolt állapotában a billentyűzet bal
szélén lévő 12 billentyű lenyomása nem ad hangot.
A V-LINK funkció deaktiválásához tartsa lenyomva a
[Sound Control] gombot, majd nyomja meg az [Equalizer]
gombot.
A gombok letiltása (Kezelőpult zárolása)
A V-LINK funkció használata
Megyjegyzés
A0–A 1 (bal szélsõ tizenkét billentyû)
Megyjegyzés
92
Más berendezés csatlakoztatása
Audio berendezés csatlakoztatása ..................................................... 94Hang küldése külső hangszóróra ...............................................................................94
CD hallgatása az FP-4 hangszóróin keresztül ............................................................95
FP-4 előadás felvétele külső eszközre ................................................ 96FP-4 előadás felvétele CD lejátszóra, kazettás magnóra, stb. ..................................96
CD írása számítógéppel...............................................................................................97
Csatlakoztatás számítógéphez............................................................ 98Csatlakoztatás számítógéphez USB (MIDI) csatlakozóval .........................................98
MIDI eszközök csatlakoztatása ........................................................... 99A MIDI fogalma ...........................................................................................................99
Ha audio berendezést csatlakoztat az FP-4 készülékhez, akkor annak hangját az audio rendszer hangszóróin is hallgathatja, illetve az audio rendszer hangját az FP-4 hangszóróin is hallgathatja.
A csatlakoztatáshoz használjon 6,3 mm-es fejhallgató jack-el ellátott audiokábelt.Mielőtt a készüléket más eszközökhöz csatlakoztatná, kapcsolja ki az összes egység áramellátását. Ezzel megelőzheti a hangszórók és más berendezések meghibásodását és károsodását.
Egyes csatlakozókábelek ellenállást tartalmaznak. Ehhez a készülékhez ne használjon ellenállást tartalmazó kábelt. Az ilyen kábelek használatakor esetén előfordulhat, hogy a hangerőszint nagyon kicsi lesz, esetleg semmi nem lesz hallható. A kábel műszaki jellemzőit annak gyártójától tudhatja meg.
Ha az FP-4 készüléken nagyobb helyiségben zenél, pl. koncertteremben, akkor erősített hangszórókkal hangosabbá lehet tenni a hangot.
A csatlakoztatást az alábbi ábra szerint végezze.fig.cnct-speaker1.eps
• Külső hangszórók csatlakoztatása esetén is hallható hang az FP-4 belső hangszóróiból.
Ha nem kívánja hallani a belső hangszórókat, akkor kapcsolja ki (Off) a [Speaker]
kapcsolót - így a hang csak a külső hangszóróról lesz hallható.
* Ha az FP-4 készüléket mono módban csatlakoztatja külső eszközhöz (pl. külső hangszóróhoz), ez eltérő hangot ad, mint a
Ha az FP-4 készülékhez CD lejátszót vagy kazettás magnót csatlakoztat, hogy a hang az FP-4 hangszóróin legyen hallható, akkor a CD lejátszóról vagy a kazettás magnóról hallható dal hallgatása közben előadhat zenét az FP-4 billentyűzetén.
A csatlakoztatást az alábbi ábra szerint végezze.fig.cnct-speaker2.eps
* Ha a CD hangerejét kívánja módosítani, akkor a hangerőt a csatlakoztatott CD lejátszón állítsa be.
CD hallgatása az FP-4 hangszóróin keresztül
Bemeneti aljzatok
CD lejátszó, stb.Kimeneti (Line Out) aljzatok
95
96
FP-4 előadás felvétele külső eszközre
Mielőtt a készüléket más eszközökhöz csatlakoztatná, kapcsolja ki az összes egység áramellátását. Ezzel megelőzheti a hangszórók és más berendezések meghibásodását és károsodását.
CD írása Roland CD-2 vagy másik dedikált készülékkelRoland CD-2 segítségével az FP-4 előadást közvetlenül CD-re írhatja ki, számítógép használata nélkül.
fig.cnct-rec2.eps
FP-4 előadás felvétele kazettáraAz FP-4 előadást kazettára is felveheti. Ez egy kényelmes megoldás a gyakorlás eredményének visszahallgatására, vagy egy barátjának való bemutatására.
A csatlakoztatást az alábbi ábra szerint végezze.fig.cnct-rec1.eps
FP-4 előadás felvétele CD lejátszóra, kazettás magnóra, stb.
Megyjegyzés
Kimeneti aljzatok
Roland CD-2, stb.Bemeneti (Line in) aljzatok
Kimeneti aljzatok
Kazettafelvevõ, stb.Bemeneti (Line in) aljzatok
FP-4 előadás felvétele külső eszközre
Ha az FP-4-en készített előadásait számítógép segítségével szeretné felvenné, akkor szüksége lesz egy CD-író meghajtóra, valamint megfelelő szoftverre, pl. „Windows Media Player” (Windows) vagy „iTunes” (Mac OS).
Ezeknek a követelményeknek a legtöbb mostani számítógép megfelel, de egyes modellek nem alkalmasak CD írására. Erről bővebben a szoftver felhasználói kézikönyvében vagy online súgójában olvashat.
fig.cnct-rec4.eps
CD írása számítógéppel
Megyjegyzés
A hangfájlt az R-09-rõl a számítógépre USB kapcsolaton keresztül viheti át.
FP-4
FP-4 USB Audio interfész(UA-1EX, stb.)
R-09
A hangfelvevõ szoftver segítségével hozhat létre .wav fájlokat.
Számítógép A számítógépen lévõ szoftverekkel (pl. Windows Media Player vagy iTunes) írhatja ki a fájlokat CD-re.
A számítógépen lévõ szoftverekkel (pl. Windows Media Player vagy iTunes) írhatja ki a fájlokat CD-re.
A hangfelvevõ szoftver segítségével hozhat létre .wav fájlokat.
Számítógép
97
98
Csatlakoztatás számítógéphez
Ha bolti forgalomban kapható USB-kábellel köti össze az FP-4
hátlapján lévő USB aljzatot a számítógép USB (MIDI) aljzatával,
az alábbi műveleteket hajthatja végre.
• Az FP-4 segítségével SMF zenei fájlokat játszhat le
MIDI-re alkalmas szoftverrel (pl. Windows Media
Player).
• Ha MIDI fájlokat visz át az FP-4 és a szekvenszer
szoftver között, akkor a zene előállítása és szerkesztése
terén számos lehetőség nyílik meg Ön előtt.
Az FP-4 és a számítógép csatlakoztatását az alábbi ábra szerint
végezze.fig.cnct-usb2.eps
* A rendszerkövetelményeket a Roland weboldalán olvashatja.
A Roland weboldal címe: http://www.roland.com/
Ha sikertelen a számítógéphez való csatlakoztatás...
Általában nincs szükség illesztőprogram telepítésére az FP-4 és a
számítógép egymáshoz való csatlakoztatásához. Ha azonban
valamilyen probléma fordul elő, vagy a teljesítmény gyenge,
akkor a Roland eredeti illesztőprogramjának telepítésével
megoldható a helyzet.
A Roland eredeti illesztőprogramja letöltésének és telepítésének
menetét a Roland weboldalán olvashatja el.
A Roland weboldal címe:http://www.roland.com/
Határozza meg, hogy mely USB illesztőprogramot kívánja
használni, majd telepítse azt. Bővebben lásd: “Az USB
A „.” a kijelzőn azt jelzi, hogy már létezik felvett előadásanyag (oldal. 67, oldal. 71).
Belső (előre beállított) dal száma (oldal. 22)
A belső memóriában lévő dal száma (oldal. 27)
Ritmus száma (oldal. 48)
Ez akkor jelenik meg, ha felvett dalt próbál törölni (oldal. 26, oldal. 65, oldal. 75).
Regisztráció
Funkció
Ez akkor jelenik meg, ha késleltetett dalt (nem az első ütemmel kezdődő dalt) játszik le.
A V-LINK funkció be van kapcsolva (oldal. 92).
A Kezelőpult zárolása funkció be van kapcsolva (oldal. 92).
0
Hangszínek listája
Piano
1 Grand Piano1
2 Piano + Str.
3 Grand Piano2
4 Piano + Pad
5 Grand Piano3
6 MagicalPiano
7 Rock Piano
8 Piano+Choir
9 Honky-tonk
10 Harpsichord
11 Coupled Hps.
E.Piano
1 Vintage EP
2 Pop E.Piano
3 '60s E.Piano
4 FM E.Piano
5 '70s E.Piano
6 Stage Phaser
7 E.Grand
8 Clav.
9 Vibraphone
10 Marimba
11 Celesta
12 Mallet Isle
13 Morning Lite
14 EP Belle
15 Ballad Bells
Organ
1 Combo Jz.Org
2 Ballad Organ
3 Gospel Spin
4 Full Stops
5 Mellow Bars
6 Light Organ
7 Lower Organ
8 Purple Spin
9 '60s Organ
10 ChurchOrgan1
11 ChurchOrgan2
12 Nason flt 8'
13 Accordion
Strings/Pad
1 Rich Strings
2 OrchestraStr
3 Velo Strings
4 DecayStrings*1
5 SynthStrings
6 Soft Pad
7 Glass Pad
8 Silky Way
9 Lunar Strngs
10 Dcy ChoirPad*1
11 Orchestra
12 OrchestraBrs
13 Harp
Guitar/Bass
1 Nylon-str.Gt
2 Steel-str.Gt
3 Clean Guitar
4 Jazz Guitar
5 Overdrive Gt
6 AcousticBass
7 A.Bass+Cymbl
8 FingeredBass
9 FretlessBass
10 Slap Bass
11 Synth Bass
12 Thum Voice
Voice/GM2
1 Aerial Choir
2 Jazz Scat
3 Female Aahs
4 Angels Choir
5 Beauty Vox
6 Male Aahs
7 Harpvox
8 Decay Choir *1
9 Alto Sax
10 Tenor Sax
11 BrassSection
12 Flute
13 ChamberWinds
GM2
(Rhythm Sets)
14 STANDARD Set
15 ROOM Set
16 POWER Set
17 ELEC.Set
18 ANALOG Set
19 JAZZ Set
20 BRUSH Set
21 ORCH.Set
22 SFX Set
23 Piano 1
24 Piano 1w
25 Piano 1d
26 Piano 2
27 Piano 2w
28 Piano 3
29 Piano 3w
30 Honky-tonk
31 Honky-tonk w
32 E.Piano 1
33 Detuned EP 1
34 Vintage EP
35 '60s E.Piano
36 E.Piano 2
37 Detuned EP 2
38 St.FM EP
39 EP Legend
40 EP Phase
41 Harpsichord
42 Coupled Hps.
43 Harpsi.w
44 Harpsi.o
45 Clav.
46 Pulse Clav.
47 Celesta
48 Glockenspiel
49 Music Box
50 Vibraphone
51 Vibraphone w
52 Marimba
53 Marimba w
54 Xylophone
55 TubularBells
56 Church Bell
57 Carillon
58 Santur
59 Organ 1
60 TremoloOrgan
61 '60s Organ
62 Organ 2
63 Perc.Organ 1
64 Chorus Organ
65 Perc.Organ 2
66 Rock Organ
67 Church Org.1
68 Church Org.2
69 Church Org.3
70 Reed Organ
71 Puff Organ
72 Accordion 1
73 Accordion 2
74 Harmonica
75 Bandoneon
76 Nylon-str.Gt
77 Ukulele
78 Nylon Gt o
79 Nylon Gt 2
80 Steel-str.Gt
81 12-str.Gt
82 Mandolin
83 Steel+Body
84 Jazz Guitar
85 Hawaiian Gt
86 Clean Guitar
87 Chorus Gt 1
88 Mid Tone Gt
89 Muted Guitar
90 Funk Guitar1
91 Funk Guitar2
92 Chorus Gt 2
93 Overdrive Gt
94 Guitar Pinch
111
Hangszínek listája
95 DistortionGt
96 Gt Feedback1
97 Dist.Rtm Gt
98 Gt Harmonics
99 Gt Feedback2
100 AcousticBass
101 FingeredBass
102 Finger Slap
103 Picked Bass
104 FretlessBass
105 Slap Bass 1
106 Slap Bass 2
107 Synth Bass 1
108 WarmSyn.Bass
109 Synth Bass 3
110 Clav.Bass
111 Hammer
112 Synth Bass 2
113 Synth Bass 4
114 RubberSyn.Bs
115 Attack Pulse
116 Violin
117 Slow Violin
118 Viola
119 Cello
120 Contrabass
121 Tremolo Str.
122 PizzicatoStr
123 Harp
124 Yang Qin
125 Timpani
126 Strings
127 Orchestra
128 '60s Strings
129 Slow Strings
130 Syn.Strings1
131 Syn.Strings3
132 Syn.Strings2
133 Choir 1
134 Choir 2
135 Voice
136 Humming
137 Synth Voice
138 Analog Voice
139 OrchestraHit
140 Bass Hit
141 6th Hit
142 Euro Hit
143 Trumpet
144 Dark Trumpet
145 Trombone 1
146 Trombone 2
147 Bright Tb
148 Tuba
149 MuteTrumpet1
150 MuteTrumpet2
151 French Horn1
152 French Horn2
153 Brass 1
154 Brass 2
155 Synth Brass1
156 Synth Brass3
157 AnalogBrass1
158 Jump Brass
159 Synth Brass2
160 Synth Brass4
161 AnalogBrass2
162 Soprano Sax
163 Alto Sax
164 Tenor Sax
165 Baritone Sax
166 Oboe
167 English Horn
168 Bassoon
169 Clarinet
170 Piccolo
171 Flute
172 Recorder
173 Pan Flute
174 Bottle Blow
175 Shakuhachi
176 Whistle
177 Ocarina
178 Square Lead1
179 Square Lead2
180 Sine Lead
181 Saw Lead 1
182 Saw Lead 2
183 Doctor Solo
184 Natural Lead
185 SequencedSaw
186 Syn.Calliope
187 Chiffer Lead
188 Charang
189 Wire Lead
190 Solo Vox
191 5th Saw Lead
192 Bass+Lead
193 Delayed Lead
194 Fantasia
195 Warm Pad
196 Sine Pad
197 Polysynth
198 Space Voice
199 Itopia
200 Bowed Glass
201 Metallic Pad
202 Halo Pad
203 Sweep Pad
204 Ice Rain
205 Soundtrack
206 Crystal
207 Synth Mallet
208 Atmosphere
209 Brightness
210 Goblins
211 Echo Drops
212 Echo Bell
213 Echo Pan
214 Star Theme
215 Sitar 1
216 Sitar 2
217 Banjo
218 Shamisen
219 Koto
220 Taisho Koto
221 Kalimba
222 Bagpipe
223 Fiddle
224 Shanai
225 Tinkle Bell
226 Agogo
227 Steel Drums
228 Woodblock
229 Castanets
230 Taiko
231 Concert BD
232 Melodic Tom1
233 Melodic Tom2
234 Synth Drum
235 TR-808 Tom
236 Elec.Perc.
237 Reverse Cym.
238 Gt FretNoise
239 Gt Cut Noise
240 BsStringSlap
241 Breath Noise
242 Fl.Key Click
243 Seashore
244 Rain
245 Thunder
246 Wind
247 Stream
248 Bubble
249 Bird 1
250 Dog
251 Horse Gallop
252 Bird 2
253 Telephone 1
254 Telephone 2
255 DoorCreaking
256 Door
257 Scratch
258 Wind Chimes
259 Helicopter
260 Car Engine
261 Car Stop
262 Car Pass
263 Car Crash
264 Siren
265 Train
266 Jetplane
267 Starship
268 Burst Noise
269 Applause
270 Laughing
271 Screaming
272 Punch
273 Heart Beat
274 Footsteps
275 Gun Shot
276 Machine Gun
277 Laser Gun
278 Explosion
Az „*1” jelzésű hangszíneket
zongora hangszínnel együtt is
lehet előadni.
Amikor a „Voice/GM2”
hangszíncsoportban a [-] vagy
a [+] gombot lenyomva tartva
a hangszínek között vált át, a
hangszín nem változik a 14. és
a 23. számnál. A soron
következő hangszín
kiválasztásához engedje el a
[-] vagy a [+] gombot, majd
nyomja meg újra.
112
Hangszínek listája
* -- - - - : Nincs hang.
* [EXC]: azonos számú ütős
hangszerrel együtt nem
szólaltatható meg.
2728
29
31
33
35
30
32
34
3940
41
43
45
47
42
44
46
36
3837
8788
84
8685
5152
53
55
57
59
54
56
58
48
5049
6364
65
67
69
71
66
68
70
60
6261
7576
77
79
81
83
78
80
82
72
7473
C2
C3
C4
C5
C6
High-QSlapScratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]SticksSquare ClickMetronome ClickMetronome BellKick Drum 2 Kick Drum 1 Side Stick Snare Drum Hand Clap Electric Snare 3 Low Tom 2 Closed Hi-Hat 1 [EXC1]Low Tom 1 Pedal Hi-Hat 1 [EXC1]Mid Tom 2 Open Hi-Hat 1 [EXC1]Mid Tom 1 High Tom 2 Crash Cymbal 1 High Tom 1 Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal 1Ride Bell 1Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 High Bongo 1 Low Bongo 1 Mute High Conga 1 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Room Kick 2 Room Kick 1 Side Stick Room Snare Hand Clap Electric Snare 4 Room Low Tom 2 Closed Hi-Hat 2 [EXC1]Room Low Tom 1 Pedal Hi-Hat 2 [EXC1]Room Mid Tom 2 Open Hi-Hat 2 [EXC1]Room Mid Tom 1 Room High Tom 2 Crash Cymbal 3 Room High Tom 1 Ride Cymbal 3 Chinese Cymbal 2Ride Bell 2Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Room Kick 1 Power Kick Side Stick Power Snare Hand Clap Electric Snare 5 Power Low Tom 2 Closed Hi-Hat 2 [EXC1]Power Low Tom 1 Pedal Hi-Hat 2 [EXC1]Power Mid Tom 2 Open Hi-Hat 2 [EXC1]Power Mid Tom 1 Power High Tom 2 Crash Cymbal 3 Power High Tom 1 Ride Cymbal 3 Chinese Cymbal 2Ride Bell 2Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Power Kick Electric Kick Side Stick Electric Snare 1 Hand Clap Electric Snare 2 Electric Low Tom 2 Closed Hi-Hat 2 [EXC1]Electric Low Tom 1 Pedal Hi-Hat 2 [EXC1]Electric Mid Tom 2 Open Hi-Hat 2 [EXC1]Electric Mid Tom 1 Electric High Tom 2 Crash Cymbal 3 Electric High Tom 1 Ride Cymbal 3 Reverse Cymbal Ride Bell 2Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
STANDARD Set ROOM Set ELEC.SetPOWER Set
113
Hangszínek listája
* -- - - - : Nincs hang.
* [EXC]: azonos számú ütős
hangszerrel együtt nem
szólaltatható meg.
2728
29
31
33
35
30
32
34
3940
41
43
45
47
42
44
46
36
3837
8788
84
8685
5152
53
55
57
59
54
56
58
48
5049
6364
65
67
69
71
66
68
70
60
6261
7576
77
79
81
83
78
80
82
72
7473
C2
C3
C4
C5
C6
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell TR-808 Kick 2 TR-808 Kick 1 TR-808 Rim shot TR-808 Snare Hand Clap Electric Snare 6 TR-808 Low Tom 2 TR-808 Closed Hi-Hat 1 [EXC1]TR-808 Low Tom 1 TR-808 Closed Hi-Hat 2 [EXC1]TR-808 Mid Tom 2 TR-808 Open Hi-Hat [EXC1]TR-808 Mid Tom 1 TR-808 High Tom 2 TR-808 Crash Cymbal TR-808 High Tom 1 Ride Cymbal 3 Chinese Cymbal 2Ride Bell 2Tambourine Splash Cymbal TR-808 Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 TR-808 High Conga TR-808 Mid Conga TR-808 Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa TR-808 Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Room Kick 2 Jazz Kick Side Stick Jazz Snare Hand Clap Electric Snare 7 Jazz Low Tom Closed Hi-Hat 2 [EXC1]Low Tom 1 Pedal Hi-Hat 2 [EXC1]Mid Tom 2 Open Hi-Hat 2 [EXC1]Jazz Mid Tom Jazz High Tom 2 Crash Cymbal 3 Jazz High Tom 1 Ride Cymbal 3 Chinese Cymbal 2Ride Bell 2Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
High-Q Slap Scratch Push [EXC7]Scratch Pull [EXC7]Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Room Kick 2 Jazz Kick Side Stick Brush Tap Brush Slap1 Brush Swirl Brush Low Tom 2 Brush Closed Hi-Hat [EXC1]Brush Low Tom 1 Brush Pedal Hi-Hat [EXC1]Brush Mid Tom 2 Brush Open Hi-Hat [EXC1]Brush Mid Tom 1 Brush High Tom 2 Jazz Crash Cymbal Brush High Tom 1 Jazz Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal 2Jazz Ride Cymbal 2 Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 4 Vibraslap Ride Cymbal4 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]-----
Closed Hi-Hat 2 [EXC1]Pedal Hi-Hat 2 [EXC1]Open Hi-Hat 2 [EXC1]Ride Cymbal 3 Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Concert Bass Drum 2 Concert Bass Drum 1 Side Stick Concert Snare Drum Castanets Concert Snare Drum Timpani F Timpani F# Timpani G Timpani G# Timpani A Timpani A# Timpani B Timpani C Timpani C# Timpani D Timpani D# Timpani E Timpani F Tambourine Splash Cymbal Cowbell Concert Cymbal 2 Vibraslap Concert Cymbal 1 High Bongo 2 Low Bongo 2 Mute High Conga 2 Open High Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle [EXC2]Long Low Whistle [EXC2]Short Guiro [EXC3]Long Guiro [EXC3]Claves High Woodblock Low Woodblock Mute Cuica [EXC4]Open Cuica [EXC4]Mute Triangle [EXC5]Open Triangle [EXC5]Shaker Jingle Bell Bar Chimes Castanets Mute Surdo [EXC6]Open Surdo [EXC6]Applause
Itt látható az akkordsorozat-minták listája, az egyes ütemek szerint. 1 és 10 között az akkordsorozatok alapmintái találhatók, míg 11 és 56 között a belső ritmusok megfelelő akkordsorozatainak mintái.
Belső dal ........................................................ 22Belső memóriában elmentett dalok ....................... 27Demó dal ....................................................... 20Egyes részek külön-külön .................................... 25Összes dal lejátszása .......................................... 24
Belső dal ........................................................ 22Belső memóriában elmentett dalok ........................ 27Demó dal ....................................................... 20Egyes részek külön-külön .................................... 25Összes dal ....................................................... 24
Local Control ..................................................... 101
MMaster Gain ......................................................... 85Mentés
Felvett dalok ................................................... 76Regisztrációkészlet ............................................ 60
TURKEY ZUHAL DIS TICARET A.S.Galip Dede Cad. No.37Beyoglu - Istanbul / TURKEYTEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C.Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U.A.E.TEL: (04) 3360715
CANADA Roland Canada Ltd.(Head Office)5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.(Toronto Office)170 Admiral BoulevardMississauga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707
U. S. A. Roland Corporation U.S.5100 S. Eastern AvenueLos Angeles, CA 90040-2938,U. S. A.TEL: (323) 890 3700
ASIA
AFRICA
AUSTRALIA/NEW ZEALAND
EUROPE
CENTRAL/LATINAMERICA
MIDDLE EASTNORTH AMERICA
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITYCompliance Information Statement
Model Name :Type of Equipment :Responsible Party :
Address :Telephone :
FP-4Digital PianoRoland Corporation U.S.5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938(323) 890-3700
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE: BROWN:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
NEUTRALLIVE
For the U.K.
This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC.
For EU Countries
For Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
NOTICE
AVIS
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
A terméket elkülönítve kell leadni a helyi hulladékhasznosító központban. Tilos háztartási hulladékkal együtt kidobni.