1 A B D E C F 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B D E C F BBAKE200.dwg Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden! Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan! Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato! Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé! Datum: Datei: Version: Blatt: Hydr. Verbindungshinweise / Notice / Nota / Remarque: 1 BBAKE200 Name: 00 HATI 01.06.2019 UHKA1 UHKA2 AF RBM TTE-PS TTE-FE HK TTE-WEZ KS Generell gilt : Die für ein kombiniertes Heiz-und Kühlsystem eingesetzte Dämmung muss so ausgeführt werden, dass es im Kühlbetrieb nicht zu einer Durchfeuchtung kommen kann! General rule: The insulation used for a combined heating and cooling system must be configured so there cannot be any moisture penetration in cooling mode! Respecter de manière générale le point suivant : l'isolation utilisée pour un système combiné de chauffage et de refroidissement doit être conçue de telle manière à ce qu'elle ne puisse engendrer une pénétration de l'humidité en mode de conditionnement de l’air ! In generale vale: l'isolamento impiegato per un sistema combinato di riscaldamento e raffrescamento deve essere eseguito in modo tale che in modo di raffrescamento non possa avvenire la penetrazione di umidità! P TTE-GW T T SF2 T PF1 KPF2 PF2 KPF1 ~0.4m²/kW YK1 MK1 T T B1.1 VF1 MK2 T T B1.2 VF2 YK2 SF UKA2 UKA1 ASF UltraSource B comfort C8 CRF W CVF Y7
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
Hydr.
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
1
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
UHKA1
UHKA2
AF
RBM
TTE-PS
TTE-FE
HK
TTE-WEZ
KS
Generell gilt : Die für ein kombiniertes Heiz-und Kühlsystem eingesetzte Dämmung muss so ausgeführt werden, dass es im Kühlbetrieb nicht zu einer Durchfeuchtung kommen kann!
General rule: The insulation used for a combined heating and cooling system must be configured so there cannot be any moisture penetration in cooling mode!
Respecter de manière générale le point suivant : l'isolation utilisée pour un système combiné de chauffage et de refroidissement doit être conçue de telle manière à ce qu'elle ne puisse engendrer une pénétration de l'humidité en mode de conditionnement de l’air !
In generale vale: l'isolamento impiegato per un sistema combinato di riscaldamento e raffrescamento deve essere eseguito in modo tale che in modo di raffrescamento non possa avvenire la penetrazione di umidità!
P
TTE-GW
T
T SF2
T
PF1
KPF2
PF2
KPF1
~0.4m²/kW
YK1
MK1
T T
B1.1VF1
MK2
T T
B1.2VF2
YK2
SF
UKA2
UKA1
ASF
UltraSource B comfort C8
CRF
W
CVF
Y7
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Protection à l'aide de mise à la terre ou interrupteur différentiel de type B, I
ΔN
= 300 mA
Protezione mediante messa a terra del neutro o interruttore di sicurezza differenziale tipo B, I
ΔN
= 300 mA
B1
*
*
-F2_2
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
E2
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
3
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
YK1
N
M1~
MK1 B1.1
T
HL +
T
L H
T
(R)BM
(max. 3)
BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen /
BUS connection between the control modules /
Liaison BUS entre les modules de régulation /
Collegamento BUS tra i moduli di regolazione
BUS-CAN
AF SF VF1
TTE-WEZ
L- N- L N PE
S1
L PE N
Netz-in VA1
NL
SLP
N L
DKP
N L
VA2
N L
1
N
MK1
N L
B1
PE
Netz-out
N L1
12
VE1
12
AF
12
SF
12
VF1
12
VE2
/IMP
-
VE10V
+ +- -
H1
+ AB
OT
B
RS485
A
T
H
CAN
L +
T
CAN
1
R-CAN ADR.
On
Off
4 3 2 1
GB
CA
N
1
Display/Affichage
(Option/opzione)
VA10V
/PWM
230V~
max. 4AT
10AT
TTE-BM
AN
intern / interne
/ interno
Y7
UKA1
UKA2
NL NL
KS SF2
230V~
TTE-FE
TTE-PS
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
E3
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
4
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
TTE-FE
L PE N
Netz-in VA1 / VA2
N
VA3
N L PE
Netz-out
N L1
12
VE1
12
VE2
12
VE3
/IMP
-
VE10V
+ +-
VA10V
/PWM
F
FVT
+ T
T
L L
230V~
max. 4AT
GB GB
SK-VA3
ID
M1~
MK2YK2
N
B1.2
T
230V~
TTE-WEZ
VF2
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
E4
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
5
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
1 2 3 4 5 6 7 8 9
TTE-PS
L PE N
Netz-in VA1 / VA2
N
VA3
N L PE
Netz-out
N L1
12
VE1
12
VE2
12
VE3
/IMP
-
VE10V
+ +- H
CAN
L +
T
VA10V
/PWM
10AT
F
FVT
+ T
T
L L
230V~
max. 4AT
R-CAN GB
On
Off
Adr.On
4 3 2 1
SK-VA3
HL
T
BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen /
BUS connection between the control modules /
Liaison BUS entre les modules de régulation /
Collegamento BUS tra i moduli di regolazione
BUS-CAN
PF1 /
KPF2
PF2 /
KPF1
UHKA 1+2
NL
230V~
TTE-WEZ
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
E4
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
6
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
Option / Opzione Gateway WLAN
Option / Opzione Gateway LAN
LAN
1
CAN
1
RS485
1
H
CAN
L +
T
TTE-WEZ, TTE-HK/WW, ...
12V
USB
TTE-GW
R-CAN
BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modulesLiason BUS entre les modules de regulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione
On
Off
CA
N +
CA
N -
12V
GN
D
LAN
1
CAN
1
RS485
1
H
CAN
L +
T
TTE-WEZ, TTE-HK/WW, ...
12V
USB
TTE-GW
R-CAN
WLAN Antenne / WLAN aerial
antenne Wi-Fi / antenna WLAN
BUS Verbindung zwischen den Regel-Modulen / BUS connection between the control modulesLiason BUS entre les modules de regulation / Collegamento BUS tra i moduli di regolazione
On
Off
230V~ nur bei WLAN Anschluss zwingend erforderlich
230V~ only essential for WLAN connection
230V~ uniquement indispensable pour raccordement WLAN
230V~ obbligatoriamente necessario solo per collegamento WLAN
CA
N +
CA
N -
12V
GN
D
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!
Datum:
Datei:
Version:
Blatt:
Para1
Verbindungshinweise /
Notice / Nota / Remarque:
7
BBAKE200
Name:
00
HATI
01.06.2019
1
A
B
D
E
C
F
2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A
B
D
E
C
F
BBAKE200.dwg
Achtung ! Für die Installation muss das anlagenbezogene Schema verwendet werden!
Attention! This is just a schematic. For installation please use the detail-plan!
Attenzione! Per la messa in opera, utilizzare le schema dettagliato!
Attention! Pour la réalisation pratique de l'installation, il faut utiliser le schéma détaillé!