-
Traduction de la notice originale
Rf. machine:
Type de machine: KOB-315-S
Ces documents ne sont destins quaux clients de nos machines et
ils ne peuvent tre ni reproduits, ni transmis ou mis la disposition
de tiers sans accord crit. (Loi relative aux droits dauteur et aux
droits de proprit associs du 09.09.1965.)
Maschinenfabrik Gerd Mosca AG
Gerd-Mosca-Strae 1 +49 (0)6274 / 932-0 www.mosca-ag.com 69429
Waldbrunn +49 (0)6274 / 932-240 [email protected]
-
Notice dutilisation - Catalogue de pices de rechange Page 1
Sommaire gnral
1.0 Mesures de scurit
.......................................................................................
1.1 Utilisation
conforme..........................................................................................
1.2 Exigences relatives au
personnel.....................................................................
1.3 Devoirs de lexploitant
......................................................................................
1.4 Utilisation de la machine
..................................................................................
1.5 Travail sur la machine
......................................................................................
1.6 Equipements lectriques et
lectroniques........................................................
1.7 Nettoyage
.........................................................................................................
1.8 Equipements de
protection...............................................................................
2.0 Transport, mise en place, raccordement et branchement
.......................... 2.1 Livraison
...........................................................................................................
2.2 Transport par chariot lvateur, moyen de levage ou
grue.............................. 2.3 Mise en place
...................................................................................................
2.4 Raccordement et branchement
........................................................................
2.5
Stockage...........................................................................................................
2.6 Remarques relatives la responsabilit
.......................................................... 2.7
Dessin de transport
..........................................................................................
2.8 Equipement
lectrique......................................................................................
3.0 Description de la machine
.............................................................................
3.1 Equipement de la machine
...............................................................................
3.2 Conditions ambiantes de la
machine................................................................
3.3 Possibilit de mise en uvre
...........................................................................
3.4 Formats des emballages
..................................................................................
3.5 Description de la machine
................................................................................
3.6 Caractristiques techniques
.............................................................................
3.7 Plan dinstallation
.............................................................................................
3.8 Fonctionnement en mode automatique
............................................................ 3.9
Conception de la machine
................................................................................
3.10 Mesures de protection
......................................................................................
4.0 Utilisation
........................................................................................................
4.1 Pour votre scurit
...........................................................................................
4.2 Pupitre de
commande.......................................................................................
4.3 Avant la premire mise en service
...................................................................
4.4 Mise en place de la bobine de feuillard et schma denfilement
...................... 4.5 Rglage de la
machine.....................................................................................
4.6 Mise en marche de la
machine.........................................................................
4.7
Exploitation.......................................................................................................
4.8 Mise l'arrt de la machine en cas d'urgence (ARRET
DURGENCE)............
Suite, page suivante
-
Notice dutilisation - Catalogue de pices de rechange Page 2
Sommaire gnral (suite)
5.0 Comportement en cas de
perturbations.......................................................
5.1 Pour votre scurit
...........................................................................................
5.2 Dfauts et leur
limination................................................................................
6.0 Entretien
..........................................................................................................
6.1 Pour votre scurit
...........................................................................................
6.2 Remarques relatives
lentretien.....................................................................
6.3 Tableau des lubrifiants
.....................................................................................
6.4 Plan de
maintenance........................................................................................
7.0 Groupe KSR
.................................................................................................
7.1 Pour votre scurit
...........................................................................................
7.2 Rglages du groupe
.........................................................................................
7.3 Caractristiques techniques
.............................................................................
7.4 Plan dinstallation
(2830)..................................................................................
7.5 Plan dinstallation
(2809)..................................................................................
7.6 Procdure dlimination des dfauts
................................................................
7.7 Maintenance et graissage
................................................................................
8.0 Catalogue de pices de
rechange.................................................................
8.1 Remarques relatives la commande
............................................................... 8.2
Catalogue de pices de
rechange....................................................................
9.0 Compte rendu de rception / dclaration CE de conformit /
dclaration d'incorporation / notice d'assemblage
.........................................................
10.0 Documentation en ligne
.................................................................................
10.1 Conditions systme
pralables.........................................................................
10.2 Premiers pas
....................................................................................................
10.3 Travailler avec le catalogue des pices de rechange
IS..................................
-
1 Mesures de scurit Page 1
Standard V.1
1.0 Mesures de scurit
1.1 Utilisation
conforme........................................................................................2
1.1.1 Base de la conception de la
machine.............................................................2
1.1.1.1 La machine a t fabrique selon:
.................................................................2
1.1.2 Modes dutilisation non admissibles
...............................................................2
1.1.2.1 Lutilisation de la machine est non admissible
...............................................2 1.1.3 Modes
dutilisation admissibles
......................................................................2
1.1.3.1 Lutilisation de la machine nest admissible
que.............................................2 1.2 Exigences
relatives au
personnel...................................................................3
1.2.1 Restriction relative aux
employs...................................................................3
1.2.1.1 Age
minimum..................................................................................................3
1.2.1.2
Qualification....................................................................................................3
1.3 Devoirs de lexploitant
....................................................................................4
1.3.1 Contrler les dispositifs de protection
............................................................4 1.3.2
Dsigner des personnes responsables
..........................................................4 1.3.3
Obligation
dinformation..................................................................................5
1.4 Utilisation de la machine
................................................................................6
1.4.1 Mesures prcdant la mise en marche de la machine / de
l'installation ........6 1.5 Travail sur la machine
....................................................................................7
1.5.1 Mesures prcdant des activits sur la machine /
linstallation.....................7 1.5.2 Pices de
rechange........................................................................................8
1.5.3 Changement de site
.......................................................................................8
1.5.4 Garantie et responsabilit
..............................................................................8
1.6 Equipements lectriques et
lectroniques......................................................9
1.6.1 Fusibles
..........................................................................................................9
1.6.2 Contrle selon les prescriptions de prvention des accidents
.....................10 1.6.3 Mesures de scurit lors de travaux de
soudage lectrique ........................10 1.7 Nettoyage
.....................................................................................................11
1.8 Equipements de
protection...........................................................................12
-
1 Mesures de scurit Page 2
Standard V.1
1.1 Utilisation conforme 1.1.1 Base de la conception de la
machine 1.1.1.1 La machine a t fabrique selon:
les conventions du contrat telles que la capacit de cerclage, la
matire du feuillard, les paquets ainsi que les chantillons qui nous
ont t remis
selon les connaissances les plus rcentes de la technique et les
rgles reconnues de scurit
Une utilisation non conforme de celle-ci constitue toutefois une
source de dangers graves voire mortels pour lutilisateur ou pour
des tiers ou peut provoquer la dtrioration de la machine et dautres
biens.
1.1.2 Modes dutilisation non admissibles 1.1.2.1 Lutilisation de
la machine est non admissible
avec des sources dnergie, des paquets, etc. qui ne sont pas
prvus par la confirmation de commande
avec des sources dnergie, des paquets, etc. soumis un rglement
relatif aux produits dangereux ou ayant un effet nocif de quelque
manire que ce soit sur la sant du personnel travaillant sur la
machine
avec des quipements de machine modifis par lexploitant
1.1.3 Modes dutilisation admissibles 1.1.3.1 Lutilisation de la
machine nest admissible que
si cette notice dutilisation a t lue et comprise
intgralement
en conformit avec les procdures dcrites dans cette notice
dutilisation
La machine est exclusivement destine lutilisation dfinie dans la
confirmation de commande. Toute autre utilisation, telle que le
traitement dautres produits demballage que ceux prvus ainsi que la
manipulation de produits dangereux ou nocifs pour la sant est
considre comme non conforme. Le fabricant/le fournisseur dcline
toute responsabilit pour les dommages qui en rsulteraient.
Lutilisateur assume seul ces risques.
-
1 Mesures de scurit Page 3
Standard V.1
1.2 Exigences relatives au personnel Les personnes utilisant des
outils motoriss doivent veiller ne pas menacer dautres personnes ni
elles-mmes par des mouvements dangereux. Lexploitant nest autoris
charger que des personnes habilites travailler avec des outils
motoriss avec mouvements dangereux et
capables dexcuter ces travaux de faon autonome et en toute
scurit ou
aprs une instruction pralable, qui sont sous la surveillance
dune personne qui sest familiarise avec ces travaux
Ces machines comportent toutefois des risques lorsquelles sont
utilises incorrectement ou de faon non conforme par des personnes
non formes.
Risque daccident! Le travail sur/avec la machine ne doit tre
excut que par des personnes habilites du fait de leur formation et
de leur qualification. En outre, ces personnes doivent avoir t
charges de ce travail par lexploitant.
Remarque! Lutilisation conforme inclut galement le respect de la
procdure dcrite dans cette notice dutilisation pour le montage, la
mise en service et la rparation.
1.2.1 Restriction relative aux employs 1.2.1.1 Age minimum Si
des mouvements dangereux non scuriss peuvent apparatre lors de
lquipement, de llimination de dfauts dans le cycle de
fonctionnement et de la rparation dquipements de commmande, seules
des personnes ges dau moins 18 ans peuvent tre charges de lexcution
autonome de ces travaux.
1.2.1.2 Qualification Les travaux de branchement et de
raccordement, de rglage, dentretien et de rparation ne doivent tre
effectus que par un personnel spcialis form. Le personnel doit
avoir t charg de ces travaux par lexploitant.
-
1 Mesures de scurit Page 4
Standard V.1
1.3 Devoirs de lexploitant
Risque daccident! La machine prsente des dangers lorsque
celle-ci nest pas utilise de faon conforme ou lorsquelle nest pas
en bon tat.
Sur les presses palettes sans systme dinhibition, une attention
particulire est requise au niveau de lalimentation et de la sortie,
car cette zone nest pas protge. Lexploitant fera en sorte de monter
ces endroits une protection daccs.
Lexploitant doit sengager nexploiter la machine que lorsque
celle-ci est en parfait tat de fonctionnement. Les zones
dangereuses apparaissant entre les machines de la socit Mosca et
les quipements du client doivent tre protges par lexploitant.
1.3.1 Contrler les dispositifs de protection Charger un
spcialiste de contrler au moins une fois par an la scurit des
quipements de protection, des verrouillages et des accouplements
sur les machines de cerclage
Les rsultats des contrles indiqus ci-dessus doivent tre
documents par un certificat de contrle et conservs jusquau contrle
suivant
1.3.2 Dsigner des personnes responsables Ne mettre quun
personnel form et instruit en place, dfinir clairement les
comptences du personnel pour lutilisation, le rglage, la
maintenance, et la rparation
Contrler rgulirement si le personnel travaille en toute scurit
et en toute conscience des dangers ainsi que dans le respect des
instructions de la notice dutilisation
Suite, page suivante
-
1 Mesures de scurit Page 5
Standard V.1
1.3 Devoirs de lexploitant (suite) 1.3.3 Obligation
dinformation
Le personnel charg des activits sur la machine doit avoir lu et
compris la notice dutilisation et tout particulirement le chapitre
Mesures de scurit ainsi que les rglements en vigueur avant de
commencer travailler.
La notice dutilisation et les rglements en vigueur doivent tre
conservs de telle sorte quils soient accessibles au personnel
dexploitation et de maintenance
Remarque! Outre la notice dutilisation, respecter les
dispositions lgales valables gnralement et autres rglementations
obligatoires relatives la prvention des accidents et la protection
de lenvironnement ! De tels devoirs peuvent galement concerner la
manipulation de produits dangereux ou la mise disposition/le port
dquipements de protection pour le personnel.
-
1 Mesures de scurit Page 6
Standard V.1
1.4 Utilisation de la machine
Risque de lsion! A lintrieur de la machine, les risques
daccident sont trs levs du fait des masses en mouvement et de pices
animes dun mouvement de rotation ou chaudes. Les cheveux non
attachs, les vtements amples, les bijoux ou autres peuvent tre
happs par des pices animes dun mouvement de rotation, risquant
dentraner des lsions graves. Pendant le fonctionnement li est
interdit de monter sur la machine et/ou de saisir dans le plan
cerclage/ficelage. Ne pas passer au-dessus des protections hautes
qui sont ouvertes en haut. Ne pas porter de vtements amples.
Protger les cheveux longs par ex. laide dune rsille. Ne pas porter
de bijoux.
Remarque! Pour la scurit du personnel dexploitation, des
pictogrammes davertissement/de danger ont t apposs la machine.
Respecter ces instructions et tre particulirement prudent dans ces
zones. Remplacer immdiatement les pictogrammes davertissement/de
danger endommags ou illisibles!
1.4.1 Mesures prcdant la mise en marche de la machine/de
l'installation
Rep. Mesure
1 La machine mobile de rouler de faon intempestive. 2 Vrifier si
la machine prsente des endommagements visibles.
Signaler immdiatement au suprieur hirarchique tout dfaut ou
endommagement constat sur la machine. Une poursuite de la
production est interdire jusqu llimination des dommages.
3 Contrler les dispositifs de protection (se reporter
Equipements de scurit).
4 Informer les collaborateurs Avant tout actionnement de la
machine, le responsable de la machine
doit avertir ses collaborateurs. En outre, il doit sassurer que
personne ne se trouve proximit de pices en mouvement de la machine,
ou que personne nen approche les mains.
-
1 Mesures de scurit Page 7
Standard V.1
1.5 Travail sur la machine
Risque dexplosion! Les systmes pneumatiques (uniquement si
celui-ci est mont) sont sous pression.
Sils ne sont pas dmonts dans les rgles de lart, ceux-ci peuvent
exploser et provoquer de graves accidents.
Mettre imprativement ces systmes hors pression avant de procder
leur dmontage.
1.5.1 Mesures prcdant des activits sur la machine /
linstallation Rep. Mesure
1 Respecter les instructions relatives Equipements lectriques et
lectroniques. 2 Arrter la machine conformment aux instructions de
cette notice dutilisation
et la protger contre une remise en marche intempestive 3
Verrouiller les units de commande principale et/ou apposer une
pancarte
d'avertissement sur linterrupteur principal. 4 Pour les
installations pneumatiques (uniquement si celui-ci est mont),
arrter
la production dair comprim et purger celles-ci. 5 Scuriser les
pices ou les guidages mobiles par des dispositifs darrt
appropris. 6 Laisser le chauffage refroidir (uniquement si
celui-ci est mont). 7 Protger la zone de travail sur un grand
primtre (chanes de protection, pancartes davertissement). 8
Informer le personnel dexploitation, dsigner une personne charge de
la
surveillance. 9 Eliminer les dfauts.
Suite, page suivante
-
1 Mesures de scurit Page 8
Standard V.1
1.5 Travail sur la machine (suite)
Danger! Des transformations ou des modifications faites par
lutilisateur peuvent entraner lapparition de risques sur la
machine.
Il est interdit de procder des modifications, transformations et
extensions de la machine ayant des effets ngatifs sur la scurit de
la machine. Cela s'applique galement l'installation et au rglage de
dispositifs de scurit ainsi quau soudage sur des pices
portantes.
1.5.2 Pices de rechange Les pices de rechange doivent satisfaire
aux exigences techniques dfinies par le fabricant. Cela est
toujours garanti par les pices de rechange originales.
Lors de leur change, les pices unitaires de grande taille et les
sous-ensembles doivent tre fixs avec prcaution aux moyens de
levage. Nutiliser que des moyens de levage adapts techniquement et
en parfait tat.
1.5.3 Changement de site Mme lors dun lger dplacement, la
machine doit tre dbranche de toute alimentation nergtique.
Les pices mobiles psentant un danger doivent tre immobilises
A lissue du dplacement, raccorder la machine et la mettre en
service conformment aux instructions de la notice dutilisation.
1.5.4 Garantie et responsabilit La garantie et la responsabilit
sont bases sur les conditions dfinies dans le contrat.
Remarque! En cas de modifications logicielles linsu et sans
laccord de la socit Mosca AG, cette dernire dcline toute
responsabilit et refuse tout recours en garantie.
-
1 Mesures de scurit Page 9
Standard V.1
1.6 Equipements lectriques et lectroniques
Danger de mort! Le contact avec des conducteurs ou des
composants sous tension peut entraner des lsions mortelles.
Avant de procder des travaux sur des quipements lectriques,
linstallation complte doit tre dbranche du rseau. Pour cela, mettre
linterrupteur principal sur arrt et/ou dbrancher le connecteur du
rseau.
Danger de mort! Des composants lectriques dfectueux peuvent tre
sous tension et, de ce fait, prsenter un danger mortel.
Les dfauts constats sur des
installations/sous-ensembles/composants lectriques doivent tre
immdiatement limins. Si, avant llimination du dfaut, linstallation,
le sous-ensemble ou le composant prsentent un danger imminent,
ceux-ci ne doivent pas tre utiliss dans cet tat dfectueux.
Remarque! Les travaux sur les composants/sous-ensembles
lectriques ne doivent tre effectus que par des lectriciens
professionnels conformment aux rgles de lart.
Lexploitant doit sassurer que les installations et composants
lectriques soient utiliss conformment aux rgles.
Les 5 rgles de scurit
1 Mettre linterrupteur principal sur arrt.
2 Scuriser linterrupteur principal contre une remise en
marche.
3 Vrifier labsence de tension par un appareil de mesure deux
bornes.
4 Mettre le poste de travail la terre et le court-circuiter.
5 Couvrir les pices avoisinantes sous tension.
1.6.1 Fusibles Ne pas rparer ni shunter les fusibles. Nutiliser
que les fusibles prvus par le fabricant.
Suite, page suivante
-
1 Mesures de scurit Page 10
Standard V.1
1.6 Equipements lectriques et lectroniques (suite) 1.6.2 Contrle
selon les prescriptions de prvention des
accidents En cas dassemblage ou dinstallation de
machines/systmes, de composants de diffrents constructeurs ou
fournisseurs, aprs la transformation de produits que nous avons
livrs ayant entran une intervention dans le systme lectrique, un
contrle prcis par lexploitant avant la mise en service doit tre
effectu conformment aux rgles de prvention des accidents et aux
rgles en vigueur en lectrotechnique.
En cas de question ou de travaux pour lesquels les spcialistes
manquent, demander lassistance de la socit Mosca.
1.6.3 Mesures de scurit lors de travaux de soudage lectrique
Remarque! Les mesures suivantes doivent tre imprativement
respectes :
Rep. Mesure
1 Mettre linterrupteur principal de la machine sur arrt !
2 Dbarrasser la machine de la poussire et des matires
inflammables 3 Ne pas brancher ni raccorder le poste de soudage
dans larmoire lectrique
de la machine 4 Sortir les appareils et cartes lectroniques
(tels que les commandes) de
larmoire lectrique pour viter tout risque de crtes de tension
destructives 5 Dbrancher les appareils lectroniques de la machine
(par ex. gnrateur
impulsions) 6 Etablir la liaison la masse du poste de soudage
proximit directe de la
partie souder et sassurer dun parfait contact
Le courant de soudage ne doit pas tre conduit par la mise la
terre ou par le blindage de lquipement lectrique.
En cas de soudage lectrique sur les machines ou sur les groupes
relis mcaniquement et, du mme fait, lectriquement aux machines
Mosca (par exemple convoyeurs dalimentation, etc.), prendre les
mmes mesures que dcrit prcdemment.
-
1 Mesures de scurit Page 11
Standard V.1
1.7 Nettoyage
Risque de lsion! Le fonctionnement de la machine entrane un
risque daccident supplmentaire du fait de masse en mouvement, de
pices chaudes ou animes dun mouvement de rotation.
Ne pas procder des travaux de nettoyage sur des pices en
mouvement pendant le fonctionnement de la cercleuse.
Risque dcrasement! Le fonctionnement de la machine entrane un
risque d'accident supplmentaire par des masses en mouvement telles
que la presse.
Une utilisation non conforme peut entraner des lsions graves
telles que des crasements ou des corchures de la peau.
Les cylindres en mouvement ne doivent tre nettoys que du ct de
la sortie. En cas de nettoyage ct entre de ceux-ci, couvrir la
fente de cylindre.
Eliminer immdiatement les dfauts constats la suite du
nettoyage!
-
1 Mesures de scurit Page 12
Standard V.1
1.8 Equipements de protection
Danger! Ne mettre la machine en service que si tous les
quipements de protection sont en place et oprationnels!
En tant quexploitant ou quutilisateur de la machine, vous tes
responsable de lexploitation conforme de la machine!
La machine a t construite conformment aux rgles en vigueur et
son fonctionnement est sr. La machine prsente toutefois des dangers
lorsquelle nest pas utilise de faon conforme ou lorsquelle nest pas
en bon tat.
Les zones dangereuses qui nont pas pu tre vites la conception
sont quipes de systmes de protection et elles doivent tre
ventuellement quipes de pancartes davertissement sur la machine et
des remarques relatives la scurit du travail doivent figurer dans
la notice dutilisation.
La machine est quipe des systmes de protection suivants :
1 Pancartes davertissement sur les parties dangereuses de la
machine
2 Affichage optique des dfauts (uniquement si celui-ci est mont)
3 Indicateur acoustique des dfauts (uniquement si celui-ci est
mont) 4 Commande automatique des oprations et interruption
automatique du
fonctionnement en cas de dfaut (uniquement si celle-ci est
monte) 5 Coup de poing ARRET DURGENCE (uniquement si celui-ci est
mont) 6 Arrt automatique de la machine lors de louverture des
systmes de scurit
dans la zone de travail de la machine (uniquement si celui-ci
est mont) 7 Cartrisations en tle des entranements et des
sous-ensembles mcaniques
en mouvement 8 Cartrisation en tle de pices sous tension
lectrique
9 Equipement daspiration dans la zone du chauffage (uniquement
si celui-ci est mont)
10 Parois transparentes devant des zones de machine ncessitant
un contrle visuel (uniquement si celui-ci est mont)
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
1
2.0 Transport, mise en place, raccordement et branchement
2.1 Livraison
.........................................................................................................2
2.1.1 Transport normal
............................................................................................2
2.2 Transport par chariot lvateur, moyen de levage ou
grue............................2 2.3 Mise en place
.................................................................................................3
2.4 Raccordement et branchement
......................................................................5
2.5
Stockage.........................................................................................................5
2.6 Remarques relatives la responsabilit
........................................................5 2.6.1
Droits
..............................................................................................................5
2.6.2 Stockage de la machine
.................................................................................5
2.7 Dessin de transport
........................................................................................6
2.8 Equipement
lectrique....................................................................................7
2.8.1 Exigences minimales concernant lalimentation lectrique
............................7
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
2
Standard T.1
2.1 Livraison
2.1.1 Transport normal Linstallation est livre en units de
transport. Chaque unit de transport est fixe sur une palette en
bois laide de feuillards en plastique et enrobe dun film en
plastique.
2.2 Transport par chariot lvateur, moyen de levage ou grue
Danger de mort ! Les charges suspendues peuvent tomber. Une
fixation incorrecte ou la rupture du moyen de levage peut entraner
la chute de la charge et provoquer des lsions trs graves, voire
mortelles. Ne pas se tenir en dessous de charges suspendues !
Utiliser des moyens de levage et de fixation adapts.
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
3
2.3 Mise en place En gnral, la machine est mise en place par des
collaborateurs de la socit
Mosca Verpackungstechnik conformment au plan de projet Dballer
la machine et vrifier si celle-ci est complte et exempte
davaries
Suite, page suivante
6
4 3
Perage de fixation
5
5
7
2
Surfaces graisses
1
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
4
2.3 Mise en place (suite)
1. Positionner la cercleuse lendroit prvu, en respectant la
direction d'entre.
2. Mettre le bti de base (1) de niveau laide des vis de rglage
(2) prvues cet effet et vrifier le rglage l'aide d'un niveau.
3. Poser les deux appuis droit/gauche (3/4) au niveau des
perages de fixation laide dun moyen de levage sur le bti de base
(1) puis les centrer laide dune goupille (5).
4. Poser le support (6) sur les appuis et le fixer par des
goujons et des vis.
5. Il est ncessaire de vrifier la distance entre les appuis
(3/4). Cette cote est importante entre les points de rupture et
dintersection. La tolrance est de +/- 1mm, rgler le cas chant.
6. Une fois la cote correctement rgle, visser les appuis.
7. Puis, rgler et visser la chane porte-cbles et mettre en place
le dispositif de protection contre la traction des cbles (7).
8. Positionner larmoire lectrique ainsi que les cbles aux
emplacements prvus.
9. Cheviller larmoire de commande ainsi que la cercleuse.
10. Sur demande du client, il est possible de poser la cercleuse
sur des plaques au sol et den couler les pieds dans la rsine
synthtique.
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
5
2.4 Raccordement et branchement
Remarque ! Respecter dans tous les cas les instructions de
scurit du chapitre 1 ainsi que les prescriptions de scurit en
vigueur localement.
Pour les valeurs de branchement, se reporter au circuit
lectrique (les circuits lectriques sont joints en accompagnement de
la machine)
Vrifier que la tension rseau disponible corresponde celle
indique sur la plaque signaltique
Installation lectrique selon la norme EN 60204, partie 1
2.5 Stockage Le local de stockage doit tre sec Ne pas exposer la
machine des tempratures extrmes Poser la machine sur un sol plat
pour viter quelle ne se dforme
2.6 Remarques relatives la responsabilit 2.6.1 Droits Nous
attirons lattention sur le fait quun transport non conforme ne peut
donner lieu aucun remplacement ni droit la garantie.
2.6.2 Stockage de la machine Nous dclinons toute responsabilit
pour les dommages dus la corrosion rsultant dun stockage non
conforme.
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
6
2.7 Dessin de transport
La machine peut tre transporte par un chariot lvateur, un moyen
de levage ou une grue
Poids de la machine : Voir Caractristiques techniques
Centre de gravit de la machine (1)
1
-
2 Transport, mise en place, raccordement et branchement Page
7
2.8 Equipement lectrique
Danger de mort ! Le contact avec des conducteurs ou des
composants sous tension peut entraner des lsions mortelles.
Avant de procder des travaux sur des quipements lectriques,
linstallation complte doit tre dbranche du rseau. Pour cela, tirer
le connecteur de la prise du secteur (si celui-ci existe).
2.8.1 Exigences minimales concernant lalimentation lectrique Le
cble dalimentation de la machine doit avoir une section minimale de
5 x 2, 5 mm (ventuellement suprieure selon les exigences). Le
raccordement de la machine seffectue laide dun connecteur CEE
3/N/PE.
-
3 Description de la machine Page 1
3.0 Description de la machine
3.1 Equipement de la machine
.............................................................................2
3.2 Conditions ambiantes de la
machine..............................................................2
3.3 Possibilit de mise en uvre
.........................................................................2
3.4 Formats des emballages
................................................................................2
3.5 Description de la machine
..............................................................................2
3.5.1 Description - Cerclage en mode manuel
........................................................3 3.5.2
Description Cerclage en mode manuel
.......................................................4 3.5.3 Mode
service
..................................................................................................5
3.5.4 Mode
automatique..........................................................................................5
3.5.5 Dmarrer la
production...................................................................................5
3.6 Caractristiques techniques
...........................................................................6
3.6.1 Alimentation lectrique
...................................................................................8
3.6.1.1
Alimentation....................................................................................................8
3.7 Plan dinstallation
...........................................................................................9
3.7.1 Equipements relatifs au plan dinstallation
...................................................12 3.8
Fonctionnement en mode automatique
........................................................15 3.9
Conception de la machine
............................................................................17
3.10 Mesures de protection
..................................................................................18
3.10.1 Protection de la
zone....................................................................................18
3.10.2 Fonctionnement de la protection de la zone
................................................19 3.10.3
Description de la protection de la zone
........................................................20
-
3 Description de la machine Page 2
3.1 Equipement de la machine Lquipement et la conception de la
machine ainsi que la description des fonctions correspondent lnonc
de la confirmation de commande. La machine a t ralise conformment
la norme europenne EN 60 204-1.
3.2 Conditions ambiantes de la machine Temprature du local de
+5C 40C Humidit relative de 30% 65%
3.3 Possibilit de mise en uvre La cercleuse entirement
automatique peut tre utilise dans presque tous les domaines
demballage de lindustrie des matriaux de construction ainsi que
dans dautres branches dindustrie.
3.4 Formats des emballages Pour les autres dimensions, nous
consulter.
3.5 Description de la machine Cercleuse entirement automatique
pour feuillards en polypropylne et/ou en
polyester Tension de soudage leve en raison de lespacement
minimal entre la pice
emballer et le groupe de soudage Largeur des feuillards de 9
15,5 mm non rglable Rglage des espaces de cerclage par prslection
de programme Commande lectronique PLC librement programmable Systme
de guidage du feuillard commande force rsistant lusure Commutateur
de slection du programme de cerclage Tension de cerclage rglable en
continu par potentiomtre
-
3 Description de la machine Page 3
3.5.1 Description - Cerclage en mode manuel
Ce mode de fonctionnement permet de raliser toutes les fonctions
manuellement. Les verrouillages ncessaires au fonctionnement sr de
la machine sont maintenus.
Les touches Chariot Monte / Descente permettent de dplacer le
chariot dans la direction correspondante.
La machine est quipe dun systme de dplacement du groupe.
Lactionnement de la touche correspondante permet le dplacement du
groupe vers la pice emballer ou vers sa position initiale.
La touche Start permet dinjecter le feuillard de cerclage du
groupe dans le cadre de guidage ferm. Aprs linjection du feuillard,
le retrait du feuillard est activ.
Si le coulisseau transversal est ouvert, il est possible de le
fermer en actionnant la touche Ajuster. Une lampe indique que le
groupe ajust est oprationnel, le coulisseau transversal tant ferm.
Si le coulisseau transversal est ferm, il faut actionner la touche
Ajuster pour louvrir.
Le redmarrage du programme permet de dclencher un cycle de
cerclage complet. Celui-ci comprend les fonctions suivantes :
Descente du chariot ou du cadre de guidage du feuillard, injection
du feuillard, retrait du feuillard, tension du feuillard, soudage
du feuillard, coupe du feuillard, monte du chariot ou du cadre de
guidage du feuillard et fermeture du coulisseau Un cycle de
cerclage en cours est indiqu par les lampes.
Pour interrompre un cycle de cerclage, actionner la touche STOP.
Lactionnement du commutateur de slection sur le mode service permet
de mettre linstallation en mode service.
-
3 Description de la machine Page 4
3.5.2 Description Cerclage en mode manuel
Avec ce mode de fonctionnement, toutes les oprations du cycle de
cerclage doivent tre effectues manuellement.
Lactionnement de la touche Chariot Descente permet la descente
du chariot dans la position de cerclage dsire pour la pice
emballer. La touche Start dclenche le dmarrage du cycle de
cerclage, cest--dire que le feuillard est inject puis retir. Ainsi
le feuillard excdentaire est retir du cadre de feuillard. Puis, les
fonctions suivantes se droulent automatiquement : Tension du
feuillard, soudage par friction, coupe du feuillard, ouverture du
coulisseau transversal.
Le chariot doit alors monter afin de librer la pice
emballer.
La touche Ajuster permet de fermer le coulisseau transversal et
de ramener le groupe en position initiale.
Ainsi, tout un cycle de cerclage a t effectu manuellement.
-
3 Description de la machine Page 5
3.5.3 Mode service
Ce mode sert remplacer des bobines sans danger ou effectuer des
oprations de maintenance (nettoyage etc.). Tous les entranements,
sauf celui du groupe, doivent tre coups du secteur.
Remarque ! Ce mode permet denfiler et de couper le
feuillard.
3.5.4 Mode automatique
Ce mode de fonctionnement permet le droulement d'un programme
slectionn pralablement. Les oprations sont actives lectroniquement.
Les diffrents programmes de cerclage sont enregistrs dans la PLC do
ils sont appels par prslection.
Le positionnement du niveau de cerclage et les cycles de
cerclage se droulent automatiquement.
3.5.5 Dmarrer la production 1. Les machines en amont et en aval
sont prtes au fonctionnement 2. Fermer les portes de scurit 3.
Prparer la machine la mise en marche : Mettre linterrupteur
principal sur I 4. Appuyer sur la touche de fonction (machine
MARCHE) du pupitre de
commande. 5. Slectionner le mode de fonctionnement : voir
description du fonctionnement
du pupitre de commande 6. Dmarrer la production : Appuyer sur la
touche de fonction
(Auto MARCHE ) du pupitre de commande
-
3 Description de la machine Page 6
1234
1200 850
3.6 Caractristiques techniques
KOV-315
Suite, page suivante
A B
C
D E F
G
Exemple : KOV-315
Cadre : 2100 mm Cadre de guidage du feuillard : 1300x1500 mm
Ecart : Bord inf cadre de guidage du feuillard jusqu Milieu
guidage du feuillard = 75 mm pour cadre fixe Bord inf cadre de
guidage du feuillard jusqu Milieu guidage du feuillard = 40 mm pour
cadre flottant
A B C D E F G H 1300 1608 1500 820 825 3380 3409 2100
H
4
0
0
-
2
9
0
0
2
0
0
m
m
S
c
h
r
i
t
t
e
min. 1300 100 mm Schritte
Course du groupe 480 mm
-
3 Description de la machine Page 7
1234
1200 850
3.6 Caractristiques techniques (suite)
KOB-315
KOH-315
Suite, page suivante A B
C
D E F
G
H
4
0
0
-
2
9
0
0
2
0
0
m
m
S
c
h
r
i
t
t
e
min. 1300 100 mm Schritte
Course du groupe 480 mm
Exemple : KOH-315
Cadre : 2100 mm Cadre de guidage du feuillard : 1300x1400 mm
Ecart : Bord inf cadre de guidage du feuillard jusqu milieu
guidage du feuillard = 195 mm
A B C D E F G H 1300 1770 1400 890 924 3380 3409 2100
-
3 Description de la machine Page 8
3.6 Caractristiques techniques (suite) Soudage par friction
Soudage Fermeture par soudage par ultrasons de SoniXs
Emission de bruit: 80 dB (A) mesure du bruit selon DIN 45 635
partie 27 Sur KSR: 9 15,5 mm
Largeur feuillard Sur SoniXs: 9 12 mm
Epaisseur feuillard 0,4 1,0 mm
Bobines de feuillard Intrieur = 400 mm Extrieur = 650 mm
Tension feuillard 200 2,000 N, rglable en continu sur KSR 2809
200 2,500 N, rglable en continu sur KSR 2830 200 2,000 N, rglable
en continu sur SoniXs
Vitesse de cerclage 4,6 m/s, rglable
Vitesse rapide 150 mm/s Vitesse de compression 37 mm/s
Entranement par motorducteur frein triphas
Compression 100 kg sur KOB-315 / KOH-315
Poids env. 2 t
Pression pneumatique 6 bar
Consommation dair env. 150NL par cerclage
3.6.1 Alimentation lectrique Branchement lectrique : 400V /
50Hz
Configuration de rseau : 3L+N+PE
Puissance nominale : env. 4 KW ou plus selon lquipement
Tension nominale : 400 V
3.6.1.1 Alimentation Courant nominal : 9 A
Frquence nominale : 50 Hz
Nature du courant : 3 AC
-
3 Description de la machine Page 9
3.7 Plan dinstallation
KOV-315
Suite, page suivante
81B2
81X10
81Y1
81X10
81B1
10M1 10P1 10B1 10B13 Pour KSR:
2S0 11S7.1 11S10 11H7.1
Pour MRS: 2S0 11S7.1 11H7.1
1H101 1H102 1H103 10B4
10B11
10B5
15M1
10B7
10S1 10S2
1X30 10X16
10B9
10S17.2
10S17.1
10B8
10S17
10B6
18M1
-
3 Description de la machine Page 10
3.7 Plan dinstallation (suite)
KOB / KOH-315
Suite, page suivante
81B2
81X10
81Y1
81X10
81B1
10M1 10P1 10B1 10B13
Pour KSR: 2S0 11S7.1 11S10 11H7.1
Pour MRS: 2S0 11S7.1 11H7.1
1H101 1H102 1H103
10B4
10B11
10B5
15M1
10B7
10S1 10S2
1X30 10X16
10B9
10B20S
10B18E
10B17S
10B17E
16B1
10B20E
50Y1
16Y1 16Y3 16Y4
10B90
16B4
10B18S 10B19E
16B1.1
16B4.1
16B3.1
16B3
10B19S 50S0
-
3 Description de la machine Page 11
3.7 Plan dinstallation (suite)
200B13
200B12 200B11
200B3
200B2 200B1
Entre
95S1/95Y1
200B14
200B4
-
3 Description de la machine Page 12
3.7.1 Equipements relatifs au plan dinstallation Repre
composant
Dsignation Explication
1H101 Lampe de signalisation Fin de feuillard
1H102 Lampe de signalisation Automatique
1H103 Lampe de signalisation Dfaut
1X30 Bornier Conducteur de commande
2S0 Touche arrt durgence enclenche Chariot
10B1 Dtecteur de proximit Contrle de larrt
10B4 Dtecteur de proximit Compensation de la tension du
feuillard 10B5 Dtecteur de proximit Groupe prs de la pice
demballage 10B6 Dtecteur de proximit Recul du bras de support du
feuillard 10B7 Dtecteur de proximit Rfrence sans palette
10B8 Dtecteur de proximit Bras de support du feuillard prs de la
pice demballage 10B9 Barrire lumineuse Prsence pice emballer
10B11 Dtecteur de proximit Groupe lavant
10B13 Dtecteur de proximit Groupe larrire
10B17E Barrire lumineuse Dispositif anti-collision gauche 10B17S
Barrire lumineuse Dispositif anti-collision gauche 10B18E Barrire
lumineuse Dispositif anti-collision droite
10B18S Barrire lumineuse Dispositif anti-collision droite 10B19E
Barrire lumineuse Dispositif anticollision unit
10B19S Barrire lumineuse Dispositif anticollision unit
10B20E Barrire lumineuse Dispositif anticollision avant
10B20S Barrire lumineuse Dispositif anticollision avant
10B90 Barrire lumineuse Pointeur laser Suite, page suivante
-
3 Description de la machine Page 13
3.7.1 Equipements relatifs au plan d'installation (suite) Repre
composant
Dsignation Explication
10M1 Moteur Chariot
10P1 Codeur incrmentiel Compression hauteur
10S1 Fin de course Chariot en haut
10S2 Fin de course Chariot en bas
10S17 Barre de scurit Arrt durgence
10S17.1 Barre de scurit Arrt durgence
10S17.2 Barre de scurit Arrt durgence
10X16 Connecteur 5 contacts Codeur incrmentiel
11H71 Touche lumineuse Groupe retour en position initiale 11S7.1
Touche lumineuse Rglage groupe
11S10 Touche Enfiler feuillard
15M1 Chariot du groupe Avance / Recul
16B1 Dtecteur de proximit Compresseur lavant
16B1.1 Dtecteur de proximit Compresseur lavant
16B3 Dtecteur de proximit Compresseur gauche
16B3.1 Dtecteur de proximit Compresseur gauche
16B4 Dtecteur de proximit Compresseur droite
16B4.1 Dtecteur de proximit Compresseur droite
16Y1 Valve Compresseur lavant
16Y3 Valve Compresseur gauche
16Y4 Valve Compresseur droite
Suite, page suivante
-
3 Description de la machine Page 14
3.7.1 Equipements relatifs au plan d'installation (suite) Repre
composant
Dsignation Explication
18M1 Moteur Bras de support du feuillard
50Y1 Valve principale
50S0 Contrleur de pression
81B1 Dtecteur de proximit Drouleur 1 en haut
81B2 Dtecteur de proximit Drouleur 1 en bas
81X10 Connecteur 6 contacts Drouleur 1
81Y1 Frein Drouleur 1
95S1/95Y1 Interrupteur de scurit Porte de scurit
200B1 Barrire lumineuse Entre
200B2 Barrire lumineuse Entre
200B3 Barrire lumineuse Entre
200B4 Cellule photo-lectrique Entre
200B11 Barrire lumineuse Sortie
200B12 Barrire lumineuse Sortie
200B13 Barrire lumineuse Sortie
200B14 Cellule photo-lectrique Sortie
-
3 Description de la machine Page 15
3.8 Fonctionnement en mode automatique
Les palettes sont amenes dans linstallation de cerclage par un
convoyeur rouleaux lectrique.
Lunit de cerclage automatique se trouve en position initiale. Le
guide-feuillard horizontal commande lectrique se trouve en haut,
dans sa
position initiale.
Lunit de cerclage automatique a dj amen le feuillard venant du
drouleur dans le dispositif de soudage aprs lavoir fait pass par le
cadre de guidage.
Loprateur a prslectionn le programme de cerclage correspondant.
La programmation de la hauteur de cerclage seffectue de la manire
suivante :
Suite, page suivante
-
3 Description de la machine Page 16
3.8 Fonctionnement en mode automatique (suite)
Installation de cerclage en commande manuelle : Actionner la
touche de slection de programme Laffichage de programme indique
Programme Baisser la hauteur de cerclage manuellement Actionner la
touche manuelle Position de cerclage La hauteur de cerclage est
programme.
Lorsquune pice emballer se trouve en position de cerclage, le
guide-feuillard horizontal descend avec le groupe de cerclage la
hauteur de cerclage programme.
Entran lectriquement, le groupe de cerclage automatique avance
vers la pice emballer. Le contact avec la surface de la pice
emballer provoque larrt du groupe par un interrupteur de fin de
course. Une fois cette position atteinte, le cycle de cerclage
automatique est dclench.
Les oprations ci-dessous sont ensuite excutes : Retrait
feuillard Tension du feuillard Soudage et coupe du feuillard
Le groupe de cerclage automatique retourne en position initiale.
Le dispositif de cerclage horizontal retourne en position
initiale.
Dans le mme temps, le groupe de cerclage transporte un nouveau
feuillard par le cadre de guidage.
-
3 Description de la machine Page 17
3.9 Conception de la machine
1. Bti de base 2. Cadre de guidage 3. Chariot 4. Cadre 5.
Fixation du groupe 6. Drouleur 7. Armoire lectrique 8.
Guide-feuillard 9. Dispositif de fixation du feuillard 10. Barre
darrt 11. Chane porte-cbles 12. Cadre de guidage - flottant 13.
Cadre de guidage - flottant
Compression de 2 cts des pices emballer selon KOB-315
Compression de 4 cts des pices emballer selon KOH-315
11
1
4
2 9
10
3
8
5
6
7
12
13
-
3 Description de la machine Page 18
3.10 Mesures de protection 3.10.1 Protection de la zone
Systme Muting
Systme Muting
Protection grillage
-
3 Description de la machine Page 19
3.10.2 Fonctionnement de la protection de la zone
Aprs Dmarrage roulement, larte avant de la palette traverse la
barrire lumineuse 1 du systme Muting ( Rep. 1 ). La barrire
lumineuse de scurit 2 ( Rep. 2 ) est dsactive pendant le passage de
la palette (= dure totale du systme Muting). La lampe tmoin de la
barrire lumineuse ( Rep. 2 ) est allume. La palette traverse la
barrire lumineuse 2 du systme Muting ( Rep. 3 ). Si les deux
barrires lumineuses du systme Muting restent occupes pendant le
passage de la palette, le systme de barrires lumineuses de scurit
dtecte la palette. La lampe tmoin sallume. La barrire lumineuse de
scurit reste dsactive. Si, toutefois, la barrire lumineuse 1 du
systme Muting (Rep. 1 ) est libre avant que la barrire lumineuse (
Rep. 3 ) du systme Muting soit occupe, la barrire lumineuse de
scurit ( Rep. 2 ) dclenche un message de dfaut. La lampe tmoin
steint.
Rep. 3
Rep. 2
Entre
2
5
0
Rep. 1
-
3 Description de la machine Page 20
3.10.3 Description de la protection de la zone
Les grillags et le systme de protection de la zone sont destins
garantir au personnel travaillant sur la cercleuse MOSCA une
protection optimale contre les accidents.
Lors de louverture de la porte de la zone grillage,
linstallation est automatiquement commute en commande manuelle,
cest--dire que tous les entranements de levage et de convoyage sont
mis hors tension. Aprs avoir actionn linterrupteur Service du
pupitre de commande et ouvert une porte de la zone grillage,
lentranement du groupe Avance feuillard (enfiler) peut tre remis en
marche aprs avoir mis une bobine neuve en place. Ce nest que
lorsque loprateur a quitt la zone grillage que la machine peut tre
commute sur le mode automatique par actionnement de la touche
manuelle.
Paralllement aux grillags et la protection de zone, un systme de
barrires lumineuses de scurit avec systme Muting quipe
linstallation (systme de dtection des personnes). Le systme Muting
permet de faire la distinction entre homme et produit.
Instruction de scurit ! Si le client dsire raliser lui-mme les
grillags et le systme de protection de la zone, la socit MOSCA
dcline toute responsabilit si les quipements de protection installs
par le client ne sont pas intgrs au circuit de scurit ou sils le
sont incorrectement !!!
La socit MOSCA dcline toute responsabilit pour tout dommage
rsultant du non-respect des consignes !!!
-
4 Utilisation Page 1
4.0 Utilisation
4.1 Pour votre scurit
.........................................................................................2
4.1.1 Pralables relatifs au personnel
.....................................................................2
4.1.1.1 Qui est habilit utiliser la machine
?............................................................2 4.2
Pupitre de
commande.....................................................................................3
4.2.1 Elments de commande
.................................................................................3
4.3 Avant la premire mise en service
.................................................................4
4.3.1 Raccorder le circuit
pneumatique...................................................................4
4.4 Mise en place de la bobine de feuillard et schma denfilement
....................5 4.5 Rglage de la
machine...................................................................................6
4.5.1 Pralables
......................................................................................................6
4.5.2 Mise en
service...............................................................................................6
4.6 Mise en marche de la
machine.......................................................................8
4.6.1 Pralables
......................................................................................................8
4.7
Exploitation.....................................................................................................8
4.7.1 Cerclage en mode
manuel..............................................................................9
4.7.2 Cerclage en mode de fonctionnement manuel
...............................................9 4.7.3 Cerclage en
mode manuel
(semi-automatique)..............................................9
4.7.4 Mode service
................................................................................................10
4.7.5 Mode
automatique........................................................................................10
4.7.6 Dmarrer la
production.................................................................................10
4.8 Mise l'arrt de la machine en cas d'urgence (ARRET
DURGENCE)........11 4.8.1 Emplacement des touches dARRET DURGENCE
.....................................11
-
4 Utilisation Page 2
4.1 Pour votre scurit 4.1.1 Pralables relatifs au personnel
4.1.1.1 Qui est habilit utiliser la machine ?
Les personnes habilites du fait de leur formation et de leur
qualification Les personnes charges par lexploitant de la
machine
Risque de lsion ! La machine prsente des dangers lorsque
celle-ci nest pas utilise de faon conforme ou lorsquelle nest pas
en bon tat.
Renoncer tout mode opratoire douteux du point de vue de la
scurit !
N'exploiter la machine que lorsque tous les dispositifs de
protection et dispositifs lis la scurit tels que les dispositifs
dmontables, les arrts durgence sont en place.
Avant de mettre la machine sous tension sassurer que le dmarrage
de celle-ci ne met personne en danger !
-
4 Utilisation Page 3
4.2 Pupitre de commande
4.2.1 Elments de commande
Remarque ! Selon le modle, il est possible de commander la
presse empaqueter par touche ou par OP / TP.
Pour en savoir plus sur la disposition des touches, veuillez
consulter le schma lectrique la notice dutilisation OP / TP nest
livre que sur demande.
-
4 Utilisation Page 4
4.3 Avant la premire mise en service
Remarque ! Lorsque la machine/linstallation a t exploite une
premire fois sous air comprim huil, toute mise en service ultrieure
requiert lutilisation dair comprim huil!
4.3.1 Raccorder le circuit pneumatique
Brancher le flexible pneumatique sur le raccord pneumatique
(1)
Pousser la vanne manuelle dans le sens de la flche.
Remarque ! La pression de service est rgle sur 6 bars en usine.
Les rglages de pression ne doivent tre effectus que par le
personnel de la socit Mosca.
Risque de lsion ! Lors dun travail non conforme, risque
dcrasement dans la zone de linstallation de cerclage !
1
-
4 Utilisation Page 5
4.4 Mise en place de la bobine de feuillard et schma
denfilement
Remarque ! Monter la bobine de telle sorte que le sens de
rotation lors du droulement soit le mme que celui indiqu par la
flche, soit vers la gauche !
1. Desserrer le levier de serrage (A) en le tournant vers la
gauche et le retirer.
2. Retirer le couvercle de bobine (B).
3. Dposer la bobine vide, enficher la bobine de feuillard (C) en
veillant ce que le sens de rotation lors du droulement soit celui
indiqu par la flche (vers la gauche).
4. Remettre le couvercle de bobine (B), Resserrer le levier de
serrage (A).
5. Enlever toutes les bandes de colle et les autres matriaux de
conditionnement.
6. Drouler le feuillard (D) sur env. 2 m et veiller ce quil ne
soit pas vrill.
7. Poser le feuillard (D) entre les poulies (E/F) selon le
principe du moufle vers la poulie (G) (sortie de lextrmit du
feuillard de la poulie E ou G possible !)
8. Introduire le feuillard (D) dans le tube de guidage du
feuillard (H) jusqu perception dune rsistance. Appuyer la tte
denfilage (J) vers la droite ou vers la gauche.
9. Sortir le feuillard du cadre dinjection appuyer sur la touche
" Ajuster " du pupitre de commande, aprs avoir appuy de nouveau sur
la touche le feuillard est coup.
10. Le groupe est en position neutre, la machine est prte
cercler.
E
G
D
B
A
F
C
J
H
-
4 Utilisation Page 6
4.5 Rglage de la machine 4.5.1 Pralables
Lair pneumatique est raccord et la pression correspondante est
rgle Le branchement au rseau est ralis Le feuillard est enfil
4.5.2 Mise en service
1. Avant de raccorder la machine au secteur de 400V, il est
ncessaire de vrifier laide dun indicateur de direction que le sens
du champ magntique rotatif est positif. (selon VDE 0100 partie 610
paragraphe 5.65)
Remarque ! Le raccordement ne doit tre effectu que par un
spcialiste en lectronique !
2. 10 secondes aprs avoir actionn linterrupteur principal, la
commande PLC est oprationnelle. Ensuite, linterrupteur Tension de
commande Marche permet dactiver la tension de commande.
3. Contrler le sens de fonctionnement des moteurs. En mode
manuel, le sens de fonctionnement des moteurs doit tre vrifi.
Lactionnement de la touche Chariot descente permet de faire
descendre le chariot. Lactionnement de la touche Chariot monte
permet de faire monter le chariot. Ensuite, il convient de contrler
le sens de direction des moteurs pour le dplacement de lunit et du
dispositif de support. Si le sens de rotation des moteurs nest pas
correct, inverser deux phases sur les bornes dentre. (Cela ne
sapplique quaux moteurs sans convertisseur de frquences).
4. Poser les deux bobines de feuillard et enfiler le feuillard
dans le chargeur du drouleur.
Suite, page suivante
-
4 Utilisation Page 7
4.5.2 Mise en service (suite)
5. Le groupe doit se trouver en position neutre, ensuite
linstallation doit tre active en mode Service et le feuillard doit
tre introduit dans le tube de guidage du feuillard jusquau groupe.
Ensuite, amener le feuillard dans le groupe en actionnant la touche
Avancer le feuillard sur le chariot. Puis, actionner la touche
Ajuster pour ouvrir le coulisseau transversal et lactionner une
seconde fois pour le refermer. Ces deux mouvements du coulisseau
transversal permettent de dcouper le feuillard dans le groupe. Le
feuillard doit ensuite tre retir du guidage du feuillard. Une fois
le coulisseau transversal ferm, la lampe de la touche sallume. A ce
stade, linstallation passe de nouveau en mode automatique et
celle-ci est alors oprationnelle.
6. La pice emballer est amene sous le chariot par le convoyeur
rouleaux, permettant deffectuer un cerclage manuel. Voir chapitre
Cycle de cerclage manuel
7. Cycle de cerclage semi-automatique Voir chapitre Cycle de
cerclage semi-automatique
8. Cycle de cerclage entirement automatique Voir chapitre Mode
automatique
-
4 Utilisation Page 8
4.6 Mise en marche de la machine 4.6.1 Pralables
Toutes les portes de scurit sont fermes Tous les travaux dcrits
ci-avant ont t effectus Mettre linterrupteur principal sur I Mettre
les machines en amont et en aval en marche et procder aux rglages
Aucun dfaut nest affich (voir pupitre de commande) LARRET DURGENCE
nest pas actionn
4.7 Exploitation
Instruction de scurit ! Ne pas ouvrir les portes de scurit
pendant la production !
-
4 Utilisation Page 9
4.7.1 Cerclage en mode manuel
La pice emballer est positionne dans la zone de cerclage :
Actionner la touche Convoyage Avance / Recul. (Installation
client)
Le chariot est en position neutre ou au niveau de la zone de
cerclage : Actionner la touche Chariot Monte / Descente.
Slectionner lcart de cerclage : Actionner la touche Teach.
Les fonctions et touches suivantes concernent le groupe :
Actionner la touche Start. Actionner la touche Ajuster. Cercler
la pice emballer : Actionner la touche Cycle de cerclage. Actionner
la touche Stop. Actionner le commutateur de prslection de mode
Service
4.7.2 Cerclage en mode de fonctionnement manuel
La pice emballer est positionne dans la zone de cerclage :
Actionner la touche Convoyage Avance / Recul. (Installation
client)
Le chariot est en position neutre ou au niveau de la zone de
cerclage : Actionner la touche Chariot Monte / Descente.
Slectionner lcart de cerclage : Actionner la touche Teach.
Dclencher le cerclage, actionner la touche de dmarrage de
linjection du
feuillard dans le groupe. Actionner la touche Start retrait du
feuillard. Souder le feuillard, puis les fonctions suivantes se
droulent
automatiquement : Faire monter le Chariot : Actionner la touche
Chariot Monte. Actionner la touche Ajuster du groupe.
4.7.3 Cerclage en mode manuel (semi-automatique)
Le cerclage de la pice emballer doit tre effectu conformment aux
instructions du chapitre Mode de fonctionnement manuel. Puis
appuyer sur la touche Cycle de cerclage du groupe.
-
4 Utilisation Page 10
4.7.4 Mode service
Tourner linterrupteur cl Service et tirer la cl.
Remarque ! Ce mode permet denfiler et de couper le
feuillard.
Instruction de scurit ! Le groupe nest pas hors tension,
cest--dire que lorsque lon effectue des oprations de maintenance
sur un groupe, aucune autre personne ne doit actionner en mme temps
la fonction Injecter ou ajuster.
4.7.5 Mode automatique
Slectionner le programme. Actionner la touche Start.
4.7.6 Dmarrer la production 1. Les machines en amont et en aval
sont prtes au fonctionnement 2. Fermer les portes de scurit 3.
Prparer la machine la mise en marche : Mettre linterrupteur
principal sur I 4. Appuyer sur la touche de fonction (machine
MARCHE) du pupitre de
commande. 5. Slectionner le mode de fonctionnement : voir
description du fonctionnement
du pupitre de commande 6. Dmarrer la production : Appuyer sur la
touche de fonction
(Auto MARCHE ) du pupitre de commande
-
4 Utilisation Page 11
4.8 Mise l'arrt de la machine en cas d'urgence (ARRET
DURGENCE)
4.8.1 Emplacement des touches dARRET DURGENCE
Touches dARRET DURGENCE (1)
En prsence dun danger : Enfoncer le coup de poing ARRET DURGENCE
de la machine !
1
-
5 Comportement en cas de perturbations Page 1
5.0 Comportement en cas de perturbations
5.1 Pour votre scurit
.........................................................................................2
5.1.1 Pralables relatifs au personnel
.....................................................................2
5.1.1.1 Qui est habilit liminer les dfauts sur la machine ?
.................................2 5.1.2 Travaux prparatoires pour
llimination de dfauts ......................................2 5.1.3
Mesures prcdant la remise en service suite des perturbations
...............2 5.2 Dfauts et leur
limination..............................................................................3
-
5 Comportement en cas de perturbations Page 2
Standard S.1
5.1 Pour votre scurit
5.1.1 Pralables relatifs au personnel 5.1.1.1 Qui est habilit
liminer les dfauts sur la machine ?
Les personnes habilites du fait de leur formation et de leur
qualification Les personnes charges par lexploitant de la
machine
Remarque ! Les travaux sur les quipements lectriques de la
machine ne doivent tre effectus que par un lectricien professionnel
ou par des personnes formes, sous la direction et surveillance dun
lectronicien professionnel, conformment aux rgles de
llectrotechnique.
Risque de lsion !
Aprs avoir coup lalimentation en nergie, la presse (si celle-ci
existe) doit tre protge contre une descente intempestive.
5.1.2 Travaux prparatoires pour llimination de dfauts Arrter la
machine conformment aux instructions de cette notice
dutilisation et la protger contre une remise en marche
intempestive Verrouiller lunit de commande principale et/ou apposer
une
pancarte davertissement Protger la zone de rparation sur un
grand primtre
5.1.3 Mesures prcdant la remise en service suite des
perturbations
Contrler les quipements de scurit
-
5 Comportement en cas de perturbations Page 3
5.2 Dfauts et leur limination
Remarque ! Si les fonctions lectriques de la machine de cerclage
ne sont pas assures ou si elles ne le sont quen partie, vrifiez les
fusibles F1 F7. Dautres dfauts sont dcrits au chapitre 7 (Groupe).
Veuillez contacter le service aprs-vente de la socit MOSCA si la
machine reste en panne ou si elle prsente dautres dfauts.
Dfaut Cause Elimination Interrupteur de scurit dfectueux ou
desserr
Vrifier tous les interrupteurs de scurit
Le groupe ne se met pas en position neutre
LARRET DURGENCE est actionn
Vrifier lARRET DURGENCE
Connexion du moteur incorrecte
Contrler les connexions
Interrupteur de scurit non actionn.
Fermer le capot de protection
ARRET DURGENCE actionn
Vrifier lARRET DURGENCE
Le moteur ne dmarre pas
Convertisseur rgl incorrectement ou dfectueux
Contrler le convertisseur Lchanger le cas chant.
Feuillard vrill Voir chapitre 7 (Groupe) Le feuillard de
cerclage nest pas transport. Enfilement incorrect du
feuillard voir chapitre Mise en place de la bobine de
feuillard
Linterrupteur de service est actionn
Dverrouiller linterrupteur de service
La touche arrt durgence est actionne
Dverrouiller la touche arrt durgence
Aucune fonction de linstallation nest assure.
Systme de protection de la zone ouvert
Fermer la porte de scurit
Le frein du drouleur ne se desserre pas.
Contrler les connecteurs du drouleur
Enfilement incorrect du feuillard
Voir schma denfilement
Le feuillard de cerclage nest pas transport.
Le groupe nest pas en position initiale
Confirmer la touche de position initiale
-
6 Entretien Page 1
6.0 Entretien
6.1 Pour votre
scurit..........................................................................................2
6.1.1 Pralables relatifs au personnel
.....................................................................2
6.1.2 Mesures prcdant les travaux dentretien
.....................................................2 6.1.3
Mesures prcdant la remise en service suite aux travaux dentretien
..........2 6.2 Remarques relatives lentretien
...................................................................3
6.3 Tableau des
lubrifiants....................................................................................3
6.4 Plan de maintenance
......................................................................................3
-
6 Entretien Page 2
Standard I.1
6.1 Pour votre scurit 6.1.1 Pralables relatifs au personnel
6.1.1.1 Qui est habilit rparer la machine ?
Les personnes habilites du fait de leur formation et de leur
qualification Les personnes charges par lexploitant de la
machine
Remarque ! Les travaux sur les quipements lectriques de la
machine ne doivent tre effectus que par un lectricien professionnel
ou par des personnes formes, sous la direction et surveillance dun
lectronicien professionnel, conformment aux rgles de
llectrotechnique.
Risque de lsion !
Aprs avoir coup lalimentation en nergie, la presse (si celle-ci
existe) doit tre protge contre une descente intempestive.
6.1.2 Mesures prcdant les travaux dentretien Arrter la machine
conformment aux instructions de cette notice dutilisation
et la protger contre une remise en marche intempestive
Verrouiller lunit de commande principale et/ou apposer une
pancarte
davertissement Protger la zone de rparation sur un grand
primtre
6.1.3 Mesures prcdant la remise en service suite aux travaux
dentretien
Contrler les quipements de scurit Sassurer que personne ne se
trouve dans la zone dangereuse
-
6 Entretien Page 3
6.2 Remarques relatives lentretien
Attention ! Lencrassement et labsence dentretien rduisent la
dure de vie de la machine. Entretenir la machine rgulirement et
correctement et tenir le poste de travail propre en permanence.
Remarque ! Nutiliser que des lubrifiants homologus pour le
domaine dapplication ! Lunit de conditionnement de rgulation de
lair pneumatique est munie dun systme de vidange automatique du
condensat et elle est exempte de maintenance.
Risque de lsion ! Neffectuer les travaux de graissage et de
maintenance que lorsque la machine est hors tension !
6.3 Tableau des lubrifiants Points de graissage Lubrifiant
Crmaillre, chanes, etc. Huile blanche mdicinale type TEC Voir
chapitre 7 (Groupe) Huile blanche mdicinale type TEC
6.4 Plan de maintenance Partie concerne par la maintenance
Oprations Frquence de maintenance
Guidages de feuillard Nettoyer le cadre de guidage du
feuillard
1x semaine
Chanes dentranement Graisser 1x semaine Crmaillres Graisser 1x
semaine Vrifier les connexions sur les composants lectriques
Vrifier le bon tat 1x semaine
Alimentation en tension du rseau
Vrifier 1x semaine
Vrifier le bon contact des connexions avec la commande
Vrifier et fixer le cas chant
1x semaine
Relais Vrifier la bonne fixation 1x semaine
Suite, page suivante
-
6 Entretien Page 4
6.4 Plan de maintenance (suite) Partie concerne par la
maintenance
Oprations Frquence de maintenance
Dtecteurs de proximit induction
Vrifier la bonne fixation et les nettoyer
1x semaine
Local machine Nettoyage 1x semaine Frein Vrifier le frein
- Entrefer de travail (*) - Support de garnitures - Induit -
Entraneur/
denture - Bagues de serrage Aspiration de la
poussire due la friction
Vrifier les contacts, les changer le cas chant (par exemple en
cas dusure)
Rglage du frein
En cas dutilisation comme frein dimmobilisation : Selon les
sollicitations, tous les 2 4 ans. Les dures dusure dpendent de
nombreux facteurs et elles peuvent tre courtes. Les
inspections/maintenances ncessaires doivent tre effectues par
lexploitant selon les besoins individuels.
Moteurs Inspecter le moteur - Vrifier les
roulements, les remplacer le cas chant,
- Remplacer le joint darbre
Nettoyer les conduites dair de refroidissement
Changer la graisse fluide du blocage du retour
Faire contrler le moteur et le frein par un atelier spcialis
Toutes les 10 000 heures de service
Entranement Retoucher la couche anticorrosion ou la
renouveler
Variable (dpend de facteurs extrieurs)
Suite, page suivante
-
6 Entretien Page 5
6.4 Plan de maintenance (suite)
(*) Taille du moteur
Pour la dsignation, voir plaque signaltique
Taille frein Epaisseur garniture
Entrefer de travail
D63 B 03 < 1,5 mm 0,3 0,6 mm
71 BMG 05 < 9 mm 0,25 0,6 mm
100 BMG 4
112 BMG 8 < 10 mm 0,3 1,2 mm
132 M BM 15
Remarque ! Dautres points de graissage et de maintenance sont
dcrits au chapitre 7 (Groupe).
-
7 Unit Page 1
7.0 Groupe - KSR
7.1 Pour votre
scurit..........................................................................................2
7.1.1 Conditions relatives au
personnel...................................................................2
7.1.1.1 Qui est autoris assurer lentretien du groupe ?
..........................................2 7.1.2 Mesures respecter
avant les travaux dentretien
.........................................2 7.1.3 Mesures respecter
aprs des travaux
dentretien........................................2 7.2 Rglages du
groupe
.......................................................................................3
7.2.1 Position
zro...................................................................................................3
7.2.2 Rglage de la fermeture
friction...................................................................3
7.2.3 Rglage de la pression
dinsertion..................................................................3
7.2.4 Rglage du retrait et de la tension du feuillard en prsence
dun moteur
courant continu sans accouplement (2830)
....................................................4 7.2.5 Rglage
retrait et tension du feuillard avec moteur courant continu
avec
accouplement
(2809)......................................................................................5
7.2.6 Rglage de la pression des pinces et de loscillateur
.....................................6 7.3 Caractristiques
techniques
...........................................................................7
7.4 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait Tension du
feuillard sans
accouplement
(2830)......................................................................................9
7.4.1 Equipements relatifs au plan d'installation pour lInjection/
le retrait/la tension
du feuillard sans accouplement
(2830).........................................................11
7.5 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait/ de la tension
du feuillard avec
accouplement
(2809)....................................................................................12
7.5.1 Equipements relatifs au plan dinstallation pour linjection/le
retrait/la tension
du feuillard avec accouplement
(2809).........................................................14
7.6 Procdure dlimination des
dfauts.............................................................15
7.6.1 Dfauts et leur limination
............................................................................16
7.7 Maintenance et
graissage.............................................................................18
7.7.1 Remarques relatives lentretien
.................................................................18
7.7.2 Plan de
graissage.........................................................................................18
7.7.3 Plan de
maintenance....................................................................................19
7.7.4 Information relative au plan de graissage et de
maintenance.......................20
-
7 Unit Page 2
Standard A.1
7.1 Pour votre scurit 7.1.1 Conditions relatives au personnel
7.1.1.1 Qui est autoris assurer lentretien du groupe ?
Les personnes autorises en raison de leur formation et de leur
qualification Les personnes dlgues cette tche par lexploitant de la
machine
Remarque ! Les travaux sur les quipements lectriques ne doivent
tre effectus que par des lectriciens ou par des personnes ayant reu
des instructions appropries et travaillant sous la direction et la
surveillance dun lectricien, conformment aux rglements
lectrotechniques.
Risque de blessure ! Cette machine ne doit tre utilise quavec
une bande de cerclage en polypropylne ou en PET.
7.1.2 Mesures respecter avant les travaux dentretien teindre la
machine comme indiqu dans le mode demploi et prendre les
prcautions ncessaires pour empcher une remise en marche
intempestive Fermer le dispositif de commande principale et/ou
apposer un panneau de mise
en garde Bloquer laccs lespace situ autour de la zone de
lintervention
7.1.3 Mesures respecter aprs des travaux dentretien Vrifier les
dispositifs de scurit Sassurer que personne ne se trouve dans la
zone dangereuse
-
7 Unit Page 3
7.2 Rglages du groupe 7.2.1 Position zro Les vrins (1-3) sont
rentrs. Le chariot (4) est ferm.
7.2.2 Rglage de la fermeture friction
Sortir les vrins (1-3) Le chariot (4) est ferm Desserrer le
contre-crou (5) Avec la vis de rglage (6), rgler
les vrins jusqu ce quil y ait environ 0,1 mm dair entre les
vrins (1-3) et le chariot (4)
7.2.3 Rglage de la pression dinsertion
Le rglage de la pression dinsertion se fait en position zro sans
bande. Desserrer le contre-crou (1) et tourner la vis de rglage (2)
pour presser lgrement la roue de dviation (3) contre la roue
dinsertion (4).
1
2 3 4
1
2
3 4
5 6
1 1
2
3 4
-
7 Unit Page 4
7.2.4 Rglage du retrait et de la tension du feuillard en prsence
dun moteur courant continu sans accouplement (2830)
Le rglage du retrait et de la tension du feuillard se fait sans
feuillard.
Le poinon (1) appui sur le chariot (2)
Desserrer le contre-crou (3)
Rgler la pice coulissante (5) laide de la vis (4) de telle sorte
que celle-ci vienne lgrement en appui contre la roue de tension
(6).
En faisant tourner la roue dinjection (7) la roue de tension (6)
peut tre mise en mouvement.
Resserrer le contre-crou (3).
1 2
3 4
5 6
7
-
7 Unit Page 5
7.2.5 Rglage retrait et tension du feuillard avec moteur courant
continu avec accouplement (2809) Le rglage du retrait et de la
tension du feuillard se fait sans feuillard.
Le poinon (1) appui sur le chariot (2)
Desserrer le contre-crou (3)
Rgler la pice coulissante (5) laide de la vis (4) de telle sorte
que celle-ci vienne lgrement en appui contre la roue de tension
(6).
En faisant tourner la roue accouplement (7) la roue de tension
(6) peut tre mise en mouvement.
Resserrer le contre-crou (3).
1 2
3 4
5 6
7
-
7 Unit Page 6
7.2.6 Rglage de la pression des pinces et de loscillateur
Desserrer les contre-crous (2) Visser les vis de bute (1) dans
le
sens de la flche Resserrer les contre-crous (2) Tourner les vis
de rglage (3-5) vers
la droite pour augmenter la force de serrage et la pression des
ressorts
Vis de rglage (3) = force de pression pince 2 Vis de rglage (4)
= force de pression oscillateur Vis de rglage (5) = force de
pression pince 1
Remarque ! La force de pression est rgle en usine. En cas de
correction, ne visser en aucun cas les ressorts fond.
1 1 1 2 2 2
3 4 5
-
7 Unit Page 7
7.3 Caractristiques techniques
Bandeinschussrichtung
573
485
307
29
271
281
241
307
485
565
274
274
585
585
-
7 Unit Page 8
7.3 Caractristiques techniques (suite)
Injection/Retrait/ Tension du feuillard sans accouplement
(2830)
Injection/Retrait/ Tension du feuillard avec accouplement
(2809)
Branchement lectrique 400V / 50Hz 400V / 50Hz
Configuration de rseau 3L+N+PE 3L+N+PE
Puissance nominale 2,5 KW 4,3 KW
Courant nominal 2,5 A 7,3 A
Nature du courant 3 ca 3 ca
Vitesse du feuillard 5,5 m/s 4,6 m/s
Vitesse de retrait du feuillard 4,6 m/s 3,5 m/s Effort de
tension (rglable de lextrieur) 200 2500 N 200 2000 N Temps de
fermeture 1,8 s 1,8 s
Type de fermeture Friction Friction
Largeur feuillard 9 -16 mm 9 -16 mm
Epaisseur du feuillard 0,4 -1,1 mm 0,4 -0,8 mm
Nature du feuillard PP, PTE PP, PTE
Quantit mini sur le paquet 100 mm 100 mm Poids 62 kg 62 kg
Tension de commande 60V cc 24V cc
-
7 Unit Page 9
7.4 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait Tension du
feuillard sans accouplement (2830)
Suite page suivante
M2
M1
B4
B3
Y3
B5
M3
M4
Y4
B8
B2 B1
-
7 Unit Page 10
7.4 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait Tension du
feuillard sans accouplement (2830) (suite)
X1.1
S6
X10.1
X2.1
S7
-
7 Unit Page 11
7.4.1 Equipements relatifs au plan d'installation pour
lInjection/ le retrait/la tension du feuillard sans accouplement
(2830) Signalis. Dsignation Explication M1 Moteur Insertion /
retrait / tension de la bande M2 Moteur Soudage par friction B1
Dtecteur de proximit Position zro B2 Dtecteur de proximit Position
de soudage par friction B3 Dtecteur de proximit Arrt de la bande B4
Dtecteur de proximit Surveillance du rgime B5 Dtecteur de proximit
Glissire ouverte
B8 Dtecteur de proximit Surveillance roue dente de tension de la
bande immobile S6 Triple fiche Au choix S7 Bouton-poussoir
Configuration service X1.1 Prise de courant Commande moteur X2.1
Prise de courant Commande moteur
X10.1 Prise de courant Commande couplage / dtecteur de proximit
M3 Moteur Tension de la bande M4 Moteur Insertion / retrait Y3
Couplage lectromagn. Entranement engrenage vis sans fin Y4 Frein
lectromagntique Frein engrenage vis sans fin
-
7 Unit Page 12
7.5 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait/ de la
tension du feuillard avec accouplement (2809)
S1 S2
X11.1 9M12
X12.1
5M4
S4
S3
Y5
Y3
S5
Y2
Y1
Y4
-
7 Unit Page 13
7.5 Plan dinstallation lors de linjection/du retrait/ Tension du
feuillard avec accouplement (2809) (suite)
S6
-
7 Unit Page 14
7.5.1 Equipements relatifs au plan dinstallation pour
linjection/le retrait/la tension du feuillard avec accouplement
(2809) Signalis. Dsignation Explication 5M4 Moteur Entre / retrait
/ tendre le feuillard 9M12 Moteur Soudure par friction S1
Commutateur
dapproximation Position neutre
S2 Commutateur dapproximation
Position soudure par friction
S3 Commutateur dapproximation
Arrt du feuillard
S4 Commutateur dapproximation
Rgulateur de vitesse de rotation
S5 Commutateur dapproximation
Vanne ouverte
S6 Fiche 3 broches Librement slectionnable X11.1 Prise de
connexion Activation embrayage / commutateur
dapproximation X12.1 Prise de connexion Activation moteur Y1
Embrayage
lectromagntique Entre / retrait
Y2 Embrayage lectromagn. Tension de feuillard Y3 Embrayage
lectromagntique Entranement engrenage vis sans fin
Y4 Frein lectromagntique Frein engrenage vis sans fin Y5 Frein
lectromagntique Frein entre / retrait
-
7 Unit Page 15
7.6 Procdure dlimination des dfauts
Non
Oui
Eliminer dfaut Chapitre suivant: Respecter dfauts et leur
limination
Dfaut limin?
Autre dfaut affich?
Dfaut indiqu Opt. ou acoust.
Continuer prodution Act. touche de dmarrage
Non
Oui
-
7 Unit Page 16
7.6.1 Dfauts et leur limination Dfaut: Cause / Elimination:
Restes de feuillard dans le canal de feuillard
Ouvrir clapets de guidage du feuillard (1) et liminer les restes
de feuillard. Enlever la pice de guidage (2), pousser le chariot
(3) la renverse (dans la direction de flche) et eliminer le
feuillard. Dvisser les vis (4), enlever le recouvrement (5) et
eliminer le feuillard.
Enlever le recouvrement (2), vrifier la courroie crante (3).
Moteur dentre feuillard (1) dmarre, feuillard nest pas enfil
2830-Version: Enlever le recouvrement (4), vrifier les courroies
et les embrayages lectromagntiques.
Suite, page suivante
1
1
2
3
4
5
4
4
4
1
2 3
-
7 Unit Page 17
7.6.1 Dfauts et leur limination (suite) Dfaut: Cause /
Elimination:
2809-Version: Enlever le recouvrement (1), vrifier les courroies
et les embrayages lectromagntiques.
Moteur dentre freuillard (1) dmarre, feuillard nest pas
enfil
Vrifier les commutateurs dapproximation (1+2). Vrifier l
engrenage vis sans fin (3).
Moteur (1) dmarre, la procdure de soudage friction nest pas
effectue
Enlever le recouvrement (2), vrifier les courroies crantes
(3).
1 2
3
1
1
2 3
-
7 Unit Page 18
7.7 Maintenance et graissage 7.7.1 Remarques relatives
lentretien
7.7.2 Plan de graissage
Remarque! Entretenir le groupe rgulirement et correctement et
tenir le poste de travail propre en permanence !
Risque de lsion! Neffectuer les travaux de graissage et de
maintenance que lorsque la machine est hors tension!
Attention! Les guidages de ce groupe sont en matriel graissage
automatique et nont pas besoin de graissage ultrieur.
-
7 Unit Page 19
7.7.3 Plan de maintenance
Partie concerne par la maintenance
contrler la prsence dendommagements
Nettoyage Intervalle de maintenance en
heures de service Environnement du groupe
X 500
Guidages de feuillard X X 500 Ressorts X X 500 Guidages au
chariot X 500 Courroies trapzoidales X 500 Courroies trapzoidales
nervures
X 500
Moteurs X 500 Commutateurs dapprox. X X 500 Chariot X X 500
Connecteurs X 500 Poinons X X 500
Risque pour la sant! Un nettoyage non conforme comporte un
risque pour la sant.
Sassurer que les produits de nettoyage ne prsentent aucun risque
pour le personnel ni pour la machine. Il est interdit dutiliser des
solvants inflammables!
Il est interdit de travailler avec des solvants dans la zone de
manipulation de produits alimentaires.
Attention! Il est interdit dasperger la machine avec de leau ou
laide dun nettoyeur haute pression
Attention! Nettoyer le groupe avec de lair comprim une fois par
jour au minimum.
-
7 Unit Pa