Top Banner
www.auto-revista.com MARZO 2020 / 29 e Nº 2.348 LA PUBLICACIÓN DE LA INDUSTRIA DE AUTOMOCIÓN @auto_revista .com ARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO / ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLE GEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS / DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERS NUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS / NEW MATERIALS: MORE COMPETITIVE SOLUTIONS OPEL CORSA-e UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA A HISTORIC MILESTONE FOR PSA ZARAGOZA
84

AutoRevista Nº 2348

Jul 14, 2022

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: AutoRevista Nº 2348

www.auto-revista.com

MARZO 2020 / 29 eNº 2.348

LA PUBLICACIÓN DE LA INDUSTRIA DE AUTOMOCIÓN @auto_revista

.com

ARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO / ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLE

GEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS / DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERS

NUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS / NEW MATERIALS: MORE COMPETITIVE SOLUTIONS

OPEL CORSA-e UN HITO HISTÓRICO

PARA PSA ZARAGOZAA HISTORIC MILESTONE

FOR PSA ZARAGOZA

Page 3: AutoRevista Nº 2348

Nº 2.348 / marzo 2020

IN THIS ISSUESUMARIOwww.auto-revista.com

@auto_revista

AutoRevista • 3

OPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA / A historic milestone for PSA Zaragoza

ARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO / Aragon and the electric vehicle

GEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS / Digital twin: crossing new frontiers

NUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS / New materials: more competitive solutions

47

25

57

47

CARTA DEL DIRECTOR5 Derrotar al coronavirus

PRUEBA 6 Opel Corsa 1.2 T 100 CV Elegance

INFORME 10 Formación y talento, indispensables para crecer

FERIAS/SHOWS64 Advanced Factories se consolida como estandarte de la Industria 4.0/ Advanced Factories consolidate as a banner of Industry 4.0

EQUIPAMIENTO Y SERVICIOS80 Hannover Messe se pospone a abril de 202181 La BIEMH se aplaza a noviembre82 Yaskawa diseña una celda de soldadura robotizada

57

15

25

6

Page 4: AutoRevista Nº 2348

Deeper data analytics. Animated systems. Virtual sensors for intelligent products. A fully immersive experience.

As a leading innovator in Virtual Prototyping, ESI brings your innovations to life through a realistic virtual experience of your product, as manufactured. This helps engineers secure a reliable solution in the virtual world, and save time in the real one.

www.esi-group.com/smart

SMART VIRTUAL PROTOTYPING

ESI software and services enable your digital

transformation

Copy

right

© E

SI G

roup

2017

- G/O

M/1

6.10

3 A

Page 5: AutoRevista Nº 2348

Luis Miguel González DIRECTOR DE AUTOREVISTA

Redacto esta carta a finales del mes de marzo en pleno azote de la pandemia del coronavirus en España y en el mundo. En un corto periodo de tiempo, este enemigo invisible ha causado estragos inimaginables a la vez que ha sembrado la incertidumbre, generando lo que ya está siendo una profunda crisis económica. En esta situación de enorme complejidad solo caben la unidad y la resiliencia. Tal y como ha señalado en alguna ocasión el Jefe del Estado Mayor de la Defensa, Miguel Ángel Villarroya, en momentos tan difíciles como los que estamos atravesando, se deben mantener tres factores de resistencia: disciplina, capacidad de sacrificio y moral de victoria. Nuestra sociedad y, de forma paralela, nuestra industria, aun bloqueadas por la epidemia, siguen manteniendo intactas sus capacidades para volver a generar riqueza y empleo, una vez se haya superado esta coyuntura.El COVID-19 puede maniatarnos, como ya lo hace, pero esas ligaduras terminarán cediendo y la continua colaboración entre todos los agentes de la economía (empresas, asociaciones, sindicatos, instituciones) será la única vía para paliar, en la medida de lo posible, los terribles efectos de esta pandemia. En nuestra página web, dejamos constancia de cómo constructores de automóviles, proveedores de toda la cadena de valor y asociaciones se muestran proactivos con soluciones imaginativas para plantar cara a la enfermedad y mitigar los graves perjuicios que está ocasionando.El coronavirus nos limita, pero no nos detiene y al igual que muchas empresas, cada una dentro de sus posibilidades, Versys Ediciones Técnicas, editora de AutoRevista, ha tomado,

desde el inicio de la crisis, una serie de medidas para garantizar tanto la salud de sus trabajadores como la prestación de todos los servicios relacionados con su actividad.Nuestra cabecera y nuestro grupo editorial reafirman su vocación de generar contenidos de valor añadido, reflejando los testimonios de muchos sectores claves para el buen funcionamiento de la economía española. Durante el periodo que dure la alarma sanitaria, la actualización de la información estará asegurada en todos nuestros soportes, tanto digitales como impresos, para garantizar nuestra labor y nuestro compromiso con los sectores de actividad en los que tenemos presencia informativa. De esta forma, nuestros lectores y clientes podrán consultar con normalidad nuestras webs, newsletters, redes sociales y revistas. Si las condiciones lo exigen, tomaremos nuevas medidas para mantener nuestra actividad con la máxima garantía para nuestros trabajadores, lectores y clientes.Volviendo al terreno industrial, y en concreto al de automoción, que es el que ocupa la actividad de AutoRevista, confiamos en que las capacidades tanto fabriles como de I+D del conjunto de la industria española nos volverán deparar nuevas satisfacciones en el futuro. Esta epidemia es un indeseado paréntesis ante el que solo cabe resistir desde la paciencia y sin caer en la desmoralización. Como ha ocurrido en periodos críticos en épocas anteriores, la industria debe resurgir y AutoRevista quiere estar allí para dar testimonio de ello, reflejando las capacidades y fortalezas de los distintos eslabones de la cadena de valor. Por ahora, en la mente de todos, debemos tener presente un objetivo: derrotar al coronavirus.

CLUB DIRIGENTES DE LA AUTOMOCIÓN

CREADO POR AUTOREVISTA EN 1991

Honorio Pertejo, José Ignacio López de Arriortúa, Alfredo García-García Blanco, Juan

Llorens, Juan Manuel Eguiagaray, Juan José Sanz, José María Pujol, Francisco García Sanz, Miguel Friol, José Ignacio Murillo, Juan

José Ubaghs, Josep Torné, Pierre-Alain de Smedt, José Ramón

Sanz, Magda Salarich, Félix Pérez, Carlos Ghosn, Antonio Da Silva Rodrigues, José María Alapont, David Thursfield, José Antonio Marcotegui, Walter de´Silva, Juan Antonio Fernández de

Sevilla, Herminio Navalón, José Vicente de los Mozos, Manuel Ron, Antonio Pérez Bayona,

Francisco Riberas Mera, Andreas Schleef, Pierre Humbert,

Luis Carbonero, José Manuel Machado, Fernando Fornos, Juan José Díaz Ruiz, Conrado

Torras, Bayer, Pierre Ianni, Javier Valero, Mariluz Barreiros, Luis

Puyuelo, ZF, Martin Winterkorn, Franz Georg Geiger, Carlos Espinosa de los Monteros, José María Nadal, Adasens,

Nick Reilly, Javier Colmenares, Mario Lobato Guerra, Atotech,

Antonio Adés, Ernesto Lauzirika, Juan Miguel Antoñanzas, Walter

Bosch, Robert Bosch, Frank Torres, Luis Carbonero, Juan Antonio Moral, Jorge Arasa, AIC-Automotive Intelligence

Center, Víctor Arrizabalaga, José Antonio Mayo, Siemens PLM

Software. José Carlos Robredo, Stefan Sommer, Luis Valero,

Miquel Priu, Hexagon Metrology, Dionisio Campos, Joan Miquel Torras, Dulsé Diaz, Nagares,

ANFAC, Antonio Cobo, Maruxa Sanmartín, Roque Alonso, Juan Manuel Blanchard, Gestamp, Luca de Meo, James R. Verrier,

José Salís, Emilio Orta, Itainnova, Mónica Alegre, Universal Robots,

Juan Antonio Muñoz Codina, María Helena Antolin, José

Manuel Pequeño, José Rebollo y Saint-Gobain Sekurit.

Director: Luis Miguel González ([email protected]) / Director Adjunto: Francisco Javier Martínez ([email protected]) / Redacción: Julio Arroyo y Óliver Miranda / Maquetación: Eduardo Delgado / Directora Comercial Área de Automoción: Charo Moreno ([email protected]) / Ejecutiva de Cuentas : Laura Ramiro ([email protected])

Copyrigth Versys Ediciones Técnicas S.L. La suscripción a esta publicación autoriza el uso exclusivo y personal de la misma por parte del suscriptor. Cualquier otra reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta publicación sólo puede ser realizada con la autorización de sus titulares. En particular, la Editorial, a los efectos previstos en el art. 32.1 párrafo 2 del vigente TRLPI, se opone expresamente a que cualquier fragmento de esta obra sea utilizado para la realización de resúmenes de prensa, salvo que cuente con la autorización específica. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar, escanear, distribuir o poner a disposición de otros usuarios algún fragmento de esta obra, o si quiere utilizarla para elaborar resúmenes de prensa (www.conlicencia.com; 917021970/932720447) .Las opiniones y conceptos vertidos en los artículos firmados lo son exclusivamente de sus autores, sin que la revista los comparta necesariamente. Filmación e Impresión: Gama Color. Depósito Legal: M-13.832-1959. ISSN: 0005-1691 / ISSN (internet) : 1988-5504

Versys Ediciones Técnicas C/ Invierno 17 28850 Torrejón de Ardoz (Madrid) Tel.: 91 297 20 [email protected]

Derrotar al coronavirus

CARTA DEL DIRECTORLETTER FROM THE MANAGING DIRECTOR

CEOJosé Manuel Marcos Franco de Sarabia

Directora de OperacionesEsther Crespo

Director de Expansión y DesarrolloJosé Manuel Marcos de Juanes

wwww.auto-revista.com

Page 6: AutoRevista Nº 2348

6 • AutoRevista

a sexta generación del Opel Corsa abre una nueva etapa en la relación entre este modelo y la planta de

Zaragoza, en la que el Corsa inició su andadura industrial en el año 1982. Desde entonces, más de 10,6 millones de unidades han salido de sus líneas de montaje, una historia de éxito que vive ahora un nuevo episodio como parte de la estructura de Groupe PSA. En este nuevo contexto, la planta de Figueruelas ha experimentado una importante transformación para comenzar a producir el primer vehículo 100% eléctrico de su historia, el Opel Corsa-e, una variante que marca un antes y un

PRUEBA

A finales de 2019 arrancaba en la planta de Opel en Figueruelas la producción de la sexta generación del Corsa, un modelo con el que la firma alemana, ahora integrada en PSA, se ha propuesto democratizar la

tecnología. El resultado es un utilitario ‘made in Spain’ que crece en tamaño, prestaciones y equipamiento.

TEXTO FCO. JAVIER MARTÍNEZ / FOTOS OPEL

La virtud del equilibrio

L

OPEL CORSA 1.2 T 100 CV ELEGANCE

después en la planta y que expone bien a las claras el idilio que la factoría aragonesa vive con este utilitario, producido aquí en exclusiva para toda Europa.Como integrante de PSA, la sexta generación del Opel Corsa utiliza la misma plataforma modular CMP que el Peugeot 208, optimizada para

equipar mecánicas de gasolina, diésel y eléctricas. Además, ofrece la misma oferta mecánica que su primo de Peugeot, es decir, los motores 1.2 PureTech tricilíndricos de 75, 100 y 130 CV, y el 1.5 diésel BlueHDI de 102 CV. La caja de cambios es manual de cinco velocidades en el motor de 75 CV y de seis relaciones en el resto, aunque también puede montar la transmisión automática de ocho marchas EAT8 –de serie en el 1.2 T de 130 CV–. Además, incorpora a la gama la mencionada variante eléctrica Corsa-e, cuya potencia se eleva hasta los 136 CV.

MÁS GRANDE Y ELEGANTEEl nuevo Opel Corsa mantiene una estética continuista, aunque con rasgos que lo hacen más deportivo y elegante. Mide 4,06 metros de longitud, 1,77 m de anchura y 1,44 m de altura, por lo que es cuatro centímetros más largo que su predecesor. Esto se traduce en un mayor espacio interior y, sobre todo, en un mayor maletero, que con 309 litros, 24 más que la anterior generación, se sitúa en la media del segmento. La distancia entre ejes es de 2,54 metros, idéntica a la del Peugeot 208.

El motor 1.2 turbo de 100 CV es muy contundente desde las 2.000 rpm

Page 7: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 7

1.2 T 100 CV Elegance OPEL CORSA

versión de acceso es de cinco–. De manera opcional se pueden elegir los sistemas Multimedia Navi y Navi Pro, que incorporan navegador integrado. En el Navi Pro, además, la pantalla es de 10 pulgadas. Todos estos dispositivos integran Bluetooth y, desde nuestro acabado Elegance, también conectividad mediante Apple CarPlay y Android Auto.

TECNOLOGÍA PARA TODOSSi algo nos ha llamado la atención del nuevo Opel Corsa es su elevado equipamiento tecnológico. La gama se articula en torno a tres niveles de acabado –Edition, Elegance y GS Line–, siendo el Elegance, desde nuestro punto de vista, el más interesante. El GS Line refuerza la apariencia deportiva, pero no añade funcionalidades especialmente reseñables.

La caja de cambios manual de seis velocidades es rápida y precisa

El frontal transmite una sensación de mayor anchura gracias a una parrilla alargada y a unos grupos ópticos, de LED, más estirados. Estos faros pueden equipar de manera opcional el sistema de iluminación matricial adaptativa IntelliLux LED, utilizado en algunos de sus hermanos mayores, como el Astra o el Insignia. Las luces diurnas están situadas sobre las esquinas para incrementar la sensación de anchura. Asimismo, gana en presencia y deportividad gracias a un coeficiente aerodinámico (Cx) de 0,29 y a una menor superficie acristalada. A pesar de ello la visibilidad es buena, mejorada con la útil cámara de visión trasera, con vista cenital, que incorporaba nuestra unidad. En la zaga destacan unos pilotos alargados y divididos entre el portón y las aletas.

EL INTERIOR, EN LA MEDIAPor dentro, el Opel Corsa no destaca por su amplitud, que se sitúa en la media del mercado. La postura de conducción es buena y cualquier conductor puede acomodarse sin problemas gracias a unos asientos con buen agarre y a un volante que se regula en profundidad y en altura. El cuadro de instrumentos es mucho menos futurista que el Digital Cockpit 3D del Peugeot 208, lo que facilita su lectura.El salpicadero está dominado por plásticos duros, algo habitual en el segmento, pero bien ajustados y con un buen tacto y acabado. Cuenta con multitud de huecos para dejar objetos y por una guantera de generosas dimensiones.Lo que nos ha gustado especialmente es el acceso a la palanca de cambios y su comportamiento, rápido y preciso. Detrás, el acceso a las plazas traseras es algo más difícil debido a la reducción de altura. Es cómodo para dos ocupantes adultos, incluso de más de 1,80 m de altura, aunque se echa en falta algo más de anchura para que un tercer ocupante pueda ocupar la plaza central. Se sitúa, en este sentido, en un punto medio dentro de su segmento.En cuanto a los sistemas multimedia, el Corsa opta por un dispositivo con pantalla táctil que en el acabado Elegance, el más equilibrado de la gama, es de siete pulgadas –en la

El acabado Elegance de nuestra unidad incorpora una buena dotación de serie y, además, permite mejorar sus prestaciones mediante un buen número de packs opcionales. De esta forma, se pueden añadir los faros matriciales IntelliLux LED con iluminación adaptativa, un sistema de aparcamiento asistido, control de crucero adaptativo, cámara de visión trasera, detector de ángulo muerto, frenada de emergencia con detección de ciclistas, luces automáticas, etcétera.

ASÍ ES LA GAMA

Motor Potencia1.2 75 CV

1.2 T 100 CV

1.2 T 130 CV

1.5 D 102 CV

Corsa-e 136 CV

Los pilotos traseros son más alargados y se extienden entre el portón del maletero y las aletas.

El interior es cómodo y es fácil encontrar la postura de conducción.

Page 8: AutoRevista Nº 2348

PRUEBA

FICHA TÉCNICA

8 • AutoRevista

Motor ..........Gasolina, 1.199 cm3, 3 cilindros en línea

Potencia ..........................................101 CV a 5.500 rpm

Par ..................................................205 Nm a 1.750 rpm

Velocidad máxima ...........................................188 km/h

0-100 km/h .................................................9,9 segundos

Consumo medio .........................................5,5 l/100 km

Emisiones de CO2 ............................................ 124 g/km

Largo / ancho / alto (mm) .........4.060 / 1.765 / 1.435

Batalla ................................................................2.538 mm

Maletero ............................................................. 309 litros

Peso ......................................................................1.165 kg

Cambio .................................. Manual de 6 velocidades

Tracción ............................................................. Delantera

Neumáticos ................................................... 195/55 R16

Equipamiento de serie más destacado• Aire acondicionado

•Asistente de luz de carretera

•Asistente de mantenimiento de carril

•Aviso de colisión frontal con frenada automática de emergencia y detección de peatones

•Control de velocidad con limitador

•Detector de fatiga del conductor

•Faros LED

•Reconocimiento de señales de tráfico

•Apple CarPlay y Android Auto

•Conexión Bluetooth para teléfono móvil

•Pantalla táctil de 7 pulgadas

El consumo mixto durante nuestra prueba se ha situado

en 6,4 l/100 km

Según la versión y el pack elegido, puede equipar una pantalla táctil de 5, 7 o 10 pulgadas.

Incorpora llamada de emergencia que avisa a los servicios de asistencia en caso de accidente.

De manera opcional se puede instalar una

cámara de visión trasera con vista de 360 grados.

Al margen de estos paquetes opcionales, el acabado Elegance ya incorpora de serie asistente de mantenimiento de carril –cuyo funcionamiento es muy efectivo–, aviso de colisión frontal, control y limitador de velocidad, detector de fatiga del conductor o reconocimiento de señales de tráfico.

MEJORA DINÁMICAPara esta prueba nos hemos puesto a los mandos de una de las opciones mecánicas que tendrá mayor acogida en el mercado español, el bloque 1.2 PureTech tricilíndrico de gasolina de 100 CV, asociado a una caja de cambios manual de seis velocidades. Con esta

Page 9: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 9

El asistente de luces automáticas puede controlar la luz de carretera.

Same Characteristics,Better FootprintCROMO TRIVALENTE DECORATIVO:TRISTAR 330 AF & TRISTAR SHIELD

combinación, el Corsa se convierte en una opción muy razonable por rendimiento, comportamiento dinámico y consumo, ya que homologa una velocidad máxima de 188 km/h, una aceleración de 0 a 100 km/h en 9,9 segundos y un consumo mixto en ciclo WLTP de 5,5 l/100 km.A pesar de que nos encontramos con un bloque de tres cilindros, el comportamiento es muy refinado y silencioso, sin apenas vibraciones y con una suavidad de marcha prácticamente desde que pisamos el acelerador. A partir de las 2.000 vueltas entramos el régimen óptimo de marcha, que se extiende hasta las 4.000-4.500 rpm. Por encima de ese régimen responde con contundencia, aunque a riesgo de disparar el consumo. Entre las 2.000 y las 3.000 vueltas se mueve de manera agradable y con un buen compromiso entre rendimiento y consumo; de hecho, es fácil moverse por debajo de los 6,5 l/100 km.El motor se muestra contundente y la caja de cambios es muy precisa y rápida, aunque con recorridos algo

largos. Con este motor, el Corsa se mueve con absoluta soltura y da un enorme salto cualitativo en el aspecto dinámico respecto a su predecesor, algo a lo que también contribuye su nueva plataforma y un peso de apenas 1.165 kg, alrededor de un 10% menos que la

anterior generación. Es ágil en curva y en los cambios de apoyo. Una suspensión algo menos blanda habría contribuido a conseguir un comportamiento algo más deportivo, aunque es controlada y contribuye a alcanzar un buen grado de confort en la conducción urbana.

1.2 T 100 CV Elegance OPEL CORSA

Page 10: AutoRevista Nº 2348

10 • AutoRevista

INFORME

on la llegada de nuevas tecnologías, el sec-tor automovilístico se enfrenta al reto de capacitar a los empleados para que pue-dan desempeñar profesiones que, a día de

hoy, todavía no existen. En el caso de SEAT, la compa-ñía está trabajando en la transformación de todos sus programas de formación: “Desde el año pasado, la Es-cuela de Aprendices de SEAT incorpora en sus planes educativos el innovador sistema CodeLearn, que ense-ña de forma natural y gamificada diferentes lenguajes de programación, habilidades que serán clave en un futuro profesional en el que los vehículos y los proce-

FORMACIÓN Y TALENTO, INDISPENSABLES PARA CRECER

C

La rapidez con la que evoluciona la industria de automoción está derivando en la búsquedade nuevos talentos que sean capaces de incorporarse a un sector cada vez más digitalizado. Para conseguirlo, la formación resulta esencial, pero con importantes cambios que buscan atraer a perfiles más jóvenes e interesados en los últimos avances tecnológicos.

POR D.B.P. / FOTOS-PHOTOS: CAAR, MCA Y SEAT / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

LA TECNOLOGÍA OFRECE MODERNAS FÓRMULAS DE APRENDIZAJE Y ESTÁ PROMOVIENDO NUEVOS PERFILES PROFESIONALES EN AUTOMOCIÓN

INFORME

SEAT está trabajando en la transformación de todos sus programas de formación.

sos industriales estarán conectados y digitalizados”, explica Laura Carnicero, responsable de FormaciónCarnicero especifica que “el porcentaje de forma-ciones online y blended está aumentando de forma importante en nuestro día a día, permitiéndonos, por ejemplo, realizar cursos del más alto nivel, como es la formación de Udacity (la universidad de Silicon Va-lley) con flexibilidad de tiempo y lugar. Todo ello sin olvidar las ventajas que nos aportan otro tipo de tec-nologías como la realidad aumentada”.Tradicionalmente, los profesionales de la industria han sido formados en sus competencias críticas en

Page 11: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 11

FORMACIÓN Y CAPTACIÓN DE TALENTO

el puesto de trabajo a través de expertos técnicos, mientras que sus competencias transversales eran formadas mediante formatos e-learning. Sin embargo, como vemos, esto ha cambiado notablemente y, hoy por hoy, a los conceptos de formación presencial y a distancia se le ha sumado esta vertiente tecnológica. “Ello es debido, a nuestro juicio a que el principal pro-blema de los departamentos de Formación reside en organizar formaciones memorables, que perduren en el tiempo y queden ancladas y transformadas en com-portamientos deseados. Los formados pierden interés en formaciones recurrentes que se vuelven tediosas y, por ello, la propuesta pierde el interés con el que se había diseñado”, señala Antonio López, director de Adecco Automotive. De manera adicional, en Randstad exponen que “la tec-nología, bien empleada, facilita procesos de aprendiza-je y permite llegar de manera más directa a los posibles alumnos. Se permiten nuevas modalidades formativas, no solo presenciales sino también telemáticas”.Para potenciar esta vertiente tecnológica es necesario trabajar en las aulas con los recursos más punteros. Por este motivo, CAAR Academy -área de formación del Clúster de Automoción de Aragón- y el Gobierno de Aragón han creado la primera Fábrica de Aprendi-zaje en España en colaboración con Fundación Iberca-ja, Tüv-Rheinland y Sijalon. El Centro de Innovación para la Formación Profesio-nal de Aragón acogerá esta iniciativa en sus modernas instalaciones, donde conviven aulas tradicionales con naves industriales en el centro del polígono PLAZA. Los asociados al proyecto han equipado una célula completa de producción con las principales tecnolo-gías de industria 4.0 para automoción, por lo que los alumnos de todos los cursos pueden experimentar en un escenario real de producción. Y es que la tecnología es una herramienta que tam-bién es de gran ayuda a la hora de trabajar en el sector, ya que gracias a ella “se puede ser más eficiente debi-do a la ingente cantidad de datos e información con la que se puede trabajar”, concluye Inma Martínez, Na-tional Industry Business Manager en Hays Executive.

CAPTACIÓN DE TALENTO Actualmente, la disrupción tecnológica fruto de la di-gitalización avanza a un compás especialmente rápido y aquello que parecía imprescindible ayer, puede que-dar obsoleto mañana. En este contexto la colaboración

El Centro de Innovación para la Formación Profesional de Aragón

acogerá esta iniciativa en sus modernas instalaciones, donde conviven aulas tradicionales con

naves industriales en el centro del polígono PLAZA

CAAR Academy -área de formación del Clúster de Automoción de Aragón- y el Gobierno de Aragón han creado la primera Fábrica de Aprendizaje en España en colaboración con Fundación Ibercaja, Tüv-Rheinland y Sijalon.

¿Cómo se forman los profesionales de la industria de automoción?• SEAT: el fabricante lanzó en 2019 ‘Always Learning / Lo quiero’, un programa de formación personalizada con más de 150 cursos online en el que, hasta el momento, han participado más de 2.500 empleados. Lo más novedoso de esta iniciativa es que cada trabajador puede elegir libremente en qué quiere formarse, con el objetivo de liderar su propio aprendizaje frente a la transformación del sector y a la evolución de los puestos de trabajo del futuro.• CAAR Academy: el área de formación del Clúster de Automoción de Aragón ha organizado un programa en Dirección de Operaciones Industriales (DOI), en colaboración con Fundación Ibercaja, dirigido a directivos y mandos intermedios con experiencia y en activo del sector industrial. También cuentan con un máster propio enAutomoción, un curso de Alta Especialización en Formación Profesional y el programa de inserción laboral para jóvenes no titulados en inyección de plástico.• Adecco Automotive: la consultora está apostando por la creación de escuelas formativas tanto para OEM como para proveedores. “En zonas donde ciertos perfiles profesionales son escasos (carretilleros, soldadores, operarios de puente grúa…), seleccionamos personas que tengan las habilidades, destrezas y motivación suficiente, pero no la experiencia, para así capacitarles en un área determinada. Con ello conseguimos un match perfecto entre motivación y capacitación que genera valor al ámbito empresarial”, destacan.

y la cooperación entre instituciones públicas, univer-sidades, empresas privadas y startups de distintos sectores son capitales para establecer una base de conocimiento y fomentar el talento, la innovación y el desarrollo industrial, pero también, para impulsar el avance de futuros profesionales. Para Adecco Automotive, España tiene varios pro-blemas de base a la hora de captar talento. “Por un lado, somos un país con bajísimas tasas de natalidad; por otro, el acceso a la Formación Profesional es aún limitado, en especial en lo que al colectivo femenino se refiere”, destacan. “Debido a ello”, continúan “no ex-traña que, recurrentemente, cada año, los profesiona-

Page 12: AutoRevista Nº 2348

12 • AutoRevista

INFORME

12 • AutoRevista

MCA, muy proactivo en formaciónAunque la pandemia de coronavirus ha obligado a suspenderlos temporalmente, MCA (Madrid Clúster de Automoción) había anunciado en febrero su catálogo de cursos, hasta el mes de junio, sobre calidad, seguridad y gestión ambiental para la industria del automóvil. En orden cronológico eran los siguientes:El miércoles 18 y jueves 19 de marzo, se habría impartido el curso APQP (planificación avanzada de calidad) y PPAP (proceso de aprobación de piezas para producción). El temario incluye la planificación y definición de un plan de proyecto, el diseño y desarrollo del producto y del proceso, la homologación del producto y del proceso, el feed-back, análisis y la acción correctiva.El miércoles 1 y jueves 2 de abril habrían sido las citas del curso AMFE de Diseño/Producto, una técnica de análisis preventivo

de los riesgos en el diseño que ayuda a la validación de la documentación técnica de definición del producto/servicio en relación con el cuaderno de carga funcional. Se imparten principios de base, dossier de requisitos, desarrollo del método y aplicación.El lunes 27 y martes 28 de abril estaba previsto el curso AMFE de Proceso, una técnica de análisis preventivo de los riesgos de los procesos de fabricación que permite la validación del proceso definido mediante la investigación de los defectos potenciales del producto, la evaluación de sus efectos en los clientes, la identificación de causas, la búsqueda de acciones y su implantación. Por último, en este primer semestre, los días miércoles 3 de junio y jueves 4 de junio estaba programado el curso de Estadística aplicada a los procesos. Se enseñarían nociones estadísticas tales como atributos y variables, causas de variabilidad, estudios de capacidad o gráficas para el control estadístico del proceso. Asismismo cabe recordar que, el pasado mes de noviembre, MCA organizó un curso de Core Tools-APQP impartido por Roberto Ruiz, de Gesycal. Con la presencia de empresas como Nagamohr, Industrias GES, Protoinsa y Hermanos y González Hermanos, el objetivo de este curso fue conocer estas dos herramientas Core Tools para su uso y su entendimiento, así como para poder conseguir el conocimiento de los requisitos que se solicitan para el dominio de las mismas. Las Core Tools (AMFE, MSA, SPC, APQP, PPAP) son las herramientas necesarias para implantar un Sistema de Gestión de Calidad de la Industria de Automoción. Se desarrollan con el objetivo de satisfacer las necesidades del cliente y obtener el máximo beneficio de la implementación de la norma IATF 16949.

les más buscados sean los perfiles de chapista, pintor, tornero, electromecánico, ingeniero…”.La captación de talento es, para los expertos entrevis-tados, una de los principales cuestiones que tiene que resolver la industria para seguir creciendo. Actual-mente el sector de automoción, atestiguan diversos informes de Randstad Research, se encuentra bas-tante afectado por el problema de déficit de talento. Casi el 46% de las empresas está mostrando serios problemas para poder contratar a trabajadores con competencias adecuadas en un volumen suficiente. “En dicho contexto, cualquier colaboración entre el sector público y el privado para conseguir que las ac-tividades productivas puedan contar con buenos pro-fesionales es una iniciativa bienvenida”, matizan.La palabra colaboración también está muy presente en el ADN de CAAR Academy. El ejemplo de su Fá-brica de Aprendizaje o el curso de especialización de Formación Profesional son paradigmas de programas de formación desarrollados conjuntamente por los ámbitos público y privado en el caso del clúster ara-gonés. “Los profesionales de la empresa privada son, por primera vez, profesores asociados en programas de Formación Profesional pública, algo totalmente in-édito en este ámbito educativo. Además, las empresas financian equipamiento para las aulas, al entender

que es una inversión que retornará en forma de me-jores profesionales, con mejor preparación”, confirma Jorge Mateo Carrillo, training manager de CAAR Aca-demy. El Clúster de Automoción de Aragón está colaborando en la definición de un nuevo tipo de organización for-mativa que combina empresas, proveedores de tec-nología y Administraciones Públicas de todos los ám-bitos educativos para desarrollar segundos ciclos de Formación Profesional que la equiparen a la universi-taria, formación continua y ocupacional de alto nivel o formación de especialización universitaria. “Solo así podremos asegurar que estos centros están equipa-dos con lo último y, además, crearemos carreras pro-fesionales atractivas para los profesores”, recalcan. El reto, manifiestan en Adecco, es alcanzar una ma-yor masa crítica de alumnos y alumnas en Formación Profesional y en titulaciones universitarias STEM que consigan una rápida inserción en el mercado de traba-jo. “Ello, solo es posible bajo fórmulas de colaboración público-privada decididas”, afirma Antonio López. Las empresas por sí solas no pueden transformar un sector, por eso “es muy importante la creación de nue-vos ecosistemas basados en la cooperación como pa-lanca de desarrollo y crecimiento, pero también para la generación de talento, como por ejemplo Start4Big,

Page 13: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 13

FORMACIÓN Y CAPTACIÓN DE TALENTO

Barcelona 5G o Madrid in Motion, iniciativas con las que colabora SEAT y que permiten trabajar codo con codo con otras compañías y con la Administración para desarrollar soluciones innovadoras que repercutan en todo el sector y sus usuarios”, reflexiona Laura Carnicero. Si nos vamos al terreno senior, la mejor fórmula, en palabras de Inma Martínez, de Hays, “es la especialización en máste-res del sector automoción, algo que ya se está empezando a introducir en universidades con temarios orientados a la formación de profesionales en dirección de Automoción”.

FORMACIÓN, ¿QUÉ ES MEJOR? Para Randstad, lo más idóneo es formar de manera eficien-te. Sacar el mayor rendimiento a cada inversión económica destinada a la formación, lo que requiere acertar en varias dimensiones: a qué trabajadores dirigir la formación con carácter prioritario, cómo elegir la formación que resulta más útil tanto para las necesidades productivas actuales como futuras, y, por supuesto, dónde formar. “En ocasiones tiene todo el sentido del mundo ofrecer los cursos de mane-ra interna en la empresa, con medios propios. Pero si exis-ten entidades externas especializadas en esta formación, puede ser más eficiente externalizar las actividades forma-tivas. No hay una regla general”, constata la consultora. SEAT ofrece también un razonamiento parecido “hemos optado por ofrecer todas las alternativas con el concepto ‘Always Learning’, que tiene tres tipos de formaciones”. El fabricante cuenta con un primer paquete de formación es-pecífica que el trabajador necesita hoy para desarrollar su puesto de trabajo. De esta manera, todos los profesionales de la línea de producción realizan formaciones relaciona-das con las novedades que presenta un determinado mode-lo de vehículo. Como segundo grupo, incluyen una formación destinada a preparar al trabajador en virtud de las competencias futu-ras que va a necesitar la industria del automóvil: digitaliza-ción, machine learning, big data… El tercer ciclo es el de las formaciones voluntarias fuera del tiempo del trabajo, que permite que los empleados escojan tanto las áreas en las que se quieren formar, como el ritmo a adoptar. Este debate sobre la voluntariedad u obligatoriedad de la formación es uno de los caballos de batalla con los que tie-ne que lidiar la industria. Randstad considera al respecto que “debe tenerse en cuenta que antes que nada somos trabajadores de una empresa que tiene que competir en el mercado para obtener unas ventas. Y que para ello deber ser competitiva y contar con unos trabajadores preparados y cualificados, por lo que participar en los procesos formati-vos que la empresa pone a disposición de su plantilla debe-ría ser imperativo. Pero, además, el trabajador también tie-ne que ser consciente de que su empleabilidad y potencial laboral mejora con cada formación que recibe”.

CUALIFICACIÓN PROFESIONAL Buscar un profesional competente y cualificado no es fácil. Aunque en automoción la formación es importante, aún lo es más, y no solo en esta industria, contar con una buena

SU PROVEEDOR PARA:

TRANSMISIÓN DE POTENCIATRANSMISIÓN DE DATOS

POSICIONADO YSISTEMAS DE CONTROL

AUTOMATIZACIÓN PARALA INDUSTRIA 4.0

VAHLE ESPAÑA, S.A.U.Ronda Industria 18 | 08210 Barberá del Vallés | España

www.vahle.es

Sistemas de

transmisión de

energía y datos

para aplicaciones

industriales móviles.

Page 14: AutoRevista Nº 2348

14 • AutoRevista

INFORME

base educativa. En este sentido, Randstad se manifies-ta claramente: “En ocasiones en el sector de automo-ción el problema no es que los profesionales que se contratan dispongan de una mala cualificación, sino el hecho de que el sistema educativo no es capaz de proveer de un número suficiente de profesionales en aquellas ramas formativas que el sector precisa. Los titulados que llegan al mercado laboral tienen un ni-vel de cualificación suficiente, pero es preciso que los más jóvenes estudien aquellas ramas de Formación Profesional que el sector precisa”. En Adecco se muestran más contundentes, pero alu-diendo también al mismo factor, el sistema educativo. “La cualificación sigue siendo baja, por lo que las em-presas deben invertir gran cantidad de medios, tiem-po y esfuerzo para llegar a la curva de aprendizaje y desarrollo deseada. Un sistema docente más conecta-do a la empresa ayudaría, sin duda, a encajar mejores aprendizajes más relacionados con el trabajo ulterior.” En CAAR Academy mantienen una visión distinta. Para esta entidad, el problema es más cuantitativo que cualitativo. “En general, la formación que reciben nuestros profesionales es de alta calidad, pero muy generalista. Se echa de menos una especialización por ámbitos industriales, como la fabricación de au-tomóviles, la fabricación de bienes de consumo, la industria alimentaria, la aeroespacial, la industria de la salud, etc. Hay que fomentar los perfiles STEM y la Formación Profesional industrial con el estímulo que supone encontrar un empleo estable, de alta calidad, con atractivas propuestas de carrera profesional e internacionalización, y con sueldos que, en términos generales, son un 20% más altos que en otros secto-res de la economía”, añade Mateo Carrillo. Siguiendo la misma línea, Inma Martínez, de Hays Executive reconoce que “si segmentamos, en el sec-tor de automoción hay excelentes profesionales con una cualificación puntera. Hay mucha tecnología e

Desde la perspectiva de CAAR Academy, hay dos perfiles que son estratégicos y altamente

demandados. Uno de ellos es el gestor de la cadena de suministro, que es preferentemente, pero no

únicamente, ingeniero. Otro es el jefe de equipo

El porcentaje de formaciones online y blended está aumentando de forma importante en nuestro día a día, permitiéndonos, por ejemplo, realizar cursos del más alto nivel

Es muy importante la creación de nuevos ecosistemas basados en la cooperación como palanca de desarrollo y crecimiento, pero también para la generación de talento Laura Carnicero, SEAT

I+D, tanto en desarrollo de componentes como del propio vehículo, y hay una cualificación muy buena de ingenieros hacia arriba. Quizás sí que es baja en otros segmentos, como los profesionales de la parte más productiva, donde sí se puede mejorar con formación dual y conociendo nuevas tecnologías”.

PERFILES MÁS DEMANDADOS La aceleración de la revolución tecnológica y la nueva era digital está incrementando exponencialmente la demanda, tanto a medio y largo plazo, de profesiona-les STEM (acrónimo inglés para Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Metamáticas).Esta es la situación de SEAT, que se encuentra en ple-na transición para convertirse en un actor relevante en la nueva movilidad que está por llegar. Pero no hay que olvidar, que la compañía es también un fabricante industrial, “por lo que seguiremos necesitando pro-fesionales para la línea de producción y deben estar preparados para cómo será la producción desde hoy y en el futuro, en el que conviven con diferentes siste-mas de inteligencia artificial y robots”, resaltan. Desde la perspectiva de CAAR Academy, hay dos per-files que son estratégicos y altamente demandados. Uno de ellos es el gestor de la cadena de suministro, que es preferentemente, pero no únicamente, inge-niero. Otro es el jefe de equipo, que se corresponde, aunque no necesariamente, con un titulado en grado superior de Formación Profesional de especialidades de contenido industrial como mecatrónica, mecaniza-do, robótica y automatismos, inyección-moldeo, elec-trónica industrial, soldadura… Según estimaciones de Hays Executive, el profesional más buscado es el ingeniero con especialización en el ámbito electrónico, puesto que el sector está girando hacia ese vehículo conectado y eléctrico al que alu-dían las otras fuentes consultadas. Antes lo era el in-geniero mecánico.Finalmente, estudios de Adecco Automotive confir-man que los operarios son, sin duda, los trabajadores más requeridos por el mercado. También gozan de una elevada demanda los mecánicos montadores o ajusta-dores de maquinaria, quienes ocupan la segunda posi-ción del total de las ofertas analizadas por la consulto-ra, seguidos de los técnicos de mantenimiento electro-mecánico, electricista/instalador y comerciales.

Page 15: AutoRevista Nº 2348

OPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA

A historic milestone for PSA Zaragoza

LANZAMIENTO/LAUNCH Así ha cambiado PSA

Zaragoza gracias al Opel Corsa eléctrico / This is how PSA Zaragoza has changed thanks to the

electric Opel Corsa

20

INAUGURACIÓN/OPENING El Opel Corsa-e llega

a la planta de Groupe PSA Zaragoza / The Opel

Corsa-e arrives at the Groupe PSA Zaragoza plant

16

Page 16: AutoRevista Nº 2348

16 • AutoRevista

INAUGURACIÓN / OPENING

ntil the stop required by the Covid-19, the model, in its three modes of propulsion, were being manufactured around 1,086 units per day, of which

between 148 and 160 were electric. In addition, a similar figure is produced on line 1, on which the Opel Crossland X and Citroën C3 Aircross are manufactured, giving a total of 2,200 units per day.The arrival of the sixth generation of the Corsa, which has been produced in Zaragoza since

asta la parada obligada por el Covid-19, del modelo, en sus tres modalidades de propulsión, se estaban fabricando en torno a 1.086 unidades diarias, de la que

entre 148 y 160 son eléctricos. A este volumen se une una cifra similar en la línea 1, en la que se fabrican Opel Crossland X y Citroën C3 Aircross, para un total de 2.200 unidades diarias.La llegada de la sexta generación del Corsa, que se viene produciendo en Zaragoza desde 1982, ha re-

H U

LA INAUGURACIÓN OFICIAL TUVO LUGAR EL PASADO 21 DE FEBREROTHE OFFICIAL INAUGURATION TOOK PLACE ON 21 FEBRUARY

EL OPEL CORSA-E LLEGA A LA PLANTA DE GROUPE PSA ZARAGOZA

The Opel Corsa-e arrives at the Groupe PSA Zaragoza plant

El nuevo Opel Corsa-e se fabrica, oficialmente desde el 21 de febrero, sobre la plataforma multienergía CMP de Groupe PSA, en la línea 2, donde convive con las versiones de gasolina y diésel,

lanzadas a finales de 2019. / The new Opel Corsa-e is has been officially manufactured since 21 February, on the Groupe PSA multi-energy platform CMP, on line 2, which it shares with the petrol

and diesel versions, launched in late 2019. POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: PSA ZARAGOZA / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

INAUGURACIÓN / OPENING

Page 17: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 17

OPEL CORSA-E, A HISTORIC MILESTONE FOR PSA ZARAGOZAOPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA

forzado la modernización de la planta aragonesa con líneas de estampación en aluminio para ca-pós con zonas de descarga automatizada y visión artificial. Además de su actividad propia, el área de estampación se convierte en referencia para abastecer a la factoría de Groupe PSA en Madrid. La planta también cuenta con un mayor número de robots colaborativos, operaciones de full kitting y de vehículos autoguiados (AGVs) en las operaciones de montaje.En Pintura, ha aumentado la capacidad de modelos en bitono (58 a la hora), de manera que la mitad de la producción se pinta dos veces. “También, en el caso de los modelos eléctricos, se ha modificado la operación de casamiento de carrocería y grupo propulsor, para adaptarse a la nueva realidad y a fu-turas versiones híbridas”, comentó Ignacio Lacuna, gerente de Lanzamiento durante la visita guiada a la planta para los medios de comunicación. Para la versiones eléctricas, las baterías llegan proceden-tes de la planta de Vigo, pero para 2021, el Centro de Zaragoza contará con su propio taller de bate-rías. Hasta ahora, se han impartido 36.000 horas de formación para familiarizar a los trabajadores con los nuevos procesos, incluida la formación en alto voltaje.La presentación oficial del lanzamiento del Cor-sa-e contó con la participación del presidente de Aragón, Javier Lambán y del secretario general de Industria, Raül Blanco. Junto a Christian Muller, di-rector de Ingeniería de Opel; Juan Antonio Muñoz Codina, director del Cluster Ibérico de Groupe PSA; Christophe Prévost, director general de Comercio

1982, has reinforced the modernisation of the Aragonese plant with aluminium stamping lines for bonnets with automated unloading areas and artificial vision. In addition to its own activity, the stamping area becomes a reference for supply of the Groupe PSA factory in Madrid. The plant also has a greater number of collaborative robots, full kitting operations and AGVs in assembly operations.In terms of paint, the capacity of bitone models has been increased (58 per hour), so that half of the production is painted twice. “Also, in the case of electric models, the bodywork and powertrain matching operation has been modified to adapt to the new reality and future hybrid versions”, said Ignacio Lacuna, Launch manager, during the guided tour of the plant for the media. For the electric versions, the batteries arrive from the Vigo plant, but by 2021, the Zaragoza Centre will have its own battery workshop. So far, 36,000 hours of training have been provided to familiarise workers with the new processes, including high-voltage training.The official presentation of the launch of the Corsa-e was attended by the president of Aragon, Javier Lambán and the general secretary for industry, Raül Blanco. Along with Christian Muller, director of engineering at Opel; Juan Antonio Muñoz Codina, director of Groupe PSA’s Iberian cluster; Christophe Prévost, commercial general manager for Groupe PSA’s Iberian region; and Jorge Tomé, director of Opel For Spain and Portugal, the authorities attended the leaving of the production line of the Corsa-e and had the opportunity to drive the Corsa-e around the plant.Juan Antonio Muñoz Codina (Manager of the Year in the Constructor category in 2019) commented that the Zaragoza factory had manufactured 470,000 units in 2019 and the prospects for 2020 are oriented “towards beating the historical record at this plant, which exported 89% of its production in 2019 and of its 5,500 employees, has half connected with Corsa production” (unfortunately, these forecasts may be affected by the consequences of the coronavirus epidemic).

Hasta la parada obligada por el Covid-19, del modelo, en sus tres modalidades de

propulsión, se estaban fabricando en torno a 1.086 unidades diarias, de las que entre 148 y 160 son eléctricos / Until the stop

required by the Covid-19, the model, in its three modes of propulsion, were being

manufactured around 1,086 units per day, of which between 148 and 160 were electric

Page 18: AutoRevista Nº 2348

18 • AutoRevista

INAUGURACIÓN / OPENING

de la Región Ibérica de Groupe PSA; y Jorge Tomé, director de Opel para España y Portugal, las autori-dades asistieron a la salida de la línea del Corsa-e y tuvieron la oportunidad de conducir el Corsa-e por el entorno de la planta.Juan Antonio Muñoz Codina (Dirigente del Año en categoría Constructor en 2019) comentó que la fac-toría de Zaragoza había fabricado 470.000 unidades en 2019 y las perspectivas para 2020 se orientan “a batir el récord histórico de esta planta, que exportó el 89% de su producción en 2019 y que tiene de sus 5.500 empleados, la mitad vinculados a la produc-ción del Corsa” (desafortunadamente, esta previ-sión puede verse afectada por las consecuencias de la epidemia de coronavirus). Muñoz Codina aprovechó la ocasión para agrade-cer el apoyo del Gobierno de Aragón, la sociedad aragonesa y el trabajo, esfuerzo, compromiso y res-ponsabilidad de todos los trabajadores de la planta de Zaragoza. Un trabajo que comenzó en 2018 con la firma del convenio colectivo y la adjudicación del Corsa en exclusiva a la planta de Zaragoza y que ha continuado con la transformación y modernización de la planta con la nueva plataforma CMP, la elec-trificación y la industria 4.0 gracias a importantes inversiones en la factoría por parte de Groupe PSA. “Las grandes gestas se consiguen llegando a acuer-dos y con un trabajo colectivo bien hecho y en cohe-sión”, remarcó el máximo responsable industrial de Groupe PSA en España y Portugal durante el acto de inauguración.Opel asegura que “democratiza la movilidad eléc-trica” con el lanzamiento del Corsa-e: un vehículo 100% eléctrico con una autonomía de hasta 337 kilómetros (WLTP). “El Corsa-e representa el co-mienzo de nuestra amplia ofensiva de electrifica-ción”, señala Christian Muller. “La producción del Grandland X Hybrid4 también se iniciará pronto en Eisenach. Por tanto, estamos realizando una impor-tante contribución al cumplimiento de los estrictos objetivos de CO2 establecidos por la Unión Europea con tecnología de última generación. “Hoy entra-mos en una nueva era de la electromovilidad con el Corsa-e que completa la oferta existente de gasoli-na y diésel. Nuestro icónico modelo podrá ahora sa-tisfacer las necesidades de todos nuestros clientes”, ha declarado Jorge Tomé.Con previsiones con posibles cambios a causa de la situación actual, Opel tenía previsto lanzar cua-tro modelos electrificados en su gama a lo largo de 2020; al Corsa-e y Grandland X Hybrid4 se unirían las versiones 100% eléctricas del vehículo comer-cial ligero Vivaro y el sucesor del SUV Mokka X. Para 2021 ya estarán electrificados ocho modelos de Opel, desde el Astra hasta el Zafira Life, y en 2024 la marca ofrecerá una opción electrificada en todos los modelos.

Muñoz Codina took the opportunity to thank the Aragon Government, Aragonese society and the work, effort, commitment and responsibility of all the workers at the Zaragoza plant for their support. A project that began in 2018 with the signing of the collective agreement and the exclusive award of the Corsa to the Zaragoza plant and which has continued with the transformation and modernisation of the plant with the new CMP platform, electrification and industry 4.0 thanks to significant investments in the factory by Groupe PSA. “Great deeds are achieved by reaching agreements and with a well-done and cohesive collective effort” remarked Groupe PSA’s chief industrial officer in Spain and Portugal during the inauguration ceremony.Sources at Opel say that it “democratises electric mobility” with the launch of the Corsa-e: a 100% electric vehicle with a range of up to 337 kilometres (WLTP). “The Corsa-e represents the beginning of our broad electrification offensive”, says Christian Muller. Production of the Grandland X Hybrid4 will also start soon at Eisenach. Therefore, we are making an important contribution to meeting the strict CO2 targets set by the European Union with state-of-the-art technology. “Today are we entering a new era of electromobility with the Corsa-e that completes the existing range of petrol and diesel. Our iconic model will now be able to satisfy the needs of all our customers”, said Jorge Tomé.With forecasts with possible changes due to the current situation, Opel planned to launch four electrified models in its range throughout 2020; the Corsa-e and Grandland X Hybrid4 would be joined by the 100% electric versions of the Vivaro light commercial vehicle and the successor to the Mokka X SUV. By 2021, eight Opel models will already be electrified, from the Astra to the Zafira Life, and in 2024, the brand will offer an electrified option on all models. 

En el caso de los modelos eléctricos, se ha modificado la operación de casamiento de carrocería y grupo propulsor, para adaptarse a la nueva realidad y a futuras versiones híbridas / In the case of electric models, the bodywork and powertrain matching operation has been modified to adapt to the new reality and future hybrid versionsIgnacio Lacuna, gerente de Lanzamiento/Launch Manager

Page 19: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 19

OPEL CORSA-E, A HISTORIC MILESTONE FOR PSA ZARAGOZAOPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA

Page 20: AutoRevista Nº 2348

20 • AutoRevista

LANZAMIENTO / LAUNCH

ith the implementation of the new CMP multi-energy platform, transformations have been experienced at each stage of the Opel Corsa production process in its

different propulsion versions. In the area of presses, for the first time, the bonnet is being stamped in aluminium, helping to lighten the weight of the new model and thus reducing its consumption and emissions. In addition, line 11 with automatic has also been prepared for unloading and artificial vision. Additionally, the increase in volume of the CMP platform has made it necessary to duplicate press matrices of some interior parts, which has made it possible to reopen line 6019.Regarding this area of the production process, David Cabezas, the factory’s press plant manager, comments that “Zaragoza is going to be the reference stamping plant for the group’s plant in Madrid. Our press building will stamp all the exterior and interior parts for the next model in the Madrid production centre at its facilities, with 29 parts in total being sent from Zaragoza. The decision that Zaragoza would be the reference stamping plant for Madrid

on la implementación de la nueva pla-taforma multienergía CMP, se han ex-perimentado transformaciones en cada etapa del proceso de producción del Opel

Corsa en sus diferentes modalidades de propulsión. En Prensas, por primera vez, se está estampando en aluminio el capó, contribuyendo a aligerar el peso del nuevo modelo y así reducir sus consumos y emi-siones. Además, se ha preparado la línea 11 con des-carga automática y visión artificial. Por otra parte, el aumento de volumen de la plataforma CMP ha hecho necesario duplicar matrices de Prensas de algunas piezas interiores, lo que ha posibilitado reabrir la línea 6019.Respecto a esta área del proceso de producción, Da-vid Cabezas, director de la planta de Prensas de la factoría, comenta que “Zaragoza va ser la planta de estampación de referencia para la planta del Grupo en Madrid. Nuestra nave de Prensas va a estampar en sus instalaciones todas las piezas exteriores y al-gunas interiores para el próximo modelo del centro de producción de Madrid, siendo unas 29 las referen-cias que serán enviadas desde Zaragoza. La decisión

C W

ESTRUCTURAS MÁS FLEXIBLES PARA UN PRODUCTO MÁS LIGEROMORE FLEXIBLE STRUCTURES FOR A LIGHTER PRODUCT

ASÍ HA CAMBIADO PSA ZARAGOZA GRACIAS AL OPEL CORSA ELÉCTRICOThis is how PSA Zaragoza has changed thanks

to the electric Opel Corsa

Solo la pandemia del coronavirus ha podido aplazar la evolución de un proyecto histórico para la factoría de Groupe PSA en Zaragoza. A pesar de los efectos de la pandemia, los responsables de la

factoría aragonesa han detallado a AutoRevista las claves de este lanzamiento. / Only the coronavirus pandemic has been able to postpone the evolution of a historic project for the Groupe PSA factory

in Zaragoza. Despite the effects of the pandemic, those in charge of the Aragonese factory have explained to AutoRevista the key points of this launch.

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: PSA ZARAGOZA / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

Page 21: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 21

OPEL CORSA-E, A HISTORIC MILESTONE FOR PSA ZARAGOZAOPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA

de que Zaragoza fuera la planta de estampación de referencia para Madrid es una nueva demostración de las sinergias entre los centros de producción que componen el Clúster Ibérico de Groupe PSA. Por un lado, implica más carga de trabajo para prensas de Zaragoza y por otro una mejora de la productividad para Groupe PSA, ya que Zaragoza ha conseguido comprometerse a fabricar estas piezas a un coste más competitivo que externalizando la actividad. Hasta este proyecto, las piezas exteriores del co-che eran producidas para Madrid por proveedores externos ya que la planta de Madrid no dispone de Estampación. Este ha sido un punto de partida para una simbiosis que beneficiará a ambas factorías y permitirá aumentar su competitividad”.En Carrocería, se han cambiado robots y líneas de sol-daduras y se ha implantado un buffer inteligente con vehículos autoguiados para transportar partes móvi-les (puertas, capó y portón) a la línea de BiW (carro-cería en bruto). También se han instalado dos líneas de underbody, ya que la estructura dimensional del eléctrico es distinta a la del térmico, aunque compar-ten plataforma (misma línea en acabado final).

PROVEEDORES / SUPPLIERS

Javier Sánchez Gracia, director de Compras Industriales de la planta de Zaragoza, señala que “el vehículo eléctrico no supone un cambio relevante para nuestra base de proveedores. La batería eléctrica conlleva de media unos 70 componentes, fabricados por unos 20 proveedores, la mayoría de los cuales son proveedores tradiciona-les del grupo PSA. Únicamente podríamos destacar el proveedor de las celdas de la batería, que obviamente es un producto nuevo, fabricado por un proveedor nuevo para el grupo”. / Javier Sánchez Gracia, Industrial Purchases Manager at the Zaragoza plant says that “the electric vehicle does not represent a significant change for our supplier base. The electric battery contains on average about 70 components, manufactured by about 20 suppliers, most of which are traditional suppliers of Groupe PSA. We could only highlight the supplier of the battery cells, which is obviously a new product, ma-nufactured by a new supplier to the group”.

is a further demonstration of the synergies between the production centres that make up the Groupe PSA Iberian Cluster. On the one hand, it implies more workload for Zaragoza presses and, on the other, an improvement in productivity for Groupe PSA, since Zaragoza has managed to commit to manufacturing these parts at a more competitive cost than by outsourcing the activity. Until this project, the exterior parts of the car were produced for Madrid by external

Page 22: AutoRevista Nº 2348

22 • AutoRevista

LANZAMIENTO / LAUNCH

suppliers since the Madrid plant does not have stamping. This was a starting point for a symbiosis that will benefit both factories and increase their competitiveness.For the bodywork, robots and welding lines have been changed and a smart buffer with automated guided vehicles to transport moving parts (doors, bonnet and boot) to the BiW (bodywork final finish) line has been implemented. Two underbody lines have also been installed, since the size of the electric model is different from that of the combustion model, although they share a platform (same line in final finish).In terms of paint, the installations have been modernised and the colours have been adapted to the customer’s tastes, increasing the ability to paint in bitone, integrating the use of liquid soundproofing LASD and automating processes such as interior painting to improve quality, consumption and energy efficiency.With regards to finishing and final assembly, sources at the Aragonese plant explain that “we have installed a new engine matching system (union of chassis and powertrain with the body), adapted to the multi-energy platform and the integration of electrical components. This has been the biggest challenge. The decking of the previous model was not the most suitable for the new CMP platform. The previous facilities had to be kept at maximum performance given the excellent demand of the 5th generation Corsa and implement the new engine decking at the close of Christmas last year. Only after the departure of the last unit of the 5th generation in September, was it possible to disassemble the facilities, carry out the civil works, change altimetries of the conveyor and install the final load line based on AGVs that had been previously validated in a reduced version. This took up three weeks of work just before the start of production. On the other hand, also in the area of finishing and assembly, a new mechanical organ preparation area (POM) has been created for the pre-

Suministro y producción de baterías Supply and production of batteries

Los módulos de baterías para los Opel Corsa-e vienen ensamblados desde el taller de baterías de Vigo, centro de producción que lleva 20 años fabricando vehículos comerciales eléctricos. Una vez que la versión eléctrica del Opel Corsa suba la cadencia de volumen, se necesitará por capacidad, costes logísticos y eficiencia, tener el ensamblaje de los módulos de batería en la propia planta de Zaragoza. Se está trabajando en el proyecto y desde la factoría apuntan que “esperamos que esté listo en 2021. Zaragoza contará con un taller de baterías”. Cabe recordar que en febrero 2020 la Comisión Europea autorizó la alianza entre Groupe PSA, a través de su filial alemana Opel y el consorcio francés Total, con su subsidiaria Saft, para la fabricación de baterías para coches eléctricos a partir de 2023. El acuerdo contempla la construcción de una planta piloto en Francia, a la que seguirá una factoría en Alemania. Según Carlos Tavares, presidente de Groupe PSA en declaración recogida en comunicado Europa Press, “esta asociación con Total permitirá crear un referente en el desarrollo y producción de celdas de batería para automóviles en Europa. Nuestro propósito es ofrecer a los ciudadanos opciones de movilidad que sean limpias, seguras y asequibles”.

The battery modules for the Opel Corsa-e are assembled at the Vigo battery workshop, a production centre that has been manufacturing electric commercial vehicles for 20 years. Once the electric version of the Opel Corsa raises the pace of production, it will be necessary in terms of capacity, logistics costs and efficiency to have the battery modules assembled at the Zaragoza plant itself. The project is being worked on and sources at the factory point out that “we expect it to be ready in 2021. Zaragoza will have a battery workshop”. It should be mentioned that in February 2020, the European Commission authorised the alliance between Groupe PSA, through its German subsidiary Opel and the French consortium Total, with its subsidiary Saft, for the manufacture of batteries for electric cars from 2023. The agreement includes the construction of a pilot plant in France, to be followed by a factory in Germany. According to Carlos Tavares, President of Groupe PSA in a statement included in a Europa Press statement, “this association with Total will create a benchmark in the development and production of automotive battery cells in Europe. Our purpose is to offer citizens mobility options that are clean, safe, and affordable”.

En Pintura, se han modernizado las instalaciones y los colores se han adaptado a los gustos del cliente incrementando la capacidad de pintar en bitono, integrando el uso de insonorizantes líquidos LASD y automatizando procesos como el pintado de inte-riores para mejorar calidad, consumos y eficiencia energética.En Acabado y Montaje Final, desde la planta ara-gonesa explican que “hemos instalado un nuevo sistema de casamiento de motor (unión de chasis y powertrain con la carrocería), adaptado a la plata-forma multienergía y la integración de componen-tes eléctricos. Este ha sido el mayor reto. El casa-miento del modelo anterior no era el más adecuado para la nueva plataforma CMP. Hubo que mantener las instalaciones anteriores a máximo rendimiento dada la excelente demanda del Corsa 5ª generación

Page 23: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 23

OPEL CORSA-E, A HISTORIC MILESTONE FOR PSA ZARAGOZAOPEL CORSA-E, UN HITO HISTÓRICO PARA PSA ZARAGOZA

| Visita es.ncsimul.com

La vida es mejor con un gemeloNCSIMUL simula cualquier tipo de máquina CNC en una completa recreación virtual de su entorno real de mecanizado. Para una mayor seguridad y productividad, empareje su máquina CNC con su propio gemelo digital.

#makeitsmarter

El aumento de volumen de la plataforma CMP ha hecho necesario duplicar matrices de Prensas de algunas piezas interiores./The increase in volume of the CMP platform has made it necessary to duplicate press matrices of some interior parts.

e implantar el nuevo casamiento en el cierre de Na-vidades del año pasado. Solo tras la salida de la últi-ma unidad de la 5ª generación en septiembre, se pu-dieron desmontar las instalaciones, ejecutar la obra civil, cambiar altimetrías de los conveyor e instalar la línea de carga definitiva basada en transporte automático autoguiado que se había validado en una versión reducida previa. Esto ocupó tres sema-

El nuevo Opel Corsa ha traído la necesidad de reorganizar y optimizar superficies para liberar espacio, por ejemplo, para acoger el nuevo taller de ensamblaje de módulos de baterías / The new Opel Corsa has brought

the need to reorganise and optimise surfaces to free up space for example to host the new

battery module assembly shop

nas de trabajo justo antes del inicio de la produc-ción. Por otra parte, también en Acabado y Montaje, se ha creado una nueva zona de preparación de ór-ganos mecánicos (POM) para el premontaje entre otros elementos de la batería, que llegan al nuevo casamiento mediante transporte auto-guiado AGVs.

Page 24: AutoRevista Nº 2348

24 • AutoRevista

LANZAMIENTO / LAUNCH

En lo que respecta al suministro a línea y la Logísti-ca, fuentes de la factoría comenta que “en general se está trasformando completamente la logística uti-lizando nuevas tecnologías para mejorar procesos, automatizando el aprovisionamiento y suministro a la línea con AGVs y AGTs energéticamente más efi-cientes y sostenibles e implementando sistemas de secuenciación y distribución de piezas y componen-tes Full Kitting. Además, el nuevo Opel Corsa ha traí-do también la necesidad de reorganizar y optimizar superficies para liberar espacio, por ejemplo, para acoger el nuevo taller de ensamblaje de módulos de baterías.El peso del nuevo Corsa se ha aligerado un 10%. Los aligeramientos más relevantes han sido en la carro-cería, los motores, asientos delanteros y traseros y capó. En el caso de la versión eléctrica el menor peso en los motores no aplica, ya que llevan batería que es más pesada. Se han invertido 36.000 horas de formación para lanzamiento de Corsa. Incluida la formación de em-pleados en alto voltaje (520 horas de Seguridad en intervenciones en coche eléctrico). Según fuentes de la factoría, “hemos llegado a pro-ducir 148-160 unidades eléctricas al día del Corsa eléctrico, si bien esta cifra dependerá de la deman-da. Como el Opel Corsa se fabrica con la avanzada tecnología de la plataforma multinenergía CMP de Groupe PSA podemos fabricar en la misma línea de producción todas las versiones: gasolina, diésel o 100% eléctricas de Corsa. Esta ventaja tecnológica nos proporciona flexibilidad industrial para adaptar la producción a la demanda del cliente. Será el cliente quien decida”.

assembly of the battery among other elements, which reach the new decking via AGVs.Regarding the supply to the line and logistics, sources from the factory comment that “in general, the logistics are also being completely transformed using new technologies to improve processes, automating the supply to the line with more efficient and sustainable AGVs and AGTs and implementing sequencing and distribution systems for Full Kitting parts and components. Also, the new Opel Corsa has also brought the need to reorganise and optimise surfaces to free up space for example to host the new battery module assembly shop.The weight of the new Corsa has been lightened by 10%. The most significant lightening has been in the bodywork, engines, front and rear seats and bonnet. In the case of the electric version, the lower motor weight does not apply, since they have a heavier battery. 36,000 hours of training have been invested into launching the Corsa. Including the training of employees in high voltage (520 hours of safety in interventions in electric cars). According to factory sources, “we have managed to produce 148-160 electrical units per day of the electric Corsa, although this figure will depend on demand. As the Opel Corsa is manufactured with the advanced technology of Groupe PSA’s CMP multi-energy platform, we can manufacture all Corsa versions (gasoline, diesel and 100% electric) on the same production line. This technological advantage provides us with industrial flexibility to adapt production to customer demand. It will be the customer who decides”. 

Aumento de AGVs en Carrocerías y Montaje

Con más de diez años de experiencia en la fabricación de AGVs, Kivnon atesora una destacada experiencia en el sector de la robótica móvil. La planta de PSA de Figueruelas ha implementado vehículos de guiado automático (AGVs) de Kivnon para automatizar el aprovisionamiento de piezas del nuevo modelo Opel Corsa a las diferentes líneas de producción. Kivnon ha instalado un sistema de más de 150 AGVs entre las naves de Carrocerías y Montaje (General Assembly). Los AGVs implantados han sido los modelos K10 unidireccional y K11 bidireccional, ambos capaces de transportar carros de hasta 1.200 Kg. La utilización de vehículos de guiado automático (AGVs) agiliza las operaciones de ensamblado y permite una gestión más eficiente tanto de tiempo como de recursos, lo que da como resultado un aumento de la productividad y la competitividad de PSA Opel. En la nave de Body Shop, Kivnon interviene en el suministro automatizado de piezas para el modelo Opel Corsa, tanto en su versión eléctrica como de combustión.

En este proceso, sus AGVs transportan puertas, capós, anillos de refuerzo lateral y techos, a las líneas de montaje. Y, por otro lado, en la nave de General Assembly, Kivnon ha realizado proyectos llave en mano para la distribución de kits secuenciados en procesos full-kitting mediante AGVs a las líneas de montaje de puertas, salpicaderos y motores. Desde esta compañía manifiestan que “PSA es una de las compañías líderes en el sector de la automoción y, como todo OEM, es un cliente con un alto nivel de exigencia en materia de producto y en calidad de servicio. Esto es una fuente de motivación para esforzarnos cada día más en mejorar nuestros productos y servicios, de cara a ser más competitivos en el sector de la industria 4.0. “La experiencia de trabajar con el equipo de profesionales de PSA ha sido muy positiva. Kivnon ha sido un miembro más del equipo y ha trabajado conjuntamente con PSA en la búsqueda de soluciones para mejorar y optimizar sus procesos”.

Page 25: AutoRevista Nº 2348

ARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

Aragon and the electric vehicle

ENTREVISTA/INTERVIEW Arturo Aliaga,

vicepresidente y consejero de Industria del Gobierno de Aragón/Vice President

and Minister of Industry of the Government of Aragon

34

ENCUENTROS/MEETINGS Primera edición de los

Hybrid & Electric Vehicles/ First editions of the Hybrid

& Electric Vehicles

26

MESA REDONDA/ROUND-TABLE DISCUSSION

Aragón siembra desarrollos enfocados

a la electrificación / Aragón sows the seeds for developments focused on

electrification

36

Page 26: AutoRevista Nº 2348

26 • AutoRevista

ENCUENTROS / MEETINGS

l total de asistentes profesionales, proce-dentes de varios países, así como de Ara-gón y del resto de España, representó a toda la cadena de valor de la automoción

(fabricantes de vehículos, productores de componen-tes completos o de partes de estos, centros tecnoló-gicos, ingenierías y universidades). Hybrid & Electric Vehicles Days ha trascendido con mucho el ámbito de la comunidad autónoma de Aragón: más de la mitad de

he total number of professional attendees from various countries, as well as Aragon and the rest of Spain, represented the entire automotive value

chain (vehicle manufacturers, producers of complete components or parts thereof, technology centres, engineers and universities). Hybrid & Electric Vehicles Days has far exceeded the scope of the autonomous community of Aragon: more than half

E T

EL CONGRESO SE CELEBRABA POR PRIMERA VEZ EN ESPAÑA Y EN FORMATO ABIERTOTHE CONGRESS WAS HELD FOR THE FIRST TIME IN SPAIN AND WITH AN OPEN FORMAT

PRIMERA EDICIÓN DE LOS HYBRID & ELECTRIC VEHICLES

First editions of the Hybrid & Electric Vehicles

La primera edición de los Hybrid & Electric Vehicles Days, congreso sobre benchmarking de vehículos electrificados, organizado por el Clúster de Automoción de Aragón (CAAR) y la firma experta en benchmarking A2Mac1, reunió a más de 200 asistentes en el Palacio de Congresos de Zaragoza, los días 11 y 12 de febrero. / The first edition of the Hybrid & Electric Vehicles Days, a congress on

benchmarking of electrified vehicles, organised by the Automotive Cluster of Aragon (CAAR) and the expert benchmarking firm A2Mac1, brought together more than 200 attendees at the Palacio de

Congresos de Zaragoza , on 11 and 12 February. POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: IZE COMUNICACIÓN INDUSTRIAL / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

ENCUENTROS / MEETINGS

Page 27: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 27

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

Las diferentes tecnologías existentes se desafían entre ellas, por lo que las claves serán el cumplimiento de unas regulaciones muy estrictas en cuanto a control de emisiones y los aspectos prácticos de comportamiento de los clientes / The different existing technologies challenge each other, so the keys will be compliance with very strict regulations regarding emissions control and the practical aspects of customer behaviourArnaud Goy, A2Mac1

los asistentes procedían de fuera de ella y un 5% llega-ba de otros países de la Unión Europea. El evento fue inaugurado por el vicepresidente del Gobierno de Ara-gón y consejero de Industria, Arturo Aliaga, que estuvo acompañado por José Luis Rodrigo, presidente de la Fundación Ibercaja, impulsora de la iniciativa Mobility City, y de Benito Tesier, presidente del CAAR.Ambas entidades han comunicado que el congreso, que se celebraba por primera vez en España y en for-mato abierto, tendrá vocación de continuidad, para abordar las tendencias que surgen continuamente en una industria en permanente y rápida evolución y para conocer los detalles de los nuevos vehículos y sus com-ponentes, incluyendo probablemente los de algunos de los seis vehículos eléctricos que comenzarán a fabri-carse en España este mismo año 2020. Fuentes de la organización señalaron que los partici-pantes en el congreso han valorado especialmente la accesibilidad de las piezas y componentes mostrados en una sala de 500 metros cuadrados, que han podido ver, tocar y conocer con detalle con el asesoramiento de técnicos expertos de A2Mac1, identificando así nuevas posibilidades de negocio.Los asistentes tuvieron la posibilidad de interactuar con cuatro vehículos desensamblados (un Toyota Co-rolla 2.0 Hybrid Collection de 2019, un Toyota Rav4 2.5 Hybrid Lounge, un Honda CR-V 2.0 Hybrid Comfort y un Citroën Berlingo 1.5 HDi Worker) y un módulo de batería del Audi e-Tron 55 Quattro Edition One, tam-bién del pasado año. También con dos vehículos equi-pados con sistemas eléctricos específicos: un Hyundai Kona, con cargador a bordo (Onboard Charger) y un Honda CR-V, con sistema de gestión de batería (BMS).Entre las principales conclusiones, destaca la de que el sector va a afrontar una transición lenta hacia el

of the attendees came from outside it and 5% came from other countries from the European Union. The event was opened by the Vice President of the Government of Aragon and Minister of Industry, Arturo Aliaga, who was accompanied by José Luis Rodrigo, president of the Ibercaja Foundation, promoter of the Mobility City initiative, and Benito Tesier, president of the CAAR.Both organisations have communicated that the hope is that the congress, which was held for the first time in Spain and with an open format, will be held continuously, to address the trends that continually arise in an industry in permanent and rapid evolution and to know the details of the new vehicles and their components, probably including those of some of the six electric vehicles that will start being manufactured in Spain in 2020. Sources from the organisation indicated that the congress participants have especially appreciated the accessibility of the parts and components shown in a 500-square-metre hall, which they were able to see, touch and learn about in detail with the advice of expert technicians from A2Mac1, and in doing so being able to identify new business possibilities.Attendees had the possibility of interacting with four disassembled vehicles (a 2019 Toyota Corolla 2.0 Hybrid Collection, a Toyota Rav4 2.5 Hybrid Lounge, a Honda CR-V 2.0 Hybrid Comfort and a Citroën Berlingo 1.5 HDi Worker) and a battery module from the Audi e-Tron 55 Quattro Edition One, also from last year. Also, with two vehicles equipped with specific electrical systems: a Hyundai Kona, with an on-board charger and a Honda CR-V, with a battery management system (BMS).Among the main conclusions, it is worth highlighting that the sector will face a slow transition towards the electric vehicle in which different technologies will coexist and there will be no lesser challenges. For example, resolving issues such as autonomy and cost by combining industrial trends - electrification,

Page 28: AutoRevista Nº 2348

28 • AutoRevista

ENCUENTROS / MEETINGS

vehículo eléctrico en la que van a coexistir diferentes tecnologías y se van a presentar retos no menores. Por ejemplo, resolver cuestiones como la autonomía y el coste compatibilizando tendencias industriales - electri-ficación, movilidad, conducción autónoma o digitaliza-ción- con una regulación orientada al descenso de emi-siones y con tendencias sociales, atendiendo a las expec-tativas de los consumidores que plantean una creciente presión a un sector obligado a reinventarse cada día.

PONENCIASLas ponencias sobre metodologías y construcción de vehículos híbridos y eléctricos, el estado actual del mercado, las plataformas tecnológicas y las tipologías de vehículos y sistemas específicos que estos llevan contaron con una asistencia muy elevada.Arnaud Goy, gerente de Consultoría A2Mac1, abrió la primera sesión de ponencias con una visión de la situación actual del emergente mercado del vehículo eléctrico. Comentó que además de la tendencia de la electrificación, se hallan otros importantes vectores como la movilidad desde el producto al proveedor de

mobility, autonomous driving and digitalisation - with regulation aimed at reducing emissions and social trends, meeting the expectations of consumers who put increasing pressure on a sector forced to reinvent itself every day.

PRESENTATIONSThe presentations on methodologies and construction of hybrid and electric vehicles, the current state of the market, technological platforms and the types of vehicles and specific systems that these have had a very high attendance.Arnaud Goy, manager of consultancy company A2Mac1, opened the first session of presentations with a vision of the current situation in the emerging electric vehicle market. He commented that in addition to the electrification trend, there are other important vectors such as mobility from the product to the provider of the mobility concept; autonomous driving, which advances to level 6 of the SAE scale; and digitisation, with smart machines, digital services and V2X connectivity. “All of these trends converge toward mobility rather than the powertrain in particular”. Goy stated that the share of electric vehicles in the different

El total de asistentes profesionales, procedentes de varios países, así como de Aragón y del resto de España, representó a toda la cadena de valor de la automoción./The total number of professional attendees from various countries, as well as Aragon and the rest of Spain, represented the entire automotive value chain.

Aumentar la distancia entre ejes se traduce en más espacio para la batería y mayor autonomía del vehículo / Increasing the wheelbase translates into more space for the battery and greater autonomy of the vehicle Antoine Chatelain, A2Mac1

Page 29: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 29

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

concepto de movilidad; la conducción autónoma, que avanza hacia el nivel 6 de la escala SAE; y la digitaliza-ción, con máquinas inteligentes, servicios digitales y conectividad V2X. “Todas estas tendencias convergen hacia la movilidad más que al tren motriz en particu-lar”. Goy afirmó que la cuota de vehículos eléctricos en los diferentes mercados mundiales fue marginal en 2019. En el caso de la UE, el 3% de los turismos vendi-dos fueron híbridos o eléctricos enchufables. “El mane-jo adecuado de la transición a propulsiones eléctricas va a ser un factor de éxito. Las diferentes tecnologías existentes se desafían entre ellas, por lo que las claves serán el cumplimiento de unas regulaciones muy es-trictas en cuanto a control de emisiones y los aspectos prácticos de comportamiento de los clientes”.El directivo de A2Mac1 habló de la incipiente oferta de vehículos eléctricos chinos en Europa (el MG 5 ya cuen-ta con 3.000 pedidos) en el mercado europeo, que la compañía compara con múltiples modelos de la oferta global como los Volkswagen ID, Nissan Leaf, Renault Zoe, Porsche Taycan y Tesla X e Y.En lo que se refiere a plataformas y ensamblaje del ve-hículo eléctrico en el paso de un vehículo de combus-tión interna a un 100% eléctrico, Antoine Chatelain, director de Estudios de Benchmarking, expuso que

world markets was marginal in 2019. In the case of the EU, 3% of the cars sold were hybrid or plug-in electric. “Properly managing the transition to electric engines is going to be a factor in success. The different existing technologies challenge each other, so the keys will be compliance with very strict regulations regarding emissions control and the practical aspects of customer behaviour”.The A2Mac1 manager spoke about the emerging supply of Chinese electric vehicles in Europe (the MG 5 already has 3,000 orders) in the European market, which the company compares with multiple models on the global market such as the Volkswagen ID, Nissan Leaf, Renault Zoe, Porsche Taycan, and Tesla X and Y.Regarding platforms and assembly of the electric vehicle in the transition from an internal combustion vehicle to 100% electric, Antoine Chatelain, director of Benchmarking Studies, explained that the world of the automobile is changing internal combustion (ICE) to electric with BEV battery, but that does not mean that the latter will replace the former. Some pure electrics replace thermally powered ones, but most are replaced by hybrids, which outperform electrics by improving the efficiency of the internal combustion engine. Antoine Chatelain explained why hybrid vehicles are more efficient than internal combustion ones, but also, sometimes, than pure electric ones. He described up to eight different hybrid vehicle architectures used in different models, pointing out advantages and disadvantages in each of them in terms of reducing the capacity of the fuel tank, impact on the passenger compartment, mountability

Más potencia ayuda a una carga más rápida, pero genera menos energía, lo que deriva en una menor autonomía / More power helps a faster charge, but generates less energy, which results in less autonomy Cedric Weiss, experto en Química de Baterías

Los asistentes tuvieron la posibilidad de interactuar con cuatro vehículos y un módulo de batería. También con dos vehículos equipados con sistemas eléctricos específicos./Attendees had the possibility of interacting with four disassembled vehicles and a battery module. Also, with two vehicles equipped with specific electrical systems.

Page 30: AutoRevista Nº 2348

30 • AutoRevista

ENCUENTROS / MEETINGS

el mundo del automóvil está cambiando de combustión interna (ICE) a eléctrico con batería BEV, pero eso no significa que el segundo vaya a reemplazar al primero. Algunos eléctricos puros sustituyen a los de propul-sión térmica, pero la mayoría son reemplazados por híbridos, que aventajan a los eléctricos mejorando la eficiencia del motor de combustión interna. Antoine Chatelain explicó por qué los vehículos híbri-dos son más eficientes que los de combustión interna, pero también, a veces, que los eléctricos puros. Descri-bió hasta ocho diferentes arquitecturas de vehículos híbridos utilizadas en distintos modelos, apuntando ventajas e inconvenientes en cada una de ellas en cuan-to reducción de la capacidad del depósito de combus-tible, impacto en el habitáculo, montabilidad y coste. También estableció comparaciones en hibridación con motor transversal, comentando la relevancia del embrague en soluciones híbridas P2 a la hora de desco-nectar la conducción y mejorar la eficiencia del aparato eléctrico.Particularizó la comparación entre los modelos híbri-dos Honda CR-V y Toyota RAV-4, cuyo tren motriz tiene el mismo peso. Apuntó que en el caso de Honda, la ba-tería se ubica en el maletero, mientras que en el de To-yota se aloja bajo los asientos traseros. También habló de las diferencias en los sistemas de escape, inyección de combustible y diseño de las cabezas de los cilindros. Subrayó la solución i-MMD de Honda (con tres modos) en la que este constructor japonés logra extraer lo me-jor del motor de combustión y del propulsor eléctrico.Chatelain también impartió la ponencia titulada ‘In-troducción a la arquitectura y empaquetado (packa-ging) en vehículos eléctricos e híbridos’. En primer

and cost. He also made cross-engine hybridisation comparisons, commenting on the relevance of the clutch in hybrid P2 solutions in disconnecting driving and improving the efficiency of the electrical equipment.He made a detailed comparison between the Honda CR-V and Toyota RAV-4 hybrid models, whose powertrain is the same weight. He noted that in the case of Honda, the battery is located in the boot, while in Toyota it is housed under the rear seats. He also discussed the differences in exhaust systems, fuel injection, and cylinder head design. He underlined Honda’s i-MMD solution (with three modes) in which this Japanese manufacturer manages to extract the best from the combustion engine and electric propulsion.Chatelain also gave the presentation entitled “Introduction to architecture and packaging in electric and hybrid vehicles”. First, he analysed the position of the passenger compartment and seats, noting that the rear seats are affected by the wheelbase, which is not the case for the front seats. “Incorporating a battery means problems regarding the distance between the bottom of the vehicle and the ground. This is even more complicated when you combine the battery, fuel tank and exhaust system”. On the other hand, he explained that in a pure electric vehicle “it is important to reduce aerodynamic drag, so the roof should be as low as possible and that means adjusting the position of the seats. The only solution is to set back the position of the driver’s seat, which impairs the comfort of the passenger sitting just behind. If there is not

Antoine Chatelain explicó por qué los vehículos híbridos son más eficientes que los de combustión interna, pero también, a veces, que los eléctricos puros./Antoine Chatelain explained why hybrid vehicles are more efficient than internal combustion ones, but also, sometimes, than pure electric ones.

Page 31: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 31

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

lugar, analizó la posición del habitáculo y los asientos, señalando que los asientos traseros se ven afectados por las distancias entre ejes, lo que no ocurre en los asientos delanteros. “Incorporar una batería significa problemas en relación con la distancia entre la parte inferior del vehículo y el suelo. Esto es aún más com-plicado cuando se combina batería, depósito de com-bustible y sistema de escape”. Por otro lado, expuso que en un vehículo eléctrico puro “es importante reducir la resistencia aerodinámica, por lo que el techo debe estar a la menor altura posible y eso implica ajustar la posición de los asientos. La única solución es retrasar la posición del asiento del conductor, lo que perjudica el confort del pasajero que se sienta justo detrás. Si no hay espacio suficiente para los pasajeros de los asien-tos traseros, es preciso ampliar la distancia entre ejes y mover hacia atrás los asientos traseros, lo que se tradu-ce es un techo más bajo. Por ello, es necesario mover el techo hacia atrás, lo que explica el diseño específico de determinados vehículos eléctricos”. Como punto positi-vo, destacó que “aumentar la distancia entre ejes se tra-duce en más espacio para la batería y mayor autonomía del vehículo. Es una solución win-win para el diseño de un sedán eléctrico largo, si bien resulta complejo para acoplar un modelo corto de cinco asientos”.En su discurso sobre arquitectura y empaquetado, Cha-telain detalló el ejemplo concreto del Audi e-tron fabri-cado en Bruselas, comparando el proceso de fabrica-ción de su carrocería diferente del Audi Q7. Profundizó en componentes como el panel bajo puerta, el pilar B, el cuenco de suspensión y apuntó que, a excepción de los cierres y conjunto de amortiguación, la carrocería del e-tron está fabricada en acero.Respecto a la arquitectura del habitáculo, aseguró que la del e-tron está al máximo nivel de su clase en comparación con otros vehículos eléctricos Premium. “Además, en términos de habitabilidad del conductor y espacio de maletero, este modelo es mejor que otros de combustión interna de Audi”. En cuanto al eje trasero, afirmó que el K-Frame es similar al del Audi A8, pero los brazos son diferentes. En el acoplamiento de bate-ría, el e-tron tiene un túnel a diferencia, por ejemplo, del Jaguar i-Pace. También apuntó que el área de bate-ría, el e-tron utiliza un cable frente a dos en la versión Sportback, equipada con dos motores traseros. Ade-más, señaló que el e-tron incorpora dos cajas de bate-ría, una sobre otra y ambas tienen su propio sistema de refrigeración.En la siguiente ponencia, Cedric Weiss, experto en Química de Baterías, abordó la optimización del dise-ño de la batería. Dado que la batería de alto voltaje es un elemento clave en vehículos eléctricos, fabricantes de vehículos y proveedores trabajan intensamente para mejorar su rendimiento y reducir su coste. A par-tir de los datos de benchmarking de A2Mac1, Weiss identificó tres parámetros clave en el desarrollo de la batería: autonomía, tiempo de carga y coste. “Se deben

Los OEM y Tier1 buscan asegurar un retorno de inversión tras haber acometido preinversiones muy elevadas / OEMs and Tier1 seek to ensure a return on investment after making very high pre-investments sasc André Sascha-Reus, consultor de ECS

enough room for rear seat passengers, you need to extend the wheelbase and move the rear seats back, resulting in a lower roof. Therefore, it is necessary to move the roof backwards, which explains the specific design of certain electric vehicles”. ”. As a positive point, he stressed that “increasing the wheelbase translates into more space for the battery and greater autonomy of the vehicle. It is a win-win solution for the design of a long electric saloon, although it is complex to fit a short five-seat model”.In his architecture and packaging speech, Chatelain explained the specific example of the Audi e-tron made in Brussels, comparing the manufacturing process of its different bodywork to the Audi Q7. He delved into components such as the panel under the door, the B-pillar, the suspension bowl and pointed out that, with the exception of the covers and damping assembly, the bodywork of the e-tron is made of steel.Regarding the architecture of the interior, he said that the e-tron is at the highest level of its class compared to other premium electric vehicles. “Also, in terms of driver comfort and boot space, this model is better than Audi internal combustion models”. As for the rear axle, he stated that the K-Frame is similar to that of the Audi A8, but the arms are different. In the battery coupling, the e-tron has a tunnel unlike, for example, the Jaguar i-Pace. He also noted that in the battery area, the e-tron uses one cable versus two in the Sportback version, equipped with two rear engines. In addition, he noted that the e-tron incorporates two battery boxes, one on top of the other and both have their own cooling system.In the following presentation, Cedric Weiss, expert in battery chemistry, addressed the optimisation of battery design. Since the high-voltage battery is a key element in electric vehicles, vehicle manufacturers and suppliers work hard to improve its performance and lower its cost. Using A2Mac1 benchmarking data, Weiss identified three key parameters in battery development: autonomy, charge time, and cost. “Important choices and strategic decisions must be made at all levels in battery development and in chemistry and materials integration, cell engineering, cell format, modules, packaging and vehicle type”.

Page 32: AutoRevista Nº 2348

32 • AutoRevista

ENCUENTROS / MEETINGS

tomar importantes elecciones y decisiones estratégi-cas a todos los niveles en el desarrollo de la batería y en cuanto a la integración de química y materiales, in-geniería de las celdas, formato de las celdas, módulos, empaquetado y tipo de vehículo”.Respecto a la química de la batería, afirmó que, entre 2011 y 2018, la estrategia de Nissan para mejorar la densidad de energía/autonomía estuvo enfocada a la química del cátodo. En relación al diseño y formato de celdas, se refirió a tres tipos: cilíndricas, usadas por Panasonic para Tesla; de bolsa, para vehículos eléctri-cos puros e híbridos enchufables que requieren alta energía específica y densidad de energía; y prismáticas para híbridos a excepción de BMW i3 y Volkswagen e-golf, así como de fabricantes chinos.Siguiendo con el diseño y formato de las celdas, Weiss estableció la comparativa entre energía (que requiere más material activo por unidad de peso y volumen) y la potencia (menos material activo por unidad de peso y volumen). Comparando el Audi e-tron y el Jaguar i-Pace, concluyó que las celdas del primero tienen más capacidad, pero menos energía (por unidad de peso y volumen) que el segundo. En cuanto al diseño de celda enfocado a la capacidad de carga rápida del e-tron, el ponente señaló que está más próximo al de los híbri-dos enchufables que a los eléctricos puros. “Más poten-cia ayuda a una carga más rápida, pero genera menos energía, lo que deriva en una menor autonomía”En cuanto al sistema de gestión térmica de la batería, Weiss expuso cuatro opciones: pasiva con circulación del aire ambiental alrededor de la batería; aire forzado (un flujo de aire es forzado en el interior de la batería mediante impulsores de aire); líquido (con agua glicol) que fluye por placas de enfriamento); y por gas (freon) que corre también por placas de enfriamiento”De cara al futuro, señaló que la autonomía se mejorará a través de la química (con nuevos compuestos de NMC y adición de silicona), electrodos gruesos en el diseño

Regarding battery chemistry, he stated that, between 2011 and 2018, Nissan’s strategy to improve energy density/autonomy was focused on cathode chemistry. Regarding the design and format of cells, he referred to three types: cylindrical, used by Panasonic for Tesla; bag, for pure electric vehicles and plug-in hybrids that require high specific energy and energy density; and prisms for hybrids except for BMW i3 and Volkswagen e-golf, as well as Chinese manufacturers.Continuing with the design and format of the cells, Weiss established the comparison between energy (which requires more active material per unit of weight and volume) and power (less active material per unit of weight and volume). Comparing the Audi e-tron and the Jaguar i-Pace, he concluded that the cells of the former have more capacity, but less energy (per unit of weight and volume) than the latter. Regarding the cell design focused on the fast charging capacity of the e-tron, the speaker pointed out that it is closer to that of plug-in hybrids than to pure electric ones. “More power helps a faster charge, but generates less energy, which results in less autonomy”Regarding the thermal management system of the battery, Weiss presented four options: passive with circulation of the ambient air around the battery; forced air (an air flow is forced into the battery by air thrusters); liquid (with glycol-water) that flows through cooling plates); and by gas (freon) that also runs through cooling plates”Looking ahead, he noted that autonomy will be improved through chemistry (with new NMC

Benito Tesier (derecha) y David Romeral, presidente y director gerente del CAAR, respectivamente/Benito Tesier (right) and David Romeral, President and Managing Director o the CAAR, respectively.

Page 33: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 33

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

de celdas y la tecnología de recubrimiento seco, y un empaquetado más eficiente. El tiempo de carga mejo-rara gracias a electrodos finos en el diseño de celdas y a la más depurada refrigeración del sistema de gestión térmica de la batería. El coste se debe mejorar median-te la reducción del uso de cobalto, grandes fábricas de baterías y nuevas plataformas para producir un mayor volumen de vehículos eléctricos.Sascha-André Reus, consultor de ECS, se centró en la electrónica de potencia con enfoque en el sistema de gestión de la batería (BMS), el cargador incorporado y el inversor. Desde A2Mac1, subrayan que la electro-movilidad, en su crecimiento, está generando grandes oportunidades. Sin embargo, como es relativamente nueva, no se ha concretado un estado del arte como tal en el diseño de los módulos clave dentro del tren motriz. Diseños existentes de sistemas de gestión de baterías, cargadores a bordo e inversores muestran cómo las decisiones relativas a concepto y arquitec-tura influyen en los costes. Los análisis técnicos y de coste a nivel funcional reflejan grados de libertad en la implementación de funciones e identifican las opor-tunidades para optimizar los productos. Una visión en profundidad muestra que el benchmarking resulta esencial para ser competitivo en el futuro y beneficiar-se de las posibilidades de un crecimiento del mercado de la electromovilidad.Reus comentó que cada vez será más necesario reducir los costes de los vehículos eléctricos, pues los poten-ciales clientes demandan precios más bajos y los OEM y Tier1 buscan asegurar un retorno de inversión tras haber acometido preinversiones muy elevadas. Las demandas se extienden al máximo rendimiento posi-ble en la autonomía y en la minimización del tiempo de carga.Específicamente en el sistema de gestión de la batería, afirmó que algunos sistemas electrónicos no están claramente optimizados respecto al coste de los com-ponentes. “Esto podría deberse a uno o varios factores: acortar el tiempo de llegada al mercado o presupuestos para ingeniería más bajos; que bajos volúmenes no justifiquen un desarrollo completamente optimizado; y que un alto beneficio en la batería completa pueda re-ducir el enfoque en optimización de costes de electró-nica. Las tendencias en este campo se concretan en el uso de un controlador en lugar de dos y medidas de ais-lamiento hacia una solución sencilla, de la que el Honda CR-V es un buen ejemplo”.Finalmente, Antoine Chatelain cerró el evento ha-blando de Tesla, exponiendo la irrupción de esta compañía en la industria del automóvil “con productos innovadores y un estilo de comunicación único”. Co-mentó diversos aspectos sobre los modelos S, 3, X e Y. Apuntó posibles claves de futuro como el aumento del tamaño de las ruedas y el aumento distancia entre ejes (para habilitar una tercera fila de asientos) y el uso de aluminio fundido para aligerar peso.

compounds and the addition of silicone), thick electrodes in cell design and dry coating technology, and more efficient packaging. The charging time will be improved thanks to the thin electrodes in the cell design and the more refined cooling of the battery thermal management system. Cost must be improved by reducing the use of cobalt, large battery factories, and new platforms to produce a larger volume of electric vehicles.Sascha-André Reus, ECS consultant, focused on power electronics with a focus on the battery management system (BMS), built-in charger, and inverter. At A2Mac1, they emphasise that growth in electromobility is generating great opportunities. However, as it is relatively new, a state of the art design as such has not been found for key modules within the powertrain. Existing designs for battery management systems, on-board chargers, and inverters show how concept and architecture decisions influence costs. Technical and cost analyses at the functional level reflect degrees of freedom in the implementation of functions and identify opportunities to optimise products. An in-depth view shows that benchmarking is essential to be competitive in the future and benefit from the possibilities of growth in the electromobility market.Reus commented that it will be increasingly necessary to reduce the costs of electric vehicles, as potential customers demand lower prices and OEMs and Tier1 seek to ensure a return on investment after making very high pre-investments. The demands extend to the maximum possible performance in autonomy and in minimising charge time.Specifically in the battery management system, he stated that some electronic systems are clearly not optimised for us regarding the cost of the components. “This could be due to one or several factors; shortening of time to market or lower engineering budgets; that low volumes do not justify fully optimised development; and that a high profit on the complete battery may reduce the focus on optimising electronics costs. The trends in this field are specified in the use of one controller instead of two and isolation measurement towards a simple solution, of which the Honda CR-V is a good example”.Finally, Antoine Chatelain closed the event by talking about Tesla, talking about the emergence of this company in the automotive industry “with innovative products and a unique communication style”. He commented on various aspects of the S, 3, X and Y models. He pointed out possible future keys such as increasing the size of the wheels and increasing wheelbase (to enable a third row of seats) and the use of cast aluminium to lighten weight.

Page 34: AutoRevista Nº 2348

34 • AutoRevista

ENTREVISTA / INTERVIEW

utoRevista.- La organización de este Congreso pone de manifiesto el buen momento que la industria de automoción vuelve a atravesar en Aragón, ¿no es cierto?

Arturo Aliaga.- Es muy significativo que este even-to sin precedentes en España se celebre, por prime-ra vez, en Aragón. Aquí hay lo que yo denomino un ecosistema muy interesante en el que se combinan un proyecto enfocado a la movilidad sostenible y conectada como Mobility City; una planta como la de PSA, que aumenta su capacidad para acoger el primer modelo de Opel eléctrico a gran escala, el Corsa-e; y un clúster muy dinámico como el CAAR que está sabiendo aglutinar el potencial de una in-dustria aragonesa ubicada estratégicamente en un radio de 300 kms de las principales factorías espa-ñolas de automoción. Tampoco me quiero olvidar de un circuito deportivo de primer orden como Mo-torland en Alcañiz (Teruel) y, algo de lo que no se suele hablar mucho, como es la Fundación de Tec-

utoRevista.- The organisation of this Congress shows the good times that the automotive industry is going through again in Aragon, right?

Arturo Aliaga.- It is very significant that this unprecedented event in Spain is held, for the first time, in Aragon. Here is what I call a very interesting ecosystem in which a project focused on sustainable and connected mobility such as Mobility City is combined; a plant like PSA’s, which increases its capacity to accommodate the first large-scale electric Opel model, the Corsa-e; and a very dynamic cluster like the CAAR that is finding ways to unite the potential of an Aragonese industry strategically located within a radius of 300 km from the main Spanish automotive factories. I also don’t want to forget a first-class sports circuit such as Motorland in Alcañiz (Teruel) and, something that is not often talked about, such as the Hydrogen Technology Foundation, which could be a benchmark when

A A

VICEPRESIDENTE Y CONSEJERO DE INDUSTRIA DEL GOBIERNO DE ARAGÓN / VICE PRESIDENT AND MINISTER OF INDUSTRY OF THE GOVERNMENT OF ARAGON

Arturo Aliaga

Aragonese industry is going through some good times, but it faces a formidable effort

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: AUTOREVISTA / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

En el marco del primer Congreso sobre Benchmarking de Vehículo Eléctrico, organizado por el Clúster de Automoción de Aragón (CAAR) y la firma A2Mac1 en el palacio de Congreso de Zaragoza, Arturo Aliaga, vicepresidente del Gobierno de Aragón y consejero de Industria de esta Comunidad, atendió a AutoRevista. / In the framework of the first Congress on Electric Vehicle Benchmarking, organised by the Aragon Automotive Cluster (CAAR) and A2Mac1 at the Congreso de Zaragoza, Arturo Aliaga, Vice President of the Government of Aragon and Industry Minister for this Community, spoke with AutoRevista.

LA INDUSTRIA ARAGONESA ESTÁ EN UN BUEN MOMENTO, PERO SE ENFRENTA A UN FORMIDABLE ESFUERZO

Page 35: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 35

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍICULO ELÉCTRICO

España no puede quedar atrás en proyectos de desarrollo de baterías y de pila de combustible y pienso que Aragón cumple con las condiciones para acoger proyectos de estas tecnologías / Spain cannot be left behind in battery and fuel cell development projects and I think that Aragon meets the conditions to host these technology projects

cars powered by this technology begin to be developed. Proof of this is a hydrogenerator in the province of Huesca.Therefore, I do think that the Aragonese industry is going through good times, but it is also facing an enormous effort in terms of adapting to plug-in and pure electric vehicle technologies. From my point of view, it is facing an exciting decade, but it will require, as I say, a formidable effort to maintain and enhance competitiveness.

AR.- All of this focused on the challenge of making Aragon a leading automotive hub in Southern Europe.A.A.- That is one of our objectives, in which we collaborate with ICEX. In line with the evolution of the industry, we continue working to incorporate new companies into the Aragonese automotive network that bring technologies focused on new changes. Our strategic position is reflected in other areas, in addition to the automotive sector, with the presence of companies from the worlds of industrial vehicles such as Lecitrailer or Schmitz Cargobull; railway such as CAF; and logistics such as Amazon, which will have three centres in our community, without forgetting the paper or metal industries, to name a few. The ecosystem is completed with our potential in renewable energy.

AR. A dream fulfilled would be for Aragon to house an automotive battery factory.A.A.- Last year we made arrangements with Chinese companies in this regard, in collaboration with the Minister of Industry, Reyes Maroto, and ICEX. We revealed competitive advantages such as the geostrategic position and the skills of the workforce. Spain cannot be left behind in battery and fuel cell development projects and I think that Aragon meets the conditions to host these technology projects.

nologías del Hidrógeno, que puede ser un referente cuando los coches propulsados por esta tecnología empiecen a desarrollarse. Prueba de ello, es una hidrogenera en la provincia de Huesca.Por tanto, sí pienso que la industria aragonesa está en un buen momento, pero no por ello se enfrenta a un enorme esfuerzo en cuanto a la adaptación a las tecnologías de vehículos enchufables y eléctricos puros. Desde mi punto de vista se enfrenta a una década apasionante, pero que va a requerir, como digo, un formidable esfuerzo para mantener y po-tenciar la competitividad.

AR.- Todo ello enfocado al reto de convertir a Aragón en un hub de automoción de referencia en el Sur de Europa.A.A.- Ese es uno de nuestros objetivos, en el que colaboramos con el ICEX. En consonancia con la evolución de la industria, seguimos trabajando para incorporar a nuevas empresas al tejido de automo-ción aragonés que traigan las tecnologías enfocadas a los nuevos cambios. Nuestra posición estratégica se refleja en otros ámbitos, además de automoción, con la presencia de firmas del mundo del vehículo industrial como Lecitrailer o Schmitz Cargobull; del ferroviario como CAF; y de la logística como Ama-zon, que va a contar con tres centros en nuestra co-munidad, sin olvidar a la industria papelera o meta-lúrgica, por citar algunas. El ecosistema se completa con nuestro potencial en energías renovables.

AR. Un sueño cumplido sería que Aragón alber-gará una fábrica de baterías para automoción.A.A.- El año pasado hicimos gestiones con empre-sas chinas en este sentido, en colaboración con la ministra de Industria, Reyes Maroto, y el ICEX. Pusi-mos de manifiesto ventajas competitivas como la si-tuación geoestratégica o la cualificación de la mano de obra. España no puede quedar atrás en proyec-tos de desarrollo de baterías y de pila de combusti-ble y pienso que Aragón cumple con las condiciones para acoger proyectos de estas tecnologías.

En consonancia con la evolución de la industria, seguimos trabajando para incorporar a nuevas empresas al tejido de automoción aragonés / In line with the evolution of the industry, we continue working to incorporate new companies into the Aragonese automotive network

Page 36: AutoRevista Nº 2348

36 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

PROYECTOS INNOVADORES DE DIVERSAS EMPRESAS AFINCADAS EN ESTA COMUNIDADINNOVATIVE PROJECTS FROM VARIOUS COMPANIES BASED IN THIS COMMUNITY

ARAGÓN SIEMBRA DESARROLLOS

ENFOCADOS A LA ELECTRIFICACIÓN

Aragón sows the seeds for developments focused on electrification

Una mesa redonda impulsada por el Clúster de Automoción de Aragón (CAAR), con la participación de la consejera de Economía del Gobierno aragonés, Marta Gastón, pone de relieve la competitividad

innovadora del tejido de automoción en esta comunidad. La mesa redonda tuvo lugar el 21 de febrero, día del lanzamiento industrial de la versión eléctrica del nuevo Opel Corsa. / A round table promoted by the Aragón Automotive Cluster (CAAR), with the participation of the Minister of Economy from the Aragonese Government, Marta Gastón, highlights the innovative competitiveness of the automotive

network in this community. The round table took place on 21 February, the day of the industrial launch of the electric version of the new Opel Corsa.

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: IZE COMUNICACIÓN INDUSTRIAL / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

Page 37: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 37

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

s well as the minister, the round table brought together the director general of economic affairs, Luis Lanaspa; the president of the CAAR and managing

director of Brembo Spain, Benito Tesier, with the managing director of the cluster, David Romeral and the head of Business Development, Antonio Soriano, and companies whose projects related to the electric vehicle have received a grant from the autonomous government. The following spoke: Joaquín Roche, R&D manager at Airtex; Jorge Blanchard, CEO at CEFA; Sergio Santo Domingo, global R&D manager at Fersa; Joaquín Gómez, head of business development for the automotive sector at the Itainnova Technology Centre; Sonia Lorente, R&D manager at Mann Hummel Ibérica; Rebeca Millán, financial director at Thermolympic; and Marisa Miedes, R&D manager at Valeo Térmico. Benito Tesier (CAAR) opened the session highlighting the importance of people’s conviction to carry out projects and, in that sense, thanked the Minister of Economy and her team for the push towards future technology and vehicle electrification. David Romeral (CAAR) pointed out that “Aragonese industry is ready for the challenge of electrification, as shown by the support of the regional government of nine projects in the innovation in adaptation to electric vehicles grants scheme. This clear and determined commitment from the Ministry to finance innovation projects such as those that have been launched and that, according to what the companies have passed on to the cluster, will be very important in the future projects of their organisations and in internal benchmarking in the case of subsidiaries of multinationals. The support of the Government of Aragón has contributed to the projects of large multinational groups becoming a reality in the region, as well as that of a local SME, Thermolympic, while always counting on the support of the Aragonese technology centres”.Marta Gastón stated that “the automotive sector is a very important part of both the industry and the economy in the community. Aragón is the community in which exports have grown the most across the country and we have pulverised our own records thanks, in large part, to the automotive sector. Therefore, we have seen that it is essential to commit to the automotive industry beyond what can be understood in an industrial sense. Although much remains to be done in the economy and employment, Aragón stands out in this field with examples such as the constitution of the automotive round table, with the involvement of the cluster, the PSA Group and the social partners

L

A

a mesa redonda reunió junto a la conseje-ra, al director general de Economía, Luis Lanaspa; al presidente del CAAR y di-rector general de Brembo España, Beni-

to Tesier, con el director gerente del clúster, David Romeral y el responsable de Desarrollo de Negocio, Antonio Soriano, y empresas cuyos proyectos relati-vos al vehículo eléctrico han contado con subvención del Gobierno autonómico. Intervinieron Joaquín Roche, director de I+D de Airtex; Jorge Blanchard, director general de CEFA; Sergio Santo Domingo, director global de I+D de Fersa; Joaquín Gómez, responsable de Desarrollo de Negocio del Sector de Automoción en el centro tecnológica Itainnova; Sonia Lorente, directora de I+D de Mann Hummel Ibérica; Rebeca Millán, directora financiera de Thermolympic; y Marisa Miedes, directora de I+D de Valeo Térmico. Benito Tesier (CAAR) abrió la mesa destacando la im-portancia de la convicción de las personas para llevar los proyectos adelante y, en ese sentido agradeció a la consejera de Economía y a su equipo el impulso hacia la tecnología del futuro y la electrificación de vehículos. David Romeral (CAAR) apuntó que “la industria ara-gonesa está preparada para el reto de la electrificación, como lo prueba el apoyo del Gobierno regional a nueve proyectos en la convocatoria de ayudas a la innovación en la adaptación al vehículo eléctrico. Esta apuesta cla-ra y decidida de la consejería para financiar proyectos de innovación como los que se han puesto en marcha y que, según las empresas han transmitido al clúster, van a resultar muy importantes en los proyectos de futuro de sus organizaciones y en el benchmarking interno en el caso de filiales de multinacionales. El apoyo del Gobierno de Aragón ha contribuido a que proyectos

Page 38: AutoRevista Nº 2348

38 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

de grandes grupos multinacionales se hagan realidad en esta tierra, así como también el de una pyme local como Thermolympic, siempre contando con el apoyo de los centros tecnológicos aragoneses”.Marta Gastón argumentó que “automoción forma parte muy importante tanto de la industria como de la economía de la Comunidad. Aragón es la comunidad en la que más han crecido las exportaciones en todo el país y hemos pulverizado nuestros propios récords gracias, en buena medida, al sector de automoción. Por tanto, hemos visto que es fundamental apostar por la automoción más allá de lo que industrialmente se pue-de entender. Aunque queda mucho por hacer en eco-nomía y empleo, Aragón sobresale en este campo con ejemplos como la constitución de la mesa de automo-ción, con la implicación del clúster, del Grupo PSA y de los agentes sociales en materia de formación e innova-ción”. Gastón puso en valor los proyectos realizados en colaboración con centros tecnológicos como Itainnova, y aplaudió el valor de los nueve subvencionados en la primera convocatoria de ayudas a la innovación em-presarial, “que va a tener continuidad y se va a diver-sificar con líneas como la economía circular. La nueva convocatoria estará abierta tanto a proyectos nuevos

in terms of training and innovation. Gastón highlighted the projects carried out in collaboration with technology centres such as Itainnova, and she applauded the value of the nine subsidised through the first call for business innovation aids, “which will have continuity and will diversify with lines like the circular economy. The new Aids for Innovation process will be open to both new projects and others that, for one reason or another, were left out of the previous one and that will have another opportunity to continue giving strength to the sector in a cluster ecosystem”.In the presentations of the different subsidised projects, the first fell to Joaquín Roche (Airtex), who explained that “we design and manufacture water pumps to cool internal combustion engines and fuel pumps to power those engines. Within a diversification strategy, responding to the call

Esta evolución del automóvil, entendida como competitividad de territorios, no en precio, sino en talento, tecnología, fortaleza, I+D, tecnología, innovación… cada vez va a ser más importante / This evolution of the automobile, understood as competitiveness of territories, not in price, but in talent, technology, strength, R&D, technology, innovation... it will become increasingly importantBenito Tesier, CAAR

Esta condición de hub debe posicionarnos en la movilidad del siglo XXI más allá del Corsa eléctrico, que también será importante en este objetivo / This hub condition must position us well for mobility in the 21st century beyond the electric Corsa, which will also be important towards this objective

Marta Gastón, Gobierno de Aragón/Government of Aragon

Page 39: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 39

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

como a otros que, por unas u otras razones, quedaron fuera de la anterior y que tendrán una nueva oportuni-dad para seguir dando fuerza al sector en un ecosiste-ma de clúster”En la exposición de los diferentes proyectos subven-cionados, la primera intervención correspondió a Joa-quín Roche (Airtex), quien explicó que “diseñamos y fabricamos bombas de agua para refrigerar motores de combustión interna y bombas de combustible para alimentar esos motores. Dentro de una estrategia de diversificación, dando respuesta a la convocatoria de Ayudas a la Innovación del Gobierno de Aragón, y en colaboración con Itainnova, hemos logrado posicio-narnos en nuestro grupo para el diseño y desarrollo de nuevas tecnologías de bombas de refrigeración para vehículos eléctricos e híbridos. Esta convocatoria ha sido de gran ayuda para ejecutar este proyecto que, de otra forma, no hubiéramos podido acometer y que debe servir para diversificar la compañía a medio y lar-go plazo, disminuyendo la dependencia de los motores de combustión. El proyecto se denomina e-Thermod y está enfocado a la gestión térmica de nuevas plata-formas de vehículos eléctricos, no solo para refrigerar, sino para cubrir todas las necesidades de un vehículo eléctrico en cuanto a su termodinámica”.Joaquín Gómez (Itainnova) afirmó que “nuestra mi-sión es dar soporte a las empresas y cooperar en lo posible en nuevos desarrollos tecnológicos. En esta convocatoria estamos colaborando con Airtex, Fersa y Valeo. Ya llevamos mucho tiempo trabajando en el vehículo eléctrico, incorporando nuevas tecnologías e infraestructuras como una cámara de compatibilidad electromagnética o un laboratorio de sistemas meca-trónicos inteligentes. Por otro lado, contribuimos a transferir tecnologías relacionadas con sistemas eléc-tricos o electrónica embebida y software de control a aquellas empresas que carecen de estas tecnologías”.En relación al papel de los centros tecnológicos, David Romeral (CAAR) apuntó que en el proyecto Ther-molympic “ha colaborado Aitiip, en otro ejemplo de lo que es el ecosistema aragonés de automoción en el que colaboran empresas, centros tecnológicos y universi-dades, uno de nuestros valores como hub de automo-ción del sur de Europa”.Sonia Lorente (Mann+Hummel) explicó que la prin-cipal actividad industrial de la compañía en España se centra en la filtración de aire que va al motor. “Hemos logrado que la filial en España sea nombrada centro de competencia en la línea de actividad de conducción de aire. En general, los proyectos nacen donde nuestros clientes tienen sus sedes de innovación, que es fuera de España en la gran mayoría de los casos. El proyecto para el que hemos recibido la subvención nos permi-te volver ser atractivos y utilizar nuestra fuerza como centro de competencia. El proyecto trata sobre una nueva generación de ventilación de baterías y encaja en nuestra ubicación como núcleo de experiencia y

for aids for innovation from the Government of Aragón, and in collaboration with Itainnova, we have managed to position ourselves in our group for the design and development of new technologies for cooling pumps for electric and hybrid vehicles. This call has been a great help in executing this project that, otherwise, we could not have undertaken it and which should serve to diversify the company in the medium and long term, reducing dependence on combustion engines. The project is called e-Thermod and is focused on the thermal management of new electric vehicle platforms, not only for cooling, but also to cover all the needs of an electric vehicle in terms of its thermodynamics”.Joaquín Gómez (Itainnova) stated that “our mission is to support companies and cooperate as much as possible in new technological developments. In this call we are collaborating with Airtex, Fersa and Valeo. We have been working on the electric vehicle for a long time, incorporating new technologies and infrastructures such as an electromagnetic compatibility camera and a laboratory of smart mechatronic systems. Additionally, we contribute to transfer technologies related to electrical systems or embedded electronics and control software to those companies that lack these technologies”.Regarding the role of technology centres, David Romeral (CAAR) pointed out that for the Thermolympic project “Aitiip has collaborated, in another example of the Aragonese automotive ecosystem in which companies, technology centres and universities collaborate. One of our values as an automotive hub in southern Europe”.Sonia Lorente (Mann+Hummel) explained that the company’s main industrial activity in Spain is focused on the filtration of air going to the engine. “We have achieved that the subsidiary in Spain be named a centre of competence in the line of air conduction activity. In general, projects are born where our customers have their innovation headquarters, which is outside of Spain in the vast majority of cases. The project for which we have received the grant allows us to become attractive again and use our strength as a centre of competence. The project is about a new generation of battery ventilation and fits into our location as the core of the group’s experience and competitiveness, which will give us a very important boost”.Marisa Miedes (Valeo) explained, “We are a technology company that is designing solutions for intelligent mobility, emphasizing autonomous driving and emission reduction. At Valeo Térmico Zaragoza, our mission is to optimize thermal management for mobility to make it cleaner, safer and more efficient, and we are redefining the

Page 40: AutoRevista Nº 2348

40 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

competitividad del grupo, lo que nos va dar un empuje muy importante”.Marisa Miedes (Valeo) expuso que “somos una com-pañía tecnológica que está diseñando soluciones para movilidad inteligente, haciendo hincapié en la conduc-ción autónoma y la reducción de emisiones. En Valeo Térmico Zaragoza, nuestra misión es la optimización de la gestión térmica de la movilidad para que sea más limpia, segura y eficiente, y estamos redefiniendo el bienestar de los pasajeros a través de la climatización. Fabricamos climatizadores, intercambiadores de calor para los gases de escape y ventiladores para frontales. En Zaragoza dedicamos un 4% de nuestra cifra de ven-tas a I+D, haciendo concepción de producto. Nuestra trayectoria nos ha llevado a tener mucha versatilidad tanto en producto como en proceso, lo que nos ha po-

welfare of passengers through air conditioning. We manufacture air conditioners, heat exchangers for exhaust gases and fans for front-end. In Zaragoza, we dedicate 4% of site sales to R&D, making product conception. Our trajectory has led us to have a lot of diversity both in product and in process, what has positioned us very well in our group. The project, called, Sisteve, investigates the thermal systems for electric vehicles. Our strong point is thermal management and we will take another step in responding to the needs of electric vehicles. We have had a budget of 3.5 million euros in we do this project in collaboration with Itainnova. This project has allowed us to reinvent ourselves. We were development centre of the exhaust heat exchangers, as Valeo is clearly pro Electrification this project

Ya llevamos mucho tiempo trabajando en el vehículo eléctrico, incorporando nuevas tecnologías e infraestructuras como una cámara de compatibilidad electromagnética o un laboratorio de sistemas mecatrónicos inteligentes / We have been working on the electric vehicle for a long time, incorporating new technologies and infrastructures such as an electromagnetic compatibility camera and a laboratory of smart mechatronic systemsJoaquín Gómez. Itainnova

Hemos logrado posicionarnos en nuestro grupo para el diseño y desarrollo de nuevas tecnologías de bombas de refrigeración para vehículos eléctricos e híbridos / We have managed to position ourselves in our group for the design and development of new technologies for cooling pumps for electric and hybrid vehicles

Joaquín Roche, Airtex

Page 41: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 41

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

has given us the necessary reinforcement to bring development of products and processes related to electrification to Zaragoza plant”.Rebeca Millán (Thermolympic) was thankful for the opportunity to represent Aragonese SMEs. “We are a family business with more than 40 years of experience in the plastics injection sector, with Tier 2 rank in the supply chain. The project carried out has allowed us to reinforce our commitment to innovation, reflected in the implementation of Industry 4.0. This project has allowed us to carry out a study of materials focused on sustainability and the circular economy, through the use of generated waste. Furthermore, we are studying new technologies to reduce the weight of plastic parts. We have had the help of the Aitiip technology centre. We have also worked on the

sicionado muy bien en nuestro grupo. El proyecto, de-nominado, Sisteve, investiga los sistemas térmicos para los vehículos eléctricos. Nuestro punto fuerte es la ges-tión térmica y vamos a dar un paso más a la hora de dar respuesta a las necesidades de los vehículos eléctricos. Hemos contado con un presupuesto de 3,5 millones de euros y realizamos el proyecto en colaboración con Itainnova. Este proyecto nos ha permitido reinventar-nos. Éramos centro de desarrollo de intercambiadores de gases de escape, y al apostar Valeo claramente por la electrificación, este proyecto nos ha dado el impulso necesario para traer desarrollo de productos y proce-sos relativos a la electrificación”.Rebeca Millán (Thermolympic) agradeció la opor-tunidad de poder representar a las pymes aragonesas. “Somos una empresa familiar más de 40 años de ex-periencia en el sector de la inyección de plásticos, con

El montaje de baterías ayudaría a progresar a otros componentes y atraer a un mayor nivel de I+D y volúmenes de producción a la región / The assembly of batteries would help to progress to other components and attract a higher level of R&D and production volumes to the region

Sonia Lorente, Mann Hummel

Nuestra aportación se canaliza a través de dos criterios fundamentales: reduciendo el peso del vehículo y abaratando el coste del vehículo eléctrico / Our contribution is channelled through two fundamental criteria: reducing the weight of the vehicle and making the cost of the electric vehicle cheaper

Jorge Blanchard, CEFA

Page 42: AutoRevista Nº 2348

42 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

Este proyecto nos ha permitido hacer un estudio de materiales enfocado a la sostenibilidad y a la economía circular, a través del aprovechamiento de residuos generados / This project has allowed us to carry out a study of materials focused on sustainability and the circular economy, through the use of generated wasteRebeca Millán, Thermolympic

A este producto, llamado E-Bearing, le hemos añadido sensorización y materiales ligeros como el aluminio y los cerámicos / We have added sensorisation and light materials such as aluminium and ceramics to this product called the E-BearingSergio Santo Domingo, Fersa

el rango Tier 2 en la cadena de suministro. El proyecto realizado nos ha permitido reforzar nuestra apuesta por la innovación, plasmada en la implantación de In-dustria 4.0. Este proyecto nos ha permitido hacer un estudio de materiales enfocado a la sostenibilidad y a la economía circular, a través del aprovechamiento de residuos generados. Por otra parte, estamos estudian-do las nuevas tecnologías para reducir el peso de las piezas de plástico. Hemos contado con la ayuda del cen-tro tecnológico Aitiip. También hemos trabajado en el sellado para insonorización del vehículo eléctrico, en la detección de ruidos que se disimulaban en los vehícu-los de combustión interna”. Sergio Santo Domingo (Fersa) definió a su compañía como multinacional aragonesa, que diseña y fabrica ro-damientos para el sector de automoción, en particular para el nicho de vehículo industrial (camiones, autobu-ses y trailer), y también para el sector industrial (multi-plicadoras eólicas). Con un gasto en I+D superior al 4%, suministra rodamientos a los principales fabricantes

sealing for soundproofing of the electric vehicle, on the detection of noise that was hidden in internal combustion vehicles”. Sergio Santo Domingo (Fersa) defined his company as an Aragonese multinational, which designs and manufactures bearings for the automotive sector, particularly for the industrial vehicle niche (trucks, buses and trailers), and also for the industrial sector (wind gearboxes). With an R&D expenditure of over 4%, it supplies bearings to the world’s leading manufacturers of axles, transmissions and trucks. “The Industrial Vehicle sector is not as advanced as that of passenger cars in terms of electrification, but there is a clear sensitivity towards energy efficiency, consumption, emissions and weight. We are in the process of developing more efficient and lighter-weight bearings. We have added sensorisation and light

Page 43: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 43

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

mundiales de ejes, transmisiones y camiones. “El sec-tor del Vehículo Industrial no está tan avanzado como el de turismos en cuanto a electrificación, pero hay una evidente sensibilidad por la eficiencia energética, el consumo, las emisiones y el peso. Estamos en el proce-so de desarrollo de rodamientos de mayor eficiencia y menos peso. A este producto, llamado E-Bearing, le hemos añadido sensorización y materiales ligeros como el aluminio y los cerámicos. Esa combinación de elementos ha desembocado en un sistema muy sofisti-cado de rodamientos, que nos permite competir con las grandes multinacionales del sector y llamar la atención de algunos fabricantes para sus proyectos de camiones electrificados”.Jorge Blanchard (CEFA) se refirió a la trayectoria de casi 75 años en la fabricación de interiores, con compo-nentes para salpicaderos, paneles de puertas, pilares… “Nuestra aportación se canaliza a través de dos criterios fundamentales: reduciendo el peso del vehículo y aba-ratando el coste del vehículo eléctrico. En la reducción de peso, hemos contribuido a incrementar la presencia del plástico en el vehículo, con materiales más ligeros y, en segundo lugar, hemos incorporado mecanismos y tecnologías en nuestros procesos, reduciendo el peso de nuestras piezas. Por otro lado, estamos haciendo grandes esfuerzos en nuestros procesos para mejorar en eficiencia y competitividad. Los grandes pilares son la Industria 4.0 y la digitalización. Así hemos consegui-do entrar en el panel de proveedores de PSA en Aragón”.Marta Gastón (Gobierno de Aragón) tomó la palabra para enfatizar que “vemos con orgullo el talento em-presarial autóctono que se queda en Aragón, con una aportación de trabajo y valentía. El estímulo de las ayu-das a la innovación empresarial ha funcionado y espe-ramos que lo siga haciendo en una segunda convocato-ria que ayude a atraer a nuevas empresas a implantar-se en Aragón. También a que las que ya están instaladas desde hace muchos años, tengan la oportunidad no solo de crecer, sino de competir. Desde el Gobierno pre-tendemos estimular, dinamizar para generar inversión y empleo. Los 14 proyectos presentados movieron una inversión de 86 millones de euros y los nueve elegidos, un total de 54 millones, apoyados por una subvención de 6,6 millones. Queremos que las empresas sigan pensando en nuevos proyectos que se sumen a los que ya tenemos. Esperamos que el estímulo sirva también para una diversificación y que apoye la transición al ve-hículo eléctrico”.En relación a la posible repercusión de la fabricación de un modelo eléctrico de gran serie como el Corsa, en Aragón. Sergio Santo Domingo (Fersa) expuso que “en nuestro caso, el Corsa no nos afecta directamente, pero sí tiene un efecto transversal para posicionar a Aragón como hub del sector. Lo que pueda venir nuevo nos empodera a todos los proveedores y sí se consigue un liderazgo en tecnologías eléctricas o híbridas nos beneficiara”.

materials such as aluminium and ceramics to this product called the E-Bearing. This combination of elements has resulted in a very sophisticated bearing system, which allows us to compete with the large multinationals in the sector and attract the attention of some manufacturers for their electrified truck projects”.Jorge Blanchard (CEFA) referred to the nearly 75-year history of interior manufacturing, with components for dashboards, door panels, pillars ... “Our contribution is channelled through two fundamental criteria: reducing the weight of the vehicle and making the cost of the electric vehicle cheaper. In reducing weight, we have contributed to increasing the presence of plastic in the vehicle, with lighter materials and, secondly, we have incorporated mechanisms and technologies in our processes, reducing the weight of our parts. On the other hand, we are making great efforts in our processes to improve efficiency and competitiveness. The main pillars are Industry 4.0 and digitisation. That is how we have managed to make it onto the panel of PSA providers in Aragón”.Marta Gastón (Government of Aragón) took the floor to emphasise that “we are proud see the local business talent that we have in Aragón, which contributes work and courage. The stimulation of the aids for innovation has worked and we hope that it continues to do so in a second call that will help attract new companies to establish themselves in Aragón. Also that those that have been established here for many years, have the opportunity not only to grow, but to compete. From within the government we try to stimulate and invigorate to generate investment and employment. The 14 projects submitted involved an investment of 86 million euros and the nine chosen, a total of 54 million, supported by a grant of 6.6 million. We want companies to keep thinking about new projects that add to the ones we already have. We hope that the stimulus will also serve to diversify and support the transition to the electric vehicle”.In relation to the possible repercussions of the manufacture of a large series electric models such as the Corsa, in Aragón. Sergio Santo Domingo (Fersa) explained that “in our case, the Corsa does not affect us directly, but it does have a transversal effect to position Aragón as a hub in the sector. What may come new empowers all suppliers and if leadership in electrical or hybrid technologies is achieved, it will benefit us”.Sonia Lorente (Mann Hummel) said that “the Corsa by itself does not have to have a significant effect, but it is the fact that in Spain electrical and electrified products are manufactured. In this sense, the assembly of batteries would help to progress to other components and attract a higher

Page 44: AutoRevista Nº 2348

44 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

Sonia Lorente (Mann Hummel) opinó que “el Cor-sa por sí solo no tiene que por qué suponer un efecto importante, pero si el hecho de que en España se fa-briquen eléctricos y electrificados. En este sentido, el montaje de baterías ayudaría a progresar a otros com-ponentes y atraer a un mayor nivel de I+D y volúmenes de producción a la región”.Marisa Miedes (Valeo), señaló que “ya estamos sumi-nistrando componentes para bomba de calor para el Corsa eléctrico, lo que nos está dando experiencia de cara a nuevos productos, que vamos a aprovechar”.Al hilo de estas intervenciones, David Romeral (CAAR) subrayó que “esto demuestra que Aragón no es solo PSA Figueruelas. Ojalá podamos conseguir algo

level of R&D and production volumes to the region”. Marisa Miedes (Valeo) said that “we are already supplying components for electric Corsa heat pump system, which is giving us experience for new applications, and we are going to take advantage of this”.Following these interventions, David Romeral (CAAR) stressed that “this shows that Aragón is not just PSA Figueruelas. Hopefully we can achieve something like what happened with the Opel Mokka when it was possible to locate a greater number of local components in relation to external supplies. The companies and us in our work as a cluster have transferred this to PSA. We will try to ensure that

Ojalá podamos conseguir algo como lo que sucedió con el Opel Mokka cuando se logró localizar un mayor número de componentes locales en relación a los suministros externos / Hopefully we can achieve something like what happened with the Opel Mokka when it was possible to locate a greater number of local components in relation to external suppliesDavid Romeral, CAAR

Al apostar Valeo claramente por la electrificación, este proyecto nos ha dado el impulso necesario para traer desarrollo de productos y procesos relativos a la electrificación / As Valeo is clearly pro Electrification, this project has given us the necessary reinforcement to bring development of products and processes related to electrification to Zaragoza plant

Marisa Miedes, Valeo

Page 45: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 45

ARAGON AND THE ELECTRIC VEHICLEARAGÓN Y EL VEHÍCULO ELÉCTRICO

the largest number possible of components of that electric vehicle are manufactured here”. Marta Gastón (Government of Aragón) said that “we are a hub in a very competitive global world. There is no other option but to reinvent ourselves and reinforce ourselves. We must diversify in terms of manufacturers and markets. This hub condition must position us well for mobility in the 21st century beyond the electric Corsa, which will also be important towards this objective. This joint task is already shown through projects such as Mobility City. Aragón will host the National Automotive Round Table, a prelude to the national round table for sustainable mobility, hand in hand with the ministry of industry. All these elements add up to continue working, with the cluster, on the goal of being the territory to host an electric battery plant, which we have been doing since 2017. We are joining forces and projects such as those subsidised in the Aids for Innovation contribute”. Benito Tesier (CAAR) added that “these projects are the best example of how a cluster of actions generates a virtuous circle. This evolution of the automobile, understood as competitiveness of territories, not in price, but in talent, technology, strength, R&D, technology, innovation... it will become increasingly important. Specialisation is a sum of everyone’s effort. In Aragón, while respecting individualities, we know how to play as a team.Aragón is fully bought in to being an automotive territory”. Jorge Blanchard (CEFA) spoke on behalf of local and family-owned companies, explaining that “when a new technology breaks through, we are the ones at greatest risk of being left out, as we do not have the support of large multinational

como lo que sucedió con el Opel Mokka cuando se logró localizar un mayor número de componentes locales en relación a los suministros externos. Las empresas y nosotros en nuestra labor como clúster así se lo hemos trasladado a PSA. Trataremos de conseguir que el ma-yor número de componentes de ese vehículo eléctrico se fabriquen aquí”. Marta Gastón (Gobierno de Aragón) sostuvo que “somos un hub en un mundo global muy competitivo. No cabe otra opción que reineventarnos y reforzarnos. Debemos diversificar en cuanto a constructores y en cuanto a mercados. Esta condición de hub debe po-sicionarnos en la movilidad del siglo XXI más allá del Corsa eléctrico, que también será importante en este objetivo. Esta tarea conjunta ya se pone de manifiesto en proyectos como Mobility City. Aragón va a ser sede de la Mesa Nacional de Automoción, preludio de la sede de la Mesa Nacional de la Movilidad Sostenible, de la mano del ministerio de Industria. Todos esos ele-mentos suman para seguir trabajando, con el clúster, en la meta de ser el territorio para albergar una planta de baterías eléctricas, lo que venimos haciendo desde 2017. Vamos sumando fuerzas y proyectos como los subvencionados en las Ayudas a la Innovación suman”. Benito Tesier (CAAR) añadió que “estos proyectos son el mejor ejemplo de cómo un cúmulo de acciones genera un círculo virtuoso. Esta evolución del automó-vil, entendida como competitividad de territorios, no en precio, sino en talento, tecnología, fortaleza, I+D, tecnología, innovación… cada vez va a ser más impor-tante. La especialización es una suma del esfuerzo de todos. En Aragón, respetando las individualidades, sa-bemos jugar en equipo.Aragón tiene el pleno convencimiento de ser un territo-rio de automoción”. Jorge Blanchard (CEFA) habló en nombre de las empresas locales y familiares, exponien-

Page 46: AutoRevista Nº 2348

46 • AutoRevista

MESA REDONDA / ROUND-TABLE DISCUSSION

do que “cuando irrumpe una tecnología nueva, somos las que tenemos un mayor riesgo de quedar fuera, pues no tenemos el soporte de grandes grupos multinacio-nales. Por ello, cualquier ayuda es muy bien recibida. En nuestro caso, se nos ha adjudicado un contenido importante en el Corsa, en una renovación de nuestra habitual participación en este vehículo y eso nos ha permitido mantener una base de empleo, además de generar un pilar importante a largo plazo para no per-der el tren de la electrificación”.Tomando como referencia el tema de la electrificación, David Romeral (CAAR) recordó el reciente congreso sobre vehículo eléctrico e híbrido, celebrado los días 11 y 12 de febrero en Zaragoza, que “ha servido para brin-dar oportunidades de acercamiento a estos avances en electrificación a los que, de otra forma, las pymes no hubieran podido tener acceso. También ha resultado valioso para multinacionales como Mann Hummel y Valeo que extrajeron ideas que ya están aplicando”. En cuanto a la repercusión de estas nuevas tecnologías y proyectos en el resto de la cadena de valor, Rebeca Millán (Thermolympic) comentó que “la exigencia al Tier 1 se traslada a un Tier2 como nuestra compañía. Hemos de tener la capacidad de adaptación y agilidad para satisfacer las necesidades de nuestros clientes. La pyme no puede quedarse estancada, debe seguir cre-ciendo y sumando”.Marisa Miedes (Valeo) destacó la relevancia de los proveedores de equipos industriales existentes en Ara-gón y señaló que “compañías como las nuestras ejercen como tractoras para desarrollar a esas empresas”.Marta Gastón (Gobierno de Aragón) intervino para señalar que “el sector de automoción en Aragón ha dado lecciones económicas en los peores años de cri-sis. Abrió mucho mercado y arrastró positivamente a otros sectores. En un año como 2019, en el que hubo cierta desaceleración de la economía y freno a la inver-sión, estímulos como las ayudas a la innovación más la valentía de las empresas hicieron que estos proyectos se pusieran en marcha. Si no hubiera existido la convo-catoria, quizá estos proyectos no se hubieran llevado a cabo. Una vez en marcha, esperamos que la fórmula se vaya extrapolando no solo para pymes, sino para gran-des empresas. Pensamos que hemos encontrado una fórmula, cumpliendo la normativa vigente, para apoyar a las grandes de empresas. Esperamos que tenga un efecto arrastre más allá de este territorio y más allá de este sector. Si funciona para automoción, ha de funcio-nar en ámbitos como la economía circular”. Benito Tesier (CAAR) añadió que “en una industria de automoción como la aragonesa, que vertebra el territo-rio, constatamos el deseo de muchas pymes de acercar-se a ella en busca de oportunidades de futuro”. David Romeral (CAAR) apostilló que “el clúster está incor-porando a proveedores industriales en campos como la automatización, como fruto del efecto arrastre que ejercen las empresas especializadas en automoción”.

groups. Therefore, any help is very welcome. In our case, we have been awarded significant content in the Corsa, in a renewal of our regular participation in this vehicle and this has allowed us to maintain an employment base, in addition to generating an important pillar in the long term so as not to miss the electrification train”.Taking the electrification issue as a reference, David Romeral (CAAR) spoke about the recent congress on electric and hybrid vehicles, held on 11 and 12 February in Zaragoza, which “has served to provide opportunities to work with these advances in electrification to which, otherwise, the SMEs could not have had access to. It has also been valuable for multinationals such as Mann Hummel and Valeo who came up with ideas that they are already applying”. Regarding the repercussion of these new technologies and projects on the rest of the value chain, Rebeca Millán (Thermolympic) commented that “the expectations of Tier 1s is passed on to a Tier2 like our company. We must have the ability to adapt and agility to meet the needs of our customers. SMEs cannot remain stagnant, they must continue to grow and contribute”.Marisa Miedes (Valeo) highlighted the relevance of industrial equipment suppliers existing in Aragon and noted that “companies like ours act as tractors for develop those companies”.Marta Gastón (Government of Aragón) intervened to point out that “the automotive sector in Aragón has provided economic lessons in the worst years of crisis. It opened a lot of market opportunities and positively dragged other sectors with it. In a year like 2019, in which there was a certain slowdown in the economy and a slowdown on investment, stimuli such as the call for innovation aids plus the courage of companies made these projects get underway. If the call had not existed, perhaps these projects would not have been carried out. Once underway, we hope that the formula will be extrapolated not only for SMEs, but for large companies. We think that we have found a formula, complying with current regulations, to support large companies. We hope it will have a drag effect beyond this territory and beyond this sector. If it works for the automotive industry, it has to work in areas such as the circular economy”. Benito Tesier (CAAR) added that “in an automotive industry such as in Aragón, which is the backbone of the territory, we see the desire of many SMEs to get closer to it in search of future opportunities”. David Romeral (CAAR) added that “the cluster is incorporating industrial suppliers in fields such as automation, as a result of the drag effect that specialised automotive companies have”.

Page 47: AutoRevista Nº 2348

GEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS

Digital twin: crossing new frontiers

INNOVACIÓN/INNOVATION ESI Group, Gemelo Digital:

tecnología habilitadora para la Industria 4.0 / Digital Twin: enabling

technology for Industry 4.0

48

INFORME/REPORT Audi vuelca la realidad

virtual en la producción del e-tron / Audi turns virtual reality upside down in the production of the e-tron

52

Page 48: AutoRevista Nº 2348

INFORME / REPORT

48 • AutoRevista

GEMELO DIGITAL: TECNOLOGÍA HABILITADORA

PARA LA INDUSTRIA 4.0Digital Twin: enabling technology for Industry 4.0

Dentro de la revolución tecnológica que vive la industria, el concepto de Gemelo Digital, o Digital Twin, está tomando cada vez mayor fuerza y es una de las principales tendencias que está llamada a transformar la forma en la que entendemos las fábricas y los productos en la actualidad, exponen

desde la compañía francesa ESI Group, referente en los ámbitos de simulación de procesos y productos, así como en el terreno de la realidad virtual. / Within the technological revolution that the industry is

experiencing, the concept of Digital Twin, is gaining more and more strength and is one of the main trends that is set to transform the way in which we understand factories and products currently, say sources at

the French company ESI Group, a leader in the fields of simulation of processes and products, as well as in the field of virtual reality.

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: ESI GROUP / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

ESI GROUP EXPONE SU VISIÓN COMO ESPECIALISTA EN ESTE CAMPOESI GROUP EXPONE SU VISIÓN COMO ESPECIALISTA EN ESTE CAMPO

INNOVACIÓN / INNOVATION

Page 49: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 49

DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERSGEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS

esde ESI Group, con más de 45 años de experiencia en el sector de automoción, afirman que el objetivo último del Gemelo Digital, todavía en camino de ser una reali-

dad extendida, es llegar a desarrollar una gran fábrica virtual que permita simular multitud de escenarios y ver cuál es más rentable de llevar a cabo. Esta tecnología supone la réplica virtual de un pro-ducto, servicio o proceso de producción que simula el comportamiento de su homólogo físico para probar cambios en cualquier punto de la cadena de produc-ción. Y todo ello, sin que afecte a la operación física real.En realidad, las capacidades de la tecnología del Geme-lo Digital van de la mano de la potencia de otras tecno-logías, como la capacidad de conectividad del Internet de las Cosas, el análisis del Big Data y la Inteligencia Artificial. Por tanto, hablar de gemelos digitales no es hablar de una solución cerrada lista para implementar.Es decir, subrayan desde ESI Group, el Digital Twin es más una herramienta transversal de la industria 4.0. Su principal virtud es que es capaz de aprovechar todo lo que aportan el resto de tecnologías, con una retroalimentación y mejora continua de todo el ciclo de vida del producto, conectando información del presente y del pasado, combinándolo con interpreta-ciones del posible futuro.

HACIA UN ESCENARIO DE ‘CERO PROTOTIPADO’Una de las principales ventajas que proporciona el Ge-melo Digital es que gracias a la simulación virtual se reduce considerablemente el coste asociado a la reali-zación de pruebas físicas y prototipos, y el producto o servicio sólo se valida una vez que se conoce con gran exactitud cuáles serán los resultados.

t ESI Group, with more than 45 years of experience in the automotive sector, they state that the ultimate goal of the Digital Twin, which still on the way to being

made a reality, is to develop a large virtual factory that allows simulating a multitude of scenarios and seeing which is more profitable to carry out. This technology involves the virtual replication of a product, service or production process that simulates the behaviour of its physical counterpart to test changes at any point in the production chain. And all this, without affecting the actual physical operation.In reality, the capabilities of Digital Twin technology go hand in hand with the power of other technologies, such as the connectivity of the Internet of Things, Big Data analysis and Artificial Intelligence. Therefore, talking about digital twins is not talking about a closed solution ready to implement.That is to say, they emphasise at ESI Group, that the Digital Twin is more of a transversal tool of Industry 4.0. Its main virtue is that it is able to take advantage of everything that other technologies provide, with

D A

En un escenario ideal, hará posible que se reduzca al mínimo la necesidad de los prototipos físicos, es decir, se alcance el

“cero prototipado” / In an ideal scenario, it will allow the need for physical prototypes to be reduced to a minimum, that is to say

that “zero prototyping” is achieved

Page 50: AutoRevista Nº 2348

50 • AutoRevista

INFORME / REPORT

Las capacidades de la tecnología del Gemelo Digital van de la mano de la

potencia de otras tecnologías, como la capacidad de conectividad del Internet de las Cosas / The capabilities of Digital Twin technology go hand in hand with

the power of other technologies, such as the connectivity of the Internet of Things

Virtual Performance Solution (VPS) Virtual Performance Solution (VPS)

ESI Group viene trabajando desde hace años de manera activa para contribuir a la transformación digital de la industria apoyándose en su gran ventaja competitiva: el modelado virtual de materiales y procesos industriales, que hace posible la creación de prototipos virtuales como base para el Gemelo Digital o Hybrid Twin, como denominan en la compañía francesa a esta tecnología.El prototipo virtual de ESI es un modelo basado en la física de los materiales que habilita la precertificación virtual de un producto nuevo y limita el número de pruebas reales al mínimo durante su fase de desarrollo, para llegar al marco ideal del cero prototipado.En realidad, el concepto de Hybrid Twin de ESI Group, va un paso más allá en la creación del Gemelo Digital, ya que éste no sólo se construye con los datos reales y los prototipos virtuales, sino que éstos se complementan mutuamente para alcanzar una mayor precisión de los resultados al cubrir uno las carencias o limitaciones del otro y viceversa, para así convivir de forma conjunta y acoplada.ESI propone Virtual Performance Solution (VPS), una herramienta que permite, entre otros, hacer frente a los retos de ‘Cómo cumplir los reglamentos de seguridad a la vez que se aligera peso’; ‘Cómo anticipar el impacto de materiales y procesos de fabricación novedosos en el rendimiento del producto’ o ‘Cómo combinar distintos requisitos en conflicto y aportar cambios revolucionarios a productos cada vez más complejos’.

ESI Group has been actively working for years to contribute to the digital transformation of the industry “relying on its great competitive advantage”: the virtual modelling of materials and industrial processes, which makes it possible to create virtual prototypes as a basis for the Digital Twin or Hybrid Twin, as they call this technology at the French company.ESI’s virtual prototype is a material physics-based model that enables virtual pre-certification of a new product and limits the number of actual tests to a minimum during its development phase, to arrive at the ideal framework for zero prototyping.In reality, the ESI Group Hybrid Twin concept goes one step further in the creation of the Digital Twin, since it is not only built with real data and virtual prototypes, but they complement each other to achieve greater precision of the results when one covers the deficiencies or limitations of the other and vice versa, in order to work together in harmony.ESI proposes Virtual Performance Solution (VPS), a tool that allows, among other things, for facing the challenges of “How to comply with the safety regulations while reducing weight”; “How to anticipate the impact of new materials and manufacturing processes on product performance”, and “How to combine different conflicting requirements and bring revolutionary changes to increasingly complex products”.

Este avance representa un aspecto fundamental a la hora de evaluar el retorno de la inversión, ya que el testeo virtual continuo da como resultado que la ver-sión física se enriquezca en base a esa experiencia y, en un escenario ideal, hará posible que se reduzca al mínimo la necesidad de los prototipos físicos, es decir, se alcance el “cero prototipado”.Esta práctica ya se está extendiendo en el mundo industrial. En el sector aeronáutico, por la compleji-dad de sus productos, el Gemelo Digital ya ha encon-trado su sitio para mejorar el diseño de los motores, por ejemplo. El sector de automoción también está empezando a utilizarlo, ya que permite conocer me-jor las necesidades de los clientes y personalizar la producción.

feedback and continuous improvement throughout the product life cycle, connecting information from the present and the past, combining it with interpretations of the possible future.

TOWARDS A ‘ZERO PROTOTYPING’ SCENARIOOne of the main advantages provided by the Digital Twin is that thanks to virtual simulation, the cost associated with carrying out physical tests and prototypes is considerably reduced, and the product or service is only validated once it is known with a great deal of accuracy what the results will be.This advance represents a fundamental aspect when evaluating the return on investment, since continuous virtual testing results in the physical version being enriched based on that experience and, in an ideal scenario, it will allow the need for physical prototypes to be reduced to a minimum, that is to say that “zero prototyping” is achieved.This practice is already spreading in the industrial world. In the aeronautical sector, due to the complexity of its products, the Digital Twin has already found its place in improving the design of the engines, for example. The automotive sector is also starting to use it, as it allows us to better understand customer needs and personalise production.

Page 51: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 51

DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERSGEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS

Page 52: AutoRevista Nº 2348

INFORME / REPORT

52 • AutoRevista

AUDI VUELCA LA REALIDAD VIRTUAL EN LA

PRODUCCIÓN DEL E-TRONAudi turns virtual reality upside down

in the production of the e-tron

La realidad virtual se emplea desde el pasado verano en la fabricación del Audi e-tronGT. Mediante el uso de gafas y controladores de VR, los empleados de varios departamentos

prueban todos los procesos de montaje de forma totalmente virtual. Para ello, se utilizaun software desarrollado internamente por Audi, que permite realizar mapas

tridimensionales de las instalaciones mediante un escaneo de 360 grados. / Virtual reality has been used since last summer in the manufacture of the Audi e-tron GT. Through the use of VR glasses and

controllers, employees from various departments test all assembly processes virtually. For this, software developed in-house by Audi is used, which allows three-dimensional mapping of the facilities by means of

a 360-degree scan.

POR JULIO ARROYO / FOTOS-PHOTOS: AUDI / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

E-TRON GT Y R8 COMPARTIRÁN LÍNEA DE MONTAJE A PARTIR DE 2020E-TRON GT AND R8 WILL SHARE AN ASSEMBLY LINE STARTING IN 2020

INFORME / REPORT

Page 53: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 53

DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERSGEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS

a tecnología se está usando por primera vez para ensayar el proceso de montaje del e-tron GT en la planta de Audi en Nec-karsulm. Las modificaciones en la factoría

de Böllinger Höfe permitirán al e-tron GT y al R8 com-partir línea de montaje a partir de 2020. Desde el ter-cer trimestre de 2019 y por primera vez, los procesos de trabajo en la línea de montaje y los procesos logís-ticos han sido probados de forma virtual en los de-nominados 3P workshops. El sistema de producción, 3P significa Proceso de Preparación de Producción (Production Preparation Process) y se utiliza como método de validación. Con estos talleres, los planifi-cadores, junto con sus compañeros de Logística, Mon-taje, Centro de Pre-Serie y Calidad, recorren todos los pasos y comprueban la viabilidad de los procesos pla-nificados. Hasta ahora, estas pruebas se realizaban en talleres con prototipos. “El e-tron GT es el primer vehículo en el Grupo Volkswagen que prescinde de un prototipo en los ta-lleres 3P”, explica Markus Moinot, director de Planifi-cación de Procesos de Producción en Neckarsulm. El proyecto 3P Workshop es el resultado de una estrecha colaboración entre los departamentos de Planifica-ción de Montaje en Neckarsulm, Planificación de Mon-taje en Ingolstadt y Audi Production Lab (P-Lab). El equipo en el P-Lab desarrolló el software que ahora se ha empleado por primera vez en Neckarsulm, como parte de la planificación para la llegada del e-tron GT. La digitalización de los talleres permite a la compañía avanzar en su transformación digital. Bernd Widdmann, director de Planificación de Méto-dos de Montaje en Ingolstadt, explica que “La digita-lización era un paso lógico y consistente para seguir desarrollando el método 3P. Con los talleres virtuales también facilitamos de una forma altamente efectiva la colaboración con equipos de trabajo de varias fábri-cas. Actualmente estamos probando este método en Ingolstadt y en San José Chiapa, en México”. El cambio al mundo digital promueve la colaboración entre los equipos y las fábricas, además de ahorrar recursos, gracias a los menores viajes de trabajo. Esta tecnología tiene un enorme potencial para todo el Grupo Volkswagen. “Audi ha asumido el rol de marca líder con el desarrollo del método de realidad virtual para el taller 3P”, añade Moinot.Los escaneos en 360 grados son un elemento vital en la implementación los talleres virtuales. Con este fin se escanean las naves de producción o los edificios

he technology is being used for the first time to test the e-tron GT assembly process at the Audi plant in Neckarsulm. Modifications at the Böllinger Höfe

factory will allow the e-tron GT and R8 to share an assembly line starting in 2020. Since the third quarter of 2019 and for the first time, the processes on the assembly line and logistics processes have been tested virtually in the so-called 3P workshops. The production system, 3P stands for Production Preparation Process and is used as a validation method. With these workshops, the planners, along with their colleagues from Logistics, Assembly, Pre-Series Centre and Quality, go through all the steps and check the feasibility of the planned processes. Until now, these tests were carried out in workshops with prototypes. “The e-tron GT is the first vehicle in the Volkswagen Group to dispense with a prototype in 3P workshops”, explains Markus Moinot, Production Process Planning manager at Neckarsulm. The 3P Workshop project is the result of close collaboration between Assembly Planning departments in Neckarsulm, Assembly Planning in Ingolstadt and Audi Production Lab (P-Lab).The team at the P-Lab developed the software that has now been used for the first time at Neckarsulm, as part of planning for the arrival of the e-tron GT. The digitisation of the workshops allows the company to advance in its digital transformation. Bernd Widdmann, Assembly Method Planning manager in Ingolstadt, explains that “Digitisation was a logical and consistent step to further develop the 3P method.With virtual workshops we also facilitate collaboration with teams from various factories in a highly effective way. We are currently testing this method in Ingolstadt and San José Chiapa, in Mexico”.The shift to the digital world promotes collaboration between teams and factories, in addition to saving resources, thanks to fewer work trips. This technology has enormous potential for the entire Volkswagen Group. “Audi has taken on the role of leading brand with the development of the virtual reality method for the 3P workshop”, adds Moinot.360-degree scans are a vital element in the implementation of virtual workshops.To this end, production units or entire buildings are scanned using custom software and hardware. Audi

L T

Audi está desarrollando una aplicación para expertos en carrocerías que les permite experimentar con el Audi e-tron como un modelo 3D en tamaño real a través de una

tablet / Audi is currently developing an application for bodywork experts that allows them to experiment with the Audi e-tron as a full-size 3D model via a tablet

Page 54: AutoRevista Nº 2348

54 • AutoRevista

INFORME / REPORT

El e-tron GT es el primer vehículo en el Grupo Volkswagen que prescinde de un prototipo en los talleres 3P / The e-tron GT is the first vehicle in the Volkswagen Group to dispense with a prototype in 3P workshopsMarkus Moinot, director de Planificación de Procesos de Producción en Neckarsulm/Production Process Planning manager at Neckarsulm

completos utilizando software y hardwares persona-lizados. Audi está colaborando con una start-up de Múnich para crear una copia virtual de la línea de pro-ducción. El resultado es extremadamente preciso, con mediciones de un ciclo, por ejemplo de la instalación del cockpit del R8 o del e-tron GT, que alcanzan una precisión de solo unos pocos milímetros. A partir de estos datos, se planifica la producción y se preparan los ciclos y el equipamiento. Al mismo tiempo, el escáner genera una nube de puntos, que se puede usar para reconstruir el equipamiento y la infraestructura de forma virtual. De este modo, los empleados de Audi pueden actualizar digitalmente su trazado y sus sistemas de planificación, ahorrando tiempo y dinero en el proceso. Con el fin de sacar el máximo rendimiento a la utili-zación de estas tecnologías, Audi realizó las obras ne-cesarias en la línea de producción del R8 en Böllinger Höffe para integrar el Audi e-tron GT, lo que incluyó la integración de nuevas salas logísticas y la incorpora-ción de equipamiento de última generación en el ta-ller de carrocería y en las áreas de Montaje.Durante otoño de 2019, dos nuevas áreas proporcio-naron aproximadamente 10.000 metros cuadrados adicionales para la logística en Böllinger Höfe. Los nuevos espacios se han situado en la parte oeste de las instalaciones, justo al lado de las áreas de montaje y del taller de carrocería.“Puesto que la planta de Böllinger Höfe fue creada en su fase inicial como una pequeña instalación de producción en serie, con procesos innovadores y flexibles, nos ofrece las condiciones ideales para pro-ducir el e-tron GT junto al Audi R8”, explica Wolfgang Schanz, director de Producción. “En estas instalacio-nes contamos con una combinación única deproducción artesanal y fábrica inteligente que se está convirtiendo en realidad”.El Audi e-tron GT y el Audi R8 se producirán de forma independiente en el taller de carrocería. Mientras que gran parte de la carrocería del R8 se fabrica a mano, el e-tron contará con una instalación independiente que lo hará de forma automática. Existirá una entre-planta con una cinta transportadora que actualmente ocupa alrededor de 4.000 metros cuadrados. La línea de ensamblaje se extenderá 20 ciclos, haciendo que

is collaborating with a Munich start-up to create a virtual copy of the production line. The result is extremely accurate, with one-cycle measurements, for example from the cockpit installation of the R8 or the e-tron GT, which have an accuracy to only a few millimetres. From this data, production is planned and cycles and equipment are prepared. At the same time, the scanner generates a point cloud, which can be used to rebuild equipment and infrastructure virtually. In this way, Audi employees can digitally update their layout and planning systems, saving time and money in the process. In order to maximise the performance of these technologies, Audi carried out the necessary works on the R8 production line at Böllinger Höffe to integrate the Audi e-tron GT, which included the integration of new logistics rooms and the incorporation of the latest equipment in the bodywork workshop and assembly areas.During the fall of 2019, two new areas provided an additional approximately 10,000 metre squared for logistics at Böllinger Höfe. The new spaces have been located in the western part of the facilities, right next to the assembly areas and the bodywork workshop.“Since the Böllinger Höfe plant was created in its initial phase as a small series production facility, with innovative and flexible processes, it gives us the ideal conditions to produce the e-tron GT together with the Audi R8”, explains Wolfgang Schanz, production manager.“In these facilities we have a unique combination of artisanal production and smart factory that is becoming a reality”.

Page 55: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 55

DIGITAL TWIN: CROSSING NEW FRONTIERSGEMELO DIGITAL: CRUZANDO NUEVAS FRONTERAS

sean 36 en total, para la producción conjunta del R8 y el e-tron GT. Como parte de este proceso de mejora, se ha integra-do un nuevo sistema de cinta transportadora, ya que, en el futuro, el montaje no dependerá únicamente de vehículos de transporte sin conductor (DTV), sino que también incluirá un sistema de monorraíl electrifica-do (EMS).El sótano de Böllinger Höfe también se utilizará en el futuro para el proceso de producción. En él se alma-cenarán las carrocerías pintadas del R8 y del e-tron GT temporalmente. Como parte de este desarrollo, las áreas existentes se han ampliado 800 metros cuadra-dos. Desde este punto, los vehículos de transporte sin conductor llevarán las carrocerías de los vehículos de forma autónoma, utilizando un ascensor hasta la línea de montaje, situada en la planta baja.Como preparación para los trabajos de mejora, una parte del taller de carrocería del R8 se trasladó a una nave de producción en el distrito de Böckingen, en Heilbronn para hacer espacio al taller de carrocería del e-tron GT.

FORMACIÓN VIRTUAL EN VEHÍCULO ELÉCTRICOAudi también está utilizando la realidad virtual como canal para impartir conocimientos técnicos en tec-nología de alto voltaje, electricidad e ingeniería eléc-trica. Así prepara a formadores y técnicos de servicio en todo el mundo para el Audi e-tron, utilizando por primera vez tecnología de realidad virtual. Según, el constructor, esto permite una formación realista y se-gura sobre tecnologías como la batería de alto voltaje. Además, la compañía utiliza una solución modular digital eficiente mediante realidad virtual, que ya está en uso para la formación en logística.

The Audi e-tron GT and Audi R8 will be produced independently in the bodywork workshop.While much of the R8’s bodywork is handcrafted, the e-tron will feature an independent installation that will be done automatically. There will be a mezzanine with a conveyor belt that currently occupies around 4,000 square metres. The assembly line will extend 20 cycles, making 36 in total, for joint production of the R8 and the e-tron GT. As part of this improvement process, a new conveyor belt system has been integrated, since, in the future, the assembly will not depend solely on driverless transport vehicles (DTV), but will also include an electrified monorail system (EMS).The Böllinger Höfe basement will also be used for the production process in the future. The painted bodywork of the R8 and the e-tron GT will be temporarily stored there. As part of this development, the existing areas have been expanded 800 square metres. From this point, driverless transport vehicles will carry the bodywork autonomously to the assembly line, using an elevator located on the ground floor.In preparation for the upgrade work, a portion of the R8’s bodywork workshop was moved to a production unit in the Böckingen district of Heilbronn to make room for the e-tron GT bodywork workshop.

VIRTUAL TRAINING IN ELECTRIC VEHICLEAudi is also using virtual reality as a channel to impart technical expertise in high voltage technology, electricity and electrical engineering. This prepares trainers and service technicians worldwide for the Audi e-tron using virtual reality technology for the first time. According to the manufacturer, this enables realistic and safe training on technologies such as high-voltage batteries. In addition, the company uses an efficient digital modular solution using virtual reality, which is already in use for logistics training.This system is valid for both the production plant and the after-sales field, as service technicians

Con los talleres virtuales también facilitamos de una forma altamente efectiva la colaboración con equipos de trabajo de varias fábricas / With virtual workshops we also facilitate collaboration with teams from various factories in a highly effective wayBernd Widdmann, director de Planificación de Métodos de Montaje en Ingolstadt/, Assembly Method Planning manager in Ingolstadt

Page 56: AutoRevista Nº 2348

56 • AutoRevista

INFORME / REPORT

Este sistema es válido tanto para la planta de pro-ducción como para el ámbito de la posventa, pues los técnicos de servicio practican en el espacio virtual dentro del corazón del nuevo e-tron: la batería de alto voltaje. En los llamados cursos de formación de proce-sos, aprenden paso a paso cómo abrir la batería, cam-biar una caja de interruptores o cambiar un módulo de la misma.Además de las posibilidades de implementación a escala global, la formación con realidad virtual para tecnología de servicio se basa en una solución modu-lar que utiliza sinergias con otros departamentos. Las interacciones estándar ya están programadas previa-mente, y los datos de diseño, como por ejemplo en lo referido a la batería, se pueden importar a las planti-llas existentes del entorno. Esto reduce los costes de producción y desarrollo, y hace que el uso de la reali-dad virtual en la producción en serie sea asequible.Por otro lado, la realidad aumentada, la fusión de los mundos real y virtual, también está en preparación. Actualmente, Audi está desarrollando una aplicación para expertos en carrocerías que les permite expe-rimentar con el Audi e-tron como un modelo 3D en tamaño real a través de una tablet. Las animaciones muestran a los técnicos de servicio los pasos para rea-lizar reparaciones individuales al detalle. Todo el con-tenido de formación de Audi está disponible en una base de datos en la nube, a la que se puede acceder de forma flexible según sea necesario.

practice in the virtual space on the heart of the new e-tron: the high-voltage battery. In so-called process training courses, they learn step-by-step how to open the battery, change a switch box, or change a module in it.In addition to global deployment capabilities, virtual reality training for service technology is based on a modular solution that uses synergies with other departments. Standard interactions are pre-programmed, and design data, such as for the battery, can be imported into existing templates in the environment. This reduces production and development costs, and makes using virtual reality in mass production affordable.In addition, augmented reality, the fusion of the real and virtual worlds, is also in preparation. Audi is currently developing an application for bodywork experts that allows them to experiment with the Audi e-tron as a full-size 3D model via a tablet. The animations show service technicians the steps to carry out individual repairs in detail. All Audi training content is available via a cloud database, which can be accessed flexibly when needed.

Audi está colaborando con una start-up de Múnich para crear una copia virtual de la línea de producción / Audi is collaborating with a Munich

start-up to create a virtual copy of the production line

Audi también está utilizando la realidad virtual como canal para impartir conocimientos técnicos en tecnología de alto voltaje, electricidad e ingeniería eléctrica./Audi is also using virtual reality as a channel to impart technical expertise in high voltage technology, electricity and electrical engineering.

Page 57: AutoRevista Nº 2348

NUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS

New materials: more competitive solutions

TENDENCIAS/TRENDS Automoción se beneficia

de nuevos avances en plásticos / Automotive

benefits from new advances in plastics

58

INNOVACIÓN/INNOVATION Caracterización del proceso CRTM después de material

compuesto / Characterization of the

composite material CRTM process

62

Page 58: AutoRevista Nº 2348

58 • AutoRevista

TENDENCIAS / TRENDS

ast October, the Flexotrónica project started, with the aim of developing flexible electronics solutions or plastic electronics from light electrical

conductive materials. Examples of this are conductive inks printed on flexible plastic sheets and conductive plastics, which allow their adaptation to complex geometric shapes. According to Aimplas, thanks to these devices it will be possible to integrate vehicles from electromagnetic shielding elements to avoid interference to capacitive surfaces that allow eliminating elements such as buttons, screens, LEDs and circuits.Sources at the technological centre say that they contribute to the development of safer, more efficient and lighter-weight smart vehicles that are, therefore, more environmentally sustainable thanks to a reduction in the fuel consumed and therefore in its emissions.The Flexotrónica project focuses on the automotive, aeronautical, maritime and railway sectors, as they require light solutions that consume less energy, greater interactivity with the user or passenger and

Aimplas, Instituto Tecnológico del Plástico, colabora, desde hace tiempo, en desarrollos que contribuyen a mejorar el aligeramiento, la vertiente ecológica y las propiedades de nuevos materiales plásticos para automoción. / Aimplas, Technological Institute of Plastics, has been collaborating for some time on developments that contribute to the lightening, ecological angle and properties of new automotive plastic materials.

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: AIMPLAS / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

l pasado mes de octubre, arrancaba el proyecto Flexotrónica, con el objetivo de desarrollar soluciones de electrónica flexible o electrónica de plástico a partir

de materiales conductores eléctricos ligeros. Ejem-plos de ello son las tintas conductoras impresas sobre láminas plásticas flexibles y plásticos conductores, que permiten su adaptación a geometrías comple-jas. Según Aimplas, gracias a estos dispositivos será posible integrar en los vehículos desde elementos de

Automotive benefits from new advances in plastics

E L

PLÁSTICO COMBINADO CON ELECTRÓNICA, ELEMENTOS IGNÍFUGOS Y BIOPLÁSTICOSPLASTIC COMBINED WITH ELECTRONICS, FLAME RETARDANT AND BIOPLASTIC ELEMENTS

AUTOMOCIÓN SE BENEFICIA DE NUEVOS AVANCES EN PLÁSTICOS

El proyecto de Flexotrónica se centra en los sectores de la automoción, aeronáutico, marítimo y ferroviario, ya que en ellos se necesitan soluciones ligeras que consuman menos energía / The Flexotrónica project focuses on the automotive, aeronautical, maritime and railway sectors, as they require light solutions that consume less energy

Page 59: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 59

NEW MATERIALS: MORE COMPETITIVE SOLUTIONSNUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS

apantallamiento electromagnético para evitar inter-ferencias hasta superficies capacitivas que permitan eliminar elementos como botones, pantallas, leds o circuitos.De esta forma, aseguran desde el centro tecnológico, se contribuye al desarrollo de vehículos inteligen-tes, más seguros y eficientes, con un menor peso y, por lo tanto, más sostenibles desde el punto de vista medioambiental gracias a una reducción del combus-tible consumido y por lo tanto de sus emisiones.El proyecto de Flexotrónica se centra en los sectores de la automoción, aeronáutico, marítimo y ferrovia-rio, ya que en ellos se necesitan soluciones ligeras que consuman menos energía, una mayor interactividad con el usuario o pasajero y mayor seguridad en los ocupantes. Para ello, subrayan desde Aimplas, la elec-trónica del plástico o electrónica flexible, es una solu-ción idónea por su ligereza y capacidad de adaptación que hace que se pueda integrar la electrónica en la pieza final independientemente de su morfología.Para el progreso del proyecto se cuenta con la coo-peración de entidades y empresas de la Comunitat Valenciana como el clúster AVIA, y las empresas Fau-

greater occupant safety. Aimplas sources state that plastic electronics or flexible electronics is an ideal solution because of its lightness and adaptability that makes it possible to integrate the electronics into the final part regardless of its shape.The progress of the project is helped through the cooperation of organisations and companies from the Valencian Community such as the AVIA cluster, and the companies Faurecia, Industrias Alegre, Vicedo-Martí and ESB Sistemas. In addition, it is supported by the financing of the Conselleria d’Economia Sostenible, Sectors Productius, Comerç i Treball of the Valencian Regional Government, through grants from IVACE with the co-financing of EU ERDF funds, within the Valencian Community FEDER Operational Program 2014-2020.Aimplas will also develop thermoplastics, resins, gel-coats and flame retardant paints with applications in different sectors of Valencian industry. Sources at this research nucleus state that “polymers have different functionalities and are present in our daily lives thanks to all the advantages they offer, but due to their flammability in many of their applications it

Page 60: AutoRevista Nº 2348

60 • AutoRevista

TENDENCIAS / TRENDS

El uso de bioplásticos crece en el sector de automoción The use of bioplastics is growing in the automotive sector

En la séptima edición de su Seminario Internacional de Biopolímeros y Composites Sostenibles, que reunió a más de 250 profesionales y expertos, Aimplas constató el incremento del uso de bioplásticos. Oliver Buchholz, de European Bioplastics, aseguró que la utilización de polímeros biobasados en los sectores de la construcción y de la automoción ha crecido considerablemente en los últimos años.Desde Aimplas, señalaron que las innovaciones que se están presentando van desde envases biodegradables para alimentos fabricados a partir de residuos de la propia industria, hasta textiles, menaje o juguetes elaborados con materias primas procedentes de fuentes renovables, piezas para automoción con aditivos ignífugos obtenidos de residuos de la pesca o tintas aptas para productos compostables.Buchholz detalló cómo la producción global de bioplásticos ha aumentado un 15% y, aunque el envase sigue liderando este ranking, las aplicaciones en otros sectores como el textil, la agricultura, el automóvil, o la construcción han ganado cuota de forma importante en lo que se refiere a materiales procedentes de fuentes renovables.

In the seventh edition of its International Seminar on Biopolymers and Sustainable Composites, which brought together more than 250 professionals and experts, AIMPLAS noted the increase in the use of bioplastics. Oliver Buchholz, from European Bioplastics, said that the use of biobased polymers in the construction and automotive sectors has grown considerably in recent years.At AIMPLAS, they pointed out that the innovations that are being presented range from biodegradable containers for food manufactured from waste from the

industry itself, to textiles, utensils or toys made from raw materials from renewable sources, automotive parts with fire retardant additives obtained from fishing waste and inks suitable for compostable products.Buchholz explained how the global production of bioplastics has increased by 15% and, although packaging continues to lead this ranking, applications in other sectors such as textiles, agriculture, cars, and construction have gained an important share in what is referred to as materials from renewable sources.

recia, Industrias Alegre, Vicedo-Martí y ESB Sistemas. Además esta respaldado por la financiación de la Con-selleria d’Economia Sostenible, Sectors Productius, Comerç i Treball de la Generalitat Valenciana, a través de ayudas del IVACE con la cofinanciación de los fon-dos FEDER de la UE, dentro del Programa Operativo FEDER de la Comunitat Valenciana 2014-2020.Por otro lado, Aimplas desarrollará termoplásticos, resinas, gel-coats y pinturas ignífugas con aplica-ción en distintos sectores de la industria valenciana. Desde este núcleo de investigación exponen que “los polímeros tienen diversas funcionalidades y están presentes en nuestro día a día gracias a todas las ven-tajas que ofrecen, pero debido a su inflamabilidad en muchas de sus aplicaciones es necesario incorporar aditivos ignífugos. Gracias a ellos es posible cumplir la exigente normativa relativa a la retardancia a la llama que requieren sectores como los de la construcción, la electrónica o el transporte.Actualmente hay una tendencia a utilizar aditivos li-bres de halógenos y medioambientalmente más sos-tenibles. Por esta razón, Aimplas está investigando en el proyecto BioFuego, gracias a la financiación del IVACE, nuevos aditivos ignífugos a partir de recursos

is necessary to incorporate flame retardant additives. Thanks to them it is possible to comply with the demanding regulations related to flame retardancy that are required in sectors such as construction, electronics or transport.There is currently a tendency to use halogen-free and more environmentally sustainable additives. For this reason, through the BioFuego project, financed by IVACE, Aimplas is investigating new fire retardant additives from renewable resources. They must guarantee a high degree of protection against fires, a decrease in dependence on raw fossil materials, have a low environmental impact, low toxicity and good processability.The project aims to encapsulate the additives by improving thermal stability, studying different encapsulation methodologies for natural intumescent systems to increase their thermal stability to be able to withstand a wide range of processing conditions, this will mean that these additives will be suitable for a large number of polymers. Porous structures with a high specific surface area will be used to obtain a highly effective encapsulation system for natural flame retardant additives, allowing the protection

Seminario Internacional de Biopolímeros y Composites Sostenibles de Aimpalas./Aimplas’ International Seminar on Biopolymers and Sustainable Composites.

Page 61: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 61

NEW MATERIALS: MORE COMPETITIVE SOLUTIONSNUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS

renovables. Deben garantizar una alta protección con-tra incendios, una disminución de la dependencia de materias primas fósiles, que tengan bajo impacto am-biental, baja toxicidad y buena procesabilidad.El proyecto pretende encapsular los aditivos mejoran-do la estabilidad térmica, estudiando diferentes meto-dologías de encapsulación para sistemas intumescen-tes naturales para aumentar su estabilidad térmica, pudiendo soportar una amplia gama de condiciones de procesado. Esto significará que estos aditivos se-rán adecuados para una gran cantidad de polímeros. Se emplearán estructuras porosas con una superficie específica alta para obtener un sistema de encapsula-ción altamente efectivo para aditivos retardantes de llama naturales, permitiendo la protección del aditivo contra el corte y la temperatura durante el proceso de extrusión. Principalmente se obtendrá el aditivo igní-fugo Bio, pero además se obtendrán cuatro demostra-dores para diferentes sectores: construcción, eléctri-co-electrónico y automoción.En el proyecto colaboran las empresas valencianas: Al-Farben, Durplastics, Reboca, Basor, Maper y Val-resa, y cuenta con la financiación de la Conselleria d’Economia Sostenible, Sectors Productius, Comerç i Treball de la Generalitat Valenciana a través de ayudas del IVACE con la cofinanciación de los fondos FEDER de la UE, dentro del Programa Operativo FEDER de la Comunitat Valenciana 2014-2020.

of the additive against cutting and temperature during the extrusion process. Primarily, the Bio flame retardant additive will be obtained, but in addition four demonstrators will be obtained for different sectors: construction, electrical-electronic and automotive.The following Valencian companies collaborate in the project: Al-Farben, Durplastics, Reboca, Basor, Maper and Valresa, and it is financed through the Conselleria d’Economia Sostenible, Sectors Productius, Comerç i Treball of the Valencian Regional Government, through grants from IVACE with the co-financing of EU ERDF funds, within the Valencian Community FEDER Operational Program 2014-2020.

Aimplas está investigando en el proyecto BioFuego, gracias a la financiación del IVACE, nuevos aditivos ignífugos a partir de recursos renovables / Through the BioFuego project, financed by IVACE, AIMPLAS is investigating new fire retardant additives from renewable resources

Aimplas desarrollará termoplásticos, resinas, gel-coats y pinturas ignífugas con aplicación en distintos sectores./AIMPLAS will also develop thermoplastics, resins, gel-coats and flame retardant paints with applications in different sectors.

Page 62: AutoRevista Nº 2348

62 • AutoRevista

INNOVACIÓN / INNOVATION

agor Arrasate actively works on providing viable solutions for the development of safer and more environmentally friendly transport means. With this

objective, it has carried out a research project, in collaboration with the University of Mondragon (UM), to characterize the advanced Compression Resin Transfer Moulding (CRTM) process and the materials used (resin, fibre and binder) for the manufacture of composites reinforced with carbon fibre. Through the research, Fagor Arrasate is generating knowledge to orientate the product to the new processes. Thus, it seeks to substantially reduce the cycle times and the set-up costs in the manufacture of high-performance composite materials, in addition to finding out its physical and geometric limits.In the context of the need for cars and industrial vehicles to generate a lower impact on the environment and to increase the safety of passengers, Fagor Arrasate is committed to carbon fibre reinforced composite technology (CFRP, Carbon Fiber Reinforced Polymer). This material reduces weight by up to 70% which results in a notable reduction of consumption and consequent emissions, and at the

Fagor Arrasate investiga cómo mejorar el coste y productividad en el conformado de composites reforzados con fibra de carbono. / Fagor Arrasate is researching how to improve the cost and productivity of forming composites reinforced with carbon fibre.

POR JULIO ARROYO / FOTOS-PHOTOS: FAGOR ARRASATE / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: FAGOR ARRASATE

agor Arrasate trabaja activamente en aportar soluciones viables para el desa-rrollo de medios de transporte más ecoló-gicos y seguros. Con este objetivo ha lle-

vado a cabo un proyecto de investigación, en colabo-ración con Mondragon Unibertsitatea (MU), para ca-racterizar el proceso avanzado de Compression Resin Transfer Molding (CRTM) y los materiales empleados (resina, fibra y binder) para la fabricación de compo-sites reforzados con fibra de carbono. La investigación permite a Fagor Arrasate generar conocimientos para orientar el producto a los nuevos procesos. De este modo se busca reducir sustancialmente el tiempo de ciclo y los costos de puesta a punto en la fabricación de materiales compuestos de alto rendimiento, ade-más de conocer sus límites físicos y geométricos.En el contexto de la necesidad de automóviles y ve-hículos industriales que generen un menor impacto en el medio ambiente y aumenten la seguridad de los pasajeros, Fagor Arrasate apuesta por la tecnología de los composites reforzados con fibra de carbono (CFRP, Carbon Fiber Reinforced Polymer). Se trata de un material que ofrece una reducción del peso de has-ta un 70%, lo que implica una notable reducción del

Characterization of the compositematerial CRTM process

F F

LA APUESTA DE FAGOR ARRASATE POR UN TRANSPORTE MÁS VERDEFAGOR ARRASATE'S COMMITMENT TO GREENER TRANSPORT

CARACTERIZACIÓN DEL PROCESO CRTM DESPUÉS DE MATERIAL COMPUESTO

Page 63: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 63

NEW MATERIALS: MORE COMPETITIVE SOLUTIONSNUEVOS MATERIALES: SOLUCIONES MÁS COMPETITIVAS

consumo y las consiguientes emi-siones, al tiempo que aumenta la autonomía. Además, la capacidad para disipar la energía de un im-pacto es cinco veces mayor que la de los metales.En la actualidad, los dos principa-les motivos por los que los CFRP no se usan de forma generalizada en el transporte por carretera son el coste de los componentes y la ausencia de procesos altamen-te productivos. Se estima que al reducir un 30% el precio de los elementos de CFRP su volumen de ventas se triplicaría. El análisis de la estructura de costes de los componentes de CFRP actuales

muestra que la fabricación representa más del 60% del coste. En los últimos dos o tres años, los grandes fabricantes de automóviles se han decantado por el proceso de Resin Transfer Moulding (RTM) para la fabricación de chasis en CFRP, sustituyendo también la tecnología prepreg/autoclave por RTM para la fa-bricación de chasis de deportivos.En este contexto, Fagor Arrasate ha apostado por in-vestigar el proceso denominado Compression Resin Transfer Molding (CRTM) como una de las alternati-vas que más ventajas ofrece para reducir los tiempos de llenado y aumentar el contenido en fibra del CFRP. En el CRTM, al contrario de lo que sucede en el RTM convencional, el molde está parcialmente cerrado du-rante la fase de inyección. El vacío que se genera entre la preforma y la parte superior del molde presenta una permeabilidad muy alta, lo que genera un camino preferencial de flujo, y la resina acaba cubriendo toda la superficie de la pieza. Una vez que la cantidad de resina deseada se ha inyec-tado, se cierran los puertos de inyección y el molde comienza a cerrarse hasta conseguir el espesor final deseado (y por lo tanto el contenido en fibra reque-rido). Durante este cierre total del molde, la resina es forzada a impregnar la preforma. De este modo, en vez de fluir a través de la preforma en el plano como en el RTM, el flujo es perpendicular al espesor. Esta es la principal razón por la que se pueden conseguir tiempos de impregnación de minutos frente a las de-cenas de minutos del RTM convencional.

same time increases range. Furthermore, its capacity to dissipate the energy from an impact is 5 times greater than that of metals.Currently, the two main reasons why CFRP is not used more widely in road transport are the cost of the components and the lack of highly productive processes. It is estimated that a reduction of 30% of the prices of the CFRP components would triple its sales volume. The cost structure analysis of current CFRP components show that manufacture represents more than 60% of the cost. In the last 2-3 years, the large car manufacturers have opted for the Resin Transfer Moulding (RTM) process for the manufacture of the chassis in CFRP, and have also replaced the prepreg/autoclave technology by RTM for the manufacture of sports car chassis.In this context, Fagor Arrasate has chosen to investigate the process called Compression Resin Transfer Moulding (CRTM) as one of the alternatives that offers most advantages for reducing the filling times and increasing the fiber content of the CFRP. During the CRTM process, in contrast to conventional RTM, the mould is partially closed during the injection phase. The vacuum that is generated between the preform and the top of the mould has a very high permeability, which creates a preferential flow path for the resin to cover the entire surface of the workpiece. Once the desired quantity of resin has been injected, the injection ports are shut and the mould starts to close until the final desired thickness is achieved (and therefore the required fiber content). During this full closing of the mould, the resin is forced to impregnate the preform. In this way, instead of flowing through the preform in the plane as in RTM, the flow is perpendicular to the thickness. This is the main reason why impregnation time of minutes can be achieved against the tens of minutes in a conventional RTM process.

En el CRTM el molde está parcialmente cerrado durante la fase de inyección/ During the CRTM process the mould is partially closed during the injection phase

Fagor Arrasate ha apostado por investigar el proceso denominado Compression Resin Transfer Molding (CRTM)./Fagor Arrasate has chosen to investigate the process called Compression Resin Transfer Moulding (CRTM).

Una vez que la cantidad de resina deseada se ha inyectado, se cierran los puertos de inyección y el molde comienza a cerrarse hasta conseguir el espesor final deseado / Once the desired quantity of resin has been injected, the injection ports are shut and the mould starts to close until the final desired thickness is achieved

Page 64: AutoRevista Nº 2348

64 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

he CCIB in Barcelona brought together professionals and delegates to define the future of the industry. Artificial intelligence, digital twins, cybersecurity,

the I National Congress of Industrial Estate Managers or the CIO’s Summit were some of the agendas that marked the three days of the Industry 4.0 Congress. While in the exhibition area 350 companies presented the latest solutions and equipment to design advanced and connected factories. The next edition will take place from 20 to 22 April 2021.More than 260 experts who took part in the Industry 4.0 Congress, with more than 120 conferences organised around innovation in new industrial equipment, new automation and production processes, and digital technologies applied to industry and product customisation, without losing sight of the commitment to sustainability.“We are very proud to have made Barcelona the capital of southern Europe in terms of innovation and

l CCIB de Barcelona reunió a profesiona-les y congresistas para definir el futuro de la industria. La inteligencia artificial, el gemelo digital, la ciberseguridad, el I Con-

greso Nacional de Gestores de Polígonos Industriales o el CIO’s Summit fueron algunos de las agendas que marcaron las tres jornadas del Industry 4.0 Congress. Mientras en el área expositiva, 350 compañías pre-sentaron las últimas soluciones y equipos para dise-ñar fábricas avanzadas y conectadas. La próxima edi-ción tendrá lugar del 20 al 22 de abril de 2021.Más de 260 expertos que protagonizaron el Industry 4.0 Congress, con más de 120 conferencias vertebra-das en torno a la innovación en nuevos equipos in-dustriales, nuevos procesos de automatización y pro-ducción, tecnologías digitales aplicadas a la industria y customización de producto, sin perder de vista la apuesta por la sostenibilidad.“Estamos muy orgullosos de haber conseguido que Barcelona sea la capital del sur de Europa en cuanto a

ADVANCED FACTORIES SE CONSOLIDA COMO ESTANDARTE DE LA INDUSTRIA 4.0Advanced Factories consolidate as a banner of Industry 4.0

E T

Mientras las ferias industriales de Europa aplazaban sus ediciones, como el caso de Hannover Messe, Advanced Factories mantuvo en Barcelona el pulso al Covid-19 y tras tres días de celebración, cerró su cuarta convocatoria con 17.305 visitantes un 6,8% más que en 2019, según Automática e Instrumentación, cabecera de Versys Ediciones Técnicas, al igual que AutoRevista. / While the industrial fairs in Europe postponed their editions, such as the case of the Hannover Messe, Advanced Factories kept an eye on Covid-19 in Barcelona and after going ahead the three-day event, closed for its fourth edition having had 17,305 visitors, 6.8% more than in 2019, according to Automática e Instrumentación, parent organisatin of Ediciones Técnicas, as well as AutoRevista..

POR L.M.G. / FOTOS-PHOTOS: AUTOREVISTA / TRADUCCIÓN-TRANSLATION: EIKATRAD SCP

CON UN 7% MÁS DE ASISTENTES, LA FERIA VOLVERÁ DEL 20 AL 22 DE ABRIL DE 2021 WITH 7% MORE ATTENDEES, THE FAIR WILL RETURN FROM 20 TO 22 APRIL 2021

Page 65: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 65

ADVANCED FACTORIES 2020

innovación y digitalización industrial. En esta nueva década, la robótica está dando paso a la inteligencia artificial”, señala Albert Planas, director de Advanced Factories. ESI Group fue una de las compañías que apoyó el evento. Esta compañía viene trabajando desde hace años de manera activa para contribuir a la trans-formación digital de la industria apoyándose en “su gran ventaja competitiva”: el modelado virtual de materiales y procesos industriales, que hace posible la creación de prototipos virtuales como base para el Gemelo Digital o Hybrid Twin, como denominan en la compañía francesa a esta tecnología.El prototipo virtual de ESI es un modelo basado en la física de los materiales que habilita la precertificación virtual de un producto nuevo y limita el número de pruebas reales al mínimo durante su fase de desarro-llo, para llegar al marco ideal del cero prototipado.En realidad, el concepto de Hybrid Twin de ESI Group, según la compañía, va un paso más allá en la creación del Gemelo Digital, ya que el Gemelo Digital no sólo es construido con los datos reales y los prototipos vir-tuales, si no que estos se complementan mutuamente para alcanzar una mayor precisión de los resultados al cubrir uno las carencias o limitaciones del otro y vice-versa, para así convivir de forma conjunta y acoplada.ESI propone Virtual Performance Solution (VPS), una herramienta que permite, entre otros, hacer frente a los retos de ‘Cómo cumplir los reglamentos de se-guridad a la vez que se aligera peso’; ‘Cómo anticipar el impacto de materiales y procesos de fabricación novedosos en el rendimiento del producto’ o ‘Cómo combinar distintos requisitos en conflicto y aportar cambios revolucionarios a productos cada vez más complejos’.Gracias a la plataforma Hybrid Twin, según fuentes de ESI Group, se puede reaccionar de forma inteligente y autónoma para minimizar los problemas de fabrica-ción o mal funcionamiento, controlando y optimizan-do el proceso de fabricación desde el inicio.ZEISS presentó la nueva máquina de medición por coordenadas (MMC) Contura. Sergi Aymerich, direc-tor de Aplicaciones y de Venta de Productos Rayos X en ZEISS Industrial Quality Solutiions declaró a Auto-Revista que “este nuevo modelo presenta importantes novedades y es que más del 70% de los componentes son nuevos. El nuevo puente con recubrimiento de diamante al carbono combinado con los nuevos pati-

industrial digitisation. In this new decade, robotics is giving way to artificial intelligence, “says Albert Planas, director of Advanced Factories. ESI Group was one of the firms that supported the event. This company has been actively working for years to contribute to the digital transformation of the industry, leaning on “its great competitive advantage”: virtual modeling of industrial materials and processes, which makes it possible to create virtual prototypes as the basis for the Digital Twin or Hybrid Twin, as the French company calls this technology.ESI’s virtual prototype is a material physics-based model that enables virtual pre-certification of a new product and limits the number of actual tests to a minimum during its development phase, to arrive at the ideal framework for prototyping zero.In reality, the ESI Group Hybrid Twin concept goes, according to the company, one step further in the creation of the Digital Twin, since the Digital Twin is not only built with real data and virtual prototypes, but they complement each other to achieve greater

El concepto de Hybrid Twin de ESI Group, según la compañía, va un paso más allá en la creación del Gemelo Digital./The ESI Group Hybrid Twin concept goes, according to the company, one step further in the creation of the Digital Twin.

DS Smith Tecnicarton acudió a la cita barcelonesa con un nuevo sistema de embalaje innovador que permite sustituir un contenedor metálico retornable por un embalaje sostenible de cartón-madera de un solo uso para las baterías de los coches del Grupo

PSA / DS Smith Tecnicarton attended the event in Barcelona with a new innovative packaging system that allows replacing a returnable metal container with a sustainable single-use cardboard-wood packaging for the batteries for the cars of the Groupe PSA.

Page 66: AutoRevista Nº 2348

66 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

nes ZEISS de aire, ofrecen mayor robustez y mínimo rozamiento, lo que se traduce en mayor operatividad del equipo y mínimas tareas de mantenimiento. Cabe destacar también, que este nuevo modelo incorpora de serie la posibilidad de montar todos los cabezales de medición ZEISS disponibles, incluidos los cabeza-les de escaneado activo Vast o el cabezal láser LineS-can, ofreciendo la máxima flexibilidad y escalabilidad del sistema”. “Otra de las grandes novedades que hemos querido trasladar a la feria, es la presentación del nuevo Me-trotom 1500, no solo el nuevo modelo, sino la incor-poración de este nuevo equipo en las instalaciones que ZEISS dispone en Abrera para ofrecer servicios a toda la península. Actualmente el laboratorio ubicado en esa localidad barcelonesa dispone de MMC’s, má-quinas multi-sensor, microscopios ópticos y electró-nicos y equipos de digitalizado portátil, así como las máquinas de medición por Rayos-X Metrotom 800 y el Metrotom 1500”.Precisamente respecto al Metrotom 1500, Aymerich señala que este modelo de tercera generación vie-ne a renovar la línea Metrotom que desarrollamos en ZEISS desde 2007. Los Metrotom son los equipos de tomografía de más alta precisión en el mercado e igualmente con las mejores prestaciones para la ins-pección de piezas mediante el uso de rayos X. Entre las muchas novedades incluidas, destacamos el nuevo detector con resolución 3K (3.072 x 3.072 píxeles) y tamaño de 42x42 cm, el cual permite inspeccionar todo tipo de componentes con muy alta definición y un contraste excelente”. Aymerich añade que la cabina ha sido rediseñada para reducir su tamaño y, a la vez, aumentar el volu-men de medición, permitiendo medir objetos de has-

precision of the results by covering one of the deficiencies or limitations of the other and vice versa, in order to live together and in a coupled way.ESI proposes Virtual Performance Solution (VPS), a tool that allows, among others, to face the challenges of ‘How to comply with safety regulations while lightening weight’; ‘How to anticipate the impact of novel materials and manufacturing processes on product performance’ or ‘How to combine different conflicting requirements and bring revolutionary changes to increasingly complex products.’Thanks to the Hybrid Twin platform, ESI Group’s sources say that you can react intelligently and autonomously to minimize manufacturing problems or malfunctions, controlling and optimizing the manufacturing process from the start.ZEISS introduced the new Contura coordinate measuring machine (CMM). Sergi Aymerich, Applications and Sales of X-Ray Products manager at ZEISS Industrial Quality Solutions told AutoRevista that “this new model presents important innovations and more than 70% of the components are new. The new carbon diamond coated bridge combined with the new ZEISS air skates offer greater robustness and minimal friction, which translates into greater equipment operability and minimal maintenance tasks. It should also be noted, as standard, that this new model incorporates the possibility of mounting all available ZEISS measuring heads, including the Vast active scanning heads and the LineScan laser head, offering maximum flexibility and scalability of the system”. “Another of the great innovations that we wanted to bring to the fair is the presentation of the new Metrotom 1500, not only the new model, but the

66 • AutoRevista

“Otra de las grandes novedades que hemos querido trasladar a la feria, es la presentación del nuevo Metrotom 1500, no solo el nuevo modelo, sino la incorporación de este nuevo equipo en las instalaciones que ZEISS dispone en Abrera (Barcelona)”/“Another of the great innovations that we wanted to bring to the fair is the presentation of the new Metrotom 1500, not only the new model, but the incorporation of this new equipment in the facilities that ZEISS has in Abrera (Barcelona)”. (Sergi Aymerich, ZEISS)

Page 67: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 67

ADVANCED FACTORIES 2020

Murrelektronik asegura que revoluciona la tecnología del bus de campo con el lanzamiento de MVK Fusion./Murrelektronik say that it is revolutionising fieldbus technology with the launch of MVK Fusion.

“Cero Defectos significa tener un dominio absoluto del proceso con el cual se asegura que el producto se fabrica sin necesidad de control”./“Zero Defects means having absolute control of the process with which it is ensured that the product is manufactured without the need for monitoring”. (Alfonso Ganzabal, Sisteplant)

Kistler dispone de múltiples soluciones para la medición de magnitudes mecánicas, así como electrónica y soluciones completas./Kistler has multiple solutions for the measurement of mechanical variables, as well as electronics and complete solutions.

ta 615 mm de diámetro por 870 mm de altura. Otro componente muy importante en los equipos de to-mografía computarizada es el tubo de rayos X, el cual ofrece hasta 225 kV de voltaje y 500 W de potencia máxima”. Según el directivo de ZEISS, “esta configu-ración ofrece una gran capacidad de penetración en materiales plásticos y metálicos con un tiempo récord de inspección”.Por su parte, Murrelektronik asegura que revolucio-na la tecnología del bus de campo con el lanzamiento de MVK Fusion, un módulo que unifica tres compo-nentes, abriendo el camino a la estrategia de uso de un solo módulo. Caracterizado por su versatilidad, MVK Fusion combina tres funciones elementales de la tecnología de instalación: sensores y actuadores digi-tales estándar, sensores y actuadores digitales de se-guridad e IO-Link. “Esta combinación es impresionan-temente innovadora. Permite crear conceptos nuevos y pioneros para la automatización, haciendo que la instalación sea más sencilla y rápida”, asegura Rosa Ortega, responsable de Comunicación y Marketing de la compañía en España.Ortega añade que “la complejidad en la parametriza-ción se reduce con MVK Fusion, ya que se realiza to-talmente en la herramienta de ingeniería del control de seguridad. El desarrollador de software y el inge-niero electrónico ya no tienen que preocuparse de

incorporation of this new equipment in the facilities that ZEISS has in Abrera to offer services to the entire peninsula. Currently, the laboratory located in that Barcelona town has CMMs, multi-sensor machines, light and electronic microscopes and portable digitising equipment, as well as X-ray measurement machines Metrotom 800 and Metrotom 1500”.Specifically, regarding the Metrotom 1500, recently presented to SEAT, Aymerich points out that this third-generation model renews the Metrotom line that we have been developing at ZEISS since 2007. The Metrotom are the highest precision tomography equipment on the market and also with the best features for the inspection of parts using X-rays. Among the many new features included, we highlight the new detector with 3K resolution (3072 x 3072 pixels) and with dimensions of 42x42 cm, which allows for the inspection all kinds of components with very high definition and excellent contrast”.

Page 68: AutoRevista Nº 2348

68 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

incorporar herramientas y manuales específicos de los fabricantes. Además, con MVK Fusion se necesitan menos bus de campo por cada unidad modular; en el mejor de los casos, solo uno, lo que ofrece atractivas oportunidades para múltiples aplicaciones”.MVK Fusion integra todos los aspectos de seguridad en un solo módulo. Las señales de los sensores de se-guridad se transmiten a través de los tres puertos de entrada de seguridad, con dos canales cada uno. Bo-tones de paro de emergencia, cortinas de luz , unida-des a dos manos, puerta de seguridad...etc., permiten alcanzar el nivel “Performance Level e”. El puerto de salida de seguridad, con dos salidas seguras, puede parametrizarse en función de la aplicación (conmuta-ción PP, PM o PPM), permitiendo así la integración de los tipos más diversos de actuadores, incluso válvulas dobles e islas de válvulas. Un puerto especial IO-Link Clase B se encarga de que los dispositivos IO-Link, como las islas de válvulas o hubs, puedan desconec-tarse con seguridad y de manera sencilla hasta un nivel “Performance Level d”. MVK Fusion permite que se alcancen altos estándares de seguridad, protegien-do tanto a las personas como a las máquinas.La firma Sisteplant, especializada en adecuar las organizaciones empresariales a los nuevos retos tec-nológicos, acudió a la feria desplegando su “carácter multisectorial y con un enorme potencial en auto-moción, donde nos sentimos muy cómodos”, explicó Alfonso Ganzabal, CEO de la compañía a AutoRevista. Sisteplant presentó una solución Cero Defectos, que, explica Ganzabal, “combina reingeniería de procesos y tecnología de machine learning. Controlar la calidad

Aymerich adds that the cabin has been redesigned to reduce its size and, at the same time, increase the measurement volume, allowing objects up to 615 mm in diameter by 870 mm in height to be measured. Another very important component in the computerised tomography equipment is the X-ray tube, which offers up to 225 kV of voltage and 500 W of maximum power”. According to the ZEISS manager, “this configuration offers a great penetration capacity in plastic and metallic materials with a record inspection time”.Murrelektronik say that it is revolutionising fieldbus technology with the launch of MVK Fusion, a module that unifies three components, opening the way to the strategy of using a single module. Characterised by its versatility, MVK Fusion combines three elementary functions of installation technology: standard digital sensors and actuators, digital safety sensors and actuators, and IO-Link. “This combination is impressively innovative. It allows creating new and pioneering concepts for automation, making installation easier and faster”, says Rosa Ortega, Head of Communication and Marketing for the company in Spain.Ortega adds that “the complexity in the parameterisation is reduced with MVK Fusion, since it is done entirely in the safety control engineering tool. The software developer and electronic engineer no longer have to worry about incorporating manufacturer-specific tools and manuals. In addition, with MVK Fusion less fieldbus is needed for each modular unit; at best just one, offering attractive opportunities for multiple applications”.

KUKA, “como unos de los impulsores de la Industria 4.0”, según fuentes de la compañía”, articuló su presencia en dos áreas./KUKA, "as one of the drivers of Industry 4.0", according to company sources, spoke about its presence in two areas.

Page 69: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 69

ADVANCED FACTORIES 2020

de lo ya producido es en sí mismo un desperdicio. Cero Defectos significa tener un dominio absoluto del proceso con el cual se asegura que el producto se fabrica sin necesidad de control. Se trata de una solu-ción transversal muy profunda que combina aspectos organizativos de análisis causa-origen de los defectos; de modelos organizativos de personas y procesos en un entorno Cero defectos; una variante de tecnología de fabricación; y un modelo digital muy profundo. Se trata de ir hacia un modelo que identifique en tiempo real la probabilidad de aparición de un defecto, que tome medidas”.Por otro lado, la compañía también difundió Asset Performance Management (APM) que, según Gan-zabal actúa “como un médico internista orientado a un modelo de salud de los activos. Busca aprovechar al máximo las bases de mantenimiento (correctivo, preventivo, predictivo, monovariable, seguridad in-corporada al proceso, consumo de repuestos…). Se define un gemelo virtual de los activos críticos, que sirve para ser capaz de avanzar en proyectos de RCM profundo, que nos orienten a interpretar las causas de origen de los modos de fallo de esos activos. La idea es que mantenimiento se convierta en una ingeniería de proceso que lidere la instalación y pronostique qué va a ocurrir”.

MVK Fusion integrates all aspects of safety into a single module. The signals from the safety sensors are transmitted through the three safety input ports, which have two channels each. Emergency stop buttons, light curtains, two-hand units, safety door... etc., allow you to reach “Performance Level e”. The safety output port, with two safe outputs, can be parameterised depending on the application (PP, PM or PPM switching), thus allowing the integration of the most diverse types of actuators, including double valves and valve islands. A special IO-Link Class B port ensures that IO-Link devices, such as valve islands or hubs, can be safely and easily disconnected up

Los ingenieros de ABB constatan que, en las líneas de montaje final, las carrocerías se van desplazando a una velocidad de alrededor de 100 mm/s., lo que supone una dificultad añadida a la hora de pensar una posible automatización./ABB's engineers find that, in final assembly lines, bodywork moves at a speed of around 100 mm/s. This means added difficulty when considering possible automation.

Yaskawa mostró el MotoMINI en una aplicación de manipulación en el que el robot desplegó su rapidez, precisión y fiabilidad a la hora de manipular piezas pequeñas./Yaskawa exhibited the MotoMINI in a manipulation application in which the robot displayed its speed, precision and reliability in handling small parts.

AsorCAD presentó el nuevo escáner 3D láser HandySCAN en dos nuevas versiones: Black y Black Elite/AsorCAD presented two new versions of the new HandySCAN 3d laser scanner: Black and Black Elite.

Page 70: AutoRevista Nº 2348

70 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

Por último, Sisteplant está lanzando en proyectos “en lo que denominamos Single Pack Traceability (traza-bilidad unitaria) en entornos de fabricación como au-tomoción. Se gestiona la trazabilidad precisa pieza a pieza, relacionada con dispositivos de medida en línea sin contacto, mecanismos y métodos de identificación individual de las piezas. Las características de las pie-zas se transmiten a procesos posteriores para que las instalaciones se autorregulen en base a los paráme-tros específicos de las piezas. También estamos tra-bajando mucho en gemelo digital para automoción en Cero Defectos, estado de salud de Creativos, ciclo de vida delos útiles y gestión del consumo de energía”. La firma Kistler se estrenó en Advanced Factories, “a pesar del Covid 19 y la incertidumbre que ello ha generado. Ha habido una gran afluencia de público y hemos tenido una gran respuesta por parte los asis-tentes”, señala Maite Fores, responsable de Adminis-tración de Ventas de Kistler Ibérica. “Desde Kistler y nuestra División IPC, se está realizando un esfuerzo

to “Performance Level d”. MVK Fusion enables high safety standards to be achieved, protecting both people and machines.Sisteplant, specialised in adapting business organisations to new technological challenges, attended the fair highlighting that it is “multi-sectoral and has enormous potential in the automotive sector, where we feel very comfortable”, CEO Alfonso Ganzabal, explained to AutoRevista. Sisteplant presented a Zero Defects solution, which, Ganzabal explains, “combines process re-engineering and machine learning technology. Monitoring the quality of what has already been produced is in itself a waste. Zero Defects means having absolute control of the process with which it is ensured that the product is manufactured without the need for monitoring. It is a very deep cross-sectional solution that combines organisational aspects of cause-origin analysis of defects; of organisational models of people and processes in a Zero Defects environment; a variant of manufacturing technology; and a very deep digital model. It is about moving towards a model that identifies the probability of a defect appearing in real time and that takes action.In addition, the company also released Asset Performance Management (APM), which, according to Ganzabal, acts “as an internal doctor oriented to an asset health model. It seeks to make the most of the maintenance fundamentals (corrective, preventive, predictive, single variable, safety incorporated into

Kapture.IO by Tecnomatrix presentó sus últimas soluciones para la digitalización, estandarización e integración de los procesos de control de calidad para validar y trazar el dato./Kapture.IO by Tecnomatrix presented its latest solutions for the digitisation, standardisation and integration of quality control processes to validate and trace data.

Desde Hexagon detallan que la ingeniería inversa es un método para crear un modelo virtual en 3D a partir de una pieza física existente para su uso en sistemas CAD 3D, CAM, CAE y otros software./At Hexagon they explain that reverse engineering is a method to create a virtual 3D model from an existing physical part for use in 3D CAD systems, CAM, CAE and other software.

Page 71: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 71

ADVANCED FACTORIES 2020

the process, consumption of spare parts...). A virtual twin of the critical assets is established, which serves to be able to advance deep RCM projects, which guide us to interpret the root causes of the failures of those assets. The idea is that maintenance becomes part of process engineering that guides installation and predicts what is going to happen”.Finally, Sisteplant is launching projects “in what we call Single Pack Traceability in manufacturing environments such as in the automotive industry. Precise traceability is managed part by part, related to non-contact in-line measurement devices, mechanisms and methods for individual part identification. The characteristics of the parts are transmitted to subsequent processes so that the facilities self-regulate based on the specific parameters of the parts. We are also working a lot on digital twin for the automotive industry in Zero Defects, creatives health statuses, useful life cycle and energy consumption management”. Kistler debuted at Advanced Factories, “despite Covid 19 and the uncertainty that this has generated. There was a large influx of people and we have had a great response from the attendees”, says Maite Fores, Sales Administration manager at Kistler Ibérica. “At Kistler and our IPC Division, a significant effort is being made as instrumentation manufacturers to adapt products and solutions to the new market needs, especially everything related to Industry 4.0. Kistler has multiple solutions for the measurement of mechanical variables, as well as electronics and complete solutions, both for the plastics processing industry, such as the automotive, electronics and pharmaceutical industries. All of them demand more

“Incorporamos al stand tres células en las que hacer demostraciones”./“We incorporated three cells into the stand to carry out demonstrations”. (Josep Maria Serra, Stäubli)

relevante, por adaptar productos y soluciones a las nuevas necesidades del mercado, especialmente todo lo relacionado con la Industria 4.0, como fabricantes de Instrumentación. Kistler dispone de múltiples so-luciones para la medición de magnitudes mecánicas, así como electrónica y soluciones completas, tanto para la industria transformadora del plástico, como automoción, Electrónica o Pharma. Todos ellos nos demandan más soluciones para asegurar la calidad fi-nal de sus productos y el correcto funcionamiento de sus procesos, de forma precisa, estable y fiable y so-bre todo trazable. Todo ello hace que los componentes y tecnología disponibles deban disponer de una ma-yor interoperabilidad, flexibilidad, de forma estándar y abierta adaptándose a los nuevos standards, MQTT. OPC-UA, IO-link etc…”.Fores añade que “conjuntamente con nuestros part-ners invitados este año, MecVIL, y con la colaboración de Vicosystems, hemos podido mostrar las posibilida-des tecnológicas en un ensayo háptico real, trabajan-do con Cloud, robótica colaborativa y realidad aumen-tada, disponiendo de datos de proceso en tiempo real en diferentes soportes para una industria moderna. Para automoción, mostramos las últimas novedades en servoprensas, con comunicaciones OPC-UA, y elec-trónica, para aquellos procesos de press-fit”.KUKA, “como unos de los impulsores de la Industria 4.0”, según fuentes de la compañía”, articuló su pre-sencia en dos áreas. En la zona expositiva, mostró el software para programación offline eficiente KUKA.sim, una experiencia de realidad virtual en un entorno de fabricación simulado. Desde KUKA aseguran que optimiza la producción de sus instalaciones y robots de forma rápida y sencilla: para mayor flexibilidad, productividad y competitividad. También presentó el portal digital para cliente My.KUKA, que hace posi-ble la visualización de datos del robot (KUKA Xpert y KUKA Connect), pedido de piezas de repuesto, confi-guración de robot (KUKA Compose) y administración de las licencias, entre otras funciones. Otro de los alicientes en el stand de la firma fue el robot colabora-tivo LBR iiwa, que, según KUKA, va más allá de la cola-boración con el ser humano. Con la posibilidad de ex-perimentar un aplicativo de teaching, se puede elegir entre tres modos de servicio, programando el LBRi-iwa por simulación: mostrando la posición deseada, memoriza las coordenadas del punto de trayectoria. Para cualquier pausa, se puede interrumpir y contro-lar a través de gestos de contacto simples. Tampoco faltaron las tecnologías de visión KUKA, a través de una celda de visión artificial 2D con garra eléctrica que muestra una aplicación de fácil integra-ción, flexible y escalable conectada al sistema de con-trol KR C4 a través de Ethernet, que permite detectar y localizar fácilmente las piezas del plano por tamaño y forma, y colocarlas de forma ordenada en el aloja-miento del recipiente final.

Page 72: AutoRevista Nº 2348

72 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

BCN Vision mostró Any Pick, un sistema de Bin Picking capaz de coger cualquier objeto, sin necesidad de una programación o comparación con un modelo preestablecido./BCN Vision exhibited Any Pick, a Bin Picking system capable of picking up any object, without the need for programming or comparison with a pre-established model.

En la zona de Congreso, Ignacio Sancho, director co-mercial GI de KUKA, expuso el desarrollo de la tec-nología está permitiendo que los robots industriales sean utilizados de formas innovadoras, permitiendo replanteamientos del espacio productivo y de los pro-pios procesos de fabricación. Yaskawa mostró el MotoMINI en una aplicación de manipulación en el que el robot de Yaskawa desplegó su rapidez, precisión y fiabilidad a la hora de mani-pular piezas pequeñas. El MotoMINI, que recibió el Red Dot Award 2019 por su diseño, puede manejar una carga útil de 500 gramos y tiene un alcance máxi-mo de 350 mm. Ligero y de alta velocidad, este robot compacto de seis ejes combina velocidades de ciclo rápidas con un alto grado de repetibilidad de 0,02 mm. Esto hace, comentan desde Yaskawa, que el Mo-toMINI sea ideal para manipular piezas de trabajo y componentes pequeños, y también para trabajos de montaje en máquinas de pequeña producción. Gracias a su diseño compacto, ocupa muy poco espacio.Fanuc Iberia volvió a participar en la feria donde difundió parte de sus soluciones de automatización industrial e IIoT. Entre las soluciones que pudieron verse en su stand destacan uno de sus robots Scara, el SR-3iA en una aplicación que mostró su gran velocidad y precisión; y una célula con robot LR-Mate 200iD y sistema de visión 3D Fanuc + iRPickTool. César Neto, coordinador de Marketing detalla que “el sistema de visión utilizado es el 3DV400 y el robot lleva armario R-30iB Plus Mate”. La compañía también exhibió el sis-

solutions to ensure the final quality of their products and the correct operation of their processes, in a precise, stable and reliable and above all traceable way. All this means that the available components and technology must have greater interoperability, flexibility, in a standard and open way, adapting to the new standards, MQTT. OPC-UA, IO-link, etc…”.Fores adds that “together with our invited partners this year, MecVIL, and with the collaboration of Vicosystems, we have been able to show the technological possibilities in a real Haptic trial, working with the cloud, collaborative robotics and augmented reality, having process data available in time real in different formats that suit modern industry. “For the automotive industry, we show the latest news in servo presses, with OPC-UA communications, and electronics, for those press-fit processes”.KUKA, “as one of the drivers of Industry 4.0”, according to company sources, spoke about its presence in two areas. In the exhibition area, they presented the KUKA.sim efficient offline programming software, a virtual reality experience in a simulated manufacturing environment. At KUKA they state that it optimises the production of its facilities and robots quickly and easily: for greater flexibility, productivity and competitiveness. It also introduced the digital customer portal My.KUKA, which makes it possible to view robot data (KUKA Xpert and KUKA Connect), order spare parts, to carry out robot configuration (KUKA Compose) and license management, among other functions. Another of the incentives at the company’s stand was the collaborative robot LBR iiwa, which, according to KUKA, goes beyond collaboration with humans. With the possibility of using a teaching application, you can choose between three service modes, programming the LBRiiwa by simulation: Showing the desired position, it memorises the coordinates of that point. For any break, it can be interrupted and controlled through simple touch gestures. KUKA vision technologies also had a significant presence through a 2D artificial vision cell with an electric claw that shows an easy-to-integrate, flexible and scalable application connected to the KR C4 control system via Ethernet, which allows the easy detection and location of parts of the plane by size and shape, and to place them in an orderly manner in the housing of the final container.In the congress area, Ignacio Sancho, GI commercial director, of KUKA explained how the development of technology is allowing industrial robots to be used in innovative ways, allowing for the rethinking of production space and the manufacturing processes themselves.Yaskawa demonstrated the in a manipulation application in which the Yaskawa robot displayed its

Page 73: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 73

ADVANCED FACTORIES 2020

tema MT-Link, software de gestión de operaciones que se ejecuta en PC estándar y permite recopilar datos y supervisar el estado de los equipos de producción de las fábricas. “El stand de Fanuc Iberia recibió la visita de muchos profesionales interesados en soluciones de automatización por lo que valoramos positivamente nuestra participación en el evento”, asegura Neto.Los ingenieros de ABB constatan que, en las líneas de montaje final, las carrocerías se van desplazando a una velocidad de alrededor de 100 mm/s., lo que supone una dificultad añadida a la hora de pensar una posible automatización. “Además del propio mo-vimiento, debemos considerar las irregularidades y vibraciones inherentes a dicho movimiento”, señalan. Para posibilitar que un robot sea capaz de compen-sar este movimiento y sus irregularidades, el robot que realiza la tarea de ensamblaje sobre la carrocería debe moverse, durante la última parte de su recorri-do, guiado por una combinación de sensores de visión en tiempo real y de fuerza, en lugar de hacerlo del modo más convencional, de acuerdo con una trayecto-ria programada.Para realizar una tarea de ensamblaje en este entor-no inestable, prosiguen desde ABB, el robot debe, en primer lugar, sincronizarse con el movimiento lineal de la línea de ensamblaje. En el caso de una línea de transporte, esto puede hacerse mediante sistemas de seguimiento ya existentes, pero no es tan fácil cuando la carrocería va montada sobre un Vehículo autónomo (AGV). El sistema que ABB propone se basa en el guia-do por visión en tiempo real. Esta tecnología de se-guimiento o sincronización se puede usar también en transportadores convencionales. Para conseguir una mayor robustez del sistema, el sistema de visión uti-liza marcadores situados en el AGV, conocidos como AprilTags, mientras que la cámara está situada en el suelo o en el pie del robot si éste va montado sobre un eje lineal.Una vez que un robot se ha sincronizado con el movi-miento de la carrocería, el robot trabaja en un sistema pseudo-estático, debiendo corregir los errores resi-duales causados por las irregularidades y vibraciones asociadas al movimiento del sistema de transporte. Para ello, durante la última fase de su recorrido, el robot se mueve guiado por la información suministra-da por el sistema de visión en tiempo real. La cámara, embarcada en la garra del robot que sujeta el objeto a ensamblar, enfoca una característica real de la carro-cería, ya que en este caso no es conveniente utilizar marcadores, como los AprilTags, por el impacto inde-seable que ello ocasionaría en el proceso de produc-ción. Al iniciarse el contacto físico entre el objeto a ensamblar y la carrocería, el guiado del robot se com-plementa con la información proveniente del sensor de esfuerzo, que está normalmente montado entre la garra y la muñeca del robot. ABB está trabajando en varios proyectos piloto con un importante fabricante

speed, precision and reliability in handling small parts. Yaskawa exhibited the MotoMINI in a manipulation application in which the Yaskawa robot displayed its speed, precision and reliability in handling small parts. The MotoMINI, which received the 2019 Red Dot Award for its design, can handle a payload of 500 grams and has a maximum reach of 350 mm. Lightweight and high speed, this compact six-axis robot combines fast cycle speeds with a high degree of repeatability of 0.02mm. Sources at Yaskawa say that this makes the MotoMINI ideal for handling small parts and components, and also for assembly work on small production machines. Thanks to its compact design, it takes up very little space.Fanuc Iberia participated again in the fair where it exhibited part of its industrial automation and IIoT solutions. Among the solutions that could be seen at his stand are one of its Scara robots, the SR-3iA in an application that showed its high speed and precision; and a cell with LR-Mate 200iD robot and FANUC + iRPickTool 3D vision system. César Neto, marketing coordinator explains that “the vision system used is the 3DV400 and the robot has a R-30iB Plus Mate cabinet”. The company also showcased the MT-Link system, operations management software that runs on standard PCs and enables data collection and monitoring of the status of factory production equipment. “The Fanuc Iberia stand received visits from many professionals interested in automation solutions, so view our participation in the event positively”, says Neto.ABB’s engineers find that, in final assembly lines, bodywork moves at a speed of around 100 mm/s. This means added difficulty when considering possible automation. “In addition to the movement itself, we have to consider the irregularities and vibrations inherent in that movement”, they point out. To enable a robot to be able to compensate for this movement and its irregularities, the robot that performs the assembly task on the bodywork must move, during the last part of its journey, guided by a combination of real-time vision and force sensors, instead of doing it in the most conventional way, according to a programmed path.To perform an assembly task in this unstable environment, ABB sources say that the robot must first synchronise with the linear motion of the assembly line. In the case of a conveyor belt line, this can be done using existing tracking systems, but it is not so easy when the bodywork is mounted on an Autonomous Vehicle (AGV). The system that ABB proposes is based on real-time vision guidance. This tracking or synchronisation technology can also be used on conventional conveyor belts. To achieve greater robustness of the system, the vision system uses markers located in the AGV, known as AprilTags, while the camera is located on the ground or at the

Page 74: AutoRevista Nº 2348

74 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

de automóviles. Entre ellos, el ensamblaje del salpi-cadero, que ya se está implementando en plantas de producción de dicho fabricante. En su tercera participación consecutiva, AsorCAD valora, de forma muy positiva, una edición, cuya orga-nización ha tenido el acierto de ofrecer charlas muy interesantes que han atraído muchos profesionales a la feria. Rosa Alonso, directora de Comunicación, deta-lla que “presentamos el nuevo escáner 3D láser Hand-ySCAN en dos nuevas versiones: Black y Black Elite, con precisión de grado de metrología (0,025 mm), mayor rapidez y más versátil para los proyectos de inspección más exigentes. Son dispositivos portátiles que pueden medir en condiciones de taller o planta de producción si que los resultados se vean afectados por las condiciones del ambiente, como vibraciones, luz, movimiento de la pieza, etc. También el escáner de luz blanca estructurada GO!Scan Spark, también portátil y capaz de escanear en color sin necesidad de dianas de posicionamiento, ya que se posiciona por la geometría y/o por el color del propio objeto. Con precisión de 0,050 mm y una velocidad de escaneado de 1.500.000 mediciones por segundo. Por último, el nuevo mate-rial Diran 410MF07 para la impresora 3D Stratasys F370, termoplástico duradero a base de nylon de alta calidad para impresión 3d de piezas que exigen gran resistencia y funcionalidad mecánica con buenos aca-bados. Ideal para fabricación de herramientas”.

Infaimon presentó InPicker Mobile, el primer sistema de Bin Picking embarcado en un vehículo de guiado automático (AGV) del mercado, según la compañía./Infaimon presented InPicker Mobile, the first Bin Picking system shipped on an automatic guided vehicle (AGV) on the market, according to the company.

foot of the robot if it is mounted on a linear axis.Once a robot has been synchronised with the movement of the bodywork, the robot works in a pseudo-static system, having to correct the residual errors caused by the irregularities and vibrations associated with the movement of the conveyor belt system. To do this, during the last phase of its journey, the robot moves guided by the information provided by the real-time vision system. The camera, mounted on the claw of the robot that holds the object to be assembled, focuses on a real characteristic of the bodywork, since in this case it is not convenient to use markers, such as AprilTags, due to the undesirable impact that this would cause in the process of production. When the physical contact between the object to be assembled and the bodywork begins, the guidance of the robot is complemented by the information coming from the effort sensor, which is normally mounted between the robot’s claw and wrist. ABB is working on several pilot projects with a major automobile manufacturer. Among them, the dashboard assembly, which is already being implemented in the manufacturer’s production plants. In its third consecutive participation, AsorCAD evaluates the latest edition very positively, the organisation of which was successful in offering very interesting talks that attracted many professionals to the fair. Rosa Alonso, communications director,

Page 75: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 75

ADVANCED FACTORIES 2020

Kapture.IO by Tecnomatrix presentó sus últimas soluciones para la digitalización, estandarización e integración de los procesos de control de calidad para validar y trazar el dato “y acercarnos al objetivo de la calidad preventiva y predictiva”, explica Xavier Co-nesa, director general, quien añadió que “el dato se puede recoger mediante diferentes sensores y sondas, dependiendo del tipo de medición, y visualizar y ana-lizar en tiempo real desde Kapture.IO”.Conesa señaló que “también presentamos los contro-les de final de línea con integración de datos de pro-veedor externo de servicios y/o residente. En Kaptu-re.io se pueden registrar las diferentes operaciones de control, independientemente del lugar de trabajo y/o de la empresa del operario, para analizarlas conjunta-mente y asegurar la eficiencia de los controles finales y reducir los dobles controles y/o residentes”.El director general de la compañía subraya que “para facilitar la toma de decisiones rápidas basadas en los datos y en la línea del Visual Management, en Kaptu-re.IO by Tecnomatrix continuamos impulsando e in-novando con los dashboards o cuadros de mando per-sonalizados, donde mostramos la información agre-gada de una manera fácil, entendible e interactiva. Kapture.IO by Tecnomatrix está liderando el camino hacia la calidad 4.0, integrando los datos de controles de calidad internos y externos en un mismo análisis, para poder avanzar hacia el Digital Mockup en tiempo real y asegurar la montabilidad de las piezas, redu-ciendo los niveles de scrap y retrabajo”. Finalmente, Conesa afirma que Advanced Factories “es un evento de referencia en el calendario ya que es una feria que está liderando la revolución hacia la industria 4.0”.Hexagon Manufacturing Intelligence presentó las actualizaciones de su porfolio. Destacó especialmen-te la introducción de una estación personalizada de ingeniería inversa, que incluye la integración entre el brazo Absolute Arm y el software de producción VISI Reverse. Los visitantes del estand de Hexagon pudieron conocer en vivo las soluciones la compañía en ingeniería inversa. Desde Hexagon detallan que la ingeniería inversa es un método para crear un mode-lo virtual en 3D a partir de una pieza física existente para su uso en sistemas CAD 3D, CAM, CAE y otros software. El proceso incluye la medición de un obje-to, que se realiza con un brazo de medición Absolute Arm, y la reconstrucción del mismo como un modelo 3D, que se realiza mediante el software VISI Reverse.Desde Hexagon subrayan que “la ingeniería inversa resulta útil para analizar la funcionalidad del produc-

El icom.plus es una aplicación que permite al personal de mantenimiento monitorizar el estado de los 'plásticos inteligentes' de igus./The icom.plus is an application that allows maintenance personnel to monitor the status of igus 'smart plastics'.

explained that “we are presenting two new versions of the new HandySCAN 3d laser scanner: Black and Black Elite, with metrology grade accuracy (0.025mm), and which is faster and more versatile for the most demanding inspection projects. They are portable devices that can measure in workshop or production plant conditions if the results are affected by environmental conditions, such as vibrations, light, movement of the part, etc. Plus the GO!Scan Spark structured white light scanner, which is also portable and capable of scanning in colour without the need for positioning targets, since it is positioned using the geometry and/or colour of the object itself. With a precision of 0.050 mm and a scanning speed of 1,500,000 measurements per second. Finally, the new Diran 410MF07 material for the Stratasys F370 3D printer, a durable, high-quality nylon-based thermoplastic for 3D printing of parts that require high strength and mechanical functionality with good finishes. It is ideal for tool making”.Kapture.IO by Tecnomatrix presented its latest solutions for the digitisation, standardisation and integration of quality control processes to validate and trace data “and get closer to the goal of preventive and predictive quality”, explains Xavier Conesa, CEO, who added that “the data can be collected using different sensors and probes, depending on the type of measurement, and is displayed and analysed in real time through Kapture.IO”.Conesa noted that “we are also presenting end-of-line monitoring with integration of data from an external service provider and/or in-house sources. At Kapture.IO, different control operations can be registered, regardless of the operator’s workplace and/or company, to analyse them together and ensure the efficiency of final controls and reduce double monitoring and/or in-house controls”.The CEO of the company stresses that “to facilitate rapid decision-making based on data and along the lines of Visual Management, at Kapture.IO by Tecnomatrix we continue to promote and innovate with custom dashboards, where we show the information added in an easy, understandable and interactive way. Kapture.IO by Tecnomatrix is leading the way towards Quality 4.0, integrating internal and external quality control data in the same analysis, in order to move towards the Digital Mockup in real time and ensure the mountability of parts, reducing scrap and reworking levels”. Finally, Conesa says that Advanced Factories is a benchmark event in the calendar since it is a fair that is leading the revolution towards Industry 4.0”.Hexagon Manufacturing Intelligence presented updates to its portfolio. In particular, they highlighted the introduction of a custom reverse engineered station, which includes the integration of the Absolute Arm with the VISI Reverse production software.

Page 76: AutoRevista Nº 2348

76 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

to, analizar los subcomponentes, calcular los costos e identificar las posibles violaciones a la patente. Tam-bién puede ser usada para suplir la documentación que se pudo perder o que nunca fue generada, por lo común de piezas que fueron diseñadas antes de que el software CAD se hiciera de uso común”. Por últi-mo, para esta compañía, la valoración de Advanced Factories “es positiva, aun y cuando la situación de incertidumbre generalizada se ha visto reflejada en el certamen”.Josep Maria Serra, director de la División de Robótica de Stäubli, manifiesta que “las ferias como Advan-ced Factories son la mejor ocasión para mantener contacto con nuestros clientes y poder presentar físicamente las últimas novedades. Esta edición se ha podido llevar a cabo con cierta normalidad, con la ausencia de algunos clientes, A pesar de ello, y al complejo entorno que vivimos, se han podido cum-plir las exceptivas”.Serra remarca que “en esta ocasión Hemos llenado nuestro stand de novedades: la nueva gama de robots SCARA TS2 CS9 como complemento a la ya existente TX2 CS9. Incorporamos al stand tres células en las que hacer demostraciones. La célula equipada con TX2 60 CS9 y TS2 CS9 en la permitió demostrar la funcionalidad de trabajo cooperativo gracias al nivel de seguridad de los nuevos equipos, Ple. El visitante pudo interferir en el trabajo del robot, que se detenía de forma automática esperando que el visitante reti-rase sus manos. Todo de forma rápida, precisa, segura y automática”.“También pusimos a prueba al TX2 90 Touch, robot industrial de altas prestaciones dotado de seguridad PLe y sensible a cualquier contacto que pueda haber con un operador. Claro ejemplo de trabajo colabora-tivo donde el robot realiza una inspección mediante visión artificial. Asimismo, mostramos la célula con los nuevos TS2 en sus diversos tamaños, TS2 40, TS2 60, TS2 80 y TS2 100, incluyendo versión de suelo, de techo y un innovador cambiador de herramienta. Pu-simos a disposición de potenciales clientes todas las opciones de estas máquinas”.Como en ediciones anteriores, la presencia de Stäubli no se limitó a su propio stand. Serra comenta que “es-tuvimos presentes con demostraciones de uso de nue-vos sistemas de control de vacío en el stand de Coval. También contamos un ejemplo real de aplicación de Bin Picking, mostrado en el stand de BCN Vision, utili-zando un robot TX2 90 CS9, en un ejemplo de que esta tecnología empieza a estar madura para su uso en aplicaciones reales a tiempos de ciclo efectivos”.En palabras de Desiderio Díaz, responsable de la compañía en España: “Para Plasmatreat, la presen-cia en Advanced Factories ha sido muy satisfactoria pues hemos podido mostrar a los visitantes y clientes nuestros nuevos sistemas de Plasma diseñados para mejorar la calidad del producto terminado en este

Visitors to the Hexagon booth were able to experience the company’s reverse engineering solutions live. At Hexagon they explain that reverse engineering is a method to create a virtual 3D model from an existing physical part for use in 3D CAD systems, CAM, CAE and other software. The process includes measuring an object, which is performed with an Absolute Arm measurement arm, and reconstructing it as a 3D model, which is performed using the VISI Reverse software.Sources at Hexagon emphasise that “reverse engineering is useful to analyse the functionality of the product, analyse the subcomponents, calculate the costs and identify possible patent violations. It can also be used to supply lost documentation or documentation that was never created, typically parts that were designed before CAD software was commonly used”. Finally, for this company, the assessment of Advanced Factories “is positive, even though the situation of general uncertainty has been reflected in the event”.Josep Maria Serra, director of the Stäubli Robotics Division, says that “fairs like Advanced Factories are the best opportunity to keep in touch with our customers and to be able to present physically the latest developments. This edition went ahead with some normality and with some customers absent. Despite this, and the complex environment we live in, expectations were met”.Serra says that “this time we filled our stand with new features: the new range of SCARA TS2 CS9 robots as a complement to the existing TX2 CS9. We incorporated three cells into the stand to carry out demonstrations. The cell equipped with the TX2 60 CS9 and TS2 CS9 allowed for the demonstration of the functionality of cooperative work thanks to the level of security of the new Ple equipment. The visitor was able to interfere with the robot’s work, which stopped automatically waiting for the visitor to withdraw their hands. Everything quickly, accurately, safely and automatically”.“We also tested the TX2 90 Touch, a high-performance industrial robot with PLe security and sensitive to any contact there may be with an operator. A clear example of collaborative work where the robot carries out an inspection using artificial vision. Also, we show the cell with the new TS2 in its various sizes, TS2 40, TS2 60, TS2 80 and TS2 100, including the floor and ceiling versions and an innovative tool changer. We made all the options for these machines available to potential customers”.As in previous editions, Stäubli’s presence was not limited to its own stand. Serra comments that “we were present with demonstrations of the use of new vacuum control systems at the Coval stand. We also have a real example of a Bin Picking application, shown at the BCN Vision stand, using a TX2 90 CS9

Page 77: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 77

ADVANCED FACTORIES 2020

mercado global cada vez más exigente. Plasmatreat está presente en multitud de aplicaciones industriales y las nuevas tecnologías ofrecen un amplio abanico de posibilidades donde poder integrar nuestros siste-mas”. Díaz explica que “aprovechamos la dinámica y potencia del plasma para cambiar superficies, consi-guiendo procesos rápidos y ecológicos”.Plasmatreat está enfocando numerosos esfuerzos a la nueva movilidad y recubrimientos como Plasma-Plus permiten enlaces de materiales anteriormente in-compatibles, a la vez que protege las superficies. Por otro, el pretratamiento Openair-Plasma se emplea en uniones estructurales en áreas del vehículo como el chasis, mientras PlasmaPlus es altamente efectivo en nanorrecubrimientos funcionales para protección contra la corrosión.El responsable de la compañía en España destaca que “nuestros productos ayudan a evitar fracturas en ma-teriales con sustanciales ventajas medioambientales. Reemplazan a los componentes orgánicos volátiles y tienen más de un centenar de aplicaciones en el ve-hículo que van desde el aislamiento, refrigeración, cableado y cobertura de la batería hasta áreas del motor y la dirección del vehículo, pasando por com-ponentes de interior y exterior, electrónica e ilumina-ción. “Nuestros productos también son aplicables en muchos materiales que está contribuyendo al aligera-

robot, which shows that this technology is beginning to mature for use in real applications with effective cycle times”.In the words of Desiderio Díaz, head of the company in Spain: “For Plasmatreat, the presence at Advanced Factories has been very satisfactory as we have been able to show visitors and customers our new Plasma systems designed to improve the quality of the finished product in this increasingly demanding global market. Plasmatreat is present in many industrial applications and new technologies offer a wide range of possibilities where we can integrate our systems”. Díaz explains that “we take advantage of the dynamics and power of plasma to change surfaces, achieving fast and ecological processes”.Plasmatreat is focusing numerous efforts in new mobility and coatings such as Plasma-Plus allow bonding of previously incompatible materials, while protecting surfaces. Additionally, Openair-Plasma pretreatment is used in structural joints in areas of the vehicle such as the chassis, while PlasmaPlus is highly effective in functional nanocoating for protection against corrosion.The head of the company in Spain highlights that “our products help to avoid fractures in materials with substantial environmental benefits. They replace volatile organic components and have more than a

Plasmatreat está enfocando numerosos esfuerzos a la nueva movilidad y recubrimientos como Plasma-Plus permiten enlaces de materiales anteriormente incompatibles, a la vez que protege las superficies./Plasmatreat is focusing numerous efforts in new mobility and coatings such as Plasma-Plus allow bonding of previously incompatible materials, while protecting surfaces.

Page 78: AutoRevista Nº 2348

78 • AutoRevista

FERIAS / SHOWS

miento, una de las principales demandas de los vehí-culos eléctricos y electrificados”.igus mostró el cable chainflex CFBUS.PUR.042 que, se-gún la compañía, tiene una larga vida útil garantizada por las rigurosas pruebas realizadas en el laboratorio de igus. Desde esta firma aseguran que la tecnolo-gía Ethernet de par único (SPE) ofrece posibilidades completamente nuevas para transmitir estos flujos de datos de forma segura y rápida, incluso en los espacios más pequeños. Este cable se utiliza en aplicaciones en movimiento en cadenas portacables. Dispone de un solo par, lo que le permite reducir el diámetro exte-rior en un 25%. Este cable conecta a los sensores de manera segura y permite la automatización industrial inteligente.La nueva aplicación de igus para la plataforma IoT de Fanuc permite monitorizar el estado de los compo-nentes de la máquina.Desde igus señalan que para poder evaluar los datos que se generan en las máquinas y sistemas de manera centralizada, Fanuc ha desarrollado una nueva plata-forma abierta IoT llamada FIELD. Este sistema per-mite conectar máquinas de distintos fabricantes que intervienen en el proceso de producción mediante una red local y realizar un análisis de datos exhausti-vo de toda la cadena de proceso. Esta infraestructura es compatible para aplicaciones del mismo Fanuc y de otras marcas, como es el caso del módulo icom de igus. El icom.plus es una aplicación que permite al personal de mantenimiento monitorizar el estado de los ‘plásticos inteligentes’ de igus: como en las cade-nas portacables o los cables chainflex Esto permite planificar con antelación las tareas de mantenimien-to y evitar paradas no planificadas. La participación colaborativa de igus se extendió al stand de la firma Pilz, donde implementó bridas de velcro para robots colaborativos. DS Smith Tecnicarton acudió a la cita barcelonesa con un nuevo sistema de embalaje innovador que per-mite sustituir un contenedor metálico retornable por un embalaje sostenible de cartón-madera de un solo uso para las baterías de los coches del grupo francés PSA.La solución consiste en un cuerpo de cartón de triple canal anclado a un palet mediante unos clips de plás-tico. Este cuerpo garantiza máxima protección a la ba-tería, permitiendo a su vez su apilamiento y ofrecien-do la posibilidad de impresión. La inmovilización de la batería en el embalaje va a cargo de diferentes ele-mentos como enganches metálicos, tacos de madera o tornillos, entre otros, colocados según la referencia a embalar. Esta solución permite eliminar los costes de retorno, mantenimiento y limpieza, y reduce conside-rablemente los costes de transporte, minimizando el impacto medioambiental que ello conlleva.BCN Vision mostró Any Pick, un sistema de Bin Pic-king capaz de coger cualquier objeto, sin necesidad

hundred applications in the vehicle ranging from insulation, cooling, wiring and battery coverage to engine and steering areas of the vehicle, through to interior and exterior components, electronics and lighting. “Our products are also applicable in many materials that are contributing to lightening, one of the main demands of electric and electrified vehicles”.igus exhibited the chainflex CFBUS.PUR.042 cable which, according to the company, has a long service life guaranteed by rigorous tests carried out in the igus laboratory. At the company they state that Single Pair Ethernet (SPE) technology offers completely new possibilities to transmit these data flows safely and quickly, even in the smallest spaces. This cable is used in moving applications on cable chains. It has a single pair, allowing the outer diameter to be reduced by 25%. This cable connects to sensors securely and enables smart industrial automation.This company also exhibited the new igus application for Fanuc’s IoT platform allows the monitoring of the status of machine components.This company also exhibited an application for Fanuc’s IoT platform allows the monitoring of the status of machine components. Sources at igus point out that in order to centrally evaluate the data generated by machines and systems, Fanuc has developed a new open IoT platform called FIELD. This system allows connecting machines from different manufacturers that intervene in the production process through a local network and carry out a comprehensive data analysis of the entire process chain. This infrastructure is compatible with applications from Fanuc and other brands, such as the igus icom module. The icom.plus is an application that allows maintenance personnel to monitor the status of igus ‘smart plastics’: such as cable chains or chainflex cables. This allows maintenance tasks to be planned in advance and for unplanned stops to be avoided. The collaborative participation of igus was extended onto the stand of Pilz, where it exhibited Velcro straps for collaborative robots. DS Smith Tecnicarton attended the event in Barcelona with a new innovative packaging system that allows replacing a returnable metal container with a sustainable single-use cardboard-wood packaging for the batteries for the cars of the French Groupe PSA.The solution consists of a triple channel cardboard body anchored to a pallet by means of plastic clips. This body guarantees maximum protection of the battery, allowing it to be stacked and offering the possibility of printing. The immobilisation of the battery in the packaging is done by different elements such as metal hooks, wooden dowels and screws, among others, placed according to what is being packed. This solution eliminates the costs of return, maintenance and cleaning, and considerably reduces

Page 79: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 79

ADVANCED FACTORIES 2020

de una programación o comparación con un modelo preestablecido. Las aplicaciones más habituales para este tipo de productos están más orientadas hacia el kitting o soluciones de picking para ayudas al montaje manual. En las factorías actuales de automoción, el montaje de los diferentes elementos que componen el vehículo se lleva a cadena productiva mediante AGV o sistemas de transporte, los cuales transportan un con-junto de piezas necesario para el montaje de los dife-rentes sistemas. Según la compañía, la solución Any Pick es muy interesante para realizar kits de ensam-blajes, montajes de espumas o elementos de asiento, desde contenedor para una ergonomía optima del operario. Otra de las novedades presentadas fue el MotionCam3D de Photoneo. Un sistema de visión 3D basado en luz estructurada láser, que permite la ad-quisición en dinámico del objeto. El sector del auto-móvil requiere de muchas aplicaciones de guiado ro-bótico en movimiento, carrocerías sobre skid, balanci-nas, montaje del vehículo en movimiento. La solución del MotionCam 3D es ideal para poder determinar la posición 3D sin necesidad de paro. Desde BCN Vision añaden que “los sistemas de visión basados en Deep learning han permitido un gran salto en las aplicacio-nes de visión artificial. Los sistemas convencionales, basados en herramientas tradicionales presentan dificultades para poder integrar sistemas de visión, donde el resultado depende de una parte “cognitiva”. Determinar si una textura es correcta, o bien clasificar objetos con formas variables”.Infaimon, firma especialista en visión artificial, pre-sentó InPicker Mobile, el primer sistema de Bin Pic-king embarcado en un vehículo de guiado automático (AGV) del mercado, según la compañía. InPicker Mobile es un sistema de robótica guiada por visión (VGR) para aplicaciones de bin picking embar-cado en un robot móvil autónomo que permite la opti-mización de los procesos de la cadena de suministro. InPicker Mobile es capaz de seleccionar y recoger pie-zas y componentes dispuestos aleatoriamente dentro de un contenedor en el lugar de almacenamiento y trasladarlos hasta la línea de montaje de forma segura sin colisionar con obstáculos o personas, además de facilitar el traslado de productos semielaborados de una línea a otra de la planta cuando sea necesario.Adaptable a las necesidades específicas de diversos sectores industriales, InPicker Mobile es compatible con múltiples tecnologías de visión artificial y aná-lisis de imagen basados en Deep Learning que pro-porcionan una amplia variedad de aplicaciones de inspección de productos y facilitan su integración en un sistema de control de calidad. La posibilidad de utilización del sistema en forma continua, durante los tres turnos de trabajo diarios, lo hacen especialmente interesante en sistemas continuos de producción, ga-rantizando un rápido retorno de la inversión, afirman fuentes de Infaimon.

transport costs, minimising the environmental impact that this entails.BCN Vision exhibited Any Pick, a Bin Picking system capable of picking up any object, without the need for programming or comparison with a pre-established model. The most common applications for this type of product are more oriented towards kitting or picking solutions to aid manual assembly. In the current automotive factories, the assembly of the different elements that make up the vehicle is carried to the production chain by means of AGV or transport systems, which transport a set of parts necessary for the assembly of the different systems. Depending on the company, the Any Pick solution is very interesting for making assembly kits, foam assemblies or seat elements, from a container for optimal operator ergonomics. Another recent development presented was the MotionCam3D by Photoneo. A 3D vision system based on laser structured light, which enables dynamic acquisition of the object. The automotive sector requires many applications of robotic guidance in motion, bodywork on skids, rockers, assembly of the vehicle in motion. The MotionCam 3D solution is ideal for determining the 3D position without stopping. At BCN Vision they add that “the systems of vision based on Deep learning have allowed a great jump forward in the applications of artificial vision. Conventional systems, based on traditional tools, present difficulties in integrating vision systems, where the result depends on a “cognitive” component. Determining if a texture is correct, or the classifying of objects with variable shapes”.Infaimon, a firm that specializes in artificial vision, presented InPicker Mobile, the first Bin Picking system shipped on an automatic guided vehicle (AGV) on the market, according to the company.InPicker Mobile is a vision-guided robotics (VGR) system for bin picking applications shipped on a self-contained mobile robot that enables optimization of supply chain processes. InPicker Mobile is able to select and collect randomly arranged parts and components inside a container at the storage location and move them to the assembly line safely without colliding with obstacles or people, in addition to facilitating the transfer of semi-finished products from a line to another of the plant when necessary.Adaptable to the specific needs of various industrial sectors, InPicker Mobile supports multiple Deep Learning-based machine vision and image analysis technologies that provide a wide variety of product inspection applications and facilitate integration into a quality control system. . The possibility of using the system continuously, during the three daily work shifts, makes it especially interesting in continuous production systems, guaranteeing a rapid return on investment, say sources from Infaimon.

Page 80: AutoRevista Nº 2348

80 • AutoRevista

EQUIPAMIENTO Y SERVICIOS

Hannover Messe 2020 ha pospuesto su fecha de celebración, del 20 al 24 de abril, al mes de abril del próximo año. La decisión ha sido tomada por la entidad organizadora en estrecha coopera-ción con la Autoridad de Salud de la Región de Hannover. La feria tendrá lugar del 12 al 16 de abril de 2021. Desde la industria de fabricación alemana se ha asumido la situación y se ha señalado que el aplazamiento puede “ofrecer grandes oportunidades” de cara al verano. La feria volverá a reunir soluciones avanzadas y foros de discusión sobre fabricación inteligente, logística avanza-da, gestión energética y comunicaciones 5G, entre otros ámbitos. Marco Siebert, director de Relaciones Internacionales de Deuts-che Messe, ha identificado como factores que impulsan la trans-formación industrial a “la digitalización, la individualización, la neutralidad climática y el cambio demográfico”. A estos vectores añadió la conexión “entre los diferentes sectores industriales, lo que los hace interdependientes”. También destacó la presencia de la electromovilidad como tendencia en auge, lo que motiva-rá la presencia de actores relevantes del sector de automoción como Volkswagen, BMW, Mitsubishi o Toyota, a través de los cuales se tocarán temas como las pilas de combustible y la pro-pulsión mediante hidrógeno. En el caso de España, Marit Jant-zen, vicepresidenta de MELE Servicios Feriales que representa a Hannover Messe en España, señaló que “SEAT envía cada año un grupo de responsables técnicos para interactuar con diferentes expositores de la feria”.La feria volverá a actuar como gigantesco escaparate de tec-nologías de producción (ingeniería mecánica, electrotecnia y robótica); logística y técnicas de transporte (tras la integración de la feria CeMat); tecnologías de la información y software, con

especial atención a la gestión de datos, y el mundo de la energía. También habrá espacio para los más recientes avances en dise-ño y nuevos materiales, la formación y el papel de las start-ups. Por otro lado, en el pabellón 3, se habilitará la denominada Arena 5G, una zona de prueba de comunicación de la tecnología 5G en tiempo real para aplicaciones industriales. Las posibilidades de cooperación se plasman en ejemplos como la que puede haber entre Volkswagen y Amazon, apuntó Marco Siebert.En paralelo, se celebrarán más de 80 conferencias, foros y even-tos, entre los que destacan la Cumbre Global de Manufactura e Industrialización; la Cumbre de Pioneros Industriales; el Trans-formation Stage; y el foro Industria 4.0Indonesia será el país invitado en la edición de 2020, sucediendo a Suecia y como el segundo país asiático en aceptar esta invita-ción después de India. Con el lema Making Indonesia 4.0, el país surasiático dispondrá de un área expositiva de 4.200 metros cua-drados que acogerá a 170 expositores de diferentes sectores, en-tre ellos automoción. En este sentido, durante la presentación en Madrid, el embajador indonesio en España, Hermono, afirmó que Indonesia está trabajando para convertirse en uno de los mayo-res productores de baterías para vehículos eléctricos, sustentado por la disponibilidad de níquel como materia prima.La posible evolución de Indonesia como un país emergente en cuanto a la industria de automoción ha motivado contactos con constructores como el Grupo Volkswagen, que podría estar va-lorando una posible implantación industrial en este país. El país asiático está fomentando la formación dual y con su participa-ción en Hannover Messe, busca impulsar la conexión con Europa a través del comercio y la inversión.

ESTABA PREVISTA PARA CELEBRARSE DEL 20 AL 24 DE ABRIL

Hannover Messe 2020 se pospone a abril de 2021

GEFCO lanza una aplicación para agilizar la gestión de envíos

Uno de los referentes europeos en logística del automóvil, GEF-CO, ha puesto en marcha un portal web personalizado, GEFCO Visibility, a través de la cual gestionar los envíos de la división de transporte marítimo-aéreo desde la reserva hasta la factura-ción. El responsable de desarrollar este sistema ha sido la em-presa Wisetech Global.GEFCO ha implementado esta solución para sus clientes con el objetivo de facilitar la gestión de los envíos así como su super-visión con tan solo unos clics, mediante un sistema de segui-miento personalizado. La herramienta ofrece varios módulos: un módulo de presentación de informes sobre la actividad de forwarding, un módulo finan-ciero que proporciona acceso a su información financiera más reciente, y un módulo de gestión de excepciones que permite a

los clietnes establecer alertas y notificaciones automáticas so-bre cualquier desviación del proceso de envío estándar.“La gestión del transporte en el mercado actual es compleja y exigente, por ello buscamos constantemente formas de ayu-dar a nuestros clientes a optimizar estos procesos al máximo”, ha afirmado Hans Stokman, Director Global de IT & Innovation de GEFCO, “GEFCO Visibility es una ventanilla única para todas las operaciones de Freight Forwarding de nuestros clientes, que ofrece una interfaz fácil de usar y todas las funcionalidades necesarias para los envíos multimodales.

GEFCO Visibility está conectado TRACY, herramienta de segui-miento de envíos activada por voz de la compañía, por lo que se puede navegar por la aplicación a través de comandos de voz habi-litados.

Page 81: AutoRevista Nº 2348

AutoRevista • 81

EQUIPAMIENTO Y SERVICIOS

Se confirman nuevas suspensiones. La 31ª edición del Bienal de la Máquina Herramienta (BIEMH) se aplaza hasta los días 23 a 27 de noviembre a causa de la crisis sanitaria del Covid-19 de 2020. Así lo ha anunciado el Comité Organizador del evento, Bienal Internacio-nal de Máquina-Herramienta, en comunicado de prensa público. La medida afecta de igual modo a las ferias que se iban a celebrar de forma paralela: el Addit3d, el BeDigital, el IMIC y el Workinn.Tal y como reza el comunicado de prensa, “la prioridad del equipo organizador de BIEMH es ofrecer al sector de máquina-herra-mienta y fabricación avanzada un evento tan atractivo desde la perspectiva comercial y económica como el que estaba previsto, pero también seguro desde el punto de vista de la salud. Por esta razón, BIEMH intensificará sus esfuerzos para cumplir con el com-promiso adquirido con sus clientes con una 31 edición exitosa en noviembre de este año, donde las empresas puedan mostrar y conocer la tecnología y servicios más avanzados y hacer negocio.

Fronius lanza una generación de antorchas modulares con gas inerte de tungsteno

Fronius ha anunciado el lanzamiento de una nueva generación de antorchas Fronius para soldadura manual con gas inerte de tungsteno (TIG). Dichas antor-chas se adaptan a las preferencias per-sonales del soldador y a la tarea de sol-dadura. Además, su estructura modular ofrece diversas opciones sostenibles y económicas.La antorcha TIG de Fronius añade, al re-gulador para el ajuste de intensidad de corriente, una pantalla JobMaster para acceder ajustes preprogramados. Ofre-ce diferentes toberas de gas, distintos ángulos de antorcha y carcasa de asa grande o pequeña. El juego de cables para equipos TIG manuales, disponi-ble en distintas longitudes, se adapta a cada cuello antorcha y a diferentes po-tencias de soldadura. El cambio de cue-llo funciona mediante un simple sistema de pulsación y giro, pudiéndose incluso cambiar con el juego de cables conecta-

do en el caso de los sistemas refrigera-dos con gas y los refrigerados por agua con función de vaciado de antorcha. En resumen, diferentes requerimientos y diferentes ajustes para una misma antorcha. Tres elementos de control definen las nuevas antorchas TIG de Fronius: la tecla basculante Up-Down, el indicador Jobmaster y el potenciómetro rotable. El asa antideslizante sirve para evitar la fatiga en la medida de lo posi-ble, mientras que la articulación esférica entre el tubo y la antorcha de soldadura permite un manejo más flexible. La luz LED ilumina el punto de soldadura antes y después de la tarea, facilitando la ta-rea al soldador.La estructura modular, por otra parte, ofrece una solución sostenible, puesto que no es necesario desechar la antor-cha cuando cambian los requerimientos o se estropea alguna pieza, ya que es posible sustituir cada módulo individual. El cambio de los componentes puede realizarse sin ayuda de un técnico de servicio, ahorrando recurso, tiempo y costes.

LA MEDIDA AFECTA AADDIT3D, BEDIGITAL, IMIC Y WORKINN

La BIEMH se aplaza al mes de noviembre

Imagen de la 30ª edición del BIEMH. FOTO: BIEMH

AsorCAD renueva su convenio de distribución de los productos Creaform

AsorCAD ha renovado su acuerdo de colaboración con Creaform para la distribución en exclusiva de los productos Creaform en España. El 2019 fue un año fructífero para am-bas empresas, puesto que el acuer-do les permitió “alcanzar los retos” que se habían marcado. Resultado del buen trabajo de ambas entida-des, AsorCAD ha recibido la catego-ría de Strategic Partner que otorga Creaform a sus distribuidores más destacados.AsorCAD cumple 15 años de tra-yectoria en este año 2020. Desde 2005, es la distribuidora oficial de todos los productos de Creaform. En la feria Advanced Factories que se celebró los días 3, 4 y 5 de marzo en Barcelona, AsorCAD presentó su nueva generación de escáneres 3D láser portátiles HandyScan Black con precisión metrológica de 25 micras y los nuevos escáneres 3D Spark, luz blanca con una precisión de 50 micras y capaces de escanear en color sin dianas de referencia.

Las nuevas antorchas de soldadura Fronius para soldadura manual de gas inerte de tungsteno (TIG) se pueden personalizar para adaptarse a las preferencias personales del soldador, así como a la tarea de soldadura en cuestión. FOTO: FRONIUS

Page 82: AutoRevista Nº 2348

82 • AutoRevista

EQUIPAMIENTO Y SERVICIOS

Uno de los mayores referentes globales en suministros de equi-po para talleres, Maha, ha puesto en marcha una celda de solda-dura robotizada en su sede corporativa en Haldewang, en Ale-mania, diseñada por la empresa Yaskawa. El sistema se compone del robot de soldadura de alta velocidad Motoman MA2010 de seis ejes con controlador DX200 y el servo posicionador R2C de cinco ejes con dos estaciones para soldadura y cargas paralelas. Dicha combinación establece nuevos estándares en términos de flexibilidad para hacer el proceso de soldadura mucho más sen-cillo y eficiente, según fuentes de Yaskawa.Según fuentes de la compañía japonesa, lo primero que llama la atención al mirar la celda es la inclinación aproximadamente de 15° del posicionador, lo que permite al operador colocar y suje-tar las piezas de forma simple y ergonómica en el lado de carga. Este cambio de diseño también facilita el cambio de plantillas, es decir, los montajes para las variantes de componentes, lo que re-duce los tiempos de reorganización entre cinco y diez minutos.Si el posicionador gira 180° en el área de trabajo, la inclinación crea una posición de trabajo elevada para el robot de soldadura, que por esta razón se monta en un zócalo. Una ventaja adicio-nal de esta posición es la excelente accesibilidad del robot. En combinación, los cinco ejes del posicionador R2C y los seis ejes del robot, sincronizados de manera óptima por el controlador

DX200, permiten una posición de soldadura perfectamente pla-na en todos los casos.Destaca, asimismo, la opción de programación offline. A través de los datos CAD puede programarse cualquier conjunto de sol-dadura offline en paralelo a la operación, calcular con precisión los tiempos de soldadura y especificar secuencias de unión para evitar retrasos o colisiones.

Sistema de alquiler de paños de limpieza reutilizables de MEWA

La empresa alemana del sector textil y especializada en paños de limpieza, MEWA, ofrece en su catálogo una solu-ción de limpieza de alto valor añadadido enfocada a empresas y talleres para sus-tituir los tradicionales rollos de papel. Se trata de Textilsharing: unos paños de limpieza absorbentes, versátiles e inde-formables, según describe la compañía.MEWA ofrece esta solución, completa-mente sostenible, en cuatro calidades diferentes conforme a los requisitos de cada profesional. Por un lado ofrecen Mewatex, un paño multiusos para acei-

tes, pinturas disolventes y grasas; Mewatex Plus es un paño suave para su-perficies delicadas; Mewatex Ultra, un paño fino para alcanzar zonas toda-vía más delicadas y, por último, Protex, “el paño de limpieza innovador para las mayores exigencias”.MEWA ofrece sus servicios solamente en alquiler, ocupándose ellos mismos de recoger, entregar y lavar las paños. La empresa asume la responsabili-dad durante el servicio, despreocupando a sus clientes de la carga de cum-plir con los métodos de tratamientos establecidos para las sustancias infla-mables y los residuos. Además de los paños, la empresa ofrece más servi-cios como alfombrillas absorbentes de aceite o de máquinas lavapiezas.

LA HA IMPLANTADO EN LA COMPAÑÍA MAHA

Yaskawa diseña una celda de soldadura robotizada

El servo posicionador de cinco ejes Yaskawa R2C con dos estaciones para carga y soldadura paralelas. FOTO: YASKAWA

FARO potencia la medición 3D en el control en fabricaciónLa compañía de tecnología de medición 3D y captación de imágenes, FARO, ha lanzado una versión actualizada de su software FARO CAM, que incluye mejoras en el rendimiento y en la in-terfaz del usuario, nuevas funciones y una nue-va opción de licencia.FARO CAM2 2020 es una plataforma de me-dición 3D desarrollada para agilizar las aplica-ciones de metrología industrial, tales como el control dimensional, la inspección de entrada y de primeros artículos, la comparación de piezas con CAD, el ensamblaje y la medición repetitiva de piezas.Michael Carris, vicepresidente de Marketing de Producto de FARO, afirma que las modificacio-nes llegan “a partir de los comentarios de me-jora de nuestros clientes”, y que el lanzamiento “refuerza la relación entre la garantía de calidad y las operaciones de producción”. El control de los procesos se refuerza gracias a la inclusión de una actualizada herramienta estadística que ayuda a los usuarios a identificar las tenden-cias de los datos de producción, indicando, por ejemplo, cuándo un proceso se está saliendo de un parámetro determinado. Ello reduce la pér-dida de tiempo, los descartes y la redundancia de tareas.

La sostenibilidad es uno de los valores añadidos ofrecidos por los servicios de limpieza MEWA. FOTO: MEWA

Page 84: AutoRevista Nº 2348

Nuestros recubrimientos no sólo ofrecen una protección duradera. Colores brillantes e innovadores transforman los contornos en dinámica y el diseño en emoción. Cuando las formas y el color se unen, la pintura genera pasión. Una señal de que en BASF Creamos Química.

www.basf-coatings.com

Creamos Químicapara que las líneas adoren las curvas.

BASF_Anzeige_ES_210x285+5_2019.indd 1 16.01.19 16:42