„Tretia ríša“ a vznik Slovenského štátu Dokumenty I
Das „Dritte Reich“ und die Entstehung
des Slowakischen Staates Dokumente I
Michal Schvarc, Martin Holák, David Schriffl (eds.)
„Tretia ríša“ a vznik Slovenského štátu Dokumenty I
Das „Dritte Reich“ und die Entstehung des Slowakischen Staates Dokumente I
ÚSTAV PAMÄTI NÁRODA SNM – MÚZEUM KULTÚRY KARPATSKÝCH NEMCOV
BRATISLAVA 2008
Publikácia vznikla vďaka finančnej podpore spoločnosti NESS Slovensko, a.s. Herausgabe der Publikation wurde von NESS Slovensko, a.s. unterstützt.
Michal Schvarc, Martin Holák, David Schriffl (ed.)
„Tretia ríša“ a vznik Slovenského štátu Dokumenty I
Das „Dritte Reich“ und die Entstehung des Slowakischen Staates Dokumente I
Edícia Dokumenty
Vydal/HerausgegebenÚstav pamäti národa Nám. SNP 28 810 00 Bratislava Slowakei www.upn.gov.sk
1. vydanie/1. Auflage
Recenzenti/Rezensenten PhDr. Valerián Bystrický, DrSc. Prof. PhDr. Karol Fremal, CSc. PaedDr. Martin Pekár, PhD.
Jazyková redaktorka/Korrektur Zora Vanovičová, David Schriffl Cover design Peter Rendek Sadzba, grafická úprava a tlač/Satz, Graphik und Druck Vydavateľstvo Michala Vaška
© Michal Schvarc, Martin Holák, David Schriffl 2008 © Ústav pamäti národa 2008
Fotografia na obálke/Titelbild:
Ferdinand Ďurčanský (prvý zľava), Vojtech Tuka a Joachim von Ribbentrop pri podpise tajného dodatku
Ochrannej zmluvy o hospodárskej spolupráci medzi Nemeckom a Slovenskom 23. marca 1939, v Berlíne.
Ferdinand Ďurčanský (links), Vojtech Tuka und Joachim von Ribbentrop. Unterzeichnung des vertraulichen
Protokolls von Schutzvertrag über wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen NS-Deutschland und Slowakei
am 23. März 1939 in Berlin.
ISBN 978-80-89335-02-2
Predslov
Vážení čitatelia,
do Vašich rúk sa dostáva prvý diel edície dokumentov „Tretia ríša“ a vznik Slovenského štátu, ktorý sa zameriava na obdobie od druhej polovice septembra 1938 do polovice januára 1939. Predmetom predkladanej práce je genéza formovania vzťahov medzi Nemeckom a autonómnym Slovenskom vo svetle prameňov nemeckej proveniencie. Pohľad jednotlivých zložiek nacistického aparátu umožňuje percipientovi z radov odbornej či laickej verejnosti pochopiť ich vnímanie skúmanej problematiky a tiež vtedajšiu zahraničnopolitickú a vnútropolitickú situáciu. Zozbierané dokumenty napokon môžu poslúžiť odbornej verejnosti na porovnávanie prístupu Nemecka k jednotlivým častiam (Čechy, Slovensko, Podkarpatská Rus) oslabeného a dožívajúceho československého štátu.
Editori sa týmto spôsobom usilujú prispieť k prehĺbeniu poznania stále kontroverzného obdobia novších slovenských dejín, pričom vybraný časový úsek predstavuje akúsi východiskovú pozíciu na pochopenie vývoja Slovenskej republiky 1939 – 1945.
V ďalšom zväzku edície prameňov „Tretia ríša“ a vznik Slovenského štátu ponúkneme prierez obdobím necelých troch mesiacov, ktoré predchádzali 14. marcu 1939 a uzatvoríme ho podpisom „Ochrannej zmluvy“ medzi Nemeckom a Slovenským štátom.
Zároveň vyslovujeme nádej, že táto práca nielen prispeje k ďalšiemu osvetleniu tejto problematiky, ale otvorí aj prípadnú diskusiu.
Banská Bystrica, Bratislava, Viedeň, február 2008
Editori
VII
Vorwort
Sehr geehrte Leser,
Sie halten den ersten Teil der Dokumentenedition „Das Dritte Reich“ und die Entstehung des Slowakischen Staates“ in Händen, der sich auf den Zeitabschnitt von der zweiten Septemberhälfte 1938 bis Mitte Jänner 1939 konzentriert. Ziel der vorgelegten Arbeit ist es, die Genese der Beziehungen zwischen Deutschland und der autonomen Slowakei im Licht der Quellen deutscher Provenienz zu betrachten. Die Sicht auf die Blickwinkel der einzelnen Teile des nationalsozialistischen Apparates ermöglicht es sowohl dem wissenschaftlichen Leser als auch dem interessierten Laien wesentliche Teile des hier bearbeiteten Themas und damit auch Aspekte der damaligen außenpolitischen und innenpolitischen Situation der Tschecho-Slowakei zu verstehen. Die gesammelten Dokumente können schließlich der Fachöffentlichkeit beim Vergleich der doch unterschiedlichen Politik des Deutschen Reiches gegenüber einzelnen Teilen (den böhmischen Ländern, der Slowakei sowie der Karpatho-Ukraine) der durch das Münchener Abkommen entscheidend geschwächten Tschechoslowakei von Nutzen sein.
Die Herausgeber möchten mit dieser Publikation dazu beitragen, die wissenschaftliche Bearbeitung dieses noch immer kontrovers diskutierten Zeitabschnittes der neueren slowakischen Geschichte zu befördern. Die Kenntnis des hier behandelten Zeitraumes stellt gewiss eine Voraussetzung für das Verstehen der Entwicklung der Slowakischen Republik 1939 – 1945 dar. Im geplanten nächsten Band der Quellenedition „Das Dritte Reich“ und die Entstehung des Slowakischen Staates“ möchten wir Ihnen einen Querschnitt durch eine Periode von knapp drei Monaten bieten, die dem 14. März 1939 vorangegangen ist. Abgeschlossen wird der zweite Band mit der Unterzeichnung des „Schutzvertrages“ zwischen Deutschland und dem slowakischen Staat. Wir hoffen, dass diese Arbeit nicht nur einen faktographischen Beitrag zur Erforschung dieses Abschnittes der slowakischen Geschichte leistet, sondern darüber hinaus zur Diskussion anregt.
Banská Bystrica, Bratislava, Wien, Februar 2008
Die Editoren
VIII
Obsah
Predslov ................................................................................................... VII
Archeografický úvod ........................................................................................ XXIX
Úvod do problematiky...................................................................................... XXXII
Dokumenty
Rok 1938
1. 19. 9. Podklady štátneho podtajomníka E.Woermanna pre A. Hitlera určené na
rokovania s britským ministerským predsedom N. Chamberlainom ....... 5
2. 20. 9. Správa nemeckého konzulátu Zahraničnému úradu o postoji HSĽS v súvislosti s eskaláciou sudetskej krízy a opatreniami československej vlády .. 8
3. 22. 9. List F. Jehličku ríšskemu ministrovi zahraničných vecí J. von Ribbentropovi............................................................................................. 10
4. 22. 9. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému
úradu so znením žiadosti nemeckého konzulátu v Bratislave, týkajúci sa
možného nadviazania stykov so zástupcami Hlinkovej slovenskej ľudovej
strany......................................................................................... 12
5. 23. 9. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu
v Prahe o zámeroch HSĽS............................................................. 14
6. 23. 9. Woermannov záznam z rozhovoru s maďarským vyslancom v súvislosti so
Slovenskom .................................................................................. 15
7. 24. 9. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu so znením telegramu nemeckého konzulátu v Bratislave o úmysloch
HSĽS.......................................................................................... 17
8. 25. 9. Správa nemeckého konzulátu Zahraničnému úradu o nálade vo vedení
HSĽS.......................................................................................... 19
9. 27. 9. Záznam referenta politického oddelenia G. Altenburga o situácii slovenských utečencov vo Viedni ............................................................. 22
10. 28. 9. Telegram nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela o ohlasoch tlače
HSĽS.......................................................................................... 24
11. 30. 9. List náčelníkovi SD-Donau o situácii v Bratislave a politických skupinách
v rámci HSĽS............................................................................... 26
12. 1. 10. Záznam štátneho podtajomníka Woermanna v súvislosti s maďarskými
požiadavkami voči Československu .................................................. 29
13. 1. 10. Záznam legačného radcu von Stechowa z telefónneho rozhovoru s E. von
Druffelom o situácii v Bratislave .................................................... 31
14. 2. 10. Telegram nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela o ohlasoch periodík HSĽS ..................................................................................... 33
IX
15. 2. 10. Telegram predstaviteľov Karpatendeutsche Partei, v ktorom žiadajú o uskutočnenie plebiscitu v Bratislave ............................................ 35
16. 2. 10. Telegram nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela nemeckému vyslanectvu v Prahe o situácii v Bratislave......................................... 37
17. 3. 10. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho s doslovným znením telegramu bratislavského konzulátu o možnostiach plebiscitu v Bratislave. .......................................................................................... 39
18. 4. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu
v Prahe o otázke Bratislavy v súvislosti s možným plebiscitom. ......... 41
19. 4. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu v Prahe o údajnom Sidorovom rozhovore s nemeckým vyslancom Eisenlohrom a jeho ťažkej pozícii voči zástupcom tunajších Nemcov ... 42
20. 4. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu
v Prahe o možnostiach vyhlásenia slovenskej samostatnosti. ............ 44
21. 4. 10. Telegram nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela o ohlasoch tlače
HSĽS.......................................................................................... 46
22. 4. 10. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho o udalostiach na
Slovensku .................................................................................... 48
23. 5. 10. Záznam vedúceho Obchodno-politického oddelenia Zahraničného úradu E.
Wiehla o predpokladoch hospodárskej životaschopnosti v prípade osamostatnenia sa Slovenska ................................................................... 52
24. 5. 10. Záznam nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela v súvislosti s otázkou slovenských Nemcov .............................................................. .55
25. 5. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu v súvislosti s maďarskými požiadavkami voči Československu. ....... 57
26. 5. 10. Telegram nemeckého konzulátu o rokovaniach slovenských politikov v Žiline............................................................................................... 59
27. 6.10. List Franza (?) Franzovi Hammerschmidovi o národnostnej skladbe obyvateľstva Bratislavy a okolia a o sklamaní Maďarska z postoja Nemecka
ohľadom slovenskej otázky. ............................................................ 62
28. 6. 10. Záznam štátneho podtajomníka E. Woermanna z rozhovoru s maďarským
vyslancom.................................................................................... 65
29. 6. 10. Záznam nemeckého vyslanectva o udalostiach na Slovensku. ............ 67
30. 6. 10. Telegram nemeckého konzulátu o vytvorení slovenskej autonómnej vlády
a náčrte jej manifestu................................................................... 69
31. 6. 10. Záznam legačného radcu Solmsa o udalostiach na Slovensku............ 71
32. 7. 10. Záznam vedúceho politického oddelenia Zahraničného úradu o možnostiach ďalšieho postoja k slovenskej a karpatsko-ukrajinskej otázke. .... 76
33. 7. 10. Záznam nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela pre štátneho podtajomníka E. Woermanna. Charakteristika oboch skupín v rámci HSĽS.80
34. 7. 10. Záznam nemeckého konzula v Bratislave E. von Druffela pre štátneho podtajomníka E. Woermanna. Návrhy pre prípad konania plebiscitu v Bratislave ............................................................................................... 83
X
35. 7. 10. Záznam štátneho podtajomníka E. Woermanna pre A. Hitlera, týkajúci sa
otázky Bratislavy. ......................................................................... 86
36. 8. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému
úradu, týkajúci sa memoranda britského vyslanca maďarskému ministrovi za hraničných vecí v súvislosti s požiadavkami Maďarska voči
Československu ............................................................................ 90
37. 9. 10. List Franza Karmasina Arthurovi Seyss-Inquartovi ......................... .93
38. 9. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela o procese preberania moci
HSĽS na Slovensku, prísľuboch pre nemeckú národnostnú menšinu a začínajúcich rokovaniach v Komárne ................................................... 96
39. 9. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu, týkajúci
sa prípadného nemeckého postoja v súvislosti s maďarskými požiadavkami. .............................................................................................. 98
40. 9. 10. Telegram štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckému konzulovi
v Bratislave. Smernice pre ďalší postoj Nemecka voči Slovensku. .... 100
41. 10. 10. Obežníkový telegram štátneho tajomníka E. Weizsäckera nemeckým diplomatickým zastupiteľstvám v zahraničí o postoji Nemecka k Československu ........................................................................................... 102
42. 10. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela o udalostiach na Slovensku
a rokovaniach v Komárne ............................................................. 105
43. 10. 10. Záznam štátneho tajomníka E. von Weizsäckera o rozhovore s maďarským
vyslancom.................................................................................. 108
44. 10. 10. Telegram štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckému vyslanectvu
v Prahe. .................................................................................... 110
45. 10. 10. Správa dôverníka SD o udalostiach v Bratislave, o obsadzovaní Petržalky
nemeckým vojskom a prevádzke lodnej dopravy medzi Bratislavou a zahraničím......................................................................................... 113
46. 11. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu o komárňanských rokovaniach. ................................................. 116
47. 11. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o rozhovore so slovenským ministerským predsedom J. Tisom................... 118
48. 11. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu
v Prahe o postavení nemeckej menšiny na Slovensku ...................... 120
49. 11. 10. List Fritza Flohra A. Seyss-Inquartovi ......................................... 124
50. 11. 10. Správa nemeckého konzulátu Zahraničnému úradu o zhromaždení
Deutsche Partei ......................................................................... 128
51. 11. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu, týkajúci sa komárňanských rokovaní ........................................ 130
52. 12. 10. Nemecký konzul E. von Druffel Zahraničnému úradu. Odpoveď na telegram
štátneho podtajomníka E. Woermanna z 9. októbra 1938 .............. 132
53. 12. 10. Záznam z rozhovoru medzi H. Göringom a F. Ďurčanským v prítomnosti A.
Macha, F. Karmasina a Arthura Seyss-Inquarta ............................ 135
XI
54. 12. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu, týkajúci sa komárňanských rokovaní ........................................ 138
55. 13. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa OKW a OKH, týkajúci sa podpory maďarských požiadaviek prostredníctvom nemeckej tlače
a propagandy ............................................................................ 140
56. 13. 10. Telegram nemeckého chargé d´affaires A. Henckeho Zahraničnému úradu,
týkajúci sa komárňanských rokovaní .............................................. 142
57. 13. 10. Telegram nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu v súvislosti s komárňanskými rokovaniami ................................. 144
58. 14. 10. Úradný záznam o rozhovore medzi náčelníkom SD-Donau F. W. Stahleckerom
a A. Filbertom z SD-Ausland. Úprava kompetencií medzi oboma zložkami
SD so zreteľom na Slovensko ...................................................... 146
59. 14. 10. Správa nemeckého konzulátu Zahraničnému úradu o náladách medzi maďarskou menšinou v Bratislave a okolí ........................................... 149
60. 15. 10. Telegram nemeckého chargé d´ affaires A. Henckeho Zahraničnému úradu
v súvislosti s československo-maďarskými rokovaniami ................... 152
61. pol. októbra Úvaha H. Klockeho týkajúca sa prípadného nemeckého postupu v otázke Bratislavy ........................................................................ .156
62. 17. 10. List štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckému konzulovi v Bratislave E. von Druffelovi ................................................................. 159
63. 17. 10. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému
úradu o rozhovore s československým ministrom zahraničných vecí F. Chvalkovským. Možnosť prijatia slovenských a karpatsko-ruských zástupcov u ríšskeho ministra zahraničných vecí. .................................... 161
64. 18. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o rozprave slovenských ministrov s ministrom zahraničných vecí F. Chvalkovským
počas zasadnutia ministerskej rady v Prahe .................................. 163
65. 18. 10. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o posledných udalostiach na Slovensku, najmä so zreteľom na sudetských Nemcov
pôsobiacich na Slovensku ............................................................ 166
66. 18. 10. Záznam týkajúci sa maďarských požiadaviek voči Československu a postoj
Nemecka k ich dikcii .................................................................... 170
67. 18. 10. List F. W. Stahleckera H. Jostovi o modalitách spravodajského pokrytia
Slovenska zo strany SD .............................................................. 175
68. 18. 10. Telegram nemeckého konzula Gumtaua o náladách v meste ............. 177
69. 19. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o nastávajúcej Sidorovej ceste do Varšavy. .............................................. 179
70. 19. 10. Záznam legačného radcu W. Hewela o rozhovore medzi J. von Ribbentropom, J. Tisom, F. Ďurčanským a E. Bačinským. ...................................... 186
71. 19. 10. Záznam legačného radcu W. Hewela o druhom rozhovore medzi J. von
Ribbentropom, J. Tisom a F. Ďurčanským. ..................................... 193
XII
72. 21. 10. Telegram nemeckého veľvyslanca H. G. Mackensena Zahraničnému úradu,
týkajúci sa jeho rozhovoru s talianskym ministrom zahraničných vecí G.
Cianom...................................................................................... 196
73. 21. 10. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu v súvislosti s poľským postojom ohľadne maďarských požiadaviek 199
74. 21. 10. Inštrukcia štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckým diplomatickým zastupiteľstvám, týkajúca sa nemeckého postoja voči Slovensku
a Podkarpatskej Rusi .................................................................. 202
75. 21. 10. Inštrukcia štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckému konzulátu
v Bratislave, týkajúca sa postoja voči slovenským prianiam a požiadavkám........................................................................................... 204
76. 24. 10. Záznam šéfa Ribbentropovej úradovne v Zahraničnom úrade R. Likusa o náladách medzi maďarskými diplomatmi a novinármi v Berlíne v súvislosti so Slovenskom ....................................................................... 205
77. 24. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o rozhovore H. Klockeho s členmi slovenskej vlády so zreteľom na vytýčenie
slovensko-maďarských hraníc....................................................... 207
78. 24. 10. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu o údajných výsledkoch Sidorovej návštevy vo Varšave ................. 209
79. 24. 10. Záznam H. Klockeho o rozhovoroch s členmi slovenskej vlády .......... 211
80. 25. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela nemeckému vyslanectvu
v Prahe vo veci vytýčenia slovensko-maďarských hraníc. ................. 213
81. 25. 10. List predsedu slovenskej vlády J. Tisa ríšskemu ministrovi J. von
Ribbentropovi............................................................................. 215
82. 25. 10. Situačná správa wroclawskej služobne Abwehru o udalostiach na Slovensku
od 10. do 21. októbra 1938 ....................................................... 218
83. 25. 10. Správa nemeckého veľvyslanca H.-A. von Moltkeho o Sidorovej návšteve
v hlavnom meste Poľska .............................................................. 222
84. 25. 10. List nemeckého konzula E. von Druffela štátnemu podtajomníkovi E.
Woermannovi ............................................................................. 224
85. 26. 10. Zápisnica z rokovania medzi zástupcami ríšskonemeckých finančných skupín a Deutsche Partei, týkajúca sa vytvorenia nemeckého bankového inštitútu na Slovensku ...................................................................... 227
86. 27. 10. Správa nemeckého veľvyslanca H.-A. Moltkeho o Sidorovej návšteve vo
Varšave ..................................................................................... 230
87. 27. 10. Odpoveď štátneho podtajomníka E. Woermanna na Druffelov list z 25.
októbra 1938. ........................................................................... 232
88. 27. 10. Spisový záznam Štátneho sekretariátu pre záležitosti nemeckej národnostnej skupiny na Slovensku....................................................... 234
89. 28. 10. Záznam H. Klockeho, týkajúci sa otázky úpravy novej maďarsko-slovenskej
hranice...................................................................................... 238
90. 29. 10. List Kurta O. Rabla profesorovi Mayerovi o možnosti arizovať piešťanské
kúpele a o nemeckej pozícii na Slovensku ....................................... 243
XIII
91. 30. 10. Správa o situácii a nálade v Bratislave.. ........................................ 250
92. 30. 10. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o zhromaždení Deutsche Partei z 29. októbra 1938. .............................. 256
93. 31. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu, týkajúci
sa otázky Devína. ....................................................................... 259
94. 31. 10. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o poľských územných požiadavkách voči Slovensku ................................ 261
95. 31. 10. Správa K. O. Rabla č. 1 o situácii na Slovensku. ............................ 268
96. 31. 10. Memorandum vedenia Deutsche Partei na Slovensku o právnom postavení
nemeckej národnostnej skupiny v kultúrnej a sociálnej oblasti.......... 275
97. 31. 10. Interview K. Goldbacha s ministrom F. Ďurčanským ....................... 279
98. koniec okt Smernice pre arbitráž medzi Maďarskom a Československou republikou
.............................................................................................. 282
99. 1. 11. Záznam F. W. Stahleckera z rozhovoru s K. Sidorom ..................... .284
100. zač. nov. Správa Hlavného úradu pre bezpečnosť o nálade slovenských politikov
bezprostredne po Viedenskej arbitráži ......................................... .287
101. 3. 11. Správa nemeckého konzula H. Gumtaua Zahraničnému úradu o situácii na
východnom Slovensku a Karpatskej Ukrajine bezprostredne po Viedenskej
arbitráži .................................................................................... 291
102. 5. 11. Správa K. O. Rabla č. 2 o pomeroch na Slovensku ......................... 299
103. 6. 11. Dôvodová správa K. O. Rabla v súvislosti so zachovaním Deutsche Partei
ako organizácie nemeckej národnostnej menšiny ............................ 307
104. 7. 11. Woermannov záznam z rozhovoru s Vojtechom Tukom vo Viedni v predvečer arbitráže ............................................................................. 311
105. 7. 11. Zápisnica z rozhovoru medzi F. Karmasinom, E. Matlom, F. Ďurčanským
a A. Machom. Slovenské sťažnosti na ríšskonemeckých „poradcov“ 314
106. 8. 11. Článok Völkischer Beobachter – „Slovensko odsúva svojich Židov“ .... 317
107. 9. 11. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o situácii
a nálade na Slovensku po Viedenskej arbitráži ................................ 321
108. 10. 11. List F. Flohra náčelníkovi SS-Oberabschnit Donau E. Kaltenbrunnerovi o Karmasinovej pozícii v súvislosti s nemeckou Slowakei-Politik........ 325
109. 10. 11. List F. Polteho G. Altenburgovi o situácii na Slovensku a možnostiach posilnenia nemeckého vplyvu ............................................................ 330
110. 10. 11. Článok Völkischer Beobachter – „Hlinkove gardy“ ........................... 334
111. 11. 11. Woermannov záznam z rozhovoru medzi H. Göringom, slovenským ministrom F. Ďurčanským a štátnym tajomníkom F. Karmasinom ............ 338
112. 11. 11. Anonymná správa o pozadí interview s J. Tisom a F. Karmasinom .... 343
113. 11. 11. Správa F. Meissnera F. Hammerschmidtovi o jeho dojmoch z Bratislavy. .
................................................................................................ 347
114. 12. 11. Správa nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu o príchode M. Horthyho do Košíc ................................................ 353
XIV
115. 12. 11. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o otázke
moravských Slovákov.. ................................................................. 358
116. 14. 11. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o styku
slovenskej vlády s diplomatickými zastupiteľstvami ........................ .351
117. 15. 11. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu, týkajúca
sa jeho vzťahov s F. Karmasinom a otázky Devína .......................... 366
118. 16. 11. Zápisnica z rozhovoru medzi E. Bäumlerom a Š. Polyákom týkajúceho sa
viacerých politických a hospodárskych záležitostí Slovenska. .......... 369
119. 16. 11. Moyzischov záznam z viedenského ríšskeho miestodržiteľstva o aktuálnych udalostiach na Slovensku..................................................... 372
120. 17. 11. Goldbachov záznam o pomeroch v piešťanských kúpeľoch a možnostiach
ich arizácie ................................................................................ 375
121. 17. 11. Správa nemeckého vyslanca O. von Erdmannsdorffa Zahraničnému úradu o návšteve lorda Rothermera v Maďarsku ..................................... 379
122. 17. 11. Hlásenie petržalského Gestapa o náladách a situácii v Bratislave .... 383
123. 19. 11. Pokyn štátneho podtajomníka E. Woermanna nemeckému chargé d´affaires
v Prahe A. Henckemu v súvislosti so zdržanlivým postojom voči Slovensku
a Karpatskej Ukrajine .................................................................. 386
124. 21. 11. Hlásenie petržalského Gestapa o náladách a situácii v Bratislave .... 389
125. 21. 11. Urbantkeho záznam týkajúci sa záležitosti piešťanských kúpeľov ..... 391
126. 23. 11. Interview Völkischer Beobachter so slovenským ministerským predsedom J. Tisom .................................................................................... 394
127. 23. 11. Záznam legačného radcu G. Altenburga o počte Nemcov žijúcich na území, ktoré bolo odstúpené Maďarsku ............................................. 397
128. 25. 11. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu s textom telegramu bratislavského konzulátu o slovensko-poľskom napätí a Tisových výhradách proti prijatiu zmocňovacieho zákona ........ 399
129. 26. 11. Vyhlásenia J. Tisa a F. Karmasina v súvislosti s otázkou postavenia nemeckej národnostnej menšiny na Slovensku. .................................. 404
130. 28. 11. Záznam SD-Donau o možnostiach zníženia vplyvu Židov v hospodárskom
živote Slovenska ......................................................................... 409
131. 29. 11. Záznam legačného radcu G. Altenburga o úhrade nákladov, ktoré vznikli
SD v súvislosti s jej aktivitami na Slovensku.................................. 412
132. 29. 11. Záznam z rozhovoru s legačným radcom G. Altenburgom – záležitosti
Slovenska a Karpatskej Ukrajiny ................................................... 415
133. 29. 11. Rablova správa č. 3 o situácii na Slovensku ................................... 430
134. 30. 11. Woermannova odpoveď na list konzula E. von Druffela z 15. novembra. ..
................................................................................................ 443
135. kon. nov. List náčelníka SD-Donau F. W. Stahleckera náčelníkovi SD-Ausland H.
Jostovi. ..................................................................................... 446
XV
136. 2. 12. Telegram nemeckého správcu vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu s textom telegramu bratislavského konzulátu o návšteve poľskej delegácie na Slovensku ..................................................................... 449
137. 2. 12. List Karla Krausa F. Karmasinovi. Žiada o zaslanie správ o situácii na Slovensku. ................................................................................. 452
138. 3. 12. Zápisnica z rozhovoru medzi zástupcami moravských Slovákov a F. Karmasinom. ....................................................................... .456
139. 3. 12. List K. O. Rabla A. Seyss-Inquartovi o návrhu zákona o právnom postavení nemeckej národnostnej menšiny na Slovensku. .............................. 460
140. 5. 12. Blöchlova správa o piešťanských kúpeľoch, adresovaná Volksdeutsche Mittelstelle................................................................................ 463
141. 5. 12. List F. W. Stahleckera H. Jostovi ................................................ .466
142. 6. 12. List E. von Druffela E. Krahmer-Möllenbergovi. .............................. 469
143. 7. 12. Koncept zmluvy medzi Spoločnosťou pre praktický prieskum ložísk s.r.o. a slovenskou vládou o ťažbe slovenského nerastného bohatstva prostredníctvom nemeckých spoločností .................................................. 472
144. 7. 12. Nemecké plány na výstavbu kasína v piešťanských kúpeľoch ............ 476
145. 9. 12. List W. Besta F. W. Stahleckerovi ................................................ 479
146. okolo 10. 12. Súhrnná správa viedenskej SD o situácii na Slovensku pred voľbami do krajinského snemu. ................................................................. 488
147. 11. 12. Karbusova správa o náladách v HG a na západnom Slovensku ......... 497
148. 12. 12. Karbusova správa o rozhovore s farárom A. Zemaníkom ................ .500
149. 12. 12. Telegram nemeckého správcu vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu o vzťahoch medzi pražskou a bratislavskou vládou. .................... 502
150. 13. 12. Telegram správcu nemeckého vyslanectva A. Henckeho Zahraničnému úradu o vzťahoch medzi pražskou a bratislavskou vládou. Rozhovor s ministerským predsedom R. Beranom a ministrom zahraničných vecí F. Chvalkovským ............................................................................. 504
151. 14. 12. Zápisnica zo zasadnutia o zriadení dcérskeho inštitútu viedenskej Länderbank pre Slovensko a Karpatskú Ukrajinu ............................ 509
152. 15. 12. Telegram nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu o kompenzačných návrhoch slovenskej vlády Maďarsku ................... 515
153. pol. dec. Karbusova správa o situácii a vývoji Hlinkovej gardy ........................ 520
154. 19. 12. Správa o situácii Nemcov na Slovensku a ich pomere k slovenskej vláde. ................................................................................................ 527
155. 20. 12. List F. Flohra A. Seyss-Inquartovi. ............................................... 533
156. 20. 12. Článok Völkischer Beobachter – „97,5 % pre slovenskú vládu“ ........ 537
157. 31. 12. Informácia Zahraničného úradu svojim zastupiteľstvám v Ríme, Prahe a Bratislave o pokračujúcich slovensko-maďarských rozporoch a incidentoch na nových hraniciach. .......................................................... 541
158. 31. 12. Karmasinova sťažnosť proti sčítaniu ľudu. .................................... 547
XVI
159. 31. 12. Správa nemeckého chargé d´affaires A. Henckeho Zahraničnému úradu o návšteve E. Háchu na Slovensku. .............................................. 552
160. kon. dec. Rablova doplňujúca správa o situácii na Slovensku a o možnostiach posilnenia nemeckého vplyvu ............................................................... 557
161. kon. dec. Návrhy na organizáciu SD-Ausland na Slovensku ............................ 564
Rok 1939
162. 3. 1. Telefonické hlásenie Karmasinovej sekretárky viedenskému miestodržiteľstvu o jeho rozhovore s ministrom F. Ďurčanským ......................... 569
163. 5. 1. Telegram F. Schmidta vo veci riešenia otázky slovenských a českých spolkov vo Viedni .............................................................................. 571
164. 9. 1. List K. Mumeltera W. Mühlbergerovi. ........................................... 573
165. 10. 1. Goldbachova správa o situácii na Slovensku. ................................. 578
166. 11. 1. Správa nemeckého konzula E. von Druffela Zahraničnému úradu ...... 582
167. 11. 1. Krausova správa o polemike nemeckej a slovenskej tlače v súvislosti so
sčítaním ľudu, uskutočneným 31. decembra ................................. 585
168. 12. 1. Krausov záznam o Karbusovej činnosti na Slovensku ..................... .588
169. 15. 1. Správca nemeckého vyslanectva A. Hencke Zahraničnému úradu ..... 593
170. pol. jan. Rablov záznam o úlohách nemeckej národnostnej menšiny vo zvyškovom
Česko-Slovensku z pohľadu ríšskonemeckej politiky.. ....................... 599
Zoznam skratiek ............................................................................................. 601
Zoznam prameňov a literatúry ......................................................................... 605
Menný register ............................................................................................... 618
Miestny register ............................................................................................. 624
XVII
I N H A L T
Vorwort .. ................................................................................................ VIII
Bestandsbeschreibung und editorische Richtlinien.. ............................................LVII
Einleitung in die Problematik. ............................................................................ LXI
Dokumente
1938
1. 19. 9. Unterlagen des Unterstaatsekretärs Woermann für Hitler anlässlich des
Gesprächs mit dem britischen Ministerpräsidenten Chamberlain ........ 3
2. 20. 9. Bericht des deutschen Konsulats an das Auswärtige Amt über Haltung
der Volkspartei in Bezug auf die Zuspitzung der sudetendeutschen Krise
und Maßnahmen der tschechoslowakischen Regierung...................... 7
3. 22. 9. Brief Jehličkas an Reichsaußenminister von Ribbentrop ...................... 9
4. 22. 9. Telegramm des Geschäftsträgers der Deutschen Gesandtschaft Hencke
an das Auswärtige Amt mit dem Wortlaut einer Bitte des deutschen
Konsulats in Pressburg in Bezug auf die eventuelle Fühlungnahme mit den
Vertretern von Slowakischer Volkspartei Hlinkas ............................. 11
5. 23. 9. TTelegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche Gesandtschaft Prag über Absichten der Slowakischen Volkspartei Hlinkas ..... 13
6. 23. 9. Aufzeichnung Woermanns über eine Besprechung mit dem ungarischen
Gesandten in Bezug auf die Slowakei .............................................. 15
7. 24. 9. Telegramm des Geschäftsträgers der Deutschen Gesandtschaft Hencke
an das Auswärtige Amt mit dem Telegramm-Wortlaut des deutschen
Konsulats in Pressburg über Absichten der HSĽS ........................... 16
8. 25. 9. Bericht des deutschen Konsulats an das Auswärtige Amt über die
Stimmung innerhalb der Parteiführung der Slowakischen Volkspartei
Hlinkas ........................................................................................ 18
9. 27. 9. Aufzeichnung des Referenten der Pol. IV Altenburg über die Lage slowakischer Flüchtlinge in Wien ............................................................ 21
10. 28. 9. Telegramm des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel über
Pressestimmen der Blätter der Slowakischen Volkspartei Hlinkas ..... 23
11. 30. 9. Schreiben an den Chef des SD-Donau über die Lage in Pressburg und die
Gliederung der politischen Gruppen innerhalb der HSĽS. .................. 25
12. 1. 10. Aufzeichnung des Unterstaatssekretärs Woermann in Bezug auf die ungarischen Forderungen gegenüber der Tschechoslowakei .................. 28
13. 1. 10. Aufzeichnung des Legationsrates von Stechow über Druffels telefonische
Mitteilung bezüglich der Lage in Pressburg..................................... 30
XIX
14. 2. 10. Telegramm des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel über
Pressestimmen in Blättern der Slowakischen Volkspartei Hlinkas. .... 32
15. 2. 10. Telegramm der Vertreter der Karpatendeutschen Partei mit der Forderung
nach einer Volksabstimmung für Pressburg .................................... 34
16. 2. 10. Telegramm des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel an die deutsche Gesandtschaft in Prag über die Lage in Pressburg. .................. 36
17. 3. 10. Telegramm des Geschäftsträgers der deutschen Gesandtschaft Hencke mit dem Wortlaut eines Telegramms des deutschen Konsulates in Pressburg über die Modalitäten einer Volksabstimmung in Pressburg ... .................................................................................................. 38
18. 4. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche
Gesandtschaft in Prag über die Frage Pressburgs im Bezug auf eventuelle Volksabstimmung ...................................................................... 40
19. 4. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche
Gesandtschaft in Prag über den angeblichen Besuch Sidors beim deutschen Gesandten in Prag Eisenlohr und seine schwierige Position gegenüber den Vertretern der hiesigen Deutschen .................................... 42
20. 4. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche Gesandtschaft
in Prag über Möglichkeiten, die slowakische Selbstständigkeit zu erklären ........................................................................................... 43
21. 4. 10. Telegramm des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel über
Pressestimmen der Volksparteiblätter ........................................... 45
22. 4. 10. Telegramm des Geschäftsträgers der deutschen Gesandtschaft Hencke
über die Ereignisse in Bezug auf die Slowakei ................................. .47
23. 5. 10. Aufzeichnung des Leiters der Handelspolitischen Abteilung des AA Wiehl
über Voraussetzungen der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit im Fall der
Verselbständigung der Slowakei. .................................................... 49
24. 5. 10. Aufzeichnung des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel in Bezug
auf die Frage der Slowakei-Deutschen. ........................................... 54
25. 5. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an das AA bezüglich
ungarischer Forderungen gegenüber der Tschechoslowakei. .............. 56
26. 5. 10. Telegramm des deutschen Konsulats bezüglich der bevorstehenden
Verhandlungen slowakischer Politiker in Sillein ................................ .58
27. 6.10. Brief Franz (?) an Franz Hammerschmidt über die Nationalitäten in
Pressburg und Umgebung und über Enttäuschung Ungarns wegen der
Haltung Deutschlands in der slowakischen Frage ............................ 60
28. 6. 10. Aufzeichnung des Unterstaatssekretärs Woermann über ein Gespräch
mit ungarischen Gesandten........................................................... 64
29. 6. 10. Aufzeichnung der deutschen Gesandtschaft über Vorgänge in der
Slowakei ...................................................................................... 66
30. 6. 10. Telegramm des deutschen Konsulats über die Bildung der slowakischen
autonomen Regierung sowie Skizzierung ihres Manifests ................. 68
31. 6. 10. Aufzeichnung des Legationsrates Solms über die Vorgänge in der
Slowakei ...................................................................................... 70
XX
32. 7. 10. Aufzeichnung des Leiters der politischen Abteilung des AA über die
Modalitäten der weiteren Behandlung der slowakischen sowie karpatoukrainischen Frage. ...................................................................... 72
33. 7. 10. Aufzeichnung des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel für
Unterstaatssekretär Woermann. Charakteristik beider Gruppen innerhalb der Slowakischen Volkspartei Hlinkas ....................................... 79
34. 7. 10. Aufzeichnung des deutschen Konsuls in Pressburg von Druffel für
Unterstaatssekretär Woermann. Vorschläge für den Fall einer
Volksabstimmung in Pressburg ...................................................... 82
35. 7. 10. Aufzeichnung des Unterstaatssekretärs Woermann für Hitler bezüglich
Pressburg. .................................................................................. 84
36. 8. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an AA bezüglich
eines Memorandums des britischen Gesandten an den ungarischen
Aussemimister im Zusammenhang mit Forderungen Ungarns gegenüber
der Tschechoslowakei .................................................................... 89
37. 9. 10. Schreiben Franz Karmasins an Arthur Seyss-Inquart ...................... 91
38. 9. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel über die Vollziehung der
Machtübernahme in der Slowakei, Zugeständnisse für die deutsche
Volksgruppe und die bevorstehenden Verhandlungen in Komorn ......... 95
39. 9. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über eine mögliche deutsche Haltung bezüglich ungarischer Forderungen .............. 97
40. 9. 10. Telegramm des Unterstaatssekretärs Woermann an den deutschen Konsul in Pressburg. Richtlinien für die Haltung gegenüber der Slowakei.
.................................................................................................. 99
41. 10. 10. Rundtelegramm des Staatssekretärs von Weizsäcker an deutsche diplomatische Vertretungen im Ausland über die Haltung Deutschlands gegenüber der Tschechoslowakei. .................................................... 101
42. 10. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel über die Vorgänge in der
Slowakei und die Verhandlungen in Komorn .................................... 103
43. 10. 10. Aufzeichnung des Staatssekretärs von Weizsäcker über ein Gespräch
mit ungarischen Gesandten......................................................... 107
44. 10. 10. Telegramm des Unterstaatssekretärs Woermann an die deutsche
Gesandtschaft in Prag................................................................ 109
45. 10. 10. Bericht eines SD-V-Mannes über die Vorgänge in Pressburg, die Besetzung
Engeraus durch die deutsche Wehrmacht sowie über Schiffsverkehr zwischen Pressburg und dem Ausland ................................................ 111
46. 11. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an das AA bezüglich
der Komorner Verhandlungen ....................................................... 115
47. 11. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über sein
Gespräch mit dem slowakischen Ministerpräsidenten Tiso. ............ 117
48. 11. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche
Gesandtschaft in Prag über die Stellung der deutschen Minderheit der
Slowakei. ................................................................................... 119
49. 11. 10. Brief Fritz Flohrs an Seyss-Inquart.............................................. 121
XXI
50. 11. 10. Bericht des deutschen Konsulats an das AA über eine Kundgebung der
Deutschen Partei. ..................................................................... 127
51. 11. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an das AA bezüglich
der Komorner Verhandlungen. ...................................................... 129
52. 12. 10. Der deutsche Konsul von Druffel an das AA. Antwort auf das Telegramm
des Unterstaatssekretärs Woermann vom 9. Oktober 1938 ......... 131
53. 12. 10. Aufzeichnung über eine Besprechung zwischen Göring und Ďurčanský in
Anwesenheit von Mach, Karmasin und Seyss-Inquart ................... .133
54. 12. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an das AA bezüglich
der Komorner Verhandlungen . ..................................................... 136
55. 13. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an OKW und OKH
bezüglich Unterstützung ungarischer Forderungen durch deutsche
Presse und Propaganda. ............................................................. 139
56. 13. 10. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA bezüglich
der Komorner Verhandlungen ....................................................... 141
57. 13. 10. Telegramm des deutschen Gesandten Erdmannsdorff an das AA bezüglich
der Komorner Verhandlungen ....................................................... 143
58. 14. 10. Aktenvermerk über ein Gespräch des Chefs des SD-Donau Stahlecker mit
Filbert vom SD-Ausland .............................................................. 145
59. 14. 10. Bericht des deutschen Konsulats an das AA über die Stimmung der magyarischen Minderheit in Pressburg und Umgebung....................... 148
60. 15. 10. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA bezüglich
der tschechoslowakisch-ungarischen Verhandlungen ...................... 150
61. Mitte Okt. Betrachtung Dr. Klockes bezüglich eines etwaigen deutschen Vorgehens
gegenüber der Slowakei in der Frage Pressburgs ........................ 154
62. 17. 10. Schreiben des Unterstaatssekretärs Woermann an den deutschen
Konsul in Pressburg von Druffel ................................................... 158
63. 17. 10. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA über ein
Gespräch mit dem tschechoslowakischen Außenminister Chvalkovský
bzgl. der Möglichkeit die slowakischen und karpato-ukrainschen Vertreter
beim Reichsaußenminister zu empfangen ..................................... 160
64. 18. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über die
Aussprache der slowakischen Minister mit Außenminister Chvalkovský
während der Ministerratssitzung in Prag. .................................... 162
65. 18. 10. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über die letzten Vorgänge in der Slowakei, vor allem in Bezug auf hier tätige
Sudetendeutsche....................................................................... 164
66. 18. 10. Aufzeichnung bezüglich ungarischer Gebietsforderungen gegenüber der
Tschechoslowakei und der Haltung Deutschlands zu diesen. ........... 168
67. 18. 10. Brief Stahleckers an Jost über die Modalitäten der nachrichtenmässigen
Behandlung der Slowakei seitens des SD ...................................... 172
68. 18. 10. Telegramm des deutschen Konsuls Gumtau über die Stimmung in der
Stadt........................................................................................ 177
XXII
69. 19. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über den bevorstehenden Besuch Sidors in Warschau .................................... 178
70. 19. 10. Aufzeichnung des Legationsrates Hewel über eine Besprechung zwischen
Ribbentrop, Tiso, Ďurčanský und Bačinský .................................... 180
71. 19. 10. Aufzeichnung des Legationsrates Hewel über die zweite Besprechung
zwischen Ribbentrop, Tiso und Ďurčanský..................................... 191
72. 21. 10. Telegramm des deutschen Botschafters Mackensen an das AA über seine
Besprechung mit dem italienischen Außenminister Ciano................ 194
73. 21. 10. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA bezüglich
der polnischen Haltung hinsichtlich ungarischer Forderungen. ........ 198
74. 21. 10. Weisung des Unterstaatssekretärs Woermann an deutsche diplomatische Vertretungen hinsichtlich der deutschen Haltung gegenüber der
Slowakei und Karpatho-Ukraine . .................................................. 200
75. 21. 10. Weisung des Unterstaatssekretärs Woermann an das deutsche Konsulat
in Pressburg bezüglich der Behandlung slowakischer Wünsche und
Anfragen. .................................................................................. 203
76. 24. 10. Aufzeichnung des Chefs der Dienststelle Ribbentrop, Likus, im AA, über
die Stimmung ungarischer Diplomaten und Journalisten in Berlin in Bezug
auf die Slowakei . ........................................................................ 205
77. 24. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über eine
Besprechung Klockes mit den Mitgliedern der slowakischen Regierung in
Bezug auf die Grenzziehung zwischen der Slowakei und Ungarn. ..... 206
78. 24. 10. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA über angebliche Ergebnisse des Besuchs Sidors in Warschau ................... 208
79. 24. 10. Aufzeichnung Klockes über Gespräche mit slowakischen Regierungsmitgliedern. .................................................................................... 210
80. 25. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an die deutsche Gesandtschaft in Prag hinsichtlich der slowakisch-ungarischen Grenzziehung ...
................................................................................................ 212
81. 25. 10. Brief des slowakischen Ministerpräsidenten Tiso an den Reichsaußenminister von Ribbentrop ................................................................. 214
82. 25. 10. Lagebericht der Breslauer Abwehrstelle über die Slowakei von 10. bis 21.
Oktober 1938............................................................................ 216
83. 25. 10. Bericht des deutschen Botschafters von Moltke über den Besuch Sidors
in der polnischen Hauptstadt ...................................................... 220
84. 25. 10. Brief des deutschen Konsuls Druffel an Unterstaatssekretär
Woermann. ................................................................................ 223
85. 26. 10. Gedächtnisprotokoll über eine Besprechung zwischen Vertretern reichsdeutscher Finanzgruppen und der Deutschen Partei bezüglich der
Schaffung eines deutschen Bankinstituts in der Slowakei. .............. 225
86. 27. 10. Bericht des deutschen Botschafters Moltke in Bezug auf Sidors Besuch
in Warschau .............................................................................. 229
XXIII
87. 27. 10. Antwort des Unterstaatssekretärs Woermann auf den Brief von Druffels
vom 25. Oktober 1938. .............................................................. 231
88. 27. 10. Aktenvermerk des Staatssekretariates für die Belange der .Deutschen Volksgruppe in der Slowakei ........................................................ 233
89. 28. 10. Klockes Aufzeichnung zur Frage der neuen ungarisch-slowakischen
Grenze. ..................................................................................... 235
90. 29. 10. Schreiben Rabls an Professor Meyer über Möglichkeiten die Heilbäder in
Pystian zu arisieren und über die deutsche Stellung in der Slowakei 241
91. 30. 10. Bericht über Lage und Stimmung in Pressburg. ............................ 245
92. 30. 10. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über die Kundgebung
der Deutschen Partei vom 29. Oktober 1938. .............................. 254
93. 31. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA bezüglich
Thebens. ................................................................................... 258
94. 31. 10. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über polnische
Gebietsforderungen gegenüber der Slowakei ................................. 260
95. 31. 10. Rabls Bericht Nr. 1 über die Verhältnisse in der Slowakei ............... 262
96. 31. 10. Memorandum der Führung der Deutschen Partei in der Slowakei über
die Rechtsstellung der deutschen Volksgruppe im kulturellen und sozialen
Bereich. .................................................................................... 273
97. 31. 10. Interview Goldbachs mit Minister Ďurčanský................................. 277
98. Ende Okt. Richtlinien für einen Schiedsspruch zwischen Ungarn und der
Tschechoslowakischen Republik. ................................................. 281
99. 1. 11. Stahleckers Aufzeichnung über eine Besprechung mit Sidor ........... 283
100. Anfang Nov. Bericht des Sicherheitshauptamtes über die Stimmung der slowakischen Politiker unmittelbar nach dem Wiener Schiedsspruch ....... 285
101. 3. 11. Bericht des deutschen Konsuls Gumtau an das AA via Gesandtschaft
Prag über die Lage in der Ostslowakei und der Karpato-Ukraine unmittelbar nach dem Wiener Schiedsspruch. ......................................... 289
102. 5. 11. Rabls Bericht Nr. 2 über die Verhältnisse in der Slowakei ............... 293
103. 6. 11. Begründung Rabls in Bezug auf die Erhaltung der Deutschen Partei als
Volksgruppenorganisation. ........................................................... 304
104. 7. 11. Woermanns Aufzeichnung über eine Besprechung mit Tuka in Wien am
Vorabend des Schiedsspruchs ..................................................... 310
105. 7. 11. Protokoll über eine Besprechung zwischen Karmasin, Matl, Ďurčanský und Mach. Slowakische Beschwerden über reichsdeutsche „Berater“. .
................................................................................................ 312
106. 8. 11. Artikel des Völkischen Beobachters – „Die Slowakei schiebt ihre Juden
ab“ ........................................................................................... 316
107. 9. 11. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über Lage und
Stimmung in der Slowakei nach dem Wiener Schiedsspruch. .......... 318
XXIV
108. 10. 11. Schreiben Flohrs an den Führer des SS-Oberabschnittes Donau
Kaltenbrunner über die Stellung Karmasins in Bezug auf die deutsche
Slowakei-Politik. ......................................................................... 323
109. 10. 11. Schreiben Poltes an Altenburg über die Lage in der Slowakei und
Möglichkeiten des deutschen Einflusses ....................................... 327
110. 10. 11. Artikel des Völkischen Beobachters – „Die Hlinka-Garden“ .............. 332
111. 11. 11. Woermanns Notiz über eine Besprechung Görings mit dem slowakischen
Minister Ďurčanský und Staatssekretär Karmasin. ....................... 336
112. 11. 11. Anonymer Bericht über die Hintergründe des Interviews mit Tiso und
Karmasin. .................................................................................. 340
113. 11. 11. Meissners Bericht an Hammerschmidt über seine Eindrücke in
Pressburg. ................................................................................ 345
114. 12. 11. Erdmannsdorffs Bericht an das AA bezüglich Horthy´s Einzug in
Kaschau .................................................................................... 349
115. 12. 11. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über die Frage der
mährischen Slowaken. ................................................................ 356
116. 14. 11. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über den Verkehr
der slowakischen Regierung mit diplomatischen Vertretungen. ....... 359
117. 15. 11. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über seine
Beziehungen zu Karmasin sowie über die Frage Thebens. ............... 363
118. 16. 11. Protokoll über eine Unterredung zwischen Bäumler und Polyák in Bezug
auf einige politische und Wirtschaftsfragen in der Slowakei. ........... 368
119. 16. 11. Vermerk Moyzischs von der Wiener Reichsstatthalterei über die aktuellen
Vorkommnisse in der Slowakei. .................................................... 370
120. 17. 11. Vermerk Goldbachs über die Verhältnisse in Bad Pistyan und Möglichkeiten
seiner Arisierung........................................................................ 373
121. 17. 11. Bericht des deutschen Gesandten von Erdmannsdorff an das AA über den
Besuch Lord Rothermeres in Ungarn. .......................................... 377
122. 17. 11. Meldung der Engerauer Gestapo über Stimmung und Lage in Pressburg.
................................................................................................ 381
123. 19. 11. Weisung des Unterstaatssekretärs Woermann an den deutschen
Geschäftsträger in Prag Hencke betreffend die Zurückhaltung in der
Angelegenheit der Slowakei und der Karpato-Ukraine ..................... 385
124. 21. 11. Meldung der Engerauer Gestapo über Stimmung und Lage in Pressburg.
................................................................................................ 387
125. 21. 11. Vermerk Urbantkes in der Angelegenheit des Bades Pistyan ........... 390
126. 23. 11. Interview des Völkischen Beobachters mit dem slowakischen Ministerpräsidenten Tiso. ....................................................................... 392
127. 23. 11. Aufzeichnung des Legationsrates Altenburg über die Zahl der in den an
Ungarn abgetretenen Gebieten lebenden Deutschen ..................... 396
128. 25. 11. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA mit dem Wortlaut eines Telegramms des Pressburger Konsulats über die
XXV
slowakisch-polnischen Spannungen und Tisos Vorbehalte gegen ein
Ermächtigungsgesetz................................................................. 398
129. 26. 11. Erklärungen Tisos und Karmasins in Bezug auf die Stellung der deutschen
Volksgruppe in der Slowakei. ........................................................ 400
130. 28. 11. Vermerk SD-Donau über die Verringerung des jüdischen Einflusses auf
das Wirtschaftsleben der Slowakei .............................................. 407
131. 29. 11. Aufzeichnung des Legationsrates Altenburg über die Bezahlung der
Kosten, die sich aus den Aktivitäten des SD in der Slowakei ergeben haben. .......................................................................................... 411
132. 29. 11. Aufzeichnung über eine Besprechung mit Legationsrat Altenburg –
Angelegenheiten der Slowakei und der Karpato-Ukraine. ................ 413
133. 29. 11. Rabls Bericht Nr. 3 über die Lage in der Slowakei. ......................... 417
134. 30. 11. Woermanns Antwort auf den Brief des Konsuls von Druffel vom 15.
November.................................................................................. 441
135. Ende Nov. Schreiben Stahleckers an Jost .................................................. 444
136. 2. 12. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA mit
dem Wortlaut eines Telegramms des Pressburger Konsulats über einen
Besuch polnischer Unterhändler in der Slowakei ............................ 448
137. 2. 12. Karl Kraus´ Brief an Karmasin. Bitte um Weiterleitung der Lageberichte
über das Geschehen in der Slowakei ............................................. 450
138. 3. 12. Protokoll über eine Besprechung zwischen Vertretern der Mährischen
Slowaken und Karmasin ............................................................... 454
139. 3. 12. Rabl an Seyss-Inquart über den Entwurf eines Gesetzes über die
Rechtsstellung der deutschen Volksgruppe in der Slowakei ............ 458
140. 5. 12 . Blöchls Bericht über Bad Pistyan an die Volksdeutsche Mittelstelle .462
141. 5. 12. Schreiben Stahleckers an Jost .................................................... 464
142. 6. 12. Schreiben von Druffel an Krahmer-Möllenberg............................... 468
143. 7. 12. Konzept des Vertrages zwischen der Gesellschaft für praktische
Lagerstättenforschung G. m. b. H. und der slowakischen Regierung
über die Ausbeutung der Bodenschätze der Slowakei durch deutsche
Unternehmen............................................................................. 470
144. 7. 12. Deutsche Projekte betreffend den Bau eines Casinos in Bad Pistyan473
145. 9. 12. Schreiben Best´s an Stahlecker .................................................. 478
146. um 10. 12. Zusammenfassender Bericht des Wiener SD über die Lage in der
Slowakei vor den Landtagswahlen ............................................ 480
147. 11. 12. Karbus´ Bericht über die Stimmung in der HG und in der Westslowakei
................................................................................................ 495
148. 12. 12. Karbus´ Bericht über sein Gespräch mit Pfarrer Zemaník .............. 499
149. 12. 12. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA über das
Verhältnis zwischen Prager und Pressburger Regierung ................ 501
XXVI
150. 13. 12. Telegramm des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA über das
Verhältnis zwischen Prager und Pressburger Regierung. Besprechung
mit Ministerpräsidenten Beran und Außenminister Chvalkovský ...... 503
151. 14. 12. Protokoll über Besprechung bezüglich Errichtung eines Tochterinstituts
Wiener Länderbank für die Slowakei und Karpato-Ukraine ............... 505
152. 15. 12. Telegramm des deutschen Konsuls von Druffel an das AA über
Kompensationsvorschläge der slowakischen Regierung an Ungarn ..513
153. Mitte Dez. Karbus´ Bericht über Lage und Entwicklung der Hlinka-Garde ...... 517
154. 19. 12. Bericht über die Lage der Deutschen in der Slowakei und ihr Verhältnis zu
den Slowaken . ........................................................................... 523
155. 20. 12. Brief Flohrs an Seyss-Inquart...................................................... 531
156. 20. 12. Artikel des Völkischen Beobachters – „97,5 v. H. für die Slowakische
Regierung“. ............................................................................... 535
157. 31. 12. Information des AA an seine Vertretungen in Rom, Prag und Pressburg
über fortgesetzte slowakisch-ungarische Gegensätze und Zwischenfälle
an der neuen Grenze .................................................................. 539
158. 31. 12. Karmasins Beschwerde gegen die Durchführung der Volkszählung.. . 543
159. 31. 12. Bericht des deutschen Geschäftsträgers Hencke an das AA über Hácha´s
Besuch in der Slowakei. .............................................................. 551
160. Ende Dez. Rabls ergänzende Ausführungen über die Lage in der Slowakei und über
Möglichkeiten, die deutsche Einflussnahme zu befestigen. ............ 553
161. Ende Dez. Vorschläge für die Organisation des SD-Ausland in der Slowakei. .. 561
1939 162. 3. 1. Fernmündliche Meldung der Sekretärin Karmasins über seine Aussprache
mit Minister Ďurčanský an die Wiener Reichsstatthalterei............. 567
163. 5. 1. Telegramm Schmidt über die Behandlung slowakischer und tschechischer
Vereine in Wien. ......................................................................... 570
164. 9. 1. Brief Mumelters an Mühlberger. .................................................. 572
165. 10. 1. Goldbachs Bericht über die Lage in der Slowakei ........................... 574
166. 11. 1. Bericht des deutschen Konsuls von Druffel an das AA ................... 581
167. 11. 1. Bericht Kraus´ über die Polemik der deutschsprachigen und slowakischen
Presse in Bezug auf die am 31. Dezember durchgeführte Volkszählung .
................................................................................................ 583
168. 12. 1. Vermerk Kraus´ über Tätigkeit Karbus´ in der Slowakei .................. 587
169. 15. 1. Der deutsche Geschäftsträger Hencke an das AA. ........................ 589
170. Mitte Jänner Vermerk Rabls über Aufgaben der deutschen Volksgruppe in der
Tschecho-Slowakei aus der Sicht der reichsdeutschen Politik .. 597
Abkürzungen ................................................................................................ 601
XXVII
Quellen- und Literaturverzeichnis .................................................................... 605
Personenverzeichnis ........................................................................................ 618
Ortsverzeichnis ............................................................................................... 624
XXVIII
Archeografický úvod
Produkcia komentovaných prameňov patrí medzi jedny z najdôležitejších úloh každej národnej historiografie. Žiaľ, Slovensko je v porovnaní so susednými štátmi vo všetkých kultúrno-historických ukazovateľoch pozadu. Hoci problematike autonómie Slovenskej krajiny bolo venovaných viacero prác, nejestvuje k tomuto relatívne krátkemu, zato však veľmi dynamickému obdobiu najnovších slovenských dejín žiadna edícia dokumentov, ktorá by sa zaoberala všeobecným vývojom na Slovensku v uvedenom čase. Výnimku predstavuje len edícia Eduarda Nižňanského Holokaust na Slovensku I, no tá sa explicitne venuje len problematike perzekúcie židovského obyvateľstva. Napriek nesporne kvalitným prácam domácich (L. Suško, V. Bystrický, L. Deák, E. Nižňanský, Z. Zudová-Lešková) a zahraničných (J. K. Hoensch, J. Kaiser) historikov takýto druh spracovania témy absentuje.
Predložená edícia dokumentov si kladie za cieľ zaplniť túto doposiaľ jestvujúcu medzeru. Nie je však postavená na prameňoch slovenskej proveniencie, ale nemeckej. Tento postup určovala hlavne geopolitická situácia v sledovanom období – po Mníchovskej konferencii koncom septembra 1938 sa totiž nacistické Nemecko stáva neobmedzeným pánom stredoeurópskeho priestoru. Táto konštelácia mala svoj odraz a vplyv aj na vývoj na Slovensku. Vyhlásenie autonómie Slovenskej krajiny 6. októbra 1938 podnietilo ešte väčší záujem Nemecka o udalosti v tejto strategickej oblasti. Interes veľmoci bol jednoznačne determinovaný jej zahraničnopolitickými záujmami, v ktorých na poprednom mieste, ak nie na prvom, stálo rozbitie vtedy už zvyškového Česko-Slovenska (Č-SR). Odstredivé tendencie na Slovensku nahrávali Nemecku a jeho téze o „chemickom rozklade“ Č-SR z vnútra jednoznačne do „karát“. Snahy niektorých slovenských politikov o samostatný štát zohrávali v nemeckých plánoch len sekundárnu rolu.
Vymedzenie časového úseku vyplynulo z výberu dostupných archívnych prameňov. Dňa 19. septembra 1938 sa v písomnostiach Zahraničného úradu objavuje prvá „komplexnejšia“ úvaha, ktorá sa zamýšľa nad ďalším osudom Slovenska. Druhý medzník zas predstavuje tajná schôdzka A. Hitlera so špičkami tajných služieb, ktorá sa podľa dostupných prameňov, avšak memoárovej povahy, uskutočnila pravdepodobne v polovici januára 1939. Absolútne kritérium pri vymedzení témy predstavuje vtedajšia zmena geopolitickej situácie v strednej Európe po Mníchovskej dohode, keď sa nacistické Nemecko stalo absolútnym hegemónom tohto priestoru, pánom v otázke ďalšej existencie či zániku teritoriálne a ekonomicky oklieštenej republiky, ktorej súčasťou napriek rozsiahlym štátoprávnym zmenám zostávalo aj Slovensko. Práve preto sme sa rozhodli publikovať písomnosti nemeckej proveniencie.
Keďže predkladaná práca je postavená na pramennom materiáli nemeckého pôvodu, vychádza najmä z výskumu v nemeckých archívoch. Editori sa zamerali na štúdium archiválií v Politickom archíve Zahraničného úradu (Politisches Archiv des Auswärtigen Amtes – PA AA) v Berlíne a Spolkového archívu v Berlíne a v Koblenzi. Tento základný výskum dopĺňalo štúdium fondov Národného archívu Českej republiky (NA ČR) v Prahe, Slovenského národného archívu v Bratislave, Archívu Múzea Slovenského národného povstania v Banskej Bystrici (A MSNP) a Rakúskeho štátneho archívu vo Viedni.
Hlavná váha realizovaného výskumu spočívala na fondoch PA AA, kde sme sa sústredili najmä na písomnosti Politického oddelenia IV, ďalej na fond Vyslanectvo Praha, Bratislava, Budapešť a veľvysla-
XXIX
nectvo Rím – tajné. Dokumenty z týchto fondov tvoria kostru edície. Medzi nimi sme urobili výber a vynechali sme viacero dokumentov viažucich sa k problematike Viedenskej arbitráže. Z týchto sme vybrali zámerne tie menej známe. V Spolkovom archíve v Berlíne to bol najmä fond R 70 Slowakei, z ktorého sme vybrali viaceré materiály dokumentujúce činnosť a organizáciu SD na našom území (časť materiálov SD zhromaždil D. Schriffl). Študovali sme aj písomnosti z fondov R 58 RSHA a R 43/II Ríšske kancelárstvo, avšak relevantné pramene k našej téme sa v nich nenachádzajú. V Spolkovom archíve v Koblenzi sme venovali pozornosť najmä pozostalosti rakúskeho miestodržiteľa A. Seyssa-Inquarta, v ktorej sa zachoval pomerne ucelený materiál k našej problematike (prevažnú časť dokumentov z tohto fondu získal D. Schriffl), predovšetkým menej známe dokumenty. Viaceré materiály, napr. Rablove správy a analýzy, sú duplicitné, t. j. nachádzajú sa vo viacerých fondoch v rôznych archívoch. Rovnako sme neobišli ani archív mníchovského Inštitútu pre súčasné dejiny a jeho bohatú zbierku mikrofilmov.
Materiál k danej téme sa nenachádza explicitne iba v nemeckých archívoch. Zvládnutie koncipovanej práce si vyžadovalo výskum v českých, slovenských, a tiež v rakúskych archívoch. V NA ČR v Prahe nám na tento účel poslúžil fond Zahraničný úrad v Berlíne 1932 – 1945, ktorý tvoril akýsi odrazový mostík pre ďalšie bádanie. Z tohto archívneho fondu sme zaradili do publikácie viacero materiálov. Zlomok písomností sa nachádza aj v SNA. V tomto prípade je to najmä dôkazový materiál z procesu proti vodcovi DP F. Karmasinovi vo fonde Národný súd, a tiež filmotéka Alexandrijského archívu. Ide o kópie mikrofilmov z amerického trofejného fondu Records of the Reich Leader of the SS and Chief the German Police, známeho skôr pod signatúrou T – 175. Pritom sme sa nesústredili len na tieto dva fondy, ale vhodný doplňujúci materiál sa vyskytuje aj v ďalších fondoch SNA. Zo slovenských archívov sme sa zamerali ešte na štúdium prameňov v A MSNP v Banskej Bystrici, vo Vojenskom historickom archíve v Bratislave, a tiež v regionálnych archívoch.
Nevynechali sme ani fondy Rakúskeho štátneho archívu/Archív republiky vo Viedni. Pozornosť sme venovali predovšetkým spisom, ktoré pochádzajú z proveniencie úradu Komisára pre znovuzjednotenie Rakúska s Nemeckou ríšou, ale v tomto smere sme úspech nezaznamenali. Vo fondoch sa nachádza iba minimum materiálu týkajúceho sa našej problematiky. To isté platí aj o Dokumentačnom archíve rakúskeho odboja a o Krajinskom archíve vo Viedni. Vo Viedni sme sa okrem toho ešte zamerali na heuristiku periodík, a to tlačového orgánu NSDAP Völkischer Beobachter. Z viacerých článkov venovaných Slovensku sme do edície zaradili štyri články K. Goldbacha. Z ďalšej periodickej tlače môžeme ešte uviesť Grenzbote, Deutsche Stimmen, Slovák, Slovenskú pravdu a Národnie noviny.
Dokumenty sú editované podľa bežného úzu zaužívaného pri publikovaní komentovaných prameňov k novším dejinám. Väčšina z nich je uverejnená v plnom znení, v prípade vynechania niektorých častí, ktoré sa zväčša našej témy netýkajú, používame grafické znázornenie zátvorkami (...). Všetky dokumenty, s výnimkou jediného, sú v origináli strojopismi, viaceré obsahujú aj rukopisné dodatky. Editori do pôvodného nemeckého textu robili len minimálne zásahy. Ako prvý je vždy publikovaný pôvodný nemecký text aj s nemeckým poznámkovým aparátom, za ním nasleduje slovenský preklad. Editor pri takýchto druhoch prác neprestajne naráža na isté problémy s prekladom. Ide najmä o ťažkosti pri strohom a miestami veľmi komplikovanom znení textu diplomatického materiálu, v ktorom sa v mnohých prípadoch používala účelne zostručnená jazyková forma (nemčina v tom priam vyniká), čo editora
XXX
niekedy stavia do ťažkej pozície a je konfrontovaný s viacvýznamovou interpretáciou. Druhý problém predstavuje zas terminológia. Dokumenty sú radené na základe chronologického princípu. V záhlaví každého dokumentu je stručný regest (vysádzaný tučným písmom), nasleduje vlastný text. Za dokumentom aj prekladom je uvedený prameň (kurzíva). Dokumenty sú opatrené poznámkovým aparátom. Sú to zväčša základné údaje k osobám, ktoré sa vyskytujú v texte, resp. slúžia na podrobnejšie vysvetlenie určitých javov alebo udalostí. Okrem toho ide o odkazy na príslušnú literatúru či periodickú tlač. Niektoré z dokumentov boli publikované v edícii Akten zur deutschen auswärtigen Politik, Die Deutschen in der Tschechoslowakei 1933 – 1947 a ako príloha v La Slovacchia e le sue relazioni politiche con la Germania (1938 – 1945) I. od M. S. Ďuricu. Viaceré z dokumentov pripravuje do svojej edície „Tretia ríša“ a Slovensko 1939 - 1945 L. Suško. Zaradili sme ich do edície pre relatívnu nedostupnosť uvedenej literatúry aj pre laickú verejnosť. Súčasťou každej takejto práce sú registre – menný a miestny. Odkazujú na úvod (ú (E)) a na číslo dokumentu.
XXXI
ÚVOD DO PROBLEMATIKY
Nemci a ich percepcia Slovenska Porážka Nemecka v prvej svetovej vojne a dikcia Versaillskej zmluvy znamenali oklieštenie jeho
veľmocenskej pozície. Zároveň to predstavovalo stratu vplyvu v strednej Európe, do ktorej sa po rozpade Rakúsko-Uhorska snažilo preniknúť Francúzsko, aby tak vyplnilo dočasné veľmocenské vákuum. Zrovnoprávňovanie Nemecka v 2. polovici 20. rokov bolo spojené s jeho ambíciami získať stratené znovu späť. Uchopenie moci Hitlerovou NSDAP 30. januára 1933 tieto ašpirácie ešte viac posilnilo. Jednou z prvých prekážok, ktoré stáli v realizácii jeho agresívnych plánov na získanie Lebensraum-u, bola práve Československá republika (ČSR). Ako vhodnú zámienku na jej odstránenie využil napäté a nedoriešené vzťahy medzi českým majoritným národom a početnou, vyše trojmiliónovou sudetonemeckou minoritou. Toto napätie sa automaticky premietlo aj do zahraničnopolitických vzťahov medzi oboma krajinami. Svoj vrchol dosiahlo počas septembrovej krízy v roku 1938 podpisom Mníchovskej dohody. Tá len dokumentovala zmenu geopolitickej situácie v tejto časti Európy a potvrdila absolútnu hegemóniu Nemecka. Práve v takejto mocensko-politickej konštelácii sa Slovensko ako súčasť ČSR nachádzalo na začiatku nami sledovaného obdobia. Lenže počiatky nemeckého záujmu o Slovensko, ale aj o ľudovú stranu, aj keď skôr formálneho charakteru, siahajú oveľa hlbšie.1 Prím tu pochopiteľne zohrávala diplomacia. Neskôr v 2. polovici 30. rokov, najmä počas dynamického roku 1938, pribúdajú aj ďalšie zložky nemeckého aparátu.
Pôsobenie nemeckých úradovní na Slovensku Vráťme sa späť do obdobia existencie prvej ČSR. Nemecko sa prostredníctvom svojich diplomatic
kých zastupiteľstiev udalosťami a vývojom na Slovensku, teda aspoň v informatívnej rovine, zaoberalo už vtedy. Lenže záujem Berlína sa sústreďoval skôr na záležitosti s celoštátnym súvisom, dopadom. Zahraničný úrad udalosti na Slovensku síce registroval, ale nevenoval im náležitú pozornosť. Téza nemeckej historičky Tatjany Tönsmeyer o „nevnímaní“2 Slovenska je teda z tohto pohľadu na mieste. Avšak zo zorného uhla samotných nemeckých diplomatov pôsobiacich „na tvári miesta“ (konzulov v Bratislave a Košiciach) o „nevnímaní“ explicitne hovoriť nemôžeme. Prevažná časť z nich sa o situáciu vo východnej časti republiky živo zaujímala a snažila sa ju vo svojich raportoch zachytiť a aj interpretovať.
Nemecké vyslanectvo v Prahe už od začiatku vnímalo Slovensko a slovenskú otázku ako „politický a kultúrny problém“3 v rámci etablujúceho sa štátu. A práve vzrastajúci záujem degradovanej veľmoci o slovenské záležitosti nútil Zahraničný úrad podniknúť kroky smerujúce k vytvoreniu svojich zastupiteľstiev aj v tejto oblasti Československej republiky. Koncom roku 1921 sa kompetentné osoby na
1 Porovnaj ĎURICA, Milan Stanislav. Hlinkova slovenská ľudová strana v hodnotení nemeckých diplomatov a tajných agentov. In LETZ, Róbert, MULÍK, Peter, BARTLOVÁ, Alena (eds.). Slovenská ľudová strana v dejinách 1905 – 1945. Martin : Matica slovenská, 2006, s. 284.
2 TÖNSMEYER, Tatjana. Das Dritte Reich und die Slowakei 1939 – 1945. Politischer Alltag zwischen Kooperation und Eigensinn. Paderborn : Schöningh, 2003, s. 39.
3 Politisches Archiv des Auswärtigen Amtes Berlin (ďalej PA AA), f. Deutsche Gesandtschaft Prag (ďalej DG Prag), Paket 61. Záznam tajného radcu Wolfa zo 6. 9. 1920.
XXXII
ríšskom ministerstve zahraničných vecí začali podrobnejšie zaoberať možnosťami zriadenia konzulátov na Slovensku. Preťažený brniansky konzulát, pod ktorý dovtedy územie Slovenska spadalo, odporúčal otvoriť konzuláty v Bratislave a Košiciach. Svoj návrh odôvodňoval významom oboch miest. Zdôraznil najmä dôležitosť Bratislavy nielen ako administratívneho centra, ale aj ako dopravného uzla z hľadiska riečnej plavby na Dunaji.4 Tento názor si osvojil aj pražský vyslanec Walter Koch a v stanovisku adresovanom svojim nadriadeným sa zasadzoval dokonca za vytvorenie vicekonzulátu.5
V Berlíne si zrejme uvedené okolnosti dobre uvedomovali. Zahraničný úrad urýchlil prípravy na otvorenie svojho zastupiteľstva v „hlavnom“ meste Slovenska. V prvej polovici januára 1922 dal pražskému vyslanectvu pokyn, aby s československou vládou dohodlo všetky potrebné náležitosti. Vláda ČSR súhlasila, takže 24. marca toho istého roku sa úradu bratislavského konzula mohol ujať Ernst Schmidt.6
Otvorenie ďalšieho konzulátu v Košiciach zostávalo zatiaľ otázne. Konzul E. Schmidt už zakrátko po príchode do Bratislavy pochopil, pravdepodobne pod vplyvom
tamojšej periodickej tlače, že „slovenská autonómia je jedna z najdôležitejších, ak nie najdôležitejšia politická otázka Československa“.7 On, podobne ako jeho nasledovníci, sa v útržkovito zachovanom spravodajstve nezameriaval len na problematiku nemeckej národnostnej menšiny, ktorú vnímali s pozície akýchsi tútorov,8 ale do istej miery reflektovali aj politiku Slovenskej ľudovej strany a jej úsilie o dosiahnutie autonómie Slovenska. Pravda, sprostredkované informácie mali po kvalitatívnej stránke rôznu úroveň. Záviseli v prvom rade od ich informačných zdrojov. Pod vplyvom správ prvého konzula E. Schmidta síce Zahraničný úrad pripustil dôležitosť politického diania na východ od rieky Moravy v rámci svojich koncepčných zámerov,9 ale prednosť mala logicky Praha. V rokoch 1922 – 1932 sa na tomto poste vystriedali štyri osoby – E. Schmidt (1922 – 1923), Otto K. W. Reinebeck (1924 – 1927), Gerhardt K. O. Schellert (1928 – 1932) a Ernst von Druffel (1932 – 1939). Z hľadiska našej témy a sledovaného obdobia nás zaujíma posledne menovaný.
Bratislavský konzulát však nemohol obhospodarovať celé územie Slovenska a Podkarpatskej Rusi súčasne. Nárast pracovného vyťaženia si vyžadoval zriadenie ďalšieho konzulárneho zastúpenia, ktoré by ho čiastočne odbremenilo. Ako sme už uviedli, do úvahy prichádzali Košice. Hoci sa už o konzuláte uvažovalo koncom roku 1921, konkrétne kroky Zahraničný úrad podnikol až v rokoch 1925 – 1926. S iniciatívou prišiel pražský vyslanec W. Koch. Argumentoval neustále rastúcim politickým a ekonomickým významom mesta a Košice označil za pomyselný priesečník západných a východných vplyvov.10 Uplynul však takmer rok, kým bol Max von Hesse 1. apríla 1926 poverený prevziať svoj nový úrad.11 Do Košíc prišiel až v druhej polovici mesiaca. Do novembra 1938 sa na poste košického kon
4 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. Nemecký konzulát v Brne nemeckému vyslanectvu v Prahe 12. 12. 1921. 5 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. W. Koch Zahraničnému úradu (ďalej AA) 18. 12. 1921. 6 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. AA brnianskemu konzulátu 23. 1. 1922 a pražské vyslanectvo AA 20. 6. 1922.
Porovnaj TÖNSMEYER, T. Das Dritte Reich…, s. 39. 7 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. E. Schmidt AA 1. 6. 1922. 8 ALEXANDER, Manfred. Proces s Vojtechom Tukom zo spravodajstva nemeckého konzulátu v Bratislave. In
Historický časopis, 5/1992, s. 609. 9 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. AA E. Schmidtovi 27. 6. 1922. 10 PA AA, f. DG Prag, Paket 9. W. Koch AA 4. 5. 1925. Porovnaj TÖNSMEYER, T.: Das Dritte Reich..., s. 39. 11 PA AA, f. DG Prag, Paket 8. AA M. Hessemu 1. 4. 1926.
XXXIII
zula vystriedali postupne M. von Hesse (1926 – 1931), Karl von Graap (1931 – 1936), Werner Deiters (1936 – 1937) a Hugo Gumtau (1937 – 1938).
Košický konzulát zohrával v štruktúre Zahraničného úradu druhoradý význam. Kríza verejných financií v Nemecku koncom roku 1929 viedla k zrušeniu konzulárnych zastupiteľstiev, resp. pobočiek v Plzni a Chebe. V tejto súvislosti sa objavili úvahy aj o likvidácii košického konzulátu. Vďaka razantnému postoju a presvedčivej argumentácii vyslanca W. Kocha, zdôrazniac nevyhnutnosť jeho existencie vzhľadom na polohu mesta, ministerstvo od tohto kroku ustúpilo.12 V postavení konzulátu predsa len k jednej zmene došlo. Od 1. apríla 1938 bol pretransformovaný na konzulárnu pobočku nemeckého vyslanectva v Prahe.13 V súvislosti s Viedenskou arbitrážou bola v novembri 1938 podriadená nemeckému vyslanectvu v Budapešti. Východné Slovensko tak na dlhšie obdobie zostalo bez nemeckého diplomatického zastupiteľstva – k zriadeniu konzulátu došlo v Prešove až začiatkom roku 1941.14
S existenciou dvoch konzulárnych zastupiteľstiev nastal problém, ako rozdeliť ich územnú pôsobnosť. Ešte pred vytvorením košického konzulátu mali spadať do jeho okrsku územie vtedajšej Košickej župy a celá oblasť Podkarpatskej Rusi. Oblasť severného Spiša si bratislavský konzulát úzkostlivo strážil.15 Prax však ukázala, že takéto rozčlenenie okrskov nevyhovuje. V súvislosti s reformou československej štátnej správy, t. j. zriadením krajín síce bratislavský konzulát súhlasil s pričlenením celého Spiša pod Košice, ale z hľadiska zjednocovacích snáh slovenských Nemcov bol za udržanie tohto regiónu vo svojej pôsobnosti. Po takmer viac ako rok trvajúcich