« Allô maman, donnes moi la recette de ton gâteau au sorgo »: quand les pratiques culinaires se transmettent de mère en fille ! Azza Temessek Behi* IHEC Carthage, Université de Carthage LRM, Sfax Myriam Belaid* IHEC Carthage, Université de Carthage *[email protected]*[email protected]
35
Embed
atm-colloque.comatm-colloque.com/.../c522d352740082d2dbe231c5a80341467d3d… · Web viewL’apprentissage de la cuisine serait donc le résultat d’une transmission mère-fille.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
« Allô maman, donnes moi la recette de ton gâteau au sorgo » : quand les pratiques culinaires se transmettent de mère en fille !
« Allô maman, donnes moi la recette de ton gâteau au sorgo » : quand les pratiques culinaires se transmettent de mère en fille !
Résumé :
Cette recherche a pour objectif de comprendre le processus de transmission des pratiques culinaires dans les dyades mères/filles. Des entretiens individuels et des techniques projectives ont permis d’identifier les éléments culinaires transmis, les modes, les représentations et les avantages perçus de la transmission.
« hello mum, give me the recipe of your cake » : when the culinary practices are transmitted from mother to daughter
Abstract :
The aim of this research is to understand the transmission process in culinary practicies between mother and daughter. Individual interviwes and projective techniques allow to identify the transmited culinary elements, the modes, the represantations and the perceived advantages of transmission.
Key words : transmission ; family heritage ; generativity, intergenerational influence
2
« Allô maman, donnes moi la recette de ton gâteau au sorgo » : quand les pratiques culinaires se transmettent de mère en fille !
Introduction
Nombreux sont les experts qui dénoncent la perte du goût de la cuisine chez les nouvelles
générations, accusés d’être des adeptes du fast-food et une génération « micro-ondes » (Loisel
et Couvreur, Crédoc, 2004). Paradoxalement, la cuisine est plus que jamais un sujet qui
passionne les consommateurs de tout horizon. La profusion des programmes télévisés, des
pages sur les réseaux sociaux, des blogs, des chaînes Youtube, des livres et des points de
vente qui se spécialisent dans l’art culinaire témoigne de cet engouement.
Par ailleurs, si en un clic, les jeunes femmes peuvent retrouver les recettes de plats, aussi
insolites soient-ils, c’est auprès de leurs mères qu’elles préfèrent obtenir l’information. C’est
ainsi qu’une étude réalisée sur 1000 personnes a pu conclure que 48% d’entre elles
apprennent à cuisiner avec leurs mères.1 L’apprentissage de la cuisine serait donc le résultat
d’une transmission mère-fille. L’évolution du cycle de vie familial, du statut de la femme, et
des innovations alimentaires appelle à s’interroger sur les modes de la transmission culinaire
(Loisel et Couvreur, Crédoc, 2004).
La notion de transmission est fortement présente dans certaines disciplines à savoir la
psychologie, les sciences de l’éducation ou encore la génétique comportementale. La
transmission représente le don spontané et symbolique d’un bien d’un individu à un autre
(Bergadàa, 2006). Les travaux en comportement du consommateur qui ont traité la notion
d’influence intergénérationnelle soulignent l’importance accrue de la transmission entre les
différentes générations et spécifiquement en comportements d’achat (Lutz, 1988 ; Moore et
al., 2002, Ladwein et al., 2007). Les études qui se sont penchées sur les transmissions entres
les différentes générations ont évoqué le concept d’« influence intergénérationnelle » qui
désigne les transferts au sein des familles. Les recherches ont alors abordé la nature des biens
transmis (Cotte et Wood, 2004 ; Ladwein et al., 2007 ; Derbaix et al., 2014, Guennoun, 2015)
en évoquant les points de similarité et de différence entre les deux parties (le donneur et le
receveur). La famille représenterait le lieu privilégié pour les transmissions
intergénérationnelles. Cette transmission a été étudiée dans le cas de biens tangibles comme
les photographies (Muxel, 1996 cité par Derbaix et al, 2014), les bijoux, les meubles (Curasi
1 Une enquête de l'IFOP pour l'Observatoire des cuisines populaires, France, 2014.
La cuisine Tunisienne prône alors tous les discours des dyades ; le patrimoine culinaire est
traditionnellement transmis d’une mère à sa fille pour renforcer les liens et permettre à cet
héritage de survivre au fil du temps.
Les pratiques culinaires traduisent une « histoire de famille » (87,5%) permettant de resserrer
les liens familiaux, de rapprocher une mère de sa fille et de partager des secrets de famille.
Une identité se construit alors permettant de distinguer une famille d’une autre, une
génération d’une autre : « ma famille est beaucoup connue pour les générations de
sannaffét !! On est réputé pour nos kaak au géranium, nos biscuits à la fleur d’oranger et la
baklawa » (n°3, fille). La transmission devient alors une forme de devoir sacré pour assurer la
continuité: « la cuisine dans notre famille on la transmet d’une génération à une autre » (n°3,
mère)
Les moments passés en cuisine ne reflètent plus désormais la tâche culinaire en elle-même
mais plutôt des moments de plaisir et de partage entre une mère et sa fille. Entre le travail, les
études et autres engagements, les dyades trouvent quand même le temps d’effectuer des
activités qui les rapprochent les unes des autres. On assiste alors à des scènes de co-créations
culinaires et la cuisine devient alors une partie de plaisir où les filles chuchotent leurs secrets
à leurs mères et où ces dernières prennent le temps de transmettre un nombre important de
valeurs et d’habitudes culinaires : « « et puis surtout quand on est dans la cuisine on partage
beaucoup d’expériences, de essaye de nouvelles recettes, on improvise parfois et c’est drôle »
(n°7, fille)
14
La transmission pour défier le temps
Le processus de transmission des pratiques culinaires répond aux tendances génératives des
mamans (56,25% des réponses). Elles tiennent à expliquer que la transmission des tâches
culinaires resterait graver dans l’esprit de leurs filles et des générations futures même après
leur mort, cela permettra d’être toujours présentes d’une certaine manière et de ne pas être
oubliées « le zest de citron dans la crème pâtissière, je tiens ça de ma mère, que dieu préserve
son âme, ma fille m’a vu faire et maintenant elle le fait elle aussi » (n°5, mère)
Dans la même veine, les éléments, qu’ils soient tangibles ou intangibles, transmis d’une mère
à sa fille reflètent les compétences et les réussites des mères dans l’éducation de leurs filles
(18,75%) « ma fille c’est comme moi, elle réussit très bien ses plats, tout le monde nous dit
ça » (n°2, mère).
La transmission permet aussi de retrouver des souvenirs d’enfance (31,25%), des odeurs et
des goûts gravés dans la mémoire. Dans ces discours la grand-mère est un personnage qui
marque l’histoire culinaire de la famille : « je me souviens encore de nos après-midi chez ma
grand-mère, elle nous apprenait à faire le couscous » (n°3, fille) ; « à chaque fois que je
prépare le gâteau marbré et que l’odeur sort du four je me rappelle ma mère qui nous
préparait ça quand on vient la voir » (n°6, mère)
Tableau 1 : récapitulatif de la transmission des pratiques culinaires
Nature des pratiques transmises Eléments tangibles :
Livres de cuisine, recettes de cuisine,
ustensiles de cuisine, produits à utiliser lors
des préparations culinaires, les épices.
Eléments intangibles :
Astuces de cuisson, importance de la cuisine
et de l’organisation, la cuisine « un héritage
familial », les règles d’hygiène, le temps
consacré à la cuisine, les blogs, sites web,
pages Facebook, émissions de TV, les
15
habitudes, occasions et rituels.
Mode de transmission Observation : participation passive dans les
pratiques culinaires
Initiation : participation active dans les
pratiques culinaires
Avantages perçus de la transmission
Avantages socio-affectifs :
-plaisir d’apprendre
-passer du temps avec sa mère/ sa fille
Extension de soi et générativité :
Souvenir d’enfance, extension de soi dans le
futur
Conclusion
Cette recherche s’est penchée sur le phénomène de transmission intergénérationnelle dans la
pratique culinaire dans la dyade mère/fille. Les résultats viennent compléter les recherches
précédentes sur la transmission en mettant en exergue les types, les modes, les représentations
et les avantages de la transmission dans les pratiques culinaires. La pratique culinaire se
distingue comme une des tâches domestiques les plus transmises entre mère et fille au sein du
foyer familial (Garabuau-Moussaoui, 2002). Nombreux sont les foyers Tunisiens où
s’organisent et prônent les activités domestiques généralement effectuées par la mère de la
famille. On peut alors citer certaines pratiques telles que le ménage, les courses etc… Ainsi, et
comme l’avaient souligné Ladwein et al (2007), les activités domestiques « mobilisent
l’ensemble des générations présentes et construisent des habitudes de consommation qui sont
propres au foyer. La fonction domestique étant associée au rôle maternel, il ressort que dans
16
le rapport mère-fille, les pratiques de consommation transmises sont, pour une grande part,
ces activités domestiques ».
Comme l’ont suggéré les travaux de Ladwein et al., (2009), le processus de transmission des
pratiques de consommation commence durant l’enfance, selon deux mécanismes
d’apprentissage : l’observation et l’initiation. Cette transmission peut être également
consciente ou inconsciente (Guillemot, 2006). Elle apparaît plus consciente dans le cas où
savoir cuisiner est perçu par la mère comme une partie de l’éducation de sa fille. Dans
d’autres cas, notamment pour les mères peu impliquées dans la pratique culinaire, la
transmission s’opère inconsciemment à travers l’observation des gestes et des rituels. Nous
retrouvons comme dans la recherche de Kessous et Chalamon, (2014) qu’à travers la
transmission les mères assurent une extension de soi dans le futur, une forme de générativité.
Elle traduit la nécessité de préserver les coutumes et les traditions familiales avec un désir
profond pour l’affiliation et l’unicité de l’identité familiale (LaCroix, 2012). Cette recherche
nous apprend que la transmission est principalement verticale, de la mère vers la fille. Mais on
assiste à une transmission de plus en plus horizontale où les filles interviennent dans
l’apprentissage culinaire de leurs mères à travers l’initiation à une cuisine 2.0.
Contrairement à ce qu’on pourrait penser sur le rapport des nouvelles générations à la cuisine,
la transmission culinaire n’est pas en rupture. L’intérêt porté à la cuisine d’antan et l’art
culinaire est devenu même un loisir. Plusieurs entreprises pourraient proposer une offre qui
répond aux besoins de générativité des mères et leur désirs d’être en connexion avec un passé
nostalgique tout en répondant au besoin de modernité recherché par les filles. Il s’agit alors
d’offrir dans des points de vente spécialisés des ustensiles de cuisine en terre cuite, en cuivre
ou en bois avec un design moderne et un usage pratique afin de séduire les mères et leurs
filles. Afin d’assurer la transmission de recettes traditionnelles liés aux rites et festivités, les
entreprises pourraient proposer des produits semis préparés. Certaines marques qui proposent
des graines de sésame moulu ou une préparation de la crème des graines de pin d’Alep
(Zgougou) entrent de plus en plus dans les habitudes d’achat des ménagères. Pour les
nouvelles générations, l’ouverture vers les cuisines d’ailleurs et le recours à la mixtion
culinaire ouvre les portes aux épiceries fines offrant des ingrédients venus des quatre coins du
monde. Par ailleurs, certaines marques qui souhaitent se positionner comme
transgénérationnelles, devraient utiliser les représentations positives liées à la nostalgie, à
l’héritage familial, au plaisir du partage et à la convivialité.
17
Cette recherche comporte certaines limites. Notre étude s’est focalisée uniquement sur les
dyades mères/filles ce qui limite la compréhension des transmissions non linéaires comme
entre tantes/filles ou belles-mères/filles et omet la présence du père ou du conjoint dans ce
processus de transmission. L’échantillon interrogé appartient au grand Tunis et à une
catégorie sociale moyenne et élevé qui risque d’entacher la validité externe des résultats.
Plusieurs pistes de recherche pourraient être proposées. Il s’agit d’abord d’étudier le rôle des
émissions culinaires, des sites web et contenus générés par les utilisateurs dans la
transmission culinaire. Contribuent-ils à valoriser les pratiques culinaires chez les jeunes
générations ? Quel est leur effet sur les pratiques culinaires des femmes plus âgées ? D’autres
études qualitatives pourraient s’intéresser à l’initiation des hommes aux pratiques culinaires,
comment prennent –ils goût à la cuisine et quelle symbolique attache-t-il à cette tâche
domestique généralement réservée aux femmes ? Des recherches quantitatives sur le sujet de
la transmission culinaire pourraient distinguer les modes de transmission et leurs
représentations à travers plusieurs régions et générations.
Références
Bergadaà, M. (2006). Le don d'objet: l'exploration de ses dimensions et des profils de donneurs aux œuvres de bienfaisance. Recherche et Applications en Marketing (French Edition), 21(1), 19-39.
Cotte, J., & Wood, S. L. (2004). Families and innovative consumer behavior: A triadic analysis of sibling and parental influence. Journal of consumer research, 31(1), 78-86.
Curasi C., Price L., Arnould E. (2004), How Individuals’ Cherished Possessions Become Families’ Inalienable Wealth, Journal of Consumer Research, 31, pp.609-622.
Derbaix, C., Derbaix, M., Kindt, M., Korchia, M., & Luna Fernandez, M. (2014). Toute la musique que j'aime... Elle vient de là... Elle vient... De mes parents ? Actes du 30ème conférence de l'AFM, Montpellier, France.
Garabuau-Moussaoui, I. (2002). Cuisine et indépendances, jeunesse et alimentation. Editions L'Harmattan.
Guennoun, K. (2015). Fabrique et consommation de littérature pour enfant : vers une compréhensioon de la transmission du goût pour la lecture, Projet de thèse de doctorat, Université Normandie (Caen).
18
Kessous, A., & Chalamon, I. (2014). La transmission de remèdes de grand-mères de mère en fille: une extension temporelle de soi. Décisions Marketing, (76), 61.
Kotre, J. N. (1984). Outliving the self: Generativity and the interpretation of lives. Johns Hopkins University Press.Guiot, 2006
Lacroix C., (2012). la générativité du consommateur, Thèse de doctorat de l’université de Grenoble.
Ladwein, R., Carton A., Sevin E. (2009), Le Capital Transgénérationnel : la Transmission des Pratiques de Consommation de la Mère vers sa Fille, Recherche et Applications en Marketing, 24, 2, pp.1-27.
Ladwein, R., Carton, A., & Sevin, E. (2007). Le capital transgénérationnel: une transmission dynamique des pratiques de consommation entre la mère et sa fille. Actes du Congrès International de l’Association Française du Marketing, 23.
Limerat et Roux (2014). Maman, tu me passes ton Chanel ? 15èmes Journées de Recherche en Marketing de Bourgogne.
Limérat J. et Roux E. (2010). Comment les Produits et les Marques de Valeur se Transmettent de Mère en Fille? Conséquences sur l’Attachement aux Marques, 5ème actes des Journées de Recherche Normandes sur la Consommation, Rouen, 25 et 26 Mars.
Loisel J-P. et Couvreur A. (2004), De la transmission à l’apprentissage des savoir-faire culinaires : regards croisés de filles et de mères, Cahier de recherche N° 198, Crédoc.
Moisio, R., Arnould, E. J., & Price, L. L. (2004). Between mothers and markets: Constructing family identity through homemade food. Journal of Consumer Culture, 4(3), 361-384.
Moore E.S, Wilkie W.L et Lutz R.J (2002), Passing the Torch: Intergenerational Influences as a Source a Brand of Brand Equity, Journal of Marketing, 66, April, pp.17-37.
Price, L. L., Arnould, E. J., & Curasi, C. F. (2000). Older consumers' disposition of special possessions. Journal of Consumer Research, 27(2), 179-201.
Urien B. (2003), L’Anxiété Face à la Mort et son Influence sur le Comportement du Consommateur, Recherche et Applications en Marketing, 18, 4, pp.23-41.
19
Annexe1 : liste des participants
Individu Age Profession
Mme M. (mère n°1) 54 ans Femme au foyer
Yosra (flle n°1) 24 ans Etudiante
Mme R. (mère n°2) 70 ans Retraitée (cadre dans une
banque)
Yosra (fille n°2) 47 ans Femme au foyer
Mme B.G. (mère n°3) 50 ans enseignante
Yasmine (fille n°3) 24 ans Cadre dans une entreprise
Mme M. (mère n°4) 77 ans Retraitée (administration)
Safa (fille n°4) 29 ans pharmacienne
Mme C. (mère n°5) 52 ans Employée
Nour (fille n°5) 24 ans Etudiante
Mme B. (mère n°6) 47 ans Chef d’entreprise
Khaoula (fille n°6) 20 ans Etudiante
Mme B. M. (mère n°7) 97 ans Femme au foyer
Raoudha (fille n°7) 70 ans Retraitée (couturière)
Mme N. (mère n°8) 60 ans Retraitée (employée télécom)
Radhia (fille n°8) 23 ans Etudiante
Annexe 2 : exemple de collage
20
Annexe 3 : exemple de phrase à compléter
Si je devais choisir un objet de ma cuisine à donner à ma fille, ca serait….
Donner à ma fille cet objet, signifie….
Apprendre à cuisiner à ma fille signifie…..
Annexe 4 :Contenu des thèmes du guide d’entretien :
Thèmes Exemples de questions
Thème 1 : Les pratiques culinaires dans la famille
Pouvez vous me parler de vos habitudes
alimentaires dans la famille ?
Que mangez vous d’habitude, et est ce le
plus souvent à la maison ou dehors ?
Qui fais la cuisine (à part vous) et qui
décide quoi manger ?
Pouvez vous dire que la cuisine est
importante pour vous, comment ?
Thème 2 : Les représentations des pratiques culinaires
Est ce que vous êtes intéressée par la cuisine ?
parlez moi de cet intérêt pour la cuisine,
pourquoi, depuis quand ?
Faites vous attention à ce que vous
mangez, quoi en particulier ?
Achetez vous des livres de recettes,
consultez vous des sites ou blogs de
cuisine, discutez vous de cuisine avec
votre entourage ?
Qu’évoque pour vous la cuisine traditionnelle
tunisienne ?
Est ce important de connaître le patrimoine culinaire tunisien ? pourquoi ?
Pour la décrire en quelques mots vous diriez quoi ?
21
Pouvez vous compléter ces phrases : Manger un plat traditionnel tunisien
c’est… Cuisinez un plat traditionnel tunisien
c’est…
Thème 3 : La transmission des pratiques culinaires
Pouvez vous me racontez comment avez vous
appris à cuisiner ? (dans les différentes
tranches et cycles de vie : enfance/
adolescence/ jeune fille/ mariée sans enfants/
mariée avec enfants)
Quelle est votre source d’inspiration
pour faire la cuisine ?
A qui devez vous ce que vous savez
actuellement en matière de cuisine ?
Pouvez vous nous parler du role joué par
votre mère dans cet apprentissage de la
cuisine ?
Quelles connaissances votre mère vous
a t elle transmis ?
Comment cette transmission s’est
faite ?
Thème 4 : La reproduction du schéma de la transmission
Transmettez vous ce que vous avez appris dans
votre famille en matière de cuisine à d’autres
personnes de votre entourage ?
Que voudriez vous transmettre à vos
enfants en matière de cuisine ?
Essayez vous d’apprendre de nouvelles
recettes ? comment ?
Pour les filles seulement ayant des enfants
Faites vous la cuisine avec vos enfants ? A quelles occasions ? à quelle
22
fréquence ? Comment ca se passe dans la cuisine ?
Pour les mères seulement
Comment ca se passe avec votre fille en cuisine ?
Avez vous le sentiment qu’elle a beaucoup appris de vous ?