21- 23 January 2003, Dakar ‘l’utilisation des statistiques dans les politiques de lutte contre la pauvreté et de développement’ ‘The use of Statistics in Development and Poverty Reduction Policies’ Atelier PARIS21 pour l’Afrique de l’ouest PARIS21 Workshop for West Africa
36
Embed
Atelier PARIS21 pour l’Afrique de l’ouest PARIS21 Workshop for West Africa
Atelier PARIS21 pour l’Afrique de l’ouest PARIS21 Workshop for West Africa. ‘ l’utilisation des statistiques dans les politiques de lutte contre la pauvreté et de développement’ ‘ The use of Statistics in Development and Poverty Reduction Policies’. - PowerPoint PPT Presentation
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
21- 23 January 2003, Dakar
‘l’utilisation des statistiques dans les politiques de lutte contre la pauvreté et de développement’
‘The use of Statistics in Development and Poverty Reduction Policies’
Atelier PARIS21 pour l’Afrique de l’ouest PARIS21 Workshop for West Africa
21- 23 January 2003, Dakar
Participating Countries/ Pays participants Observer Countries/ Pays observateurs
Participating Countries/ Pays participants Cape Verde Ghana Guinée Guinea Bissau Liberia Mali Mauritanie Sénégal Sierra Leone
Atelier PARIS21 pour l’Afrique de l’ouest PARIS21 Workshop for West Africa
21- 23 January 2003, Dakar
• Pourquoi PARIS21?
• Why PARIS21?
21- 23 January 2003, Dakar
Situation générale de la statistique General state of statistics
Malgré les efforts faits par les pays et par la communauté internationale pour le financement des statistiques ces dernières années,
In spite of the efforts made in financing statistics by countries and by international institutions over the years,
21- 23 January 2003, Dakar
• les pays de la région ne disposent toujours pas de systèmes statistiques efficaces et pérennes
• Developing countries don’t always have an efficient and lasting system,
21- 23 January 2003, Dakar
capables de fournir aux décideurs politiques, aux partenaires économiques et sociaux et à la population l’information chiffrée dont ils ont besoin pour la conduite de leurs affaires et de leur vie.
• Capable of providing the policymakers, the economic and social partners and the population, the numbers they need in order to be effective.
21- 23 January 2003, Dakar
Diagnostic/Diagnosis
Les principales raisons de cette situation sont :– la faiblesse et la
désorganisation de la demande en données statistiques significatives d’une culture statistique embryonnaire,
The main reasons for this are the following;
- The weakness and disorganization of the request for statistical data, significant of an embryonic statistical culture,
21- 23 January 2003, Dakar
• la faible efficacité des systèmes statistiques nationaux et la coordination incomplète entre ses différents éléments,
• The weakness and disorganization of the request for statistical data, significant of an embryonic statistical culture,
21- 23 January 2003, Dakar
– un financement national faible,
– un support international capital mais non coordonné
– ajoutées aux contraintes générales de la fonction publique des pays.
- Low national financing- Major internation funding
but uncoordinated- Added to the other public
constraints of a countries public service.
21- 23 January 2003, Dakar
Une occasion historique/An historical occasion
Nous sommes cependant a un tournant historique de développement des statistiques. – En effet, pour la première
fois, dans les pays, la demande statistique est explicitée dans le document de stratégie de reduction de la pauvreté, nécessaire à la définition, la mise en oeuvre et l’évaluation des politiques de réduction de la pauvreté.
We are however, at a crucial turning point in the development of statistics.
- In fact, for the first time, the need for statistics is explicit in the PRSP document, necessary for defining, implementing and evaluating poverty reduction strategies.
21- 23 January 2003, Dakar
– Au niveau international également les objectifs du millénaire sont un cadre de demande statistique approuvé par tous les partenaires.
– Enfin le développement des statistiques a été abordé au moment de grandes réunions internationales (comme à Monterey).
- At an international level, the millenium development goals provide a framework fofr statisitcal demand, approved by all partners
- Finally, statistical development was broached during the high level international meetings (such as Monterrey)
21- 23 January 2003, Dakar
LES OBJECTIFS DE PARIS21THE OBJECTIVES OF PARIS21
• 1. Plaidoyer pour l’utilisation des statistiques
• 2. Intégration des statistiques dans les politiques de développement
• 3. Vision holistique du système statistique
• 4. Coordination des bailleurs de fonds
• 1. Advocacy• 2. The integration of statistics into
development policy• 3. Global vision of the statistical
system• 4. Donor coordination
21- 23 January 2003, Dakar
• Cadre logique de PARIS21
• PARIS21 Logframe
21- 23 January 2003, Dakar
Établissement de PARIS21/ Establishment of PARIS21
Établissement de PARIS21• Créé en Novembre 1999
en réponse à la résolution ECOSOC pour la réalisation des objectifs de la conférence des NU sur le Développement
• Launched in Paris in Nov. 1999 in response to ECOSOC resolution to support achievement of UN conference and Summit goals
21- 23 January 2003, Dakar
• Partenariat impliquant– statisticiens– décideurs– professionnels du
développement– autres utilisateurs, y
compris société civile,de données statistiques
• Au niveau national, régional et international
• Global forum and network to build support for developing and using statistical capacity, through partnership of – statisticians– policy makers– development
professionals– other users of
statistics, including civil society
• Operates at national, regional and international levels
21- 23 January 2003, Dakar
GOUVERNANCE DE PARIS21PARIS21 Governance
• Consortium• Comité de pilotage• Secrétariat• Évaluation• Financement