Ingeniería de Materiales ASTM Designación C 615 – 85 Método de Ensayo Estándar para Prueba de Tensión y Doblado del Acero de Refuerzo 1. OBJETIVO 1.1 Que el estudiante analice los resultados obtenidos en la prueba de tensión y doblado de un espécimen de acero, usado en la construcción de sistemas de concreto reforzado. 2. MATERIAL Y EQUIPO Varilla No 6 de diámetro mínimo y 60 centímetros de longitud para el ensayo de tensión y 40 centímetros de longitud para la prueba de doblado. Extensómetro H.F. Moore. Marcador. Cinta métrica o regla graduada. Pie de Rey (Vernier). Balanza de precisión de 1 gr. Máquina de ensayo (Maquina Universal). 3. PROCEDIMIENTO 3.1 Preparación y Ensayo de Tensión del Espécimen de Acero:
55
Embed
ASTM Designación C 615 – 85 Método de Ensayo Estándar para
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Ingeniería de Materiales
ASTM Designación C 615 – 85
Método de Ensayo Estándar para
Prueba de Tensión y Doblado del Acero de Refuerzo
1. OBJETIVO
1.1 Que el estudiante analice los resultados obtenidos en la
prueba de tensión y doblado de un espécimen de acero, usado
en la construcción de sistemas de concreto reforzado.
2. MATERIAL Y EQUIPO
Varilla No 6 de diámetro mínimo y 60 centímetros de
longitud para el ensayo de tensión y 40 centímetros de
longitud para la prueba de doblado.
Extensómetro H.F. Moore.
Marcador.
Cinta métrica o regla graduada.
Pie de Rey (Vernier).
Balanza de precisión de 1 gr.
Máquina de ensayo (Maquina Universal).
3. PROCEDIMIENTO
3.1 Preparación y Ensayo de Tensión del Espécimen de Acero:
Ingeniería de Materiales
3.1.1 Medir la longitud de la varilla con la cinta métrica
y expresar el resultado en centímetros.
3.1.2 Medir el diámetro de la varilla (núcleo) con el pie
de rey sin tomar en cuenta la corrugación.
3.1.3 Pesar el espécimen en la balanza y anotar el
resultado en Kg.
3.1.4 Colocar el centro de la varilla en el pin central del
marcador.
3.1.5 Marcar la varilla, golpeando con un martillo cada pin
del marcador, en una longitud de 8 pulg., con marcas a cada
pulgada.
3.1.6 Colocar el Extensómetro H.F. Moore en la longitud
marcada anteriormente.
3.1.7 Con la máquina universal, aplicar cargas de tensión
continuamente a velocidad constante.
3.1.8 Leer las deformaciones en el extesómetro a intervalos
de carga constante.
3.1.9 Aplicar la carga hasta que el espécimen falle, anotar
la carga de fluencia, carga máxima y ruptura con sus
respectivas deformaciones.
3.1.10Llenar la hoja “Prueba de Varillas de Acero de Refuerzo
a Tensión” que se presenta al final de la guía de práctica.
3.2 Ensayo de Doblado del Acero:
3.2.1 Medir el diámetro de la varilla con el pie de rey y
expresar el resultado en centímetros.
Ingeniería de Materiales
3.2.2 Marcar el centro de la varilla.
3.2.3 Colocar la varilla en la Máquina Universal (previo
cambio de dispositivo para hacer el ensayo de doblado).
3.2.4 Aplicar cargas a velocidad constante hasta que la
varilla haya formado un ángulo de 180º.
3.2.5 Llenar la hoja “Prueba de Dobles en Varillas de Acero
de Refuerzo” que se presenta al final de la guía de práctica.
ASTM Designación C 136 – 03
Método de Ensayo Estándar para
Análisis Granulométrico de Agregado Grueso y Fino
1. OBJETIVOS
1.1 Aprender un método para la realización de un análisis
granulométrico, destacando su aplicación práctica dentro del
ramo de la ingeniería.
Ingeniería de Materiales
1.2 Aprender a presentar los datos obtenidos de un análisis
granulométrico e interpretar los mismos.
1.3 Determinar la curva granulométrica en agregados gruesos y
finos.
2. EXPOSICIÓN GENERAL
2.1 Por granulometría o análisis granulométrico de un
agregado se entenderá todo procedimiento manual o mecánico
por medio del cual se pueda separa las partículas
constitutivas del agregado según tamaños, de tal manera que
se pueden conocer las cantidades en peso de cada tamaño que
aporta al peso total.
3. RESUMEN DEL MÉTODO DE ENSAYO
3.1 Para separar por tamaños se utilizan las mallas de
diferentes aberturas las cuales proporcionan el tamaño máximo
de agregado retenido en cada una de ellas. En la práctica los
pesos de cada tamaño se expresan como porcentajes retenidos
en cada malla con respecto al total de la muestra, estos
porcentajes se calculan tanto parciales como acumulados, en
cada malla, ya que con estos últimos se procede a trazar la
gráfica de valores del material (Granulometría).
3.2 Hay gráficos límites especificados para diversos
materiales, en el caso de las arenas, para que sea aceptable
debe encontrarse dentro de la zona limitada por estas
Ingeniería de Materiales
gráficas o zonas de especificaciones, además deberá tratar de
seguir en su pendiente a alguna de las dos curvas de
especificaciones.
3.3 A través del análisis granulométrico se obtiene:
Tamaño máximo de las partículas.
Granulometría del agregado grueso y fino.
Modulo de finura del agregado grueso y fino.
Proporciones de agregados.
Para separar las porciones de agregado grueso y fino basta
con dividir el material en dos fracciones, empleando la malla
Nº 4 (4.76 mm). Para determinar la granulometría de los
agregados es necesario separarlos en fracciones empleando un
juego de mallas estándar. Comúnmente para el agregado fino se
usa la serie U.S. Standard cuyas denominaciones y aberturas
9.1 Calcule la pérdida (diferencia entre la masa original y
final de la muestra de ensayo) como un porcentaje de la masa
original de la muestra de ensayo. Reporte este valor como el
porcentaje de pérdida.
ASTM Designación D 2419 – 91 AASHTO
T 176 - 86
Método de Ensayo Estándar para
Valor Equivalente de Arena de Agregados Finos
1. ALCANCE
1.1 Este método de ensayo está diseñado para servir como un
ensayo de correlación rápida de campo. El propósito de este
ensayo es indicar, bajo condiciones estandarizadas, las
proporciones relativas de finos plásticos y polvos finos
Ingeniería de Materiales
perjudiciales, presentes en suelos granulares y agregados
finos que pasan la malla Nº 4 (4.75 mm) y se retienen en la
Nº 200.
2. OBJETIVO
2.1 Obtener el porcentaje de materiales finos indeseables,
principalmente las arcillas, en los agregados finos.
3. RESUMEN DEL MÉTODO DE ENSAYO
3.1 Un volumen de agregado fino y una pequeña cantidad de
solución floculadota son depositados dentro de un cilindro
graduado, son agitados para desprender el recubrimiento de
finos arcillosos localizados alrededor de las partículas de
arena del espécimen de ensayo. El espécimen es entonces
irrigado usando una cantidad adicional de solución
floculadota, forzando de esta manera a que el material fino
arcilloso se ponga en suspensión sobre la arena. Después de
un período especificado de sedimentación, se lee sobre el
cilindro graduado, la altura de los materiales arcillosos
floculados y de la arena. El Equivalente de Arena es la
relación que existe entre la altura de la arena y los
materiales arcillosos en suspensión, por cien.
4. SIGNIFICADO Y USO
Ingeniería de Materiales
4.1 Este método de ensayo asigna un valor empírico a la
relativa cantidad , la fineza y carácter del material
arcilloso presente en el espécimen de ensayo. Un valor mínimo
de Equivalente de Arena puede ser especificado para limitar
la cantidad permisible de finos arcillosos en un agregado.
Este método es una prueba rápida de campo para determinar los
cambios en las calidades de agregados durante su producción o
colocación.
5. DEFINICIONES
5.1 Equivalente de Arena:
Es una medida de la cantidad de limos o arcillas
contaminantes presentes en agregados finos o arenas de un
suelo. Se expresa como un valor porcentual.
6. EQUIPO Y MATERIALES
6.1 Cilindro graduado de plástico transparente, con capacidad
para 1000 ml con tapón plástico. (VER FIGURA).
6.2 Medida para la muestra, pequeño recipiente cilíndrico de
hojalata de 85 5 ml de capacidad.
6.3 Dos botellas de 1 galón (3.78 lt.) de capacidad, para
almacenar las soluciones de Cloruro de Calcio (CaCl2). El
tapón de este frasco lleva dos orificios en los cuales se
colocan los conductores que forman el sifón.
Ingeniería de Materiales
6.4 Agitador mecánico con montura firme para agitar la
probeta y su contenido en posición horizontal. (opcional).
6.5 Reactivos y Materiales,
Solución de Cloruro de Calcio Anhídrido, 454 g (1 lb) de
grado técnico, glicerina USP, 2050 g (1640 ml), aldehído
fórmico en solución al 40% 47 g (45 ml).
Disolver 454 g de cloruro de calcio en ½ gal (1.89 lt)
de agua destilada. Enfríese y fíltrese a través de papel
filtro de filtrado rápido (Nº 12). Agregar 2050 g de
glicerina y los 47 g de aldehído fórmico, mezclarla bien
y diluirla en 1 gal (3.78 lt).
Preparar la solución de cloruro de calcio de trabajo,
diluyendo una medida (ver 6.2) llena de solución de
cloruro de calcio almacenada en 1 gal de agua destilada
o desmineralizada. Se podrá usar agua potable en lugar
de agua destilada siempre que la pureza del agua potable
no afecte los resultados. Así entonces el uso del agua
desmineralizada quedará destinada para casos en disputa.
Esta solución es la que se usa en el ensayo.
6.6 Misceláneo, malla Nº 4, embudo de boca ancha, bandeja
ancha para mezclado, cronómetro.
FIGURA
Ingeniería de Materiales
7. PREPARACIÓN DE LA MUESTRA
7.1 Obtener por lo menos 1500 g del material que pasa la
malla Nº 4, de la siguiente manera:
7.1.1 Separar la muestra sobre la malla Nº 4 usando un
agitador mecánico que le provea movimientos verticales,
horizontales y agitado. Esta operación se realizará hasta que
menos del 1% en peso del residuo pase en un tiempo de 1 min.
Si la operación de tamizado se realiza a mano debe realizarse
en pequeñas porciones, para asegurarse que todo el material
quede bien tamizado.
Ingeniería de Materiales
7.1.2 Desmenuzar cualquier grumo de material existente en
la fracción gruesa que se esta tamizando por la malla Nº 4.
puede ser usado un mortero y pistilo u otro equipo que no
proporcione una degradación apreciable al agregado.
7.1.3 Remover cualquier recubrimiento de finos adheridos al
agregado grueso. Estos finos pueden ser removidos, secando al
horno el material grueso(100 5º C, para después dejarlo
enfriar para poder frotarlo entre las manos, esto hará que
los finos adheridos se desprendan mas fácilmente de la
superficie de los mismos.
7.1.4 Unir el material que pasó la malla Nº 4, obtenido en
7.1.2 y el obtenido en 7.1.3.
7.2 Preparar el espécimen de ensayo a partir de la porción de
la muestra que ha pasa do la malla Nº 4, obtenido en 7.1.1,
utilizando el procedimiento indicado en los siguientes pasos:
7.2.1 Cuartear o separar el material lo suficiente para
llenar hasta su borde superior, cuatro (4) medidas de
hojalata. Si se vuelve necesario, el material se puede
humedecer para evitar la segregación o pérdida de finos
durante el cuarteo. Debe tenerse cuidado en la adición de
humedad en la muestra, ya que se hace necesario mantener una
condición suelta del material que la constituye.
7.2.2 Usando la medida de hojalata, apartar 4 medidas de la
muestra de ensayo. En cada vez que se toma la medida, ésta
debe enrasarse sobre su orilla superior y luego golpeando
suavemente el fondo de la medida sobre la mesa de trabajo por
Ingeniería de Materiales
lo menos unas 4 veces, con el propósito de producir una
medida de material consolidado y enrasado sobre su borde
superior.
7.2.3 Determinar y registrar la cantidad de material
contenido en cada una de estas 4 medidas. Esto se puede
realizar por peso o por volumen en una probeta graduada.
7.2.4 Reintegrar este material a la muestra y proceder
nuevamente a cuartear o separar el material realizando los
ajustes necesarios para obtener la cantidad predeterminada de
este material (el peso volumen de 4 medidas de material
cuarteado). Durante esta obtención, dos cuarteos sucesivos
sin ajustes deberán proveer la cantidad apropiada de material
para llenar la medida, cada una de las cuatro veces que se
necesitará.
7.2.5 Secar cada espécimen de ensayo a temperatura
constante de 105 5º C durante 18 a 24 h, luego de lo cual
se deja enfriar a temperatura ambiente para poder empezar el
procedimiento de ensayo.
7.2.6 Preparar el número de especimenes de ensayo
desecados, tomando el material de la muestra, humedeciéndola
pero manteniendo una condición suelta, a fin de evitar
segregación o pérdidas de finos.
7.2.7 Separa de 1000 a 1500 g del material. Mezclarlos
vigorosamente con una cuchara de mano (llana) dentro de una
bandeja circular mantenida en posición horizontal. El
mezclado y remezclado deberá mantenerse por lo menos durante
Ingeniería de Materiales
1 min. para completarlo uniformemente. Se debe chequear la
humedad del material, para lo cual se elabora manualmente un
rollo de material, se dice que el rango correcto de humedad
se ha logrado, cuando dicho rollo se logra formar sin
quebrarse. Si el material esta demasiado seco, el rollo de
suelo no se formará y será necesario agregar mas agua,
remezclar y reensayar hasta que se logre formar el rollo de
material. Si el material presenta cualquier cantidad de agua
libre se dice que está demasiado húmedo para ser ensayado,
por lo tanto tendrá que ser secado al aire, mezclándolo
frecuentemente para asegurar su uniformidad. Este material
demasiado húmedo podrá formar el rollo cuando se chequea
inicialmente, pero el secado debe continuarse hasta que se
logre formarse dicho rollo con un correcto rango de humedad.
Si el contenido de agua ha sido alterado para obtener este
correcto rango de humedad, la muestra debe ser colocada en
una bandeja, cubierta con una tapadera o con una toalla
húmeda, que no toque el material y que le permita mantener
una condición suelta por un mínimo de 15 min.
7.2.8 Después de transcurrido este tiempo se remézcla el
material por 1 min, sin agregar agua.
7.2.9 Tomar la medida de hojalata con una mano y
presionarla directamente contra le material almacenado, esta
debe llenarse con material consolidado, para lo cual será
necesario hacer presión sobre el material que se recoge con
la misma, enrasándola con una espátula cuando ésta se ha
Ingeniería de Materiales
llenado completamente. Durante el enrasado se debe hacer
presión sobre el material contenido en la medida de hojalata
hasta que el material se encuentre a nivel de la orilla de la
medida.
7.2.10Remezclar el material bajo las mismas condiciones
realizadas en el paso 7.2.8
7.2.11Para obtener los otros especimenes de ensayo se repite
el procedimiento descrito en los pasos 7.2.9 y 7.2.10.
8. PREPARACIÓN DEL APARATO
8.1 Ajustar el ensamble del sifón al bote de 1 gal. (3.8 lt)
que contiene la solución de trabajo de cloruro de calcio y
colocar dicho bote sobre un estante o repisa que se encuentre
a 3 pies 1 pulg (91.4 2.5 cm) sobre la mesa de trabajo.
8.2 Hacer funcionar el sifón, soplando fuertemente dentro del
bote que contiene la solución, en la cual se encuentra
sumergida una pequeña pieza del tubo a la vez que se abre la
pinza colocada para presionar el tubo. Cualquiera que sea el
método para operar el agitador del equivalente de arena, se
sujetará el aparato a una base firme y nivelada.
9. PROCEDIMIENTO
9.1 Con el sifón se introducen a la probeta 4 0.1 pulg
(101.6 2.54 mm) (indicado sobre la probeta graduada) de
solución de calcio.
Ingeniería de Materiales
9.2 Colocar uno de los especimenes de ensayo dentro de la
probeta plástica graduada usando un embudo para evitar
derramamiento de solución al momento de introducir el
espécimen.
9.3 Conectar la probeta al agitador, si es que esta acción se
realiza con agitador de malla y permitir que el espécimen
anteriormente colocado se humedezca lo mejor posible.
9.4 Permitir que el espécimen se humedezca bien, durante un
tiempo de 10 1 min, dentro de la probeta.
9.5 Al final de este período de remojo, se taponea la probeta
para remover el material del fondo, usando un agitado
mecánico, con agitador manual o agitado manual. En este
procedimiento se usará el último de éstos.
9.6 Después que el material se ha removido del fondo de la
probeta, esta se sacude vigorosamente en forma horizontal de
tal forma que el contenido se mueva de extremo a extremo.
Esta acción de sacudido debe realizarse en 90 ciclos durante
un tiempo aproximado de 30 seg. Un ciclo es definido como un
movimiento completo de vaivén.
9.7 Logrado el agitado, se coloca la probeta sobre la mesa de
trabajo y se remueve el tapón.
9.8 Una vez colocada sobre la mesa, se procede a irrigar el
cilindro sobre sus paredes, introduciendo la manguera que
esta conectada a la botella con la solución de cloruro de
calcio para que la solución que cae sobre sus paredes
arrastre hacia el fondo todos los residuos adheridos a las
Ingeniería de Materiales
mismas. Los finos se depositarán sobre las partículas
gruesas. La irrigación debe suspenderse hasta que el nivel de
la solución alcance las 15 pulg indicadas sobre la probeta.
9.9 Logrado este nivel se levanta lentamente el tubo
irrigador, durante esta operación el nivel de las 15 pulg
debe mantenerse exactamente sobre la marca que las indica.
Para esto debe regularse el flujo del tubo haciendo uso de la
pinza que lo presiona.
9.10 Dejar que la probeta y su contenido reposen sobre la
mesa de trabajo, durante un tiempo de 20 min. 15 seg. El
cronómetro debe activarse inmediatamente que se termina la
acción de irrigado.
9.11 Cuando ha transcurrido este tiempo de sedimentación, se
lee y se registra el nivel de las arcillas suspendidas en la
forma que se indica en el paso 9.14. Esta es referida como la
lectura de arcillas. Si después de los 20 min. de
sedimentación la lectura de arcillas no puede ser hecha por
indefinición de la línea de su superficie, debe permitirse
mas tiempo de sedimentación (no mayor de 30 min.), si es
mayor que 30 min. se vuelve a repetir el procedimiento usando
otro de los especimenes preparados durante la preparación de
la muestra.
9.12 Después de haber hecho la lectura de arcillas,
introducir dentro de la probeta el conjunto del contrapeso y
la varilla de manera que su guía corredera queda en la boca
de la probeta. Bajar suavemente el conjunto hasta que llegue
Ingeniería de Materiales
a reposar sobre la arena. Al tiempo de bajarse el conjunto,
debe mantenerse siempre uno de los tornillos de centraje del
disco en contacto con la pared de la probeta sobre las marcas
de la misma, de tal manera que sirva de índice de lectura.
Cuando el conjunto acabe de pasarse sobre la arena, se lee el
nivel del tornillo de centraje y se registra esta lectura
como Lectura de Arena. Esta lectura se hará con aproximación
de 0.1 pulg.
9.13 Cuando se esta registrando la lectura de arena se debe
tener cuidado de no presionar la guía hacia abajo para no
obtener lecturas erróneas.
9.14 Si las lecturas de arcilla o arena caen entre las
graduaciones de 0.1 pulg, se deberá registrar el nivel
superior inmediato correspondiente. Por ejemplo, un nivel de
arcilla de 7.95 se registra como 8.0. Un nivel de arena de
3.22 se registra como 3.3.
10. CALCULO
10.1 Para calcular el valor del Equivalente de Arena con
aproximación de décimas, se aplica la siguiente Ec.:
E. A. =
Ingeniería de Materiales
ASTM Designación C 188 – 84
AASHTO T - 133
Método de Ensayo Estándar para
Determinación del Peso Específico del Cemento
1. OBJETIVOS
1.1 Calcular a base de datos obtenidos en la práctica de
laboratorio el peso específico relativo del cemento y
realizar una comparación con el rango establecido par ale
cemento portland tipo I.
1.2 Puntualizar la importancia que tiene el peso específico
relativo del cemento en el diseño y control de mezclas de
concreto.
2. ALCANCE
2.1 Este método de ensayo cubre la determinación de l peso
específico relativo del cemento Portland tipo I, el cual
oscila entre 3.1 y 3.2. Cuando el tipo de obra no justifica
la determinación exacta del peso específico relativo del
cemento, se puede usar el valor de 3.15.
3. SIGNIFICADO Y USO
3.1 El peso específico relativo es la relación entre el peso
de un volumen dado de material a cierta temperatura, al peso
Ingeniería de Materiales
de un volumen igual de agua a esa misma temperatura. En este
caso, la temperatura a al cual se haga la prueba no ocasiona
mucha diferencia en los resultados; pero es importante que la
temperatura del frasco, del líquido y del cemento se mantenga
constante durante toda la prueba.
La principal utilidad que tiene el peso específico del
cemento está relacionada con el diseño y control de mezclas
de concreto.
4. MATERIAL Y EQUIPO
Cemento Portland tipo I (64 g aproximadamente).
Kerosén libre de agua o Nafta con gravedad no menor que
62 API.
Hielo
Frasco Le Chatelier.
Balanza de 0.1 g de precisión.
Aparato Baño de María a temperatura constante.
Termómetro de 0.2º C de precisión.
Espátula
Embudo.
Compresor de aire.
5. PROCEDIMIENTO
Ingeniería de Materiales
5.1 Lavar el frasco Le Chatelier y secar su interior con el
compresor de aire para asegurar que se encuentre libre de
residuos y de humedad.
5.2 Llenar el frasco Le Chatelier hasta la marca de 375 ml,
con cualquiera de los dos líquidos especificados en la parte
correspondiente a material y equipo. Secar el cuello del
frasco si es necesario.
5.3 Sumergir el frasco en Baño de María a temperatura
ambiente hasta que no existan diferencias mayores de 0.2º C
entre la temperatura del líquido dentro del frasco y la
temperatura del líquido exterior a este. Debido a que cuando
se desprendan las burbujas de aire el líquido dentro del
frasco disminuirá, llenar éste con una pipeta hasta la marca
de 375 ml. Anotar en la hoja de reporte el volumen de líquido
dentro del frasco (375 ml) y la temperatura de ensayo
(temperatura ambiente).
5.4 Pesar una cantidad de cemento de 64 0.1 g y depositarla
en el frasco. Debe tener cuidado al depositar el cemento de
evitar salpicaduras y observar que el cemento no se adhiera
al interior del frasco por encima del líquido. Se puede
utilizar un aparato vibratorio o un embudo para acelerar la
colocación del cemento y para prevenir que éste se adhiera al
cuello del frasco.
5.5 Colocar el tapón en el frasco y hacer girar éste en una
posición inclinada o girarlo horizontalmente y suavemente en
Ingeniería de Materiales
círculo, de tal manera de liberar de aire el cemento hasta
que ya no exista escape de burbujas hacia la superficie.
5.6 Sumergir el frasco en el Baño de María y controlar la
temperatura de éste tal como se hizo en 4.3. Medir el volumen
y anotarlo.
5.7 Para desalojar el cemento del frasco que contiene
kerosén, colocar éste hacia abajo, sin destaparlo. Mover el
frasco, y el cemento se ubicará en las cercanías de la boca
de éste. Si quedan residuos de cemento adheridos al frasco,
utilice asido clorhídrico para enjuagarlo.
6. CALCULOS
6.1 Para determinar la densidad del cemento se hace uso de la
siguiente ecuación:
donde:
Vi : volumen inicial del líquido introducido al frasco Le
Chatelier, en cm3
Vf : volumen final del líquido (después de introducir los 64
g de cemento) en cm3
: densidad del cemento, en g/cm3
6.2 El peso especifico relativo del cemento se calcula de la
siguiente forma:
PERc =
Donde:
Ingeniería de Materiales
: densidad del cemento, en g/cm3
(H2O) : densidad del agua a 4º C = 1 g/cm3
PERc : peso especifico relativo del cemento (adimensional).
ASTM Designación C 187 – 86
AASHTO T - 129
Método de Ensayo Estándar para
Determinación de la Consistencia Normal del Cemento
Portland
1. OBJETIVO
Que el estudiante conozca qué es la consistencia normal del
cemento, cuales son sus usos, y estudie un método para
calcularla en el laboratorio.
2. SIGNIFICADO Y USO
2.1 La prueba de consistencia normal permite conocer la
cantidad de agua que es necesario agregar a un peso de
cemento (500 g), para obtener una consistencia normal. La
determinación de esta consistencia sirve como referencia para
Ingeniería de Materiales
la realización de otras pruebas como: determinación de la
resistencia a la tensión, tiempos de fraguado, sanidad del
cemento, expansión y otras.
2.2 El agua de consistencia normal puede definirse como el
agua necesaria que la aguja de 1 cm. de diámetro del Aparato
Vicat penetre 10 1 mm durante 30 seg. en la pasta de
cemento, después de haberse iniciado la prueba.
3. MATERIAL Y EQUIPO
Cemento Portland tipo I (500 g).
Probeta de 200 a 250 ml de capacidad.
Placa para mezclar (puede ser un vidrio).
Juego de pesas de 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 250, 300 y
600 g.
Balanza de 0.1 g de precisión.
Aparato de Vicat.
Cucharas de albañil.
Batea.
Misceláneo: guantes, cronómetro, charola, 1 bolsa de
hielo, termómetro y horno que opere a 110º C.
4. PROCEDIMIENTO
4.1 Pese una muestra de 500 g de cemento y mida una cantidad
de agua destilada con la probeta.
4.2 Proceda a preparar la pasta de cemento (según norma ASTM
C – 305) como sigue:
Ingeniería de Materiales
4.2.1 Sobre una placa para mezcla, coloque los 500 g de
cemento, de manera que forme un cráter en el centro; vierta
el agua y mezcle con la cuchara de albañil durante 30 seg.;
en los siguientes 30 seg. deje la mezcla reposando. Durante
1.5 min. mezcle con las manos debidamente protegidas por los
guantes, hasta obtener una pasta consistente.
4.3 Moldee la muestra de prueba así:
4.3.1 Forme una bola con la pasta, la cual tendrá que
arrojar de una mano a la otra 6 veces (procurando que la
separación entre las manos sea de unas 6 pulg.) o hasta
producir una masa de forma cercana a la esférica, que pueda
ser fácilmente colocada dentro del anillo Vicat (Fig. 1) con
una mínima presión adicional.
4.4 Presione la bola con la palma de la mano dentro del
anillo cónico por el lado de mayor diámetro, hasta llenarlo
en su totalidad. Quite el exceso de pasta con las manos y
coloque el anillo limpio con el lado de mayor diámetro sobre
la placa de vidrio. Enrase el lado superior con una pasada de
la cuchara.
4.5 Coloque le anillo con la pasta sobre la base (H en la
Fig.) del aparato de Vicat y proceda a colocar el embolo
vertical (C en la Fig.) de la aguja hasta hacer contacto con
la superficie de la muestra (no la comprima antes de realizar
la práctica).
4.6 Tome una lectura inicial en la escala (F en la Fig.), y
luego afloje el tornillo fijador (E en la Fig.) de la aguja.
Ingeniería de Materiales
Accione el cronómetro y tome una lectura final después de 30
seg.
4.7 La consistencia normal se obtiene cuando la aguja penetra
10 1 mm en la muestra después de 30 seg.
4.8 Obtenga un poco de la masa de cemento en una tara
previamente pesada, pese nuevamente y coloque en el horno a
110º C durante 24 horas. Luego retire la muestra de cemento y
determine su peso. Calcule el porcentaje de humedad de la
muestra. Este será .
4.9 Repita los pasos del 1 al 7, para distintos volúmenes de
agua, hasta que estos sobrepasen el límite deseado
(consistencia normal), es decir, hasta obtener una
penetración de la aguja de Vicat (D en Fig.) superior a los
10 mm.
NOTAS: El tiempo máximo del proceso de penetración de la mezcla del
cemento y la toma de lectura de penetración es de 4.5 min.Cualquier prueba realizada en un tiempo mayor, no es confiable ydeberá repetirse.
En cada intento debe utilizarse cemento fresco, no debe remoldearsela pasta para un nuevo volumen de agua.
5. CALCULOS
5.1 La penetración en mm de la aguja de Vicat en la pasta de
cemento se calcula así:
P = lectura inicial – lectura final
Donde: P : penetración (mm)
5.2 Para el cálculo de los porcentajes de agua utilizados en
cada una de las pruebas se utiliza la siguiente relación:
Ingeniería de Materiales
donde: Ws : peso de la muestra seca
Ww : peso del agua
5.3 Elaborar una gráfica en papel milimetrado, colocando los
valores de penetración de la aguja de Vicat en las abscisas y
los porcentajes de agua en las ordenadas.
5.4 De la gráfica tomar el valor del porcentaje de agua que
corresponda a los 10 mm el que será la cantidad de agua de
consistencia normal.
ASTM Designación C 617 – 98
Práctica Estándar para
Cabeceado de Especimenes Cilíndricos de Concreto
1. ALCANCE
1.1 Esta práctica cubre aparatos, materiales y procedimientos
para cabecear cilindros de concreto recién elaborados, con
cemento puro y cilindros y núcleos taladrado de concreto
endurecido con yeso plástico de alta resistencia o mortero de
azufre.
Ingeniería de Materiales
2. SIGNIFICADO Y USO
2.1 Esta práctica describe los procedimientos para proveer
superficies planas en los extremos de cilindros de concreto
recién elaborados, cilindros endurecidos, o núcleos de
concreto taladrados cuando la superficie externa no está
conforme con la superficie plana y la perpendicularidad
requerida de los estándares aplicables.
3. EQUIPO DE CABECEADO
3.1 Placas Cabeceadoras, tapas de cemento puro y tapas de mortero
de yeso de alta resistencia serán formados contra una placa
de vidrio de al menos ¼ pulg. de espesor, una placa de metal
maquinada de al menos 0.45 pulg (11 mm) de espesor, o placas
pulidas de granito o diabasa de al menos 3 pulg (76 mm) de
espesor. Tapas de mortero de azufre serán formada contra
placas similares de metal o piedra excepto que el área
escondida la cual recibe mortero de azufre no será mas
profundo que ½ pulg (12 mm). En todo caso, las placas serán
al menos 1 pulg (25 mm) mayores en diámetro que los
especimenes de ensayo y la superficie trabajada no deberá
salir de un plano por más de 0.002 pulg (0.05 mm) en 6 pulg
(152 mm). La rugosidad de la superficie en placas metálicas
de acabado reciente no excederán lo indicado en la Tabla 4 de
American National Standard B46.1, o 125 pulg (3.2 m) para
cualquier tipo de superficie y dirección del torno. La
Ingeniería de Materiales
superficie, cuando nueva, estará libre de estrías, ranuras y
depresiones que no sean las causadas por las operaciones de
acabado. Placas metálicas que han estado en uso serán libres
de estrías, ranuras y depresiones mayores de 0.05 pulg2 (32
mm2) en área superficial.
NOTA: una dureza Rockwell de 48 HRC es sugerida para el cabeceado deplacas o dispositivos usados para formar tapas de mortero de azufre.
3.2 Dispositivos de Alineamiento, serán usados dispositivos de
alineamiento aceptables tales como barras guía o niveles de
“ojo de buey” en unión con las placas de cabeceo para
asegurar que ninguna tapa sencilla se salga de la
perpendicularidad al eje de un espécimen cilíndrico por mas
de 0.5º (aproximadamente equivalente a 1/8 pulg en 12 pulg).
El mismo requerimiento es aplicable a la relación entre el
eje del dispositivo de alineamiento y la superficie de una
placa de cabeceo cuando son usadas las barras guía. En
adición, la localización de cada barra con respecto a su
placa puede ser tal que ninguna tapa este fuera del centro de
su espécimen de ensayo por mas de 1/16 pulg (2 mm).
3.3 Recipientes para Fundir Morteros de Azufre, los recipientes para
fundir morteros de azufre deben estar equipados con controles
de temperatura automáticos y deben estar hechos de metal o
revestido con un material que sea no reactivo con el azufre
derretido.
3.3.1 Precaución: recipientes para fundir equipados con
calentamiento periférico garantizan la seguridad contra
accidentes durante el recalentamiento de mezclas de azufre
Ingeniería de Materiales
frío que tienen una costra en la superficie. Cuando no se
usen recipientes para fundir así equipados, la generación de
presión bajo la superficie endurecida por la costra puede ser
evitado en subsecuentes calentamientos usando una varilla
metálica que haga contacto con el fondo del recipiente y
proyecte el calor por encima de la superficie de la mezcla de
azufre fluida mientras se enfría. La varilla deberá ser de un
tamaño suficiente para conducir el calor al borde superior en
el recalentamiento para fundir un anillo alrededor de la
varilla primero y entonces evitar el desarrollo de presión.
Un cucharón largo metálico puede sustituir la varilla.
3.3.1.1 Use recipientes para fundir azufre con un cobertor
para extraer los vapores al exterior. El calentamiento sobre
una llama abierta es peligroso porque el punto de encendido
del azufre es aproximadamente 227º C y la mezcla puede
encender debido a sobrecalentamiento. Si la mezcla empieza a
arder, deberá extinguirse la flama cubriéndola. El recipiente
deberá ser recargado con material fresco después de que la
llama ha sido extinguida.
4. MATERIALES PARA CABECEO
4.1 El esfuerzo de los materiales de cabeceo y el espesor de
las tapas será conforme a los requerimientos de la tabla 1.
4.1.1 Si el mortero de azufre, morteros de yeso de alta
resistencia y otros materiales excepto pasta de cemento puro,
son usados para ensayos de concreto con un esfuerzo mayor que
Ingeniería de Materiales
7000 psi (50 Mpa), el fabricante o usuario del material puede
proporcionar documentación:
4.1.1.1 Que el esfuerzo promedio de 15 cilindros cabeceados
con el material no es menor que el 98% del esfuerzo promedio
de 15 cilindros compañeros cabeceados con pasta de cemento
puro o 15 cilindros de superficie plana dentro de 0.002 pulg
(0.05 mm).
4.1.1.2 Que la desviación estándar de los esfuerzos de los
cilindros cabeceados no es mayor que 1.57 veces la desviación
estándar de los cilindros de referencia.
4.1.1.3 Que los requerimientos de los espesores de la tapa
fueron reunidos en los ensayos de calificación, y
4.1.1.4 De los tiempos de dureza de las tapas usados en
los ensayos de calificación.
4.1.2 Adicionalmente los reportes de los ensayos de
calificación pueden incluir la resistencia a la compresión en
cubos de 2 pulg del material calificado y cubos de pasta de
cemento puro, si es usado. Conforme a estos requerimientos se
permite usar los materiales de cabeceo en cilindros con
esfuerzos del 20% mayor que el concreto ensayado en esos
ensayos de calificación. El fabricante puede recalificar
lotes de material manufacturado en una base anual o cuando
hay un cambio en la formulación o materiales crudos. El
usuario del material puede retener una copia de los
resultados de la calificación, y la fecha de manufactura de
Ingeniería de Materiales
los materiales calificados y de los materiales corrientes
usados.
4.1.3 El esfuerzo de compresión del material de cabeceo
será determinado mediante ensayo de cubos de 2 pulg siguiendo
el procedimiento descrito en el Método de Ensayo C 109.
Excepto en morteros de azufre, el procedimiento de moldeo
será como en el Método de Ensayo C 109 a menos que otro
procedimiento sea requerido para eliminar grandes vacíos de
aire atrapado. El curado de los cubos será en el mismo
ambiente y para el mismo espacio de tiempo como en el
material usado para cabecear especimenes.
4.1.4 El esfuerzo del material de cabeceo será determinado
en la recepción de un nuevo lote y a intervalos que no
excedan los tres meses. Si un lote dado de material de
cabeceo falla conforme a los requisitos de resistencia, este
no deberá ser usado, y ensayos de resistencia del de
reemplazo serán hechos semanalmente hasta cuatro
determinaciones consecutivas conforme a los requisitos de la
especificación.
Tabla 1 Resistencia a la Compresión y Máximo Espesor del
Material de CabeceoEsfuerzo
Compresión del
Cilindro, psi
Esfuerzo Mínimo
del Material de
Cabeceo
Espesor
Promedio
Máximo de
Espesor Máximo
en alguna parte
de tapa500 a 7000 psi
(3.5 a 50 Mpa)5000 psi (35
Mpa) o
¼ pulg. (6
mm)
5/16 pulg. (8
mm)
Ingeniería de Materiales
Mayor que 7000
psi
No menor que
esfuerzo del
cilindro
1/8 pulg. (3
mm)
3/16 pulg. (5
mm)
4.2 Pasta de Cemento Hidráulico Puro,
4.2.1 Efectuar ensayos de calificación de la pasta de
cemento hidráulico puro previo a su uso en cabeceo para
establecer el efecto de la relación agua-cemento y edad en el
esfuerzo de compresión para cubos de 2 pulg. (50 mm).
NOTA: los cementos usados generalmente están conforme la EspecificaciónC 150, Tipos I, II y III.
4.2.2 Mezcle la pasta de cemento puro a la consistencia
deseada en una relación agua/cemento igual o menor que la
requerida para producir el esfuerzo solicitado, generalmente
2 a 4 horas antes de que la pasta sea usada (ver notas).
Remezcle lo necesario para mantener una consistencia
aceptable (ver notas). Algunos retemplados de la pasta es
aceptado si la relación agua/cemento requerida no es
excedida. La consistencia óptima es generalmente producida a
relaciones agua-cemento de 0.32 a 0.36 por masa para cemento
Tipo I y II y 0.35 a 0.39 por masa para cemento Tipo III.
NOTAS: las mezclas recién efectuadas tienden a sangrar, a contraerse yproducen cabeceos inaceptables. Para cementos portland el períodoapropiado es de 2 a 4 horas generalmente.La consistencia requerida de la pasta es determinada por la apariencia dela tapa cuando ésta es rayada. La pasta fluida resulta en rayas en latapa. Pasta dura resulta en cabeceo denso.
4.3 Pasta de Yeso-Cemento de Alta Resistencia,
4.3.1 Ningún relleno o extendido pude ser adicionado a la
pasta de cemento puro yeso de alta resistencia subsecuente a
Ingeniería de Materiales
la manufactura del cemento (ver nota).ensayos de calificación
deberán ser hechos para determinar el efecto de la relación
agua cemento y edad del esfuerzo de compresión en cubos de 2
pulg. Retardantes pueden ser usados para extender el tiempo
de trabajo, pero sus efectos en la requerida relación agua
cemento y esfuerzo pueden ser determinados (ver nota).
NOTA: los yesos de baja resistencia, sulfato de calcio, o mezclas deéste con cemento portland son inaceptables como material de cabeceo.La relación agua/yeso-cemento deberá estar entre 0.26 y 0.30. El uso derelaciones agua/cemento bajas y mezclado vigoroso usualmente permitedesarrollar resistencias de 5000 psi (35 Mpa) a edades de 1 o 2 horas.Relaciones agua/cemento mayores extienden el tiempo de trabajabilidadpero reducen la resistencia.
4.3.2 Mézclese el mortero de cemento yeso con la relación
agua/cemento deseada y úsela rápidamente, puesto que fragua
en seguida.
4.4 Mortero de Azufre:
4.4.1 Es permitido que el propietario o laboratorio prepare
los morteros de azufre dejando endurecer un mínimo de 2 horas
antes de ensayar el concreto con esfuerzo menor de 5000 psi
(35 Mpa). Para esfuerzo del concreto de 5000 o mayor, las
tapas de mortero de azufre se le puede permitir al menos 16
horas antes del ensayo, a menos que un tiempo corto haya sido
mostrado para ser aceptado como se especifica en 4.1.1.
4.4.2 Determinación del esfuerzo de compresión, prepare
especimenes de ensayo usando un molde cúbico y placa base
conforme a los requerimientos del Método de Ensayo C 109 y
una placa de cubierta metálica (ver nota1). Llevar las partes
del aparato a una temperatura de 20 a 30º C, ligeramente
Ingeniería de Materiales
cubra la superficie que estará en contacto con el mortero de
azufre con aceite mineral, y ensamble cerca del recipiente.
Lleve la temperatura del mortero de azufre fundido en el
recipiente dentro de un rango de 129 a 143º C, agitar
completamente y empiece a llenar los cubos. Usando un
cucharón u otro dispositivo adecuado, rápidamente llene cada
uno de los tres compartimientos hasta que el material fundido
alcance el borde superior del agujero. Permita tiempo
suficiente para alcanzar el máximo de contracción, debida al
enfriamiento y solidificación que se presenta
(aproximadamente 15 minutos) y rellene cada agujero con
material fundido (ver nota2). Después de completarse la
solidificación, se retiran los cubos del molde sin romper la
pieza formada por el agujero lleno en la placa de cubierta.
Remueva el aceite, bordes cortantes y sobrantes de los cubos
y se verifica lo plano de la superficie de carga de la manera
descrita el Método de Ensayo C 109. Después de almacenarlos a
la temperatura del cuarto a la edad deseada, pero no menos de
2 horas, ensaye los cubos a compresión siguiendo el
procedimiento descrito en el Método de Ensayo C 109, y
calcule el esfuerzo de compresión.
NOTAS: 1si se desea, se puede colocar una placa plana de fenolformaldehído (baquelita) de 1/8 pulg. (3 mm) de espesor, provista con 3agujeros apropiadamente espaciados, pueden ser insertados entre la placade cubierta y el molde para retardar la razón de enfriamiento delespécimen de ensayo.2El segundo llenado ayuda a prevenir la formación de un vacío grande otubo de contracción en el cuerpo de un cubo. Sin embargo, cada efectopuede ocurrir si no se pone mucho cuidado, y por consiguiente esaconsejable inspeccionar el interior de los cubos de mortero de azufre
Ingeniería de Materiales
después de la prueba respecto a homogeneidad, siempre que los valores deresistencia obtenidos sean significativamente mas bajos que lo esperado.
5. PROCEDIMIENTO DE CABECEADO
5.1 Cilindros recién moldeados, para cabecear cilindros recién
moldeados se usa solo pasta de cemento portland puro (ver
nota3). Haga las capas tan delgadas como sea posible. No
aplique la pasta pura al extremo expuesto hasta que el
concreto haya terminado de asentarse en el molde,
generalmente de 2 a 4 horas después del moldeado. Durante el
moldeado del cilindro, enrase el borde superior con una regla
por encima del plano que forma el anillo del molde. Remueva
el agua libre y lechada del borde superior del espécimen
inmediatamente antes del cabeceado. Forme con la pasta de
cabeceo un montículo cónico en el espécimen y después
presione suavemente una placa de cabeceo recién untada de
aceite hasta que toque el anillo del molde. Un ligero
movimiento de torsión puede ser requerido para aplanar y
expulsar el exceso de la pasta y minimizar los vacíos en la
pasta. Durante esta operación la placa de cabeceo no puede
oscilar. Cuidadosamente cubra la placa y el molde con una
doble capa de un paño húmedo y sobre éste una hoja de
polietileno para evitar el secado. La remoción de la capa de
cabeceo después de endurecido puede ser acompañado por golpes
de un martillo de hule en una dirección paralela al plano de
la capa.
Ingeniería de Materiales
NOTA: 3Las capas hechas con cemento tipo I generalmente requieren almenos 6 días para desarrollar resistencia aceptable y con cemento tipoIII al menos 2 días. Los especimenes de concreto seco absorberán agua dela mezcla fresca produciendo cabeceados no satisfactorios. El cabeceadocon pasta de cemento puro se encogerán y agrietarán durante el secado porlo que deben ser usados solo para especimenes que han sido curadoshúmedos continuamente hasta el momento del ensayo.Las pastas de yeso de alta resistencia se ablandan y deterioran encontacto con el agua y no pueden ser usadas en mezclas de concreto frescoo almacenadas en un cuarto húmedo por mas tiempo que períodos breves.
5.2 Especimenes de Concreto Endurecido:
5.2.1 General, si el extremo de un espécimen tiene una
costra, o un depósito de aceite o cera, material que puede
interferir con la amarre de la tapa, remueva cada costra o
depósito. Si necesariamente los extremos de un espécimen
pueden ser ligeramente ásperos, con una lima o cepillo de
alambre para producir una adhesión conveniente de la tapa. Si
se desea, las tapas de cabeceo pueden ser cubiertas con una
delgada capa de aceite mineral o grasa para prevenir que el
material de cabeceo se adhiera a la superficie de las placas.
5.2.2 Condición final, en un extremo cabeceado la distancia
de algún punto de un plano que pase a través del punto mas
alto de la superficie del extremo y es perpendicular al eje
del cilindro no deberá exceder 1/8 pulg. (3 mm) (ver nota4).
Si el extremo excede este límite, el extremo del cilindro
deberá ser cortado, o nivelada antes del cabeceo.
NOTA: Esta provisión es para controlar la diferencia entre las partesdensa y espesor de un cabeceado. La distancia puede ser verificada usandouna escuadra con una hoja tocando el cilindro paralelo al eje delcilindro y la otra hoja tocando el punto mas alto en el extremo delcilindro. Se mide la distancia entre la hoja de la escuadra y el puntomas bajo en el extremo del cilindro.
Ingeniería de Materiales
5.2.3 Cabeceado con yeso de alta resistencia o pasta de
cemento puro, mezcle la pasta como se describe en la sección
4. No se deberá exceder la relación agua/cemento determinada
en los ensayos de calificación. Cabecee el molde como se
describe en 5.1 usando las placas de cabeceo descritas en 3.1
para alcanzar los requisitos de alineamiento expresadas en
3.2 (ver nota5). Generalmente, las placas de cabeceo pueden
ser removidas después de 45 minutos hechas con yeso y después
de 12 horas con pasta de cemento puro, sin daño visible del
cabeceado.
NOTA: 5Varios métodos de cabeceo han sido usados para obtener laperpendicularidad deseada de la capa al eje del cilindro. Una porción depasta puede ser colocada en una placa de cabeceo y espécimen bajadodentro de esta. Un nivel de agua (ojo de buey) en el borde superior delcilindro ayuda a obtener el alineamiento. Un montículo de pasta puede sercolocada en el borde superior del cilindro y una placa de cabeceopresionada sobre él usando nuevamente el nivel de agua. Un mejor sistemaes hacer un molde de la mitad de la altura del espécimen y con una ranuraque permita abrirlo, deslizarlo y cerrarlo. Una grapa es usada para darposición al molde y para asegurar el espesor de la capa requerido. Laporción de pasta puede ser colocada en una placa de cabeceo o en el bordesuperior del cilindro y presionar hasta que la capa haga contacto con elmolde. Como se anotó anteriormente, una pasta muy seca puede requerirdemasiada presión y producir capas muy gruesas o defectuosas.
5.2.4 Cabeceo con Mortero de Azufre, prepare el mortero de
azufre para su empleo, calentando a 130º C determinado por un
termómetro metálico insertado cerca del centro de la masa.
Verifique la temperatura a intervalos de aproximadamente una
hora durante el cabeceado. Vacíe el depósito y recargue con
material fresco a intervalos que aseguren que el material
viejo en el depósito no ha sido usado mas de 5 veces. Cuando
los cilindros de concreto cabeceados con un esfuerzo de
Ingeniería de Materiales
compresión de 5000 psi o mayor, no se permite el rehuso del
compuesto recobrado de las operaciones de cabeceo o
cabeceados viejos. Mortero de azufre fresco puede ser secado
al mismo tiempo que es colocado en el depósito ya que
humedecido puede causar espuma. Mantenga el agua retirada del
recipiente con mortero de azufre, por la misma razón. La
placa de cabeceo o dispositivo para el cabeceo deberá ser
calentada ligeramente antes de ser usada para frenar la
velocidad de enfriamiento del material y esto permita la
producción de capas delgadas. Lubrique ligeramente la placa
de cabeceo y agite el mortero de azufre inmediatamente antes
de colar cada capa. Los extremos de los especimenes curados
húmedos estarán secos al momento del cabeceo para prevenir la
formación de vapor o bolsas de espuma bajo o dentro de ella
de 6 mm (1/4 pulg) de diámetro. Reemplace las capas con
bolsas de vapor o vacíos mayores de ¼ pulg (6 mm) (ver
nota6). Para asegurar que la capa de mortero esta adherida a
la superficie del espécimen, los extremos del espécimen no
deberán ser lubricados antes de la aplicación del cabeceado.
Cuando se use un dispositivo vertical, vacíe el mortero
dentro de la placa de cabeceo levantando el cilindro arriba
de la placa y haga contacto lateral con las guías, deslice el
cilindro hacia abajo hasta que haga contacto con la placa de
acero, mantenga el contacto constante con los alineamientos
guías. El extremo del cilindro deberá continuar descansando
en la placa de cabeceo con los lados del cilindro en contacto
Ingeniería de Materiales
positivo con alineamientos guías hasta que el mortero haya
endurado. Use suficiente material para cubrir el extremo del
cilindro después que el mortero de azufre solidifique.
NOTA: 6Periodicamente la capa de mortero de azufre debe ser examinadadespués del ensayo para detectar aire o bolsas de espuma en la capa.Antes del ensayo, la capa puede ser golpeada con una moneda o caucho, conun metal ligero implementado para ver si un sonido hueco puede serdetectado. Capas con áreas huecas deben ser removidas y recapeadas.
5.2.4.1 Precaución: durante el cabeceo se puede producir
gas de sulfuro de hidrógeno cuando el mortero de azufre esta
contaminado con materiales orgánicos tales como parafina o
aceite. El gas es incoloro y tiene un notorio mal olor a
huevos podridos; sin embargo, el olor no puede ser superado
puesto que es una señal de alarma, después la sensibilidad al
olor desaparece rápidamente al permanecer en exposición.
Altas concentraciones son letales y bajas concentraciones
pueden causar nauseas, malestar estomacal, vértigo, dolor de
cabeza o irritación en los ojos. Por estas y otras razones,
el recipiente de fundido debe estar localizado bajo una
campana con un extractor de aire y ésta área de cabeceo
deberá estar bien ventilada.
5.2.5 Verificación Diaria:
5.2.5.1 Durante cada día de operación de ensayo de
resistencia, verificar la planeidad de la capa previo al
ensayo de compresión en al menos tres especimenes,
seleccionados al azar, representando el inicio, medio y final
de la carrera. Verificar la planeidad con una regla y láminas
calibradoras, haciendo un mínimo de tres medidas en diámetros
Ingeniería de Materiales
diferentes para asegurar que la superficie de la capa no se
separa de un plano por mas de 0.002 pulg (0.05 mm). Verificar
también las áreas huecas (nota6). Registre los resultados de
estas determinaciones en la documentación de control de
calidad para el laboratorio. Si las capas fallan en
satisfacer los requisitos de planeidad o tiene áreas huecas,
remueva y reaplique las capas.
5.2.5.2 Durante cada día de operación de ensayo de
resistencia, verifique el espesor de la capa en al menos tres
especimenes, seleccionado al azar, representando el inicio,
medio y final de ese día de operación. Después e completar
los ensayos de compresión, recupere al menos seis piezas de
material de cabeceo del borde superior del espécimen
seleccionado (ver nota7). Las piezas deben ser seleccionadas
al azar y ser distribuidas sobre el área completa de la capa.
Las piezas seleccionadas estarán ligadas completamente al
concreto. Mida y registre el espesor de la pieza cercano a
0.01 pulg (0.2 mm) usando un micrómetro, calibrador u otro
dispositivo medidor de espesores. Compare el promedio y
máximo espesor con los valores dados en la tabla 1. Registre
los resultados de determinación de espesores en la
documentación de control de calidad para le laboratorio.
NOTA: 7Las capas pueden ser removidas usando un martillo o cincel.Coloque el cincel inclinado en la línea de unión y paralelo cercanamentecon el plano de la capa como para crear una acción de cuña cuando elcincel es golpeado con el martillo. La recuperación de la capa completapuede ser simplificada colocando cinta sobre la capa antes de golpearpara removerla. La cinta puede mantener las piezas de material de cabeceo
Ingeniería de Materiales
siendo dispersadas durante la remoción y puede simplificar la selecciónde piezas uniformemente distribuidas sobre el área de la capa.
6. PROTECCIÓN DE ESPECIMENES DESPUÉS DEL CABECEADO
6.1 Se deben mantener los especimenes de curado húmedo en una
condición de humedad entre la terminación del cabeceo y el
tiempo de ensayo, regresándolos al cuarto de curado o
cubriéndolo con una doble cubierta de paños húmedos. No
almacene especimenes con tapas de mortero de yeso inmersos en
agua o por mas de 4 horas en el cuarto húmedo. Proteja las
tapas del mortero del goteo de agua.
6.2 No ensaye especimenes cabeceados antes de que el material
de cabeceo haya tenido suficiente tiempo para desarrollar la