Top Banner
Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report asseco.com/ce
442

Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

Jul 28, 2019

Download

Documents

trinhnhi
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

Asseco Central Europe Ročná správa 2016Annual Report

asseco.com/ce

Page 2: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ObsahPríhovor predsedu predstavenstva

Naša spoločnosť

Hlavné udalosti roku 2015

Skupina Asseco Central Europe

Skupina Asseco

Obchodná politika

Personálna politika

Vzťahy s verejnosťou

Systém riadenia

Analýza finančných výsledkov Asseco Central Europe

Analýza finančných výsledkov skupiny Asseco Central Europe

Informácia pre investorov

Správa o činnosti dozornej rady

Základné údaje a kontakty

Vyhlásenie o dodržiavaní štandardov riadenia spoločnosti Asseco Central Europe, a. s.

Individuálna finančná závierka

Konsolidovaná finančná závierka

8

12

30

34

46

50

76

84

90

94

96

104

108

110

112

Page 3: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

9

12

30

34

46

50

76

84

91

95

97

105

109

111

113

ContentChairman s Letter

The Company

Main Events in 2015

Asseco Central Europe Group

Asseco Group

Business Strategy

Personnel Policy

Public Relations

Management System

Analysis of Financial Results of Asseco Central Europe

Analysis of Financial Results of the Asseco Central Europe Group

Information for Investors

Report on Supervisory Board Activities

Basic Data and Contact Details

Report on Compliance of Asseco Central Europe, a. s.

Separate Financial Statements

Consolidated Financial Statements

Page 4: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

6

OBSAH

WarsawStock

Exchange

168,2 mil. EUR 168.2 EUR mil

Jeden z top poskytovateľov IT

služieb na Slovensku

One of the top IT Services Providers in Slovakia

Jeden z najsilnejších softvérových domov

v CEE regióne

One of the Strongest Software Houses in CEE Region

Pôsobí v 7+1 krajinách

Present in 7+1 Countries

Spoločnosť kótovaná na

Tržby 2016

Company listed on

Revenue 2016

Zamestnáva 1 770 ľudí

Headcount 1,770 People

Solution for demanding business

Page 5: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

7

CONTENT

Page 6: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

8

OBSAH

Vážení akcionári a investori, ctení zákazníci, milí kolegovia, milí čitatelia,

rok 2016 bol pre nás v Asseco Central Europe rokom konsolidácie. Naše aktivity sme zameriavali na skvalitňovanie našich interných procesov a na prehlbovanie vzťahov s našimi existujúcimi zákazníkmi. Upevnili sme tak svoje postavenie v rámci skupiny Asseco, posilnili pozíciu na lokálnom trhu a zároveň sme rozšírili svoje obchodné aktivity na nové trhy. V Nigérií sa nám začiatkom roka podarilo úspešne dotiahnuť prvý signifikantný komerčný kontrakt v oblasti komplexného poistenia. Pre spoločnosť Wapic dodávame náš komplexný informačný systém pre oblasť poisťovníctva StarINS. Riešenie LIDS pre správu verejného osvetlenia, semaforov a informačných tabúľ, ktoré realizuje naša dcérska spoločnosť Asseco Berit Nemecko v spolupráci s brnenskou divíziou GIS & Utility, zvíťazilo po náročnom konkurenčnom boji v susednej Viedni. Aktívne sme sa venovali vyhľadávaniu nových obchodných partnerov a zákazníkov na tzv. rozvíjajúcich sa trhoch. Svoje obchodné ambície sme nasmerovali na krajiny ako Irán, Kazachstan, Portugalsko a koncom roka najmä na Vietnam.

Naše finančné výsledky na Slovensku boli, aj vzhľadom na situáciu na trhu, uspokojivé. Stabilizovali sme situáciu v Českej republike, ktorá bola po minulé roky, najmä v oblasti verejnej správy, zložitá. Rozširujeme obchodné aktivity v regióne strednej Európy. Na Slovensku sme si v rebríčkoch týždenníka Trend obhájili svoje prvenstvo v kategórii Najväčší dodávatelia IT pre súkromný finančný sektor a druhé miesto v kategórii Najrýchlejšie rastúce slovenské IT firmy. Spoločnosť IBM nás vyhlásila za IBM Analytics Solutions partnera roka 2015. V Českej republike sme získali prestížne ocenenie CZECH Stability Award za rok 2015.

Stratégiu postavenú na úspešnej realizácii veľkých projektov, kde naše produkty prispôsobujeme individuálnym potrebám zákazníkov, sa nám podarilo potvrdiť v Českomoravskej stavebnej sporiteľni – najväčšej stavebnej sporiteľni v ČR a druhej najväčšej v Európe. V marci sme úspešne ukončili program zásadnej generačnej obmeny IT systémov banky. Aktuálne sa tak naše riešenie využíva ako hlavný informačný systém v štyroch z piatich stavebných sporiteľní v Českej republike. Riešenie spoločnosti Asseco sa tak stalo štandardom pre stavebné sporiteľne v ČR.

Page 7: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

9

CONTENT

Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers,

the year 2016 was the year of consolidation for us in Asseco Central Europe. We focused our activities on enhancement of the quality of our internal processes and deepening of relationships with our current customers. Thus, we strengthened both our position within the Asseco Group and the position in the local market and we expanded our business activities over new markets. By the beginning of the year, we succeeded in concluding the first significant commercial contract in the area of comprehensive insurance in Nigeria. We supply our comprehensive information system StarINS to the Wapic company. The LIDS solution for management of public lighting systems and information boards, which was implemented by our subsidiary company Asseco Berit Germany in cooperation with the Brno GIS & Utility division, won the tough competition in Vienna. We actively searched for new business partners and customers in so called emerging markets. We directed our business ambitions towards the countries such as Iran, Kazakhstan, and Portugal and by the end of the year, we started to focus on Vietnam.

Our financial results in Slovakia were satisfactory also due to the market situation. We stabilized the situation in the Czech Republic - it was rather complicated in past years especially in the area of public administration. We have been expanding our business activities in the region of Central Europe. In Slovakia, we have retained our first position in the ranking by the weekly magazine Trend in the category “Largest IT Suppliers to Private Financial Sector” and the second position in the category “The Fastest Growing Slovak IT Companies”. The IBM company granted the title “2015 IBM Analytics Solutions Partner” to us. In the Czech Republic, we received the prestigious prize “2015 CZECH Stability Award”.

The strategy built on successful implementation of large projects, within which we adjust our products to individual needs of clients, was successful in Českomoravská stavební spořitelna – the largest building savings bank in the Czech Republic and the second largest bank of this kind in Europe. In March, we successfully completed the program of fundamental generational change of IT systems of that bank. Currently, our solution is used as the main information system in four out of the five building savings banks in the Czech Republic and thanks to this fact, the solution of the Asseco company became a standard for building savings banks in the Czech Republic.

Page 8: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

10

OBSAH

Informačné systémy pre Všeobecnú zdravotnú poisťovňu boli i tento rok ocenené počas kongresu ITAPA. Riešenie pre Finančné riaditeľstvo ADMIS je od svojho nasadenia do prevádzky v roku 2014 v pozícii kľúčového informačného systému v prostredí Finančného riaditeľstva SR. Rovnako úspešné boli naše produkty i v bankovom sektore a tiež Registre v Českej republike, ktoré zohrávajú zásadnú úlohu pri rozvoji kľúčového systému eGovermentu v Českej republike.

Dcérska spoločnosť Asseco Solutions zameraná na ERP riešenia aj v roku 2016 potvrdila svoju pozíciu jedného z najväčších ERP producentov v strednej a východnej Európe. Naďalej pokračuje vo svojej stratégii expanzie nielen na existujúcich, ale aj nových trhoch. Svoje pôsobenie rozšírila do Talianska i na oblasť strednej Ameriky, kde pobočku otvorila v Guatemale. Úspechy v rozvoji nových aj existujúcich produktov sa pretavili aj do vynikajúcich finančných výsledkov celej skupiny Asseco Solutions za rok 2016.

V Maďarsku sa nám potvrdilo dobré rozhodnutie v podobe zlúčenia dvoch dcérskych spoločností GlobeNet a Statlogics. Novovzniknutá spoločnosť Asseco Central Europe Magyarország zvládla aj riešenie zložitej situácie, keď dokázala vykompenzovať straty z bankových klientov divízie Statlogics na ruskom trhu. Darilo sa aj projektom divízie GlobeNet, ktorá už dlhodobo patrí medzi najúspešnejšie na trhu nemocničných informačných systémov v Maďarsku. Okrem pokračovania v úspešnej realizácii projektov neustále pokračuje aj vývoj a doplnenie novej funkcionality nášho produktu MedWorks.

V súlade so stratégiou skupiny sme v Asseco Central Europe v tomto roku rozšírili aj naše portfólio startupov. K eDocu, ktorého hlavným produktom je „Internet of Things“, do portfólia skupiny Asseco Central Europe pribudli v roku 2016 LittleLane – spoločnosť, ktorá sa venuje vytváraniu edukačných hier a SCS Smart Connected Solutions, ktorý automatizuje výrobu našich zákazníkov. V stratégii investovania do startupov by sme chceli pokračovať aj v budúcnosti. Máme ambíciu stať sa v celej skupine Asseco akcelerátorom stratégie investícií do startupov.

Nemenej dôležitým míľnikom v našej doterajšej histórií je rozhodnutie spoločnosti ukončiť obchodovanie s akciami Asseco Central Europe na Burze cenných papierov vo Varšave. Týmto krokom prestala byť naša spoločnosť verejnou akciovou spoločnosťou. Odchod z burzy vnímame ako jeden z krokov k štandardizácii a konsolidácii skupiny Asseco.

Milí priatelia,

dovoľte mi na záver poďakovať sa všetkým zákazníkom a obchodným partnerom za dlhoročnú priazeň a vzájomnú spoluprácu. Ďakujeme, že vďaka vám máme možnosť vyvíjať a implementovať pre vás nové riešenia, ktoré posúvajú naše produkty a riešenia na vyššiu úroveň. Vďaka patrí aj všetkým kolegom vo firme, za ich nasadenie, pracovitosť a lojálnosť. Vďaka ochote prichádzať s novými myšlienkami a riešeniami sa radíme medzi top poskytovateľov IT služieb v regióne strednej Európy. V neposlednom rade ďakujem, v mene firmy, našim akcionárom za koordinačnú podporu na obchodnej a manažérskej úrovni. Práca v skupine prináša stále nové obchodné príležitosti a možnosti spolupráce. Čoraz častejšie sa púšťame do spoločných projektov, využívame znalosti a know how nášho širokého spektra firiem a zastúpení na miestnych trhoch, čo výrazne zvyšuje spoločné šance na úspech a pomáha ďalšiemu rozvoju Asseco Central Europe a všetkých jeho dcérskych spoločností.

Jozef Klein CEO a Predseda predstavenstva

Page 9: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

11

CONTENT

The information systems for Všeobecná zdravotná poisťovňa (General Health Insurance Company) were prized during the ITAPA congress the last year. ADMIS – a solution for the Financial Directorate – has been the key information system in the environment of the Financial Directorate of the SR since its implementation in 2014. Our products were similarly successful also in the banking sector and as concerns the Registers in the Czech Republic, which play the fundamental role within the development of the key eGovernment system.

Also in 2016, subsidiary company Asseco Solutions, focusing on ERP solutions, confirmed its position as one of the largest ERP producers in Central and Eastern Europe. The company continues its strategy of expansion not only in the existing but also in new markets. It has expanded its activities in Italy and the region of Central America where the company has opened a branch in Guatemala. The successful development of new and existing products is manifested through excellent financial results of the entire Asseco Solutions group for the year 2016.

The decision to merge two subsidiary companies in Hungary, GlobeNet and Statlogics, was confirmed as a good one. The newly created company, Asseco Central Europe Magyarország, managed to resolve the complicated situation when it succeeded in compensating the loss of banking clients of the Statlogics division from the Russian market. The projects of the GlobeNet division were successful too and the division ranks among the most successful companies as concerns the hospital information systems market in Hungary in a long-run. The continuing successful implementation of projects has been accompanied by the development of and adding of a new functionality to our product MedWorks.

In compliance with the group s strategy, Asseco Central Europe extended its portfolio of startups in the last year. In 2016, LittleLane, a company developing educational games, and SCS Smart Connected Solutions, a company focusing on automation of our customers production processes, joined the eDocu company, the main product of which is “Internet of Things”, within the portfolio of the Asseco Central Europe group. We would like to continue the strategy of investments into startups in future. Our ambition is to become the accelerator of the startup investment strategy within the entire Asseco group.

The decision to end trading with shares of Asseco Central Europe on the Warsaw Stock Exchange ranks among important milestones in our history. Thus, our company ceased to be a public joint-stock company. We perceive the departure from the stock exchange as one of the steps towards standardization and consolidation of the Asseco group.

Dear friends,

in conclusion, I would like to thank all customers and business partners for the long-standing preference and mutual cooperation. We thank you for providing us with opportunities to develop and implement new solutions for you that drive further improvements of the level of our products and solutions. I would also like to thank all the colleagues in the company for their commitment, diligence, and loyalty. Thanks to the willingness to present new ideas and solutions, we rank among top providers of IT services in the region of Central Europe. Last but not least, I would like to thank, on behalf of the company, to our shareholders for the coordination support at the business and management levels. The group s activities open new business and cooperation opportunities. More and more frequently we start joint projects and make use of the knowledge and know-how of the wide spectrum of our companies and representations in local markets which significantly enhances our joint chances and supports further development of Asseco Central Europe and all its subsidiary companies.

Jozef Klein CEO and Chairman of the Board of Directors

Page 10: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

12

OBSAH

Naša spoločnosť

The Company

Založenie firmy ASSET.

Establishment of ASSET.

Odčlenenie SW divízie. Vznik ASSET Soft.

Separation of SW division. Establishment of ASSET Soft.

Partnerstvo s Comp Rzeszów (neskôr Asseco Poland). Vznik skupiny Asseco.

Partnership with Comp Rzeszów (later Asseco Poland). Formation of Asseco Group.

Zmena obchodného mena na Asseco Slovakia.

Change of Company name to Asseco Slovakia.

Vstup na Varšavskú burzu cenných papierov.

Entry to the Warsaw Stock Exchange.

Vstup na český trh. Akvizícia PVT (neskôr Asseco Czech Republic).

Enter to the Czech market. Acquisition of PVT (later Asseco Czech Republic).

Integrácia Asseco Slovakia a Asseco Czech Republic. Vznik Asseco Central Europe.

Integration of Asseco Slovakia and Asseco Czech Republic. Formation of Asseco Central Europe.

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

Page 11: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

13

CONTENT

Page 12: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

14

OBSAH

História Asseco Central Europe História spoločnosti siaha až do roku 1990, keď bola založe-ná spoločnosť ASSET, a. s. Po odčlenení softvérovej divízie bola 16. decembra 1998 založená spoločnosť ASSET Soft, a. s., ktorá v roku 2004 vytvorila strategické partnerstvo so spoloč-nosťou Asseco Poland (vtedy Comp Rzeszów). Obidve firmy tým položili základy medzinárodnej skupiny Asseco. Spo-ločnosť pôsobila pod pôvodným obchodným menom do 21. septembra 2005, keď bolo zmenené na Asseco Slovakia, a. s. V októbri 2006 vstúpila spoločnosť na Varšavskú burzu cenných papierov a stala sa tak prvou slovenskou firmou kó-tovanou na zahraničnej burze cenných papierov priamym spôsobom.

Na český trh vstúpila spoločnosť akvizíciou firmy PVT (neskôr Asseco Czech Republic) v roku 2007. V júli 2009 došlo k in-tegrácii Asseco Slovakia a Asseco Czech Republic, čím sa zvýšila miera spolupráce medzi týmito spoločnosťami. Ob-chodný názov Asseco Central Europe, a. s. bol zaregistrovaný v oboch krajinách na jar 2010. Asseco Central Europe vďaka spoločnej stratégii vývoja nových riešení, zdieľaniu znalostí a rozšíreniu ponuky pre svojich zákazníkov zvýšilo svoj predaj-ný potenciál a konkurencieschopnosť. Na slovenskom území je možné využívať osvedčené české riešenia a naopak, na českom tie slovenské (napr. českú dopravnú telematiku, resp. slovenské bankové systémy).

Asseco Central Europe dnes Spoločnosť Asseco Central Europe (Asseco CE) je dnes jedným z najsilnejších softvérových domov v strednej a vý-chodnej Európe. Pôsobí na Slovensku, v Českej republike, Maďarsku, Nemecku, Rakúsku, Švajčiarsku a v Taliansku. Sú-časťou skupiny Asseco Central Europe sú i ďalšie firmy s IT zameraním. Spoločnosť realizuje náročné projekty pre ko-merčnú sféru, ako aj pre štátnu správu a samosprávu, posta-vené na dlhoročných skúsenostiach s rozsiahlymi projektmi softvérových riešení na mieru, pri ktorých kladie silný dôraz na podporu strategických zámerov svojich klientov.

Ocenenia spoločnostiSpoločnosť Asseco Central Europe, ako aj jej dcérske spoloč-nosti, získali v roku 2016 viacero významných ocenení. Spo-ločnosť sa dlhodobo umiestňuje na popredných miestach v rebríčku Trend TOP v ICT, ktorý každoročne zostavuje týžden-ník Trend. V roku 2016 uspela v kategórii Najväčší dodávatelia IT pre súkromný finančný sektor, v ktorej sa už niekoľko rokov po sebe stabilne umiestňuje na najvyššej priečke. Zároveň sme získali druhú pozíciu medzi najrýchlejšie rastúcimi slo-venskými IT firmami a ako Najväčší dodávatelia IT pre verejný sektor. Tretie miesto sme obsadili v rebríčku „Softvérových domov na Slovensku“ a ako „Výrobcovia balíkového softvéru na Slovensku“.

Nasledujúca tabuľka ponúka rozsiahlejší prehľad umiestnenia spoločnosti v rebríčkoch.

Umiestnenie v kategóriáchNajväčší dodávatelia IT pre súkromný finančný sektor

1.

Najväčší dodávatelia IT pre verejný sektor 2.

Najväčší dodávatelia IT pre infraštruktúrne podniky 5.

Softvérové domy na Slovensku 3.

Dodávatelia IT produktov a služieb v SR podľa pridanej hodnoty

4.

Dodávatelia IT produktov a služieb v SR podľa tržieb

5.

Výrobcovia balíkového softvéru na Slovensku 3.

Zdroj: Trend TOP v IT, ekonomický týždenník Trend, máj 2016.

V rebríčku Trend TOP 200 – najväčšie nefinančné podniky Slovenska – sa spoločnosť Asseco Central Europe v roku 2016 umiestnila na 128. mieste.

Nižšie je uvedený súhrn niektorých ďalších ocenení spoloč-nosti Asseco CE:

• Jozef Klein - EY Podnikateľ roka 2016 Slovenskej republiky• ocenenie IBM Analytics Solutions partner roka 2015, • hlavná cena – CZECH Stability Award za rok 2015.

Page 13: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

15

CONTENT

Asseco Central Europe HistoryThe history of the Company goes as far back as to 1990 when ASSET, a. s., was established. After the separation of the soft-ware division, ASSET Soft, a. s., was established on 16 Decem-ber 1998, which formed a strategic partnership with Asseco Poland (then Comp Rzeszów) in 2004. Thus, both companies laid the foundations of an international Asseco Group. The Company operated under the original business name until 21 September 2005, when it was changed to Asseco Slovakia, a. s. In October 2006, the Company entered the Warsaw Stock Exchange, and thus it became the first Slovak company di-rectly listed on a foreign stock exchange.

The Company entered into the Czech market by an acquisi-tion of PVT (later Asseco Czech Republic) in 2007. In July 2009, Asseco Slovakia and Asseco Czech Republic, were integrat-ed, thus increasing the extent of cooperation between the two companies. The business name Asseco Central Europe, a. s., was registered in both countries in spring 2010. Asseco Central Europe has increased its sales potential and competi-tiveness thanks to the joint strategy of new solution develop-ment, sharing of knowledge, and extending the offer for its customers. Proven Czech solutions can be used on the Slovak territory and viceversa (e.g., Czech transport telematics or Slovak banking systems).

Asseco Central Europe Today Asseco Central Europe (Asseco CE) is today one of the stron-gest software houses in Central and Eastern Europe. It is active in Slovakia, the Czech Republic, Hungary, Germany, Austria, Switzerland and Italy. Other IT companies are also a part of the Asseco Central Europe Group. Company implements challenging projects for the commercial sphere, as well as for the state administration and local government, which are built on the long-time experience in extensive projects of tailor made solutions, where it heavily emphasizes the sup-port to the strategic intentions of its clients.

Awards of the Company The Asseco Central Europe company as well as its subsidiar-ies received several important awards in 2016. The Company has ranked high in the Trend TOP in ICT ranking compiled by the weekly Trend each year. In 2016, it succeeded in the cat-egory Largest IT Suppliers for the Private Financial Sector in which it has steadily placed the first for several years in a row. At the same time, we reached the second position among the fastest growing IT companies and as the Largest IT Sup-pliers to the Public Sector. We placed third in the ranking of “Software Houses in Slovakia” and as the “Software Package Manufacturers in Slovakia”.

A more detailed overview of the Company’s ranking is pre-sented in the following table.

Ranking in categoriesTOP IT Suppliers to Private Financial Sector 1.

TOP IT Suppliers to Public Sector 2.

TOP IT Suppliers to Utility Companies 5.

Software Houses in Slovakia 3.

Suppliers of Information Technologies in Slovakia Ranked by Added Value

4.

Suppliers of IT Products and Services in Slovakia by Revenue

5.

Software Package Manufacturers in Slovakia 3.

Source: Trend TOP in IT, the weekly Trend, May 2016.

In the TOP 200 ranking – the Largest Non-Financial Compa-nies in Slovakia – the Asseco Central Europe company occu-pied 128th position in 2016.

Here is a summary of some additional successes of Asseco CE:

• Jozef Klein - EY Entrepreneur of the year 2016 of the Slovak republic

• 2015 IBM Analytics Solutions Partners • The main prize – 2015 CZECH Stability Award

Page 14: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

16

OBSAH

Naša Vízia

Vízia Asseco Central EuropeV duchu sloganu „Solutions for Demanding Business“ – byť popredným dodávateľom softvérových riešení a poskytova-teľom komplexných služieb a konzultácii v oblasti IT. Vďaka zodpovednému prístupu a inovatívnym technológiám byť strategickým, dôveryhodným a spoľahlivým partnerom pre zákazníkov na tuzemskom i medzinárodnom trhu. Byť spolo-čensky zodpovednou firmou a prispievať k zlepšovaniu kvali-ty života spoločnosti ako celku.

Vízia skupiny Asseco Víziou skupiny Asseco je vybudovať spoľahlivú a ziskovú glo-bálnu IT firmu poskytujúcu vysokokvalitný softvér a služby. Stratégia skupiny Asseco je postavená na troch pilieroch. Prvým je organický rast dosiahnutý prostredníctvom proprie-tárneho softvéru a služieb, druhý zahŕňa expanziu prostred-níctvom akvizícií a tretím pilierom je podpora a vstup do per-spektívnych startupov v roli strategického investora.

Organický rastStratégia skupiny Asseco sa spolieha na dobré obchodné zna-losti v špecifických biznis doménach, ktoré sú podporené tech-nologickou kompetenciou. Skupina buduje dlhodobé vzťahy so zákazníkmi založené na dôvere, čím sa stáva ich strategickým partnerom. Skupina Asseco využíva rozsiahle skúsenosti svojich medzinárodných pridružených spoločností na vytváranie kom-plexného portfólia produktov, ktoré uspokojujú potreby tisícok jej zákazníkov. Spoločnosť chce byť vnímaná ako partner, ktorý poskytuje všetky riešenia pod jednou strechou. Preto okrem vlastných IT riešení a služieb dodáva aj infraštruktúru, ktorá je ne-vyhnutná pre riadnu prevádzku obchodných aplikácií.

Expanzia prostredníctvom akvizícií Asseco realizuje akvizície firiem, ktoré buď posilnia jej spôso-bilosť v jednotlivých sektoroch, alebo poskytnú príležitosť na vstup na nové geografické trhy. Spoločnosť Asseco Poland úspešne realizuje svoju akvizičnú politiku už niekoľko rokov a v súčasnosti je jedným z najskúsenejších konsolidátorov trhu v Poľsku.

Rozširovanie portfólia pomocou startupov Asseco má ako člen akcelerátorov záujem podporovať a aj majetkovo vstupovať do startupov ako strategický partner s cieľom pomôcť realizovať zaujímavé podnikateľské nápady, a tak rozširovať svoje vlastné portfólio produktov a služieb.

Kľúčové hodnoty

Spokojný zákazníkPoskytovať stabilné a kvalitné služby a riešenia s vysokou pri-danou hodnotou za účelom naplnenia strategických cieľov zákazníkov je jedinou spoľahlivou cestou, ako si zákazníkov nielen získať, ale aj udržať. Spokojní zákazníci a ich prirodzená lojalita sú základom úspechu Asseco CE.

Spokojnosť zamestnancov spoločnostiKľúčovým vstupným faktorom pre poskytovanie kvalitných a stabilných služieb sú naši zamestnanci. Motiváciu a lojalitu zamestnancov považujeme za neoddeliteľnú súčasť úspechu firmy. Snažíme sa vytvárať stimulujúce pracovné prostredie, ktoré rozvíja kreativitu zamestnancov a podporuje ich osob-nostný rast. Asseco CE podporuje akúkoľvek formu vyjad-renia názorov a pripomienok, ktorú si pracovníci zvolia. V Asseco CE vyznávame kultúru otvorenej spätnej väzby, ktorú môže každý zamestnanec adresovať pomocou HR partnera svojej divízie.

Dôvera investorov a akcionárovTransformácia Asseco CE zo súkromnej akciovej spoločnosti na verejne obchodovateľnú vyplynula zo vstupu spoločnosti na burzu. Táto zmena so sebou priniesla hlavne nutnosť usku-točňovať kľúčové rozhodnutia pri súčasnom zohľadnení zá-ujmov investorov, splniť ich očakávania, vybudovať dôveru a nutnosť transparentného prístupu k riadeniu procesov.

Organický kontinuálny rastSnahou spoločnosti je kráčať s dobou, neustále sa zlepšovať a prinášať na trh pokročilé technológie a „riešenia pre nároč-ných zákazníkov“, ktoré napĺňajú požiadavky klientov.

Spoločenská zodpovednosťAsseco CE sa usiluje prispievať k zvyšovaniu kvality života spoločnosti nielen dodržiavaním legislatívy, ale i prostredníc-tvom vývoja inovatívnych informačných technológií a pod-porou vedeckých inštitúcií odovzdaných tomuto cieľu.

Page 15: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

17

CONTENT

Our Vision

Asseco Central Europe’s visionIn line with the slogan “Solutions for Demanding Business” – we want to be a leading supplier of software solutions and provider of comprehensive services and consulting in the IT area. Thanks to the responsible approach and innovative tech-nologies, we want to be a strategic, trustworthy and reliable partner for customers in both domestic and international mar-kets. We want to be a socially responsible company and con-tribute towards improvement of the society s quality of life.

Asseco Group’s visionThe vision of the Asseco group is to develop a reliable and profitable global IT company providing high quality software and services. The strategy of the Asseco group is based on three pillars. The first one means organic growth achieved through proprietary software and services, the second pillar involves expansion through acquisitions, and the third pillar is formed by the support for and entering into promising start-ups as a strategic investor.

Organic growthAsseco strategy relies on good sector-specific business ex-pertise, which is supported by technological competence. The company builds long-term trust-based relationships with customers, becoming their strategic business partner. Asseco leverages on the vast experience of its international affiliated companies to create a comprehensive portfolio of products satisfying the needs of thousands of its customers. The company wants to be perceived as a ‘one-stop shop’ and therefore, in addition to its own IT solutions and services, it also delivers infrastructure necessary for the proper opera-tion of business applications.

Expansion through acquisitionsAsseco acquires companies that either enhance its compe-tence in individual sectors or provide opportunities to enter new geographic markets. The Asseco Poland company has been carrying out its acquisition policy for several years and currently, it is one of the most experienced consolidators in the Polish market.

Expanding the Portfolio by Startups Asseco, as one of accelerators, is interested in supporting and having interests in startups as a strategic partner with the aim to help implement interesting business ideas and thus extend its own portfolio of products and services.

Key values

Satisfied customerThe only reliable way how to win and keep customers is to provide them with quality services and solutions with a high added value to reach their strategic goals. Their satisfaction and loyalty resulting from it are the basis of Asseco CE success.

Employee satisfactionThe Company is aware of the fact that its employees represent a key factor in the provision of quality services. It considers their motivation and loyalty an integral part of the Company’s success. Its aim is to create a stimulating working environment that develops the creativity of employees and supports their personal growth. Asseco CE encourages any expression of opinions and suggestions staff members make. The corporate culture of Asseco CE values open feedback that any employee can share thru the HR partner of their division.

Trust of investors and shareholdersWith its listing on a Stock Exchange market Asseco Central Europe was transformed from a privately owned joint-stock company to a publicly traded one. Its presence on the Stock Exchange means particularly the necessity of a new ap-proach to process management and the implementation of key decisions, while considering the interests of investors, meet their expectations and building their trust.

Constant organic growthAsseco CE wants to improve constantly, keep up with the times and bring advanced technologies and “Solutions for Demanding Business” to the market, thus meeting the needs of the clients.

Social responsibilityAsseco Central Europe strives to contribute to increasing the quality of life of society not only by developing of innovative information technologies and by supporting scientific institu-tions committed to this goal.

Page 16: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

18

OBSAH

Naše poslaniePoslanie spoločnosti Asseco Central Europe má v sebe ob-siahnuté záväzné hodnoty, ktoré sú neodmysliteľnou sú-časťou podnikateľského prostredia a sú platné i v medzi-národnom meradle. Tieto záväzné hodnoty reprezentuje predovšetkým vysoká a stabilná kvalita ponúkaných riešení a služieb, nepretržitá starostlivosť o zákazníkov, flexibilné re-agovanie na potreby trhu a poskytovanie profesionálnych IT služieb a informačných systémov na báze moderných infor-mačných technológií, ktoré podporujú obchodné aktivity a úspech zákazníkov a súčasne zabezpečujú dlhodobú pro-speritu Asseco Central Europe.

Etický kódexAsseco CE má etický kódex definovaný súborom princípov, ktoré smerujú dovnútra spoločnosti, k pracovníkom, ale aj k svojmu okolitému prostrediu. Spoločnosť sa primárne riadi princípmi etického správania v podnikaní, t.j. vo svojich ak-tivitách zohľadňuje princípy objektívnosti, transparentnos-ti, zodpovednosti a otvorenosti. Dodržiavaním uvedených princípov Asseco CE deklaruje, že tak ako v súčasnosti, aj v budúcnosti chce byť neustále spoľahlivým partnerom pre všetkých svojich zákazníkov, akcionárov, obchodných part-nerov, pracovníkov, ako aj verejnosť vo všetkých krajinách a regiónoch, v ktorých pôsobí. Spoločnosť Asseco CE vytvára podmienky pre otvorenú a transparentnú firemnú kultúru, na základe ktorej majú pracovníci možnosť rozlišovať medzi pri-meraným a sporným konaním.

Vzťahy v spoločnostiSpoločnosť považuje za rozhodujúcu predovšetkým úctu k človeku, ktorá je základným prvkom medziľudských vzťahov. V spoločnosti je zakázaná akákoľvek forma diskriminácie, zneužívania, ponižovania, sexuálneho obťažovania či de-honestácie ľudskej osobnosti. Nikto nesmie byť znevýhod-nený, zvýhodňovaný, obťažovaný alebo vylúčený pre svoje pohlavie, etnický pôvod, rasu, vek, pôvod, vierovyznanie alebo fyzické obmedzenia. Nesmie sa porušovať dôstojnosť žiadneho pracovníka, jeho práva a jeho súkromie. Ďalej po-važuje za dôležitú čestnú, svedomitú a efektívnu prácu, etiku komunikácie, lojalitu k spoločnosti, ochranu dobrého mena a majetku spoločnosti, etiku riešenia sporov.

Vzťahy so zákazníkmi a dodávateľmiVzťahy sú prezentované úctou k zákazníkovi a korektným správaním sa k obchodným partnerom. Domáce a medziná-rodné právne rámce platia pre každé podnikateľské konanie.

Kódex o riadení spoločnostiSpoločnosť Asseco CE si plne uvedomuje dôležitosť zave-denia a dodržiavania štandardov Corporate Governance. V súlade so štandardmi trhu boli zakomponované potrebné predmetné princípy a metódy riadenia firiem, tzv. Best Practi-ces, do dokumentov, procesov a noriem spoločnosti. Kódex o riadení spoločnosti schválilo predstavenstvo spoločnosti a bol publikovaný ako Prehlásenie spoločnosti o dodržiava-ní odporúčaní a princípov obsiahnutých v Kódexe o riadení spoločností pre firmy kótované na WSE dňa 19. 2. 2016. Správa je dostupná na oficiálnej internetovej stránke Asseco CE v sekcii Investori. Obsahuje kompletné informácie o metódach riadenia využívaných v spoločnosti, ako aj všetky informácie o odchýlkach od kódexu o riadení Asseco CE a dôvodoch, prečo k takému rozhodnutiu došlo.

Ciele spoločnosti• Byť dôveryhodným strategickým partnerom zákazníka a

prostredníctvom moderných informačných systémov s vysokou pridanou hodnotou podporovať jeho rast a kon-kurencieschopnosť.

• Prostredníctvom zvyšovania kvality služieb a aplikovania najnovších trendov v oblasti vývoja informačných systé-mov pokračovať vo zvyšovaní spokojnosti zákazníka.

• Byť myšlienkovým lídrom v oblasti vývoja softvéru a posil-ňovať svoju pozíciu v rámci trhu strednej Európy ako aj na medzinárodných trhoch.

• Podporovať silnú, technicky i morálne zdatnú a zákaznícky orientovanú zamestnaneckú základňu.

• Budovať firemnú kultúru podporujúcu vzájomnú spoluprá-cu, kreativitu a dynamický rozvoj spoločnosti.

• Rozvíjať a podporovať vedecko-výskumné aktivity v ob-lasti IT.

Page 17: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

19

CONTENT

Our MissionThe mission of Asseco CE comprises binding values which form an integral part of the business environment and also apply internationally. These binding values are represented in particular by the high and stable quality of the offered so-lutions and services, continuous care for customers, flexible response to the needs of the market and providing the cus-tomers professional IT services and information systems on the basis of modern information technologies which support their business activities and success. Last, but not least, it in-cludes the assurance of the long-term prosperity of Asseco Central Europe.

Code of ConductThe Company’s Code of Conduct represents a set of principles that are focused inside the Company – towards the employ-ees, as well as towards its surrounding environment. It primar-ily recognizes principles of ethical behavior while conducting business and upholds principles of objectivity, transparency, accountability and openness in its activities. Asseco Central Europe declares that it nowadays, as well as in the future, wants to be a reliable partner for its customers, shareholders, business partners, employees and also for the public in all the countries and regions where it operates. Based on conditions for an open and transparent corporate culture that are created by the Company, the staff members are able to distinguish be-tween reasonable and contentious actions.

Relations within the CompanyAsseco CE regards as its core values especially respect for people – a basis for interpersonal relationships. All forms of discrimination, abuse, humiliation, sexual harassment or inde-cent behavior against humans is prohibited at the company. No one can be disadvantaged, favored, harassed or exclud-ed because of their gender, ethnicity, race, age, origin, reli-gion or physical limitations. It is banned to violate the dignity of any employee, their rights and their privacy. Next Asseco CE regards as important the honest, conscientious and effi-cient work, communication ethics, Company loyalty, uphold-ing the Company’s reputation and safeguarding its assets, ethics in conflict resolution.

Relations with customers and suppliers Relations with customers and suppliers, meaning respect for customers and correctness toward business partners. Local or international legal frameworks apply to all entrepreneurial conduct.

Company Management CodeAsseco CE is fully aware of the importance of having Cor-porate Governance standards in place and complying with them. In accordance with standards valid in the market, the above corporate management principles and methodology – “Best Practices” – were incorporated into the Company’s documents and procedures. The Company Management Code was approved by the Company s Board of Directors and published as the Statement on the company’s compli-ance with the corporate governance recommendations and principles contained in the Code of Best Practice for WSE Listed Companies on February 19, 2016. This report is acces-sible on the Company’s official web site under the “Investors” Section. It contains complete information on the manage-ment methods utilized in the Company as well as all informa-tion on deviations from the Management Code and the rea-sons why the decision deviating from the Code was made.

Strategic Objectives• To be a trustworthy strategic partner of the customer and

to support its growth and competitiveness by deliveries of modern information systems with high added value to the customer.

• To continue to increase customer satisfaction by increas-ing the quality of services and by application of the latest trends in the development of information systems.

• To be a thought leader in the area of software develop-ment and to strengthen the position within the Central European market and international markets. Promote a strong, technically and morally savvy and customer-ori-ented employee base.

• Build a corporate culture that supports cooperation, cre-ativity and dynamic development of the Company.

• Develop and promote scientific and research based activi-ties in the field of IT.

Page 18: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

20

OBSAH

Štruktúra vlastníkov

Asseco Central Europe je od októbra 2006 spoločnosťou kótovanou na Varšavskej burze cenných papie-rov. Akcie spoločnosti boli v roku 2016 verejne obchodované, časť akcionárskej štruktúry sa preto neustále menila. Na základe právnych predpisov a oficiálnych burzových pravidiel má každý akcionár, ktorého podiel prekročí, resp. poklesne pod zákonom stanovené percentuálne podiely na základnom imaní a hlasovacích právach na valnom zhromaždení, povinnosť informovať spoločnosť o tomto fakte. Najnižšia hranica, pri ktorej je akcionár povinný informovať spoločnosť o svojom podiele, je 5 %.

Základné imanie spoločnosti je 709 023,84 EUR a je splatené v plnom rozsahu. Je rozdelené na 21 360 000 ks kmeňových zaknihovaných akcií na doručiteľa, každá v menovitej hodno-te 0,033194 EUR. Všetky akcie spoločnosti boli prijaté na ob-chodovanie na regulovanom trhu Varšavskej burzy cenných papierov.

Dňa 24. 10. 2016 majoritný akcionár Spoločnosti Asseco Poland, S.A. doručil spoločnosti Asseco Central Europe ozná-menie o vzniku povinnosti spoločnosti Asseco Poland, S.A. uskutočniť povinnú ponuku na prevzatie akcií spoločnosti. Spoločnosť Asseco Poland uskutočnila Povinnú ponuku na prevzatie akcií spoločnosti Asseco Central Europe z dôvodu rozhodnutia o ukončení obchodovania s akciami spoločnosti Asseco Central Europe na regulovanom trhu cenných papie-rov Burzy cenných papierov vo Varšave.

Povinnosť uskutočniť Povinnú ponuku na prevzatie akcií spo-ločnosti Asseco Central Europe vznikla spoločnosti Asseco Poland v zmysle ustanovenia § 91 poľského zákona o Verej-nej ponuke a podmienkach na zavedenie finančných ná-strojov do organizovaného obchodného systému a zákona

o verejných obchodných spoločnostiach, a to v dôsledku rozhodnutia zvolať valné zhromaždenia spoločnosti Asseco Central Europe, na ktorom sa malo rozhodovať o zmene formy akcií spoločnosti Asseco Central Europe, o skončení obchodovania s akciami spoločnosti Asseco Central Europe na Varšavskej burze cenných papierov a o tom, že spoloč-nosť Asseco Central Europe prestáva byť verejnou akciovou spoločnosťou.

Mimoriadne valné zhromaždenie spoločnosti Asseco Central Europe, ktoré sa konalo dňa 28. 11. 2016, rozhodlo o zmene podoby a formy akcií spoločnosti Asseco Central Europe zo zaknihovaných akcií vydaných vo forme na doručiteľa na lis-tinnú akciu alebo hromadnú akciu vydanú vo forme na meno; o skončení obchodovania s akciami spoločnosti Asseco Cen-tral Europe na Burze cenných papierov vo Varšave a o tom, že spoločnosť Asseco Central Europe prestáva byť verejnou akciovou spoločnosťou.

Povinná ponuka na prevzatie akcií spoločnosti Asseco Cen-tral Europe trvala 30 kalendárnych dní, t. j. od 15. 11. 2016 do 14. 12. 2016. Pred uskutočnením Povinnej ponuky na

Vlastnícka štruktúra Asseco Central Europe.Ownership structure of Asseco Central Europe.

Ostatní - pod 5 % hlasov Others - less than 5% votes

0,68 %

Asseco Poland S.A.99,32 %

Page 19: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

21

CONTENT

Structure of Shareholders

Asseco Central Europe has been listed on the Warsaw Stock Exchange since October 2006. The Company’s shares were publicly traded in 2016 and therefore some of the shareholders are always changing. On the basis of legal regulations and official stock exchange rules every shareholder, whose share exceeds or drops below the statutorily stipulated percentage of shares in the registered capital and voting rights at the General Assembly, is obliged to inform the Company of this fact. The lowest threshold, when a shareholder is obliged to inform the Company of its share, is 5%.

The share capital of the Company is EUR 709,023.84 and is fully paid up. It is divided into 21,360,000 book entries, ordinary bearer shares, each with a nominal value of EUR 0.033194. All of the Company’s shares were admitted for trading on the regulated market of the Warsaw Stock Exchange.

On 24 October 2016, the company s majority shareholder, Asseco Poland, S.A, delivered to Asseco Central Europe the notice of the rise of the obligation to declare the Mandatory takeover bid in respect of the company shares. The Asseco Poland company executed the Mandatory takeover bid in re-spect of shares in the Asseco Central Europe company due to the decision to end trading with the shares in the Asseco Central Europe company on regulated stock market of the Warsaw Stock Exchange.

The obligation to declare Mandatory takeover bid arose pur-suant to article 91 of the Polish Act on Public Offer and the Con-ditions for Introducing Financial Instruments to the Organized Trading System and Public Companies Act and this due to the decision to convene a general meeting of Asseco Central Europe and to include in the agenda of the general meeting

the following: to decide to replace shares of the company issued as book-entry bearer shares by shares issued as paper shares (re-materialization of shares), to decide to discontinue the trading of the shares at WSE, and to decide that com-pany ceases to be a public joint-stock company (hereinafter referred to as “Mandatory takeover bid”).

The Extraordinary General Meeting of the company Asseco Central Europe was held on November 28, 2016 and decided on replacement of shares of the company issued as book-entry bearer shares by shares issued as paper shares (re-ma-terialization of shares), on cessation of trading of the shares at WSE, and on the company s ceasing to be a public joint-stock company.

The Mandatory takeover bid of shares of the company Asseco Central Europe lasted 30 calendar days, from Novem-ber 15, 2016 to December 14, 2016. Before declaration of Man-datory takeover bid of shares of the Asseco Central Europe company, the Asseco Poland company owned 19,973,096 shares, which is appprox. 93.50% of the registered capital and voting rights of the Asseco Central Europe company.

PLN PLN(ACS) (WIG)

25 50 000

20 40 000

15 30 000

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec

Vývoj ceny akcií Asseco Central Europe v porovnaní s WIG indexom. Development of Asseco Central Europe’s share price compared to the WIG Index.

WIG Index

Asseco Central Europe

Page 20: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

22

OBSAH

prevzatie akcií spoločnosti Asseco Central Europe vlast-nila spoločnosť Asseco Poland 19 973 096 kusov akcií, čo predstavovalo cca 93,50 % podiel na základnom imaní a hlasovacích právach spoločnosti Asseco Central Europe. V rámci vyhlásenej Povinnej ponuky na prevzatie akcií spo-ločnosti Asseco Central Europe spoločnosť Asseco Poland nadobudla 1 242 480 kusov akcií spoločnosti Asseco Cen-tral Europe, pričom v dôsledku uvedeného celkový podiel spoločnosti Asseco Poland na základnom imaní spoločnosti Asseco Central Europe predstavuje cca 99,32 %, čo je 21 215 576 ks akcií, s ktorými sú spojené hlasovacie práva v spoloč-nosti Asseco Central Europe.

Dňa 27. 12. 2016 spoločnosť Asseco Central Europe podala Žiadosť o súhlas so zmenou formy akcií zo zaknihovaných na listinné akcie a o ukončenie verejného obchodovania akcií na Varšavskej burze cenných papierov na poľský orgán dohľadu nad finančným trhom - Komisja Nadzoru Finansowego (ďalej len „KNF“). V súčasnosti spoločnosť Asseco Central Europe čaká na rozhodnutie KNF, ktoré sta-noví dátum, ku ktorému má byť ukončené verejné obcho-dovanie s akciami.

Štruktúra základného imania

52 579,30 peňažný vklad akcionárov

6 506,02 nepeňažný vklad akcionára – spoločnosti Asseco Poland S.A., ktorého predmetom boli akcie spoločnosti Asseco Czech Re-public, a. s. (dnes Asseco Central Europe, a. s., so sídlom v Českej republike)

531 767,88 zvýšenie základného imania z majetku spoločnosti

118 170,64 zvýšenie základného imania na základe verejnej výzvy na upisovanie akcií v súlade s poverením predstavenstva spoločnosti

709 023,84 základné imanie spoločnosti celkom

Page 21: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

23

CONTENT

Within the declared Mandatory takeover bid in respect of the shares in the Asseco Central Europe company, the Asseco Poland company acquired 1,242,480 shares in the Asseco Central Europe company and due to this fact, the total share held by the Asseco Poland company in the registered capital of the Asseco Central Europe company represents approx. 99.32%, i.e. 21,215,576 shares bearing the voting right in the Asseco Central Europe company.

On 27 December 2016, the Asseco Central Europe company filed the Application for approval of the change of the share form from book-entry bearer shares to paper shares and the end of public trading with shares on the Warsaw Stock Ex-change with the Polish authority for financial market super-vision – Komisja Nadzoru Finansowego (hereinafter referred to as “KNF”). Currently, the Asseco Central Europe company is awaiting the decision of KNF determining the date as at which the public trading with shares is to be terminated.

Data on the structure of the share capital

52,579.30 Monetary contributions from shareholders

6,506.02 Non monetary contribution from Asseco Poland S.A., where the subject of such contribution were shares in Asseco Czech Republic, a. s. (today Asseco Central Europe, a. s., registered in the Czech Republic)

531,767.88 Increase in the share capital from the Com-pany’s assets

118,170.64 Increase in the share capital on the basis of an open call for the subscription of shares in compliance with a mandate from the Board of Directors of the Company

709,023.84 Share Capital of the Company

Page 22: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

24

OBSAH

Vrcholné orgány spoločnosti

Vrcholnými orgánmi spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. sú Valné zhromaždenie, Dozorná rada a Pred-stavenstvo.

Valné zhromaždenieValné zhromaždenie je najvyšším orgánom spoločnosti a zúčastniť sa na ňom majú právo všetci akcionári alebo ich splnomocnenci, ako aj iné osoby v súlade s ustanoveniami stanov spoločnosti, ako napríklad členovia predstavenstva a dozornej rady spoločnosti. Zvoláva ho predstavenstvo naj-menej raz za rok. Koná sa spravidla v sídle spoločnosti Asseco Central Europe.

Dozorná radaDozorná rada je kontrolným orgánom spoločnosti, ktorý do-hliada na výkon pôsobnosti predstavenstva a uskutočňova-nie podnikateľskej činnosti spoločnosti.

Adam Góral Predseda

Andrej Košári Podpredseda

Marek Panek Člen

Przemysław Sęczkowski Člen

Ján HandlovskýČlen (zástupca zamestnancov) do 23.9.2016

Karol KleiblČlen (zástupca zamestnancov) od 24.9.2016

Predstavenstvo spoločnostiPredstavenstvo je štatutárnym orgánom spoločnosti a koná za spoločnosť spôsobom určeným v stanovách a právnych predpisoch.

Jozef Klein Predseda

Marek Grác Podpredseda

David Stoppani Člen

Branislav Tkáčik Člen

Manažment spoločnostiManažment spoločnosti tvorí predstavenstvo spoločnosti a Top manažment spoločnosti Asseco Central Europe. Pred-stavenstvo Asseco CE ako riadiaci orgán skupiny spoločnos-tí Asseco Central Europe zabezpečuje jednotný postup pri podnikateľských aktivitách a interných procesoch spoločnos-tí skupiny. Prijíma tiež rozhodnutia, ktoré zabezpečujú jednot-né riadenie Asseco Central Europe, a. s., v oblasti strategické-ho a operatívneho riadenia spoločností skupiny.

Top manažment spoločnosti Asseco CE tvoria:

Jozef Klein CEO

Marek Grác COO SK

David Stoppani COO CZ & Utility BU Director

Branislav TkáčikGroup CFO & Corporate Governor

Krzysztof Bondyra Insurance BU Director

Jaroslav Gašinec Banking BU Director

František Kőrösi Healthcare BU Director

Michal Polehňa Public CZ BU Director

Martin Smutný Public SK BU Director

David ŠindelářIT Infrastructure & Integration BU Director

Miroslav KepencayCoordination & Strategy Support Director

Andrej ZmečekBusiness Development & Sales Support Director

Kamila Martinková HRM Director

Miroslava Aleksieva Marketing, PR & IR Director

Michal Navrátil Internal Support Director

Jednotlivé business divízie priamo riadi výkonný manažment spoločnosti Asseco CE, ktorý tvoria:

Riaditeľ divízie

Jiří Dastych Public CZ

Marek Fano Public Consulting

Branislav Galba Card Systems

Jaroslav Gašinec Banking

Miroslav Hájek Utility Asset Management

Ján Mikolaj eHealth

Peter Ondrovič Public SK

Maroš Paulovič Insurance

Rudolf Poliak Building Savings

Pavel Rotschein GIS & Utility

Martin Smutný Public Infrastructure SK

David Šindelář IT Infrastructure

Petr Šuráň Public Health

Jiří Winkler Public eGovernment

Jaromír Zrak Public BI

Page 23: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

25

CONTENT

Governing Bodies of the Company

Governing bodies of the Company are General Assembly, Supervisory Board, and Board of Directors.

General AssemblyThe General Assembly is the supreme authority of Asseco CE. All shareholders or their attorneys have a right to participate at the General Shareholders Meeting as well as other per-sons in accordance with the Company statutes as for instance members of the Board of Directors or members of the Super-visory Board. The Board of Directors convenes the General Shareholders Meeting at least once a year. That is being held generally at Asseco CE’s registered office.

Supervisory BoardThe Supervisory Board is the governing authority of the Com-pany that supervises the performance of the Board of Direc-tors, as well as the business activities of the Company.

Adam Góral Chairman

Andrej Košári Vice-Chairman

Marek Panek Member

Przemysław Sęczkowski Member

Ján HandlovskýMember (elected by employees) till 23.9.2016

Karol KleiblMember (elected by employees) from 24.9.2016

Board of DirectorsThe Board of Directors is the statutory body of the Company. It acts on behalf of the Company in the manner specified in the statutes and laws.

Jozef Klein Chairman

Marek Grác Vice-Chairman

David Stoppani Member

Branislav Tkáčik Member

Management of the Company Management of the Company comprises of the Board of Di-rectors of the Company and the TOP management of Asseco Central Europe. Board of Directors is the governing body of the companies comprising the Asseco Central Europe Group. Its purpose is to ensure a consistent approach to the business activities and internal processes of the group companies. It is also competent to make decisions that ensure the unified management of Asseco CE in the area of the strategic and operational management of the companies.

TOP management of Asseco CE comprises of:

Jozef Klein CEO

Marek Grác COO SK

David Stoppani COO CZ & Utility BU Director

Branislav TkáčikGroup CFO & Corporate Governor

Krzysztof Bondyra Insurance BU Director

Jaroslav Gašinec Banking BU Director

František Kőrösi Healthcare BU Director

Michal Polehňa Public CZ BU Director

Martin Smutný Public SK BU Director

David ŠindelářIT Infrastructure & Integration BU Director

Miroslav KepencayCoordination & Strategy Support Director

Andrej ZmečekBusiness Development & Sales Support Director

Kamila Martinková HRM Director

Miroslava Aleksieva Marketing, PR & IR Director

Michal Navrátil Internal Support Director

Individual business divisions are managed directly by the ex-ecutive management of Asseco CE comprising:

Director of Division

Jiří Dastych Public CZ

Marek Fano Public Consulting

Branislav Galba Card Systems

Jaroslav Gašinec Banking

Miroslav Hájek Utility Asset Management

Ján Mikolaj eHealth

Peter Ondrovič Public SK

Maroš Paulovič Insurance

Rudolf Poliak Building Savings

Pavel Rotschein GIS & Utility

Martin Smutný Public Infrastructure SK

David Šindelář IT Infrastructure

Petr Šuráň Public Health

Jiří Winkler Public eGovernment

Jaromír Zrak Public BI

Page 24: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

26

OBSAH

Jozef Klein Predseda predstavenstva

Jozef Klein absolvoval Matematicko-fyzikálnu fakultu UK v Bratislave, odbor Teoretická kybernetika a matematická infor-matika. Pre spoločnosť Asseco CE pracuje od roku 1996, naj-skôr externe, neskôr už ako interný pracovník na pozícii pro-duktový a projektový manažér pre oblasť DWH & BI. Od roku 2002 je predsedom predstavenstva Asseco Central Europe na Slovensku, od decembra 2009 aj predsedom predstaven-stva Asseco Central Europe v ČR. V obidvoch spoločnostiach zároveň vykonáva funkciu CEO. Jozef Klein pôsobí tiež ako predseda dozornej rady v spoločnostiach Asseco Solutions (SK), Asseco Solutions (CZ), Asseco Solutions AG (DE), Danu-bePay (SK), eDocu (SK), Asseco Central Europe Magyarors-zág, Asseco IT Services, InterWay, exe (SK) a LittleLane. Od októbra 2009 zastáva aj významnú funkciu CEO na celoeu-rópskej skupinovej úrovni Asseco Group. Získal ocenenie EY Podnikateľ roka 2016 Slovenskej republiky.

Marek Grác Podpredseda predstavenstva

Je absolventom Fakulty elektrotechniky a informatiky STU v Bratislave. Počas svojej profesionálnej kariéry sa venoval najmä oblasti vývoja, implementácie a prevádzky informač-ných systémov pre bankovníctvo a zdravotníctvo. V spoloč-nosti Asseco CE zastával rôzne pozície od pozície programá-tora - analytika, team leadra, biznis konzultanta až po riaditeľa divízie zdravotníctvo. V súčasnosti pôsobí na pozícii COO SK a od decembra 2011 je členom predstavenstva. Na celoeu-rópskej skupinovej úrovni Asseco Group zastáva Marek Grác významnú funkciu lídra business unitu Healthcare, v rámci ktorej má za úlohu definovať dlhodobú stratégiu pre seg-ment zdravotníctva v rámci celej skupiny Asseco pôsobiacej v rôznych regiónoch Európy. Pôsobí tiež ako člen predstaven-stva Asseco Central Europe v ČR, Asseco IT Services, eDocu (SK) a ako člen Dozornej rady Asseco Central Europe Magy-arország.

Marek GrácJozef Klein

Page 25: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

27

CONTENT

Jozef Klein Chairman of the Board of Directors

Jozef Klein graduated in Theoretical Cybernetics and Math-ematical Informatics from the Mathematics and Physics Fac-ulty of Comenius University in Bratislava. He has worked for Asseco CE since 1996, first externally, and later as an internal employee in the position of Product and Project Manager for the field of DWH & BI. He has been the Chairman of the Board of Directors of Asseco Central Europe in Slovakia since 2002, and also the Chairman of the Board of Directors of Asseco Central Europe in the CR since 2009. At the same time, he holds the position of CEO in both companies. Jozef Klein also acts as the Chairman of the Supervisory Board in companies of Asseco Solutions Group (developing activities in five coun-tries) and all other subsidiaries of the Asseco Central Europe group. Since October 2009, he has also held an important position of CEO at the whole European group level of the Asseco Group. He won the EY Entrepreneur of the year 2016 of the Slovak Republic.

Marek Grác Vice-Chairman of the Board of Directors

He graduated from the Faculty of Electrical Engineering and Computer Science of the Slovak University of Technology (SUT) in Bratislava. During his professional career, he has dedicated him-self primarily to the area of development, implementation and operation of information systems for banking and healthcare. He has held various positions in Asseco CE, from the position of Pro-grammer/Analyst, Team Leader and Business Consultant to the Healthcare Division Director. Currently, he holds the position of COO SK, and he has been the Member of the Board of Directors since December 2011. At the whole European level of the Asseco Group, Marek Grác holds a significant position of Healthcare Busi-ness Unit Leader. His role is to define a long-term strategy for the healthcare segment within the whole Asseco Group that oper-ates in different regions of Europe. He is also a member of the Board of Directors of Asseco Central Europe in the CR, Asseco IT Services, eDocu (SK), and a member of the Supervisory Board of Asseco Central Europe Magyarország.

Branislav Tkáčik David Stoppani

Page 26: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

28

OBSAH

Organizačná štruktúra (stav k 21. 3. 2016). Organizational Structure (as at 21 March 2016).

Public SK

CEO

Banking Healthcare InsuranceIT Infrastructure

& Integration Public CZ

Business Unit

Utility

Public SK Card Systems eHealth Insurance IT Infrastructure Public CZ

Division

GIS & Utility

Utility Asset Management

Building Savings

Public Consulting

Public BI

Public Infrastructure SK

Banking Public Health Public eGovernment

COO SK COO CZ

International Business Development & Sales Support

Top Management Office

Finance

Coordination & Strategy Support

Human Resources Management Internal Support

Marketing, PR & IR

Section Back Office

Other Services

Non - IT

Sales

Section Support

David Stoppani Člen predstavenstva

Vyštudoval fakultu aplikovanej informatiky na Univerzite Tomáša Baťu v Zlíne. Už počas štúdia začal pracovať v PVT (neskôr Asseco) ako projektový manažér. V odbore infor-matiky pracoval aj neskôr, keď sa stal vedúcim manažérom pre IT v spoločnosti XT – Card. Tri roky pôsobil ako pred-seda predstavenstva v spoločnosti Right Power Group. Na pozícii obchodného riaditeľa Asseco Central Europe pra-coval od februára 2011, v marci 2015 sa stal business unit leaderom pre oblasť Utility. Členom predstavenstva Asseco CE v Českej republike je od júna 2011, členom predstaven-stva Asseco CE na Slovensku od decembra 2012. Od 1. 12. 2014 zastáva funkciu COO Asseco CE v Českej republike. Ďalej pôsobí ako podpredseda dozornej rady spoločností DanubePay (SK), První certifikační autorita (CZ) a Asseco IT Services.

Branislav Tkáčik Člen predstavenstva

Je absolventom Fakulty podnikového manažmentu Ekono-mickej univerzity v Bratislave. V spoločnosti Asseco Central Europe pracuje od roku 1998. Od roku 1999 pôsobil ako finančný manažér, neskôr finančný riaditeľ a postupne sa podieľal na vybudovaní finančného oddelenia a zavádza-ní nástrojov finančného controllingu. V rámci prípravy IPO na Varšavskej burze sa podieľal na aplikácii IFRS a následne zavádzal proces skupinového reportingu a konsolidácie. V súčasnosti pôsobí ako CFO pre celú skupinu Asseco Central Europe & Corporate Governor. Branislav Tkáčik je členom dozorných rád dcérskych spoločností Asseco Solutions (SK), Asseco Solutions (CZ), Asseco Solutions (DE), DanubePay (SK), Asseco Central Europe Magyarország, InterWay, exe (SK) a LittleLane. Pôsobí tiež ako člen predstavenstva Asseco Central Europe na Slovensku a Asseco IT Services.

Page 27: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

29

CONTENT

Štruktúra skupiny Asseco Central Europe. Asseco Central Europe Group Structure.

Star

t-up

s

David Stoppani Member of the Board of Directors

He graduated from the Faculty of Applied Informatics at Tomáš Baťa University in Zlín. He started working at PVT (later Asseco) as a Project Manager yet during the studies. He worked in the field of informatics later as well, when he became a Lead Man-ager for IT companies in XT – Card. He acted as a Chairman of the Board of Directors in Right Power Group for three years. He had worked at the position of Sales Director of Asseco Central Europe from February 2011 until March 2015 when he became the Utility Business Unit Leader. He has been the Member of the Board of Directors of Asseco CE in the Czech Republic since June 2011, and the Member of the Board of Directors of Asseco CE in Slovakia since December 2012. Since December 1st, 2014 he has also held the position of COO of Asseco CE in the Czech Republic. Furthermore, he acts as the Vice-Chair-man of the Supervisory Boards of companies DanubePay (SK), První certifikační autorita (CZ), and Asseco IT Services.

Branislav Tkáčik Member of the Board of Directors

He is a graduate of the Faculty of Business Management of the University of Economics in Bratislava. He has been working for Asseco Central Europe since 1998. Starting 1999 he has been working as financial manager, later on as financial director and gradually participated on building the financial department and implementing instruments of financial controlling. During prepa-ration for IPO on Warsaw Stock Exchange he was involved in IFRS application and subsequently put into practice the pro-cess of group reporting and consolidation. Currently he serves as CFO for Asseco Central Europe Group & Corporate Gover-nor. Branislav Tkáčik is a member of the Supervisory Boards of subsidiaries Asseco Solutions (SK), Asseco Solutions (CZ), Asseco Solutions (DE), DanubePay (SK), Asseco Central Europe Magyarország, InterWay, exe, and LittleLane. He also acts as a member of the Board of Directors of Asseco Central Europe in Slovakia and Asseco IT Services.

Page 28: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

30

OBSAH

Page 29: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

31

CONTENT

Hlavné udalosti roku 2016

Main Events in 2016

Page 30: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

32

OBSAH

JanuárZískali sme kontrakt na prevádzku a ďalší rozvoj Registra in-dividuálnych účtov poistencov Českej správy sociálneho za-bezpečenia.

FebruárAsseco CE v spolupráci s coworkingovým centrom Connect usporiadalo eHealth Hackathon. Cieľom podujatia bolo vy-myslieť inovatívne riešenie v oblasti elektronického zdravot-níctva. Eventu sa ako odborní garanti zúčastnili nielen špecia-listi z radov Asseco, ale aj vedúci IT oddelenia z nemocnice v Banskej Bystrici. Slovenských odborníkov doplnil zahraničný hosť z našej dcérskej spoločnosti Asseco CE Magyarország, ktorej divízia GlobeNet sa špecializuje na nemocničné infor-mačné systémy.

MarecV Českomoravskej stavebnej sporiteľni (ČMSS, marketingovo známej ako Liška), najväčšej stavebnej sporiteľni v ČR a druhej najväčšej v Európe, bol v marci 2016 úspešne ukončený program generačnej obmeny IT systémov banky realizova-ný spoločnosťou Asseco. Aktuálne sa naše riešenie StarBUILD využíva ako hlavný informačný systém v štyroch z piatich sta-vebných sporiteľní v Českej republike, čím sa stal štandardom v tomto segmente v ČR.

AprílZačiatkom apríla sa v Hradci Králové v Českej republike Asseco znova stalo partnerom konferencie Internet v štátnej správe a samospráve (ISSS). Naše partnerstvo sme obohatili prezentáciami na tému RPI, eIDAS a Kybernetická bezpeč-nosť, ktoré zastrešila naša dcérska spoločnosť exe. O výstav-nú plochu sme sa opäť delili s kolegami z Asseco Solutions.

MájTýždenník Trend zverejnil rebríčky Trend TOP v infotechno-lógiách. Asseco CE obhájilo v porovnaní s výsledkami za rok 2015 svoje prvenstvo v kategórii Najväčší dodávatelia IT pre súkromný finančný sektor. Druhú pozíciu sme získali medzi najrýchlejšie rastúcimi slovenskými IT firmami a ako Najväčší dodávatelia IT pre verejný sektor. V kategórii Výrobcovia balí-kového softvéru na Slovensku sme obhájili svoju minuloročnú tretiu pozíciu.

JúnDo prevádzky bol spustený webový portál SAMO (Strategic Asset Management & Operations) s adresou www.samo-as-seco.com. Portál je určený pre produkty z radu geografic-kých informačných systémov (GIS). SAMO pomáha prevádz-kovateľom rozsiahlej infraštruktúry optimalizovať náklady na prevádzku, údržbu a rozvoj technickej infraštruktúry, udržia-vať vysoké štandardy spoľahlivosti dodávok a proaktívne riadiť riziká spojené s prevádzkou kritickej infraštruktúry.

Súčasťou skupiny Asseco Central Europe sa stal slovenský startup LittleLane. LittleLane sa zaoberá vývojom edukačných hier a smart aplikácií pre deti vo veku od 3 rokov.

Zamestnanci našej spoločnosti sa opäť pridali k iniciatívne Avon Pochod v Prahe, čím spoločnosť vyjadruje svoju pod-poru boju proti rakovine prsníka. Zamestnanci bratislavskej centrály Asseco CE sa už tradične zúčastnili najväčšieho dob-rovoľníckeho podujatia v strednej Európe s názvom Naše Mesto.

JúlAsseco CE získalo od poradenskej spoločnosti Bisnode hlavnú cenu, prestížne ocenenie CZECH Stability Award za rok 2015. Certifikát CZECH Stability Award, ktorý vydáva Bisnode v spolupráci so Združením CZECH TOP 100, sa za sedem rokov svojej existencie stal najprestížnejším firemným ocenením v Českej republike.

SeptemberPre Všeobecnú zdravotnú poisťovňu boli v septembri 2016 zahájené prípravné práce pre realizáciu projektu zavedenia DRG (Diagnoses Related Groups - skupiny súvisiacich diag-nóz).

OktóberV Prahe sa konala konferencia Innovations on Banking CE, ktorej partnerom sa stala naša spoločnosť Asseco CE. Na pražskej konferencii sa stretli zástupcovia bánk a inštitúcií, aby diskutovali o najnovších trendoch a výzvach v oblasti digitálnych distribučných kanálov, mobilných platieb, umelej inteligencie a analytických údajov.

NovemberProjekt Online prepojenie s registrami ISVS – časť Register fyzických osôb, ktorý Asseco Central Europe realizuje v spo-lupráci so Všeobecnou zdravotnou poisťovňou (VšZP), získal počas slávnostného galavečera 15. ročníka medzinárodné-ho kongresu ITAPA prvé miesto v kategórii Nové služby pre občana. V tejto kategórii boli oceňované projekty, ktorých cieľom bolo zavedenie služieb zjednodušujúcich život bež-ného občana.

V novembri 2016 získala naša spoločnosť zmluvu na rozvoj kľúčového systému eGovernmentu Českej republiky – Regis-tra Práv a Povinností (RPP). Ide o jeden zo základných regis-trov ČR.

DecemberAsseco získalo zákazku na dodávku Multikanálovej platformy pre českú bankovú spoločnosť Sberbank. Našou spoločnos-ťou dodávané riešenie pre internetové bankovníctvo bude vystavané ako modulárny systém z nezávislých častí, pričom základným stavebným kameňom je náš produkt Asseco Om-nichannel Platform.

Page 31: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

33

CONTENT

January We won a contract for operation and further development of the Register of Insured Persons of the Czech Social Security Administration.

FebruaryAsseco CE, in cooperation with Connect, a co-working centre, organized eHealth Hackathon. The aim of the event was to develop an innovative solution in the area of e-health sector. The event was attended by both Asseco experts and the Head of the IT Department of the Banská Bystrica Hos-pital, as expert guarantors. The team of Slovak experts was enhanced by a foreign guest from our subsidiary company – Asseco CE Magyarország, the division of which, GlobeNet, specializes in hospital information systems.

MarchIn Českoromoravská stavební spořitelna (ČMSS – a building savings bank known as “Fox”), the largest building savings bank in the Czech Republic and the second largest BS bank in Europe, the program of the bank s IT system generation exchange was completed successfully by the Asseco com-pany in March 2016. Currently, our solution StarBUILD is used as the main information system in four out of the five building savings banks in the Czech Republic.

AprilBy the beginning of April, Asseco partnered again the con-ference entitled Internet in the Public Administration and Self-Governments (ISSS) held in Hradec Králové, the Czech Republic. We enhanced our partnership with presentations dealing with RPI, eIDAS, and Cyber Security carried out by our subsidiary company – exe. Again, we shared the exhibition area with colleagues from Asseco Solutions.

MayTrend, a weekly magazine, published Infotechnology Trend TOP rankings. Asseco CE defended its first position when compared to the 2015 results in the category “Largest IT Sup-pliers to Private Financial Sector”. We reached the second position among the fastest growing IT companies and as the Largest IT Suppliers to Public Sector. We defended our third position from the last year in the category “Software Package Manufacturers”.

JuneWeb portal SAMO (Strategic Asset Management & Opera-tions), www.samo-asseco.com, was launched. The portal is intended for products from the series of Graphic Information Systems (GIS). SAMO helps operators of extensive infrastruc-tures optimize the costs associated with the operation, main-tenance, and development of the technical infrastructure and maintain high standards of delivery reliability and it enables proactive management of the risks associated with operation of critical infrastructures.

LittleLane, a Slovak startup, became a member of the Asseco Central Europe group. LittleLane focuses on development of educational games and smart application for children over 3 years of age.

Employees of our company initiatively joined the Avon Parade in Prague again and through this participation, the company manifests its support for the fight against breast cancer. Employees of the Bratislava headquarters of Asseco CE traditionally participated in the largest volunteer event in Central Europe entitled Our City.

JulyAsseco CE received the main award granted by Bisnode, a consulting company – prestigious prize CZECH Stability Award for the year 2015. The CZECH Stability Award Certifi-cate issued by Bisnode in cooperation with the CZECH TOP 100 Association, has become the most prestigious business award in the Czech Republic for the seven years of its exis-tence.

SeptemberIn September 2016, preparatory work started for implemen-tation of the DRG project (Diagnosis Related Groups) for Všeobecná zdravotná poisťovňa (General Heath Insurance Company).

OctoberConference “Innovations on Banking CE” was held in Prague and Asseco CE partnered the event. The conference in Prague was attended by representatives of banks and institutions to discuss the latest trends and challenges in the area of digital distribution channels, mobile payments, artificial intelligence, and analytical data.

NovemberProject “Online Interconnection with ISVS Registers – sec-tion Register of Natural Persons”, which is implemented by Asseco Central Europe in cooperation with Všeobecná zdra-votná poisťovňa (VšZP), won the first place in the category New Services for Citizens during the ceremonial gala evening of the 15th year of the ITAPA International Congress. In this cat-egory, the projects aimed at implementation of the services making the life of ordinary citizens easier are awarded.

In November 2016, our company won a contract for develop-ment of the key eGovernment system for the Czech Republic – Register of Rights and Responsibilities (RPP). It represents one of the fundamental registers of the Czech Republic.

December

Asseco won the contract for delivery of the Omnichannel Platform for Sberbank, a Czech banking company. The in-ternet banking solution delivered by our company will be built as a modular system consisting of independent sections where our product – Asseco Omnichannel Platform – serves as the foundation stone.

Page 32: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

34

OBSAH

Page 33: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

35

CONTENT

Skupina Asseco Central Europe

Asseco Central Europe Group

Page 34: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

36

OBSAH

Materská spoločnosť Asseco Central Europe so sídlom na Slovensku je vlastníkom viacerých firiem s IT za-meraním. Do skupiny Asseco Central Europe patria:

Asseco Central Europe, a. s. (CZ)Spoločnosť Asseco Central Europe (CZ) sa stala členom skupi-ny Asseco v januári 2007. Spoločnosť patrí medzi najvýznam-nejších poskytovateľov komplexných riešení a služieb v oblasti informačných technológií v Českej republike. Realizuje nároč-né projekty pre komerčnú sféru, ako aj pre štátnu správu a samosprávu. Má dlhoročné skúsenosti s integračnými a out-sourcingovými projektmi, pri ktorých kladie silný dôraz na bez-pečnosť. Pre svojich zákazníkov je stabilným partnerom, ktorý pomáha riešiť všetky procesy spojené s rozsiahlou oblasťou informačných technológií. Táto oblasť zahŕňa IT infraštruktúru, zálohovanie, virtualizáciu serverov a desktopov, ako aj špecia-lizované aplikácie vyvíjané na mieru, geo-informačné systémy, ECM či BI riešenia pre podporu riadiacich a rozhodovacích procesov. Pre finančné inštitúcie a subjekty kapitálového trhu poskytuje napríklad outsourcing prevádzkových systémov, dodáva portály, systémy pre priame bankovníctvo, systémy založené na čipových kartách a iné.

www.asseco.com/ce

Asseco Solutions, a. s. (SK, CZ, DE, AT, CH, IT, GT)Spoločnosť Asseco Solutions je najväčším producentom podnikových informačných systémov na českom a sloven-skom trhu a v nemecky hovoriacich krajinách. Softvérové aplikácie z jej produkcie sa distribuujú aj na ďalších trhoch v rámci strednej Európy. Podnikové informačné systémy pokrý-vajú potreby firiem všetkých veľkostí v najrozličnejších oblas-tiach podnikania. Spoločnosť sa zaoberá vývojom, ale takisto implementáciou a podporou špecializovaných systémov pre organizácie všetkých veľkostí v najrozličnejších oblastiach ich pôsobenia. Produktové portfólio siaha od informačných systémov pre najširšie spektrum podnikov zaoberajúcich sa výrobou, obchodom či službami, cez produkty pre oblasť verejnej správy až napríklad po produkty pokrývajúce špe-cializované potreby ubytovacích a stravovacích zariadení. Všetky produkty dopĺňa široká ponuka služieb a partner-ských programov. Okrem základných modulov a funkcionalít poskytujú tiež riešenia pre jednotlivé oblasti podnikania, tzv. „branžové riešenia“. Asseco Solutions je nositeľom certifikátu kvality ISO 9001:2008. V súčasnosti spoločnosť Asseco Solu-tions tvorí sedem krajín. Okrem Slovenska a Českej republiky aj Rakúsko, Švajčiarsko, Nemecko, Taliansko a Guatemala. V Asseco Solutions k 31. 12. 2016 pracovalo 773 ľudí.

www.assecosolutions.com

DanubePay, a. s. (SK)Spoločnosť DanubePay je procesingové centrum so sídlom v Bratislave. Spoločnosť bola založená materskou spoločnos-ťou Asseco Central Europe v súlade s jej stratégiou rastu. Za-meraním DanubePay sú predovšetkým služby súvisiace s kar-tovým a transakčným biznisom a poskytovanie softvérových riešení formou služby (Software as a Service) pre finančný sektor. Najsilnejší predpoklad úspechu spoločnosti pramení

z ponuky inovatívnych produktov za primeranú cenu a fle-xibility produktového portfólia. Svojim klientom poskytuje špičkové know-how a tím kvalitných a skúsených odborníkov v oblasti spracovania transakcií a správy kariet a zariadení. Spoločnosť DanubePay je schopná dodávať kvalitné riešenia tak pre slovenský, ako aj pre zahraničný trh. Počas svojej krát-kej existencie dokázala, že je dobrou voľbou pre finančný trh v strednej Európe, ktorý požaduje služby tohto charakteru a postupne sa na domácom a zahraničnom trhu presadzuje a získava stále nových zákazníkov. Asseco Central Europe vlast-ní 55 % akcií spoločnosti DanubePay.

www.danubepay.com

Skupina Asseco BERIT (CZ, DE, CH)Skupina Asseco BERIT je v rámci Asseco Central Europe no-siteľom kompetencií v oblasti geografických informačných systémov, systémov pre správu majetku a systémov podpo-rujúcich procesy v oblasti správy inžinierskych sietí (utility). Skupinu tvoria divízia GIS & Utility a dcérske firmy Asseco BERIT GmbH so sídlom v Mannheime, Nemecko a Asseco BERIT AG so sídlom v Sissachu, Švajčiarsko. V rámci skupiny pracuje v súčasnosti 70 ľudí - analytikov, vývojárov, konzul-tantov a projektových vedúcich. Dodávané riešenia sú posta-vené na báze vlastného vývoja (produkty SAMO, LIDS, TOMS, AG Portal a WFMS), ktorý nadväzuje na viac ako dvadsaťpäť-ročnú históriu firmy BERIT začlenenej do Asseco CE v roku 2008. Vďaka vlastnej obchodno-implementačnej sieti môžu produkty vyvíjané v Asseco CE používať zákazníci v mnohých krajinách strednej Európy, najmä v Nemecku, Švajčiarsku, Česku, na Slovensku a v Poľsku. V roku 2016 boli zahájené práce na vývojovom projekte SAMO - Strategic Asset Mana-gement & Operations. SAMO na modernej platforme zastreší všetky existujúce produkty a súčasne je odpoveďou analyti-kov a vývojárov na zmeny prebiehajúce v Európe v segmente utility a správy infraštruktúry (SmartGrid, Strategic Asset Plan-ning, Unbundling). V rámci rozvoja obchodných aktivít sku-pina intenzívne pracuje na rozvoji obchodných príležitostí na nových trhoch skupiny Asseco.

www.asseco-berit.de www.asseco-berit.ch www.samo-asseco.com

Asseco Central Europe Magyarország (HU)Spoločnosť Asseco Magyarország vznikla zlúčením dvoch jestvujúcich pobočiek v Maďarsku – Globenet a Statlogics, ku ktorému došlo 1. júla 2016. Spoločnosť má viac než 130 za-mestnancov a generuje príjem, ktorý ročne dosahuje takmer 8 miliónov eur. Spoločnosť poskytuje služby v oblasti bankov-níctva a zdravotníctva a jej geografický dosah zahŕňa Rumun-sko, Ukrajinu, Rusko a Kazachstan, pričom tiež vyvíja výrazné aktivity na trhu v Maďarsku. Po tejto fúzii je stratégiou Asseco ďalej posilňovať svoju prítomnosť v Maďarsku, docieliť nárast príjmov od jestvujúcich podnikov, získavať nových zákazníkov a iniciovať nové smery vývoja pre podniky a produkty.

Page 35: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

37

CONTENT

The Parent Company Asseco Central Europe, located in Slovakia, is the owner of several companies with IT focus. The Asseco Central Europe Group includes:

Asseco Central Europe, a. s. (CZ)Asseco Central Europe (CZ) became a member of the Asseco Group in January 2007. The company belongs to most sig-nificant providers of comprehensive solutions and services in the information technology field within the Czech Republic. It has undertaken challenging projects in both the commercial sector and for national and regional governments. The com-pany has many years of experience in integrating and out-sourcing projects, where it has been placing strong emphasis on security. It is a stable partner for its clients, helping them resolve all processes connected with information technolo-gies, starting with IT infrastructure, backup systems, server and desktop virtualization, and specialized applications, such as geoinformation systems, or ECM and BI tailored solutions to support control and decision processes. For financial insti-tutions and capital market the company provides for exam-ple, outsourcing of operating systems, delivers portals, direct banking systems optical card systems, and others.

www.asseco.com/ce

Asseco Solutions, a. s. (SK, CZ, DE, AT, CH, IT, GT)Asseco Solutions is the largest producer of the ERP systems on the Czech, Slovak and German speaking markets. Software ap-plications developed by Asseco Solutions are distributed also to other markets within Central Europe. Business Information Systems cover the needs of companies of all sizes in a variety of business areas. The company is involved in development, implementation and support of tailored systems for companies of various sizes, in different fields of their business activities. The product portfolio ranges from information systems for a broad spectrum of enterprises involved in production, trade or servic-es over products for public administration up to, for example, products covering specialized needs of companies providing accommodation and catering services. Moreover, the prod-uct portfolio is complemented by a wide offer of services and partners programs. Besides the basic modules and functionality, they also provide tailored solutions. Asseco Solutions has ob-tained the Quality Certificate ISO 9001:2008. At the moment the company Asseco Solutions consists of seven countries. Besides Slovakia and the Czech Republic - Austria, Switzerland, Germa-ny, Italy and Guatemala. There were 773 people employed in the whole group as at 31 December 2016.

www.assecosolutions.eu

DanubePay, a. s. (SK)DanubePay is a processing centre with headquarters in Bratislava. The company was established by Parent Company Asseco Central Europe in line with its growth strategy. The company is focused mainly on services connected with card and transaction business and providing “Software as a Service” solutions for the financial sector. The strongest assumption of company s success is stemming from offer of innovative prod-ucts for suitable prices and flexibility of product portfolio. It

provides its clients with cutting-edge know-how and the team of quality and experienced professional in the field of trans-action processing and card and devices administration. Dan-ubePay is able to deliver quality solutions for both Slovak and foreign markets. During its short existence, the company has proved to be a good choice for the Central European financial market that requires services of this character and the compa-ny gradually gains positions in both domestic and international markets and keeps on winning new customers. Asseco Central Europe owns 55% of the shares of DanubePay.

www.danubepay.com

Asseco BERIT Group (CZ, DE, CH)The Asseco BERIT Group is a bearer of competences in the field of geographic information systems, the assets administration system and systems supporting processes in utility administration within Asseco Central Europe. The group consists of its GIS & Utility Divi-sion and the subsidiary companies Asseco BERIT GmbH, seated in Mannheim, Germany and Asseco BERIT AG, seated in Sissach, Switzerland. The group currently employs 70 people – analytics, developers, consultants and project managers. The supplied so-lutions are based on their own development (SAMO, LIDS, TOMS, AG Portal and WFMS), which has continued more than twenty five -years-long history of BERIT, a. s. and which has been incorpo-rated in Asseco CE since 2008. Thanks to the own business and implementation network, the products developed by Asseco CE may be used by customers in many countries of Europe, especial-ly in Germany, Switzerland, Czechia, Slovakia, and Poland. In 2016, the work on the development project entitled “SAMO - Strategic Asset Management & Operations” started. SAMO, making use of a modern platform, will cover all current products and, at the same time, it represents the answer of analysts and developers to the changes taking place in Europe within the segment of utilities and infrastructure administration (SmartGrid, Strategic Asset Plan-ning, Unbundling). Within the development of business activities, the group has been intensively working on the development of business opportunities in new markets of the Asseco group.

www.asseco-berit.de www.asseco-berit.ch www.samo-asseco.eu

Asseco Central Europe Magyarország (HU)Asseco Magyarország was created through the merger of two existing Asseco affiliates in Hungary, Globenet and Stat-logics, on 1st of July 2016. The company has over 130 employ-ees, generating the annual revenue just under 8 million EUR. The Company provides services in banking and healthcare industries, geographically reaching out to Romania, Ukraine, Russia, and Kazakhstan, besides having strong market pres-ence in Hungary. After the merger, Asseco’s strategy is to enhance further the presence in Hungary, increase revenues from existing businesses, acquire new customers, and initiate new development directions for business and products.

Page 36: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

38

OBSAH

Banking Strategic Business Unit Statlogics

Statlogics Business Unit je poskytovateľom globálnych rieše-ní pre hráčov na trhu spotrebiteľských financií. Spoločnosť sa špecializuje na manažment úverových rizík a konzultácie pre podniky poskytujúce retailové úvery. Poskytuje tiež platfor-mu pre financovanie spotrebiteľov a jej softvérový balík po-krýva celý cyklus spotrebiteľských úverov od ich vzniku až po manažment splátok. Pomáhame našim partnerom riadiť ich obchodné riziká a optimalizovať ich procesy.

Prostredníctvom komplexného rozsahu inovatívnych pro-duktov dokáže spoločnosť vyvíjať rôzne aplikácie a služby na mieru tak, aby napĺňali konkrétne potreby. Riešenia Statlogics riadia viac než 5 miliónov úverových žiadostí ročne so sumou, ktorá prevyšuje 3 miliardy eur a pomáhajú poskytovateľom úverov zvyšovať mieru schválených žiadostí, znižovať úvero-vé straty a redukovať ich náklady spojené so spracovaním.

www.asseco.hu www.statlogics.com

Healthcare Strategic Business Unit GlobeNet

GlobeNet Business Unit je jednou z popredných spoločnos-tí na maďarskom trhu IT riešení pre zdravotníctvo. Jej hlavný softvér MedWorkS, komplexný informačný system pre ne-mocnice, a ďalšie súvisiace produkty tejto spoločnosti vyu-žíva denne viac než 60 zdravotníckych zariadení (kliniky, ne-mocnice a všeobecní lekári).

MedWorkS predstavuje modulárne a integrované riešenie. Je vysoko flexibilné vďaka jednoducho nastaviteľným paramet-rom presne podľa potrieb zákazníka. Tento softvér pokrýva všetky nemocničné procesy, podporuje starostlivosť o am-bulantných pacientov, diagnostické procesy, lekárenské pro-cesy a zdravotnícky kontroling. Vďaka súboru komplexných funkcionalít je toto riešenie na maďarskom trhu unikátom. MedWorkS je integrovaný s inými systémami tretích strán, ako je napríklad rozpoznávanie reči, PACS, MIS, systémy ma-nažmentu čakania pacientov a EPR systémy (napr.: SAP).

www.asseco.hu www.globenet.hu

eDocu, a. s. (SK) eDocu je softvérová spoločnosť (startup), ktorej hlavným produktom je „Internet of Thing“ (Internet veci). Centrom po-zornosti sú veci a objekty, ktoré je možné zaregistrovať do cloudu a s ktorými sa prepájajú informácie pomocou iTagov (QR kód, NFC alebo BLE čip). eDocu vyvíja cloudové služby formou SaaS (Software as a Service) pre zjednodušenie prí-stupu k informáciám naviazaným na daný objekt, akými sú história, pracovné záznamy, povinnosti, úlohy, plánované udalosti alebo dokumenty. Do informačného systému eDocu majú ľudia priamy prístup aj pomocou smartfónu vždy a všade, bez hľadania, pričom je rovnako ľahké informácie zo systému získať, ako aj pridávať. Cieľom spoločnosti eDocu je objavovať a prinášať na trh riešenia, ktoré zjednodušujú život verejnej správe, firmám a bežným ľuďom. V súčasnosti sa eDocu využíva najmä na kontrolu a pomoc v oblastiach

facility management, asset management, poskytuje riešenia pre samosprávy v oblastiach Smart City a pre firmy s produk-tom Smart Company, ale je rovnako vhodný pre domácnosti, napríklad pri objednávaní s produktom eDocu Smart Product.

www.edocu.sk

exe, a. s. (SK)Na slovenskom a českom IT trhu pôsobí najmä v oblasti infraš-truktúrnych služieb, vývoja a predaja softvéru. exe je etablo-vaným poskytovateľom prekladateľských služieb a lokalizácie softvéru a autorizovaným partnerom spoločnosti Microsoft. Vyprofilovala sa ako systémový integrátor disponujúci vlast-ným vývojovým centrom. Vďaka neustálemu rozvoju svojich schopností sa spoločnosti darí dodržať krédo „Innovating your world” a zároveň neustále zlepšovať biznis svojich klien-tov, pre ktorých je kľúčovým dodávateľom v oblasti IT riešení a lokalizačných služieb. V zložitom priestore globalizačných a internacionalizačných procesov dokáže efektívne pomáhať slovenským spoločnostiam pri umiestňovaní ich produktov na globálny trh.

Spoločnosť exe je členom medzinárodných odborných aso-ciácií The Globalization and Localization Association (GALA) a European language industry association (Elia). Spoločnosť exe zastáva funkciu národneho koordinátora pre Slovensko v medzinárodnom programe Elia Exchange program zabezpe-čujúci odbornú prax študentov na špičkových pracoviskách v prekladateľskom odvetví.

exe je certifikovaným poskytovateľom služieb podľa noriem ISO 9001:2008 a ISO 17100:2015 (nahrádza EN15038).

www.exe.sk

InterWay, a. s. (SK, CZ)Spoločnosť InterWay, a. s. pôsobí na slovenskom a zahra-ničnom trhu najdynamickejšieho odvetvia - informačných technológií od roku 1997. Spoločnosť sa zameriava na pro-fesionálnu implementáciu technológií a systémov IDM, SSO, ECM, ERP, BPM, Cloud Computing, integračných riešení ako SOA, riešení e-commerce, content management, intraneto-vých a portálových riešení. Dodáva softvérové a hardvérové riešenia renomovaných výrobcov (Oracle, DELL, Microsoft, HP, atď.) a na báze Open Source produktov od malých vy-lepšení pre existujúce systémy po ucelený návrh a dodávku komplexných riešení. Produktové portfólio je doplnené rie-šeniami na báze vlastného vývoja – redakčný systém WebJET a dokument manažment systém DMS Greeny. Spoločnosť In-terWay, a. s. iniciovala založenie medzinárodného konzorcia v projekte Cloud for Europe (C4E), ktorého cieľom je zdieľanie existujúcich služieb a aplikácií v rámci štátov EÚ. V súčasnosti spoločnosť disponuje profesionálnym tímom kvalifikovaných špecialistov, certifikovaných odborníkov a certifikovaným tímom s previerkou na stupeň Tajné (NATO, EÚ, Národné) v jednotlivých organizačných zložkách spoločnosti zapojených do rôznych špecializovaných projektov. Klientela je tvorená širokým spektrom od orgánov štátnej správy a samosprávy, telekomunikačných operátorov, bánk, poisťovní, podnikov

Page 37: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

39

CONTENT

Banking Strategic Business Unit - Statlogics

Statlogics business unit is a global solution provider for con-sumer finance market players. The company is specialized in credit risk management and retail lending business consult-ing. It also provides a consumer finance platform; its software suite covers the whole life cycle of consumer loans from loan origination to collections management. We help our partners to manage their business risks and optimize their processes.

Through a comprehensive range of innovative products, the company is able to tailor different applications and services to the specific needs. Statlogics solutions manage more than 5 million credit applications per year for an amount exceed-ing 3 billion EUR while assisting lenders in increasing their ap-proval rates, lowering their credit losses, and reducing their processing expenses.

www.asseco.hu www.statlogics.com

Healthcare Strategic Business Unit - GlobeNet

Asseco Magyarország’s GlobeNet business unit is one of the leading companies in the Hungarian healthcare IT market. It s main software, the MedWorkS, a complete hospital informa-tion system - along with other related products of the com-pany - is used daily in more than 60 healthcare institutions (clinics, hospitals, and general practitioners).

The MedWorkS is a modular and integrated solution. It is highly flexible and easy to parameterize according to the cli-ent’s needs. The software covers all hospital processes, sup-ports ambulatory and outpatients care, diagnostic processes, pharmacy activities, and medical controlling. This set of com-plex functionality is what makes it unique in the Hungarian market. The MedWorkS is closely integrated with other 3rd party systems like speech recognition, PACS, MIS, patient queue management systems and EPR systems (e.g. SAP).

www.asseco.hu www.globenet.hu

eDocu, a. s. (SK)eDocu is a software company (startup) the major product of which is “Internet of Thing”. It focuses on the items and objects that can be registered in a cloud and with which information is interconnected via iTags (QR code, NFC or BLE chip). eDocu develops cloud services in the form of SaaS (Software as a Service) to facilitate the access to the information intercon-nected with a given object such as history, work records, ob-ligations, tasks, planned events or documents. People have a direct access to the eDocu information system also via smart-phones every time and everywhere without any searching and it is easy to acquire from and to add any information to the system. The aim of the eDocu company is to discover and present on the market solutions that will make the function-ing of public administration, companies, and ordinary people easier. Currently, eDocu is used mainly for checking and sup-port in the areas of facility management, asset management and it provides solutions for self-governments in the areas of

Smart City; the product Smart Company is intended for com-panies but it is also suitable for households and may be used, for instance, for ordering through the eDocu Smart Product.

www.edocu.sk

exe, a. s. (SK)It develops activities in Slovak and Czech IT markets especial-ly in the areas of infrastructure services and development and sale of software. Exe is an established provider of translation services and software localization services and an authorized Microsoft partner. It has profiled itself as a system integrator with own development centre. Thanks to continuing devel-opment of its abilities, the company is able to be up to its credo “Innovating your world” and keeps on improving the business of its customers for whom it is the key supplier in the area of IT solutions and localization services. In the com-plex environment of globalization and internationalization processes it is able to help efficiently Slovak companies with placement of their products on the global market.

The exe company is a member of specialized international association The Globalization and Localization Association (GALA) and European language industry association (Elia). The exe company acts as the national coordinator for Slo-vakia within the international program entitled Elia Exchange Program securing professional practical training for students at top companies in the translation industry.

exe is a certified service provider in accordance with ISO 9001:2008 and ISO 17100:2015 (replaced EN15038).

www.exe.sk

InterWay, a. s. (SK, CZ)The company InterWay, a. s. has been operating on the Slovak and foreign IT markets – the most dynamic industry - since 1997. The company focuses on professional implementation of tech-nologies and systems IDM, SSO, ECM, ERP, BPM, Cloud Comput-ing, integration solutions such as SOA, e-commerce solutions, content management, intranet and portal solutions. It delivers software and hardware solutions of reputable manufacturers (Oracle, Dell, Microsoft, HP, etc.) and solutions based on Open Source products starting from small improvements to existing systems and ranging to integrated design and delivery of com-plex solutions. The product portfolio is complemented by so-lutions based on its own developments – the WebJET system and the DMS Greeny document management system. The company InterWay, a. s. initiated the establishment of an inter-national consortium in the project Cloud for Europe (C4E) aimed at sharing existing services and applications across the EU. The company currently has a professional team of qualified special-ists, certified specialists and certified team cleared to the SECRET level (NATO, EU, national) in each department of the company involved in a variety of specialized projects. The client base is made up of a wide range of state and local government authori-ties, telecom operators, banks, insurance companies, network industries corporations to industrial manufacturers. The com-pany InterWay, a. s. has established ISO-certified management

Page 38: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

40

OBSAH

sieťových odvetví po priemyselných výrobcov. Spoločnosť InterWay, a. s. má zavedené certifikované systémy riadenia ISO podľa požiadaviek medzinárodnej normy ISO 9001, ISO/IEC 27001 a ISO 14001.

www.interway.sk

LittleLane (SK)Spoločnosť LittleLane sa venuje tvorbe edukačných hier a smart aplikácií. Cieľovou skupinou sú nielen rodičia a peda-gógovia v materských a základných školách, ale najmä deti od 3 rokov. Hlavnou myšlienkou spoločnosti je, aby deti pri tabletoch a počítačoch trávili čas zmysluplne. Pri tvorbe hier sú využívané technológie ako virtuálna realita vo vzdelávaní. Online systém je k dispozícii v piatich jazykoch, angličtine, slovenčine, češtine, maďarčine a nemčine, a je pravidelne dopĺňaný o nové animované témy.

LittleLane má v súčasnej dobe vytvorených niekoľko apliká-cií vrátane vlastného Smart Class systému, ktorý je určený priamo pre materské a základné školy.

Spoločnosť spustila svoj pilotný projekt, v rámci ktorého uza-tvára po celom Slovensku zmluvy o spolupráci s približne 45 vybranými materskými a základnými školami. Cieľom projek-tu je vzájomná spolupráca a vytváranie funkčných stredísk tabletových učební, ktoré budú slúžiť ako vzorové prezentač-né učebne pre ostatné školy v danom regióne či meste.

Vzdelávanie učiteľov prostredníctvom hier a aplikácií LittleLa-ne bude zaradené medzi akreditované vzdelávanie učiteľov.

www.littlelane.eu

Kľúčové udalosti a ocenenia v skupine Asseco Central Europe

Asseco Solutions (SK, CZ, DE, AT, CH, IT, GT)Asseco Solutions SK sa aj tento rok predstavilo na veľtrhu Danubius Gastro 2016, kde úspešne prezentovalo vlastný reštauračný systém ASSECO BLUE GASTRO a hotelový systém ASSECO HOREC.

Tímu UNICK ONE (v minulosti HELIOS One) sa v rekordnom čase podarilo pripraviť jedinečnú aplikáciu s názvom VR--Billing, ktorej základy sú postavené na cloudovom softvéri UNICKONE. VR-Billing poskytuje priame spojenie bankovníc-tva a fakturácie, čím sa stáva efektívnym nástrojom pre pod-nikateľské účty. Prioritne je táto online aplikácia určená práve pre podnikateľov a malé spoločnosti, ktorým výrazne ušetrí čas a získajú kontrolu nad svojím bankovým účtom.

Na Slovensku sa v septembri 2016 spustil predaj nového pro-duktu Asseco HELIOS Easy. Vďaka jednoduchým balíčkom zá-kladných funkčností a zjednodušenej implementácii je Asseco HELIOS Easy určený pre stredne veľké a menšie spoločnosti, pre ktoré by bol ERP systém ako Asseco HELIOS Orange alebo Asseco SPIN príliš zložitý a cenovo nedostupný.

Priemysel 4.0 v praxi predviedlo Asseco Solutions počas Medzinárodného strojárenského veľtrhu v Brne. Jedna z naj-významnejších akcií priemyselného sveta v strednej Európe sa konala začiatkom októbra v Brne a práve Priemysel 4.0 bol hlavnou témou tohto ročníka. Asseco Solution vo svojej atypickej outdoorovej expozícii, ktorú bola vidieť takmer z celého výstaviska, prezentovalo spoločne s partnermi nový product – riešenie SCS (Smart Connected Solutions) a ďalej celý rad produktov HELIOS a partnerských riešení súvisiacich s prepojením výroby a informačných technológií. Riešenie SCS bolo v rámci veľtrhu oficiálne uvedené na český a slo-venský trh za prítomnosti novinárov a najvyšších predstavi-teľov spoločnosti – výkonného riaditeľa pre Českú republi-ku Jiřího Huba, výkonnej riaditeľky pre Slovenskú republiku Edity Angyalovej a riaditeľa pre medzinárodný rozvoj Roberta Monsbergera.

Vďaka iniciatívam Priemysel 4.0, ktoré pomáhajú dosahovať vyššiu efektivitu a produktivitu v závodoch, si táto služba vytvára základy ako ďalšia oblasť, ktorá môže profitovať z konektivity. Pomocou využívania rôznych prístupov, ako je napríklad prediktívna údržba, dokážu spoločnosti realizovať preventívnu údržbu svojich strojných zariadení ešte predtým než dôjde k poruche. Poskytovateľ ERP spoločnosť Asseco Solutions spustila SCS – svoje riešenie pre službu 4.0 na tohtoročnom veľtrhu Hannover Industrial Fair.

Ako jedna z krajín, v ktorých Asseco Solutions začínala, bolo Rakúsko vždy centrálnym trhom pre špecializované ERP pod-niky strednej veľkosti. Aj v súčasnosti sú aktivity v celej krajine riadené z rakúskej centrály Asseco v St. Floriane. V dôsledku neustáleho rastu dopytu a veľkého počtu nových zákazníkov vo Viedni a v jej okolí Asseco Austria v súčasnosti expanduje. Nová dcérska spoločnosť vyvíja činnosť od marca a jej odby-tový tím aktívne predáva a implementuje riešenia Asseco v tomto hlavnom meste a jeho okolí. To umožňuje poskytova-teľovi ERP zaistiť užšie vzťahy so zákazníkmi a rýchlejšie služby vo východnom Rakúsku. Okrem toho umožňuje táto nová pobočka spoločnosti Asseco vytvárať základy pre miestne aktivity a partnerstvá.

Nemecký špecializovaný ERP podnik Asseco Solutions do-končil ďalší krok v rámci svojej strategickej expanzie. Po otvo-rení druhej rakúskej dcérskej spoločnosti vo Viedni v marci a novej nemeckej pobočky v Hannoveri spúšťa spoločnosť svoju činnosť v Taliansku. Od 1. septembra poskytuje deväť-členný tím v Miláne konzultačné služby a predáva riešenia Asseco v severnom Taliansku. Jeho cieľom jej rozvíjať talian-sky trh a posilniť prítomnosť Asseco Solutions v južnej Európe.

DanubePay (SK)V roku 2016 spoločnosť pokračovala v skvalitňovaní a rozširo-vaní služieb pre existujúcich klientov a veľmi aktívne rozvíjala svoje obchodné aktivity. Spoločnosť získala kredit na trhu a stala sa rovnocenným partnerom spoločností pôsobiacich v tomto segmente niekoľko desaťročí. Prejavilo sa to pozýva-ním spoločnosti do vyhlasovaných Request for Information (RFI) a Request for Proposal (RFP) v priebehu celého roka. Ob-chodné aktivity aj v spolupráci s kolegami zo skupiny Asseco

Page 39: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

41

CONTENT

systems according to the requirements of international stan-dards ISO 9001, ISO/IEC 27001 and ISO 14001.

www.interway.sk

LittleLane (SK)The LittleLane company focuses on development of education-al games and smart applications. Its target group comprises not only parents and pedagogues in kindergartens and elementary schools but also children over 3 years of age. The company s main idea is to make children spend their time with tablets and computer meaningfully. When developing games, the com-pany makes use of various technologies such as virtual reality in education. Its online system is available in five languages: English, Slovak, Czech, Hungarian, and German and it has been regularly complemented with new animated topics.

Currently, LittleLane has developed several applications, in-cluding its proprietary Smart Class system that is intended directly for kindergartens and elementary schools.

The company has launched its pilot project within which it is entering into cooperation agreements with approximately 45 selected kindergartens and elementary schools through-out entire Slovakia. The project is aimed at mutual coopera-tion and creation of functional centres with tablet classrooms that will serve as model presentation classrooms for other schools in relevant regions and cities too.

The education of teachers via LittleLane games and applica-tions will be included in the accredited education programs for teachers.

www.littlelane.eu

Main Events and Awards in Asseco Central Europe Group

Asseco Solutions (SK, CZ, DE, AT, CH, IT, GT)Asseco Solutions SK presented itself at the Danubius Gastro 2016 Fair also in 2016; the company presented its proprietary system for restaurants: ASSECO BLUE GASTRO and for hotels: ASSECO HOREC.

Team UNICK ONE (previously HELIOS One) has succeeded, in a record breaking period of time, in developing the unique application entitled VR-Billing that is built on the UNICKONE cloud software. VR-Billing provides the direct interconnec-tion of banking and invoicing processes thanks to which it has become an efficient tool for business accounts. As the matter of priority, this application is intended for businessmen and small companies and thanks to it they will save time and gain control over their bank accounts.

In September 2016, the sale of new product Asseco HELIOS Easy started in Slovakia. Thanks to simple packages of basic functionality and simplified implementation, Asseco HELIOS Easy is intended for medium and small enterprises for which ERP systems such as Asseco HELIOS Orange or Asseco SPIN would be too complicated and too expensive.

Asseco Solutions presented Industry 4.0 in practice during the Brno International Engineering Fair. One of the most impor-tant events of the industrial world in Central Europe was held in Brno by the beginning of October and Industry 4.0 repre-sented the main topic of that year. Asseco Solution presented jointly with partners, within its atypical outdoor exhibition vis-ible from practically every corner of the exhibition grounds, a new product - SCS (Smart Connected Solutions) solution and a number of HELIOS products and partner solutions re-lating to the interconnection of manufacture and information technologies. Within the fair framework, the SCS solution was officially launched on the Czech and Slovak markets in the presence of journalists and top officials of the company – Jiří Huba, Executive Director for the Czech Republic, Edita Ang-yalová, Executive Director for the Slovak Republic, and Robert Monsberger, Director for International Development.

With Industry 4.0 initiatives driving higher efficiency and output on the shop floor, service is gaining ground as an-other area that can benefit from connectivity. By using ap-proaches like predictive maintenance, companies are able to carry out preventive maintenance on their machines before an error actually occurs. The ERP provider Asseco Solutions launched SCS, its solution for service 4.0, at this year’s Ha-nover Industrial Fair.

As one of the first countries in which Asseco Solutions started, Austria has always been a central market for the midsized ERP specialist. Up to now, the entire country has been managed from the Austrian Asseco HQ in St. Florian. Due to the ongo-ing growth in demand and multiple new customer wins in and around Vienna, Asseco Austria is now expanding. A new subsidiary has been operational since March and its sales team is actively selling and implementing Asseco solutions in and around the capital. This enables the ERP provider to ensure more customer proximity and closer service in east-ern Austria. In addition, the new office allows Asseco to lay the foundations for local activities and partnerships.

The German ERP specialist Asseco Solutions has completed the next step in its strategic expansion drive. Following the opening of the second Austrian subsidiary in Vienna in March and a new German office in Hanover, the company is open-ing up in Italy. Since 1st September, a nine-person team in Milan has been providing consulting and sales of Asseco solutions in northern Italy. Its goal is to develop the Italian market and reinforce Asseco Solutions’ presence in southern Europe.

DanubePay (SK)In 2016, the company continued the improvement and en-hancement of services provided to existing clients and de-veloped its business activities very actively. The company gained credit in the market and became an equal partner for the companies that have been developing activities in this segment for several decades. This fact has been mani-fested through invitations for the company to participate in announced Request for Information (RFI) and Request for Proposal (RFP). The company extended business activities, also in cooperation with colleagues from the Asseco group,

Page 40: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

42

OBSAH

sa rozšírili do Portugalska a Maďarska. V júni spoločnosť tiež otvorila svoju pobočku vo Varšave. Jej úlohou je podpora obchodných a servisných aktivít spoločnosti na poľskom trhu.

V máji 2016 prešiel projekt implementácie spracovania časti bankomatových transakcií pre Tatra banku na Slovensku po ukončení migrácie celej siete bankomatov do štandardnej prevádzky.

V septembri sa spoločnosť DanubePay recertifikovala na PCI DSS 3.1 (Payment Card Industry Data Security Standard) a násled-ne v decembri úspešne prešla PIN Auditom spoločnosti VISA.

V decembri 2016 sa spoločnosť ako jeden z hlavných part-nerov zúčastnila najvýznamnejšej konferencie pre oblasť Pla-tobných kariet CEEC 2016 Warszawa.

V decembri nastali zmeny v predstavenstve spoločnosti DanubePay. S účinnosťou od 1. 1. 2017 sa predsedom predsta-venstva spoločnosti stal Roman Džavoronok. Podpredsedom predstavenstva zostáva naďalej Peter Šmíd a novým členom predstavenstva sa stal Ján Hergott.

Otvorilo sa niekoľko nových projektov s termínom realizácie v priebehu roka 2017, ktoré súvisia s uvedenými aktivitami v DP v zahraničí.

Skupina Asseco BERIT (CZ, DE, CH)Jedným z najväčších úspechov skupiny Asseco Berit v roku 2016 bolo rozšírenie mobilného riešenia WFMS pre väčší počet zákazníkov s väčším technickým rozsahom, vrátane kontrol, manažmentu materiálu a procesov riadenia meraní. Všetky realizované inštalácie WFMS poskytujú zákazníkom zvyšujúcu sa efektivitu vďaka implementácii plne digitálnych mobilných procesov s Easy-to-use-GUI a komplexnou integ-ráciou systému typu „backend“, ktorá odstraňuje akékoľvek diskontinuity médií.

Najvýznamnejším novým projektom je dodávka komplexné-ho riešenia pre správu verejného osvetlenia mesta Viedeň.

Asseco BERIT AG získalo v roku 2016 šesť nových zákazníkov. Traja z nich migrovali z konkurenčného riešenia Hexagon do SAMO:LIDS 7, ďalší traja zákazníci implementovali GIS SA-MO:LIDS 7, pričom jeden z nich Energie Thun, využíva i špeci-fické riešenie LIDS Telco.

Asseco Central Europe Magyarország (HU)Banking Strategic Business Unit – Statlogics (Banking SBU – Statlogics)

Kľúčovým projektom pre rok 2016 tejto Banking SBU - Stat-logics bolo vypracovanie novej generácie modulu rozhodo-vacieho procesu pre hlavný product Statlogics – Credilogic. Táto práca sa začala koncom roka 2015 a dokončenie prvej fázy vývoja, ktorá umožní prvú implementáciu v reálnej praxi predstavovalo cieľ pre rok 2016. Pre túto dôležitú implemen-táciu bol vybraný partner, s ktorým bola uzatvorená dohoda - Unicredit Financials v Rumunsku. Táto finančná inštitúcia vyu-žíva Credilogic ako svoj základný systém už mnoho rokov. Je popredným hráčom na rumunskom trhu retailových úverov a snaží sa dosahovať dynamický rast a práve preto vyžaduje

pokročilú technológiu. Nová Risk Platform pre Credilogic po-skytne UcFin vyššiu flexibilitu a efektívnosť v rámci procesov poskytovania úverov.

Statlogics neustále pracuje na expanzii na jestvujúcich trhoch, ale i na nových územiach. Hovoríme o perspektívach v Rusku, Kazachstane, Maďarsku a Vietname.

Podpísali sme zmluvu o podieľaní sa na novom projekte v oblasti výskumu a vývoja, ktorý sa bude snažiť vytvárať nové možnosti pre automatizované rozhodovacie pracovné toky v oblasti poľnohospodárstva. Tento projekt bude spustený začiatkom roka 2017.

Healthcare Strategic Business Unit – GlobeNet (Healthcare SBU - GlobeNet)

V tomto roku pokračovala Healthcare SBU - GlobeNet v di-verzifikácii obchodnej oblasti. Okrem predaja svojho jedi-nečného softvérového riešenia a súvisiacich služieb na trhu IT riešení pre nemocnice získala spoločnosť i ďalšie skúsenosti s projektmi na úrovni vlády a realizovala aktivity v novej oblasti inovatívneho vývoja.

Jedným z kľúčových projektov tohto roka bol SH/8/1 PHASE 2 Swiss Project, ktorý bol kontrahovaný koncom roka 2015. Úlohou GlobeNet ako hlavného zmluvného dodávateľa v tomto projekte bol, okrem celkového manažmentu projek-tu, i vývoj riešenia pre postgraduálne pracovné stáže (“praxis fellowship”) s vysokou prioritou. Pre tento projekt sme roz-pracovali veľký počet ideí v oblasti inovácií a predložili sme niekoľko prihlášok. Hlavným výsledkom je to, že v auguste 2016 získala podporu najrozsiahlejšia projektová idea a im-plementácia projektu začala v septembri 2016. Preto bolo v rámci obchodnej jednotky vytvorené Inovačné a vedomost-né centrum, ktoré bolo v októbri predstavené verejnosti na National Healthcare Conference (Celoštátna konferencia o zdravotnej starostlivosti).

V rámci tradičného trhu s IT riešeniami pre nemocnice bol pre Healthcare SBU - GlobeNet charakteristický ďalší rast, náš okruh zákazníkov sa rozšíril o päť nových nemocníc a viac než sto nových objednávok od súčasných klientov, ktoré prispeli k dosiahnutiu týchto výsledkov.

Náš interný projekt pokračoval i naďalej a venoval sa prepra-covaniu základného produktu - systému MedWorkS. Pilotný projekt sa začal v minulom roku, bol úspešné ukončený, boli vyhodnotené výsledky a uskutočnili sa potrebné techno-logické zmeny. Vývoj nového základného rámca systému pokračuje i naďalej spolu s vývojom funkcií v menších ob-lastiach. Tento vývoj by mal vďaka neustále expandujúcim zdrojom pokračovať i v budúcnosti.

Významné udalosti a projekty:

• január 2016 – 1. míľnik švajčiarskeho projektu (základná starostlivosť),

• apríl 2016 – účasť na Výročnej konferencii Maďarskej aso-ciácie nemocníc,

• apríl 2016 – okresné nemocnice Szabolcs-Szatmár-Bereg – vývoj centrálnej serverovej infraštruktúry (Oracle Enter-prise),

Page 41: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

43

CONTENT

to Portugal and Hungary. In June, the company opened its office in Warsaw. The office s task is to support the business and service activities of the company in the Polish market.

In May 2016, the project involving the implementation of pro-cessing of some ATM transactions for Tatra Banka in Slovakia underwent transition and entered the standard operation mode after completion of migration of the entire ATM network.

In September, the DanubePay company met the require-ments for PCI DSS 3.1 (Payment Card Industry Data Security Standard) certificate again and subsequently, it successfully underwent the PIN Audit by the VISA company.

In December 2016, the company, participated, as one of main partners, at the most important conference for the payment card area - CEEC 2016 Warszawa. In December, changes in the Board of Directors of the DanubePay company took place. Roman Džavoronok became the Chairman of the Board of Di-rectors with effect from 1 January 2017. Peter Šmíd remained in the office of the Vice-Chairman of the Board of Directors, and Ján Hergott became a new member of the Board of Directors.

In connection with activities of DP abroad, several new proj-ects have been opened with the implementation deadlines in 2017.

Asseco BERIT Group (CZ, DE, CH)

One of the biggest achievements in the Asseco Berit Group in 2016 was spreading its mobile solution WFMS to more customers with a wide technical scope including inspec-tions, material management and meter management pro-cesses. All realized installations of WFMS provide increasing efficiency to company s customers by implementing fully digital mobile processes with an Easy-to-use-GUI and full backend system integration erasing all media discontinuity.

The most important new project involves the delivery of the comprehensive solution for the public lighting administra-tion in Vienna.

In 2016, Asseco BERIT AG won six new customers. Three of them migrated from the competing solution Hexagon to SAMO: LIDS 7, the remaining three customers implemented GIS SAMO:LIDS 7, and one of them, Energie Thun, uses also the specific solution LIDS Telco.

Asseco Central Europe Magyarország (HU)Banking Strategic Business Unit - Statlogics (Banking SBU - Statlogics)

The key project for 2016 in Banking SBU - Statlogics was to develop the new generation decision engine module for Statlogics’s main product, Credilogic. This work started by the end of 2015, and the target for 2016 was to finish the first phase development to enable the first live implementation. The agreed partner for this important implementation was selected - Unicredit Financials in Romania. This financial in-stitution has been using Credilogic as its core system for many years now. They are a leading player in the Romanian retail lending market and look for further dynamic growth, hence they demand an enhanced technology. The new Risk

Platform of Credilogic shall provide UcFin with more flexibility and efficiency within their loan origination processes.

The Business Unit is continuously working on expansion within its current and new territories. We are talking about prospects in Russia, Kazakhstan, Hungary, and Vietnam.

We also signed a contract to take a share in a new research & development project the aim of which is to open new pos-sibilities for automated decision workflows in the area of ag-riculture. This project will start at the beginning of 2017.

Healthcare Strategic Business Unit - GlobeNet (Healthcare SBU - GlobeNet)

In 2016, Healthcare SBU - GlobeNet has continued the busi-ness area diversification. In addition to the sales of its unique software solution and related services for the hospital IT market, it also gained further experience in the government-level projects and performed activities in the new field of in-novative developments.

One of the key projects of the year was the SH/8/1 PHASE 2 Swiss Project contracted by the end of 2015. GlobeNet’s, as the main contractor’s, role in this projects, in addition to the overall project management was to develop a high-priority praxis fellowship solution. We have elaborated numerous project ideas in the field of innovation and have submitted several applications. The main result is that the largest project idea received support in August 2016 so the project imple-mentation started in September 2016. Therefore, within the business unit, the Innovation and Knowledge Centre has been set up and presented to the public at the National Healthcare Conference in October.

In the traditional IT market for hospitals, the Healthcare SBU - GlobeNet was characterized by further growth, our customer circle has been expanded by five new hospitals, and over one hundred new orders from the existing clients contrib-uted towards the achieved results.

Our featured internal project has continued - rewriting of the MedWorkS system, the core product. The pilot began last year and it was successfully closed, the results were evalu-ated, and necessary technological changes were imple-mented. Development of the new system’s base framework is ongoing as well as smaller fields’ functional development. The development should continue in future thanks to grow-ing resources.

Main events and projects:

• January 2016 – Swiss (basic care) project 1st milestone • April 2016 – Participation at the Annual Conference of the

Hungarian Hospital Association• April 2016 – Szabolcs-Szatmár-Bereg County Hospitals –

development of central server infrastructure (Oracle En-terprise)

• June 2016 – Swiss (basic care) project 2nd milestone• July 2016 – Hódmezővásárhely Hospital’s MedWorkS

system extension in Makó site (350 beds)• September 2016 – Swiss (basic care) project 3rd and 4th

milestones

Page 42: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

44

OBSAH

• jún 2016 – 2. míľnik švajčiarskeho projektu (základná sta-rostlivosť),

• júl 2016 – rozšírenie systému MedWorkS v nemocnici Hód-mezővásárhely v Makó (350 lôžok),

• september 2016 – 3. a 4. míľnik švajčiarskeho projektu (zá-kladná starostlivosť),

• október 2016 – účasť na Výročnej konferencii Asociácie ekonomických manažérov zdravotníckych zariadení,

• december 2016 – okresné nemocnice Szabolcs-Szatmár--Bereg (3000 lôžok) – projekt Central MedWorkS system.

eDocu (SK)V roku 2016 eDocu úspešne implementovalo svoje produkty a služby u nasledujúcich strategických zákazníkov – KOITO (facility managemenet), Koľajové a dopravné stavby (con-struction), Lambda Science (správa vozového parku), Slovek (správa archívu).

V marci 2016 sa eDocu zúčastnilo najväčšieho veľtrhu digi-tálneho priemyslu na svete – CeBIT 2016 v nemeckom Han-noveri, na ktorom prezentovalo svoje nové produkty eDocu Smart City a eDocu Smart Company.

V máji 2016 aktívne participovalo na konferencii TechSummit Bratislava 2016, kde moderovalo panelovú diskusiu na tému Smart Cities.

V júli 2016 eDocu prezentovalo svoje riešenia na konferen-cii IoT Expo Bratislava 2016, ktorá sa uskutočnila pod záštitou prezidenta SR Andreja Kisku.

V novembri 2016 sa zúčastnilo najväčšej svetovej udalosti za-meranej na Smart Cities - Smart City Expo World Congress v Barcelone.

V tom istom mesiaci sa eDocu dostalo do úzkeho výberu slo-venských startupov a podnikateľov, ktorí boli súčasťou oficiál-nej návštevy Francúzska prezidenta SR Andreja Kisku.

V decembri 2016 bolo eDocu úspešné v rámci súťaže o naj-lepší slovenský startup - Startup Awards 2016, kde sa prebo-jovalo do finále spomedzi takmer 100 startupov.

exe, a. s. (SK)Kľúčovou udalosťou exe bola zmena na postoch vrcholové-ho managementu na pozícii generálneho riaditeľa, obchod-ného riaditeľa i ostatných vedúcich pozícií.

exe v minulom roku získalo štatút CSP (Cloud Solution Provi-der), ktorým Microsoft umožňuje spojiť ponuky služieb, ktoré sú vysoko ziskové, s cloudovými. Po celý rok 2016 sa požia-davky na udržanie tohoto statusu dodržiavali a koncom roka 2016 dokonca exe ako jeden z mála partnerov Microsoftu presiahlo stanovený plán.

Spoločnosť v roku 2016 založila organizačnú zložku v Českej republike, ktorá rozširuje pôsobnosť spoločnosti exe aj na český trh. Stratégia na českom trhu kopíruje stratégiu na Slo-vensku.

exe sa od svojho vzniku realizuje aj ako podporovateľ chari-tatívnych činností. Zamestnanci na vianočnom večierku vy-zbierali a následne poskytli finančný dar pre n. o. Plamienok.

Okrem tohto je aj firma exe pravidelným a dlhoročným pri-spievateľom Plamienka. Ďalšou aktivitou je už tradičné po-skytovanie pomoci azylovému domu Betánia v Malackách formou oblečenia a potravín. Tentokrát boli na Vianoce ob-darované deti darčekmi podľa ich túžob a odkazov.

InterWay, a. s. (SK, CZ)Pre EOD COE (Explosive Ordnance Disposal Centre of Excel-lence, v slov. jazyku: Medzinárodné centrum výnimočnosti pre oblasť EOD) realizovala spoločnosť InterWay, a. s. projekt, ktorý bol prierezom všetkých vrstiev IT od sieťovej infraštruk-túry až po aplikácie vrátane zabezpečenia servisných služieb. Medzinárodnej vojenskej organizácii, postavenej na úroveň vrchných veliteľstiev NATO, priniesol projekt niekoľko desia-tok výhod od automatizácie vnútorných procesov po zjed-nodušenie správy systémov.

V priebehu ôsmich mesiacov bol úspešne implementova-ný projekt Personálny Autorizačný Systém (P.A.S.) na Ústredí práce, sociálnych vecí a rodiny SR, ktorého zámerom bolo riešenie riadenia bezpečnosti v oblasti autentifikácie a riade-nia prístupov používateľov k informačným systémom.

Počas letných mesiacov bol ukončený korporátny rebranding spoločnosti vrátane spustenia novej web stránky reflektujú-cej novodobé trendy v oblasti web dizajnu.

Na jeseň sa stretlo viac ako 100 účastníkov na v poradí už 4. ročníku IWAYDAY, ktorý sa niesol v duchu nových trendov a úspešných projektov. V priebehu ôsmich hodín sa na pódiu vystriedalo 20 spíkrov s rôznymi tipmi, trendami, prípadovými štúdiami a novinkami.

Za jeden z významných zmluvných vzťahov uzatvorených v druhej polovici roka 2016 možno považovať Rámcovú zmluvu so Sociálnou poisťovňou. Už niekoľko rokov sa spoločnosť In-terWay, a. s. stará o Oracle platformu, na ktorej fungujú biznis kritické systémy Sociálnej poisťovne ako napríklad Jednotný výber poistného a pod.

Koncom roka bol uvedený do prevádzky pre ŽSR projekt GIS – Geografický Informačný Systém. GIS prináša efektívny a rýchly prístup k informáciám o aktívach v priestore. Práve silná analytická zložka spolu s prehľadnou prezentáciou dát z ostatných systémov ŽSR umožňuje urýchlenie prevádzko-vých a manažérskych rozhodnutí.

LittleLane (SK)Peter Nižňanský získal cenu Mladý inovatívny podnikateľ 2016, ktorú spoluvyhlasujú organizácia JCI-Slovensko a časopis Profit.

Page 43: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

45

CONTENT

• October 2016 – Participation at the Annual Conference of the Association of Economic Managers of Healthcare In-stitutions

• December 2016 – Szabolcs-Szatmár-Bereg County Hospi-tals (3000 beds) – Central MedWorkS system project.

eDocu (SK)In 2016, eDocu successfully implemented its products and services with the following strategic customers - KOITO (facil-ity management), Koľajové a dopravné stavby (construction), Lambda Science (fleet management), and Slovek (archives management).

In March 2016, eDocu attended the largest digital industry fair in the world - CeBIT 2016 in Hannover, Germany, where the company presented its new products: eDocu Smart City and eDocu Smart Company.

In May 2016, the company actively participated at the confer-ence TechSummit Bratislava 2016 where the company hosted the panel discussion dealing with the Smart Cities topic.

In July 2016, eDocu presented its solutions at the IoT Expo Bratislava 2016 conference held under the auspices of Andrej Kiska, President of the Slovak Republic.

In November 2016, the company participated at the biggest worldwide event focusing on Smart Cities - Smart City Expo World Congress in Barcelona.

In the same month, eDocu was entered into the shortlist of Slovak startups and entrepreneurs who participated in the of-ficial visit of Andrej Kiska, President of the SR, to France.

In December 2016, eDocu succeeded in the best Slovak startup competition - Startup Awards 2016 within which the company fought its way to the finals competing with almost 100 startups.

exe, a. s. (SK)The key change for exe involved the change in top manage-ment positions – CEO, commercial director, and other top positions.

In the last year, exe obtained the CSP (Cloud Solution Pro-vider) status through which Microsoft allows combining of highly profitable services and cloud services. Throughout the year 2016, the requirements for maintenance of the status were complied with and by the end of 2016, exe, as one of a few Microsoft partners, exceeded the determined plan.

In 2016, the company established an organizational unit in the Czech Republic, extending thus the reach of the exe compa-ny over the Czech market. The strategy for the Czech market copies the strategy implemented in Slovakia.

From its establishment, exe has been developing charity ac-tivities too. Employees raised a financial gift at the Christmas Party and provided in to the non-profit organization Plami-enok. In addition to that, the exe company has been a regular donor for Plamienok in a long run. Other activities include the

traditional support for the Betánia Asylum Home in Malacky provided through clothing and food. This time, children re-ceived Christmas gifts according to their wishes and mes-sages.

InterWay, a. s. (SK, CZ)For EOD COE (Explosive Ordinance Disposal Centre of Ex-cellence, in Slovak: Medzinárodné centrum výnimočnosti pre oblasť EOD), the InterWay, a.s. company implemented a project that represented a selection from all IT layers ranging from the network infrastructure up to applications, including provision of services. An international military organization at the level of NATO top headquarters, has benefited from tens of advantages brought up by the project, ranging from au-tomation of internal processes up to simplification of system administration.

Project Personal Authorization System (P.A.S.) was success-fully implemented in eight months only at the Central Office of Labour, Social Affairs and Family of the SR. It is intended to resolve security management in the area of authentication and management of access of users to information systems.

During summer months, the corporate rebranding of the company was completed, including the launch of a new web site reflecting the new trends in the area of web design.

In autumn, over 100 participants met at the 4th year of IWAY-DAY inspired by new trends and successful projects. During eight hours, 20 speakers took the floor and presented various tips, trends, case studies, and novelties.

The Framework Agreement with the Social Insurance Agency may be deemed to be one of the important contractual rela-tionships entered into in the second half of 2016. For already several years, the InterWay, a.s. company has been taking care of the Oracle platform within which the critical business systems of the Social Insurance Agency function, e.g. Unified Contribution Collection, etc.

By the end of the year, the GIS project – Geographic Informa-tion System – was commissioned for ŽSR. GIS provides an efficient and fast access to the information about the assets in the region. The strong analytical segment and the well-arranged presentation of the data from other ŽSR systems enable acceleration of operational and managerial decisions.

LittleLane (SK)Peter Nižňanský won the award Young Innovative Entrepre-neur of 2016 announced jointly by JCI-Slovensko and maga-zine Profit.

Page 44: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

46

OBSAH

Skupina Asseco

Asseco Group

WSE NASDAQ TASE

1,8 mld. EUR 1.8 EUR bil

Pôsobí v 50+ krajinách

Zamestnáva 21 500 ľudí

Tržby 2016

Spoločnosti kótované na

Present in 50+ Countries

Headcount 21,500 People

Revenue 2016

Companies Listed on

Page 45: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

47

CONTENT

Page 46: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

48

OBSAH

Asseco Poland je materskou spoločnosťou Asseco Group (ďalej len “Skupina”). Je poprednou poľskou spo-ločnosťou informačných technológií, ktorá vyvíja činnosť na domácom IT trhu už viac než 25 rokov. V roku 2004 začala spoločnosť Asseco svoju medzinárodnú expanziu a čo sa týka trhovej kapitalizácie, v súčasnosti patrí medzi najväčšie IT spoločnosti kótované na Varšavskej burze cenných papierov. Podľa rebríčka Truffle 100 je šiestym najväčším producentom softvéru v Európe.

Asseco Poland je hybnou silou medzinárodnej skupiny Asseco Group, ktorá zastrešuje veľký počet priamo alebo nepriamo kontrolovaných dcérskych spoločností. Kľúčové činnosti sku-piny sa zameriavajú na produkciu proprietárnych softvérových riešení a IT služby. Asseco sa špecializuje na komplexné infor-mačno-technologické projekty, integračné projekty a konzul-tačné služby vo všetkých dôležitých sektoroch ekonomiky.

V súčasnosti vyvíja Asseco Group činnosť vo viac než 50 kra-jinách po celom svete a vďaka tomu má skutočne globálny dosah. V Európe pôsobí prostredníctvom svojich regionál-nych holdingov: Asseco Central Europe (Slovensko, Česká republika, Maďarsko, Nemecko, Švajčiarsko), Asseco South Eastern Europe (krajiny Balkánu a Turecko), Asseco Western Europe (Španielsko, Portugalsko, Taliansko, Škandinávia a Po-baltské republiky) a Asseco Eastern Europe (Rusko, Gruzínsko, Kazachstan). Činnosti skupiny v Izraeli, Spojených štátoch, Ja-ponsku a Kanade, a to uvádzame len niektoré krajiny, realizujú spoločnosti patriace do holdingu Formula Systems, ktorý je kótovaný tak na Burze cenných papierov v Tel Avive (TASE), ako aj na NASDAQ Global Markets. Formula Systems vlastní akcie v troch kótovaných IT spoločnostiach: Matrix IT, Sapiens International a Magic Software.

V roku 2016 Asseco Group zamestnávala viac než 21 500 pro-fesionálov, vrátane približne 4 000 špecialistov v Poľsku.

Hlavné udalosti skupiny Asseco Stratégia rastu Asseco Group je založená na dvoch hlavných pilieroch – organický rast jej firiem, ktoré vyvíjajú proprietárny softvér a poskytujú služby a intenzívne aktivity v oblasti fúzií a akvizícií, ktoré rozširujú jej globálny dosah a posilňujú pozíciu na trhu. Aktivity skupiny v oblasti fúzii & akvizícií sa zameriava-jú na sľubné trhy, ktoré ponúkajú značné príležitosti pre rast – predovšetkým novovznikajúce trhy, ale i Spojené štáty. V rámci svojej stratégie využíva Asseco tak nadpriemernú ekonomickú expanziu, ako aj rastúci dopyt po IT technológiách.

Fúzie a akvizíciePo veľkom počte akvizícií v roku 2015, ktoré uskutočnila ma-terská spoločnosť skupiny Asseco Poland, sa v tomto roku zameriavala na integráciu spoločností získaných v Poľsku (In-fovide-Matrix, Unizeto Technologies) a v Európe (portugalská spoločnosť Exictos pôsobiaca v portugalsky hovoriacich kra-jinách Afriky). V roku 2016 zväčšila Asseco Poland svoje majet-kové podiely v kľúčových dcérskych spoločnostiach – podiel v Asseco Central Europe sa prostredníctvom verejnej ponuky zvýšil na 99.32% a majetkové podiely v Asseco South Eastern Europe sa zvýšili na 55.34% po uplatnení opčného predaja zo strany Európskej banky pre obnovu a rozvoj.

Spoločnosti zo skupiny Formuly Systems rozšírili svoje aktivity na jestvujúcich trhoch prostredníctvom akvizície Maximum Processing, dodávateľa P&C riešení so sídlom v Spojených štátoch a Roshtov Software, popredného izraelského dodá-vateľa softvéru pre lekárske záznamy.

Organický rastOrganický rast Asseco Poland založený na veľkom rozsahu vysoko kvalitných riešení, ktoré siahajú od špecifických sof-tvérových riešení vytvorených presne podľa potrieb klientov cez priemyselné prispôsobiteľné riešenia pre rôzne odvetvia ekonomiky až po predkonfigurované softvérové riešenia za-merané na malé a stredne veľké podniky.

V priebehu roka podpísala spoločnosť Asseco Poland nie-koľko významných zmlúv so špičkovými hráčmi na trhu. Spo-ločnosť rozširuje i svoju spoluprácu so súčasnými klientmi - Poľnohospodárskym fondom sociálneho poistenia (KRUS), Agentúrou pre reštrukturalizáciu a modernizáciu poľnohos-podárstva (ARiMR) a Sociálnou poisťovňou (ZUS).

V odvetví bankovníctva spoločnosť úspešne implementova-la svoje najnovšie multikanálové riešenie pre bankovníctvo - Asseco Customer Banking Platform – u niekoľkých klientov, vrátane Raiffeisen Polbank a družstevných bánk. Vlajková loď Asseco – riešenie def3000 core banking system - bolo predstavené niekoľkým družstevným úverovým subjektom a Access Bank, ktorá je jedným z popredných bankových domov v Nigérii, si vybrala časť riešenia def300/Treasury.

Materská spoločnosť tiež uzatvorila veľký počet zmlúv v pod-nikových odvetviach a posilnila svoju pozíciu v telekomuni-kačnom odvetví tým, že začala spoluprácu s poskytovateľom mobilných služieb Polkomtel a jej protistranou v oblasti vysie-lania Cyfrowy Polsat a pokračovala i naďalej v spolupráci so súčasnými klientmi v segmente verejných služieb.

Ďalšie udalostiPodľa rebríčka Truffle 100 si Asseco Group udržala svoju po-zíciu medzi prvými desiatimi obchodníkmi so softvérom v Európe. To sa stalo realitou vďaka neustálemu zlepšovaniu predaja proprietárneho softvéru, ktorý predstavuje jeden z kľúčových cieľov rozvojovej stratégie Asseco. Takýto konzis-tentný rast príjmov z vlastných softvérových riešení je dosa-hovaný prostredníctvom udržiavania dlhodobých vzťahov s klientmi a implementácie tisícov projektov v rôznych odvet-viach hospodárstva.

Uznanie produktom Asseco Group vyjadrili aj medzinárodní experti: Forrester Research, CELENT a Gartner.

Skupina získala i ocenenie The Best Overall Company v súťaži CEE Capital Market Awards a hlavnu cenu IT@Bank mesačníka Bank pre finančné odvetvie za kvalitu svojich riešení vytvore-ných špecificky pre potreby úverového odvetvia.

Page 47: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

49

CONTENT

Asseco Poland is the parent company of the Asseco Group (the “Group”). It is Poland’s leading information tech-nology company operating on the domestic IT market for over 25 years. In 2004 the Asseco began its interna-tional expansion and now is among the largest IT companies listed on the Warsaw Stock Exchange, in terms of market capitalization. It is also 6th biggest software producer in Europe according to the Truffle 100 ranking.

Asseco Poland is a moving force behind the international Asseco Group gathering numerous, directly or indirectly con-trolled, subsidiaries. The Group’s key activities are focused on producing proprietary software solutions and IT services. Asseco specializes in complex information technology un-dertakings, integration projects, as well as consultancy ser-vices, for all the majors sectors of the economy.

The Asseco Group is currently present in over 50 countries across the world giving it a truly global reach. In Europe it is present through its regional holdings: Asseco Central Europe (Slovakia, Czech Republic, Hungary, Germany, Switzerland, Austria), Asseco South Eastern Europe (Balkan countries and Turkey), Asseco Western Europe (Spain, Portugal, Italy, Scan-dinavia, Baltic Republics) and Asseco Eastern Europe (Russia, Georgia, Kazakhstan). The Group’s operations outside of Europe, spanning Israel, United States, Japan, and Canada to name just a few, are conducted by companies incorporated in the Formula Systems holding, dually listed on the Tel Aviv Stock Exchange (TASE), as well as on NASDAQ Global Mar-kets. Formula Systems holds shares in three listed IT compa-nies: Matrix IT, Sapiens International, and Magic Software.

In 2016 the Asseco Group employed over 21,500 highly commit-ted professionals, including roughly 4,000 specialists in Poland.

Major events in the Asseco GroupAsseco Group’s growth strategy is based on two major pil-lars – organic growth of its proprietary software and services businesses alongside intensive mergers and acquisitions ac-tivities broadenings its geographical reach and strengthen-ing market position. The Group’s M&A activities are focused on promising markets offering strong growth opportunities – mainly emerging markets, but also the United States. In its strategy Asseco is taking advantage of both above-average economic expansion as well as increasing demand for IT technologies.

Mergers and acquisitionsFollowing a number of acquisitions in 2015 conducted by the Group’s parent Asseco Poland, this year was focused on inte-grating companies acquired in Poland (Infovide-Matrix, Unizeto Technologies) and in Europe (a Portuguese company Exictos operating in Portuguese speaking countries in Africa). In 2016 Asseco Poland increased its holdings in key subsidiaries – stake in Asseco Central Europe was increased to 99.32% through a tender offer and holdings in Asseco South Eastern Europe were increased to 55.34% after exercising of a put option by the Euro-pean Bank of Reconstruction and Development.

Companies from Formula Systems group expanded their activities on existing markets through acquisition of Maxi-mum Processing, a US-based P&C solutions provider and Roshtov Software, a leading Israeli provider of medical re-cords software.

Organic growthAsseco Poland’s organic growth is driven by a wide array of high quality solutions ranging from custom-made software solutions specifically tailored to meet clients’ needs, through industry-wide customizable solutions for various sectors of the economy, to pre-configured software products aimed at small and medium enterprises.

During the year Asseco Poland signed several significant con-tracts with top market players. The company widen scope of its cooperation with existing clients Agricultural Social Insurance Fund (KRUS), Agency for Restructuring and Modernization of Agriculture (ARiMR), and Social Insurance Institution (ZUS).

In the banking sector the company has successfully imple-mented its newest omnichannel banking solution – Asseco Customer Banking Platform – at several clients, including Raiffeisen Polbank and cooperative banks. Asseco’s flagship def3000 core banking system solution was introduced at several cooperative lenders and a part of the def300/Trea-sury solution was selected by Access Bank, one of Nigeria’s top lenders.

The parent company has also concluded a number of con-tracts in the enterprise sectors, strengthening its position in the telecommunication sector by starting cooperation with mobile telecom Polkomtel and its broadcaster counterpart Cyfrowy Polsat and continuing cooperation with existing cli-ents in the utilities segment.

Other eventsAsseco Group maintained its position as one of the top ten software vendors in Europe according to Truffle 100 rating. This has been possible thanks to the continuing improvement in sales of proprietary software, which is one of the key ob-jectives of Asseco’s development strategy. Such a consistent growth in revenues from own software solutions is achieved by maintaining long-term relationships with clients as well as by implementing thousands of projects for various sectors of the economy.

Also Asseco Group’s products were recognized by interna-tional experts: Forrester Research, CELENT and Gartner.

The Group was also named The Best Overall Company in a regional CEE Capital Market Awards competition and won an IT@Bank general prize from a financial industry monthly Bank for quality of its solutions tailored to lending industry needs.

Page 48: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

50

OBSAH

Obchodná politika

Business Strategy

Page 49: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

51

CONTENT

Page 50: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

52

OBSAH

Obchodná ponuka Hlavnou strategickou úlohou obchodného oddelenia v Asseco CE je identifikovanie nových obchodných príležitostí. Cieľom je prinášať pre spoločnosť zmysluplné projekty a s tým neoddeliteľnú odbornú prácu pre našich špecialistov a posky-tovať našim klientom riešenia potrebné pre ich podnikanie.

Skupina Asseco je prítomná takmer v celej Európe. V rámci Asseco Central Europe sme zastúpení na Slovensku, v Česku, Maďarsku, Nemecku, Rakúsku, Švajčiarsku a Taliansku. Naše za-stúpenie vo viacerých krajinách predstavuje obrovskú výhodu, pretože dokážeme diverzifikovať naše úsilie vo väčšom geo-grafickom priestore, ako aj s väčším zákazníckym zázemím.

Trhová pozícia

Vývoj globálneho IT trhuPodľa aktualizovanej prognózy spoločnosti Gartner vykáže trh ICT v roku 2017 rast vo výške 2,7 %. Za mierne nižším rastom stojí politická nestabilita na globálnych trhoch. Gart-ner predpokladá pre nový rok súbeh trendov, napr. cloudu, blockchainu, umelej inteligencie a digitalizácie podnikov.

Z hľadiska segmentácie predpokladá spoločnosť Gartner rast v oblasti podnikového hardvéru (datacentier) konkrétne o 2,6 %. Tento segment v roku 2016 vykazoval mierny pokles. Najvýraznejší rast by mal dosiahnuť segment IT služieb (4,2 %) a podnikového softvéru (6,8 %). V roku 2016 tento segment do-sahoval stabilný rast. Gartner tiež predpokladá pomalší rast výdavkov v oblasti systému pre dátové centrá. Dôvodom je rastúca miera využívania SaaS a ďalších cloudových riešení.

Neustály vývoj prináša v oblasti ICT aj ďalšie trendy, ktorý-mi sú okrem vyššie spomínaných dátových centier a dôrazu na ich efektívnu správu, decentralizácia IT, mobilita, riadenie hybridnej cloudovej infraštruktúry, nastupujúci Internet vecí a kybernetická bezpečnosť. Vývoj na globálnom trhu ovplyv-ňuje aj Brexit, keď v roku 2016 došlo k zvýšeniu cien IT pro-duktov z dôvodu oslabenia libry. Východiskom je využívanie cloudových služieb namiesto nákupov serverov, čo sa výraz-nejšie očakáva v roku 2017.

Segment podnikových informačných systémov ERP budú v roku 2017 podľa analýzy spoločnosti J.K.R. ovplyvňovať rastú-ca mobilita zamestnancov na strane používateľov, nedosta-tok ERP expertov a pokračujúca digitálna transformácia. Ďalší-mi faktormi ovplyvňujúcimi ERP segment sú:

• Cloud pre malé projekty – pomalé presadzovanie cloudu v oblasti ERP.

• Dvojvrstvové ERP, ktoré je populárne vo veľkých spoloč-nostiach pôsobiacich v niekoľkých krajinách alebo spo-ločnostiach s viacerými samostatnými pobočkami. Dve úrovne ERP, keď centrála vlastní iné ERP než podriadené pobočky, prináša výhody v podobe nižších nákladov, lep-ších možností prispôsobenia a špecializovaných riešení.

• Digitálne transformácie - Inteligentné ERP systémy uľahču-jú analýzu obchodných dát, čím sa uľahčuje proces rozho-dovania vo firmách.

• Mobilita – ERP je prispôsobené pracovníkom v teréne tak, aby aj cez mobilné telefóny či tablety mali možnosť praco-vať s dátami z CRM riešení a to aj v režime offline.

• ERP nie je iba softvér – ERP je nástrojom pre moderné efektívne podnikanie, keď pri jeho samotnom výbere nie je až tak dôležitá konkrétna funkcionalita, ako je dôležitá odborová špecializácia, skúsenosť, referencie a možnosť dosiahnuť efektívny výsledok na konkrétnom projekte.

• Ľudské zdroje – prejavujú sa nedostatkom kvalitných ERP konzultantov a vývojárov, z toho plynie závislosť inštitúcií, ktoré využívajú ERP riešenia od svojich dodávateľoch ERP systémov.

V sledovanom období zverejnila personálna agentúra Grafton Recruitment výsledky prieskumu súvisiace s riadením ľudských zdrojov v oblasti IT v Českej republike. Z prieskumu vyplynu-lo, že pre IT expertov je na trhu dostatok voľných miest a ich mzdy majú rastúcu tendenciu. Štatistiky uvádzajú, že v odvetví IT chýba až 20.000 profesionálov. Najväčší nedostatok sa pre-javuje u programátorov pre vývoj desktopových, webových a mobilných aplikácií, odborníkov na IT bezpečnosť a špecia-listov na spracovanie veľkých objemov dát a dátovú analýzu.

Vývoj na globálnych trhoch IT tiež výrazným spôsobom ovplyvňujú európske dotácie, ktoré umožňujú firmám inves-tovať do rozvoja digitálnych technológií. Podľa spoločnosti IDC vykázal globálny trh zálohovacích riešení v treťom kvartáli roku 2016 pokles o 7,9 % na 737,5 miliónov dolárov. Príjmy z otvorených systémov vykázali pokles o 7,2 % na 686,1 milió-na dolárov, predaj mainframov poklesol o 17,1 %. Lídrom trhu boła v treťom kvartáli spoločnosť Dell s podielom 60,3 %.

Analytici IDC očakávajú, že investície firiem porastú do roku 2020 o 4,2 % ročne. Globálne investície podnikov s menej ako 1 000 zamestnancami porastú najrýchlejšie v oblas-ti obstarávania softvéru, najpomalšie porastú investície do nového hardvéru. Malé a stredné firmy v roku 2016 minuli približne 564 miliárd dolárov za hardvér, softvér a IT služby. Pre rok 2020 IDC počíta s nárastom výdavkov na úroveň 668 miliárd dolárov. IDC uvádza, že viac ako polovica investícií do softvéru smerovala v roku 2016 do ERP, CRM a správy obsahu. Z geografického hľadiska sú najväčším trhom pre sledované obdobie Spojené štáty americké. Na základe štúdie spoloč-nosti pre informačné riadenie v sledovanom období firmy najviac investovali do SaaS cloudových služieb.

Page 51: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

53

CONTENT

Business Offer The main strategic role of the Sales Department of Asseco CE is to identify new business opportunities. The aim is to bring about reasonable projects for the Company and professional work for our specialists and provide our clients with solutions necessary for their business needs.

Asseco Group operates nearly throughout the entire Europe. Within Asseco Central Europe we manage operations in Slo-vakia, Czech Republic, Hungary, Germany, Austria, Switzer-land and Italy. Our presence in several countries is a huge advantage as we can diversify our efforts over a larger geo-graphic area with a bigger customer base.

Market Description

The Development of the Global IT MarketPursuant to the updated forecast of the Gartner company, in 2017 the ICT market will feature the growth rate of 2.7%. This slightly lower growth rate is caused by the political instability on global markets. For the new year, Gartner assumes confluence of trends, e.g. cloud, blockchain, artificial intelligence, and digitization.

As concerns segmentation, the Gartner company assumes growth in the area of business hardware (data centres), specifi-cally by 2.6%. In 2016, this segment showed a slight decrease. The IT services segment and the corporate software segment are supposed to experience the most significant growth - 4.2% and 6.8% respectively. In 2016, this segment achieved a stable growth. Moreover, Gartner assumes slower growth of expens-es in the area of data centre systems. One of the reasons is the increasing rate of use of SaaS and other cloud solutions.

The ongoing development brings up new trends in the ICT area, which include the above-mentioned data centres and the em-phasis on their efficient management, IT decentralization, mo-bility, management of hybrid cloud infrastructures, incoming Internet of Things, and cyber security. The development on the global market was affected by Brexit and due to the weaken-ing of British pound the prices for IT products increased in 2016. A way out has been found through the use of cloud services instead of purchase of servers and this trend is expected to be even more significant in 2017.

In 2017, the segment of corporate information systems - ERP will be affected, according to an analysis made by the J.K.R. company, by the increasing mobility of employees on the part of users, lack of ERP experts, and continuing digital trans-formation. Other factors affecting the ERP segment include:

• Clouds for small projects – clouds are gaining ground within the ERP area only slowly

• Two-layer ERPs are popular in big companies developing activities in several countries or companies with several in-dependent branches. Two levels of ERP, where the head-quarters have an ERP other than subordinated branches, generate advantages in the form of lower costs, better adaptation opportunities, and specialized solutions.

• Digital transformation – intelligent ERP systems facilitate business data analyses that make the decision-making process in companies easier.

• Mobility – ERP is adjusted to field workers so that they are able to work with the data from CRM solutions via mobile

phones or tablets and offline. • ERP is not only software – ERP is a tool for modern efficient

business and when selecting it, a specific functionality is not important as much as the segment specialization, ex-perience, references, and the ability to achieve an efficient result within a specific project.

• Human resources – a lack of quality ERP consultants and developers, which results in dependency of institutions using ERP solutions on their ERP system suppliers.

During the monitored period of time, HR agency Grafton Recruitment published the results of a survey relating to the human resources management in the IT area in the Czech Republic. The survey results showed that there is a sufficient number of jobs available for IT experts and their wages tend to grow. Statistical data show that up to 20 000 profession-als are needed for the IT industry. The greatest lack concerns programmers for development of desktop, web, and mobile applications, IT security experts and experts on processing of large volumes of data and data analysis.

The development on the global IT markets is significantly af-fected by European subsidies that enable companies to invest into the development of digital technologies. According to the IDC company, the global market with backup solutions showed, in the third quarter of 2016, a drop by 7.9% down to 737.5 million dollars. The revenues from open systems showed a drop by 7.2% down to 686.1 million dollars, the sale of main-frames dropped by 17.1%. In the third quarter, the Dell company was the leader in the market with the 60.3% market share.

IDC analysts expect that corporate investments will be grow-ing until 2020 by 4.2% per year. Global investments of com-panies with less than 1.000 employees will grow at the fastest pace in the area of software procurement; the investments into new hardware will grow at the slowest pace. In 2016, small and medium enterprises spent approximately 564 billion dollars for hardware, software and IT services. As concerns the year 2020, IDC assumes an increase in expenses up to the level of 668 billion dollars. IDC states that more than one half of the investments into software was directed in 2016 towards ERP, CRM and contents administration. In geography terms, the United States of America were the largest market during the monitored period. The study shows that the companies focus-ing on information management invested the most often into SaaS cloud services during the monitored period of time.

Page 52: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

54

OBSAH

Aby bolo možné využiť synergie plynúce z fúzií a akvizícií, sú produkty a služby poskytované jednotlivými spoločnos-ťami na úrovni skupiny Asseco rozdelené do transparentne vymedzených organizačných jednotiek, tzv. business unitov. Sú to Banking, Insurance, Healthcare, Public Administration, Telco & Utilities, IT infrastructure a ERP (Enterprise Resource Planning). Táto maticovo orientovaná organizačná štruktúra kombinuje hierarchickú líniu riadenia jednotlivých regiónov a subjektov so segmentovo orientovanou štruktúrou, ktorá je dôrazne zameraná na vytváranie obchodných príležitostí v danom segmente. Toto organizačné usporiadanie umožňuje konsolidáciu produktov a služieb v rámci business unitov a zároveň zjednodušuje ponuky celej skupiny.

Aj v rámci každého regionálneho zoskupenia je ponuka pro-duktov a služieb usporiadaná do segmentovo orientovaných skupín/oblastí, ktoré sú autonómne riadené. V rámci Asseco Central Europe sú to tieto oblasti: Bankovníctvo, Zdravotníc-tvo, Poisťovníctvo, Verejná správa, IT Infraštruktúra, Utility a ERP. Do jednotlivých business unitov sú priradené konkrét-ne divízie Asseco CE SK/CZ alebo subjekty, ktoré patria na úrovni regiónu do skupiny Asseco CE. Rovnako sú rozdelené produkty alebo produktové skupiny. Asseco CE stavia svoju ponuku na kľúčových produktoch, ktoré predstavujú základ jeho kompetencií a skúseností. Jedným zo základných cieľov spoločnosti je vytvárať efektívne a ľahko dostupné riešenia, ktoré plne rešpektujú odlišnosti a špecifiká jednotlivých zá-kazníkov a pomáhajú im tak dosahovať ich konkurenčnú výhodu. Naplnenie tohto cieľa sa realizuje vhodnou kombi-náciou ponúkaných produktov, prednastavených riešení a vývojom riešení na mieru.

Produktovú ponuku dopĺňajú kľúčové služby a kompetencie, ktoré idú naprieč portfóliom produktov. Sú to dve základné služby: vývoj softvéru a outsourcing.

Vývoj softvéru je najsilnejšou kompetenciou Asseco CE. Sú v nej obsiahnuté všetky činnosti spojené s vývojom produktu/softvéru – od detailnej analýzy požiadaviek zákazníka, cez konzultácie možných riešení, vývoj, návrh optimálnej techno-logickej architektúry, technológie a vývojových prostriedkov až po testovanie, dokumentáciu, implementáciu, zaškolenie a podporu pri riešení prevádzkových problémov.

V oblasti outsourcingu ponúka Asseco CE celé spektrum služieb. Poskytuje podporu externým aj interným zákazníkom, a to nielen v servisnej činnosti. Rieši požiadavky, ktoré sa týkajú opráv rôz-nych druhov ICT zariadení (počítačov, notebookov, serverov) a periférií (tlačiarní, skenerov, UPS), poskytuje konzultácie v oblasti zákaziek hardvéru (HW) a softvéru (SW), HW upgrade zariadenia, realizuje inštaláciu zariadení a následné preventívne prehliadky, inštaláciu a údržbu operačných systémov – to všetko formou vzdialenej aj lokálnej servisnej podpory na celom území SR.

Spoločnosť ďalej dodáva a inštaluje platobné terminály, školí obsluhu, zabezpečuje servis, údržbu a podporu celej termi-nálovej siete. Terminály sú centrálne spravované špecializo-vaným pracoviskom, ktoré disponuje tímom kvalifikovaných odborníkov s príslušným technickým vybavením a skúse-nosťami v odbore. Na riadenie servisu a vzdialenú podporu spoločnosť využíva špeciálnu webovú aplikáciu určenú pre riadenie, sledovanie a vyhodnocovanie stavu servisných pro-cesov/služieb. Lokálnu podporu zabezpečuje servisný tím pokrývajúci (podobne ako u Servisu IT) celé územie ČR a SR.

Poskytujeme aj personalizáciu čipových kariet.

Public Administration Healthcare Insurance General Business

ERP Telco & Utiities IT InfrastructureBanking

Poland

Western Europe

Central Europe

Eastern Europe

South Eastern Europe

Formula Systems

Business Unity skupiny Asseco. Asseco Group Business Units.

Page 53: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

55

CONTENT

In order to benefit from synergies arising from mergers and acquisitions, the products and services provided by individu-al companies within the Asseco Group are divided into trans-parently defined organizational units called Business Units. Business Units include Banking, Insurance, Healthcare, Public Administration, Telco & Utilities, IT Infrastructure and ERP (En-terprise Resource Planning). This matrix-oriented organiza-tional structure combines the hierarchic management line of individual regions and entities in regions with a segment-oriented organizational structure, which is strictly focused on creating business opportunities in the given segment. This organizational arrangement makes it possible to consolidate products and services within Business Units and at the same time to simplify the offer of the whole group.

The offer of products and services is also within every regional grouping arranged to segment-oriented groups/ areas which are autonomously managed. Within Asseco Central Europe, they include the following areas: Banking, Healthcare, Insurance, Public CZ, Public SK, IT Infrastructure & Integration, Utility and ERP. Specific divisions of Asseco CE SK/ CZ or entities belong-ing to Asseco CE at the regional level are allocated to individual Business Units. Products or product groups are divided in the same way. Asseco CE builds its offer on key products which rep-resent the basis of its competence and experience. One of the basic goals of the Company is to create efficient and easily ac-cessible solutions which fully respect the differences and spe-cifics of individual customers and thus help them achieve their competitive advantage. This goal has been fulfilled by a suitable combination of offered products and preset solutions and by the development of customized solutions.

The product offer is complemented by key services and compe-tence which spread across the product portfolio. They include two basic services: software development and outsourcing.

Software development is the strongest competence of Asseco CE, covering all activities associated with software development – from detailed analysis of customer requirements through the consultation of possible solutions, development, design of op-timal technology architecture, technology and development tools, up to testing, documentation, implementation, training or support in the solution of operational problems.

In the area of outsourcing Asseco CE offers a wide spectrum of services. It provides assistance to both external and internal customers, and not just with service-related activities. It handles queries regarding repairing of different types of ICT equipment (computers, notebooks and servers) and peripherals (printers, scanners and UPS), provides HW and SW procurement consult-ing, HW equipment upgrade, realize equipment installation and consequent preventive checks, installation and maintenance of operating systems – all of that by means of remote, as well as local service support in the entire territory of Slovak Republic.

Company further supplies and installs POS terminals, provides training, service, maintenance and support for networks of POS terminals. Terminals are managed centrally by a specialized de-partment consisting of a team of qualified experts with appro-priate technical facilities, and expertise in the field. The Company uses special web application for service management a remote support, designed for management, monitoring and evalua-tion of the state of service processes/ services. Local support is provided by the service team covering (similar to IT Service) the entire territory of the Slovak Republic and Czech Republic.

Company also provides personalization of smart cards.

PublicHealthcare Building SavingsInsurance UtiitiesBanking

Serv

ices

Solu

tions

Geographic IS

Software Development

Business Intelligence

System Integration

Application, integration & Portals

Infrastructure & Security

ERP

Outsourcing

StarBANK StarINS Mediform StarBUILD SAMO DT

eStarBANK SofiSTAR MedWorkS TOMS

StarCARD ZPIS WFMS

Credilogic

LIDS StarBI StarSTAT AQS AGportal Helios

Strix

Segmentovo orientované skupiny s prehľadom portfólia riešení a služieb spoločnosti.Segment oriented groups with the overwiew of solutions and services portfolio.

Page 54: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

56

OBSAH

Banking Business Unit Spoločnosť Asseco Central Europe má vo finančnom sekto-re viac ako dvadsaťpäťročné skúsenosti. Realizovala celý rad projektov a vyvinula niekoľko unikátnych riešení pre banky, ktoré aktuálne čelia novým trendom a výzvam v oblasti di-gitalizácie služieb. Požiadavky súvisia so zmenou správania zákazníkov. Významne narastá dopyt po využívaní rôznych komunikačných kanálov v závislosti od situácie v akej sa zá-kazníci nachádzajú. Asseco Central Europe na tieto požiadav-ky trhu reaguje ponukou riešení založených na „Omnichannel platforme“. Celé riešenie je zostavené ako modulárny systém nezávislých „miniaplikácií“, ktoré spoločne poskytujú služby a vytvárajú vysoko flexibilné prostredie. Pomocou tejto plat-formy pri využití dizajnových nástrojov, paternov a vopred definovaných parametrických nastavení môže banka sama alebo prostredníctvom partnerských tretích strán flexibilne vytvárať či meniť funkcionality s cieľom poskytnúť svojim zá-kazníkom digitálne služby cez rôzne typy zariadení (počítač, mobil, tablet) naprieč všetkými kanálmi a znížiť náklady na kontakt so zákazníkom.

Ďalším z komplexných riešení Asseco Central Europe pre banky je informačný systém StarBANK, ktorý automatizuje všetky retailové a wholesalové operácie a poskytuje kom-plexný balík výkazov, controlling a medzibankový dealing. eStarBANK ako portálové riešenie umožňuje využitie elektro-nických distribučných kanálov, ktoré zaisťujú všetky základné retailové funkcie pre vzdialených klientov (internetbanking, homebanking, mailbanking a GSM banking).

Ponuku Asseco Central Europe vo finančnej oblasti dopĺňa rodina softvérových aplikácií Credilogic® vyvinutých dcér-skou spoločnosťou Asseco Central Europe Magyarország Zrt. Tieto riešenia slúžia najnáročnejším finančným in-štitúciám na svete. Aplikácie Credilogic® pokrývajú celý workflow súvisiaci so životným cyklom splatnosti úveru, od vzniku cez vedenie úverového účtu po inkaso nedo-bytných pohľadávok.

Výnimočné miesto v produktovom portfóliu spoločnosti má StarCARD®. Ide o riešenie pre podporu operácií s platob-nými kartami pre banky a procesné centrá. Podporuje au-torizáciu transakcií, clearing a settlement transakcií, správu obchodníkov. Súčasťou systému je multivendor aplikačný softvér pre ATM (Automated Teller Machine). Na základoch riešenia StarCARD® sa v roku 2012 vybudovala nová dcérska spoločnosť v skupine Asseco Central Europe – procesingo-vé centrum DanubePay, a. s., certifikované spoločnosťami VISA a Mastercard.

Pre potreby stavebných sporiteľní spoločnosť vyvinula core--banking systém StarBUILD zameraný na produkty stavebné-ho sporenia. Tento komplexný bankový informačný systém plne pokrýva všetky business procesy stavebnej sporiteľne. Okrem samotného core-banking systému obsahuje aj široké portfólio voliteľných nadstavbových modulov, ktoré sú na-vzájom integrované do jedného celku. Maximálna integrácia jednotlivých voliteľných modulov do jedného komplexného riešenia prináša výrazné zníženie nákladov na hardvér, licen-cie, integráciu a ich údržbu.

Naše riešenia pre finančný sektor možno nájsť v medziná-rodných bankách ako aj lokálnych finančných inštitúciách, ako sú Slovenská sporiteľňa a Česká Spořitelna (členovia Erste Group), Poštová banka, EXIMBANKA SR, Wüstenrot hypoteční banka, Wincor Nixdorf, Moneta Money Bank, Českomoravská hypoteční banka, Českomoravská záruční a rozvojová banka, J&T Banka, UniCredit Bank Slovakia, OTP Banka Slovensko. Spoločnosť dosiahla dominantné posta-venie na trhu stavebných sporiteľní v Českej republike. Rie-šenie StarBUILD je v produkčnej prevádzke v štyroch z pia-tich stavebných sporiteľní (Wüstenrot - stavební spořitelna, Modrá pyramida stavební spořitelna a Stavební spořitelna České spořitelny) a v štvrtej - najväčšej stavebnej sporiteľni v ČR a súčasne druhej najväčšej v Európe - Českomorav-ská stavební spořitelna prebieha implementácia, kde bola po úspešnej implementácii riešenia v marci 2016 zahájená produkčná prevádzka.

Healthcare Business Unit Asseco Central Europe poskytuje širokú škálu riešení pre celú vertikálu segmentu zdravotníctva, či už sú to štandardizova-né softvérové produkty alebo komplexné riešenia vyvinuté v súlade so špecifickými potrebami našich zákazníkov. Medzi riešenia určené pre zdravotné poisťovne patria Mediform, ZPIS a Strix. Mediform je komplexný informačný systém po-krývajúci všetky najdôležitejšie procesy poisťovne, napr. ad-ministrácia IS, číselníky a katalógy, registre klientov, príjem, kontrola a vymáhanie poistného, ročné zúčtovanie poist-ného, úhrada platieb za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, lekárska revízia nákladov a refundácia nákladov za poisten-cov z EÚ. Súčasťou systému je aj saldokonto a účtovníctvo. ZPIS (Zdravotný Poistný Informačný Systém) je centralizovaný multi-vrstvový informačný systém (IS) pre zdravotné poisťov-ne. Zahŕňa kompletné aplikačné programové vybavenie pre správu a podporu aktivít zdravotnej poisťovne. Je postavený na základe dlhodobej skúsenosti s vývojom a rozširovaním systémov pre zdravotné poistenie a obsahuje najnovšie po-znatky modernej technológie. Je to univerzálne použiteľný a modifikovateľný systém založený na technológii relačnej databázy. IS je integrovaný s internetovým portálom a elek-tronickou podateľňou pre kontakt medzi zákazníkom a jeho klientmi a partnermi. IS možno pripojiť na iné podporné sys-témy (ERP, MIS, call centrá, ...). Softvér Strix je prvým z rodiny produktov podporujúcich zlepšenie financovania nemocnič-nej starostlivosti na Slovensku. Strix klasifikuje nemocničnú starostlivosť do takmer 1.200 tzv. DRG skupín, ktoré zohľad-ňujú medicínsku stránku starostlivosti, ako aj finančnú nároč-nosť prípadu, a tým umožňujú spravodlivejšie financovanie nemocníc.

eHealth zastrešuje riešenie služieb verejnej správy pre „Elek-tronické služby zdravotníctva“. Zabezpečuje implementáciu vizuálnych služieb „Poskytovanie zdravotných informácií pa-cienta“ – Elektronická zdravotná knižka. Súčasťou riešenia je aj správa pacientskeho sumáru, výpisy z osobného účtu pacien-ta a osobné záznamy občana. Významným komponentom riešenia je prideľovanie súhlasov na poskytovanie zdravotných informácií pacienta v súlade s pridelenými súhlasmi pacienta a legislatívou pre zdravotníckych pracovníkov a občanov.

Page 55: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

57

CONTENT

Banking Business Unit Asseco Central Europe has more than twenty-five years of ex-perience in the financial segment. It has implemented a number of projects and developed several unique solutions for banks that are currently facing new trends and challenges in the area of digitization of services. Requirements are associated with a change in the behavior of customers. The demand for use of various communication channels depending on the situation of customers, has been growing significantly. Asseco Central Europe has reacted to those market requirements through an offer of solutions based on the “Omnichannel Platform”. The entire solution is built as a modular system of independent “mini applications” that in combination provide services and create a highly flexible environment. Thanks to this platform and use of designing tools, patterns, and predefined parameter settings the bank may itself or through third parties flexibly create or modify functionalities with the aim to provide its customers with digital services via various types of devices (computer, tablet, mobile phone) across all the channels and thus reduce the costs associated with contacts with customers.

Another one of comprehensive solutions offered by Asseco Central Europe to banks is the information system StarBANK which automates all retail and wholesale operations and pro-vides a comprehensive set of reports, controlling and intra dealing. eStarBANK is a portal solution that enables the use of electronic distribution channels ensuring all basic retail func-tions for remote clients (Internet banking, home banking, mail banking and GSM banking).

The offer of Asseco Central Europe in the financial segment is complemented by the Credilogic® family of software appli-cations developed by the Company’s subsidiary Asseco Cen-tral Europe Magyarország Zrt. These solutions serve some of the most demanding financial institutions in the world. Credilogic® applications cover the entire workflow of credit lifetime from origination to loan account management and collection of bad debt.

StarCARD® enjoys a unique position in the Company’s prod-uct portfolio. It is a full information system supporting pay card transactions for banks and processing centres. It includes autho-rization support, clearing and transaction settlement and dealer administration. The system includes the multivendor application software for ATMs (Automated Teller Machine). Based on the success of the StarCARD® solution, the processing center Dan-ubePay was founded within the Asseco Central Europe Group in 2012 which is certified by VISA a Mastercard.

The meet the needs of building societies, the company has developed a core-banking system StarBUILD focused on building savings products. This comprehensive banking infor-mation system fully covers all business processes of a build-ing society. Apart from the core-banking system, it comprises a wide portfolio of optional modules which are integrated with each other into a single unit. Maximum integration of various optional modules into one comprehensive solution delivers a significant reduction in hardware costs, licenses, integration and maintenance.

Asseco CE s solutions for financial segment can be found in international banks as well as smaller local financial in-stitutions like Slovenská sporiteľňa and Česká Sporitelňa (members of ERSTE Group), Poštová banka, EXIMBANKA SR, Wüstenrot hypoteční banka, Wincor Nixdorf, Moneta Money Bank, Českomoravská hypoteční banka, Českomoravská záruční a rozvojová banka, J&T Banka, UniCredit Bank Slova-kia, OTP Banka Slovakia. The Company has achieved a domi-nant position on the market of building societies in the Czech Republic. The StarBUILD solution is in operation in four of the five building societies (Wüstenrot stavební spořitelna, Modrá pyramida stavební spořitelna and Stavební spořitelna České spořitelny) and is being implemented in the fourth - the larg-est building society in the Czech Republic and the second largest in Europe - Českomoravská stavební spořitelna, kde bola po úspešnej implementácii riešenia v marci 2016 za-hájená produkčná prevádzka.

Healthcare Business unit Asseco Central Europe offers a wide range of solutions for the healthcare segment, both standardized software products and complex solutions developed according to the specific needs of the customers. Mediform, ZPIS and Strix are among the solutions targeted at health insurance companies. Medi-form is a comprehensive information system which covers the most important processes in an insurance company, e.g. IS administration, dials and catalogues, client registers, receipt, audit and claiming of insurance premium, annual accounting of premiums, payment processing of healthcare costs, medi-cal revision of costs and refunding of costs of insured persons from the EU. Accounting and balance account is a part of the system. ZPIS is a centralized multi-tier information system (IS) for health insurance companies (HIC). It includes complete application program facilities for the administration and sup-port of activities of a health insurance company. It is built on the extensive experience in developing and improving systems for health insurance and contains the latest modern technologies. It is a universal modifiable system based on relational database techno logy. The IS integrated with an In-ternet portal and electronic registry for contact between the customer and their clients and partners. The IS can be con-nected to other support systems (ERP, MIS, call centre, etc.). The Strix software is the first of a family of products that sup-port the improvement of hospital care financing in Slovakia. Strix classifies hospital care to nearly 1,200 DRGs that reflect medical care and financial costs of the medical case at hand, thus enabling a more equitable funding of hospitals.

eHealth covers the solution to public administration for “electronic health services”. It ensures the implementation of visual services “providing health information of the pa-tient” - electronic medical records. The solution includes a summary report of the patient, extracts from the personal ac-count of the patient and personal records of citizens. An im-portant component of the solution is granting approvals for the provision of patient-related health information as per the assigned patient consent and in accordance with legislation applying to health professionals and citizens.

Page 56: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

58

OBSAH

Ponuka spoločnosti pre segment zdravotníctva je doplne-ná riešením maďarskej dcérskej spoločnosti Asseco Central Europe Magyarország Zrt., ktorá dodáva komplexný nemoc-ničný informačný systém MedWorkS. Tento produkt poskytu-je pomoc a podporu pracovníkom zdravotníckych zariadení vo všetkých činnostiach ich každodennej praxe. Pravidelné aktivity lekárov, zdravotných sestier, manažmentu nemocnice a iných pracovníkov sú intenzívne podporované prostredníc-tvom unikátnej schopnosti MedWorkS sledovať, spravovať a optimalizovať procesy zdravotnej starostlivosti. MedWorkS je integrálny nemocničný informačný systém vyvinutý na pre-vádzku naprieč celým zdravotníckym zariadením s využitím lokálnej aj vzdialenej infraštruktúry. Pre jednotlivé úlohy sú vy-tvorené a asociované zodpovedajúce užívateľské rozhrania v súlade s ich profesijnými špecifikami.

K najdôležitejším klientom Healthcare business unit patria špecializované zdravotnícke inštitúcie (Národné centrum zdravotníckych informácií (SK), Ústav zdravotnických informa-cí a statistiky České republiky, Koordinační středisko pro re-sortní zdravotnické informační systémy – organizačná zložka štátu v pôsobnosti Ministerstva zdravotnictví České republi-ky), majitelia a prevádzkovatelia regionálnych sietí zdravotnej starostlivosti (Svet ZDRAVIA (SK)), zdravotné poisťovne (Česká průmyslová zdravotní pojišťovna, Oborová zdravotní pojiš-ťovna zaměstnanců bank, pojišťoven a stavebnictví, Revírní bratrská pokladna, zdravotní pojišťovna, Union zdravotná poisťovňa, Všeobecná zdravotná poisťovňa, Vojenská zdra-votní pojišťovna České republiky, Zaměstnanecká pojišťovna Škoda, Štátna zdravotná poisťovňa, Maďarsko (OEP)), komerč-né poisťovne (Union poisťovňa, Pojišťovna Všeobecné zdra-votní pojišťovny,), Fakultná nemocnica s poliklinikou F.D.Roo-sevelta, ambulancie a praktickí lekári.

Insurance Business Unit V portfóliu spoločnosti Asseco Central Europe pod Insuran-ce BU patria informačné systémy pre komerčné poisťovne. Komplexný informačný systém StarINS automatizuje všetky front-office a back-office operácie vrátane poistenia osôb, majetku, zodpovednosti za škodu, ako aj životné, zdravotné a dôchodkové poistenie. Funguje ako samostatný produkt nad elektronickými distribučnými kanálmi. SofiSTAR je produkč-ný informačný systém pre správcov dôchodkového spore-nia občanov. Systém zabezpečuje činnosti pre front-office a back-office s vysokou mierou automatizácie procesov s do-plnením internetového prístupu klientov k osobným dôchod-kovým účtom a automatické spracovanie elektronických do-kumentov dôchodkového sporenia.

V roku 2016 Asseco Central Europe zahájilo interný proces tvorby nového riešenia front-office pre komerčné poisťovne. Nový Insurance Portál bude určený existujúcim a aj novým zákazníkom na medzinárodných trhoch.

Medzi zákazníkov BU Insurance patria komerčné poisťovne a správcovia dôchodkového sporenia občanov v Slovenskej aj Českej republike (Allianz – Slovenská poisťovňa, STABILITA d.d.s., Allianz pojišťovna, a. s., ČSOB Penzijní společnost). Naše úsilie ponúkať softvérové produkty na medzinárodnom trhu vyústilo v podobe nových zmlúv s nigérijskou poisťovňou

Wapic Insurance plc (neživotné poistenie) a Wapic Life As-surance ltd (životné poistenie), aj s jej pobočkou v Ghane – Wapic (Ghana) Insurance ltd. Naše riešenie StarINS má byť do produkčnej prevádzky nasadené v roku 2017.

Public SK Business Unit Systémy pre verejnú správu, ktoré vyvíja a implementuje Busi-ness Unit Public SK, patria popri riešeniach pre komerčné sub-jekty k hlavným oblastiam záujmu spoločnosti. V oblasti cen-trálnej verejnej správy sa Asseco CE špecializuje na vytváranie a dodávku takých riešení, ktoré sa nedajú realizovať štandardnými prostriedkami a nástrojmi, bez veľkého množstva tvorivej práce. Najväčšou doménou spoločnosti je schopnosť navrhovať a rea-lizovať systémy pre spracovanie veľkých objemov dát so sofisti-kovanou transakčnou logikou, ako aj špeciálne portálové rieše-nia s formulárovým rozhraním určené pre verejnú správu, ktoré sú implementované s napojením na prierezové komponenty eGovernmentu. Konkrétnu ponuku pre verejnú správu predsta-vuje návrh a dodávka komplexných systémov pre štátnu správu, zahŕňajúcich HW, sieťovú infraštruktúru a špecializované vysoko zaťažované aplikácie s garantovanou vysokou dostupnosťou pre špecifické potreby štátnej správy typu centrálne informačné systémy, kontrolórske informačné systémy pre distribúciu štát-nych príspevkov a dotácií, alebo rozpočtové informačné systé-my pre spracovanie a publikáciu rozsiahlych súborov dát.

Hlavným cieľom divízie Public Consulting, ktorá je súčasťou Business Unit Public SK, je etablovať Asseco CE v sektore školstva a rezorte práce so zameraním na poradenstvo cez integrovanie existujúcich systémov vzdelávania a implemen-tovanie nových programov vyplývajúcich z požiadaviek a trendov na trhu práce smerom k vzdelávaniu. V prvej fáze sa aktivity budú primárne zaoberať sektorom IT a v neskor-šom období aj rozvojom iných sektorov v spolupráci s part-nermi. V nadväznosti na úspešne implementovaný projekt Služby NSK je zámerom nielen uchádzať sa o ďalšie projekty v oblasti celoživotného vzdelávania, duálneho vzdelávania a vzdelávania ako takého, ale stať sa rovnocenným partnerom a konkurentom už aktívnym firmám v tomto prostredí.

Túto ambíciu sa budeme snažiť naplniť cez vybudovanie sil-ného tímu konzultantov, analytikov a ľudí schopných riadiť tieto rozsiahle projekty, ktorí budú operovať odbornými zna-losťami v daných oblastiach a využívaním už nadobudnutých kompetencií a partnerstiev, ktoré Asseco získalo v iných sek-toroch. Rovnakú ambíciu má divízia v oblasti rozvoja ľudských zdrojov a súvisiaceho operačného programu pod Minister-stvom práce, sociálnych vecí a rodiny, ale aj iných operačných programov, ktoré majú v cieľoch implementovanie nástrojov na vzdelávanie a zabezpečovanie kvalitnej pracovnej sily.

Špeciálnou oblasťou kompetencií Asseco CE je oblasť Do-pravnej telematiky, do ktorej spadá predovšetkým Inteligent-ný Dopravný Systém (IDS). Toto riešenie umožňuje efektív-nejšie využitie existujúcej dopravnej infraštruktúry, zvýšenie plynulosti dopravy a tým podmienené úspory času a pohon-ných hmôt. Výsledkom ich zavedenia je aj zníženie negatív-nych dopadov na životné prostredie.

Page 57: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

59

CONTENT

The healthcare offering is complemented by the solutions of the Company’s Hungarian subsidiary Asseco Central Europe Magyarország Zrt. which supplies MedWorkS, a complex hospital information system. This solution provides assistance and support to the communities within healthcare institu-tions in every single aspect of their daily jobs. The regular activities of physicians, nurses, hospital management and other employees are intensively supported by MedWorkS’ unique capability of tracking, administration and optimiza-tion of healthcare processes. MedWorkS is a unified hospital IT system engineered for operating across the institution and the entire local and remote infrastructure; appropriate user interfaces were generated and implemented for different profession-specific work areas with differing functionally.

The most important clients of the Healthcare Business Unit include specialized health institutions (National Health Infor-mation Center (SK), Institute of Health Information and Statis-tics of the Czech Republic, Coordination Center for Depart-mental Medical Information Systems – a branch of State in the Ministry of Health of the Czech Republic), owners and operators of regional healthcare networks (Svet zdravia (SK)), health insurance companies (Česká průmyslová zdra-votní pojišťovna, Oborová zdravotní pojišťovna zaměstnanců bank, pojišťoven a stavebnictví, Revírní bratrská pokladna, zdravotní pojišťovna, Union zdravotná poisťovňa, Všeobecná zdravotná poisťovňa, Vojenská zdravotní pojišťovna České republiky, Zaměstnanecká pojišťovna Škoda, State Health Insurance Company, Hungary (OEP)), commercial insurance Union poisťovňa, Pojišťovna Všeobecné zdravotní pojišťovny, Fakultná nemocnica s poliklinikou F.D.Roosevelta, ambulanc-es and general practitioners.

Insurance Business Unit The portfolio of Insurance BU of Asseco Central Europe in-cludes information systems for commercial insurance com-panies. The comprehensive information system StarINS au-tomates all front-office and back-office operations including personal, property and liability insurance as well as life, health and pension insurance. It works as a standalone product cov-ering electronic distribution channels. SofiSTAR is a produc-tion information system for managers of pension savings of citizens. The system provides activities for front-office and back-office with a high degree of process automation with the addition of Internet client access to personal pension ac-counts and automatic processing of electronic documents for pension saving.

In 2016, Asseco Central Europe commenced the internal pro-cess of creation of a new front-office solution for commercial insurance companies. New Insurance Portal is intended for both existing and new customers in international markets.

Clients of BU Insurance include commercial insurance com-panies and administrators of pension savings funds in both the Slovak Republic and the Czech Republic (Allianz – Sloven-ská poisťovňa, STABILITA d.d.s., Allianz pojišťovna, a. s., ČSOB Penzijní společnost). Our efforts aimed at offering of software products on the international market has resulted in new contracts with the Wapic Insurance plc in Nigeria (non-life

insurance) and Wapic Life Assurance ltd (life insurance) and with its branch in Ghana - Wapic (Ghana) Insurance ltd. Our solution StarINS is supposed to be deployed within the live production in 2017.

Public SK Business Unit Systems for public administration developed and imple-mented by the Business Unit Public SK are the major fields of interest of the Company in addition to solutions for commer-cial entities. In the area of solutions to central public adminis-tration, Asseco CE specializes in the creation and delivery of such solutions which cannot be carried out by conventional means and instruments without a large amount of creative work. A significant advantage of the Company is the ability to design and implement systems for processing large volumes of data with sophisticated transactional logic as well as spe-cial portal solutions with form interface intended for public administration that are implemented with cross-linking to key components of eGovernment. A specific offer to public ad-ministration is the design and delivery of complex systems for government that includes hardware, network infrastructure and specialized heavy duty applications with guaranteed high availability for the specific needs of government-type central information systems, auditor‘s information systems for the distribution of government benefits and subsidies or fi-nancial information systems for processing and publishing of large data sets.

The main objective of the Public Consulting Division which is part of Business Unit Public SK is to establish Asseco CE in the education sector and the labor sector with a focus on consulting services focused on integration of existing educa-tion systems and implementing new programs resulting from the requirements and trends in the labor market regarding education. The first phase of the activities will be primarily en-gaging the IT sector and later will focus on the development of other sectors in cooperation with our partners. As a follow-up to the current successfully implemented Services of NSK project, the intention is not only to apply for other projects in the field of lifelong learning, dual learning and education in general, but to become an equal partner and competitor to companies already active in this area.

We will strive to achieve this ambitious goal by building a strong team of consultants, analysts and other professionals capable of managing such large-scale projects. The team will leverage the expertise in these fields and the already ac-quired competencies and partnerships gained by Asseco in other sectors. The division has the same ambition in the field of human resources and related operational program under the Ministry of Labour, Social Affairs and Family, as well as in other operational programs which aim to implement tools for education and ensuring the quality of the workforce.

A special area of competence of Asseco CE is Transport Telematics which includes mainly Intelligent Transportation Systems (ITS). This solution allows a more efficient use of exist-ing transport infrastructure, improving traffic flow that enables savings in time and fuel. The result of the introduction thereof is also a decrease of negative environmental impacts.

Page 58: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

60

OBSAH

Ďalšou oblasťou spadajúcou do Public SK Business Unit je bu-siness intelligence. Spoločnosť sa v tejto oblasti dostala pri vývoji softvéru od pôvodných reportovacích úloh cez das-hboardy a ad-hoc analýzy až k pokročilým metódam data-miningu a prediktívneho modelovania. Svoje riešenie StarBI buduje buď na kľúč, alebo customizáciou vopred priprave-ných modulov. Využíva štandardnú platformu BI a databázy (IBM, Microsoft, Oracle a SAS). Asseco Central Europe ponúka širokú paletu riešení na sledovanie a vyhodnocovanie pro-fitability (produktov, klientov, obchodných kanálov), auto-matizáciu výkazníctva pre interné alebo externé prostredie (pravidelný reporting, ad hoc výstupy), hĺbkovú analýzu dát cez nástroje dataminingu s riešením úloh, ako sú napr. odha-ľovanie podvodov (poisťovníctvo, štátne príjmy – dane), krí-žový predaj, následný predaj, segmentácia zákazníkov a iné typové úlohy. Na konsolidáciu údajov a ich prenosy medzi heterogénnymi systémami je určené riešenie AQS (Asseco Quality Services), ktoré kombinuje softvérový produkt, meto-diku a súvisiace služby zamerané na realizáciu migrácií, kon-solidácií a čistenie dát.

Medzi najväčšie projekty realizované v tejto oblasti patria dodávky riešení pre ministerstvá (Ministerstvo dopravy, vý-stavby a regionálneho rozvoja SR, Ministerstvo vnútra SR), Najvyšší kontrolný úrad SR, Česmad Slovakia, Štátny inštitút odborného vzdelávania a mnohé ďalšie úrady či inštitúcie.

S ohľadom na riešenia v oblasti data warehousingu a busi-ness intelligence medzi významných klientov business unitu patria komerčné organizácie ako aj nekomerčné inštitúcie, kde riešenia Asseco významne napomáhajú napr. Finančné-mu riaditeľstvu SR v boji proti daňovým únikom, umožňujú spracovávanie štatistických dát pre Český statistický úřad, alebo sú súčasťou integrácie dát a systémov, ako je to v prí-pade Českomoravské stavební spořitelny.

Public CZ Business Unit Profil Public CZ Business Unit je podobný charakteristike Public SK Business Unit. Intenzívne sa rozvíjajúce kompetencie našej spoločnosti v oblasti verejnej správy tu možno ešte rozšíriť o využitie princípov Enterprise Architektúry. Využívame jej princípy pre mapovanie súčasného stavu a návrh budúceho stavu architektúry cieľového prostredia (v danom segmente je to napr. úrad alebo ústredný správny úrad) vrátane návrhu transformačných projektov a roadmapy. V rámci projektov tohto typu je využívaná metodika TOGAF™ a modelovací jazyk ArchiMate™. V súčasnej dobe je tzv. Government Enter-prise Architecture (GEA, EA modifikovaná pre verejnú správu)) v oblasti verejnej správy významným trendom a jej využitie je stále častejšie. V Českej republike je na princípoch GEA za-ložený tzv. Národní architektonický plán (NAP). Každý nový projekt v tejto oblasti už musí zodpovedať architektonickým vzorom a princípom, ktoré sú kodifikované práve v NAP.

Rozvoj BU Public v uvedenej oblasti bolo správne rozhod-nutie. Využitie GEA v elektronizácii verejnej správy vrátane všetkých jej segmentov prispieva k sprehľadneniu a väčšej systematizácii pri návrhoch a realizácii nových projektov eGovernmentu. Toto vedie k častejšiemu využitiu uvedenej

kompetencie pri projektoch zameraných priamo na tvorbu architektúry. Konkrétnu ponuku pre verejnú správu pred-stavuje návrh a dodávka komplexných systémov pre štátnu správu, zahŕňajúcich HW, sieťovú infraštruktúru a špecializo-vané vysoko zaťažované aplikácie s garantovanou vysokou dostupnosťou pre špecifické potreby štátnej správy typu centrálne registre, obchodné registre, kontrolné systémy pre distribúciu štátnych príspevkov a dotácií alebo rozpočtové informačné systémy pre spracovanie a publikáciu rozsiahlych súborov dát na platformách Informix alebo Oracle s využi-tím aplikačných serverov Weblogic a topológiou Geocluster RAC a vývojového prostredia Java.

Medzi najväčšie projekty realizované v tejto oblasti patria dodávky riešení pre ministerstvá (Ministerstvo vnitra ČR, Mi-nisterstvo dopravy ČR, Ministerstvo financí ČR, Hlavní město Prahu, atď.), ale spolupracujeme aj so Statistickým úřadem ČR a s mnohými ďalšími úradmi či inštitúciami ako napríklad Česká správa sociálního zabezpečení či Český úřad země-měřický a katastrální.

Utility Business Unit Širokú ponuku skupiny Asseco CE dopĺňajú riešenia z oblasti GIS a správy infraštruktúry utilitných spoločností. Naše skú-senosti sme nadobudli počas uplynulých dvadsiatich šiestich rokov v oblasti vývoja a implementácie špeciálnych technic-kých riešení pre spoločnosti spravujúce rozsiahle aktíva (napr. distribučné siete - elektrina, plyn, voda, kanalizácia, teleko-munikácie, diaľkové vykurovanie), veľké priemyselné areály, bane, mestské samosprávy, správcov dopravnej infraštruktú-ry - ciest, železníc, štátnu správu, poisťovne (pre bližšie urče-nie povodňových oblastí a ďalších rizík) atď.

Po viac ako 25-tich rokoch vývoja jednotlivých komponen-tov môže Utility BU ponúknuť integrované softvérové rieše-nie modulárne zostavené do komplexného systému SAMO alebo jeho jednotlivé komponenty, ktorými sú: geografický informačný systém LIDS, framework pre tvorbu komunikač-ných a publikačných portálov AG Portal, riešenie pre podpo-ru procesov údržby a prevádzky infraštruktúry TOMS, systém pre podporu riadenia prác v teréne založený na báze predá-vania pracovných príkazov (a všetkých podstatných súvisia-cich informácií) na mobilné zariadenia jednotlivých pracov-ných čiat WFMS. Riešenie SAMO je v súlade s ISO 55000.

Medzi našich najvýznamnejších klientov patria spoločnosti spravujúce inžinierske siete (EON ČR, a. s., N-ERGIE AG, No-rimberk, EWR Netz GmbH Worms, Technische Werke Ludwig-shafen AG, Pražská plynárenská, a. s., Teplárny Brno, a. s., Vo-dárenská akciová společnost, a. s., Brno, Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a. s., Košice, Brněnské vodárny, a. s. SWU Stadtwerke Ulm GmbH, ENNI Energie & Umwelt Niederr-hein GmbH, Moers, SYNTHOS, PKN Orlen a.i.), ďalej spoločnos-ti vlastniace rozsiahle priemyselné areály (BASF SE, CURRENTA GmbH & Co., Novartis Pharma AG Basel, AUDI AG, Daimler AG, ŠKODA AUTO, a. s.) a organizácie z oblasti štátnej správy a sa-mosprávy (Zeměměřický úřad (ČR), Olomoucký kraj, Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Polsko).

Page 59: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

61

CONTENT

The further area under Public Business Unit is business intelligence. During software development, the Company developed in this field from initial reporting tasks via dashboards and ad-hoc analy-sis to advanced methods of datamining and predictive model-ing. Our product StarBI is either provided as a turnkey solution or by customizing modules prepared in advance. The solution uses standard BI platform and databases (IBM, Microsoft, Oracle and SAS). Asseco Central Europe offers a wide range of solutions for monitoring and evaluating profitability (of products, customers, sales channels), automating reporting for internal or external en-vironment (regular reporting, ad hoc outputs), in-depth analysis of data through data mining tools and dealing with tasks such as for instance detection of fraud (insurance, government revenue - taxes), cross-selling, subsequent sales, customer segmentation and other types of tasks. The AQS (Asseco Quality Services) solu-tion is used to consolidate data and transfers thereof among het-erogeneous systems by combining a software product, method-ology and related services designed to implement migrations, consolidations and data cleansing.

The largest projects undertaken in this area include delivery of solutions for ministries (Slovak Ministry of Transport, Con-struction and Regional Development, Slovak Ministry of In-terior), Slovak Supreme Audit Office, Česmad Slovakia, State Institute of Vocational Education and many other authorities and institutions.

With respect to solutions for data warehousing and business intelligence, important clients of the business unit include commercial and non-commercial organizations from indus-tries where Asseco solutions significantly help for example the Financial Directorate of the Slovak Republic in the fight against tax evasion, allow processing of statistical data for the Czech Statistical Office or are part of the integration of data and sys-tems as in the case of Českomoravská stavební spořitelna.

Public CZ Business Unit The profile of Public CZ Business Unit is similar to the characteris-tics of the Public SK Business Unit. The developing competences of our Company in the field of public administration may even be broadened by using the principles of Enterprise Architecture. We use the principles thereof for mapping the current state and proposing the future state of the architecture of the target envi-ronment (in this segment this includes for example an adminis-trative authority or a central administration authority), including a draft roadmap and transformation projects. The projects of this type use the TOGAF™ methodology and the modeling lan-guage ArchiMate™. At present, Government Enterprise Architec-ture (GEA, EA modified for public administration) is among the major trends in public administration and it is becoming more common. The National Architectural Plan (NAP) in the Czech Republic is based on the principles of GEA. Every new project in this area shall conform to the architectural patterns and prin-ciples which are codified in the NAP.

Development of the BU Public in this area was the right de-cision. Use of GEA within electronization of public admin-istration and all its segments contributes towards a better arrangement and systemization within designing and imple-mentation of new eGovernment projects. This results in more

frequent use of that competence within the projects focus-ing directly on architecture development. A specific offer to public administration is the design and delivery of complex systems for government that includes hardware, network in-frastructure and specialized heavy duty applications with guar-anteed high availability for the specific needs of government-type central registers, business registers, supervisory systems for the distribution of government benefits and subsidies or budgetary information systems for processing and publishing of large data files on platforms Informix or Oracle using Web-Logic application servers and Geocluster RAC topology and Java development environment.

Among the largest projects undertaken in this area is the de-livery of solutions for ministries (Czech Ministry of the Interior, Czech Ministry of Transport, Czech Ministry of Finance, the Capi-tal City of Prague, etc.), but we also cooperate with the Statistical Office of the Czech Republic and many other authorities and institutions such as the Czech Social Security Administration and the Czech Office for Surveying, Mapping and Cadastre.

Utility Business Unit The extensive offer of Asseco CE is complemented by solutions in the areas of GIS and administration of infrastructure of util-ity companies. We have gained our experience during the last twenty six years in the area of development and implementa-tion of special technical solutions for the companies managing extensive assets (e.g distribution networks – electricity, gas, water, sewerage systems, telecommunications, heating sys-tems), large industrial premises, mines, town self-governments, administrators of transport infrastructures – roads, railways, state administration, insurance companies (for more detailed deter-mination of flood areas and other risks), etc.

After more than 25 years of development of individual com-ponents, Utility BU is able to offer an integrated software solu-tion consisting of modules and creating thus comprehensive system SAMO; its individual components include: geograph-ic information system LIDS, framework for development of communication and publication portals AG Portal, the solu-tion for support for processes within the maintenance and operation of infrastructure - TOMS, the system for support of field work management based on transfer of work orders (and all related substantial information) to the mobile devices of individual work teams - WFMS. The SAMO solution meets the requirements of ISO 55000.

Our most important clients include companies that manage utilities (EON ČR, a.s., N-ERGIE AG, Norimberk, EWR Netz GmbH Worms, Technische Werke Ludwigshafen AG, Pražská plynáren-ská, a. s., Teplárny Brno, a. s., Vodárenská akciová společnost, a. s., Brno, Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a. s., Košice, Brněnské vodárny, a. s. SWU Stadtwerke Ulm GmbH, ENNI Ener-gie & Umwelt Niederrhein GmbH, Moers, SYNTHOS, PKN Orlen, etc.), also companies holding large industrial sites (BASF SE, CUR-RENTA GmbH & Co., Novartis Pharma AG Basel, AUDI AG, Daim-ler AG, ŠKODA AUTO, a. s.) and organizations of state and local governments (Zeměměřický úřad (Land Survey Office, Czech Republic), Olomoucký kraj (the Olomouc Region, Czech Repub-lic), Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Poland).

Page 60: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

62

OBSAH

IT Infrastructure & Integration Business Unit IT Infrastructure & Integration Business Unit je dodávateľom infraštruktúrnych riešení vo všetkých fázach ich životného cyklu od návrhu cez dodávku a implementáciu až po zabez-pečenie prevádzky s požadovanou úrovňou služby, vrátane prevádzky v režime nepretržitej dostupnosti a podpory sys-témov 7x24. Využíva pritom svoje dlhoročné skúsenosti s vý-vojom, dodávkou a prevádzkou kritických systémov vo verej-nej správe, finančnom segmente, zdravotníctve a utilitách a riadi sa štandardnými metodológiami pre efektívnu dodávku a správu IT systémov. V súlade s aktuálnymi trendmi a s vy-užitím najnovších technológií sa Business Unit Infrastructure & Integration orientuje stále viac na dodávky integrovaných riešení až po úroveň „IT as a Service“, čo umožňuje zákazní-kom sústrediť sa na ich hlavné obchodné zameranie a pritom využívať moderné, flexibilné a efektívne IT systémy.

Pri návrhoch úzko spolupracuje s ďalšími obchodnými jednot-kami tak, aby výsledné riešenie zodpovedalo požiadavkám zákazníka na funkcionalitu, bezpečnosť, výkon, dostupnosť, rozšíriteľnosť a škálovateľnosť, správu a dohľad. Dodávané in-fraštruktúrne riešenia pokrývajú všetky infraštruktúrne vrstvy vrátane bezpečnostného projektu, serverových systémov, sietí a ich zabezpečenie, systémov pre ukladanie dát, databá-zových systémov, middleware, aplikačných serverov a užíva-teľských systémov a sú budované podľa potreby a požiada-viek zákazníka buď „on premise“ u zákazníka alebo v „cloude“. Pre podporu externých i interných zákazníkov Asseco Central Europe poskytuje služby Call Centra a Helpdesku v nepretr-žitej prevádzke.

IT Infrastructure & Integration Business Unit zaisťuje dodávky hardvéru, softvérových licencií, sieťovej a podpornej infraš-truktúry aj zákazníckych zariadení, pričom využíva partner-ské vzťahy s väčšinou významných výrobcov a distribútorov týchto technológií.

Medzi najvýznamnejšími zákazníkmi, pre ktorých Busi-ness Unit Infrastructure & Integration zabezpečovala návrh,

dodávku, implementáciu a podporu IT infraštruktúry patrí Ministerstvo vnitra České republiky, Český statistický úřad, Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky, ďalej, Česká správa sociálního zabezpečení (prevádzka informačného a komunikačného rozhrania e-Portal), Správa základních regis-trů (prevádzka registrov RPP a ROS), hlavné mesto Praha (pre-vádzka Informačného systému krízového riadenia), dcérska spoločnosť DanubePay (podpora a prevádzka bankových a platobných systémov).

IT Infrastructure & Integration Business Unit prevádzkuje a roz-víja tiež interné informačné systémy Asseco Central Europe, v rámci ktorých kontinuálne obmieňa infraštruktúru spoločnos-ti s cieľom zvyšovania podielu virtualizačných technológii a technológii cloudu. To prináša flexibilitu a efektivitu zdieľania technologických zdrojov pre projekty v Českej republike, na Slovensku a v Maďarsku a umožňuje efektívne zdieľanie zna-lostí naprieč spoločnosťami. Pre vývojové tímy obchodných jednotiek priebežne navrhuje, buduje a spravuje vývojové a testovacie prostredia, nevyhnutné pre vývoj a následnú pod-poru zákazníckych riešení.

Business Unit ERPPodnikové informačné systémy z ponuky našich dcérskych spoločností Asseco Solutions pokrývajú potreby firiem všet-kých veľkostí v najrôznejších oblastiach podnikania a verejnej správy. Systémy dopĺňa široká ponuka služieb a partnerských programov. Sú vysoko cenené pre svoju technologickú vy-spelosť aj pre ďalšie vlastnosti, ktoré vyplývajú z dokonalej znalosti domáceho trhu. Vďaka blízkosti jednotlivých Asseco Solutions spoločností k lokálnym zákazníkom možno lepšie prispôsobovať produktové portfólio špecifickým požiadav-kám jednotlivých odvetví a krajín a ponúkať ešte lepšie služby na profesionálnej úrovni. Rovnako možno vybrané overené lokálne riešenia v dlhodobejšom horizonte zavádzať aj do obchodnej ponuky v ostatných krajinách.

Na úrovni Asseco CE je kompetencia v oblasti podnikových informačných systémov známa tiež pod názvom HELIOS.

Nové projekty, produkty, služby a riešenia

Implementácia systému StarBUILD pre Českomo-ravskú stavební spořitelnuV Českomoravskej stavebnej sporiteľni (ČMSS, marketingo-vo známej ako Liška) - najväčšej stavebnej sporiteľni v ČR a druhej najväčšej v Európe, bol v marci 2016 úspešne ukon-čený program zásadnej generačnej obmeny IT systémov banky realizovaný spoločnosťou Asseco. Program pozostá-val z viacerých samostatných projektov a obsahoval imple-mentáciu core banking a core sales systému StarBUILD, vy-budovanie Operation Data Store (ODS), implementáciu CRM

na platforme Microsoft Dynamics, vytvorenie systému pre Reporting nad dátami z ODS a customizáciu integračnej ESB platformy. Významnou súčasťou dodávky bola aj kompletná migrácia dát z 22 ročnej histórie ČMSS z pôvodného nemec-kého core banking a core sale systému IBP a IBP/VU. Spoloč-nosť Asseco okrem úlohy generálneho dodávateľa programu zabezpečovala tiež úlohu systémového integrátora.

Zahájením produkčnej prevádzky nového systému StarBUILD sa podarilo naplniť prioritný cieľ – modernizáciu core ban-king systému v oblasti automatizácie procesov, účtovníctva,

Page 61: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

63

CONTENT

IT Infrastructure & Integration Business Unit IT Infrastructure & Integration Business Unit is a provider of infrastructure in all phases of their life cycle from designing through delivery and implementation to ensuring operation with the required level of service, including service under continuous availability and supporting the systems 7x24. Doing this, the division uses its long-standing experience in the development, delivery and operation of critical systems in the public sector, the financial segment, health care and utilities, and follows the standard methodology for effective delivery and management of IT systems. In line with current trends and using the latest technology, the Business Unit In-frastructure & Integration focuses in an increasing extent on the supply of integrated solutions up to the level of “IT as a Service”, allowing customers to focus on their core business, while using modern, flexible and efficient IT systems.

We work closely with other business units while preparing proposals so that the resulting solutions meet customer re-quirements for functionality, security, performance, avail-ability, extensibility and scalability, administration and su-pervision. The infrastructure solutions supplied by us cover all infrastructure layers including the security project, server systems, networking and security, storage systems, database systems, middleware, application servers and user systems that are built according to the needs and requirements of the customer either “on premise” of the customer or in “the cloud”. Asseco Central Europe provides call centre services and helpdesk in continuous operation to support external and internal customers.

IT Infrastructure & Integration Business Unit ensures the supply of hardware, software licenses, network and support-ing infrastructure and consumer devices, maintaining part-nerships with most major manufacturers and distributors of these technologies.

Among the most important customers to whom the Business Unit Infrastructure & Integration delivered the design, supply, implementation and support of IT infrastructure are the

Ministry of Interior of the Czech Republic, , Czech Statistical Office, Supreme Audit Office of the Slovak Republic, Czech Social Security Administration (operation of the information and communication interfaces of e-Portal), Administration of basic registers (operation of registers RPP and ROS), the capi-tal city of Prague (operation of the CMC Information System), a subsidiary of DanubePay (support and operation of bank-ing and payment systems).

IT Infrastructure & Integration Business Unit also operates and develops internal information systems of Asseco Central Europe in which it continuously varies the company‘s infra-structure in order to increase the proportion of virtualization technology and cloud technology. This provides flexibility and efficiency of sharing technological resources for projects in the Czech Republic, Slovakia and Hungary that allows efficient sharing of knowledge and resources across the companies. The development teams of business units also benefit from continuously designed, implemented and managed develop-ment and testing environment necessary for the development of and subsequent support to customer solutions.

Business Unit ERPBusiness Information Systems from the portfolio of our sub-sidiaries – Asseco Solutions - cover the needs of businesses of all sizes in various fields of business and public administra-tion. Systems complement a wide range of services and part-ner programs. They are highly valued for their technologi-cal advancement and the other properties that result from perfect knowledge of the domestic market. Thanks to the geographical closeness of Asseco Solutions companies to local customers, the product portfolio can be better tailored to the specific requirements across sectors and countries and to offer a better service at a professional level. The selected proven local solution can also be introduced into commercial offer in other countries in the longer term.

Within the composition of Asseco CE is the competence in the field of corporate information systems known also under the HELIOS name.

New Projects, Products, Services and Solutions

Implementation of the StarBUILD system for Českomoravská stavební spořitelnaIn Českoromoravská stavební spořitelna (ČMSS – a building savings bank known as “Fox”), the largest building savings bank in the Czech Republic and the second largest B&L bank in Europe, the program of the bank s IT system generation exchange was completed successfully by the Asseco com-pany in March 2016. The program consisted of several inde-pendent projects and included the implementation of core

banking and core sales system StarBUILD, development of Operation Data Store (ODS), implementation of CRM on the platform Microsoft Dynamics, creation of a Reporting system based on the data from ODS, and customization of the inte-gration ESB platform. The important part of the delivery in-volved the full-scale migration of data covering the 22 years long history of ČMSS from the original German core banking and core sale systems IBP and IBP/VU. The Asseco company, in addition to the role of the general provider of the program, acted also as the system integrator.

Page 62: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

64

OBSAH

platobného styku a backoffice. Zabezpečenie kvality a rých-losti spracovania dát zase vedie k presnejšej a rýchlejšej odozve obchodnej siete a k skvalitneniu služieb pre klientov ČMSS.

Prínosom nového riešenia pre ČMSS je aj garancia pružnosti realizácie budúcich legislatívnych a business zmien, lokálna podpora konzultantov Asseco so znalosťou procesov sta-vebného sporenia a v neposlednom rade úspory nákladov v dôsledku vyššej automatizácie spracovania jednotlivých operácií.

Komplexné riešenie pre správu verejného osvet-lenia mesta Viedeň Spoločnostiam zo skupiny Asseco Central Europe sa poda-rilo v júni tohto roku vyhrať tender na dodávku riešenia pre správu verejného osvetlenia mesta Viedeň.

Naše víťazné riešenie vytvára komplexný Enterprise Asset Management systém pre správu verejného osvetlenia, sema-forov, verejných WiFi sietí, vonkajších hodín a informačných tabúľ. Dôležitou súčasťou projektu bude aj správa technickej infraštruktúry takzvaných špeciálnych inovatívnych projek-tov, vďaka čomu budeme v úzkom kontakte so špičkovými inovatívnymi technológiami. Smart City mesta Viedeň sa dl-hodobo umiestňuje medzi absolútnou svetovou špičkou v medzinárodných hodnoteniach, ako sú medzinárodné štúdie Mercer World Award pre inteligentné mestá.

V rámci projektu budú postupne implementované všetky komponenty nášho komplexného riešenia SAMO. Do LIDSu ako databázy prvkov technickej infraštruktúry budú migrované technické údaje a geografické umiestnenie 170 000 pouličných svetiel, 91 000 stožiarov, 138 000 závesov, 25 000 semaforov a mnohých ďalších prvkov. TOMS bude podporovať životný cyklus týchto prvkov technickej eviden-cie, teda zber požiadaviek na rozvoj infraštruktúry, následné plánovanie a riadenie výstavby, revízia údržby jednotlivých prvkov a odstraňovanie porúch. Očakáva sa, že by systém mal k zabezpečeniu prevádzky vydať každý rok približne 25 000 pracovných príkazov, ktoré dostanú pracovné čaty prostredníctvom WFMS priamo na svoje mobilné zariade-nia. Portálové riešenie na báze AG Portal vytvorí prostredie nielen pre internú komunikáciu, ale najmä pre efektívnu ko-munikáciu s občanmi prostredníctvom internetu. Riešenie musí byť plne integrované do existujúcej IT infraštruktúry Viedne vrátane rozhranie na SAP ERP, HR systém LIS a DMS ELAK. Za dvojročným implementačným projektom budú na-sledovať štyri roky podpory prevádzky v režime 10x5, pre-tože 150 používateľov systému musí zabezpečiť operatívne riadenie technickej infraštruktúry verejného osvetlenia a ria-denie dopravy.

Riešenie prispeje k ľahšej obsluhe prevádzky siete, kladie si za cieľ zníženie poruchovosti aj celkové zníženie spotreby energie a úsporu a lepšiu kontrolu nákladov na údržbu na prevádzku. Ďalším prínosom bude digitalizácia procesov plá-novanie vrátane využitia LIDSu pre výpočty rozvoja elektric-kej siete, vytváranie časových diagramov spotreby energie a ich agregácie zo spotreby každej jednotlivej žiarovky až po

vytvorenie diagramu spotreby celej siete verejného osvetle-nia mesta Viedeň.

ARiMR Agentúra pre reštrukturalizáciu a moderni-záciu roľníctva – rozsiahle zmenové požiadavky (subdodávka pro Asseco Poland) Intenzívna spolupráca s Asseco Poland pokračovala aj na dodávke pre poľskú agentúru AriMR (Agencja Restruktu-ryzacji i Modernizacji Rolnictwa), ktorá je zodpovedná za rozdeľovanie dotácií EÚ pre poľské poľnohospodárstvo. Predmetom našej subdodávky je náhrada existujúceho sub-systému GIS za nový moderný systém, postavený na báze nášho vlastného produktu LIDS 7. Subdodávka má tri hlavné časti: webovú aplikáciu pre farmárov na zadávanie žiadostí o dotácie cez web, subsystém pre vyhodnocovanie žiados-tí o dotácie a systém pre vytváranie a údržbu mapových podkladov.

Zaujímavé špecifiká riešenia:

• ~ 150 miliónov záznamov vektorových dát + ~ 1,5 TB orto-fotomap (súbory TIFF)

• ~ 2500 používateľov pro IACSPlus fázu / v 1,5 miliónu budú-cich žiadostí cez web.

e-Portál Českej správy sociálneho zabezpečenia (ČSSZ)Spoločnosť Asseco CE v septembri 2015 podpísala s Českou správou sociálneho zabezpečenia novú štvorroč-nú rámcovú zmluvu na prevádzku a rozvoj Informačného a komunikačného rozhrania (IKR ČSSZ), ktoré predstavuje prostriedok pre online komunikáciu s klientmi ČSSZ. V sú-časnom období ČSSZ poskytuje pomocou e-Portálu IKR viac ako 30 elektronických služieb, ktoré poskytujú klien-tom dáta, ktoré o nich ČSSZ eviduje, 10 automatizovaných elektronických podaní a cez 100 interaktívnych webových formulárov pre riešenia životných situácií. Pre prihlásenie do portálu klienti využívajú účet z Informačného systému dátových schránok.

V roku 2016 sa zrealizovalo niekoľko významných rozšírení, medzi ktoré patrí najmä projekt prípravy na riadenie eIDAS, projekt otvorených dát a projekt rozšírenia spôsobu autenti-zácie k službám ČSSZ. Portál pre publikovanie otvorených dát ČSSZ (Open Data ČSSZ) je určený pre publikovanie a vizuali-záciu otvorených dát, ktoré vlastní a spravuje Česká správa sociálneho zabezpečenia (ČSSZ). Všetky dáta publikované na tomto portále sú primárne dostupné vo formátoch RDF (TriG) a CSV. Cieľom projektu Rozšírenie spôsobu autentizácie k službám ČSSZ bola implementácia ďalších autentizačných mechanizmov v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 (eIDAS) s cieľom rozšíriť počet elektro-nických podaní a prístupov občanov elektronickou formou k službám ePortálu ČSSZ.

Projekt Register individuálnych kont poistencov (ČSSZ)Našej spoločnosti Asseco CE sa podarilo v januári 2016 získať kontrakt na prevádzku a ďalší rozvoj Registra individuálnych

Page 63: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

65

CONTENT

Commencement of the production operation of the new system StarBUILD meant achievement of the priority objec-tive – modernization of the core banking system in the area of automation of processes, accounting, payments, and back office. Safeguarded quality and swift data processing result in a more accurate and faster response of the business sphere and improvement of the quality of ČMSS services provided to clients.

The benefits of the new solution for ČMSS include the guar-antee of flexibility within implementation of future legislative and business changes, local support provided by Asseco consultants who understand the building savings processes and, last but not least, the cost savings due to a higher level of automation of individual transaction processing.

A full-scale solution for the public lighting man-agement in Vienna, the capital city In June 2016, the companies from the Asseco Central Europe group won the tender for delivery of a solution for manage-ment of the public lighting system in Vienna.

Our winning solution consists of comprehensive system En-terprise Asset Management for management of the public lighting system, traffic lights, public WiFi networks, outdoor clocks, and information boards. The important part of the proj-ect involves management of the technical infrastructure for so called special innovative projects thanks to which we will be in close contact with top innovative technicians. Vienna s Smart City ranks among the total top solutions worldwide in interna-tional evaluations such as studies of Mercer World Award for intelligent cities.

Within the project, all components of our comprehensive solution SAMO will be implemented gradually. The technical data and geographical positions of 170 000 street lights, 91 000 poles, 138 000 hanging devices, 25 000 traffic lights, and many other items will be migrated into LIDS as the database for technical infrastructure elements. TOMS will support the life cycle of such elements in technical records, i.e. collection of requests for infrastructure development, subsequent plan-ning and management of construction, revision of mainte-nance of individual elements, and removal of breakdowns. In order to safeguard the operation, the system is supposed to issue approximately 25,000 work orders per year which will be delivered to work teams via WFMS directly to their mobile devices. The portal solution on the basis of AG portal will create an environment for both internal communication and efficient communication with citizens via the internet. The so-lution is to be fully integrated into the existing infrastructure of Vienna, including the interface for SAP ERP, HR system LIS and DMS ELAK. The implementation project lasting two years will be followed by support lasting four years for the operation within the 10x5 mode because 150 users of the system are to secure operative control of the technical infrastructure of public lighting and traffic control.

The solution will facilitate the operation of the network and aims to reduce the breakdown rate as well as the consump-tion of energy; it should save and provide better control of the costs associated with maintenance and operation. Other

benefits will include digitization of planning processes and use of LIDS for calculations concerning the development of the power network, creation of time schedules for energy consumption and their aggregation based on the consump-tion of each individual bulb up to creation of the scheme of consumption of the entire public lighting network in the City of Vienna.

ARiMR Agency for restructuring and moderniza-tion of agriculture – extensive change require-ments (sub-delivery for Asseco Poland) The intensive cooperation with Asseco Poland continued also through the delivery for Polish agency AriMR (Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa) that is responsible for allocation of EU subsidies within the Polish agriculture sector. Our sub-delivery involves replacement of the cur-rent GIS subsystem by a new and modern system built on the basis of our own product - LIDS 7. The sub-delivery has three major parts: a web application for farmers to file sub-sidy applications via web, a subsystem for assessment of subsidy applications, and a system for creation and mainte-nance of maps.

Interesting specific features of the solution:

• ~ 150 million records with vector data + ~ 1.5 TB orto photo maps (TIFF files)

• ~ 2500 users of the pro IACSPlus phase / v 1.5 million future applications via web.

e-Portal of the Czech Social Insurance Adminis-tration (ČSSZ)In September 2015, the Asseco CE company signed with the Czech Social Insurance Administration a new four-year general agreement for operation and development of the Information and Communication Interface (IKR ČSSZ), which represents the tool for online communication with clients of ČSSZ. Currently, ČSSZ provides, via e-Portal ICI, more than 30 electronic services providing clients with the data registered by ČSSZ about them, 10 automated electronic filing rooms, and over 100 interactive web forms for resolving various life situations. To login to the portal, clients use accounts in the Data Box Information System.

In 2016, several significant extensions were implemented, including especially the project for preparation for manage-ment of eIDAS, the open data project, and the project for en-hancement of the authentication for the access to ČSSZ ser-vices. The portal for publication of open data of ČSSZ (Open Data ČSSZ) is intended for publication and visualization of the open data held and managed by the Czech Social Insurance Administration (ČSSZ). All the data published via this portal are primarily available in formats RDF (TriG) and CSV. The ob-jective of the project “Enhancement of the authentication for access to ČSSZ services” was to implement further authenti-cation mechanisms in compliance with the Directive of the European Parliament and Council (EU) no. 910/2014 (eIDAS) with the aim to increase the number of electronic filings and improve the online access of citizens to the services provided by ePortal ČSSZ.

Page 64: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

66

OBSAH

Proces stotožňovania poistenca s prehliadaním aktuálneho stavu fyzickej osoby v Registri fyzických osôb.Process by identifying the insured browsing with the current state of an individual in the Register of Natural Persons.

účtov poistencov Českej správy sociálneho zabezpečenia. Register IKP podporuje kľúčovú agendu ČSSZ – správa dô-chodkového poistenia. Obsahuje centrálnu a konsolidačnú databázu so súhrnnými údajmi k dôchodkovému poisteniu a zaisťuje proces zberu, konsolidácie a publikácie informácií.

V priebehu roka 2016 prebehol na projekte technologický upgrade, teda úprava SW pre podporu nových verzií ope-račných systémov, internetových prehliadačov a upgrade databázy na Oracle 12c.

Online prepojenie pre Všeobecnú Zdravotnú Po-isťovňu (VšZP), Prepojenie Informačného systému VšZP s Registrom fyzických osôb (RFO)Cieľom projektu bolo prepojenie informačného systému vo Všeobecnej zdravotnej poisťovni s Registrom fyzických osôb, ktorý spadá pod Ministerstvo vnútra SR. Riešenie pri-náša v súlade s eGovernmentom odbúranie administratív-nych povinností, ktoré zaťažujú občanov. Projekt poistencovi zjednodušuje nahlasovania povinných údajov pre VšZP ako napríklad zmenu adresy a ďalších informácií uložených v Re-gistri fyzických osôb. Povinné nahlasovanie zmien občanmi pre poisťovňu sa týmto zmenilo na rýchly a bezproblémo-vý úkon, keď pri návšteve klienta na pobočke sa len vizuálne

skontroluje zhoda údajov na dokladoch a údajov uložených v systéme. Odpadla tak potreba vyplňovať formulár, skenovať a archivovať doklady, čím sa pochopiteľne podstatne zrýchli-la obsluha klienta. Všeobecná zdravotná poisťovňa však chce ísť ešte ďalej – úplne odbúrať zákonnú povinnosť nahlaso-vať zmeny. Výstupom projektu z pohľadu občanov tak bude úplná automatizácia procesov a zrušenie povinností opako-vaného nahlasovania zmien údajov.

Moduly medzinárodnej výmeny informácií pre Finančné riaditeľstvo SR - Directive on Adminis-trative Cooperation (Modul DAC2) a Common Reporting Standard (Modul CRS)V roku 2016, po úspešnej implementácii modulu FATCA pre zber a výmenu údajov podľa amerického zákona o dodržia-vaní daňových predpisov v prípade zahraničných účtov „The Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA)“, spoločnosť Asseco CE podpísala kontrakt na dodanie podobných modu-lov pre výmenu údajov, ktoré sú pokračovaním jednotného konceptu medzinárodnej výmeny informácií:

V prípade modulu DAC2 ide o výmenu osobných finančných informácií medzi štátmi EÚ definovaných v rámci smernice Directive on Administrative Cooperation (DAC). Slovenská

Page 65: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

67

CONTENT

Proces stotožňovania poistenca s prehliadaním aktuálneho stavu fyzickej osoby v Registri fyzických osôb.Process by identifying the insured browsing with the current state of an individual in the Register of Natural Persons.

Project “Register of Individual Insured Person Ac-counts” (ČSSZ)In January 2016, the Asseco CE company won a contract for operation and further development of the Register of Insured Persons of the Czech Social Security Administration. The Regis-ter of Individual Accounts of Insured Persons supports the key agenda of ČSSZ – pension savings administration. It contains the central and consolidation databases with summary data concerning pension savings and it safeguards the processes of collection, consolidation, and publication of information.

During the year 2016, a technological upgrade was implement-ed within the project, i.e. SW adjustment to support new ver-sions of operating systems, internet browsers, and a database upgrade to Oracle 12c.

Online interconnection with Všeobecná Zdra-votná Poisťovňa (VšZP – General Health Insurance Company). Interconnection of VšZP information system with the Register of Natural Persons (RoNP)The aim of the project was to interconnect the information system of Všeobecná zdravotná poisťovňa with the Register of Natural Persons that falls under the competence of the Ministry of Interior of the SR. In compliance with eGovernment, the solu-tion reduces the administrative obligations that burden citizens. The project makes it simpler for insured persons to report statu-tory data to VšZP such as the change of address and other infor-mation stored in the Register of Natural Persons. The mandatory reporting of changes by citizens to the insurance company thus turned into a quick and trouble-free act taking place upon the client s visit at the branch office when the compliance of the data in documents with those stored in the system is checked only visually. Thus, there is no need to fill in a form and scan and archive documents, which has resulted in substantially faster services for clients. Všeobecná zdravotná poisťovňa wants to go further - to fully eliminate the mandatory change reporting obligation. From the citizens point of view, the project outputs will be manifested through automation of processes and termi-nation of the obligation to report changes in the data.

Modules for International Information Exchange for the Financial Directorate of the SR - Directive on Administrative Cooperation (Module DAC2) and Common Reporting Standard (Module CRS)In 2016, after the successful implementation of the FATCA module for data collection and exchange under the Ameri-can act on foreign account tax compliance: “The Foreign Ac-count Tax Compliance Act (FATCA)“, the Asseco CE company signed a contract for supply of similar data exchange mod-ules that represent continuation of the unified international information exchange concept:

As concerns the DAC2 module, it involves exchange of per-sonal financial information among EU countries as defined in the Directive on Administrative Cooperation (DAC). The Slovak Republic undertook to carry out automated exchange of the financial data agreed in advance in respect of the EU residents and provided by Slovak financial institutions.

Information is exchanged between individual EU member countries and the SR via the CCN network.

The CRS Module (Common Reporting Standard) is to enable obtaining of the financial information about residents of the OECD countries and safeguard sending of such information to relevant jurisdictions. Based on a multilateral agreement, the countries undertook to carry out the automated exchange of the financial accounts of subjects. Up to date, the exchange of such information has been executed only upon a request within tax evasion investigations.

The information exchange will be carried out based on the EU directive copying the OECD standard for automated tax information exchange.

Both modules include the receipt of relevant financial infor-mation about SR residents from the member states of the EU and the OECD, its processing, and subsequent evaluation.

Modules DAC2 and CRS was deployed in the live production on 15 March 2017.

STRIX – software for hospital case classification (DRG grouper)STRIX is the basic module in the family of software products intended to support the improvement in hospital care financ-ing in Slovakia. Based on the routinely collected information on hospital care, it classifies each hospitalization case into one of 1 200 of so called DRG groups (Diagnoses Related Groups). This classification factors in the patient care not only in terms of medical care but it also contains sorting of cases as per their financial demandingness. Thanks to the classifica-tion, health insurance companies are able to pay for hospital care and thus direct more funds towards the patients who need more expensive treatments. It will safeguard higher ef-ficiency and fairness within the health system.

STRIX is based on the DRG classification published by the Healthcare Surveillance Authority and in addition to that it en-ables, as an optional functionality, extended validation of clas-sified data and their corrections in respect of almost 20 items. As concerns the classification into DRG groups, it allows resolv-ing of disputable clauses of the official version of DRG.

The STRIX product was developed in 2015 and subsequently, it has been supplied to all three health insurance companies in Slovakia. In 2016, its functionality were extended and its superstructure modules TYTO, SURNIA, and NESASIO were developed; the modules are intended for healthcare provid-ers. TYTO is a superstructure over the DRG grouper STRIX for online checking and improvement in the quality of coding and reporting within the DRG system used by the attending physician or a coder upon closure of a hospital case and it is integrated into the hospital system. SURNIA is an analyti-cal superstructure over DRG grouper STRIX for hospitals and it provides analytical outputs based on the processed data concerning production and costs of a hospital. The NESASIO module is an application processing the data concerning the costs borne by a hospital and it evaluates individual hospital cases based on the data.

Page 66: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

68

OBSAH

Modul TYTO - rozšírenie funkčnosti produktu STRIX.Module TYTO - functional extention of STRIX product.

republika sa zaviazala k automatizovanej výmene vopred do-hodnutých finančných údajov o rezidentoch EÚ zo slovenských finančných inštitúcií. Informácie sa medzi jednotlivými členský-mi štátmi EÚ a SR vymieňajú prostredníctvom CCN siete.

Modul CRS (Common Reporting Standard) má umožniť získa-vať finančné informácie o rezidentoch v krajinách OECD a za-bezpečiť ich zasielanie do príslušných jurisdikcií. Na základe multilaterálnej dohody sa krajiny zaviazali k automatizovanej výmene informácií o finančných účtoch subjektov. Doteraz sa výmena takýchto informácií realizovala len na podnet pri vy-šetrovaní daňových únikov.

Výmena informácií sa bude realizovať na základe smernice EÚ kopírujúcej štandard OECD pre automatizovanú výmenu informácií v daňovej oblasti.

Súčasťou oboch modulov je aj príjem relevantných finanč-ných informácií o rezidentoch SR z krajín EÚ a OECD, ich spra-covanie a následné vyhodnocovanie.

Moduly DAC2 a CRS boli do produkčnej prevádzky nasadené 15. 3. 2017.

STRIX - softvér pre klasifikáciu nemocničných prípadov (DRG grouper)STRIX je základným modulom v rodine softvérových pro-duktov pre podporu zlepšenia financovania nemocničnej starostlivosti na Slovensku. Na základe rutinne zbieraných informácií o nemocničnej starostlivosti klasifikuje každý

hospitalizačný prípad do jednej z 1 200 tzv. DRG skupín (Diag-noses Related Groups - skupiny súvisiacich diagnóz). Takáto klasifikácia zohľadňuje starostlivosť o pacienta nielen z me-dicínskeho hľadiska, ale zabezpečuje aj triedenie prípadov podľa ich finančnej náročnosti. Vďaka takejto klasifikácii môžu zdravotné poisťovne hradiť nemocničnú starostlivosť a tým smerovať viac finančných prostriedkov k tým pacientom, ktorí potrebujú drahšiu liečbu. Zabezpečí sa tak vyššia efektívnosť a spravodlivosť v zdravotníckom systéme.

STRIX vychádza z DRG klasifikácie publikovanej Úradom pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou, naviac však ako vo-liteľný prvok umožňuje rozšírenú validáciu klasifikovaných údajov a ich prípadnú opravu v takmer 20 položkách. Aj pre samotnú klasifikáciu do DRG skupín umožňuje riešenie spor-ných bodov oficiálnej verzie DRG.

Produkt STRIX bol vyvinutý v roku 2015 a v nasledujúcom období bol dodaný do všetkých troch zdravotných poisťovní na Slovensku. V roku 2016 bola rozšírená jeho funkčnosť a boli vyvinuté jeho nadstavbové moduly TYTO, SURNIA a NESASIO, ktoré sú určené pre poskytovateľov zdravotnej starostlivosti. TYTO je nadstavba nad DRG grouper STRIX na online kontrolu a zvyšovanie kvality kódovania a vykazovania v DRG systé-me, ktorú používa ošetrujúci lekár alebo kóder pri uzatváraní nemocničného prípadu a je integrovaná do nemocničného systému. SURNIA je analytická nadstavba nad DRG grouper STRIX pre nemocnice, ktorá na základe spracovaných údajov o produkcii a nákladoch nemocnice poskytuje analytické

Page 67: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

69

CONTENT

Modul TYTO - rozšírenie funkčnosti produktu STRIX.Module TYTO - functional extention of STRIX product.

Register of Rights and Responsibilities – Ministry of Interior of the Czech Republic In November 2016, our company won a contract for develop-ment of the key eGovernment system for the Czech Repub-lic – Register of Rights and Responsibilities (RPP). It is one of the fundamental registers of the Czech Republic. Its devel-opment is based on the adjustment of the Comprehensive Register of Rights and Responsibilities according to the law amendment that introduces significant changes and new services. RPP contains the functionality defined by Act no. 192/2016 that amends Act no. 111/2009 on basic registers. A new and very important functionality has been created that moves the electronization of the Czech Republic administra-tion one step forward again. The most important change in-volves creation of a register of users – natural persons and legal entities - of the data, which in practice will mean the possibility for natural persons and legal entities to draw data from basic registers and other agenda information systems. Other important enhancements include creation of the uni-fied registers for public authorities (PA), extension of the au-thorization registration for access to the data provided by agendas (AISs), and simplification of the process of agenda registration, and PA competence registration.

We deem the work on this project to be prestigious but, at the same time, we understand it as an important reference in terms of both the volume and operation. The project also includes three information systems intended for its adminis-tration - AISs (Agenda Information System). These are AIS for Editing, Competence, and Special AIS. Thanks to their scope, each of them represents an independent system that serves to support RPP.

Financial Directorate of the SR – Data Warehouse (DWH)The functionality of the Data Warehouse is substantially en-hanced in 2016. It was integrated into new IS and its position of the data integration platform at the Financial Directorate of the SR was strengthened. The integration to Customs IS, which has been gradually becoming a part of the DWH in-formation base, will provide users with a comprehensive overview of the behavior and discipline of entities in terms of taxes and customs issues. An important showcase of the data interconnection of the tax and customs areas repre-sents the monthly publication of the list of tax debtors owing over 170 €. Within the development of new integration links for other ISs at the FD of the SR, the IPEX system for tax dis-trainors and the ADMIS module joined the users of the data from DWH. DWH represents an important data source also for other governmental institutions, including the Social In-surance Agency. The analytical activities were enhanced by the extended and redesigned module for comprehensive financial and economic indicators concerning individual tax subjects. The datamining base was extended by a new model for determination of risk rates in respect of individual subjects in the area of corporate income tax. In technol-ogy terms, the decision of the FD of the SR on unification

of the SW environments of individual projects is extremely important and within this decision they started, in 2016 (with continuation in 2017), the activities aimed at migration of the current DWH solution from the Informix DB environment into the Oracle DB environment. Safeguarding of the smooth transition of DWH to a new DB platform means a very im-portant and technically very demanding and extensive task for the near future.

Register of Persons – Czech Statistical OfficeIn December 2016, our company, as a subcontractor of the Adastra company, won a contract for fundamental develop-ment of a key system of eGovernment of the Czech Repub-lic – Register of Persons (ROS). It is one of the fundamental registers of the ČR. Its development is based on the ad-justment according to the law amendment that introduces significant changes and new services. ROS contains the functionality defined by Act no. 192/2016 that amends Act no. 111/2009 on basic registers. The most important change involves creation of a register of natural persons and legal entities using the data (SPUU).

Our company is the direct supplier of RPP and supplier of key parts of ROS. Thanks to that, our company ranks among the largest suppliers of key eGovernment systems in the Czech Republic.

Poštová banka, a. s. – implementation of 3D-Se-cure Issuer – safe card payments via the internet (e-commerce) Payments via the internet verified based only on the data stated directly on the card are not sufficiently secured con-sidering the environment of internet frauds. “Stronger au-thentication” within electronic payments is required by the European legislation – PSD 2 too.

In 2016, our company submitted an offer concerning the supply and implementation of a new functionality – 3D secure. New service 3D secure, which offers clients safer pay-ments with cards via the internet (so called e-commerce), will prevent abuse of payment cards within the internet environ-ment. Purchases via the internet will be protected through the charge-free single time 3D Secure code that will be de-livered via an SMS to the client to the mobile phone number allocated to the given payment card which is be permitted to make use of the 3D Secure service within the StarBANK bank-ing information system.

The bank accepted the delivery contents to the full extent in 2016. In January 2017, the bank signed the acceptance of the new service solution for the production environment.

Solutions for forms – Ministry of Interior of the Czech Republic In June 2016, our company was selected as one of three suppliers of form solutions for the Ministry of Interior of the Czech Republic and signed a general agreement with the term until 2020.

Page 68: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

70

OBSAH

výstupy. Modul NESASIO je aplikácia, ktorá spracováva údaje o nákladoch nemocnice a na ich základe oceňuje individuál-ne hospitalizačné prípady.

Register práv a povinností – Ministerstvo vnútra ČRV novembri 2016 získala naša spoločnosť zmluvu na zásadný rozvoj kľúčového systému eGovernmentu Českej republiky – Registra práv a povinností (RPP). Ide o jeden zo základných registrov ČR. Jeho rozvoj spočíva v úprave Komplexného Registra práv a povinností podľa novely zákona, ktorá pri-náša významné zmeny a nové služby. Do RPP je novo za-pracovaná funkcionalita definovaná zákonom č 192/2016 Sb., ktorým se mení zákon č. 111/2009 Sb. o základných re-gistroch. Vzniká tak nová, veľmi dôležitá funkcionalita, ktorá posúva elektronizáciu českej verejnej správy opäť o krok vpred. Najdôležitejšou zmenou je vytvorenie evidencie súkromnoprávnych používateľov údajov (SPUU), čo v praxi bude predstavovať možnosť čerpania dát zo základných re-gistrov a z ďalších agendových informačných systémov pre súkromnoprávne subjekty. Medzi ďalšie dôležité rozšírenia patrí vybudovanie jednotnej evidencie orgánov verejnej moci (OVM), rozšírenie evidencie oprávnenia na údaje po-skytované agendami (AISy) a zjednodušenie procesu regis-trácie agendy a registrácie pôsobnosti OVM.

Prácu na tomto projekte považujeme za prestíž, ale rovnako ju chápeme ako významnú referenciu z pohľadu objemu i samot-nej prevádzky. Súčasťou projektu sú aj tri informačné systémy pre jeho správu - AISy (Agendový informačný systém). Ide o AIS Editačný, Pôsobnostný a Špeciálny. Každý z nich je svojím rozsa-hom samostatným systémom, ktorý slúži na podporu RPP.

Finančné riaditeľstvo SR – Dátový sklad (DWH)Funkcionality Dátového skladu boli v roku 2016 v podstatnej miere rozšírené. Bol integrovaný na nové IS a súčasne sa po-silnilo jeho postavenie ako dátovej integračnej platformy na Finančnom riaditeľstve SR (FR SR). Integráciou na colné IS, ktoré sa postupne stávajú súčasťou informačnej základne DWH, sa umožní ucelený pohľad používateľov na správanie a disciplí-nu subjektov jednak z daňového pohľadu a jednak z pohľadu colného. Významnou ukážkou dátového prepojenia daňovej a colnej časti je mesačné zverejňovanie zoznamu daňových dlžníkov nad 170 €. V rámci vybudovania nových integračných väzieb pre ostatné IS na FR SR sa medzi odberateľov údajov z DWH zaradil napríklad aj systém IPEX pre daňových exekúto-rov, prípadne modul ADMIS. DWH je dôležitým zdrojom dát aj pre ostatné štátne inštitúcie vrátane Sociálnej poisťovne. Analytická činnosť bola posilnená o rozšírený a redizajnovaný modul pre komplexné finančno-ekonomické ukazovatele o jednotlivých daňových subjektoch. Taktiež bola rozšírená da-taminingová základňa o nový model pre určovanie rizikovosti subjektov pri dani z príjmov právnických osôb. Z technologic-kého hľadiska je nesmierne významné rozhodnutie vedenia FR SR o unifikácii SW prostredia jednotlivých projektov, v rámci ktorého začali v r. 2016 (s pokračovaním v r. 2017) aktivity pre migráciu súčasného riešenia DWH z DB prostredia Informix do DB prostredia Oracle. Z pohľadu zabezpečenia plynulého prechodu DWH na novú DB platformu ide o veľmi významnú, technicky náročnú a rozsiahlu úlohu pre najbližšie obdobie.

Register osôb – Český štatistický úradV decembri 2016 získala naša spoločnosť ako subdodávateľ spoločnosti Adastra zmluvu na zásadný rozvoj kľúčového systému eGovernmentu Českej republiky – Registra Osôb (ROS). Ide o jeden zo základných registrov ČR. Jeho rozvoj spočíva v úprave podľa novely zákona, ktorá prináša vý-znamné zmeny a nové služby. Do ROS je novo zapracovaná funkcionalita definovaná zákonom č 192/2016 Sb., ktorým sa mení zákon č. 111/2009 Sb. o základných registroch. Najdôle-žitejšou zmenou je vytvorená evidencia súkromnoprávnych užívateľov údajov (SPUU).

Naša spoločnosť je priamym dodávateľom RPP a zároveň do-dávateľom kľúčových častí ROS. Tým je najväčším dodáva-teľom kľúčových systémov eGovernmentu Českej republiky.

Poštová banka, a. s. – implementácia 3D-Secure Issuer – bezpečné platby kartou na internete (e-commerce) Platby cez internet verifikované len na základe údajov uve-dených priamo na platobnej karte sú v súčasnom prostredí podvodov na internete nedostatočne zabezpečené. „Silnej-šiu autentifikáciu“ pri elektronických platbách požaduje i Eu-rópska legislatíva – PSD 2.

V roku 2016 predložila naša spoločnosť ponuku na dodanie a implementáciu novej funkcionality – 3D secure. Nová služba 3D Secure, ktorá klientom ponúkne bezpečnejšie platby platobnou kartou cez internet (tzv. e-commerce), zamedzí zneužitiu platobnej karty v prostredí internetu. Nákupy rea-lizované cez internet budú chránené prostredníctvom bez-platného jednorázového 3D Secure kódu, ktorý bude počas platby doručený klientovi formou SMS na mobilné číslo prira-dené k danej PK, ktorá bude mať v bankovom informačnom systéme StarBANK povolenú službu 3D Secure.

Obsah dodávok bol bankou akceptovaný v roku 2016 v plnom rozsahu. V januári 2017 bola podpísaná zo strany banky ak-ceptácia riešenia novej služby v produkčnom prostredí.

Formulárové riešenia – Ministerstvo vnútra ČRV júni 2016 bola naša spoločnosť vybraná ako jeden z troch do-dávateľov formulárových riešení pre Ministerstvo vnútra Českej republiky formou rámcovej zmluvy s trvaním do roka 2020.

Počas celého zmluvného obdobia bude naša spoločnosť formou dielčích zmlúv realizovať dodávky elektronických for-mulárov pre eGovernment, ktoré budú využívané pre komu-nikáciu občanov a právnych subjektov s úradmi na kontakt-ných miestach verejnej správy (Czech POINT).

Centralizovaná poštová adresa (CPA) pre VšZP Na jeseň roku 2016 prebehla implementácia centralizovanej poštovej adresy pre Všeobecnú zdravotnú poisťovňu. Cieľom zavedenia (CPA) je bezpapierový obeh podaní a spracovanie elektronických podaní v organizácii. Pri vstupe dokumentu do organizácie bude skenovaním vytvorená jeho digitálna kópia, ktorá bude ďalej distribuovaná v rámci organizácie podľa vopred určených pravidiel. Zjednodušene je možné

Page 69: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

71

CONTENT

Jedna z obrazoviek Registra práv a povinností.Example screen of Register of Rights and Responsibilities.

Throughout the entire agreement term, our company will supply, through partial contracts, electronic forms for eGov-ernment which will be used for communication of citizens and legal entities with authorities at the public administration contact points (Czech POINT).

Centralized Postal Address (CPA) for VšZP In autumn 2016, the centralized postal address for Všeobecná zdravotná poisťovňa was implemented. The aim of the CPA implementation is to achieve the paper-free circulation of fil-ings and processing of electronic filings within the organi-zation. When a document is delivered to the organization,

its digital copy is created through scanning and distributed within the organization in compliance with predefined rules. Simply, we can say that the solution is supposed to ensure allocation of documents for processing in the same manner as paper documents. Documents are stored in the central da-tabase of registry records.

Operating and Technical Information System for Pražská plynárenská

In 2016, the GIS & Utility division continued the delivery of other components of the operating and technical informa-tion system – parts Applications/Construction, based on the

Page 70: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

72

OBSAH

povedať, že snahou riešenia je, aby bol dokument priradený na spracovanie rovnako, ako by išlo o listinnú podobu. Doku-menty sú ukladané do centrálneho úložiska registratúrnych záznamov.

Prevádzkovo-technický IS v Pražské plynárenskéV roku 2016 divízia GIS & Utility pokračovala v dodávke ďalších komponentov prevádzkovo technického informačného sys-tému – časti Žiadosti/Výstavba, založeného na implementácii softvérových produktov TOMS a služieb ICT s tým súvisiacich. Obsahom plnení bola analýza, návrh riešenia, dodávka SW licencií, inštalácia, vývoj, integrácia do prostredia odberateľa, vzájomná integrácia jednotlivých modulov prevádzkovo-tech-nického informačného systému, integrácia s podnikovým in-formačným systémom SAP ERP a IS-U a GIS ESRI ArcGIS, kon-solidácia dát, testovanie a školenia používateľov. Systém bol

dizajnovaný na architektúre SOA a je integrovaný s ostatnými informačnými systémami. Po akceptácii implementačného projektu bola zahájená technická podpora vrátane aktualizácií, údržba a ďalší rozvoj informačného systému.

Implementace TIS –Údržba v spoločnosti Teplár-ny Brno, a.s.Cieľom projektu „Implementácia TIS –Údržba“ je zaviesť novú informačnú podporu činností údržby pri výrobe tepla a elek-triny a ich distribúcie v spoločnosti Teplárny Brno, a.s., ktorá pokrýva procesy ako plánovanie údržby, realizácia údržby a riešenie problémov.

Informačná podpora procesov údržby je realizovaná imple-mentáciou modulu Údržba (TOMS/MNT) riešenia SAMO: TOMS s využitím dôkazu zariadení v GIS systéme SAMO: LIDS. V rámci implementácie bol systém integrovaný so systémom SAP.

ISO certifikáty

SK/CZ| ISO 9001, Systém manažérstva kvality

SK/CZ| ISO 14001, Systém manažérstva environmentu

SK/CZ| ISO 27001, Systém manažérstva informačnej bezpečnosti

CZ| ISO 20000-1, Systém manažmentu IT služieb

SK| Potvrdenie o priemyselnej bezpečnosti na stupeň utajenia „Tajné“, Národný bezpečnostný úrad

CZ| Osvedčenie podnikateľa, stupeň utajenia „Tajné“, Národný bezpečnostný úrad

Obchodní partneriAsseco CE má uzavreté zmluvy o partnerskej spolupráci s radom popredných globálnych hráčov v oblasti IT. V mno-hých prípadoch spoločnosť dosiahla najvyššiu úroveň kvali-fikovaných partnerstiev, získala rad odborných certifikátov a aktívne spolupracovala na realizácii projektov a obchodných prípadov.

Strategické partnerstvá, kontinuálne vzdelávanie a zvyšova-nie odbornosti pracovníkov nám umožňuje lepšie reagovať na štandardy a trendy IT trhu, ale predovšetkým na zvyšujúce sa požiadavky na kvalitu dodávaných IT riešení a služieb.

CISCO SK/CZ| Select Partner

EMC SK| Registered Business Partner

HP SK| Gold Business Partner

CZ| Silver Business Partner

CheckPoint SK| Registered Business Partner***

CZ| Registered Business Partner

IBM SK/CZ| Premier Business Partner

Lenovo SK| Premium Business Partner

Microsoft SK/CZ| Gold Application Development

Oracle SK/CZ| Platinum Certified Partner

Progress SK| Application Business Partner

VMware SK| Registered Business Partner

CZ| Enterprise Solution Provider

Page 71: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

73

CONTENT

implementation of software products TOMS and related ICT services. The deliveries included an analysis, solution design, delivery of SW licences, installation, development, integra-tion within the environment of the customer, mutual integra-tion of individual modules of the operating and technical in-formation system, integration with the corporate information system SAP ERP and IS-U GIS ESRI, data consolidation, testing, and training for users. The system has been designed on the SOA architecture and integrated with other information sys-tems. After the acceptance of the implementation project, the technical support including updates, maintenance and further development of the information system, commenced.

Implementation of TIS –Maintenance within the Teplárny Brno, a.s. companyThe aim of the project “Implementation of TIS – Maintenance“ is to introduce new information support for maintenance ac-tivities within production of heat and electricity and their dis-tribution by the Teplárny Brno, a.s. company that covers vari-ous processes such as maintenance planning, maintenance execution, and problem resolving.

The information support for maintenance processes is car-ried out through the implementation of module Maintenance (TOMS/MNT) of the SAMO solution: TOMS with the use of the evidence provided by the equipment in the SAMO GIS system: LIDS. Within the implementation, the system was in-tegrated with the SAP system.

ISO Certificates

SK/CZ| ISO 9001, Quality Management System

SK/CZ| ISO 14001, Environmental Management System

SK/CZ| ISO 27001, Security Management System

CZ| ISO 20000-1, IT Services Management System

SK| Industrial Security Certificate at the “Secret” level, National Security Authority

CZ| Entrepreneur Certificate at the “Secret” level, National Security Authority

Business PartnersAsseco CE concluded partnership contracts with a number of leading global IT players. In many cases the Company achieved highest level of qualified partnership, it has re-ceived numerous professional certificates and has actively participated in the implementation of projects and business cases.

Strategic partnerships, continuing education, and profession-al growth of the employees improve the Company s ability to follow the trends and standards of the IT market, as well as to react promptly on the increasing quality demands of the delivered IT solutions and services.

CISCO SK/CZ| Select Partner

EMC SK| Registered Business Partner

HP SK| Gold Business Partner

CZ| Silver Business Partner

CheckPoint SK| Registered Business Partner***

CZ| Registered Business Partner

IBM SK/CZ| Premier Business Partner

Lenovo SK| Premium Business Partner

Microsoft SK/CZ| Gold Application Development

Oracle SK/CZ| Platinum Certified Partner

Progress SK| Application Business Partner

VMware SK| Registered Business Partner

CZ| Enterprise Solution Provider

Page 72: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

74

OBSAH

Odborné certifikáty • Architekt kybernetické bezpečnosti (ISO/IEC 27001)• Manažer kybernetické bezpečnosti (ISO/IEC 27000 Series)• Accredited Sales Professional ASP - HP Partner Fundamentals• Accredited Sales Professional HP Enterprise Solutions• Accredited Systems Engineer - HP StorageWorks (ASE)• Applying Data Mining Techniques with Enterprise Miner TM• CA Service Desk Manager r12 Administration 200• IPMA Certified Project Manager Level C• IPMA Certified Senior Project Manager Level B• Certificated Information Security Manager• CISA - Certified Information Systems Auditor• Cisco Certified Design Associate• Cisco Certified Network Associate Security• Cisco Certified Network Associate Routing and Switching • FileNet Content Manager Java API Programming 4.0• HP Accredited Technical Professional - BladeSystem

Solutions Integrator V8.1• HP Accredited Technical Professional - Rack and Tower

Server Solutions Integrator V8.1• HP Accredited Technical Professional - Server

Administrator V8• HP Accredited Technical Professional - Server Solutions V2• HP Sales Certified - Converged Infrastructure Solutions [2014]• HP Sales Certified - SMB Solutions• HP Technical Certified I - SMB Solutions• Check Point Security Administration II NGX• IBM Certified Solution Designer - Object Oriented

Analysis and Design, vUML 2• IBM Certified Solutions Designer Rational Unified

Process V7.0• IBM Certified Specialist FileNet Content Manager V5.1• IBM Certified System Administrator - Informix 12.10• IBM Certified System Administrator WebShere Application

Server Network Doployment V8.5.5, and Liberty Profile • IBM Certified Systems Expert Enterprise Techical Support

for AIX and Linux -v2• IBM Certified Technical Sales Specialist Power Systems

with POWER7 and AIX -v1• IBM Tivoli Storage Manager V5.3 Implementation• IBM Certified Deployment Professional: Tivoli Storage

Manager V6.2• IBM Certified Systems Expert High Availability for AIX

Technical Support and Admin• Informix Internal Architecture (2x911)• Certified ISO 31000 Risk Manager• ITIL Foundation Certificate in IT Services Management• ITIL Operational Support and Analysis Certificate• ITIL Service Operation Certificate• Liferay Certified Professional Developer LP 6.1• Microsoft Certified Application Developer• Microsoft Certified Professional (MCP)• Microsoft Certified Professional Trainer• Microsoft Certified Solutions Associate: Windows

Server 2012• Microsoft Certified Solutions Expert: Messaging

• Microsoft Certified Solutions Expert: Server Infrastructure• Microsoft Certified Solutions Expert: Cloud Platform and

Infrastructure• Microsoft Certified Solutions Expert: Productivity• Microsoft Certified Technology Specialist: .NET

Framework 4, Windows Applications• Microsoft Certified Technology Specialist: Volume

Licensing Specialist, Small and Medium Organizations• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server 2008 Network infrastructure, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: .NET

Framework 4, Data Access• Microsoft Certified Technology Specialist: SQL Server

2008, Business Intelligence Development and Maintenance• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows 7,

Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server 2008 Network Infrastructure, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server Virtualization, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist:.NET Framework

4, Service Communication Applications• Microsoft Certified Technology Specialist:.NET Framework

4, Web Applications• OMG - Certified UML Professional Fundamental• OMG - Certified Expert in BPM 2 Fundamental• Oracle PL/SQL Developer Certified Associate• Oracle Application Server 10g R2: Administration I• Oracle Certified Professional: Java SE 7 Programmer• Oracle Database 11g: Administrator Certified Associate• Oracle Database 11g: Administrator Certified Professional• Oracle Database 11g: Advanced PL/SQL Ed2• Oracle Database 12c: Administrator Certified Professional• Oracle Database SQL Certified Expert• Oracle Fusion Customer Relationship Management 11g

Sales, Certifield Implementation Specialist• Oracle Linux Administrator Certified Associate• Oracle Linux Cerfitied Implementation Specialist• Oracle Linux 5 and 6 System Administrator• Oracle WebLogic Server 11g Advanced Administration Ed2• Oracle WebLogic Server 11g: System Administrator• Oracle Solaris Certified Associate• Prince 2 Practitioner• Support Consultant SAP Business One 6.5• TOGAF 9 Foundation (level 1)• TOGAF 9 Certified (level 2)• VMware Certified Professional 5

Page 73: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

75

CONTENT

Professional Certificates • Cybersecurity architekt (ISO/IEC 27001)• Cybersecurity Manager (ISO/IEC 27000 Series)• Accredited Sales Professional ASP - HP Partner Fundamentals• Accredited Sales Professional HP Enterprise Solutions• Accredited Systems Engineer - HP StorageWorks (ASE)• Applying Data Mining Techniques with Enterprise Miner TM• CA Service Desk Manager r12 Administration 200• IPMA Certified Project Manager Level C• IPMA Certified Senior Project Manager Level B• Certificated Information Security Manager• CISA - Certified Information Systems Auditor• Cisco Certified Design Associate• Cisco Certified Network Associate Security• Cisco Certified Network Associate Routing and Switching • FileNet Content Manager Java API Programming 4.0• HP Accredited Technical Professional - BladeSystem

Solutions Integrator V8.1• HP Accredited Technical Professional - Rack and Tower

Server Solutions Integrator V8.1• HP Accredited Technical Professional - Server

Administrator V8• HP Accredited Technical Professional - Server Solutions V2• HP Sales Certified - Converged Infrastructure Solutions [2014]• HP Sales Certified - SMB Solutions• HP Technical Certified I - SMB Solutions• Check Point Security Administration II NGX• IBM Certified Solution Designer - Object Oriented

Analysis and Design, vUML 2• IBM Certified Solutions Designer Rational Unified

Process V7.0• IBM Certified Specialist FileNet Content Manager V5.1• IBM Certified System Administrator - Informix 12.10• IBM Certified System Administrator WebShere Application

Server Network Doployment V8.5.5, and Liberty Profile • IBM Certified Systems Expert Enterprise Techical Support

for AIX and Linux -v2• IBM Certified Technical Sales Specialist Power Systems

with POWER7 and AIX -v1• IBM Tivoli Storage Manager V5.3 Implementation• IBM Certified Deployment Professional: Tivoli Storage

Manager V6.2• IBM Certified Systems Expert High Availability for AIX

Technical Support and Admin• Informix Internal Architecture (2x911)• Certified ISO 31000 Risk Manager• ITIL Foundation Certificate in IT Services Management• ITIL Operational Support and Analysis Certificate• ITIL Service Operation Certificate• Liferay Certified Professional Developer LP 6.1• Microsoft Certified Application Developer• Microsoft Certified Professional (MCP)• Microsoft Certified Professional Trainer• Microsoft Certified Solutions Associate: Windows

Server 2012• Microsoft Certified Solutions Expert: Messaging

• Microsoft Certified Solutions Expert: Server Infrastructure• Microsoft Certified Solutions Expert: Cloud Platform and

Infrastructure• Microsoft Certified Solutions Expert: Productivity• Microsoft Certified Technology Specialist: .NET

Framework 4, Windows Applications• Microsoft Certified Technology Specialist: Volume

Licensing Specialist, Small and Medium Organizations• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server 2008 Network infrastructure, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: .NET

Framework 4, Data Access• Microsoft Certified Technology Specialist: SQL Server

2008, Business Intelligence Development and Maintenance• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows 7,

Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server 2008 Network Infrastructure, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist: Windows

Server Virtualization, Configuration• Microsoft Certified Technology Specialist:.NET Framework

4, Service Communication Applications• Microsoft Certified Technology Specialist:.NET Framework

4, Web Applications• OMG - Certified UML Professional Fundamental• OMG - Certified Expert in BPM 2 Fundamental• Oracle PL/SQL Developer Certified Associate• Oracle Application Server 10g R2: Administration I• Oracle Certified Professional: Java SE 7 Programmer• Oracle Database 11g: Administrator Certified Associate• Oracle Database 11g: Administrator Certified Professional• Oracle Database 11g: Advanced PL/SQL Ed2• Oracle Database 12c: Administrator Certified Professional• Oracle Database SQL Certified Expert• Oracle Fusion Customer Relationship Management 11g

Sales, Certifield Implementation Specialist• Oracle Linux Administrator Certified Associate• Oracle Linux Cerfitied Implementation Specialist• Oracle Linux 5 and 6 System Administrator• Oracle WebLogic Server 11g Advanced Administration Ed2• Oracle WebLogic Server 11g: System Administrator• Oracle Solaris Certified Associate• Prince 2 Practitioner• Support Consultant SAP Business One 6.5• TOGAF 9 Foundation (level 1)• TOGAF 9 Certified (level 2)• VMware Certified Professional 5

Page 74: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

76

OBSAH

Page 75: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

77

CONTENT

Personálna politika

Personnel Policy

Page 76: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

78

OBSAH

Asseco CE patrí k významným zamestnávateľom v oblasti IT na Slovensku i v Česku. Personálna politika tejto spoločnosti je založená na zásadách čestnosti, transparentnosti, rešpektu, súdržnosti, osobnej zodpo-vednosti a dôvery. V praxi to znamená každodenné začleňovanie daných zásad do chodu spoločnosti, jej správania a komunikácie smerom k externému i internému prostrediu.

Zamestnanci v Asseco Central EuropeAsseco CE považuje za dôležitý každý míľnik v pracovnom živote svojich zamestnancov – či už je to nástup pracovníkov alebo ich adaptácia, motivácia, odmeňovanie, vzdelávanie či hodnotenie pracovníkov, resp. zmena pracovných podmie-nok alebo zjednodušovanie a zvyšovanie pridanej hodnoty procesov ľudských zdrojov k firemným výsledkom. Asseco CE starostlivo vyberá zamestnancov na základe ich schop-ností, znalostí a osobnostných predpokladov vzhľadom na požiadavky jednotlivých pracovných pozícií bez ohľadu na ich národnosť, vek a pohlavie.

Získavanie pracovnej silySpoločnosť podporuje predovšetkým odborný a kariérny postup z radov vlastných zamestnancov. Ďalším zdrojom pre nábory sú referencie od samotných zamestnancov na exter-ných kandidátov. V neposlednom rade využíva pracovné on--line portály, spoluprácu s vysokými školami a študentskými organizáciami, ako aj služby personálno-poradenských agentúr.

Spoločnosť vníma proces náboru ako jeden z najkľúčovejších procesov vzhľadom na to, že predmet biznisu je produkt ľud-ského kapitálu a považuje za dôležité, aby noví zamestnanci okrem splnenia odborných predpokladov boli kompatibilní s kultúrou spoločnosti. Prostredníctvom náboru si spoločnosť zároveň buduje značku zamestnávateľa na trhu práce, a preto obohatila tento proces o psychodiagnostické metódy a vyško-lila zamestnancov, ktorí prichádzajú do kontaktu s uchádzačmi.

Brno 78

Beroun 1

České Budějovice 6

Havlíčkův Brod 3

Hodonín 8

Hradec Králové 8

Jihlava 1

Liberec 1

Otrokovice 9

Pardubice 4

Plzeň 2

Teleworking 19

Ústí nad Orlicí 7

Žďár nad Sázavou 7

Praha 85

Bratislava278

Banská Bystrica38

Košice37

Lučenec18

Ružomberok8

Trenčín7

Žilina10

Rozloženie zamestnancov v SR a ČR.Na konci roka 2016 pracovalo v spoločnosti a jej rovnomennej dcérskej firme v Českej republike v evidenčnom stave 635 zamestnan-cov, z toho 239 v Česku a 396 zamestnancov na Slovensku. Pracovníci Asseco CE pôsobia okrem hlavných miest (Bratislava, Praha) aj na pobočkách v rámci regiónov Slovenska a Čiech. Spoločnosť tak podporuje možnosť zamestnania kvalifikovaných odborníkov mimo hlavného mesta a ich bližšiu dostupnosť pre klientov. Spoločnosť prostredníctvom svojich dcérskych spoločností zamestnáva ďalších viac ako 1 100 ľudí. Distribution of Employees in Slovakia and the Czech Republic.At the end of 2016, the Company and its subsidiaries with the same name in the Czech Republic had 635 employees, including 239 in the Czech Republic and 396 workers in Slovakia. Employees of Asseco CE work out of major cities (Bratislava, Prague) and at branches in the regions of Slovakia and the Czech Republic. The Company thus promotes the employability of skilled professionals outside the capital city and closer proximity of the workers to clients. The Company, through its subsidiaries, employs further more than 1.100 people.

Česká republika Czech Republic

38 %

Slovenská republika Slovak Republic

62 %

Page 77: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

79

CONTENT

Asseco CE is one of the major employers in the IT field in Slovakia and the Czech Republic. The personnel policy of this Company is based on the principles of honesty, transparency, respect, integrity, personal re-sponsibility and trust. In practice this means the daily integration of these principles into the running of the Company, its behaviour and communication towards external and internal environment.

Employees of Asseco Central EuropeAsseco CE considers every milestone in working lives of their employees to be important - whether it is the employee’s ori-entation or adaptation, motivation, remuneration, education and evaluation of staff or change in working conditions or simplification and value-added processes of human resourc-es to corporate results. Asseco CE carefully selects employ-ees based on their skills, knowledge and personal abilities with regard to the requirements of each job, regardless of nationality, age and gender.

Hiring of the WorkforceThe Company primarily supports the professional and career development from among its own staff. Another source for recruitment are recommendations of external candidates from existing employees. The Company also uses online job portals, collaboration with universities and student organiza-tions and services of recruitment agencies.

The Company sees the process of staffing as one of the most crucial processes due to the fact that the business is the product of human capital and we consider it to be impor-tant that new employees not only meet the qualifications but also are compatible with the Company culture. The recruit-ment process also allows the Company to build its brand as an employer in the labor market and therefore enriched the process by psychodiagnostic methods and trained staff who come into contact with candidates.

Štruktúra zamestnancov podľa pracovných pozícií.Vzhľadom na zameranie spoločnosti majú najväčšie zastúpenie vývojoví pracovníci. Programátori, analytici, systémoví a databázoví špecialisti, testeri, dokumentaristi, projektoví manažéri a konzultanti predstavujú z celkového počtu zamestnancov 82 %. Osvedčil sa model založený na presune odborníkov – business konzultantov priamo do výrobných divízií, aby spojenie vývojárov a konzultantov podporilo prípravu a poskytovanie riešení pre našich zákazníkov. Structure of Employees by Jobs.Given the focus of the Company, the highest percentage of employees are developers. Software engineers, analysts, system and database specialists, testers, project managers and consultants represent more than 82% of the total number of employees. The model based on the transfer of experts - business consultants directly into production divisions to connect developers and consul-tants to support the preparation and delivery of solutions to our customers has been successful.

Obchod a marketing Sales and Marketing

3 %

Administratíva Administration

11 %

Vývoj Development

82 %

Manažment Management

4 %

Page 78: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

80

OBSAH

Starostlivosť o zamestnancaTémou starostlivosti o zamestnanca sa v spoločnosti Asseco CE zaoberá predovšetkým útvar HR. Posledné roky sa ukázalo ako efektívne nastaviť fungovanie útvaru formou HR partne-ringu a to z viacerých dôvodov. HR sa tak stalo neformálnou súčasťou divízii a spôsobom práce dokáže viac podporovať procesy a ľudí pri ich výkone práce. Takéto nastavenie bolo nevyhnutným predpokladom na to, aby HR útvar prinášal pre manažérov i zamestnancov konkrétne a na mieru šité riešenia. Spoločnosť venuje veľkú pozornosť náboru, adap-tácii, odmeňovaniu, motivácii a stabilizácii zamestnancov. Za týmto účelom vytvára rôznorodé aktivity, ako prieskumy a série stretnutí so zamestnancami za účelom zisťovania spo-kojnosti a zberu podnetov pre zlepšenie. Zároveň si spo-ločnosť uvedomuje, že stimulujúce pracovné prostredie je dôležité pre spokojnosť, ale aj výkonnosť zamestnancov. Kľú-čovými bodmi, na ktoré sa útvar ľudských zdrojov zameral v roku 2016, sú:

• nová politika odmeňovania,• vzdelávanie zamestnancov• rozvoj stredného a nižšieho manažmentu,• trainee program pre študentov univerzít.

Sociálny program a benefityAsseco CE si uvedomuje potrebu podporovať rovnová-hu medzi pracovným a osobným životom zamestnancov. Jedným z prvkov ich stabilizácie a motivácie je bohatý sociál-ny program, v rámci ktorého zabezpečuje či prispieva na športové, kultúrne a spoločenské aktivity s cieľom umožniť relax po práci, či podporiť lojalitu a súdržnosť pracovných tímov. Každoročne sú udeľované individuálne ocenenia pri príležitosti pracovných jubileí zamestnancov, ako aj oce-nenia najlepších pracovných tímov a ich výsledkov v rámci organizovaných celofiremných podujatí. V uplynulom roku spoločnosť pristúpila k zavedeniu nových benefitov ako Sick Day a home-office ako ústretový krok smerom k zamestnan-com. Pokračujeme v tradícii vianočného večierka, mikuláš-skych programov pre deti a opäť sme pripravili obľúbený športovo-súťažný deň pre deti zamestnancov pod názvom Asseco Šarkaniáda. Spoločnosť taktiež podporuje tímovosť a vytváranie súdržnej atmosféry v tímoch príspevkom na te-ambuildingové aktivity. Ostatné poskytované benefity, ktoré spoločnosť svojim zamestnancom ponúka sú štandardnou a stabilnou súčasťou sociálneho programu.

Česká republika Czech Republic

Slovenská republika Slovak Republic

Štruktúra zamestnancov podľa pohlavia.Asseco Central Europe zamestnáva na Slovensku 396 zamestnancov, z toho 117 žien. V Česku zamestnáva 239, z toho 50 žien. Structure of Employees by Sex.Asseco Central Europe employs 396 people in Slovakia, the number of women reaches 117. In the Czech Republic it employs 239 people and the number of women reaches 50.

Ženy Women

30 %Ženy Women

21 %

Muži Men

70 %Muži Men

79 %

Page 79: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

81

CONTENT

Caring for our EmployeesThe HR department of the company Asseco CE is mainly en-gaged in care of employees. It has proved effective in recent years to set up HR partnering as the modus operandi for a number of reasons. HR thus became an informal part of the divisions and its procedures can now support the processes and people better in their work performance. Such adjust-ment was a necessary prerequisite for the HR department bringing specific and tailor-made solutions to both the man-agers and employees. The Company pays significant atten-tion to recruiting, adaptation, compensation, motivation and stabilization of employees. For this purpose, it creates various activities such as surveys and series of meetings with em-ployees for the purpose of measuring satisfaction and col-lecting suggestions for improvement. At the same time, the Company recognizes that stimulating working environment is important for the well-being of employees as well as for employee performance. The key points on which the Human Resources Department focused in 2016 are:

• New remuneration policy;• Employee training;• The development of middle and lower management;• Trainee program for university students.

Social Program and BenefitsAsseco CE recognizes the need to promote a balance be-tween work and personal life of its employees. One element of stabilization and motivation is an extensive social pro-gram under which the Company organizes and contributes to sports, cultural and social activities in order to allow em-ployees relax after work or to promote loyalty and cohesion of work teams. Individual awards are handed over annually on the occasion of service anniversaries as well as awards to best teams and the results thereof within Company-wide events. Last year, the Company proceeded to introduce new benefits like Sick Day and home office as a courtesy to em-ployees. We continue the tradition of a Christmas party for employees, Santa Claus programs for children and we have again prepared the popular sport competition day for the children of employees entitled Asseco Šarkaniáda. The Com-pany also promotes teamwork and building cohesive team atmosphere by its contributions to team-building activities. Other benefits provided by the Company to its employees are a standard and stable part of the social program.

Česká republika Czech Republic

Slovenská republika Slovak Republic

Štruktúra zamestnancov podľa dosiahnutého vzdelania.Asseco Central Europe zamestnáva na Slovensku 303 a v Česku 159 ľudí s vysokoškolským vzdelaním. Structure of Employees by Education.Asseco Central Europe employs in Slovakia 303 and in the Czech Republic 159 people with university graduates.

Stredoškolské High school

23 %Stredoškolské High school

34 %

Vysokoškolské University

77 %Vysokoškolské University

66 %

Page 80: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

82

OBSAH

Vzdelávanie Asseco CE vníma rozvoj zamestnancov ako jednu z kľúčo-vých oblastí. Vzdelávanie zamestnancov je realizované nie-koľkými formami:

• interné vzdelávanie – ide o formu rozvoja zamestnancov lektormi z radov zamestnancov, ktorí sú nositeľmi výni-močného know-how a odbornosti či zručnosti, o ktorú javia záujem ostatní zamestnanci,

• externé vzdelávanie – ide o účasť na externých vzdeláva-cích aktivitách, domácich a zahraničných kurzoch, semi-nároch a konferenciách zameraných na odborné i mäkké zručnosti. Tieto aktivity sa spoločnosť snaží koordinovať centrálne a strategicky, s prihliadaním na inter-individuálne potreby zamestnancov,

• rozvoj prostredníctvom partnerstiev – dôležitou súčas-ťou vzdelávacích aktivít je získavanie odborných partner-ských certifikátov, ktoré umožňujú reagovať na štandardy a trendy trhu informačných technológií,

• vzdelávanie cudzích jazykov – s ohľadom na ICT prostre-die, v ktorom Asseco CE pôsobí ako i na skutočnosť, že je členom medzinárodnej skupiny Asseco, sa neustále podporuje zvyšovanie jazykovej úrovne zamestnancov v anglickom, nemeckom a poľskom jazyku, a to formou ja-zykových kurzov priamo na pracovisku.

Odborných externých školení sa v roku 2016 zúčastnilo 215 za-mestnancov, celkový počet hodín bol viac ako 5 000. Školení mäkkých zručností sa zúčastnilo 215 zamestnancov, celkový počet hodín bol viac než 1 800. Okrem toho mali zamestnanci možnosť využiť jazykové kurzy a to v rozsahu dvoch hodín týždenne.

ACE AKADÉMIAV roku 2014 spoločnosť predstavila model interného vzdelá-vania zamestnancov tzv. ACE Akadémiu. Veľmi rýchlo sa ACE Akadémie stala dôležitou súčasťou procesu rozvoja zamest-nancov. Cieľom ACE Akadémie je vzdelávanie zamestnancov, zvyšovanie ich kvalifikácie, odbornosti a zručnosti prostred-níctvom interných školení a workshopov, kde lektormi sú naši zamestnanci. Súčasťou katalógu školení sú okrem „hard skills“ školení, ktoré tvoria väčšiu časť katalógu školení, aj školenia zamerané na biznisové témy, napríklad z oblasti bankovníc-tva. V katalógu si zamestnanci od roku 2015 môžu vyberať aj spomedzi školení zameraných na mäkké zručnosti, akými sú komunikačné a prezentačné zručnosti. Niektoré témy sa vyučujú formou klasického školenia, iné formou nácviku či interaktívneho workshopu, v závislosti od charakteru témy a preferencie lektora. Interné školenia sa ukázali byť plnohod-notnou formou rozvoja zamestnancov, ktorú plánujeme do ďalších rokov posilniť.

V rámci ACE Akadémie sme v roku 2016 vyškolili 300 zamest-nancov a celkový počet školiacich hodín bol viac ako 2 000.

< 30

13 %

27 %

61 >

1 %

5 %

41-50

27 %

35 %

31-40

26 %

32 %

51-60

13 %

21 %

Štruktúra zamestnancov podľa vekuVeková štruktúra pracovníkov je dlhodobo vyvážená. Priemerný vek na Slovensku je 43,38 roka a v Českej republike 38,45.Structure of Employees by Age.The employee age structure has been balanced in a long run. The average age in Slovakia is 43.38 years and 38.45 years in the Czech Republic.

Česká republika Czech Republic

Slovenská republika Slovak Republic

Page 81: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

83

CONTENT

EducationAsseco CE sees staff development as one of the key areas. Staff training is carried out in several ways:

• In-house training – it is a form of employee development by instructors from among the employees who have ex-ceptional know-how and expertise or skills in which other employees appear to be interested,

• External training – it is participation in external training ac-tivities, courses in the country and abroad, seminars and conferences focused on professional skills and soft skills. The Company is trying to coordinate these activities cen-trally and strategically with due regard to inter-individual needs of the employees.

• Development through partnership - an important part of educational activities is acquiring professional partner cer-tificates enabling responsiveness to market trends regard-ing information technology.

• Learning foreign languages - with regard to the ICT envi-ronment in which Asseco CE operates as well as the fact that it is a member of the international Asseco Group, the Company constantly aims to improve the language skills of employees in English, German and Polish in the form of language courses organized directly at the workplace.

In 2016, 215 employees attended external technical train-ings with the total number of lessons exceeding 5 000. Soft skills trainings were attended by 215 employees and the total number of lessons exceeded 1 800. In addition to that, em-ployees had an opportunity to attend language courses up to two lessons per week.

ACE ACADEMYIn 2014, the company introduced a model of internal employ-ee training called the ACE Academy. The ACE Academy has very quickly became an important part of employee devel-opment processes. The aim of the ACE Academy is to train our staff, develop their skills, qualifications and knowledge by internal training and workshops. The instructors are also our employees. Not just „hard skills“ sessions are part of the training catalog (even though they form the majority of the training catalog), it also contains training on business topics, such as in the area of banking. Starting in 2015, the catalog has offered the employees a selection from among courses on soft skills such as communication and presentation skills. Some topics are taught in a classical setting, other in the form of interactive workshops, depending on the nature of the topic and the preferences of the teacher. Internal trainings have proven to be a full-fledged form of staff development and we plan to further strengthen it in the future.

Within the ACE Academy in 2016, we trained 300 employees and the total number of training hours was more than 2,000.

Page 82: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

84

OBSAH

Vzťahy s verejnosťou

Public Relations

Page 83: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

85

CONTENT

Page 84: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

86

OBSAH

Spoločnosť Asseco CE vníma komunikáciu s verejnosťou ako potrebný a najmä kontinuálny proces, ktorým predstavuje firemnú značku a identitu externým aj interným cieľovým skupinám. Komunikácia spoločnosti má viacero línií: v prvom rade jej cieľom je zvýšenie povedomia o značke a propagácia Asseco CE ako lídra v oblasti vývoja softvéru, ako spoločnosť inovatívnu, spoľahlivú, poskytujúcu kvalitné služby a produkty na medzinárodnej úrovni. Druhým cieľom je zvýšenie povedomia trhu o riešeniach a produktoch spoločnosti a podpora vzniku nových obchodných príležitostí. Ďalším dôležitým kanálom je interaktívna komunikácia so študentmi ako potenciálnymi zamestnancami.

Externá komunikácia Špecifický biznis model a s tým spojené produktové portfólio a riešenia dávajú menší priestor na masívnu externú komuni-káciu. Napriek tomu spoločnosť aktívne vyhľadáva rôzne mož-nosti prezentácie navonok. S médiami komunikujeme pomo-cou internetových stránok spoločnosti, vydávaním tlačových správ aj prostredníctvom poskytovania priamych komentárov a aj prostredníctvom sociálnych sietí ako Facebook a LinkedIn. Do slovenských a českých periodík prispievame odbornými komentármi, autorskými článkami aj účasťou na stretnutiach organizovaných týmito médiami. Svoje poznatky súvisiace s vývojom najnovších IT riešení prezentujeme na viacerých od-borných konferenciách a výstavách na Slovensku, v Česku a v ďalších krajinách. S cieľom podporiť informatizáciu v oboch spomínaných krajinách vystupujeme často v úlohe partnera, a to odborných aj spoločenských stretnutí, akými sú napríklad IT Summit a IT Gala na Slovensku a ISSS v Česku.

Komunikácia s analytikmi a investormiVzhľadom na fakt, že spoločnosť Asseco CE je kótovaná na Var-šavskej burze cenných papierov, samostatnou cieľovou skupi-nou, na ktorú spoločnosť komunikuje, je odborná zahraničná verejnosť, média, analytici a finanční investori etablovaní na poľ-skom trhu. Komunikácia prebieha prostredníctvom prezentácií finančných výsledkov vo Varšave, okamžitých a periodických správ, tlačových správ a prostredníctvom internetovej stránky.

Významné zmeny a udalosti, ktoré majú vplyv na chod spoloč-nosti a informujú o jej vývoji sa reportujú ako periodické správy (tzv. periodic reports) a okamžité správy (tzv. current reports). O všetkých významných udalostiach, ktoré sú presne vymedze-né zákonom, je spoločnosť povinná informovať burzu vo forme okamžitej správy, a to do 24 hodín od momentu jej vzniku. In-vestori a verejnosť tak majú zabezpečený okamžitý prístup k aktuálnym informáciám. Okamžité správy pre burzu sa týkajú napríklad uzatvorenia významných obchodov, podpisu akvizič-ných zmlúv či zmien vo vrcholových orgánoch spoločnosti.

Účelom periodických správ, ktoré sú publikované v pravidel-ných štvrťročných, polročných a ročných intervaloch, je infor-movať o hospodárskych výsledkoch spoločnosti ako aj o všet-kých udalostiach, ktoré mali v danom období podstatný vplyv na hospodárske výsledky.

Interná komunikáciaNeoddeliteľnou súčasťou komunikácie spoločnosti je interná komunikácia, nakoľko zamestnanec, ktorý pozná smerovanie firmy, jej ciele a stratégiu a stotožňuje sa s jej hodnotami, pre-náša svoje pozitívne postoje na svoje okolie a jeho práca je efektívnejšia. Interná komunikácia taktiež podporuje pozitív-neho tímového ducha a lojalitu zamestnancov.

Osvedčenými nástrojmi internej komunikácie sa stali pracov-né porady, rozhovory, návštevy vedenia firmy na jednotlivých pobočkách, firemné podujatia či stránky vnútro firemného webového portálu – intranet a newsletter, kde zamestnanci nájdu základné informácie o spoločnosti, nových aj aktuálne realizovaných či práve ukončených projektoch, produktové portfólio, vnútropodnikové normy, metodiky, smernice, no-vinky jednotlivých divízií, organizačné zmeny či informácie z firemných eventov.

Zamestnanecký časopis SOFTnews je dlhodobo obľúbeným komunikačným prostriedkom. Je určený pre zamestnancov a priateľov firmy. Hlavnou úlohou časopisu je predovšetkým informovať o úspešných projektoch, inovatívnych technoló-giách a nových riešeniach a podporovať vzájomné spozná-vanie sa pracovníkov. Časopis je pre všetkých zamestnancov prístupný aj v elektronickej podobe na intranete a naďalej je možné prezerať staršie čísla v archíve. Samozrejmosťou je, že časopis je distribuovaný aj ostatným dcérskym spoločnos-tiam v rámci skupiny Asseco CE.

Vedenie spoločnosti sa už tradične stretáva so zamestnanca-mi na Výročnom stretnutí zamestnancov. Cieľom stretnutí je prezentovať výsledky spoločnosti za uplynulý rok, predsta-viť výsledky každej Business Unit, predstaviť ciele a stratégiu firmy na ďalší rok ako aj motivovať zamestnancov do ďalšieho obdobia. Stretnutie sa koná v troch najväčších pobočkách, v Bratislave, Prahe a v Brne, kvôli lepšej dostupnosti pre za-mestnancov. Tradíciou sa stal Vianočný večierok, ktorého sa okrem zamestnancov Asseco CE zúčastňujú aj zástupcovia materskej Asseco Poland a dcérskych spoločností Asseco CE zo Slovenska, Českej republiky a Maďarska. Oficiálna časť večera vždy patrí zhodnoteniu dosiahnutých výsledkov a vy-hláseniu najlepších tímov, najlepších členov tímov a projek-tov uplynulého roka.

Page 85: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

87

CONTENT

Asseco CE perceives communication with the public to be a vital and continuous process which exists to introduce the corporate and brand identity to both the external and internal audiences. The communication process of the Company consists of several layers: the primary aim thereof is to increase brand awareness and promotion of Asseco CE as a leader in software development and as an innovative and reliable company providing quality products and services at an international level. The second objective is to increase market awareness of products and solutions of the Company and promote the creation of new business opportuni-ties. Another important channel is interactive communication with students as potential employees.

External Communication The specific business model and related product portfolio and solutions provide less scope for massive external com-munication. Nevertheless, the Company actively seeks vari-ous presentation options for interacting with the outside world. It communicates with the media via a website, by issuing press releases, through direct comments and also through social networks like Facebook and LinkedIn. We con-tribute expert commentaries and articles to Slovak and Czech periodicals and participate in meetings organized by these media outlets. We have presented our knowledge related to the development of the latest IT solutions at several profes-sional conferences and fairs in Slovakia, Czech Republic and other countries. In order to promote informatization in both these countries, we frequently perform the role of partner at professional and social gatherings such as IT Summit and IT Gala in Slovakia and ISSS in the Czech Republic

Communications with Analysts and InvestorsGiven the fact that the Company Asseco CE is listed on the Warsaw Stock Exchange, a separate target group to which the Company communicates is professional foreign public, media, financial analysts and investors on the Polish market. Communication is carried out by financial results presenta-tion in Warsaw, current and periodic reports, press releases, and through the website www.asseco.com/ce.

Significant changes and events that affect the operation of the Company and its development are reported as period-ic reports and current reports. The Company is obliged to inform the Stock Exchange on all the main events that are pre-cisely defined by law in the form of a current report within 24 hours from the occurrence thereof. Investors and the public are thus granted immediate access to current information. Current reports for the Stock Exchange concern for instance the closing of important deals, signing acquisition contracts or changes in the top management of the Company.

The purpose of periodic reports that are published in regular quarterly, half-yearly and yearly intervals is to inform on the results of the Company and on all the events that had a sig-nificant impact on economic performance during the given period of time.

Internal CommunicationAn integral part of the communication of the Company is in-ternal communication as an employee who knows about the direction, goals and strategy of the Company and shares its values influences people around them by positive attitudes and their work is more effective. Internal communication also promotes a positive team spirit and loyalty of employees.

Useful internal communication tools include meetings, in-terviews, visits by Company management at the individual branches, corporate events or pages of the corporate web portal - intranet and newsletter where employees can find the basic information on the Company, new, ongoing and just-completed projects, the product portfolio, internal regulations, methodologies, guidelines, news and informa-tion of the individual divisions, organizational changes, and news from Company events.

The employee magazine SOFTnews has been a favorite means of communication. It is intended for employees and friends of the Company. The main aim of the magazine is to provide information on successful projects, innovative technologies and new solutions and to promote network-ing among the workers. The magazine is available to all employees in electronic form on the intranet and it is also possible to view older issues in an archive. The magazine is of course distributed also to other subsidiaries within the Asseco CE group.

The Company management has traditionally met with em-ployees at the Annual Staff Meeting. The aim of the meeting is to present the results of the Company for the past year, present the results of each Business Unit, goals and strategy of the Company for the next year as well as to motivate em-ployees for the future. The meeting took place in the largest three offices in Bratislava, Prague and Brno for better ac-cessibility for employees. Another tradition is the Christmas Party which is attended by employees of the parent com-pany Asseco Poland and subsidiaries of Asseco CE from Slo-vakia, Czech Republic and Hungary in addition to employ-ees of Asseco CE. The official part of the evening always includes an assessment of results and the announcement of the best teams, projects and the most valuable team mem-bers of the last year.

Page 86: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

88

OBSAH

Sponzoring a spoločenská zodpovednosťAsseco CE sa dlhodobo snaží o dosahovanie rovnováhy nielen medzi záujmami svojich akcionárov a klientov, ale aj potrebami prostredia, v ktorom pôsobí. Sponzoring a spo-ločenská zodpovednosť sú prirodzenými nástrojmi, ktoré spoločnosť využíva na zvyšovanie kvality života na Slovensku a v Čechách. Aj v uplynulom roku sme naďalej rozvíjali spo-luprácu s našimi dlhodobými partnermi z radov neziskových organizácií.

Asseco Central Europe chce podporovať sociálne slabších, rodiny s deťmi a všetkých tých, ktorí to potrebujú. V minulom roku sme prostredníctvom nadácie Dobrý anjel opakovane podporili rodiny v Českej republike, do ktorých osudu zasiah-la diagnóza rakoviny.

V predvianočnom období sú veľmi obľúbeným projektom Vianočné charitatívne trhy, ktoré sme organizovali v Prahe a Brne v spolupráci s občianskym združením Borůvka a vše-obecne prospešnou spoločnosťou Tyflo-Centrum Brno, a v Bratislave v spolupráci s chránenou dielňou spoločnosti Ma-jolika-R a Chránenou dielňou TOP-ART. Zamestnanci si mohli nakúpiť vianočný tovar a tým podporiť zamestnancov v chrá-nených dielňach. Vďaka záujmu našich kolegov sa podari-lo uvedeným dobročinným organizáciám odovzdať na ich ďalšie fungovanie hodnotný finančný výťažok.

Zamestnanci Asseco CE sa už po piatykrát pripojili na Sloven-sku k najväčšej firemnej dobrovoľníckej iniciatíve Naše Mesto a pridali sa tak k takmer 9 500 ďalším dobrovoľníkom, ktorí po-máhali pri 500 dobrovoľníckych aktivitách v rôznych mestách a obciach na Slovensku. Spoločne sme pomáhali Autistickému centru Andreas v Bratislave upraviť jeho externé priestory, kde malí klienti čakajú na svoje vyšetrenia a súčasne sme pomáhali upraviť priestory Miestneho úradu v Ružinove. Do projektu sa zapojili zamestnanci z Bratislavy. V Českej republike sa kolego-via zúčastnili charitatívneho podujatia Avon Pochod, ktorý je organizovaný na podporu boja proti rakovine prsníka.

Asseco CE sa snaží aj o rozvíjanie talentov v oblasti vzdeláva-nia, športu, kultúry ako aj informačných technológií. Spoloč-nosť spolupracuje so slovenskými univerzitami a ich fakultami s IT zameraním formou odbornej prípravy študentov do praxe (prostredníctvom výmeny skúseností, odborných stáží) a finanč-nou podporou univerzít, a tak pomáha zlepšovať podmienky v slovenskom školstve. V rámci takejto spolupráce sme už po štvrtýkrát podporili mladé IT talenty svojou účasťou na oceňo-vaní najlepších študentov Fakulty Informatiky a Informačných technológií STU, kde sme podporili „Cenu dekana za záverečnú prácu“. V oblasti športu Asseco CE podporovalo aj basketbalový klub Inter Bratislava. Týmto spôsobom sa spoločnosť nepriamo angažuje v rozvoji mladých športových talentov.

Výročné stretnutie zamestnancov.Annual meeting of employees.

Page 87: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

89

CONTENT

Sponsorship and Social ResponsibilityAsseco CE has been trying to not only achieve a balance be-tween the interests of its shareholders and clients but also the needs of the environment in which it ope rates. Sponsor-ship and Social Responsibility are natural tools that the Com-pany uses to improve the quality of life in Slovakia and Czech Republic. We continued to develop long-term cooperation with our partners from the ranks of non-profit organizations during the past year.

Asseco Central Europe wants to support socially disadvan-taged, families and all those who need it. Through the Good Angel Foundation (Dobrý anjel) we again supported families in the Czech Republic in which somebody was diagnosed with cancer last year.

The Christmas period sees a very popular Christmas Charity Markets project organized in Prague and Brno in cooperation with civic association Borůvka and a charitable society Tyflo-Centrum Brno and in Bratislave in cooperation with the shel-tered workshop of the companies Majolika-R and TOP ART. Our employees could buy Christmas goods. Thanks to the interest of our colleagues, we managed to hand over valu-able financial aid to the charitable organizations to support their continued activities.

Asseco CE employees joined for the fifth time the largest corporate volunteer initiative Naše Mesto (Our City) and thus worked with the nearly 9,500 other volunteers who assisted with 500 voluntary activities in towns and villages in Slovakia. Together we helped the autism center Andreas in Bratislava to clean up its external spaces where small clients wait for their examination and we helped adjust the premises of the Ružinov Municipal Authority. The project involved our staff from Bratislava. In the Czech Republic, our colleagues attend-ed the charity event entitled the Avon Parade that is organized in order to support the fight against breast cancer.

Asseco CE also seeks to develop talent in the field of education, sports, culture and information technology. The Company coop-erates with Slovak universities and their faculties focused on IT in the form of developing the practical skills of the students (through exchange of experience, traineeships) and the financial support to universities, thus helping to improve conditions in the Slovak education institutions. Within the framework of such cooperation, we had supported young IT talents for the fourth time by partici-pating in the evaluation of the best students at the Faculty of Infor-matics and Information Technologies of the Slovak University of Technology where we supported the „Decan‘s Prize for School-leaving Work.“ Asseco CE also supported the basketball club Inter Bratislava. In this way, the Company is indirectly involved in the development of young sports talent.

Vianočné charitatívne trhy. Christmas Charity Markets.

Page 88: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

90

OBSAH

Systémriadenia

Systém riadenia v spoločnosti Asseco CE je na základe vízie, stratégie a cieľov spoločnosti podporovaný systémom manažérstva kvality a environmentu, informačnej bezpečnosti a manažérstva IT služieb.

Jednotlivé systémové nástroje, ako je plánovanie, riadenie dokumentácie, interné audity, riadenie rizík, stanovovanie nápravných a preventívnych opatrení, slúžia manažmentu ako aj ostatným zamestnancom k predchádzaniu nezhôd prípadne rizikových udalostí, k dosahovaniu cieľov spoločnosti a uspokojovaniu potrieb zákazníkov.

Systém manažérstva kvalitySystém manažérstva kvality (QMS – Quality Management System) podľa medzinárodného štandardu ISO 9001 bol v spoločnosti Asseco CE prvýkrát certifikovaný v roku 2002 a v apríli 2016 spoločnosť Asseco CE obhájila certifikát podľa tohto ISO štandardu. Snahou vrcholového manažmentu spo-ločnosti je udržiavať a trvalo zlepšovať efektívnosť systému manažérstva kvality v súlade s požiadavkami normy. Jedným z primárnych cieľov spoločnosti je dosahovanie spokojnosti zákazníkov s dodávanými riešeniami a poskytovanými služ-bami. V snahe splniť očakávania zákazníkov a obchodných partnerov sa Asseco CE osobitne zameriava na neustále zlep-šovanie kvality poskytovaných služieb a produktov.

Predmetom certifikácie podľa ISO 9001 sú nasledujúce oblasti:

• poskytovanie softvéru (predaj hotových programov na zá-klade zmluvy s autormi alebo vyhotovovanie programov na zákazku) a realizácia projektov informačných systémov,

• návrh, vývoj, zhotovovanie, implementácia, systémová in-tegrácia a zabezpečovanie prevádzky informačných sys-témov,

• proces vývoja softvéru, • dodávky a podpora hardvéru a sietí,• poskytovanie konzultačných, analytických a poraden-

ských služieb v oblasti informačno-komunikačných tech-nológií,

• poradenská a konzultačná činnosť v oblasti programové-ho a technického zabezpečenia a výpočtovej a organizač-nej techniky,

• nákup, predaj, servis hardvéru a softvéru.

Systém environmentálneho manažérstvaCertifikát podľa štandardu ISO 14001 Systém manažérstva en-vironmentu (EMS – Environmental Management System) bol spoločnosti Asseco CE udelený prvýkrát v roku 2008 a v apríli 2016 ho naša spoločnosť úspešne obhájila spolu s certifiká-tom podľa ISO 9001. Predmet certifikácie podľa ISO 14001 je zhodný s predmetom certifikácie podľa ISO 9001 uvedeným v predchádzajúcej kapitole Systém manažérstva kvality. En-vironmentálna politika je neoddeliteľnou súčasťou stratégie spoločenskej zodpovednosti Asseco CE voči životnému prostrediu. Predmetom činnosti a realizáciou poskytovaných služieb nemá naša spoločnosť významný vplyv na životné prostredie, napriek tomu sa v rámci svojej filozofie „Mať zod-povednosť voči životnému prostrediu“ snaží v čo najväčšom rozsahu,napomáhať ochrane ľudského zdravia a prispievať k ochrane a zlepšovaniu kvality životného prostredia. Sepa-rácia odpadu a vyraďovanie počítačovej techniky v zmysle príslušnej legislatívy ako i efektívne riadenie využívania mo-torových vozidiel patria medzi hlavné aktivity z pohľadu EMS. Vyradená počítačová technika, ktorá už nespĺňa požadované výkonnostné parametre, je darovaná v rámci sponzorských aktivít, odpredávaná zamestnancom, prípadne sa likviduje prostredníctvom oprávnených spoločností.

Page 89: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

91

CONTENT

Management System

The management system of the company Asseco CE is based on the vision, strategy and objectives of the Company supported by its quality management system and environmental management system, informa-tion security and Management IT Service.

The various system functionalities, such as planning, documentation management, internal audits, risk man-agement and setting corrective and preventive actions help the management and other staff to prevent disagreements or risk events, to achieve the goals of the Company and meet customer needs.

Quality Management SystemAsseco CE implemented and certified Quality Management System (QMS) according the norm ISO 9001 in 2002 for the first time and the Company Asseco CE kept its certificate under the ISO standard in April 2016. The effort of the top management of the Company is to maintain and continually improve the ef-fectiveness of quality management system in accordance with the requirements of the standard. One of the primary goals of the Company is to achievement customers satisfaction by the solutions delivered and services provided. In an effort to meet customers and business partners expectations, Asseco CE focuses particularly on continuous improvement of the quality of provided services and products.

ISO 9001 Quality Certificate has been issued for the following activities:

• Providing of software solutions (sale of off themself pro-grams as contracted with authors, development of custom software) and realization of projects;

• Design, development, production, implementation, system integration and providing of IT systems operation;

• Information systems development; • Software development process; • Hardware and networks delivery and support; • Provision of consultancy, analytical and advisory services

within the field of information and communication tech-nologies;

• Advisory and consultancy services in the field of software and hardware, computer and organizational techniques;

• Nákup, predaj, servis hardvéru a softvéru.

Environmental Management SystemCertified according to ISO 14001 Environmental Management Systems (EMS) was awarded to Asseco CE in 2008 for the first time and the Company Asseco CE successfully defended certification together with the ISO 9001 standard certificate in April 2016. The scope of certification under ISO 14001 is identical to the subject of certification according to ISO 9001 stated in previous chapter Quality Management System. The Company s environmental policy has become an integral part of its strategy of corporate social responsibility. Although the Company has no significant impact on the environment by its subject of business activity and provided services, it strives within its philosophy “To be environmentally respon-sible”, to help protect human health and contribute to the improvement of the quality of the environment and protect it. Separating waste and discarding computer equipment in accordance with the applicable laws are the main activities that stand at the center of the Company s attention. Discard-ed computer equipment that no longer meets the required performance parameters is handed over as a gift as part of sponsorship activities, is sold to employees or is disposed of by authorized companies.

Page 90: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

92

OBSAH

Systém manažérstva informačnej bezpečnostiZa účelom zabezpečenia adekvátnej ochrany vlastných, ale aj od zákazníkov získaných informácií, spoločnosť aplikovala požiadavky štandardu ISO 27001 Systém manažérstva bez-pečnosti informácií (ISMS – Information Security Manage-ment System). Zavedený systém ISMS prvýkrát certifikovaný v roku 2010 je v spoločnosti udržiavaný a neustále zlepšovaný.

Predmet certifikácie podľa ISO 27001:

• komplexné riešenia v oblasti informačno-komunikačných technológií (poradenské a konzultačné služby, integračné služby, riadenie projektov, predaj, analýza, návrh, imple-mentácia a servis informačných systémov),

• zabezpečenie prevádzky informačného systému, • vývoj softvéru a poskytovanie služieb v oblasti informač-

ných technológií,• nákup, predaj, servis hardvéru a softvéru.

Systém manažérstva IT služiebSpoločnosti Asseco CE v Českej republike bol v roku 2015 udelený certifikát podľa štandardu ISO 20000-1, ktorý si spo-ločnosť v roku 2016 úspešne obhájila. Systém manažmentu IT služieb (ITSM – Information Technology Service Manage-ment System) zabezpečuje podporu procesného riadenia organizácie v oblasti optimálneho využívania informačných technológií, čím prispieva k zvyšovaniu efektivity a kvality poskytovaných IT služieb. Predmetom certifikácie podľa ISO 20000-1 je systém manažmentu IT služieb poskytovaných v rámci divízie Public CZ pre prevádzku, správu, podporu a rozvoj informačných systémov.

Page 91: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

93

CONTENT

Information Security Management System To ensure adequate protection of Company information as well as information provided by customers, Asseco CE intro-duced an Information Security Management System (ISMS) according to the ISO 27001 standard. The implemented Infor-mation Security Management System (ISMS) certified for the first time in 2010 is in the Company maintained and continu-ously improved.

The obtained certificate is valid for:

• Comprehensive solutions in information and communi-cation technologies (advisory and consulting services, integration services, project management, sales, analysis, design, implementation and maintenance of information systems);

• Providing of IT systems operation; • Software development and providing of IT services;• Purchase, sale, and servicing of hardware and software.

IT Service Management SystemIn 2015, Asseco CE in the Czech Republic was granted the certificate under standard ISO 20000-1 and the company suc-cessfully defended the certificate in 2016 too. System for IT service management (ITSM - Information Technology Service Management System) provides support to process manage-ment of an organization in the area of ideal use of information technology, thus contributing to improving the efficiency and quality of IT services. The scope of certification in accordance with ISO 20000-1 is a system of management of IT services provided under the division Public CZ for the operation, man-agement, support and development of information systems.

Page 92: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

94

OBSAH

Za obdobie dvanástich mesiacov končiacich 31. decembra 2016 („2016“) ako aj porovnateľné obdobie dvanástich mesiacov kon-čiacich 31. decembra 2015 („2015“) vykázala Spoločnosť nasledujúce finančné výsledky:

Tis. EUR. 2016 Marža 2015 Marža Medziročná zmena

Tržby z predaja 46 729 -- 53 593 -- (12,8) %

Hrubá obchodná marža 10 872 23 % 11 875 22 % (8,4) %

Prevádzkový zisk 6 317 14 % 7 465 14 % (15,4) %

Zisk pred zdanením 11 648 25 % 13 572 25 % (14,2) %

Čistý zisk za obdobie 10 156 -- 11 786 -- (13,8) %

Spoločnosť vykázala v roku 2016 medziročný pokles tržieb o 13 %. Tento pokles bol spôsobený najmä prepadom v sektore verej-nej správy (-10,9 mil. EUR) z dôvodu vysokej porovnávacej základne z roka 2015 a nedostatku nových projektov po marcových voľ-bách. Pozitívny vývoj tržieb v ostatných segmentoch (čistý nárast o 4 mil. EUR) zredukoval vplyv spomínaného poklesu v sektore verejnej správy. Významne sa zmenili tržby za vlastný softvér a služby, ktoré poklesli o 4,2 mil. EUR z dôvodu vysokej porovnávacej základne a tržby z predaja softvéru a zariadení tretích strán, ktorých tržby sa medziročne znížili o 2,7 mil. EUR.

Medziročný pokles hrubej obchodnej marže o 8 % (-1 mil. EUR) iba čiastočne reflektoval vývoj tržieb, čo zapríčinilo zlepšenie zis-kovosti (z 22,2 % v roku 2015 na 23,3 % v roku 2016). Pokles administratívnych nákladov o 10% taktiež odráža pokles v tržbách. Na druhej strane, náklady na predaj sa zvýšili medziročne o 440 tis. EUR v dôsledku významnej snahy v oblasti biznis developmentu. Spoločnosť tak dosiahla v roku 2016 prevádzkový zisk nižší o 1,1 mil. EUR pri udržaní prevádzkovej marže vo výške 14 %.

Výnosy z finančných činností zahŕňajúce nižší príjem z dividend (medziročne o 1,9 mil. EUR) v sledovanom období zapríčinili pokles zisku pred zdanením ako aj čistého zisku Spoločnosti (o 1,9 resp. 1,6 mil. EUR).

Analýza rizika koncentrácie Tržby z predaja presiahli v roku 2016 10 % podiel na celkových tržbách Spoločnosti u nasledovných zákazníkov: Finančné riaditeľ-stvo Slovenskej republiky a Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.

Žiaden z dodávateľov nepresahuje 10 % podiel na celkových tržbách Skupiny.

Analýza finančných výsledkov Asseco Central Europe

2016

2015

Predaj vlastného softvéru a služieb Proprietary software and services

Predaj softvéru a zariadenia tretích strán Third party software and equipment

39 801 6 928

44 001 9 592

Štruktúra služieb podľa typu. (tis. EUR) Structure by type of revenues. (EUR thousands)

Page 93: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

95

CONTENT

The Company reported the following financial results for the period of twelve months ended 31 December 2016 (“2016”) and the comparative period of twelve months ended 31 December 2015 (“2015”):

SELECTED ITEMS 2016 Margin 2015 Margin Change y/y

Sales revenues 46,729 -- 53,593 -- (12.8)%

Gross profit on sales 10,872 23% 11,875 22% (8.4)%

Operating profit 6,317 14% 7,465 14% (15.4)%

Pre-tax profit 11,648 25% 13,572 25% (14.2)%

Net profit for the period reported 10,156 -- 11,786 -- (13.8)%

The Company reported decrease in sales by 13% in 2016 on year-on-year basis (“y/y”). This decrease was mainly caused by decline in public segment (EUR -10.9 mil.) due to very high base in 2015 and the lack of new projects after the March 2016 election. Positive development of revenues in other segments (net increase by EUR 4 mil.) reduced the negative impact of public segment. Major change was in revenues from proprietary software and services – which decreased by EUR 4.2 mil y/y due to very high base in comparable period, and in revenues from sale of 3rd party software and equipment, where revenues dropped by EUR 2.7 mil.

Gross profit on sales reflected the development of the top line only partially and decreased by 8% (EUR -1 mil.) which caused profitability improvement (from 22.2% to 23.3% in 2015 and 2016 resp.). General administration costs also reflected the decrease in revenues and declined by 10% y/y. Selling costs on the other hand increased by EUR 440 thous. y/y due to significant effort spent in the international business development area. Company achieved operating profit accordingly lower by EUR 1.1 mil in 2016 y/y maintaining its operating profit margin at 14% level.

Net financial income included lower intra-group dividends in the reporting period (by EUR -0.9 million y/y) which resulted in lower 2016 pre-tax profit and net profit by EUR 1.9 million and EUR 1.6 million resp.

Analysis of concentration risks Sales revenues to the following customers exceeded a 10% share on total sales of the Company in year 2016: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky and Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s.

There are no suppliers exceeding 10% share in total revenues of the Company.

Analysis of Financial Results of Asseco Central Europe

2016

2015

Tržby Revenues

Prevádzkový zisk Operating profit

Čistý zisk Net profit

Prevádzková ziskovosť % Operating profit %

46 729

53 593

6 317

7 465

10 156

11 786

Finančné výsledky. (tis. EUR / %) Financial results. (EUR thousands / %)

13,5 %

13,9 %

Page 94: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

96

OBSAH

Informácie o Skupine Asseco Central EuropeZa obdobie dvanástich mesiacov končiacich 31. decembra 2016 („2016“) ako aj porovnateľné obdobie dvanástich mesiacov kon-čiacich 31. decembra 2015 („2015“) vykázala Skupina nasledujúce finančné výsledky:

Tis. EUR. 2016 Marža 2015 (upravené) Marža Medziročná zmena

Tržby z predaja 168 235 -- 155 147 -- 8 %

Hrubá obchodná marža 43 214 26 % 39 053 25 % 11 %

Prevádzkový zisk 15 279 9 % 15 027 10 % 2 %

Zisk pred zdanením 15 432 9 % 15 064 10 % 2 %

Čistý zisk za sledované obdobie 11 250 7 % 10 934 7 % 3 %

Finančné výsledky Skupiny za sledované obdobie boli pozitívne ovplyvnené predovšetkým nasledovnými faktormi:

• Akvizície nových dcérskych spoločnosti zameraných na oblasť infraštruktúry uskutočnené v roku 2015 (tržby z predaja vyššie o 12,4 mil. EUR),

• Pokračujúci rast ERP biznisu (rast tržieb o 5,9 mil. EUR, medziročne +11,5%)• Zlepšujúci sa vývoj v Českej republike (rast tržieb o 0,7 mil. EUR, prevádzkový zisk medziročne +1,4 mil. EUR),• Tržby spoločnosti DanubePay medziročne vyššie o 0,4 mil. EUR

Na druhej strane Materská spoločnosť zaznamenala tržby medziročne nižšie o 6,9 mil. EUR najmä z dôvodu vysokej porovnávacej základne a nedostatku projektov v sektore verejnej správy po marcových voľbách. Výsledkom je, že Skupina zaznamenala celko-vý nárast tržieb o 8 % (+13,1 mil. EUR).

Maďarská spoločnosť Asseco CE Magyarország, ktorá vznikla zlúčením spoločností GlobeNet a Statlogics, zaznamenala mierne nižšie tržby v porovnaní s minulým rokom (-0,6 mil. EUR) najmä kvôli spomaleniu predaja nových licencií nemocničných IS ako aj modulov Consumer Finance.

Hrubá obchodná marža vzrástla o viac ako 4,2 mil. EUR (medziročne +11 %). Najväčšiu časť (+3 mil. EUR) tohto nárastu tvorí orga-nický rast a to najmä kvôli vyššej dynamike vlastných tržieb spoločností Asseco Solutions a skupiny firiem Asseco Central Europe. Akvizície dcérskych spoločností zameraných na oblasť infraštruktúry prispeli v sledovanom období k tomuto nárastu 1,1 mil. EUR.

Vyššie náklady na oblasť predaja sa týkajú investícií a predaja nových produktov (hlavne ERP). Tieto náklady spolu so zintenzívne-ním medzinárodných predajných aktivít prispeli k rastu nákladov na oblasť predaja a administratívy o 2,4 mil. EUR. Nové akvizície prispeli nákladmi vo výške 1,3 mil. EUR.

Kombinovaný vplyv týchto faktorov sa prejavil na celkovom medziročnom náraste prevádzkového zisku Skupiny o 2 %.

Zisk pred zdanením bol medziročne vyšší o 2 %, čistý zisk vzrástol o 3 %.

Prevádzková ziskovosť projektových aktivít – uskutočňovaných najmä segmentom Asseco CE – narástla medziročne z 10 % na 12 %. Tento pozitívny výsledok bol dosiahnutý predovšetkým významným nárastom v Českej republike – rast zo 6 % v 2015 na súčas-ných +12 % podporený silnou základňou dlhodobých projektov na Slovensku, ktoré si udržali svoju 14 percentnú maržu. Ziskovosť produktovo orientovaných spoločností, ktoré sú reprezentované predovšetkým spoločnosťami Asseco Solutions, bola nižšia (10 %

Analýza finančných výsledkov skupiny Asseco Central Europe

Page 95: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

97

CONTENT

Information on the Asseco Central Europe GroupThe Group reported the following financial results for the period of twelve months ended 31 December 2016 (“2016”) and the comparative period of twelve months ended 31 December 2015 (“2015”):

SELECTED ITEMS 2016 Margin 2015 (restated) Margin Change y/y

Sales revenues 168,235 -- 155,147 -- 8%

Gross profit on sales 43,214 26% 39,053 25% 11%

Operating profit 15,279 9% 15,027 10% 2%

Pre-tax profit 15,432 9% 15,064 10% 2%

Net profit for the period reported 11,250 7% 10,934 7% 3%

Financial results of the Group for the reporting period were positively influenced mainly by following factors

• Contribution from infrastructure subsidiaries acquired in 2015 (sales revenue higher by EUR 12.4 million), • Continuous growth in ERP business (revenue growth EUR +5.9 million/+11.5% y/y).• Improved development in the Czech Republic (revenue EUR +0.7 million, operating profit EUR + 1.4 million y/y),• DanubePay increased by 0.4 million y/y

On the other hand Parent Company reported lower revenues by EUR 6.9 million y/y mainly due to very high base from previous year and lack of new projects in the Public segment after the March election. As a result, the Group achieved overall 8% revenues increase (EUR +13.1 million).

The combined entity in Hungary – Asseco CE Magyarország which was created by the merger of GlobeNet and Statlogics re-ported slightly lower revenues (EUR – 0.6 million) y/y mainly due to slow down in the sales of new licenses for both Hospital IS and Consumer Finance modules.

The gross profit on sales increased by more than EUR 4.2 million y/y (+11%). Major part of this growth (EUR +3 million) represents the organic growth mainly due to higher dynamic of the own revenues growth in Asseco Solutions and Asseco Central Europe business entities. Newly acquired Infrastructure business entities contributed by EUR 1.1 million in the reporting period.

Higher selling costs related to investment and sales of new products (mainly ERP) and intensified international sales activities re-sulted in the higher portion of selling and general administration costs by EUR 2.4 million in the reporting period while the new acquisitions contributed by additional EUR 1.3 million of costs.

As a combined result of these factors, the operating profit of the Group was slightly higher by 2% y/y in 2016.

The pre-tax profit for the period increase accordingly by 2% y/y. The net profit for the reporting period was higher by 3%.

The operating profitability of project activities – performed mainly by Asseco CE – increased from 10% to 12% in the y/y compari-son. This positive result was achieved mainly due to significant improvement in the Czech Republic – from 6% in 2015 to current +12% supported by the strong basis of the long term projects in Slovakia which maintained its 14% margin. The profitability of the product oriented segment represented mainly by Asseco Solutions was lower (10% in the 2016 compared to 11.2% in the previous

Analysis of Financial Results of the Asseco Central Europe Group

Page 96: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

98

OBSAH

v roku 2016 v porovnaní s 11,2 % v predchádzajúcom roku) najmä kvôli významným investíciám do vývoja nových produktov a do predajných aktivít, ktoré by mali zabezpečiť rast v budúcnosti.

Väčšina tržieb bola generovaná z predaja vlastného softvéru a služieb, ktorý tvoril 74 % celkových tržieb Skupiny tak v roku 2015 ako aj 2016. Infraštruktúrna časť - predaj softvéru a služieb tretích strán ako i repredaj počítačového hardvéru a infraštruktúry, si udržali 24 % podiel na celkových výnosoch.

Vlastný softvér a súvisiace služby vzrástli medziročne o viac ako 9,2 mil. EUR. Tento nárast bol dosiahnutý tak organicky (medziroč-ne +3,6 mil. EUR) ako aj vďaka novým dcérskym spoločnostiam, kúpeným v roku 2015 (+5,6 mil. EUR).

Logistické a outsourcingové služby vzrástli v sledovanom období medziročne o 22 %, hoci ich podiel zostal veľmi nízky (2 % resp. 1% v sledovanom a predchádzajúcom období).

Asseco Central Europe a Asseco Solutions sú dve hlavné entity, ktoré sa od roku 2013 prezentujú ako prevádzkové segmenty. Seg-ment „Ostatné“ k 31. 12. 2016 zahŕňa maďarské spoločnosti a spoločnosť Asseco BEL.

Segment Asseco Central Europe zaznamenal v roku 2016 osempercentný nárast tržieb z predaja služieb externým zákazníkom. K nárastu najviac prispeli akvizície nových dcérskych spoločností (12,4 mil. EUR). Tržby z predaja v sledovanom období klesli orga-nicky o 4,6 mil. EUR (-6,5 %), najmä z dôvodu nižších tržieb z predaja v Asseco CE SK.

Prevádzkový zisk z organických aktivít vzrástol medziročne o 11 % z dôvodu vyššej ziskovosti Asseco CE CZ. Na druhej strane, prí-spevok nových dcérskych spoločností bol nižší o 0,2 mil. EUR, čoho výsledkom je celkový prevádzkový zisk vyšší o 7 % (+0,6 mil. EUR) v porovnaní s predchádzajúcim obdobím.

Segment Asseco Solutions v roku 2016 organicky zvýšil svoje tržby o 11 % (+ 5,9 mil. EUR) najmä vďaka vyšším predajným aktivitám v oblasti licencií a konzultačných služieb a to predovšetkým v regióne DACH. Prevádzkový zisk vo výške 5,7 mil. EUR zostal v sle-dovanom období stabilný kvôli investíciám do nových ERP produktov.

Finančné výsledky segmentu „Ostatné“, ktorý je reprezentovaný najmä maďarskými spoločnosťami, boli medziročne nižšie (-567 tis. EUR vo výnosoch, resp. -326 tis. EUR v prevádzkovom zisku) kvôli veľmi vysokej porovnávacej základni z predaja nemocničných IS v Maďarsku a kvôli nákladom Asseco BEL, ktoré je súčasťou tohto segmentu.

Žiaden zo zákazníkov nepresahuje 10 % podiel na celkových tržbách Skupiny.

Žiaden z dodávateľov nepresahuje 10 % podiel na celkových tržbách Skupiny.

Predaj vlastného softvéru a služieb Proprietary software and services

Predaj softvéru a zariadenia tretích strán Third party software and equipment

Ostatné tržby Other sales

117 271 37 491 385

Štruktúra služieb podľa typu. (tis. EUR) Structure by type of revenues. (EUR thousands)

2016

2015

126 998 40 776 461

Page 97: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

99

CONTENT

period) mainly due to heavy investments in new product development and sales activities which should contribute to future growth.

Majority of revenues were generated from sale of proprietary software and services which contributed by 74% to total revenues of the Group in both 2015 and 2016. The infrastructure business line - the sales of third party software and services and resale of hardware and infrastructure, maintained its 24% share of the overall revenues in both the reporting and previous period as well.

Revenues from own software and related services increased by more than EUR 9.2 million y/y. This growth was achieved both organically (EUR +3.6 million y/y) and by newly acquired companies (EUR + 5.6 million).

Logistics and outsourcing services increased in the reporting period by 22% y/y although its share remains very low (2% resp. 1% in the reporting and previous period).

Asseco Central Europe and Asseco Solutions are the two main business entities which are presented as operating segments since 2013. The “Other” segment includes Hungarian companies and Asseco Bel as at 31 December 2016.

Asseco Central Europe segment reported 8% increase of revenues from the external sale of the services in 2016 y/y. The main contribution to this growth was the acquisition of new infrastructure business (EUR 12.4 million). Organically the sales revenues decreased by EUR 4.6 million (-6.5%) in the reporting period due to lower revenue from sale in Asseco CE SK.

Operating profit from organic activities increased by 11% y/y due to higher profitability in Asseco CE CZ. New subsidiaries contrib-uted lower by EUR 0.2 million so the total operating profit of the segment was higher by 7% (EUR +0.6 mil) compared to previous period.

Segment Asseco Solutions organically increased its sales revenues from external sales by 11% (EUR + 5.9 million) in 2016 y/y mainly due to higher sales activities both in the licenses and consulting area, mainly in DACH region. Operating profit of EUR 5.7 million remained stable due to investment into new ERP products in the reporting period.

The financial results of Other segment represented mainly by Hungarian companies were lower (EUR -567 thousand in revenues and EUR –326 thousand in operating profit y/y respectively) due to very high base from sale of hospital IS in Hungary in previous period and due to contribution of Asseco Bel into the costs of this segment.

There are no customers exceeding 10% share in total revenues of the Group.

There are no suppliers exceeding 10% share in total revenues of the Group.

2016

2015

Tržby Revenues

Prevádzkový zisk Operating profit

Čistý zisk Net profit

Asseco CE Asseco SolutionsInfraštruktúra Infrastructure

Prevádzková ziskovosť % | Operating profit %

168 235

155 147

15 279

15 027

11 250

10 934

Finančné výsledky z pokračujúcich činností. (tis. EUR / %) Reported financial performance from continuing operations. (EUR thousands / %)

12 %10 %3 %

10 %3 % 11 %

Page 98: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

100

OBSAH

Informácie o dcérskych spoločnostiach Nižšie uvedená tabuľka zobrazuje základné finančné údaje za jednotlivé spoločnosti alebo skupiny patriace do Skupiny Asseco Central Europe*.

Tržby Skupiny Asseco Central Europe v období

Čistý zisk/strata Skupiny Asseco Central Europe v období

12 mesiacov končiacich 31. 12. 2016

12 mesiacov končiacich 31. 12. 2015

12 mesiacov končiacich 31. 12. 2016

12 mesiacov končiacich 31. 12. 2015

Asseco CE SK 46 729 53 593 10 156 11 786

Asseco CE CZ 21 001 20 335 4 462 3 217

BERIT CH 1 204 1 186 20 6

BERIT DE 2 898 2 769 122 114

DanubePay 1 312 945 (1 454) (1 565)

Interway 26 180 18 318 667 937

exe 11 529 6 995 152 44

Asseco Solutions AG 30 926 26 308 2 028 1 919

Asseco Solution SK 10 364 9 820 665 875

Asseco Solution CZ 17 563 16 456 1 330 1 469

Asseco CE Magyarország 7 800 8 500 774 855

Asseco IT Services 300 228 144 (42)

Asseco BEL - - (6) -

177 806 165 453 19 060 19 615

* Údaje nezahŕňajú konsolidačné úpravy a alokáciu čistého zisku/straty pre menšinové podiely.

Všetky hodnoty v tis. EUR, ak nie je uvedené inak.

Asseco Central Europe

Asseco Solutions

Ostatné Other

95 746 51 164 8 237

Štruktúra služieb podľa segmentov. (tis. EUR) Revenues by segments. (EUR thousands)

2016

2015

103 537 57 028 7 670

Page 99: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

101

CONTENT

Information on subsidiaries The table below shows the basic financial data for individual companies or groups belonging to Asseco Central Europe Group*.

Asseco Central Europe Group sales in the period of

Asseco Central Europe Group net profit / losses in the period of

12 months ended 31.12.2016

12 months ended 31.12.2015

12 months ended 31.12.2016

12 months ended 31.12.2015

Asseco CE SK 46,729 53,593 10,156 11,786

Asseco CE CZ 21,001 20,335 4,462 3,217

BERIT CH 1,204 1,186 20 6

BERIT DE 2,898 2,769 122 114

DanubePay 1,312 945 (1,454) (1,565)

Interway 26,180 18,318 667 937

exe 11,529 6,995 152 44

Asseco Solutions AG 30,926 26,308 2,028 1,919

Asseco Solution SK 10,364 9,820 665 875

Asseco Solution CZ 17,563 16,456 1,330 1,469

Asseco CE Magyarország 7,800 8,500 774 855

Asseco IT Services 300 228 144 (42)

Asseco BEL - - (6) -

177,806 165,453 19,060 19,615

* Data exclude consolidation adjustments and net profit attributable to non-controlling interest.

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise.

Page 100: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

102

OBSAH

Analýza peňažných tokov SkupinyPeňažné toky Skupiny generované za obdobie roku 2016 a porovnateľné obdobie roku 2015 sú uvedené v tabuľke nižšie.

2016 2015

Peňažné toky z prevádzkových činností 17 935 21 263

Peňažné toky z investičných činností (9 474) (5 475)

Peňažné toky z finančných činností (11 509) (10 710)

Zmena peňažných prostriedkov (3 048) 5 078

Kurzové rozdiely 32 281

Peňažné prostriedky na začiatku obdobia 43 275 37 916

Peňažné prostriedky na konci obdobia 40 259 43 275

Všetky hodnoty v tis. EUR.

Peňažné toky z investičných činností Skupiny Celkové peňažné toky Skupiny na investičné činnosti predstavovali v sledovanom období úbytok vo výške 9,5 mil. EUR. Tento vý-sledok bol spôsobený najmä výdavkami na obstaranie hmotného a nehmotného majetku vo výške 2,9 mil. EUR, netto výdavkami z poskytnutých úverov (5,8 mil. EUR) a výdavkami týkajúcimi sa výskumu a vývoja (1,3 mil. EUR).

Peňažné toky z finančných činností SkupinyCelkové peňažné toky Skupiny na finančné činnosti predstavovali v sledovanom období úbytok vo výške 11,5 mil. EUR. Odliv pe-ňažných prostriedkov súvisiaci s výplatou dividend akcionárom Skupiny predstavoval 11,4 mil. EUR.

Page 101: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

103

CONTENT

The Group’s cash-flow generationThe Group’s cash flow generation in the period of 2016 is provided below.

2016 2015

Cash-flow from operating activities 17,935 21,263

Cash-flow used in/from investing activities (9,474) (5,475)

Cash-flow used in financial activities (11,509) (10,710)

Change in cash for the period (3,048) 5,078

Net foreign exchange differences 32 281

Cash and cash equivalents, beginning of period 43,275 37,916

Cash and cash equivalents, end of period 40,259 43,275

All figures in thousands of EUR.

The Group’s investment cash-flow Net cash used in investing activities during the reporting period was EUR -9.5 million. It comprises mainly from acquisition of tangible and intangible assets in amount of EUR 2.9 million, net loans granted (EUR 5.8 million) and expenditures related to R&D projects (EUR 1.3 million).

The Group’s financial cash-flowNet cash used in financing activities during the reporting period was negative of EUR 11.5 million. Cash outflow related to dividends payoff amounted to EUR 11.4 million.

Page 102: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

104

OBSAH

Predstavenstvo spoločnostiPredstavenstvo je štatutárnym orgánom Asseco CE, ktorý riadi spoločnosť, koná v jej mene a zastupuje ju pri právnych úkonoch. Predstavenstvo rozhoduje o všetkých záležitostiach spoločnosti, pokiaľ nie sú všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo stanovami spoločnosti vyhradené do pô-sobnosti valného zhromaždenia alebo dozornej rady. Pred-stavenstvo má minimálne troch a maximálne piatich členov. V mene spoločnosti sú oprávnení konať vo všetkých veciach ktorýkoľvek dvaja členovia predstavenstva spoločne. Členov predstavenstva volí na obdobie 5 rokov, ako aj odvoláva, do-zorná rada spoločnosti. Dozorná rada zároveň určí, ktorý z členov predstavenstva je predsedom predstavenstva.

Predstavenstvo je uznášaniaschopné, ak je prítomná nad-polovičná väčšina členov predstavenstva vrátane predsedu predstavenstva alebo ním povereného člena predstaven-stva. Rozhodnutie predstavenstva je prijaté, ak zaň hlasovala nadpolovičná väčšina prítomných.

Predstavenstvo nemá žiadne osobité výbory.

Ďalšie ustanovenia o priebehu a organizačnom zabezpečení zasadnutí predstavenstva, jeho pôsobnosti, zákaze konku-rencie a o ostatných náležitostiach súvisiacich s predstaven-stvom sú súčasťou platného znenia stanov spoločnosti.

Aktuálne zloženie predstavenstva možno nájsť na interneto-vej stránke Asseco CE v sekcii Spoločnosť.

Dozorná radaDozorná rada je kontrolným orgánom spoločnosti, ktorý dohliada na výkon pôsobnosti predstavenstva a uskutočňo-vanie podnikateľskej činnosti spoločnosti. Dozorná rada má 5 členov. Členovia dozornej rady sa volia na dobu 5 rokov. Členov dozornej rady volí a odvoláva valné zhromaždenie. Ak má spoločnosť v čase voľby členov dozornej rady viac ako 50 zamestnancov v hlavnom pracovnom pomere, tak dve tretiny členov dozornej rady volí a odvoláva valné zhro-maždenie a jednu tretinu zamestnanci spoločnosti.

Ustanovenia o priebehu a organizačnom zabezpečení za-sadnutí dozornej rady, jej pôsobnosti, zákaze konkurencie a o ostatných náležitostiach súvisiacich s dozornou radou sú súčasťou platného znenia stanov spoločnosti.

Aktuálne zloženie dozornej rady možno nájsť na internetovej stránke Asseco CE v sekcii Spoločnosť.

Informácie o činnosti valného zhromaždenia, jeho právomociach, opis práv akcionárov a po-stupu ich vykonávaniaValné zhromaždenie je najvyšším orgánom spoločnosti. Na valnom zhromaždení majú právo zúčastniť sa všetci akcio-nári alebo ich splnomocnenci, ako aj iné osoby, v súlade s ustanoveniami stanov spoločnosti. Členovia predstavenstva a dozornej rady sa tiež zúčastňujú na zasadnutí valného zhro-maždenia. Valné zhromaždenie sa koná najmenej raz za rok a zvoláva ho predstavenstvo. Valné zhromaždenie sa spravidla koná v Bratislave, v sídle spoločnosti. Valné zhromaždenie sa môže taktiež konať na ktoromkoľvek inom mieste určenom predstavenstvom pri zvolávaní valného zhromaždenia. Pô-sobnosť valného zhromaždenia vymedzuje zákon a platné znenie stanov. Ak to vyžadujú záujmy spoločnosti alebo v prípadoch ustanovených všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo stanovami možno zvolať mimoriadne valné zhromaždenie. Valné zhromaždenie zvoláva predstavenstvo uverejnením oznámenia o konaní valného zhromaždenia najmenej 30 dní pred konaním valného zhromaždenia v pe-riodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou, ktorá uverejňuje burzové správy.

Vzhľadom na rozdielnosť právnych predpisov upravujúcich fungovanie akciovej spoločnosti v dvoch rôznych právnych systémoch, t.j. rozdielnosť slovenských právnych predpisov, ktorými sa spravuje fungovanie spoločnosti a právom poľ-ským upravujúcim pravidlá obchodovania s akciami spo-ločnosti na trhu cenných papierov vo Varšave, a za účelom vysvetlenia týchto predpisov, predstavenstvo môže zvolať pred konaním každého valného zhromaždenia informačné zhromaždenie akcionárov (ďalej len „informačné zhromažde-nie“), ktoré sa môže konať v Bratislave a/alebo vo Varšave. Informačné zhromaždenie sa koná nie skôr ako 5 a nie neskôr ako 1 pracovný deň pred termínom konania zvolaného val-ného zhromaždenia. Na informačnom zhromaždení pred-stavenstvo podá akcionárom vecné informácie o všetkých bodoch programu valného zhromaždenia a predloží doku-menty, ktoré budú na valnom zhromaždení prerokovávané. Program rokovania valného zhromaždenia a jeho jednotlivé body budú akcionárom vysvetlené v súvislosti s objasnením práv akcionárov, najmä z hľadiska ich rozdielnosti v jednotli-vých právnych systémoch.

Právo akcionára zúčastniť sa na valnom zhromaždení sa ove-ruje na základe výpisu z účtu majiteľa cenných papierov

Informácia pre investorov

Page 103: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

105

CONTENT

Board of DirectorsThe Board of Directors is Asseco CE’s statutory body, manag-ing the Company while acting on its behalf and representing it in legal acts. The Board of Directors decides on all matters of the Company, unless legal statute or the Company’s Statutes reserve that right to the shareholders at the General Assem-bly or to the Supervisory Board. The Board of Directors has a minimum of three and maximum of five members. Any two members of the Board of Directors are jointly authorized to act in the name of the Company in all matters. Board members are elected, for a period of five years, or withdrawn by the Super-visory Board. The Supervisory Board also determines which Member of the Board shall be the Chairman of the Board.

The Board of Directors has a quorum when more than half of its members are present, including the Chairman of the Board of Directors or any member of the Board of Directors authorized by him. Resolutions of the Board of Directors are approved by a majority vote of the members present.

The Board of Directors has no special committees.

Further provisions on process and organization of the meet-ings of the Board of Directors, its competence, prohibition of competitive conduct and other matters related to the Board of Directors are included in the Company’s valid Statutes.

The current composition of the Board of Directors can be found on Asseco CE’s website under the “Company” section.

Supervisory BoardThe Supervisory Board is the controlling body of the Company, which oversees the performance of the Board of Directors and the Company’s business conduct. The Supervisory Board has 5 members. The Supervisory Board members are elected for a period of 5 years. They are elected and recalled by the Gen-eral Assembly. If the Company at the time of the election of the Supervisory Board members has more than 50 employees in main employment, than two thirds of the members of the Supervisory Board are elected and dismissed by the General Assembly and one third by the Company employees‘.

Further provisions on process and organization of the meet-ings of the Supervisory Board, its competence, prohibition of competitive conduct and other matters related to the Su-pervisory Board are included in the Company’s valid Statutes.

The current composition of the Supervisory Board can be found on Asseco CE’s website under the “Company” section.

Information on the activities of the General Assembly, its powers, description of shareholders’ rights and their imple-mentation process

The General Shareholders Meeting is the supreme authority of Asseco CE. All shareholders or their attorneys have a right to participate at the General Shareholders Meeting as well as other persons in accordance with the Company Statutes, as for instance members of the Board of Directors or members of the Supervisory Board. The Board of Directors convenes the General Shareholders Meeting at least once a year. That is being held generally at Asseco CE’s registered office. The meeting can take place at any other location designated by the Board of Directors at the time when it calls the General Assembly. The scope of authority at the General Assembly is defined by law and valid Statutes. In cases when the interests of the Company demand it, or in cases set out by legal statute or in the Statutes, an extraordinary General Assembly can be called. The Board of Directors calls the General Assembly by publishing an announcement of the occurrence of the Gen-eral Assembly at least 30 (thirty) days before its occurrence in the periodic press publishing stock market reports with a nationwide circulation.

With respect to the differences in legislation governing the operation of a joint-stock company in two diverse legal sys-tems, i.e. differences in Slovak legislation that governs the functioning of the Company and Polish law regulating the rules for trading of Company shares on the Warsaw Stock Ex-change, and for the purpose of explaining these regulations, the Board of Directors may call before each General Assem-bly for an informational meeting with shareholders (further as “informational meeting”), which may be held in Bratislava and/or in Warsaw. The informational meeting is held no ear-lier than five days and no later than one working day before the date when the called General Assembly takes place. At the informational meeting, the Board of Directors objectively briefs the shareholders on all points in the General Assembly agenda and submits documentation that will be discussed at the General Assembly. The agenda for discussion at the General Assembly and individual points are explained to the shareholders in the context of clarifying shareholders’ rights, in particular from the point of view of differences in each legal system.

The right of a shareholder to participate in the General As-sembly is verified by the security owner’s account statement maintained by a member of the Central Securities Depository

Information for Investors

Page 104: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

106

OBSAH

vedeného členom centrálneho depozitára v SR (Centrálny depozitár cenných papierov) alebo členom zahraničného centrálneho depozitára, ktorý má držiteľský účet vedený v Centrálnom depozitári cenných papierov SR, vyhotoveného k rozhodujúcemu dňu podľa príslušného ustanovenia stanov spoločnosti.

Akcionár môže vykonávať svoje práva na valnom zhromažde-ní osobne alebo prostredníctvom písomne splnomocnenej osoby. Splnomocnencom akcionára nemôže byť člen dozor-nej rady spoločnosti.

Pri prezentácii na valné zhromaždenie sú akcionári povin-ní predložiť za účelom zistenia oprávnenosti ich účasti na valnom zhromaždení tieto doklady:

I.originál alebo úradne overenú kópiu výpisu z účtu majiteľa cenných papierov vedeného členom centrálneho depozitára v SR (Centrálny depozitár cenných papierov) alebo členom zahraničného centrálneho depozitára, ktorý má držiteľský účet vedený v Centrálnom depozitári cenných papierov SR, vyhotoveného k rozhodujúcemu dňu podľa príslušného usta-novenia stanov spoločnosti, a

II.a) akcionár – fyzická osoba:

• platný občiansky preukaz alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza;

b) akcionár – právnická osoba:

• originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchod-ného registra, nie staršieho ako 3 mesiace, ktorý uvádza stav akcionára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhromaždenia; a

• jej štatutárny orgán, členovia štatutárneho orgánu, opráv-není konať v mene spoločnosti a prítomní na valnom zhro-maždení, predložia platný občiansky preukaz alebo ces-tovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza;

c) splnomocnenec – fyzická osoba:

• originál alebo úradne overenú kópiu plnomocenstva s úradne overeným podpisom akcionára, ak je tento fy-zickou osobou alebo úradne overeným podpisom šta-tutárneho orgánu, prípadne členov štatutárneho orgánu, oprávnených konať v mene akcionára, ak je akcionárom právnická osoba;

• platný občiansky preukaz splnomocnenca alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza; a

• ak zastupuje akcionára – právnickú osobu – aj originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchodného re-gistra akcionára, nie staršieho ako 3 mesiace, ktorý uvádza stav akcionára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhromaždenia.

d) splnomocnenec – právnická osoba – zastúpená svojím štatutárnym orgánom:

• originál alebo úradne overenú kópiu plnomocenstva s úradne overeným podpisom akcionára, ak je tento fy-zickou osobou alebo úradne overeným podpisom šta-tutárneho orgánu, prípadne členov štatutárneho orgánu, oprávnených konať v mene akcionára, ak je akcionárom právnická osoba;

• originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z jej ob-chodného registra, nie staršieho ako 3 mesiace, ktorý uvádza stav splnomocnenca – právnickej osoby platným v čase konania valného zhromaždenia;

• platný občiansky preukaz štatutárneho zástupcu splno-mocnenca alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza; a

• ak zastupuje akcionára – právnickú osobu – aj originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchodného re-gistra akcionára, nie staršieho ako 3 mesiace, ktorý uvádza stav akcionára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhromaždenia.

Oficiálnym rokovacím jazykom valného zhromaždenia je slo-venčina. Akékoľvek úkony alebo postupy, pri ktorých akcio-nár potrebuje preklad do cudzieho jazyka si musí zabezpečiť sám, pričom sám znáša aj náklady.

Valné zhromaždenie rozhoduje o všetkých otázkach dvojtre-tinovou väčšinou hlasov prítomných akcionárov, okrem prí-padov, v ktorých všeobecne záväzné právne predpisy alebo stanovy vyžadujú vyšší počet hlasov akcionárov (viac). Počet hlasov akcionára sa spravuje menovitou hodnotou jeho akcií. Každá akcia o menovitej hodnote 0,033194 EUR predstavuje jeden hlas. O priebehu valného zhromaždenia musí byť vy-hotovená zápisnica. Notárska zápisnica o priebehu valného zhromaždenia musí byť vyhotovená v prípadoch stanove-ných zákonom.

Ďalšie ustanovenia o priebehu a organizačnom zabezpečení zasadnutí valného zhromaždenia, jeho pôsobnosti a o ostat-ných náležitostiach súvisiacich s valným zhromaždením sú súčasťou platného znenia stanov spoločnosti.

Page 105: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

107

CONTENT

of the Slovak Republic (Central Securities Depository) or a member of a foreign central depository that has a holder s account maintained by the Central Securities Depository of the Slovak Republic, executed on the relevant date accord-ing to the applicable provision of the Company s Statutes.

The shareholder may exercise his or her rights at the General Assembly in person or through a proxy acting under a writ-ten power of attorney. The shareholder s proxy may not be a member of Asseco CE s Supervisory Board.

When shareholders are going to be presenting at the Gen-eral Assembly, they are required, in order to ascertain the le-gitimacy of their presence at the General Assembly, to submit the following documents:

I.An original or officially authenticated copy of their secu-rity owner s account statement, maintained by a member of the Central Securities Depository of the Slovak Republic or a member of a foreign central depository who has a holder s account maintained by the Central Securities Depository of the Slovak Republic and executed on the relevant date according to the applicable provision of the Company s Statutes; and

II.a) Shareholder – natural person:

• a valid identity card, passport or any other valid document substituting them;

b) Shareholder – legal entity:

• an original or officially authenticated photocopy of the ex-tract from the Commercial Register, no older than three months, which shows the shareholder s status – valid legal entity at the time the General Assembly is held; and

• the Company s statutory body, members of the statutory body, those authorized to act on behalf of the Company and those present at the General Assembly submit a valid identity card, passport or any other valid document sub-stituting them;

c) Proxy – natural person:

• an original or officially authenticated copy of the power of attorney with the officially authenticated signature of the shareholder, if a natural person, or the officially authenti-cated signature of either the statutory body or member of the statutory body authorized to act on behalf of the shareholder, if the shareholder is a legal entity;

• valid identity card of the proxy or his or her passport or other valid document substituting them; and

• if representing the shareholder – legal entity – also an original or officially authenticated photocopy of the shareholder s extract from the Commercial Register, no older than three months, which shows the shareholder s status – valid legal entity at the time the General Assembly is held;

d) Proxy – legal entity – represented by its statutory body:

• an original or officially authenticated copy of the power of attorney with the officially authenticated signature of the shareholder, if a natural person, or the officially authenti-cated signature of either the statutory body or member of the statutory body authorized to act on behalf of the shareholder, if the shareholder is a legal entity;

• an original or officially authenticated photocopy of the shareholder s extract from the Commercial Register, no older than three months, which shows the shareholder s status – valid legal entity at the time the General Assembly is held;

• valid identity card of the proxy s statutory representative or his or her passport or other valid document substituting for them; and

• if representing the shareholder – legal entity – also an original or officially authenticated photocopy of the shareholder s extract from the Commercial Register, no older than three months, which shows the shareholder s status – valid legal entity at the time the General Assembly is held.

The official language of the General Assembly is Slovak. Any acts or procedures where a shareholder needs a translation into a foreign language must be guaranteed by the share-holder him or herself, with costs being also borne by the shareholder.

The General Assembly rules on all questions by a twothirds majority vote of all shareholders present, except in cases where legal statute or the Statutes require a higher number of shareholder votes. The number of votes for a shareholder is determined by the par value of his or her shares, where each share at a par value of 0.033194 EUR represents one vote. Min-utes must be kept of the General Assembly. Notarial deed on the course of the General Assembly must be made in cases defined by the law.

Further provisions on process and organization of the Gen-eral Assembly, its competence, prohibition of competitive conduct and other matters related to the General Assembly are included in the Company s valid Statutes.

Page 106: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

108

OBSAH

Dozorná rada sa v roku 2016 stretávala podľa potreby, celko-vo trikrát.

Prvé zasadanie sa uskutočnilo dňa 21. 3. 2016 a venovalo sa hospodárskym výsledkom spoločnosti a ročnej účtovnej závierke za rok 2015, návrhu rozdelenia zisku a odporučili sme Valnému zhromaždeniu schválenie hospodárskych vý-sledkov. Taktiež sme zobrali na vedomie predloženú Ročnú správu spoločnosti o jej činnosti za rok 2015. Schválili sme znenie Správy Dozornej rady za rok 2015 a rozhodli sme o jej predložení Valnému zhromaždeniu spoločnosti.

Zobrali sme na vedomie prognózu plnenia plánu za 1. štvrťrok roku 2016. Odporučili sme Valnému zhromaždeniu pre rok 2016 výber audítorskej spoločnosti Ernst & Young Slovakia, spol. s r. o.

Schválili sme odkúpenie 60 % podielu akcií v spoločnos-ti Asseco Bel LLC, so sídlom Pobediteley 7A, 220004 Minsk, Bielorusko od spoločnosti Asseco Poland, S.A., so sídlom ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poľská republika.

Súhlasili sme s vyplatením bonusov pre členov predstaven-stva spoločnosti.

Druhé zasadnutie sa uskutočnilo dňa 1. 7. 2016 a venovalo sa individuálnym a konsolidovaným výsledkom hospodárenia spoločnosti za obdobie prvého polroku 2016. Tieto výsledky sme vzali na vedomie. Bola prezentovaná prognóza hospo-dárskych výsledkov za 3. štvrťrok a výhľad do konca roka 2016.

Taktiež sme boli informovaní o podnikateľských aktivitách spoločnosti.

Tretie zasadnutie Dozornej rady sa uskutočnilo dňa 15. 12. 2016. Zobrali sme na vedomie individuálne a konsolidované hospodárske výsledky spoločnosti za obdobie 1. 1. až 30. 9. 2016 a prognózu individuálnych a konsolidovaných finanč-ných výsledkov spoločnosti do konca roka 2016.

Schválili sme bez pripomienok návrh predloženého rozpočtu na rok 2017.

V samotnej spoločnosti ASSECO Central Europe došlo k zníženiu čistého zisku o 1,63 mil. €, čo predstavuje pokles o 13,83 %. Tento pokles bol spôsobený ukončením veľkého počtu projektov v roku 2015. Vzhľadom na množstvo vonkaj-ších vplyvov nebolo možné rozbehnúť projekty v predpokla-danom rozsahu.

Pri konsolidovanej účtovnej závierke bol dosiahnutý čistý zisk po zdanení vo výške 11,253 mil. €, (0,55 € na 1 emitovanú akciu), čo predstavuje nárast o 2,92 %.

Berieme na vedomie výsledky hospodárenia spoločnosti za rok 2016 a podľa predložených materiálov potvrdzujeme, že spoločnosť bola predstavenstvom riadne vedená v zmysle stanov spoločnosti, rozhodnutí Valného zhromaždenia a Do-zornej rady.

Dozorná rada spolupracovala pri audite s audítorskou spo-ločnosťou Ernst & Young Slovakia, spol. s r.o. a potvrdzuje, že vedenie účtovných záznamov a realizácia riadnej účtovnej zá-vierky sa vykonávali v zmysle platných predpisov a v súlade so závermi predchádzajúcich auditov. Odporúčame Valnému zhromaždeniu spoločnosti schváliť riadnu účtovnú závierku.

Podporovali sme ďalší rozvoj a prosperitu spoločnosti. Podni-kanie ako aj akvizície boli v súlade so stanovami spoločnosti a rozhodnutiami Dozornej rady. Spoločnosť dosiahla lepšie trhové postavenie a rozšírila si svoje produktové portfólio v teritóriu svojho pôsobenia.

Dozorná rada súhlasí s návrhom predstavenstva spoločnosti na rozdelenie zisku za účtovné obdobie hospodárskeho roka 2016 a odporúča Valnému zhromaždeniu, aby dalo súhlas k jeho realizácií.

Za vedenie spoločnosti a dosiahnuté hospodárske výsledky vyjadrujeme predstavenstvu spoločnosti poďakovanie a sú-hlasíme s vyplatením odmien a bonusov predstavenstvu.

V Bratislave, 28. februára 2017

Správa o činnosti dozornej rady a k účtovnej závierke spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. za rok 2016

Adam Tadeusz Góral predseda dozornej rady Chairman of the Supervisory Board

Andrej Košári podpredseda dozornej rady Vice-Chairman of the Supervisory Board

Page 107: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

109

CONTENT

In 2016, the meetings of the Supervisory Board were held as necessary. A total of three meetings were held.

The first meeting was held on 21.3.2016 and dealt with the Company’s economic results, the annual financial statement for 2015 and the proposed profit distribution. We recom-mended the General Assembly to approve the economic results. We also took note of the submitted Annual Report on the Company’s Activities for the year 2015. We approved the Report of the Supervisory Board for 2015 and decided to submit it to the General Assembly.

We took note of the Forecast of Plan Implementation for the first quarter of 2016. We recommended the General Assem-bly to choose the audit company Ernst & Young Slovakia, spol. s r. o. for 2016.

We approved the purchase of 60% of the shares of the com-pany Asseco Bel LLC, based in Pobediteley 7A, 220004 Minsk, Belarus, from the company Asseco Poland, S.A., based in Ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poland.

We agreed to the payment of bonuses to the members of the Company’s Board of Directors.

The second meeting took place on 1.7.2016 and dealt with in-dividual and consolidated economic results of the Company for the period of the first half of 2016. We took note of these results. A forecast of economic results for the 3rd quarter and the outlook to the end of 2016 was presented.

We were also informed of the Company’s business activities.

The third meeting of the Supervisory Board was held on 15.12.2016. We took note of the Company’s individual and consolidated economic results for the period from 1.1.2016 to 30.9.2016 and the forecast of the Company’s individual and consolidated financial results until the end of 2016.

We approved the proposed budget for the year 2017 without any comments.

The net profit of the company ASSECO Central Europe de-creased by 1.63 million €, which is a decrease by 13.83%. This

decrease was caused by the fact that of a large number of projects were completed in 2015. Due to a large number of external factors the projects could not be launched within the predicted ranges.

In the consolidated financial statement, the net profit after taxation was € 11.253 million (€ 0.55 per 1 issued stock). This represents an increase by 2.92%.

We have taken note of the economic results of the Company for the year 2016 and based on the materials submitted we confirm that the Company was properly managed by the Board of Directors, in line with all company statutes, decisions of the General Assembly and the Supervisory Board.

The Supervisory Board cooperated with the audit company Ernst & Young Slovakia, spol. s.r.o. during the audit and con-firms that the accounting records were maintained and the financial statements were carried out in accordance with ap-plicable regulations and in line with the conclusions of pre-vious audits. We recommend the General Assembly to ap-prove the annual financial statement.

We supported further development and prosperity of the Company. Business activities as well as acquisitions were in accordance with the Company’s Articles of Association and decisions of the Supervisory Board. The Company has achieved a better market position and has expanded its product portfolio in the territory of its activities.

The Supervisory Board agrees with the distribution of profit achieved in the period of the financial year 2016, which was proposed by the Company’s Board of Directors, and recom-mend the General Assembly to consent to its realization.

We express our gratitude for the management and the achieved economic results of the Company and we agree with the payment of rewards and bonuses to the members of the Board of Directors.

In Bratislava, February 28, 2017

Report on Activities of the Supervisory Board and to the Financial Statements of Asseco Central Europe, a. s. for 2016

Karol Kleibl Člen dozornej rady Member of the Supervisory Board

Marek Pawel Panek Člen dozornej rady Member of the Supervisory Board

Przemyslaw Piotr Seczkowski Člen dozornej rady Member of the Supervisory Board

Page 108: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

110

OBSAH

Základné údajeObchodné meno: Asseco Central Europe, a. s.Sídlo: Trenčianska 56/A, 821 09 BratislavaIČO: 35 760 419IČ DPH: SK7020000691Dátum vzniku: 12. 2. 1999Právna forma: akciová spoločnosťVýška základného imania: 709 023,84 €Počet akcií: 21 360 000Druh a podoba akcií: kmeňové akcie, zaknihovanéMenovitá hodnota jednej akcie: 0,033194 €Registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka: 2024/B

Ročná správa Asseco Central Europe sa zverejňuje raz ročne. Je určená akcionárom spoločnosti, jej klientom, obchodným partnerom, analytikom, bankám a pracovníkom spoločnosti. Je dostupná elektronicky vo formáte pdf na webovej stránke Asseco Central Europe.

KontaktyAsseco Central Europe, a. s.Trenčianska 56/A821 09 BratislavaTelefón: +421 2 20 838 400Fax: +421 2 20 838 444Web: www.asseco.com/ceE-mail: [email protected]

Kontakt pre investorov:[email protected]

Kontakt pre médiá:[email protected]

Vydáva: Asseco Central Europe, a. s.

Všetky práva sú vyhradené. Kopírovanie, distribúcia, pre-klad a iné použitie dokumentu a jeho častí pre akékoľvek účely je možné len po písomnom súhlase vydavateľa.

Základné údaje a kontakty

Banská BystricaAsseco Central Europe, a. s.J. Chalupku 3974 01 Banská BystricaSlovak Republic

KošiceAsseco Central Europe, a. s.Werferova 1040 11 KošiceSlovak Republic

LučenecAsseco Central Europe, a. s.Martina Rázusa 35984 01 LučenecSlovak Republic

RužomberokAsseco Central Europe, a. s.A. Bernoláka 6034 50 RužomberokSlovak Republic

BrnoAsseco Central Europe, a. s.Žarošická 13628 00 BrnoCzech Republic

Beroun Asseco Central Europe, a. s. Na Máchovně 1610266 01 BerounCzech Republic

České BudějoviceAsseco Central Europe, a. s.Žižkova 1371 18 České BudějoviceCzech Republic

Havlíčkův BrodAsseco Central Europe, a. s. Smetanovo náměstí 279580 01 Havlíčkův BrodCzech Republic

OtrokoviceAsseco Central Europe, a. s.Letiště 1197765 81 OtrokoviceCzech Republic

PardubiceAsseco Central Europe, a. s.Pernerova 444530 02 PardubiceCzech Republic

PlzeňAsseco Central Europe, a. s.Slovanská alej 30326 66 PlzeňCzech Republic

PrahaAsseco Central Europe, a. s.Podvinný mlýn 6190 00 Praha 9Czech Republic

Pobočky spoločnosti. Pobočky v Českej republike patria pod Asseco CE v Českej republike, dcérsku spoločnosť Asseco CE na Slovensku.

Page 109: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

111

CONTENT

Basic dataBusiness name: Asseco Central Europe, a. s.Registered seat: Trenčianska 56/A, 821 09 BratislavaBusiness ID: 35 760 419V.A.T. ID: SK7020000691Date of incorporation: 12 February 1999Legal status: Joint-stock companyShare capital: EUR 709,023.84No of shares: 21,360,000Type, form and class of shares: Registered sharesNominal value of share: EUR 0,033194Registration: Commercial Register of District Court Bratislava I, Section Sa, insertion 2024/B

Asseco Central Europe’s annual report is produced once a year. It is intended for Company shareholders and clients, business partners and investors, analysts, banks and employ-ees. The report is available electronically in PDF format on Asseco Central Europe’s website.

ContactsAsseco Central Europe, a. s.Trenčianska 56/A821 09 BratislavaPhone: +421 2 20 838 400Fax: +421 2 20 838 444Web: www.asseco.com/ceE-mail: [email protected]

Contact for investors: [email protected]

Contact for media: [email protected]

Publisher: Asseco Central Europe, a. s.

All rights reserved. Any copying, distribution, translation or other use of this report or part thereof for any purpose may only be done with the written consent of the publisher.

Basic Data and Contact Details

Snina, (vysunuté pracovisko)Asseco Central Europe, a. s.Strojárska 113069 01 SninaSlovak Republic

TrenčínAsseco Central Europe, a. s.Dolný Šianec 1911 48 TrenčínSlovak Republic

ŽilinaAsseco Central Europe, a. s.Priemyselná ulica 2010 01 ŽilinaSlovak Republic

Praha - Sídlo/HeadquarterAsseco Central Europe, a. s.Budějovická 778/3a140 00 Praha 4Czech Republic

HodonínAsseco Central Europe, a. s. Za Drahou 1695 01 HodonínCzech Republic

Hradec KrálovéAsseco Central Europe, a. s.Průmyslová 12501 43 Hradec KrálovéCzech Republic

JihlavaAsseco Central Europe, a. s.Brněnská 71586 01 JihlavaCzech Republic

LiberecAsseco Central Europe, a. s. Tovaryšský vrch 1358/3460 01 LiberecCzech Republic

Ústí nad OrlicíAsseco Central Europe, a. s.Lázeňská 354562 01 Ústí nad OrlicíCzech Republic

Žďár nad SázavouAsseco Central Europe, a. s.Havlíčkovo náměstí 2591 01 Žďár nad SázavouCzech Republic

Pobočky spoločnosti. Pobočky v Českej republike patria pod Asseco CE v Českej republike, dcérsku spoločnosť Asseco CE na Slovensku.

Company branches. Branches in Czech Republic are the branches of Asseco CE in Czech Republic, subsidiary company of Asseco CE in Slovakia.

Page 110: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

112

OBSAH

Vyhlásenie Spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. v súvislosti s do-držiavaním štandardov Corporate Governance, pripravené v súlade s § 91 ods. 5 bod 4 Nariadenia ministra financií o bežných a periodic-kých informáciách, ktoré má emitent cenných papierov zverejňovať a podmienkach na uznanie za rovnocenné informácie požadované podľa zákonov nečlenského štátu, z 19. februára 2009 (zbierka záko-nov č. 33, bod 259)

1. Kódex o riadení spoločnosti, ktorý sa na ňu vzťahuje a údaj o tom, kde je kódex o riadení spoločnosti verejne dostupnýAsseco Central Europe, a. s. („Spoločnosť”) je viazaná Kódexom o riadení spoločnosti pre spoločnosti kótované na Burze cenných pa-pierov vo Varšave (“Kódex”) schválenom rozhodnutím Dozornej rady Burzy cenných papierov vo Varšave č. 27/1414/2015 zo dňa 13. októ-ber 2015. Plný text Kódexu o riadení spoločnosti je k dispozícii na webovej stránke http://www.corp-gov.gpw.pl. Správa o kódexe o riadení spoločnosti, ktorý sa na ňu vzťahuje, bola zverejnená dňa 19. februára 2016, rovnako ako vo vyhlásení o dodržiavaní štandardov riadenia spoločnosti z roku 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 a 2014 pripravenom podľa § 91 odsek 5 bod 4 nariadenia ministra financií zo dňa 19. februára 2009 a zverejnenom pre rok 2008 dňa 18. februára, pre rok 2009 dňa 11. marca, pre rok 2010 dňa 15. marca, pre rok 2011 dňa 8. marca, pre rok 2012 dňa 1. marca, pre rok 2013 dňa 4. marca a pre rok 2014 dňa 24. februára. Spoločnosť okrem toho zverejnila Prehlásenie spoločnosti o dodržiavaní odporúčaní a princípov ob-siahnutých v Kódexe o riadení spoločností pre firmy kótované na WSE na stránke spoločnosti www.asseco.com/ce/, v časti Investori.

2. Informácie o odchýlkach od kódexu o riadení spoločnosti a dôvody týchto odchýlokPredstavenstvo Spoločnosti rozhodlo o odlišnom uplatnení nasledu-júcich pravidiel Kódexu:

• Z.1. Spoločnosť by mala prevádzkovať firemnú web stránku a okrem informácií vyžadovaných v zmysle právnych predpisov by mala na nej zverejňovať v čitateľnej forme a v rámci samostatnej sekcie: • I.Z.1.2. celé mená členov svojho predstavenstva a dozornej

rady a profesijné životopisy členov týchto orgánov, vrátane informácií o plnení kritéria nezávislosti členov dozornej rady; Spoločnosť sa riadi týmto princípom v obmedzenom rozsahu.Komentár Spoločnosti: Podľa stanov Spoločnosti musí byť

vždy dodržaný princíp nominácie 3 (troch) z 5 (piatich) členov dozornej rady materskou spoločnosťou, ktorou je väčšinový akcionár spoločnosť Asseco Poland, S.A., a nominácie a voľby 1 (jedného) člena dozornej rady zamestnancami v zmysle plat-ných právnych predpisov. Asseco Poland má veľmi podobný profil obchodných činností a prijatie tohto pravidla by mohlo byť nemožné alebo by mohlo potenciálne komplikovať čin-nosť dozornej rady.

• I.Z.1.10. finančné predpoklady, ak sa spoločnosť rozhodne ich zverejniť, minimálne za posledných 5 rokov vrátane informá-cie o stupni ich implementácie; Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť sa rozhodla, že nebude zverejňovať žiadne finančné prognózy.

• I.Z.1.16. informácie o plánovanom prenose z valného zhromaž-denia najneskôr 7 dní pred dátumom valného zhromaždenia; Spoločnosť sa neriadi týmto princípom.Komentár Spoločnosti: V súlade s vysvetleniami uvedenými v IV.R.2.

• II. Z. 3. Najmenej dvaja členovia dozornej rady by mali splniť krité-rium nezávislosti tak, ako je uvedené v princípe II. Z. 4. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje.Komentár Spoločnosti: V súlade s vysvetleniami uvedenými v II.Z.4.

• Z. 4. Príloha II k Odporúčaniu Európskej komisie č. 2005/162/ES zo dňa 15. februára 2005 ohľadom úlohy nevýkonných alebo do-hliadajúcich členov kótovaných spoločností a výborov (dozornej) rady sa vzťahuje na kritérium nezávislosti členov dozornej rady. Bez ohľadu na ustanovenie bodu 1(b) tejto Prílohy, osoba, ktorá je zamestnancom spoločnosti alebo jej dcérskej alebo sesterskej spoločnosti alebo uzatvorila podobnú zmluvu s ktoroukoľvek z nich nemôže byť považovaná za osobu, ktorá spĺňa kritérium nezávislosti. Okrem toho, vzťahom s akcionárom, ktorý vyluču-je nezávislosť člena dozornej rady tak, ako sa to chápe v rámci tohto princípu, je skutočný a významný vzťah s ktorýmkoľvek ak-cionárom, ktorý má minimálne 5 % celkových hlasovacích práv v spoločnosti. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje.Komentár Spoločnosti: Dozorná rada Spoločnosti koná na zákla-de zákonov Slovenskej republiky. Podľa stanov Spoločnosti musí byť vždy dodržaný princíp, ktorý hovorí, že 3 (troch) z 5 (piatich) členov dozornej rady nominuje materská spoločnosť, ktorou je väčšinový akcionár spoločnosť Asseco Poland, S.A. a 1 (jedné-ho) člena dozornej rady nominujú a volia zamestnanci v zmysle

Vyhlásenie o dodržiavaní štandardov riadenia spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. v zmysle § 20 ods. 6 zákona č. 431/2002 z.z. o účtovníctve

Page 111: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

113

CONTENT

Declaration of Asseco Central Europe, a. s. on compliance with the Corporate Governance Standards, prepared pursuant to §91 sect. 5 item 4 of the Regulation of the Minister of Finance regarding cur-rent and periodic information to be submitted by issuers of securities and conditions for recognizing as equivalent information required by the laws of a non-member state, dated 19 February 2009 (Journal of Laws No. 33, item 259)

1. The set of corporate governance standards applicable to the issuer and the place where it is publicly available.Asseco Central Europe, a. s. („the Company”) is bound by the Code of Best Practice for WSE Listed Companies (2015) adopted by a reso-lution of the Supervisory Board of the Warsaw Stock Exchange No. 27/1414/2015 dated 13 October 2015. Full text of the Code of Corporate Governance is available on web page http://www.corp-gov.gpw.pl. The report on corporate governance standards applied by Asseco Central Europe, a. s. was published on 19 February 2016 as well as in the Report on Compliance with the Corporate Governance Standards in 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 and 2014 prepared pursuant to §91 sec. 5 item 4 of the Regulation of the Minister of Finance dated 19 February 2009 published for year 2008 on 18 February, for 2009 on 11 March, for 2010 on 15 March, for 2011 on 8 March, for 2012 on 1 March, for 2013 on 4 March and for 2014 on 24 February. Furthermore, the Com-pany published Statement on the Company’s compliance with the corporate governance recommendations and principles contained in the Code of Best Practice for WSE Listed Companies on corporate website www.asseco-ce.com, in the Investor Relations section.

2. Corporate governance standards which have been partially or entirely waived by the issuer and the rationale for doing so.The Company’s Board of Directors decided to abandon application of the following corporate governance rules:

• I. Z.1. A company should operate a corporate website and pub-lish on it, in a legible form and in a separate section, in addition to information required by legal regulations: • I.Z.1.2. the full names of the members of its management

board and supervisory board and the professional CVs of the members of these bodies including information on the fulfil-ment of the criteria of independence by members of the su-pervisory board; The Company adheres to this principle in limited scope.

Company s commentary: According to the Company s ar-ticles of association, the principle shall apply at all times that 3 (three) out of 5 (five) members of the Supervisory Board shall be nominated by parent company, which is Company s major shareholder Asseco Poland, S.A., and 1 (one) member of the Supervisory Board shall be nominated and elected by employees pursuant to valid legal regulations. Asseco Poland has a very similar business activities profile and potentially ac-ceptance of this rule could be impossible or could complicate the activities of our Supervisory Board.

• I.Z.1.10. financial projections, if the company has decided to publish them, published at least in the last 5 years, including information about the degree of their implementation; This principle is not applicable to the Company. Company’s commentary: The Company has decided not to publish any financial forecasts.

• I.Z.1.16. information about the planned transmission of a gen-eral meeting, not later than 7 days before the date of the gen-eral meeting; The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: In accordance with the explanations provided in IV.R.2.

• II. Z. 3. At least two members of the supervisory board should meet the criteria of being independent as referred to in principle II. Z. 4. This principle is not applicable to the Company.Company’s commentary: In accordance with the explanations provided in II.Z.4.

• II. Z. 4. Annex II to the European Commission Recommendation 2005/162/EC of 15 February 2005 on the role of non-executive or supervisory directors of listed companies and on the committees of the (supervisory) board applies to the independence criteria of supervisory board members. Irrespective of the provisions of point 1(b) of the said Annex, a person who is an employee of the company or its subsidiary or affiliate or has entered into a similar agreement with any of them cannot be deemed to meet the in-dependence criteria. In addition, a relationship with a sharehold-er precluding the independence of a member of the supervisory board as understood in this principle is an actual and significant relationship with any shareholder who holds at least 5% of total voting rights in the company. This principle is not applicable to the Company. Company s commentary: Company s Supervisory Board shall act on the basis of the laws of the Slovak Republic. According to the Company s articles of association, the principle shall apply at all times

Report on Compliance of Asseco Central Europe, a. s. with the Corporate Governance Standards

Page 112: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

114

OBSAH

platných právnych predpisov. Asseco Poland má veľmi podobný profil obchodných činností a prijatie tohto pravidla by mohlo byť nemožné alebo by potenciálne mohlo komplikovať činnosť do-zornej rady.

• II. Z. 5. Každý člen dozornej rady by mal poskytnúť ostatným členom dozornej rady a predstavenstva spoločnosti vyhlásenie o splnení kritéria nezávislosti, ktoré je uvedené v princípe II.Z.4. Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: V súlade s vysvetleniami uvedenými v II.Z.4

• II. Z. 8. Predseda kontrolnej komisie by mal spĺňať kritérium nezá-vislosti uvedené v princípe II.Z. 4. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje. Komentár Spoločnosti: V súlade s vysvetleniami uvedenými v II.Z.4., keďže funkciu kontrolného výboru plní v Spoločnosti do-zorná rada.

• II. Z. 10. Okrem povinností vymedzených právnymi predpismi by mala dozorná rada vypracovať a prezentovať na riadnom valnom zhromaždení raz ročne:• II. Z.10.1 zhodnotenie postavenia spoločnosti, vrátane zhod-

notenia systémov internej kontroly, manažmentu rizík a com-pliance a fungovania interného auditu; takéto hodnotenie by malo zahŕňať všetky významné kontroly, najmä finančné vý-kazníctvo a prevádzkové kontroly; Spoločnosť sa riadi týmto princípom v obmedzenom rozsahu. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť aplikuje toto pravidlo v obmedzenom rozsahu, t.j. výročné správy podpísané pred-stavenstvom obsahujú informácie týkajúce sa hodnotenia stavu Spoločnosti.

• III. Z. 6. V tých prípadoch, kde spoločnosť nemá v rámci svojej organizácie zriadenú samostatnú funkciu interného auditu, by mal kontrolný výbor (alebo dozorná rada, ak plní funkciu kontrol-ného výboru) každoročne posúdiť, či je potrebné takúto funkciu vyčleniť. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje. Komentár Spoločnosti: V rámci svojej organizácie vytvorila Spo-ločnosť samostatné Oddelenie interného auditu a Oddelenie compliance.

• IV.R.2. Ak to odôvodňuje štruktúra akcionárov alebo očakávania akcionárov oznámené spoločnosti a ak je spoločnosť schopná zabezpečiť technickú infraštruktúru potrebnú pre valné zhromaž-denie tak, aby sa efektívne konalo prostredníctvom elektronickej komunikácie, spoločnosť by mala umožniť svojim akcionárom zú-častniť sa na valnom zhromaždení pomocou takýchto prostried-kov a to najmä prostredníctvom: 1. vysielania z valného zhromaždenia prebiehajúceho v reálnom

čase; 2. bilaterálnej komunikácie prebiehajúcej v reálnom čase, v

rámci ktorej môžu akcionári vystúpiť počas valného zhromaž-denia z miesta, ktoré sa nachádza mimo miesta konania val-ného zhromaždenia;

3. uplatnenia hlasovacieho práva v priebehu valného zhromaž-denia, či už osobne alebo prostredníctvom splnomocneného zástupcu.

Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť neumožňuje svojim akcioná-rom účasť na svojich valných zhromaždeniach prostredníctvom elektronickej komunikácie a neumožňuje vysielanie z valných zhromaždení v reálnom čase. Podľa názoru Spoločnosti by im-plementácia každého z týchto princípov znamenala v súčasnosti pomerne vysoké riziko tak technického, ako aj právneho charak-teru. Umožnenie účasti akcionárov a najmä poskytnutie možnosti vystúpiť v priebehu valného zhromaždenia bez toho, aby boli

fyzicky prítomní na mieste konania zhromaždenia prostredníc-tvom elektronickej komunikácie, by malo za následok technické a právne riziká súvisiace s riadnym a účinným uskutočnením také-hoto valného zhromaždenia. Aktuálne právne predpisy neupra-vujú otázky súvisiace s organizovaním takzvaných internetových valných zhromaždení. Zatiaľ neexistuje komplexný popis pravi-diel pre uskutočnenie takýchto valných zhromaždení, zisťovanie totožnosti akcionárov alebo ich splnomocnených zástupcov, vy-slovovanie námietok proti prijatému uzneseniu a riešenie prípad-ných prerušení vysielania (či už pre všetkých alebo len niektorých akcionárov oprávnených zúčastniť sa na valnom zhromaždení), ktoré by bránilo náležitej účasti akcionárov na valnom zhromaž-dení prostredníctvom elektronickej komunikácie alebo príjem vysielania z konania valného zhromaždenia v reálnom čase. Spoločnosti ešte nevypracovali v širokom meradle akceptova-ný praktický postup pre realizáciu svojich valných zhromaždení takýmto spôsobom. Navyše, neexistujú špecifické regulačné dôsledky zodpovednosti za nenáležitú realizáciu valného zhro-maždenia a najmä v prípade prerušenia elektronického prístupu na konanie valného zhromaždenia, ktoré môže zapríčiniť Spoloč-nosť alebo môže byť zapríčinené okolnosťami mimo jej dosahu. Podľa názoru Spoločnosti vyššie uvedené argumenty dokazujú, že takéto nástroje sú vysoko rizikové a nepraktické kvôli možným nárokom na kompenzáciu od Spoločnosti a rizikám, ktoré by Spo-ločnosť znášala v dôsledku obvinení z nerovného zaobchádzania s akcionármi. Spoločnosť je presvedčená, že súčasné vzťahujúce sa pravidlá účasti na valnom zhromaždení umožňujú adekvátne a účinné uplatnenie práv akcionárov a náležite chránia záujmy všetkých akcionárov.

• IV.R.3. V tých prípadoch, kde sú cenné papiere emitované spo-ločnosťou obchodované v rôznych krajinách (alebo na rôznych trhoch) a v rámci rôznych právnych systémov, by sa spoločnosť mala snažiť zaistiť to, aby sa firemné udalosti spojené s nadobud-nutím akcionárskych práv uskutočňovali v rovnakých dňoch vo všetkých krajinách, v ktorých sú tieto cenné papiere obchodo-vané. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje. Komentár Spoločnosti: Cenné papiere Spoločnosti sú obchodo-vané len v Poľsku.

• IV.Z.1. Spoločnosti by mali určiť miesto a dátum konania valného zhromaždenia tak, aby umožnili účasť čo najvyššiemu možnému počtu akcionárov. Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť je registrovaná na Slovensku a jej valné zhromaždenia sa konajú na Slovensku. Možnosť zúčast-niť sa na valnom zhromaždení môže byť pre niektorých poľských akcionárov obmedzená. Kvôli uľahčeniu situácie pre svojich ak-cionárov plánuje Spoločnosť organizovať v Poľsku schôdze pred uskutočnením valného zhromaždenia vo vhodnom čase a na vhodnom mieste. Tieto schôdze umožnia akcionárom zaregistro-vať tie témy, ktoré by mali byť predmetom valného zhromaždenia a rokovať o nich. Budú mať možnosť splnomocniť osoby delego-vané Spoločnosťou na takéto zhromaždenia.

• IV. Z.2. Ak je to odôvodnené na základe štruktúry akcionárov, spoločnosti by mali zabezpečiť verejne dostupné vysielanie z valných zhromaždení v reálnom čase. Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: V súlade s vysvetleniami uvedenými v IV.R.2.

• V.Z.2. Členovia predstavenstva alebo dozornej rady by mali in-formovať predstavenstvo alebo dozornú radu, podľa svojej prí-slušnosti, o akomkoľvek konflikte záujmov, ktorý vznikol alebo ktorý môže vzniknúť a mali by sa zdržať hlasovania o uznesení o

Page 113: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

115

CONTENT

that 3 (three) out of 5 (five) members of the Supervisory Board shall be nominated by parent company, which is Company s major share-holder Asseco Poland, S.A., and 1 (one) member of the Supervisory Board shall be nominated and elected by employees pursuant to valid legal regulations. Asseco Poland has a very similar business ac-tivities profile and potentially acceptance of this rule could be impos-sible or could complicate the activities of our Supervisory Board.

• II. Z. 5. Each supervisory board member should provide the other members of the supervisory board as well as the company’s management board with a statement of meeting the indepen-dence criteria referred to in principle II.Z.4. The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: In accordance with the explanations provided in II.Z.4.

• II. Z. 8. The chairperson of the audit committee should meet the independence criteria referred to in principle II.Z. 4. This principle is not applicable to the Company.Company’s commentary: In accordance with the explanations provided in II.Z.4. as the function of audit committee is in the Company performed by the supervisory board.

• II. Z. 10. In addition to its responsibilities laid down in legal regula-tions, the supervisory board should prepare and present to the ordinary general meeting once per year the following: • II. Z.10.1 an assessment of the company’s standing including

an assessment of the internal control, risk management and compliance systems and the internal audit function; such as-sessment should cover all significant controls, in particular fi-nancial reporting and operational controls; The Company adheres to this principle in limited scope. Company s commentary: Company apply this rule in a limited scope, i.e. annual reports signed by the Management Board include information regarding evaluation of the Company’s situation.

• III. Z. 6. Where the company has no separate internal audit func-tion in its organization, the audit committee (or the supervisory board if it performs the functions of the audit committee) should review on an annual basis whether such function needs to be separated. This principle is not applicable to the Company. Company’s commentary: Within its organization, the Company has established a separate Internal Audit Department as well as Compliance Department.

• IV.R.2. If justified by the structure of shareholders or expectations of shareholders notified to the company, and if the company is in a position to provide the technical infrastructure necessary for a general meeting to proceed efficiently using electronic commu-nication means, the company should enable its shareholders to participate in a general meeting using such means, in particular through: 1. real-time broadcast of the general meeting; 2. real-time bilateral communication where shareholders may

take the floor during a general meeting from a location other than the general meeting;

3. exercise of the right to vote during a general meeting either in person or through a proxy.

The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: The Company does not enable its share-holders to participate in its general meetings by using means of elec-tronic communication, nor does it provide the ability to broadcast its general meetings in real time. In the Company’s opinion, the imple-mentation of each of these principles would now involve fairly high risks of both technical and legal nature. Allowing the shareholders to participate and, in particular, to speak during a general meeting with-out their physical presence at the meeting venue, by using means of electronic communication, would result in technical and legal risks

for the proper and efficient conduct of such general meeting. The present legal regulations do not regulate issues related to the organi-zation of the so-called Internet general meetings. As yet, there is no comprehensive description of the rules for conducting such general meetings, identification of shareholders or their proxies, raising an objection against a passed resolution, as well as for dealing with any broadcasting disruptions (whether to all or some shareholders en-titled to participate in a general meeting) preventing the proper par-ticipation of shareholders in a general meeting by means of electronic communication, or reception of a broadcast of the general meet-ing proceedings in real time. Companies have not yet developed a widely accepted practice for conducting their general meetings in such a manner. Furthermore, there are no specific regulatory conse-quences of being responsible for the improper conduct of a general meeting, including, in particular for an interruption in electronic access to the general meeting proceedings, which may be caused either by the Company or reasons beyond its control. In the Company’s opin-ion, the above-mentioned arguments prove that such instruments are highly risky and impractical due to potential compensatory claims against the Company as well as its exposure to allegations of unequal treatment of shareholders. The Company believes that the currently applicable rules of participation in general meetings enable adequate and effective execution of shareholder rights and appropriately pro-tect the interests of all shareholders.

• IV.R.3. Where securities issued by a company are traded in differ-ent countries (or in different markets) and in different legal systems, the company should strive to ensure that corporate events related to the acquisition of rights by shareholders take place on the same dates in all the countries where such securities are traded. This principle is not applicable to the Company. Company’s commentary: The Company’s securities are traded in Poland only.

• IV. Z.1. Companies should set the place and date of a general meeting so as to enable the participation of the highest possible number of shareholders. The Company does not adheres to this principle.Company’s commentary: The Company is registered in Slovakia and its General Meetings take place in Slovakia. The possibility of some of its Polish shareholders to participate in General Meetings may be limited. In order to make this easier for its shareholders, Company plans to organize, in Poland, meetings preceding the General Meeting at a convenient time and place. These premeet-ings will allow all shareholders to register and discuss topics in-tended to be subject matter of the General Meeting. They will be able to grant powers of attorney to persons delegated by the Company to such meetings.

• IV. Z.2. If justified by the structure of shareholders, companies should ensure publicly available real -time broadcasts of general meetings. The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: In accordance with the explanations provided in IV.R.2.

• V. Z.2. Members of the management board or the supervisory board should notify the management board or the supervisory board, respectively, of any conflict of interest which has arisen or may arise, and should refrain from voting on a resolution on the issue which may give rise to such a conflict of interest in their case. The Company adheres to this principle in limited scope. Company s commentary: Company applies this rule in a limited scope, i.e. its major shareholder, Asseco Poland is entitled to des-ignate three out of five members of the Supervisory Board. One Supervisory Board member is appointed by our employees. For these reasons, the Management Board is not able to ensure com-pliance with this rule.

Page 114: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

116

OBSAH

záležitosti, ktorá môže mať za následok vznik takéhoto konfliktu záujmov v ich prípade. Spoločnosť sa riadi týmto princípom v obmedzenom rozsahu. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť aplikuje toto pravidlo v ob-medzenom rozsahu, t.j. jej hlavný akcionár - spoločnosť Asseco Poland je oprávnená vymenovať troch z piatich členov dozornej rady. Jedného člena dozornej rady vymenovávajú naši zamest-nanci. Z týchto dôvodov nemôže predstavenstvo zabezpečiť súlad s týmto pravidlom.

• VI.R.3. Ak má dozorná rada výbor pre odmeňovanie, na jeho čin-nosť sa vzťahuje princíp II.Z.7. Tento princíp sa na Spoločnosť nevzťahuje. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť nevytvorila žiaden výbor pre odmeňovanie.

• VI.Z.1. Incentívne programy by mali byť vytvorené tak, aby okrem iného prepojili úroveň odmeňovania členov predstavenstva spoločnosti a kľúčových manažérov so skutočnou dlhodobou finančnou situáciou spoločnosti a dlhodobou tvorbou hodnoty pre akcionárov, ako aj so stabilitou spoločnosti. Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť neuplatňuje žiaden incentívny program založený na opciách alebo iných nástrojoch prepoje-ných s akciami Spoločnosti. Avšak v súlade s politikou odmeňova-nia Spoločnosti, úroveň odmeňovania môže závisieť na finančnej výkonnosti, ktorá je určovaná samostatne pre každý jednotlivý rok. Dosahovanie finančných cieľov stanovených Spoločnosťou prispieva ku generovaniu vysokých čistých ziskov a skutočnému rastu hodnoty pre akcionárov, čo umožňuje Spoločnosti vyplácať akcionárom dividendy.

• VI. Z.2. Kvôli previazaniu odmeňovania členov predstavenstva a kľúčových manažérov s dlhodobými obchodnými a finančnými cieľmi spoločnosti by obdobie medzi alokovaním opcií alebo iných nástrojov spojených s akciami spoločnosti v rámci incentív-neho programu nemalo byť kratšie než dva roky. Spoločnosť sa neriadi týmto princípom. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť neuplatňuje žiaden incentívny program založený na opciách alebo iných nástrojoch prepoje-ných s akciami Spoločnosti. Avšak v súlade s politikou odmeňova-nia Spoločnosti, úroveň odmeňovania môže závisieť na finančnej výkonnosti, ktorá je určovaná samostatne pre každý jednotlivý rok. Dosahovanie finančných cieľov stanovených Spoločnosťou prispieva ku generovaniu vysokých čistých ziskov a skutočnému rastu hodnoty pre akcionárov, čo umožňuje Spoločnosti vyplácať akcionárom dividendy.

• VI. Z.4. V správe o svojej činnosti by mala spoločnosť poskytnúť informácie o politike odmeňovania, vrátane minimálne nasledu-júcich informácií: 1. všeobecné informácie o systéme odmeňovania v spoločnos-

ti; 2. informácie o podmienkach a výškach odmien pre každé-

ho člena predstavenstva v delení na fixnú a pohyblivú časť odmeny, vrátane kľúčových parametrov stanovovania pohyb-livých zložiek odmien a podmienok vyplácania odstupného a ďalších súm v dôsledku ukončenia pracovného pomeru, zmluvy alebo iného podobného právneho vzťahu, oddelene pre spoločnosť a každého člena jej skupiny;

3. informácie o nefinančných zložkách odmeny každého člena predstavenstva a kľúčového manažéra;

4. významné zmeny v politike odmeňovania za posledný fiškál-ny rok alebo informácia o absencii takýchto zmien;

5. zhodnotenie implementácie politiky odmeňovania v kontexte dosahovania jej cieľov, najmä čo sa týka dlhodobého vytvára-nia hodnoty pre akcionárov a stability spoločnosti.

Spoločnosť sa riadi týmto princípom v obmedzenom rozsahu. Komentár Spoločnosti: Spoločnosť v plnom rozsahu akceptovala pravidlá odmeňovania členov manažmentu aplikované v rámci skupiny Asseco. Dozorná rada musí schváliť finančné i nefinančné zložky odmeny tak, ako to stanovuje slovenský právny predpis pri registrácii spoločnosti. Informácie o celkovej výške odmien sú poskytované na základe predpisov platných v Slovenskej re-publike.

3. Opis systémov vnútornej kontroly a riadenia rizíkIndividuálna aj konsolidovaná účtovná závierka Spoločnosti sú pri-pravené v súlade s Medzinárodnými účtovnými štandardami (“IAS”) a Medzinárodnými štandardami pre finančné výkazníctvo (“IFRS”). IAS a IFRS obsahujú interpretácie schválené Výborom pre interpretácie medzinárodného finančného výkazníctva (“IFRIC”).

Jedným z kľúčových mechanizmov v procese prípravy účtovnej zá-vierky Spoločnosti je pravidelná previerka tejto závierky nezávislými audítormi, a to najmä previerka polročnej účtovnej závierky, ako aj predbežný a konečný audit ročnej účtovnej závierky. Spoločnosť vyberá nezávislého audítora spôsobom, ktorý zaisťuje, aby výkon ich povinností prebehol nestranne. Pre účely takejto nestrannosti, Spo-ločnosť mení osobu poverenú výkonom auditu jej účtovnej závierky minimálne jedenkrát za päť rokov. Pod zmenu nezávislého audítora spadá aj zmena fyzickej osoby vykonávajúcej audit. Nezávislého au-dítora vyberá dozorná rada z okruhu renomovaných audítorských spoločností, ktoré garantujú vysoký štandard služieb a nezávislosti. Zmluvy na výkon auditu sa uzatvárajú na obdobie jedného roka.

V záujme zaistenia presnosti účtovných záznamov Spoločnosti, ako aj presnosti pri vyhotovení spoľahlivých finančných údajov, schválilo predstavenstvo nasledujúce dokumenty:

1. Organizačný poriadok Spoločnosti2. Účtovné politiky a účtovú osnovu, obidvoje v súlade s IFRS3. Systém riadenia kvality ISO 9001:20084. Početné interné procedúry upravujúce prevádzky Spoločnosti s

významnou mierou vystavenia riziku.

Kvalita účtovných záznamov, ktoré poskytujú základ pre zostavenie účtovnej závierky, je navyše garantovaná skutočnosťou, že účtovné knihy Spoločnosti sú udržiavané integrovaným ERP systémom.

Výbor pre audit, zložený z členov dozornej rady, zohráva dôležitú rolu pri internej kontrole zostavovania individuálnej a konsolidovanej účtovnej závierky. Rada je oprávnená vykonať kontrolné činnosti v rámci Spoločnosti, a to najmä:

• sledovať proces finančnej závierky,• sledovať účinnosť systémov internej kontroly, interného auditu a

risk manažmentu,• sledovať výkon činností pre výkon činností finančného auditu,• sledovať nezávislosť audítorov, ako aj osôb poverených výkonom

finančného auditu.

Procesy internej kontroly a risk manažmentu aplikované v procese prípravy účtovnej závierky Spoločnosti sú veľmi účinné a umožňujú zostavenie reportov v najvyššej kvalite, čo je podložené výrokmi ne-závislých audítorov po ukončení ich auditu ročnej účtovnej závierky Spoločnosti.

Page 115: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

117

CONTENT

• VI.R.3. If the supervisory board has a remuneration committee, principle II.Z.7 applies to its activities. This principle is not applicable to the Company. Company’s commentary: The Company has not established any remuneration committee.

• VI. Z.1. Incentive schemes should be constructed in a way nec-essary among others to tie the level of remuneration of mem-bers of the company’s management board and key managers to the actual long -term financial standing of the company and long -term shareholder value creation as well as the company’s stability. The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: The Company does not operate any in-centive scheme based on options or other instruments linked to the Company’s shares. However, in line with the Company’s remunera-tion policy, the level of remuneration can depend on financial per-formance that is determined separately for each year. The achieve-ment of financial targets set by the Company contributes to the generation of high net profits and real growth in shareholder value, enabling the Company to pay out dividends to its shareholders.

• VI. Z.2. To tie the remuneration of members of the management board and key managers to the company’s long -term business and financial goals, the period between the allocation of options or other instruments linked to the company’s shares under the incentive scheme and their exercisability should be no less than two years. The Company does not adhere to this principle. Company’s commentary: The Company does not operate any incentive scheme based on options or other instruments linked to the Company’s shares. However, in line with the Company’s remuneration policy, the level of remuneration can depend on financial performance that is determined separately for each year. The achievement of financial targets set by the Company contributes to the generation of high net profits and real growth in shareholder value, enabling the Company to pay out dividends to its shareholders.

• VI. Z.4. In the report on its operations, the company should pro-vide information on the remuneration policy including at least the following: general information about the company’s remuneration system; information about the conditions and amounts of remuneration of each management board member broken down by fixed and variable remuneration components, including the key parameters of setting the variable remuneration components and the terms of payment of severance allowances and other amounts due on ter-mination of employment, contract or other similar legal relationship, separately for the company and each member of its group; 1. general information about the company’s remuneration system; 2. information about the conditions and amounts of remunera-

tion of each management board member broken down by fixed and variable remuneration components, including the key parameters of setting the variable remuneration components and the terms of payment of severance allowances and other amounts due on termination of employment, contract or other similar legal relationship, separately for the company and each member of its group;

3. information about non-financial remuneration components due to each management board member and key manager;

4. significant amendments of the remuneration policy in the last fi-nancial year or information about their absence;

5. assessment of the implementation of the remuneration policy in terms of the achievement of its goals, in particular long-term shareholder value creation and the company’s stability.

The Company adheres to this principle in limited scope. Company s commentary: The Company fully adopted rules for

the remuneration of the members of the management applied within the Asseco Group. Both financial and non-financial remu-neration components need to be approved by its Supervisory Board, as stipulated by the Slovak legal regulation, when the Company is registered. Total amounts of the remuneration are disclosed on the basis of the regulations in force in the Slovak Republic.

3. Main features of the internal audit and risk management systemsThe Company’s separate and consolidated financial statements are prepared in compliance ith the International Accounting Standards (“IAS”) as well as the International Financial Reporting Standards (“IFRS”). Both IAS and IFRS include interpretations approved by the International Financial Reporting Interpretations Committee (“IFRIC”).

One of the key control mechanisms in the process of preparing the Company’s financial statements involves periodical verification of such financial statements by an independent certified auditors, and in particular the review of semi-annual financial statements as well as the preliminary and final audits of annual financial statements.

Certified auditors are selected by the Company in such a way as to ensure that their entrusted tasks are performed impartially. For the sake of such impartiality, the Company changes the entity authorized to audit its financial statements at least once every five years. The change of certified auditors should be also understood as changing the individual carrying out the audit. Certified auditors are each year selected by the Supervisory Board from among reputable auditing firms, which can guarantee high standards of service and indepen-dence. Auditing agreements are concluded for one-year periods.

In order to ensure accuracy of the Company’s accounting books as well as generation of highly reliable financial data, the Company’s Board of Directors adopted the following documents:

1. Company Organizational Regulations,2. Accounting Policy and Chart of Accounts, both consistent with

the International Financial Reporting Standards,3. Quality Management System ISO 9001:2008,4. Numerous internal procedures regulating the Company’s opera-

tions with significant exposure to risk.

Quality of the accounting data, which provide basis for the prepara-tion of financial statements, is additionally guaranteed by the fact that the Company’s accounting books are maintained in an integrat-ed ERP system.

The Audit Committee, established from among Members of the Su-pervisory Board, plays an important role in internal control of the preparation of separate and consolidated financial statements. This committee is entitled to perform financial auditing activities within the Company and in particular to:

• monitor the financial reporting process;• monitor efficiency of the internal control, internal audit and risk

management systems;• monitor performance of the financial audit activities;• monitor independence of the certified auditor as well as of the

entity authorized to audit financial statements.

The internal control and risk management procedures applied in the process of preparing the financial statements of Asseco Central Europe are very effective and enable production of high quality re-ports, which is best proved by the opinions issued by certified audi-tors following their audits of the Company’s annual financial state-ments.

Page 116: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

118

OBSAH

4. Zoznam akcionárov, ktorí priamo alebo ne-priamo vlastnia významné podiely na základnom imaní spoločnosti, vrátane počtu vlastnených akcií a ich podielu na základnom imaní Podľa najlepšieho vedomia predstavenstva Spoločnosti majú ku dňu zverejnenia tejto správy, t.j. k 24. februáru 2017, nasledujúci akcio-nári priamo alebo prostredníctvom dcérskych spoločností, podiel na celkovom počte hlasov, ktorý presahuje 5 % celkových hlasov na valnom zhromaždení:

Akcionár Počet akcií Počet hlasov % podiel

Asseco Poland 21 360 000 21 360 000 99,32 %

5. Držitelia akýchkoľvek cenných papierov spo-jených so špeciálnymi právami týkajúcimi sa riadenia spoločnosti a opis takýchto právŽiadni

6. Obmedzenia výkonu hlasovacích práv, ako obmedzenia hlasovania držiteľmi určitého počtu hlasov, časového obmedzenia hlasovania, alebo iné ustanovenia, podľa ktorých v spolupráci so spoločnosťou je vlastníctvo cenných papierov odvodené od takýchto právŽiadne

7. Obmedzenia prevoditeľnosti vlastníckych práv k akciám spoločnostiŽiadne

8. Pravidlá týkajúce sa vymenovania a odvolania členov orgánov spoločnosti a určenie ich pô-sobností, najmä v oblasti rozhodovania o vydaní alebo stiahnutí akciíPredstavenstvo je štatutárnym orgánom Spoločnosti, ktorý riadi všetku činnosť Spoločnosti, koná v jej mene a zastupuje ju pri práv-nych úkonoch. V mene Spoločnosti navonok konajú a za Spoločnosť sú oprávnení konať vo všetkých veciach ktorýkoľvek 2 (dvaja) členo-via predstavenstva spoločne. Predstavenstvo rozhoduje o všetkých záležitostiach Spoločnosti, pokiaľ nie sú všeobecne záväznými práv-nymi predpismi alebo týmito stanovami vyhradené do pôsobnosti valného zhromaždenia alebo dozornej rady.

Členov predstavenstva volí na obdobie 5 (piatich) rokov, ako aj od-voláva, dozorná rada Spoločnosti. Dozorná rada zároveň určí, ktorý z členov predstavenstva je predsedom predstavenstva. Ak dozorná rada v zmysle stanov člena/členov predstavenstva nezvolí/ neod-volá, alebo neurčí predsedu predstavenstva, volí/odvoláva členov predstavenstva, určuje predsedu predstavenstva valné zhromažde-nie v zmysle stanov. Opätovná voľba je možná.

9. Pravidlá týkajúce sa zmeny stanov SpoločnostiObchodný zákonník (513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) platný v Slovenskej republike upravuje formálne požiadavky na zmenu stanov v akciovej Spoločnosti v § 173 a 174. Stanovy Spo-ločnosti neobsahujú špeciálne ustanovenie upravujúce zmenu stanov, t.j. Spoločnosť aplikuje ustanovenia Obchodného zákonníka

platného v Slovenskej republike, podľa ktorých si zmena stanov spoločnosti vyžaduje rozhodnutie valného zhromaždenia a zápis nového znenia do zbierky listín pri Okresnom súde I, Bratislava.

Ak je zmena stanov na programe valného zhromaždenia, pozván-ka na valné zhromaždenie musí obsahovať minimálne zhrnutie na-vrhovaných zmien. Návrh znenia úprav stanov musí byť k dispozí-cii akcionárom na vzhliadnutie v sídle Spoločnosti počas valného zhromaždenia Spoločnosti. Rozhodnutie valného zhromaždenia na zmenu stanov vyžaduje súhlas dvoch tretín akcionárov prítomných na valnom zhromaždení a spísanie notárskej zápisnice o priebehu valného zhromaždenia. Po každej zmene stanov je predstavenstvo povinné pripraviť úplné znenie stanov a je zodpovedné za ich úpl-nosť a presnosť.

10. Informácie o činnosti valného zhromaždenia, jeho právomociach, opis práv akcionárov a po-stupu ich vykonávaniaValné zhromaždenie je najvyšším orgánom Spoločnosti. Na valnom zhromaždení majú právo zúčastniť sa všetci akcionári alebo ich spl-nomocnenci, ako aj iné osoby, v súlade s ustanoveniami stanov Spo-ločnosti.

Členovia predstavenstva a dozornej rady sa zúčastňujú na zasadnutí valného zhromaždenia. Valné zhromaždenie sa koná najmenej raz za rok a zvoláva ho predstavenstvo. Valné zhromaždenie sa spravidla koná v Bratislave, v sídle Spoločnosti.

Valné zhromaždenie sa môže taktiež konať na ktoromkoľvek inom mieste určenom predstavenstvom pri zvolávaní valného zhromaž-denia.

Ak to vyžadujú záujmy Spoločnosti alebo v prípadoch ustanovených všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo stanovami, možno zvolať mimoriadne valné zhromaždenie. Valné zhromaždenie zvolá-va predstavenstvo uverejnením oznámenia o konaní valného zhro-maždenia najmenej 30 (tridsať) dní pred konaním valného zhromaž-denia v periodickej tlači s celoštátnou pôsobnosťou uverejňujúcou burzové správy.

Vzhľadom na rozdielnosť právnych predpisov upravujúcich fungo-vanie akciovej spoločnosti v dvoch rôznych právnych systémoch, t.j. rozdielnosť slovenských právnych predpisov, ktorými sa spravu-je fungovanie Spoločnosti a právom poľským upravujúcim pravidlá obchodovania s akciami Spoločnosti na trhu cenných papierov vo Varšave, a za účelom vysvetlenia týchto predpisov, predstavenstvo môže zvolať pred konaním každého valného zhromaždenia infor-mačné zhromaždenie akcionárov (ďalej len „informačné zhromaž-denie“), ktoré sa môže konať v Bratislave a/alebo vo Varšave.

Informačné zhromaždenie sa koná nie skôr ako 5 a nie neskôr ako 1 pracovný deň pred termínom konania zvolaného valného zhro-maždenia. Právo akcionára zúčastniť sa na valnom zhromaždení sa overuje na základe výpisu z účtu majiteľa cenných papierov vede-ného členom centrálneho depozitára v SR (Centrálny depozitár cen-ných papierov) alebo členom zahraničného centrálneho depozitára, ktorý má držiteľský účet vedený v Centrálnom depozitári cenných papierov SR vyhotoveného k rozhodujúcemu dňu v zmysle stanov. V prípade, že výpis z účtu majiteľa cenných papierov bude doručený na adresu Asseco Central Europe, a. s. priamo depozitárom (resp. jeho členom), vyžaduje sa jeho originál v slovenskom alebo anglic-kom jazyku. V prípade, že výpis z účtu majiteľa cenných papierov doručí priamo akcionár na valné zhromaždenie v čase uvedenom na pozvánke, vyžaduje sa úradne overený preklad výpisu do slo-venského jazyka.

Page 117: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

119

CONTENT

4. Shareholders who, directly or indirectly, hold significant stakes of shares inclusive of the num-bers of shares and equity interests held, and the numbers of votes and voting interests they are entitled to at the general meeting of shareholders.To the best knowledge of the Company’s Board of Directors, as at the publication date of this report, i.e. on 24 February 2017, the Sharehold-ers who, either directly or through their subsidiaries, held at least 5% of the total votes at the General Meeting of Shareholders were as follows:

Shareholder Number of shares Number of votes % share

Asseco Poland 21,360,000 21,360,000 99.32

5. Holders of any securities carrying special rights with regard to control of the company and de-scription of such rights.None

6. Limitations on the exercise of voting rights, such as limitations on voting by holders of a certain portion or number of votes, timing limitations on voting, or other provisions under which, in coop-eration with the company, ownership of securities is deprived of some rights incidental thereto.None

7. Limitations on transferability of ownership rights to the issuer’s securities.None

8. Rules regarding appointment and dismissal of the management members and determining their authority, in particular the right to decide on issuance or redemption of shares.The Board of Directors is the statutory body that manages the Com-pany and acts on its behalf. Two members of the Board of Directors acting jointly are entitled to represent the Company. The Board of Di-rectors decides all matters related to the operations of the Company unless the matter lies within the competence of the General Meet-ing or the Supervisory Board. Any 2 (two) members of the Board of Directors shall act jointly on behalf of the Company in all of the Company’s matters towards third parties.

Members of the Board of Directors are elected for the period of 5 (five) years and recalled by the Supervisory Board of the Company. The Supervisory Board shall at the same time determine which of the members of the Board of Directors shall be the Chairman of the Board of Directors. If in accordance with the Articles of Association the Supervisory Board fails to elect/recall the member(s) of the Board of Directors or to appoint the Chairman of the Board of Directors, the General Meeting shall elect/recall members of the Board of Direc-tors, appoint the Chairman of the Board of Directors in accordance with the Articles of Association. A repeated election is possible.

9. Rules regarding amendment of the issuer’s articles of association.Commercial Code (Journal of Laws No. 513/1991) applicable in the Slovak Republic regulates the formal requirements for change of the Articles of Association in joint stock companies under § 173 and 174.

Articles of Association of Asseco Central Europe, a. s. does not pro-vide specific provisions governing the amendment of the Articles of Association, i.e. the Company applies the provisions of the Com-mercial Code in force in the Slovak Republic (Commercial Code), ac-cording to which a change of the Company Articles of Association requires a resolution of general meeting and the introduction of new wording to the Registrer of District Court Bratislava I.

If the general meeting agenda includes a change of the Articles of As-sociation, the notice of general meeting must include at least a sum-mary of the proposed changes. The draft amendments to the Articles of Association must be made available to shareholders for inspection at the premises of the Company within a general meeting. The resolution of the general assembly to amend the Articles of Association requires a two-thirds of shareholders present at a general meeting and a notarial record must be prepared. After any change to the Articles of Associa-tion of the Board shall be obliged to prepare the full text of the Articles of Association and is responsible for its completeness and correctness.

10. The manner of operation and essential au-thorities of the general meeting of shareholders, description of the shareholders’ rights and the exercise thereof, and in particular the rules set forth by the bylaws of the general meeting of shareholders provided such bylaws have been adopted, unless such information is determined directly by the provisions of law.The General Meeting shall be the supreme body of the Company. All shareholders and/or their proxies authorized under power of at-torney, as well as other persons/entities shall have the right to par-ticipate in the General Meeting in compliance with provisions of the Articles of Association of the Company.

Members of the Board of Directors and the Supervisory Board shall attend the General Meeting. The General Meeting shall be held at least once per year and it shall be convened by the Board of Directors.

The General Meeting shall usually take place in Bratislava in the Com-pany’s registered seat. The General Meeting may be also held in an-other place determined by the Board of Directors during convoca-tion of the General Meeting.

The Extraordinary General Meeting may be convened if the Com-pany’s interests require so, or in cases provided for by the gener-ally binding legal regulations and/or the Articles of Association. The General Meeting shall be convened by the Board of Directors by publishing a notice of the General Meeting at least 30 (thirty) days before the date of the General Meeting in nationally circulated peri-odicals publishing news from the stock exchange. In respect of dif-ference in laws regulating operation of joint-stock company within two different systems of law, that means difference between Slovak laws, by which is regulated operation of the Company and Polish law regulating rules of trading with shares of the Company at Warszaw Stock Exchange, and for the purpose of explanation of these laws, the Board of Directors can call before each General Meeting an informational meeting of shareholders (further just „informational meeting“), which can happen in Bratislava and/ or in Warszawa.

Informational meeting takes place not earlier than 5 and not later than 1 business day before the date of the General Meeting. The right of the shareholder to attend the General Meeting is checked upon an extract of the shareholder’s account led by the member of Cen-tral Securities Depository in the Slovak Republic or by the member of foreign central depository, which has proprietor’s account led in Central Securities Depository in the Slovak Republic, made out on

Page 118: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

120

OBSAH

Akcionár môže vykonávať svoje práva na valnom zhromaždení osobne alebo prostredníctvom písomne splnomocnenej osoby. Splnomocnencom akcionára nemôže byť člen dozornej rady Spo-ločnosti.

Pri prezentácii na valné zhromaždenie sú akcionári povinní predložiť za účelom zistenia oprávnenosti ich účasti na valnom zhromaždení tieto doklady:

I.originál alebo úradne overenú kópiu výpisu z účtu majiteľa cenných papierov vedeného členom centrálneho depozitára v SR (Centrálny depozitár cenných papierov) alebo členom zahraničného centrál-neho depozitára, ktorý má držiteľský účet vedený v Centrálnom de-pozitári cenných papierov SR vyhotoveného k rozhodujúcemu dňu podľa stanov

a

II.a) akcionár – fyzická osoba:

• platný občiansky preukaz alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza;

b) akcionár – právnická osoba:

• originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchodného registra, nie staršieho ako 3 (tri) mesiace, ktorý uvádza stav ak-cionára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhro-maždenia; a

• jej štatutárny orgán, členovia štatutárneho orgánu, oprávnení konať v mene Spoločnosti a prítomní na valnom zhromaždení, predložia platný občiansky preukaz alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza;

c) splnomocnenec – fyzická osoba:

• originál alebo úradne overenú kópiu plnomocenstva s úradne overeným podpisom akcionára, ak je tento fyzickou osobou alebo úradne overeným podpisom štatutárneho orgánu, prípad-ne členov štatutárneho orgánu, oprávnených konať v mene akci-onára, ak je akcionárom právnická osoba;

• platný občiansky preukaz splnomocnenca alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza; a

• ak zastupuje akcionára – právnickú osobu – aj originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchodného registra akci-onára, nie staršieho ako 3 (tri) mesiace, ktorý uvádza stav akci-onára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhro-maždenia.

d) splnomocnenec – právnická osoba – zastúpená svojím štatutár-nym orgánom:

• originál alebo úradne overenú kópiu plnomocenstva s úradne overeným podpisom akcionára, ak je tento fyzickou osobou alebo úradne overeným podpisom štatutárneho orgánu, prípad-ne členov štatutárneho orgánu, oprávnených konať v mene akci-onára, ak je akcionárom právnická osoba;

• originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z jej obchodné-ho registra, nie staršieho ako 3 (tri) mesiace, ktorý uvádza stav splnomocnenca – právnickej osoby platným v čase konania val-ného zhromaždenia;

• platný občiansky preukaz štatutárneho zástupcu splnomocnenca alebo cestovný pas alebo iný platný doklad, ktorý ich nahrádza; a

• ak zastupuje akcionára – právnickú osobu – aj originál alebo úradne overenú fotokópiu výpisu z obchodného registra akci-onára, nie staršieho ako 3 (tri) mesiace, ktorý uvádza stav akci-onára – právnickej osoby platný v čase konania valného zhro-maždenia.

Oficiálnym rokovacím jazykom valného zhromaždenia je slovenčina. Akcionár je povinný zabezpečiť si preklad do cudzieho jazyka a to na svoje náklady.

Valné zhromaždenie rozhoduje o všetkých otázkach dvojtretinovou väčšinou hlasov prítomných akcionárov, okrem prípadov, v ktorých všeobecne záväzné právne predpisy alebo stanovy vyžadujú vyšší počet hlasov akcionárov (viac).

Počet hlasov akcionára sa spravuje menovitou hodnotou jeho akcií. Každá akcia o menovitej hodnote 0,033194 EUR predstavuje jeden hlas.

O priebehu valného zhromaždenia musí byť vyhotovená zápisnica.

Do pôsobnosti valného zhromaždenia patrí:

a. zmena stanov Spoločnosti,b. rozhodnutie o zvýšení a znížení základného imania, o poverení

predstavenstva zvýšiť základné imania podľa ustanovenia § 210 Obchodného zákonníka a vydanie dlhopisov,

c. voľba a odvolanie členov predstavenstva, vrátane určenia pred-sedu predstavenstva, ak nerozhodne o voľbe/odvolaní členov predstavenstva, vrátane určenia predsedu predstavenstva do-zorná rada v zmysle stanov,

d. voľba a odvolanie členov dozornej rady, s výnimkou členov do-zornej rady volených a odvolávaných podľa ustanovenia § 200 Obchodného zákonníka zamestnancami Spoločnosti,

e. schválenie riadnej a mimoriadnej účtovnej závierky, rozhodnutie o rozdelení zisku alebo úhrade strát a určení tantiém,

f. rozhodnutie o premene podoby cenných papierov vydaných ako listinné cenné papiere na zaknihované cenné papiere a naopak, ak to všeobecne záväzné právne predpisy umožňujú,

g. rozhodnutie o zrušení Spoločnosti a o zmene právnej formy,h. rozhodnutie o skončení obchodovania s akciami Spoločnosti na

burze a rozhodnutie o tom, že Spoločnosť prestáva byť verejnou akciovou spoločnosťou,

i. schválenie smerníc pre odmeny členov orgánov Spoločnosti,j. rozhodovanie o schválení zmluvy o prevode podniku alebo

zmluvy o prevode časti podniku,k. rozhodnutie o premene formy akcií Spoločnosti vydaných ako

akcie na meno na akcie na doručiteľa a naopak,l. rozhodnutie o rozdelení akcií Spoločnosti na akcie s nižšou me-

novitou hodnotou,m. rozhodovanie o ďalších otázkach, ktoré zákon alebo stanovy za-

hŕňajú do pôsobnosti valného zhromaždenia alebo ktoré si valné zhromaždenie uznesením vyhradí do svojej pôsobnosti.

Ostatné ustanovenia o priebehu a organizácii zasadnutia valného zhromaždenia, jeho činností a ostatné záležitosti sú uvedené v prí-slušných ustanoveniach Obchodného zákonníka alebo stanovách Spoločnosti.

Page 119: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

121

CONTENT

the determining date in accordance with Articles of Association. The original extract from the shareholder’s account must be in Slovak or English language in case it will be delivered directly by the deposi-tory (bank) to the address of Asseco Central Europe. In the event that the extract is delivered to the Shareholders’ Meeting directly by the shareholder within the time specified in the invitation, it must be cer-tified by a notary translation into Slovak language.

The shareholder may exercise its rights at the General Meeting either in person or through a proxy authorized under a written power of at-torney. A shareholder’s proxy authorized under a power of attorney may not be a member of the Supervisory Board of the Company.

During registration for the General Meeting the shareholders shall present the documents listed further below in order to allow for veri-fication of their right to participate in the General Meeting:

I.Original or officially authenticated copy from the extract of the shareholder’s account led by the member of the Central Securi-ties Depository in the Slovak Republic or by the member of foreign central depository, which has proprietor’s account led in the Central Securities Depository in the Slovak Republic, made out on the deter-mining date in accordance with the Articles of Association.

and

II.a) if the shareholder is an individual:

• a valid ID Card or a valid passport or another document replacing the above documents;

b) if the shareholder is a legal entity:

• an original or an officially verified copy of the Excerpt from the Commercial Register not older than 3 (three) months, stating the situation of a shareholder - the legal entity valid at the time of the General Meeting, and

• its statutory body; members of the statutory body authorized to act in the name of the Company who are attending the General Meeting shall submit a valid ID Card or a valid passport or another document replacing the above documents;

c) a proxy – an individual:

• an original or an officially verified copy of the power of attorney with an officially verified signature of a shareholder, if he/she is an individual, or with an officially verified signature of statutory body or members of a statutory body authorized to act on behalf of the shareholder if it is a legal entity;

• a valid ID Card or a valid passport or another document replacing the above documents; and

• if the proxy represents a shareholder – a legal entity – also an original or an officially verified copy of the Excerpt from the Commercial Register in respect of the shareholder not older than three (3) months, stating the situation of a shareholder - the legal entity valid at the time of the General Meeting.

d) a proxy – a legal entity – represented by its statutory body:

• an original or an officially verified copy of the power of attorney with an officially verified signature of a shareholder, if he/she is an individual, or with an officially verified signature of statutory body or members of a statutory body authorized to act on behalf of the shareholder if it is a legal entity;

• an original or an officially verified copy of the Excerpt from the Commercial Register not older than three (3) months, stating the situation of a shareholder - the legal entity valid at the time of the General Meeting,

• a valid ID Card or a valid passport or another document replacing the above documents of the statutory representative of the proxy; and

• if the proxy represents a shareholder – a legal entity – also an original or an officially verified copy of the Excerpt from the Commercial Reg-ister not older than three (3) months, stating the situation of a share-holder - the legal entity valid at the time of the General Meeting.

The official language of the General Meeting is the Slovak. If a share-holder needs a translation into a foreign language, it must be pro-vided by the shareholder at the shareholder’s costs.

The General Meeting decide about all questions by two-thirds vote ma-jority of present shareholders, except cases, when the generally bind-ing legal acts require higher number of votes of shareholders (more).

The number of a shareholder’s votes shall depend on the nominal value of shares held by such shareholder. Each share with a nominal value of 0.033194 EUR shall represent one vote.

Minutes must be taken from every General Meeting in respect of its course.

The following issues shall be entrusted in the scope of competence of the General Meeting:

a. amendments to the Articles of Association of the Company,b. deciding on increase and decrease in the registered capital, on au-

thorization of the Board of Directors to increase the registered capital pursuant to Section 210 of the Commercial Code and to issue bond

c. selection and recalling of members of the Board of Directors, in-cluding appointment of the Chairman of the Board of Directors, provided that the Supervisory Board does not decide on elec-tion/recalling of members of the Board of Directors, including ap-pointment of the Chairman of the Board of Directors pursuant to Article of Associations,

d. election and recalling of members of the Supervisory Board, except for the members of the Supervisory Board elected and recalled pursuant to Section 200 of the Commercial Code by em-ployees of the Company,

e. approval of the Annual and Extraordinary Financial Statements, deciding on distribution of profit or payment for losses and de-termining the royalties,

f. deciding on transformation of the nature of securities issued as certificated securities into book-entry securities and vice-versa, if allowed by the generally binding legal regulations,

g. deciding on winding-up of the Company and on a change in its legal form,

h. deciding on termination of registration of the Company’s shares for trading at the Stock Exchange and deciding on Company’s ceasing to exist as a public joint-stock company,

i. approval of directives applicable to remuneration of members of the Company’s bodies,

j. deciding on approval of an Agreement on transfer of the enter-prise or Agreement on transfer of a part of the enterprise,

k. deciding on change of type of the Company’s shares issued as registered shares to bearer shares and vice-versa;

l. deciding on division (split off) of the Company’s shares into shares with lower nominal value;

m. deciding on further questions that the law or the Articles of As-sociations put under the scope of competence of the General Meeting or that the General Meeting acquires into its scope of competence by its resolution.

Other provisions of the course and organization of the meetings of the shareholders meeting, its activities and the other issues are part of the appropriate provisions of the Commercial Code and Articles of Associations of the Company.

Page 120: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

122

OBSAH

11. Informácie o zložení a činnosti orgánov spo-ločnosti a ich výborov

DOZORNÁ RADADozorná rada je kontrolným orgánom Spoločnosti, ktorý dohliada na výkon pôsobnosti predstavenstva a uskutočňovanie podnikateľskej činnosti Spoločnosti. Dozorná rada má 5 (päť) členov. Členovia do-zornej rady sa volia na obdobie 5 (päť) rokov.

Členov dozornej rady volí a odvoláva valné zhromaždenie. Vždy musí byť dodržaná zásada, že 3 (traja) členovia dozornej rady budú navrhovaní spoločnosťou Asseco Poland, S.A., so sídlom v Rzes-zówe, ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poľská republika, zapísaná v Registri podnikateľov Národného súdneho registra vedeného Okresným súdom v Rzeszów, XII Obchodné oddelenie Národného súdneho registra pod tzv. KRS číslom 0000104838 a 1 (jeden) člen dozornej rady bude v zmysle platných právnych predpisov zvolený zamestnancami.

Medzi kompetencie a povinnosti dozornej rady patria:

• preskúmanie riadnej a mimoriadnej účtovnej závierky Spoloč-nosti,

• preskúmanie a zhodnotenie správ predstavenstva o činnosti a stave Spoločnosti a ňou ovládaných spoločností ako aj návrhov predstavenstva na rozdelenie zisku alebo na úhradu strát,

• schvaľovanie ročného finančného rozpočtu Spoločnosti,• predloženie písomnej správy o výsledkoch vyššie uvedených

preskúmaní na zasadnutí valného zhromaždenia,• schvaľovanie pravidiel odmeňovania členov predstavenstva

Spoločnosti,• zvolávanie valných zhromaždení Spoločnosti za podmienok sta-

novených Obchodným zákonníkom a stanovami Spoločnosti,• ďalšie záležitosti, ktoré dozornej rade zverujú právne predpisy

alebo ďalšie ustanovenia stanov Spoločnosti,• voľba a odvolanie členov predstavenstva, vrátane určenia pred-

sedu predstavenstva,• udeľovanie súhlasu s udelením prokúry predstavenstvom Spo-

ločnosti,• súhlas s čerpaním/poskytovaním pôžičiek a úverov Spoločnos-

ťou, ktorých hodnota presahuje hodnotu základného imania v jednej transakcii alebo v celej sérii spojených transakcií, prípad-ne zodpovedajúcu hodnotu tejto čiastky v iných menách, ktoré neboli zohľadnené vo finančnom rozpočte Spoločnosti alebo odsúhlasené uznesením valného zhromaždenia alebo dozornej rady,

• súhlas s predajom a kúpou nehnuteľnosti Spoločnosťou, vrátane spoluvlastníckych podielov na nehnuteľnostiach bez ohľadu na hodnotu nadobúdaného alebo prevádzaného práva k nehnuteľ-nosti, ktoré neboli zohľadnené vo finančnom rozpočte Spoloč-nosti,

• udeľovanie súhlasu s vynaložením nákladov, vrátane investič-ných nákladov Spoločnosti v hodnote nad desaťnásobok zák-ladného imania v jednej transakcii alebo v sérii spojených tran-sakcií, prípadne zodpovedajúcu hodnotu tejto čiastky v iných menách, ktoré neboli zohľadnené vo finančnom rozpočte Spo-ločnosti,

• poskytovanie akýchkoľvek záruk, zabezpečení, akýchkoľvek podsúvahových záväzkov, prijímanie záväzkov na náhradu škôd, ktoré neboli zohľadnené vo finančnom rozpočte Spo-ločnosti,

• udeľovanie súhlasu so založením alebo zriadením vecného bremena ktorejkoľvek časti nehnuteľného majetku Spoločnosti, ktorý nebol uvedený vo finančnom rozpočte Spoločnosti,

• súhlas s kúpou alebo akýmkoľvek nadobudnutím obchodných podielov akcií iných spoločností so vstupom Spoločnosti do iných obchodných spoločností, združení právnických osôb, na-dácií alebo iných investičných fondov,

• súhlas s predajom aktív Spoločnosti, ktorých hodnota presahuje 10 % (desať percent) účtovnej hodnoty aktív Spoločnosti na zák-lade ostatnej účtovnej závierky overenej nezávislým audítorom, ktorých predaj nebol zohľadnený vo finančnom rozpočte Spo-ločnosti,

• udeľovanie súhlasu s uzatváraním zmlúv medzi Spoločnosťou a členmi predstavenstva Spoločnosti, dozornej rady Spoločnosti, akcionármi Spoločnosti, prípadne závislými subjektmi alebo sub-jektmi kapitálovo alebo personálne spojenými s členmi predsta-venstva, s členmi dozornej rady alebo akcionármi,

• udeľovanie súhlasu s nákupom a následným použitím konkrétne-ho počtu vlastných akcií Spoločnosti v rámci celkového množstva vlastných akcií, ktoré je Spoločnosť oprávnená nadobudnúť na základe rozhodnutia valného zhromaždenia Spoločnosti.

Ostatné ustanovenia o priebehu a organizácii zasadnutia dozor-nej rady, jej činností a ostatné záležitosti sú uvedené v príslušných ustanoveniach Obchodného zákonníka alebo stanovách Spoloč-nosti.

Zloženie dozornej rady Asseco Central Europe, a. s. bolo ku dňu 31. decembra 2016 nasledovné:

Meno a priezvisko Funkcia

Adam Tadeusz Góral Predseda

Andrej Košári Podpredseda

Ján HandlovskýČlen (zástupca zamestnancov)

do 23. 9. 2016

Karol KleiblČlen (zástupca zamestnancov)

od 24. 9. 2016

Marek Paweł Panek Člen

Przemysław Sęczkowski Člen

Zloženie dozornej rady Asseco Central Europe, a. s. bolo ku dňu 24. februáru 2017 nasledovné:

Meno a priezvisko Funkcia

Adam Tadeusz Góral Predseda

Andrej Košári Podpredseda

Karol Kleibl Člen (zástupca zamestnancov)

Marek Paweł Panek Člen

Przemysław Sęczkowski Člen

Page 121: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

123

CONTENT

11. Compositions, last year changes in the com-positions, and operations of the issuer’s manage-ment, supervisory and administrative bodies and their committees.

THE SUPERVISORY BOARDThe Supervisory Board is the inspection body of the Company which supervises how the Board of Directors exercises its range of powers and how the business activity of the Company is conducted. The Supervisory Board shall have 5 (five) members. The term of office of the members of the Supervisory Board shall be five (5) years.

Members of the Supervisory Board shall be elected and recalled by the General Meeting. The principle shall apply at all times that 3 (three) members of the Supervisory Board shall be nominated by Asseco Poland, S.A., with its registered office in Rzeszów, ul. Olcho-wa 14, 35-322 Rzeszów, the Republic of Poland, registered in the Reg-ister of Entrepreneurs of the National Court Register held by the Dis-trict Court in Rzeszów, XII Commercial Division of the National Court Register under the KRS number 0000104838 and 1 (one) member of the Supervisory Board shall be nominated and elected by employ-ees pursuant to valid legal regulations.

The range of powers and duties of the Supervisory Board shall in-clude, in particular, without limitation:

• review of the Annual and Extraordinary Financial Statements of the Company;

• review and evaluation of the Reports of the Board of Directors on the activity and position of the Company and the companies controlled by it, as well as review and evaluation of proposals of the Board of Directors for distribution of profit and/or covering of losses;

• approval of annual budget of the Company; • submission of a written report on results of the aforementioned

reviews at the General Meeting; • approval of rules for remuneration of members of the Board of

Directors of the Company; • convocation of General Meetings of the Company in compliance

with the conditions set forth by the Commercial Code and these Articles of Association;

• other issues entrusted to the competence of the Supervisory Board by legal regulations and/or other provisions of these Ar-ticles of Association;

• election and recalling of members of the Board of Directors, in-cluding appointment of the Chairman of the Board of Directors;

• granting approval with procuration granted by the Board of Di-rectors of the Company;

• approval for the Company to take/provide loans and credits, the value of which exceeds the value of the registered capital in one transaction or in whole series of connected transactions or, as the case may be, a corresponding value of this amount in other cur-rencies, which have not been taken into account in the financial budget of the Company, or which have not been approved by a resolution of the General Meeting or of the Supervisory Board;

• approval of a sale and purchase of real estate property by the Company, including coownership interests in the real estate property regardless of the value of the title to the real estate property to be acquired or transferred, which have not been taken into account in the financial budget of the Company;

• granting approval with disposition of costs, including investment costs of the Company, in the amount exceeding ten times the value of the registered capital in one transaction or in a series of

connected transactions or, as the case may be, the correspond-ing value of this amount in other currencies, which have not been taken into account in the financial budget of the Company;

• provision of any guarantees, security interests, any out-of-bal-ance sheet obligations, acceptance of liability for damage which have not been taken into account in the financial budget of the Company;

• granting approval with establishment or creation of an easement on any part of the real estate property of the Company, which has not been listed in the financial budget of the Company,

• approval of a purchase or any other acquisition of ownership in-terests of other companies, shares, with entrance of the Compa-ny into other business companies, associations of legal entities, foundations or other investment funds;

• approval of sale of assets of the Company, the value of which exceeds 10% (ten percent) of the book value of the assets of the Company based on the last financial statements verified by an independent auditor, the sale of which has not been taken into account in the financial budget of the Company;

• granting approval with entering into agreements between the Company and members of the Board of Directors of the Com-pany, the Supervisory Board of the Company, shareholders of the Company or, as the case may be, Dependent Entities or entities connected through capital or personally with members of the Board of Directors, members of the Supervisory Board or share-holders;

• granting approval with the acquisition and subsequent use of a specific amount of treasury shares within the total amount of treasury shares that the Company is entitled to acquire based on the prior decision of the General Meeting.

Other provisions of the course and organization of the meetings of the supervisory board, its activities and the other issues are part of the appropriate provisions of the Commercial Code and Articles of Associations of the Company.

There were following members of the Supervisory Board of Asseco Central Europe, a. s. as at 31 December 2016:

Name and Surname Position

Adam Tadeusz Góral Chairman

Andrej Košári Vice-Chairman

Ján HandlovskýMember (elected by employees)

till 23.9.2016

Karol KleiblMember (elected by employees)

from 24.9.2016

Marek Paweł Panek Member

Przemysław Sęczkowski Member

There were following members of the Supervisory Board of Asseco Central Europe, a. s. as at 24 February 2017:

Name and Surname Position

Adam Tadeusz Góral Chairman

Andrej Košári Vice-Chairman

Karol Kleibl Member (elected by employees)

Marek Paweł Panek Member

Przemysław Sęczkowski Member

Page 122: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

124

OBSAH

PREDSTAVENSTVOPredstavenstvo je štatutárnym orgánom Spoločnosti, ktorý riadi všetku činnosť Spoločnosti, koná v jej mene a zastupuje ju pri práv-nych úkonoch. Predstavenstvo rozhoduje o všetkých záležitostiach Spoločnosti, pokiaľ nie sú všeobecne záväznými právnymi predpis-mi alebo stanovami Spoločnosti vyhradené do pôsobnosti valného zhromaždenia alebo dozornej rady.

Rozhodnutie predstavenstva je prijaté, ak zaň hlasovala nadpolovič-ná väčšina prítomných.

Predstavenstvo najmä, ale nie výlučne:

a. zabezpečuje riadne vedenie účtovníctva Spoločnosti a predkla-dá valnému zhromaždeniu na schválenie riadnu alebo mimoriad-nu účtovnú závierku a návrh na rozdelenie zisku alebo úhradu strát,

b. jedenkrát ročne spolu s riadnou účtovnou závierkou predkladá valnému zhromaždeniu správu o podnikateľskej činnosti Spoloč-nosti a o stave jej majetku; táto správa je vždy súčasťou výročnej správy spracovanej podľa osobitného predpisu,

c. predkladá dozornej rade raz do roka informácie o zásadných zá-meroch obchodného vedenia Spoločnosti na budúce obdobie, ako aj o predpokladanom vývoji stavu majetku, financií a výno-sov Spoločnosti,

d. na žiadosť a v lehote určenej dozornou radou jej predkladá pí-somnú správu o stave podnikateľskej činnosti a o majetku Spo-ločnosti v porovnaní s predpokladaným vývojom,

e. bezodkladne informuje dozornú radu o všetkých skutočnostiach, ktoré môžu podstatne ovplyvniť vývoj podnikateľskej činnosti a stav majetku Spoločnosti, najmä jej likviditu,

f. na požiadanie dozornej rady sa zúčastňuje na zasadnutiach do-zornej rady a podáva jej členom v požadovanom rozsahu dopl-ňujúce informácie k predloženým písomným správam,

g. bezodkladne zvolá mimoriadne valné zhromaždenie ak zistí, že strata Spoločnosti presiahla hodnotu jednej tretiny základného imania alebo to možno predpokladať a predloží valnému zhro-maždenie návrhy opatrení; o týchto skutočnostiach bez odkladu upovedomí aj dozornú radu,

h. je povinné vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivos-ťou a v súlade so záujmami Spoločnosti a všetkých jej akcionárov. Najmä je povinné zaobstarať si a pri rozhodovaní zohľadňovať všetky dostupné informácie, týkajúce sa predmetu rozhodnutia, zachovávať obchodné tajomstvo a mlčanlivosť o dôverných in-formáciách a skutočnostiach, ktorých prezradenie tretím osobám by mohlo Spoločnosti spôsobiť škodu alebo ohroziť jej záujmy alebo jej akcionárov. Povinnosť mlčanlivosti platí aj po skončení výkonu funkcie člena predstavenstva, a to až do doby, pokiaľ sa tieto informácie nestanú všeobecne známymi,

i. zabezpečuje zverejnenie údajov z účtovných závierok overených audítorom podľa zákona o účtovníctve na náklady Spoločnosti ich uverejnením v Obchodnom vestníku,

j. predkladá všetky zákonom predpísané dokumenty do zbierky listín vedenej príslušným obchodným registrom a podáva návrhy na zápis/zmenu zápisu všetkých údajov, ktoré sa zapisujú do ob-chodného registra, a to do 30 (tridsať) dní od ich vzniku,

k. po predchádzajúcom súhlase dozornej rady schvaľuje zásady založenia novej spoločnosti s majetkovou účasťou Spoločnosti alebo získanie majetkovej účasti na existujúcej spoločnosti, ako aj zriadenie organizačnej zložky v SR alebo v zahraniční,

l. dodržiava ustanovenia relevantných všeobecne záväzných práv-nych predpisov, stanov Spoločnosti a rozhodnutia jej orgánov,

m. spracúva finančný rozpočet Spoločnosti, predkladá ho na schvá-lenie dozornej rade a po schválení zodpovedá za jeho plnenie.

Ostatné ustanovenia o priebehu a organizácii zasadnutia predsta-venstva, jeho činností a ostatné záležitosti sú uvedené v príslušných ustanoveniach Obchodného zákonníka alebo stanovách Spoloč-nosti.

Zloženie predstavenstva Asseco Central Europe, a. s. bolo ku dňu 31. decembra 2016 nasledovné:

Meno a priezvisko Funkcia

Jozef Klein Predseda

Marek Grác Podpredseda

David Stoppani Člen

Branislav Tkáčik Člen

Zloženie predstavenstva Asseco Central Europe, a. s. bolo ku dňu 24. februára 2017 nasledovné:

Meno a priezvisko Funkcia

Jozef Klein Predseda

Marek Grác Podpredseda

David Stoppani Člen

Branislav Tkáčik Člen

PROKÚRA Podľa § 14 Obchodného zákonníka (Zbierka zákonov č. 513/1991), predstavenstvo Asseco Central Europe, a. s. podľa jeho uznesení roz-hodlo o udelení prokúru týmto osobám:

Martin Smutný

Michal Navrátil

Podľa článku 34.2. a), dozorná rada spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. svojím uznesením schválila prokúru udelenú predsta-venstvom spoločnosti.

Prokurista koná v mene spoločnosti samostatne, a keď podpisuje dokumenty, musia obsahovať obchodné meno spoločnosti, jeho meno a v dodatku informáciu o prokúre, a jeho podpis.

Page 123: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

125

CONTENT

THE BOARD OF DIRECTORSThe Board of Directors is the statutory body of the Company which manages all the activity of the Company, acts on its behalf and rep-resents it in legal acts. The Board of Directors decides all matters of the Company unless they fall within the powers of the General Meet-ing or the Supervisory Board pursuant to legal regulations or these Articles of Association.

The Board of Directors adopts a decision by majority of all votes of its present members.

The Board of Directors shall in particular, without limitation, to:

a. ensure proper management of the Company’s accounting and submit to the General Meeting for approval the Company’s annual or extraordinary financial statements and a proposal for distribution of profit or covering of the Company’s losses,

b. together with the annual financial statements, submit to the Gen-eral Meeting once a year a report on the business activities of the Company and the state of its assets and liabilities; this report shall form an integral part of the annual report prepared according to special regulations,

c. submit to the Supervisory Board once a year information on fun-damental intentions of the business management of the Com-pany for the future period as well as the expected development of the state of assets and liabilities, finances and proceeds of the Company,

d. upon request and within the term determined by the Supervisory Board submit a written report on the state of the business activity and assets and liabilities of the Company as compared with the expected development,

e. inform the Supervisory Board without undue delay about all facts which may substantially influence the development of the busi-ness activity and the state of assets and liabilities of the Company, in particular its liquidity,

f. upon request of the Supervisory Board, participate in meetings of the Supervisory Board and give its members additional infor-mation in the requested scope about submitted written reports,

g. convene an extraordinary General Meeting without undue delay if it finds out that the Company’s loss has exceeded one third of its registered capital or if this can be expected, and submit to the General Meeting proposals for measures; the Board of Direc-tors shall also inform the Supervisory Board without undue delay about these facts,

h. exercise its range of powers with due diligence and in accor-dance with interests of the Company and all its shareholders. In particular, it shall obtain and take into account all accessible infor-mation concerning the subject matter of decision-making, not to disclose business secret and confidential information and facts to third parties, if such disclosure might be detrimental to the Com-pany or threaten interests of the Company and its shareholders. The obligation to keep confidential shall apply also after the expi-ration of the term of office of a member of the Board of Directors until such information becomes generally known,

i. ensure publication of data from financial statements verified by an auditor in accordance with Act on Accounting at the cost of the Company by publishing them in Commercial Bulletin,

j. submit all documents prescribed by law to the collection of deeds maintained by the relevant Commercial Register and submit mo-tions for entry/change of entry of all data to be registered with the Commercial Register, and that within 30 days as of their occurrence,

k. with a prior consent of the Supervisory Board adopt principles for founding of a new company with an interest of the Company or acquisition of an interest in an existing company, as well as es-tablishment of its branch office in the Slovak Republic or abroad,

l. observe provisions of relevant generally binding legal regula-tions, Articles of Association of the Company and decisions of its bodies;

m. executes budget of the Company, submits it for the approval of the Board of Directors and after obtaining of an approval is re-sponsible for its fulfillment.

Other provisions of the course and organization of the meetings of the board of directors, its activities and the other issues are part of the appropriate provisions of the Commercial Code and Articles of Associations of the Company.

There were following members of the Board of Directors of Asseco Central Europe, a. s. as at 31 December 2016:

Name and Surname Position

Jozef Klein Chairman

Marek Grác Vice-Chairman

David Stoppani Member

Branislav Tkáčik Member

There were following members of the Board of Directors of Asseco Central Europe, a. s. as at 24 February 2017:

Name and Surname Position

Jozef Klein Chairman

Marek Grác Vice-Chairman

David Stoppani Member

Branislav Tkáčik Member

PROCURATIONAccording to § 14 of Slovak Commercial Code (Journal of Laws No. 513/1991) the Board of Directors of Asseco Central Europe, a. s. pur-suant its resolutions decided on granting procuration to following persons:

Martin Smutný

Michal Navrátil

According to Article of 34.2. a) the Supervisory Board of Asseco Cen-tral Europe, a. s. by its resolution has approved procuration granted by the Board of Directors of the Company.

Procurist acts on behalf of Company on its own, and when he signs the documents he shall state the commercial name of the Company, his name and in an addendum indicate his procuration, and attach his signature.

Page 124: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

Asseco Central Europe Ročná správa 2016Annual Report

Asseco Central Europe, a. s.

Trenčianska 56/A 821 09 Bratislava Slovak Republic +421 2 20 838 400

Budějovická 778/3a 140 00 Praha 4 Czech Republic +420 234 292 500

[email protected]

Page 125: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

INDIVIDUÁLNA ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA

K 31.12.2016 ZOSTAVENÁ PODĽA MEDZINÁRODNÝCH ŠTANDARDOV FINANČNÉHO VÝKAZNÍCTVA prijatých Európskou Úniou

Bratislava, 24. február 2017

Page 126: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 2

ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA

K 31. DECEMBRU 2016 Obsah Strana

VÝKAZ ZISKOV A STRÁT ........................................................................................... 5 KOMPLEXNÝ VÝKAZ ZISKOV A STRÁT ......................................................................... 6 VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII .................................................................................... 7 VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII .................................................................................... 8 VÝKAZ ZMIEN VO VLASTNOM IMANÍ ........................................................................... 9 VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV ...................................................................................... 10

POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE ............................................................... 11

I. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ............................................................................. 11

II. ÚČTOVNÉ ZÁSADY POUŽITÉ PRI ZOSTAVENÍ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY ................... 13

1. Východiská pre zostavenie účtovnej závierky ....................................................... 13 2. Vyhlásenie o súlade .......................................................................................... 13 3. Významné účtovné úsudky, odhady a predpoklady ............................................... 13 4. Zmeny účtovných zásad ................................................................................... 15 5. Nové zverejnené štandardy a interpretácie, ktoré ešte nenadobudli účinnosť ........... 15 6. Prehľad hlavných účtovných zásad ..................................................................... 17 i. Transakcie v cudzích menách ............................................................................ 17 ii. Pozemky, budovy a zariadenia ........................................................................... 17 iii. Nehmotný majetok........................................................................................... 18 iv. Lízing ............................................................................................................. 19 v. Zníženie hodnoty nefinančného majetku ............................................................. 19 vi. Dcérske spoločnosti, pridružené spoločnosti a spoločné podniky ............................. 20 vii. Podniková kombinácia pod spoločnou kontrolou ................................................... 20 viii. Finančné nástroje ............................................................................................ 20 ix. Obchodné pohľadávky ...................................................................................... 21 x. Peniaze, peňažné ekvivalenty a viazané peňažné prostriedky ................................ 22 xi. Obchodné záväzky ........................................................................................... 22 xii. Derivátové finančné nástroje a zabezpečenie ....................................................... 22 xiii. Zníženie hodnoty finančného majetku ................................................................. 22 xiv. Zásoby ........................................................................................................... 23 xv. Náklady budúcich období .................................................................................. 23 xvi. Výdavky a výnosy budúcich období .................................................................... 23 xvii. Výnosy a náklady spojené so zákazkovou výrobou ............................................... 24 xviii. Rezervy .......................................................................................................... 24 xix. Vlastné imanie ................................................................................................. 25 xx. Výnosy ........................................................................................................... 25 xxi. Prevádzkové náklady ........................................................................................ 25 xxii. Zamestnanecké pôžitky, náklady na sociálne poistenie a iné povinné platby ............ 25 xxiii. Daň z príjmov a daň z pridanej hodnoty .............................................................. 26

III. INFORMÁCIE O SEGMENTOCH ....................................................................... 27

IV. POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE ............................................................... 29

1. Tržby.............................................................................................................. 29 2. Prevádzkové náklady ........................................................................................ 30 3. Ostatné prevádzkové výnosy a náklady .............................................................. 31 4. Finančné výnosy a náklady ................................................................................ 31 5. Daň z príjmov .................................................................................................. 32 6. Zisk na akciu ................................................................................................... 35 7. Dividendy ....................................................................................................... 35 8. Pozemky, budovy a zariadenia ........................................................................... 36 9. Dlhodobý nehmotný majetok ............................................................................. 38 10. Goodwill ......................................................................................................... 40 11. Investície do dcérskych spoločnost ..................................................................... 41 12. Investície do pridružených podnikov ................................................................... 43

Page 127: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 3

13. Náklady budúcich období .................................................................................. 44 14. Zákazková výroba ............................................................................................ 44 15. Obchodné pohľadávky ...................................................................................... 45 16. Poskytnuté a splatené úvery .............................................................................. 46 17. Ostatné finančné aktíva .................................................................................... 47 18. Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty ......................................................... 47 19. Základné imanie a kapitálové fondy ................................................................... 48 20. Dlhodobé a krátkodobé rezervy ......................................................................... 48 21. Krátkodobé obchodné záväzky a ostatné záväzky................................................. 49 22. Finančné záväzky ............................................................................................. 50 23. Transakcie so spriaznenými spoločnosťami .......................................................... 51 24. Informácie o transakciách s ostatnými spriaznenými osobami ................................ 53 25. Zmena pracovného kapitálu .............................................................................. 53 26. Podmienené záväzky voči spriazneným spoločnostiam .......................................... 53 27. Podmienené záväzky voči iným spoločnostiam ..................................................... 54 28. Zamestnanosť ................................................................................................. 54 29. Ciele a zásady riadenia finančných rizík .............................................................. 55 30. Odmeny za audit účtovnej jednotky ................................................................... 59 31. Riadenie kapitálu ............................................................................................. 60 32. Povaha sezónnosti a cyklických výkyvov podnikania ............................................. 60 33. Významné udalosti po dátume účtovnej závierky ................................................. 60

Page 128: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 129: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 5

VÝKAZ ZISKOV A STRÁT

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Pozn.

12 mesiacov k

12 mesiacov k

31.12.2016 31.12.2015

Tržby z predaja 1 46 729

53 593

Náklady na predané výkony (-) 2 (35 857)

(41 718)

Hrubá obchodná marža 10 872

11 875

23%

22%

Náklady na predaj 2 (967)

(527)

Administratívne náklady 2 (3 563)

(3 973)

Čistý zisk z predaja 6 342

7 375

Ostatné prevádzkové výnosy 3 38

144

Ostatné prevádzkové náklady 3 (63)

(54)

Prevádzkový zisk 6 317

7 465

14%

14%

Finančné výnosy 4 5 397

6 265

Finančné náklady 4 (66)

(158)

Zisk pred zdanením 11 648 13 572

Daň z príjmov (splatná a odložená) 5 (1 492)

(1 786)

Čistý zisk za obdobie

10 156

11 786

Zisk na akciu pripadajúci na akcionárov spoločnosti Asseco Central Europe, a.s. (v EUR):

Zisk na akciu z pokračujúcich činností za obdobie 6

0,48 0,55

Page 130: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 6

KOMPLEXNÝ VÝKAZ ZISKOV A STRÁT

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Pozn.

12 mesiacov k

12 mesiacov k

31.12.2016 31.12.2015

Čistý zisk za obdobie 6 10 156 11 786

Komplexný zisk - -

Komplexný výsledok hospodárenia 10 156 11 786

Page 131: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 7

VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

AKTÍVA Pozn. 31.12.2016 31.12.2015

Dlhodobý majetok 92 503 88 600

Pozemky, budovy a zariadenia 8 818 811

Dlhodobý nehmotný majetok 9 5 362 6 055

Investície do dcérskych spoločností 11 83 313 80 544

Investície do spoločností s podielovou účasťou 12 722 430

Dlhodobé pôžičky v rámci podielovej účasti 16 1 739 -

Odložená daňová pohľadávka 5 549 760

Obežný majetok 40 910 46 443

Náklady budúcich období 13 1 556 2 019

Pohľadávky z obchodného styku 14, 15 16 647 17 949

Daň z príjmov splatná 5 445 911

Ostatné pohľadávky 15 267 93

Poskytnuté úvery 16 2 962 2 520

Ostatné finančné aktíva 17 5 064 3 521

Hotovosť a termínované vklady 18 13 969 19 430

AKTÍVA CELKOM

133 413 135 043

Page 132: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 8

VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY Pozn. 31.12.2016 31.12.2015

Vlastné imanie (pripadajúce na akcionárov materskej spoločnosti)

Základné imanie 19 709 709

Emisné ážio 74 901 74 901

Nerozdelený zisk minulých rokov 37 346 38 297

Vlastné imanie spolu 112 956 113 907

Krátkodobé záväzky 20 457 21 136

Záväzky z obchodného styku 14, 21 12 083 13 041

Záväzky voči štátnemu rozpočtu 21 1 707 1 976

Finančné záväzky 22 3 433 1 696

Ostatné záväzky 21 1 340 902

Rezervy 20 64 54

Výdavky budúcich období 21 1 655 2 658

Výnosy budúcich období 21 175 809

ZÁVÄZKY CELKOM 20 457 21 136

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY CELKOM 133 413 135 043

Page 133: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 9

VÝKAZ ZMIEN VO VLASTNOM IMANÍ

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Pozn. Základné

imanie Emisné ážio

Nerozdelený

zisk

minulých

rokov

Vlastné imanie

spolu

K 1.1.2016 709 74 901 38 297 113 907

Čistý zisk za obdobie - - 10 156 10 156

Dividendy za rok 2015 7 - - (11 107) (11 107)

K 31.12.2016 709 74 901 37 346 112 956

K 1.1.2015 709 74 901 36 550 112 160

Čistý zisk za obdobie - - 11 786 11 786

Dividendy za rok 2014

- - (10 039) (10 039)

K 31.12.2015 709 74 901 38 297 113 907

Page 134: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 10

VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Pozn.

12 mesiacov k

31.12.2016

12 mesiacov k

31.12.2015

Peňažné toky - prevádzková činnosť

Zisk pred zdanením 11 648 13 572

Úpravy: (5 769) (1 090)

Odpisy a amortizácia 2 1 879 1 861

Zmena pracovného kapitálu 25 (2 260) 3 233

Úrokové výnosy a náklady

(271) (197)

Zisk z investičnej činnosti (vrátane dividend)

(5 097) (5 960) Zisk z rozpustenia opravných položiek k nehmotnému majetku

(22) (39)

Zisk z finančnej činnosti

- 7

Ostatné

2 5

Čisté peňažné toky z prevádzkovej činnosti 5 879 12 482

Zaplatená daň z príjmov (805) (3 581)

Čistý peňažný tok (použitý) prevádzkových činností 5 074 8 901

Peňažné toky - investičné aktivity Vyradenie dlhodobého hmotného majetku a nehmotného majetku 22 59 Obstaranie dlhodobého hmotného majetku a nehmotného majetku (822) (326)

Obstaranie ostatných finančných aktív 17 (6 400) (6 917)

Obstaranie dcérskych spoločností 11 (23) (5 149)

Obstaranie podielových účastí v ostatných spoločnostiach 12 (117) -

Príjem z predaja finančných aktív v reálnej hodnote 2 13

Predaj ostatných finančných aktív 17 5 017 6 150

Úbytok finančných aktív v reálnej hodnote (31) -

Úvery poskytnuté 16 (2 134) (470)

Príjmy z úverov 16 - 555

Prijaté úroky 133 143

Prijaté dividendy 4 925 5 955

Čistý peňažný tok (použitý) investičných činností 572 13

Peňažné toky - finančné činnosti

Platené úroky - -

Dividendy vyplatené akcionárom (11 107) (10 039)

Čistý peňažný tok (použitý) finančných činností (11 107) (10 039)

Prírastok (úbytok) peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentov (5 461) (1 125)

Peniaze a peňažné ekvivalenty k 1.1. 19 430 20 555

Peniaze a peňažné ekvivalenty k 31.12. 18 13 969 19 430

Page 135: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 11

POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE

I. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

Asseco Central Europe, a. s. (ďalej len "Spoločnosť", “Materská spoločnosť”, "Emitent"), IČO:

35760419, DIČ: 2020254159, je akciová spoločnosť so sídlom na ul. Trenčianska 56/A, 821

09 Bratislava, Slovensko.

Spoločnosť bola založená dňa 16. 12. 1998 a zapísaná do Obchodného registra dňa

12.2.1999 ako ASSET Soft, a. s. Zmena obchodného mena na Asseco Slovakia, a. s. bola

zapísaná v Obchodnom registri dňa 21. 9. 2005. Dňa 28. 4. 2010, Spoločnosť zmenila meno

z Asseco Slovakia, a. s. na Asseco Central Europe, a. s. a bola zapísaná do obchodného

registra Slovenskej republiky v rovnaký deň.

Dňa 10.10.2006 vstúpila Spoločnosť na Varšavskú burzu cenných papierov.

Dňa 28.11.2016 mimoriadne valné zhromaždenie Spoločnosti prijalo rezolúciu o vyradení z

obchodovania s jej akciami na Varšavskej burze cenných papierov a o zmene typu akcií

Spoločnosti zo zaknihovaných akcií na doručiteľa na akcie vydané ako papierové akcie na

meno (materializované akcie).

V dôsledku tejto rezolúcie Spoločnosť prestane byť verejná akciová spoločnosť a stane

súkromná akciová spoločnosť podľa slovenského práva. Tieto rezolúcie nadobudnú účinnosť

po rozhodnutí poľského úradu pre finančný dohľad ("Komisja Nadzoru Finansowego") o

vyradení. Dňa 27.12.2016 spoločnosť podala žiadosť o udelenie súhlasu k zmene formy akcií

zo zaknihovaných na papierové poľskému úradu pre finančný dohľad a spoločnosť čaká na

jeho rozhodnutie.

Materskou spoločnosťou Asseco Central Europe, a. s. je Asseco Poland S.A. K 31.12.2016

Asseco Poland S.A. vlastní 99,32% podiel na základnom imaní Asseco Central Europe, a. s.

Podnikanie Spoločnosti nie je časovo ohraničené. Spoločnosť je materskou spoločnosťou

skupiny Asseco Central Europe. Základným predmetom podnikania je produkcia softvéru a

poskytovanie služieb a konzultácií spojených so softvérom a hardvérom. Spoločnosť je na

Varšavskej burze cenných papierov klasifikovaná v segmente informačných technológií.

Ostatné obchodné činnosti Spoločnosti súvisia s podobnými predmetmi podnikania.

Okrem komplexných IT služieb, Spoločnosť tiež predáva tovar, najmä počítačový hardvér.

Predaj tovaru je do značnej miery spojený s poskytovaním služieb softvérovej

implementácie.

Tieto finančné výkazy poskytujú popis činností v členení podľa príslušných segmentov.

Táto účtovná závierka je zostavená k dátumu a za obdobie dvanástich mesiacov končiacich

k 31.12.2016 a obsahuje porovnateľné údaje k dátumu a za obdobie dvanástich mesiacov

končiacich k 31.12.2015. Účtovná závierka obsahuje výkaz ziskov a strát, komplexný výkaz

ziskov a strát, výkaz o finančnej pozícii, výkaz o zmenách vlastného imania a výkaz

peňažných tokov.

Spoločnosť zostavuje účtovnú závierku v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného

výkazníctva ("IFRS"), prijatými Európskou úniou za aktuálne a porovnateľné obdobie.

Spoločnosť začala uplatňovať IFRS v roku 2006.

Spoločnosť zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku za skupinu Asseco Central Europe v

súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva („IFRS“) prijatých Európskou

Úniou za obdobie 12 mesiacov k 31.12.2016 a k 31.12.2015, ktorá bola zverejnená dňa

24.2.2017. Konsolidovaná účtovná závierka skupiny Asseco Central Europe je k dispozícii v

sidle Spoločnosti.

Materská spoločnosť Asseco Poland S.A. so sídlom ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poľsko,

zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku za skupinu Asseco do ktorej patrí skupina Asseco

Central Europe.

Page 136: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 12

Asseco Central Europe, a. s. nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v inej spoločnosti.

Členovia predstavenstva a dozornej rady spoločnosti Asseco Central Europe, a.s. k

31.12.2016 a 24.2.2017 (k dátumu zverejnenia):

Predstavenstvo Obdobie Dozorná rada Obdobie

Jozef Klein 01.01.2016-31.12.2016 Adam Góral 01.01.2016-31.12.2016

Marek Grác 01.01.2016-31.12.2016 Andrej Košári 01.01.2016-31.12.2016

David Stoppani 01.01.2016-31.12.2016 Ján Handlovský 01.01.2016-23.09.2016

Branislav Tkáčik 01.01.2016-31.12.2016 Karol Kleibl 24.09.2016-31.12.2016

Marek Panek 01.01.2016-31.12.2016

Przemysław

Sęczkowski 01.01.2016-31.12.2016

Page 137: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 13

II. ÚČTOVNÉ ZÁSADY POUŽITÉ PRI ZOSTAVENÍ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

1. Východiská pre zostavenie účtovnej závierky

Účtovná závierka bola zostavená v súlade s princípom historických cien, s výnimkou

finančných derivátov, ktoré boli ocenené v ich reálnej hodnote.

Mena vykazovania účtovnej závierky je euro (EUR), a všetky údaje sú uvádzané v tisíc

eurách (tis. EUR), pokiaľ nie je uvedené inak.

Táto účtovná závierka bola zostavená za predpokladu nepretržitého pokračovania

Spoločnosti v podnikateľskej činnosti.

Do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky nie sú známe okolnosti, ktoré by indikovali,

že Spoločnosť nie je schopná pokračovať vo svojej činnosti.

2. Vyhlásenie o súlade

Táto účtovná závierka bola zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi finančného

výkazníctva ("IFRS"), v znení prijatom Európskou úniou ("EÚ"). K dátumu schválenia

zverejnenia tejto účtovnej závierky, s ohľadom na prebiehajúci proces zavádzania

štandardov IFRS v Európskej únii, ako aj činnosti Spoločnosti v rozsahu účtovných zásad,

ktoré Spoločnosť používala, nie je žiadny rozdiel medzi IFRS, ktoré nadobudli platnosť a IFRS

ako boli schválené v EÚ. IFRS zahŕňajú štandardy a interpretácie prijaté Radou pre

medzinárodné účtovné štandardy ("IASB") a Výborom pre interpretácie medzinárodného

finančného výkazníctva ("IFRIC").

3. Významné účtovné úsudky, odhady a predpoklady

Zostavenie účtovnej závierky v súlade s IFRS vyžaduje použitie úsudku, predpokladov a

odhadov ktoré ovplyvňujú vykázané hodnoty výnosov, nákladov, majetku a záväzkov a

vykázanie podmienených záväzkov v prezentovanom účtovnom období. Hoci účtovné

odhady a predpoklady boli použité pri najlepšom súčasnom vedomí manažmentu Spoločnosti

o súčasných udalostiach a okolnostiach, skutočné výsledky sa môžu od týchto predpokladov

odlišovať.

Bližší popis hlavných oblastí, ktoré boli subjektom účtovných a manažérskych odhadov a

ktorých zmeny by mohli významne ovplyvniť budúce výsledky Spoločnosti sú popísané v

ďalších častiach poznámok.

i Odložená daň

Vykázanie odloženej daňovej pohľadávky Spoločnosti je založené na predpoklade, že

dosiahne zdaniteľný príjem, oproti ktorému bude možné odloženú daňovú pohľadávku

zúčtovať. Tento predpoklad sa môže ukázať ako neprimeraný v prípade zníženia budúcich

zdaniteľných príjmov. Suma odloženej daňovej pohľadávky je podľa najlepšieho vedomia

manažmentu Spoločnosti zohľadnená tak, aby zodpovedala načasovaniu a úrovni budúcich

zdaniteľných ziskov a celkovej stratégie daňového plánovania.

Spoločnosť vykazuje odloženú daňovú pohľadávku zo všetkých odpočítateľných dočasných

rozdielov, ak je pravdepodobné, že bude dosiahnutý zdaniteľný zisk, voči ktorému možno

odpočítateľný dočasný rozdiel použiť.

ii Prevádzkové peňažné toky z oceňovania IT kontraktov a určovanie percenta

dokončenia

Spoločnosť vykonáva viacero kontraktov pre dodávku a implementáciu informačných

systémov. Navyše niektoré z týchto kontraktov sú v cudzích menách. Oceňovanie IT

kontraktov vyžaduje, aby budúce peňažné toky boli vykázané v súčasnej reálnej hodnote

príjmov a výdavkov a boli vykázané v súčasnej reálnej hodnote vložených peňažných

derivátov; rovnako si to tiež vyžaduje určiť stupeň dokončenia. Stupeň dokončenia kontraktu

je určený ako pomer medzi skutočne vynaloženými nákladmi (nákladmi na zákazku) k

Page 138: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 14

plánovaným nákladom alebo ako pomer odpracovaných človekodní k celkovému

plánovanému času na zákazku.

Predpokladané budúce finančné toky nie sú vždy zhodné so zmluvne dohodnutými

finančnými tokmi so zákazníkmi alebo s dodávateľmi kvôli modifikácii plánu implementácie

IT projektu. K 31.12.2016 predstavovali pohľadávky z ocenenia nedokončených IT

kontraktov sumu 967 tis. EUR, záväzky z tohto ocenenia predstavujú sumu 1 574 tis. EUR.

K 31.12.2016 Spoločnosť nevykazuje žiadne vložené deriváty na cudzie meny.

iii Sadzby odpisov a amortizácie

Stupeň odpisovania a sadzby odpisovania sú určované na základe predpokladanej doby

používania hmotného a nehmotného majetku. Spoločnosť overuje použité doby životnosti

na ročnej báze vždy s použitím aktuálnych predpokladov o dobe životnosti majetku.

iv Test na zníženie hodnoty finančných investícií v dcérskych

spoločnostiach

Manažment Spoločnosti pravidelne vykonáva test na zníženie hodnoty finančných investícii

na ročnej báze (vždy k 31.12.), alebo vtedy, keď sa zistia skutočnosti, ktoré môžu indikovať

ich možné znehodnotenie. Medzi hlavné indikátory, ktoré manažment Spoločnosti posudzuje

patria (i) makroekonomická situácia v danej krajine/regióne, (ii) existencia prijatých

objednávok alebo podpísaných kontraktov, ktoré majú byť dodané v budúcich obdobiach a

(iii) posúdenie aktuálnych ako aj očakávaných výsledkov za celý rok pre každú finančnú

investíciu v porovnaní s predchádzajúcimi obdobiami a plánom schváleným pre daný rok.

V prípade, že manažment identifikuje indikátory možného zníženia hodnoty finančných

investícii vykoná test na zníženie hodnoty finančných investícií.

Tento test vyžaduje, aby manažment odhadol spätne získateľnú hodnotu (Recoverable

amount) finančných investícií. Spoločnosť vykonáva test znehodnotenia finančných investícií

porovnávaním zostatkovej hodnoty finančnej investície s jej spätne získateľnou hodnotou.

Spätne získateľná hodnota bola stanovená metódou hodnoty z použitia (Value in use)

finančných investícií. Hodnota z použitia vychádza zo stanovenia očakávaných budúcich

peňažných tokov generovaných finančnou investíciou a diskontnej sadzby na stanovenie

súčasnej hodnoty týchto budúcich peňažných tokov. Peňažné toky sú projektované na

obdobie 5 rokov a sú diskontované sadzbou nákladov kapitálu pred zdanením.

v Reálna hodnota

Spoločnosť posudzuje tri úrovne na stanovenie reálnej hodnoty svojich finančných nástrojov.

Prvá úroveň: reálna hodnota finančných nástrojov, ktoré sú aktívne obchodované na

organizovaných finančných trhoch, je stanovená na základe aktuálnych trhových cien. Druhá

úroveň: reálna hodnota finančných nástrojov, pre ktoré nie je k dispozícii kótovaná trhová

cena, je stanovená na základe skutočnej trhovej ceny iného nástroja, ktorý je v podstate

totožný. Tretia úroveň: reálna hodnota je stanovená na základe diskontovaných peňažných

tokov z čistých podkladových aktív finančného nástroja.

V praxi Spoločnosť určuje reálnu hodnotu svojich finančných nástrojov s využitím druhej

alebo tretej úrovne čiže na základe skutočnej trhovej ceny rovnakých finančných derivátov.

K 31.12.2016 Spoločnosť nedržala žiadne finančné nástroje v reálnej hodnote.

Page 139: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 15

4. Zmeny účtovných zásad

Účtovné zásady (politiky), prijaté pri zostavení tejto účtovnej závierky sú v súlade s

kritériami používanými pre zostavenie účtovnej závierky k 31.12.2016.

Spoločnosť neprijala v predstihu žiadne iné vydané štandardy, interpretácie či dodatky, ktoré

ešte nenadobudli účinnosť.

5. Nové zverejnené štandardy a interpretácie, ktoré ešte nenadobudli účinnosť

Nasledovné štandardy a interpretácie boli vydané Radou pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) a Výborom pre interpretácie medzinárodného finančného výkazníctva (IFRIC), ale nenadobudli účinnosť:

IFRS 9 Finančné nástroje (vydaný 24.7.2014) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

IFRS 14 Účty časového rozlíšenia pri regulácii (vydaný 30.1.2014) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2016 alebo neskôr, tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky;

IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi (vydaný 28.5.2014), vrátane Dodatkov k IFRS

15 (vydaných 11.9.2015) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo

neskôr;

Dodatky k IFRS 10 a IAS 28 Predaj alebo vklad majetku uskutočnený medzi investorom a jeho pridruženou spoločnosťou alebo spoločným podnikom (vydané 11.9.2014) – tieto dodatky neboli zatiaľ schválené EÚ, dátum účinnosti bol IASB odložený na neurčito;

IFRS 16 Lízingy (vydaný 13.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinný pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2019 alebo neskôr;

Dodatky k IFRS 4 Použitie IFRS 9 Finančné nástroje s IFRS 4 Poistné zmluvy (vydané 12.9.2016) – neschválené EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobie začínajúce 1.1.2018 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 12 Vykazovanie odložených daňových pohľadávok z nerealizovaných strát (vydané 19.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2017 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 7 Výkaz peňažných tokov: Iniciatíva pre zverejňovanie informácií (vydané 29.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2017 alebo neskôr;

Objasnenie k IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi (vydané 12.4.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Prílohy k IFRS 2 Platby na základe podielov (vydané 20.6.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Projekt vylepšení pre IFRS Cyklus 2014 - 2016 (vydaný 8.12.2016) – tieto neboli zatiaľ schválené EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky;

IFRIC interpretácia 22 Transakcie v cudzej mene a zálohy (vydaná 8.12.2016) - táto nebola zatiaľ schválená EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 40 Investičný nehnuteľný majetok (vydané 8.12.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr.

Manažment Spoločnosti sa rozhodol neprijať tieto štandardy, revízie a interpretácie pred ich

dňom, ku ktorému nadobúdajú účinnosť. Manažment Spoločnosti v súčasnosti vykonáva

analýzu aký vplyv budú mať vyššie spomenuté štandardy na účtovnú závierku Spoločnosti.

Page 140: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 16

Implementácia IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi

Tento štandard bol vydaný 28.5.2014 a bude účinný pre účtovné obdobie začínajúce

1.1.2018 alebo neskôr. Bol schválený Európskou úniou 22.9.2016.

IFRS 15 zavádza model účtovania v piatich krokoch o príjmoch vyplývajúcich zo zmlúv so

zákazníkmi. Podľa IFRS 15 sa tržby vykazujú v sume, ktorá odráža hodnotu, ktorú účtovná

jednotka očakáva, že má nárok výmenou za prevod tovarov a služieb k zákazníkovi.

Nový štandard nahradí všetky súčasné požiadavky na účtovanie výnosov podľa IFRS.

Vyžaduje sa buď plne spätná aplikácia alebo modifikovaná spätná aplikácia pre účtovné

obdobie začínajúce po 1.1.2018 alebo neskôr. Skoršie prijatie je povolené. Spoločnosť

plánuje prijať nový štandard v požadovanom dátume účinnosti. V priebehu roka 2016

Spoločnosť vykonala priebežné posúdenie štandardu IFRS 15, ale toto posúdenie sa bude

ešte meniť na základe podrobnejšej prebiehajúcej analýzy. Okrem toho Spoločnosť

posudzuje aj objasnenia vydané IASB v apríli 2016 a bude monitorovať prípadný ďalší vývoj.

Pre Spoločnosť by tento štandard mal predovšetkým vplyv na účtovanie o dlhodobých

zmluvách (ktorých plnenie prekračuje horizont 1 roka), o zmluvách s viacerými prvkami a o

úpravách zmlúv, ako aj o vykazovaní výnosov plynúcich z licencií.

Štandard požaduje alokovať cenu transakcie na každé identifikovateľné záväzky plnenia

zahrnuté v zmluve a vykázať výnos keď (v prípade), že tento záväzok je splnený. Spoločnosť

overuje zavedenú metodiku, ktorá umožňuje určiť zmluvné záväzky plnenia obsiahnuté v

zmluvách, upravuje vnútorné postupy, aby bol dosiahnutý pokrok k uspokojeniu povinnosti

a vykázať výnosy v priebehu času alebo v určitom bode v čase.

Účinky zavedenia IFRS 15 sú analyzované ako súčasť projektu, ktorým sa zavádza nový

štandard.

Implementácia IFRS 9 Finančné nástroje

V júli 2014 IASB vydala konečnú verziu IFRS 9 Finančné nástroje, ktorá nahrádza IAS 39

Finančné nástroje: vykazovanie a oceňovanie a všetky predchádzajúce verzie IFRS 9. IFRS

9 spája všetky tri aspekty účtovania o projekte finančné nástroje: klasifikácia a oceňovanie,

znehodnotenie a zaisťovacie účtovníctvo. IFRS 9 je účinný pre účtovné obdobie začínajúce

1.1.2018 alebo neskôr. Skoršie uplatňovanie je povolené. S výnimkou zabezpečovacieho

účtovníctva spätná aplikácia je vyžadovaná, ale poskytovanie informácií z porovnateľného

predchádzajúceho obdobia nie je povinné. Pre účtovanie o zaistení (hedge) sa vzťahujú

všeobecné požiadavky o budúcom výhľade s niektorými obmedzenými výnimkami.

Spoločnosť plánuje prijať nový štandard v požadovanom dátume účinnosti.

IFRS 9 prináša nové požiadavky a odporúčania týkajúce sa klasifikácie a oceňovania

finančných aktív a upravuje účtovanie o zaisťovacích transakciách. Vzhľadom na povahu

transakcií Spoločnosti nie je očakávaná žiadna významná zmena. IFRS 9 obsahuje tiež nový

model ocenenia zníženia hodnoty založený na očakávaných úverových strát namiesto

prístupu založenom na vzniknutých, spôsobených stratách. Pre Spoločnosť to môže

znamenať zníženie hodnoty pohľadávok pred dobou splatnosti vzhľadom k neistej povahe

svojich úverov a pohľadávok, ale to si bude musieť vyžadovať podrobnejšiu analýzu, ktorá

berie do úvahy všetky relevantné a potvrdzujúce informácie vrátane prvkov nazerania do

budúcnosti k určeniu rozsahu dopadu.

Manažment spoločnosti odhaduje, že uplatnenie štandardu nebude mať žiadny významný

vplyv na účtovnú závierku, ale analýzy ešte neboli dokončené k dátumu uzávierky.

Page 141: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 17

6. Prehľad hlavných účtovných zásad

i. Transakcie v cudzích menách

Funkčnou menou Spoločnosti rovnako aj vykazovacou menou tejto účtovnej závierky je euro

(EUR).

Transakcie v cudzích menách sú prvotne vykázané vo funkčnej mene podľa kurzu k dátumu

transakcie. Majetok a záväzky vyjadrené v cudzích menách sú prepočítané kurzom k dátumu

účtovnej závierky. Nepeňažné položky v cudzej mene sú ocenené v historických cenách, sú

prepočítané kurzom, platným ku dňu transakcie. Nepeňažné položky v cudzej mene ocenené

reálnou hodnotou, sú prepočítané kurzom k dátumu, ku ktorému sa určuje reálna hodnota.

V nasledujúcej tabuľke sú uvedené kurzy, ktoré boli použité pre ocenenie v súvahe:

Mena

K 31.12.2016 K 31.12.2015

EUR 1,00000 1,00000

USD 1,05410 1,08870

CZK 27,02100 27,02300

GBP 0,85618 0,73395

HUF 309,83000 315,98000

PLN 4,41030 4,26390

ii. Pozemky, budovy a zariadenia

Pozemky, budovy a zariadenia sú vykázané v obstarávacej cene poníženej o kumulované

odpisy a opravné položky. Všetky náklady vznikajúce po zaradení majetku do používania,

ako sú náklady na opravy a údržbu alebo náklady na prevádzku sú vykázané ako náklady v

období, v ktorom vznikli. K dátumu obstarania je majetok rozdelený na jednotlivé

komponenty, ak tieto komponenty majú významne odlišnú dobu použitia. Generálne opravy

majetku sú vykazované ako komponent majetku.

Majetok je odpisovaný rovnomerným odpisom podľa očakávanej doby životnosti, ktorá je

pre jednotlivé zložky majetku odhadovaná nasledovne:

Druh Doba životnosti

Budovy a stavby 12-20

Strojné a technické vybavenie 4-12

Dopravné prostriedky 3-6

Počítačový hardvér 4-12

Použité doby životnosti a zostatkové hodnoty sa každoročne testujú za účelom spresnenia

odhadov výšky odpisovania a táto zmena sa uplatňuje od nasledujúceho obdobia po zistení

potreby zmeny.

Hmotný majetok môže byť identifikovaný ako majetok určený na vyradenie v prípade, že

Spoločnosť nevie identifikovať očakávané budúce ekonomické úžitky plynúce z tohto

majetku. Zisk alebo strata z vyradenia alebo predaja takéhoto majetku je daná ako rozdiel

medzi súčasnou hodnotou majetku a účtovnou hodnotou majetku zistenou ku dňu vyradenia

a tento zisk alebo strata je účtovaná ako prevádzkový zisk alebo strata. Zisky alebo straty

z vyradenia hmotného majetku, zistené ako rozdiel medzi tržbami z predaja a účtovnou

Page 142: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 18

hodnotou vyradeného majetku, sú vykázané vo výkaze ziskov a strát za účtovné obdobie, v

ktorom vyradenie nastalo.

Nedokončené investície spojené s obstarávaným hmotným majetkom alebo hmotným

majetkom obstarávaným vlastnou činnosťou sú vykázané v obstarávacích cenách znížených

o prípadné opravné položky. Tento hmotný majetok sa neodpisuje, kým nie je dokončený a

zaradený do používania.

iii. Nehmotný majetok

Nehmotný majetok obstaraný samostatne alebo ako výsledok fúzie spoločnosti

Nehmotný majetok obstaraný oddeliteľnými transakciami alebo nakúpený samostatne je

oceňovaný vo výške obstarávacích nákladov. Nehmotný majetok vytvorený v dôsledku

zlúčenia je ocenený v reálnej hodnote k dátumu zlúčenia.

Doba používania nehmotného majetku je posudzovaná ako obmedzená alebo neobmedzená.

Nehmotné aktíva s obmedzenou dobou životnosti sú odpisované rovnomernými odpismi

počas doby používania a odpisy sú účtované na ťarchu zisku. Doby používania, ktoré sú

základom na určenie odpisových sadzieb, sa preverujú raz ročne a ak je potrebné, sú

upravené od nasledujúceho finančného roka. Odpisovaný nehmotný majetok je odpisovaný

rovnomerným odpisom. Dolu sú uvedené doby životnosti použité pre nehmotný majetok:

Druh Doba životnosti

Náklady na vývojové práce 2-5

Počítačový softvér 2-8

Patenty a licencie 2-8

Vzťahy so zákazníkmi 2-7

Ostatné 2-5

Nehmotný majetok s neobmedzenou dobou životnosti je každoročne testovaný na zníženie

hodnoty a to osobitne alebo na úrovni jednotky vytvárajúcej peňažné prostriedky. Odhad

doby použiteľnosti tohto majetku je prehodnocovaný ročne s cieľom určiť, či sú splnené

predpoklady neurčiteľnej životnosti majetku a jeho využiteľnosť. Ak tieto predpoklady nie sú

splnené, tak sa zmení doba životnosti z neobmedzenej na obmedzenú pri dodržaní zásady

obozretnosti.

Okrem vývoja softvérových balíkov nie sú nehmotné aktíva vyvíjané Spoločnosťou

kapitalizované, ale sú vykazované vo výške nákladov na vývoj vo výkaze ziskov a strát v

období, kedy bol vývoj uskutočnený.

Náklady na výskum a vývoj

Náklady na výskum sa účtujú do nákladov vtedy, keď nastanú. Náklady na vývoj na

individuálny projekt, sa môžu rozpoznať ako nehmotné aktívum, keď je spoločnosť schopná

preukázať:

možnosť technického dokončenia nehmotného majetku tak, že ho bude možné

využívať alebo predať

zámer dokončiť nehmotný majetok a schopnosť majetok využiť alebo predať

spôsob, akým bude nehmotný majetok vytvárať pravdepodobné ekonomické úžitky

dostupnosť finančných zdrojov pre dokončenie nehmotného majetku

možnosť spoľahlivého ocenenia výdavkov súvisiacich s nehmotným majetkom počas

jeho vývoja

Page 143: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 19

Pri zaradení nákladov na vývoj do majetku sa uplatňuje nákladový model, ktorý vyžaduje,

aby bol tento majetok oceňovaný vo výške obstarávacích nákladov zníženej o kumulované

odpisy a o kumulované opravné položky k tomuto majetku. Odpisovanie začína, keď je vývoj

majetku dokončený a uvedený do prevádzky. Doba odpisovania je stanovená podľa doby

získavania budúcich úžitkov z tohto majetku. Odpisy sú účtované do nákladov na predaj.

Počas doby vývoja je takýto majetok každoročne testovaný na zníženie hodnoty.

Všetky výnosy a náklady spojené s vyradením nehmotného majetku z výkazu o finančnej

pozícii (vypočítané ako rozdiel medzi výnosom z predaja takéhoto majetku a jeho

zostatkovou účtovnou hodnotou), sú vykázané vo výkaze ziskov a strát v tom období,

v ktorom vyradenie nastalo.

iv. Lízing

Zmluvy o finančnom lízingu, podľa ktorých v podstate všetky riziká a náhrady spojené s

vlastníctvom majetku sú prevedené na Spoločnosť, sú na začiatku doby lízingu rozpoznané

ako majetok a záväzok vo výkaze o finančnej pozícii Spoločnosti vo výške zodpovedajúcej

reálnej hodnote predmetu lízingu alebo, ak je nižšia, v súčasnej hodnote minimálnych

lízingových splátok. Lízingové splátky sú rozdelené na finančný úrok a splátku zostatkovej

hodnoty lízingového záväzku, aby bol dosiahnutý konštantný pravidelný úrok zo zostatkovej

hodnoty lízingového záväzku. Finančný náklad (úrok) je priamo účtovaný na účet ziskov a

strát.

Pozemky, budovy a zariadenia, ktoré sú predmetom finančného lízingu, sa odpisujú po dobu

trvania lízingovej zmluvy alebo doby životnosti, ak je táto kratšia.

Lízingy, pri ktorých nedochádza k prevodu rizika a odmeny plynúce z vlastníctva aktíva sú

považované za operatívne lízingy. Platby takýchto lízingov sú zúčtovávané priamo do

nákladov Spoločnosti rovnomerne počas doby trvania takéhoto prenájmu.

v. Zníženie hodnoty nefinančného majetku

Ku každému dňu zostavenia účtovnej závierky je majetok Spoločnosti prehodnocovaný a

testovaný na zníženie hodnoty. Ak sú indikácie zníženia hodnoty majetku, Spoločnosť

testuje majetok na spätne získateľnú hodnotu. Ak je účtovná hodnota vyššia ako spätne

získateľná hodnota, je účtovná hodnota znížená na úroveň spätne získateľnej hodnoty.

Spätne získateľná hodnota je vyššia z nasledovných dvoch hodnôt: reálna hodnota majetku

alebo jednotky generujúcej peňažné prostriedky zníženej o náklady na predaj a hodnota z

použitia tohto majetku, ak tento majetok generuje peňažné príjmy nezávisle od peňažných

príjmov podobného aktíva alebo skupiny aktív alebo iných jednotiek generujúcich peňažné

prostriedky.

Spoločnosť vychádza pri teste na zníženie hodnoty z detailných plánov a výhľadov, ktoré sú

pripravované samostatne pre každú jednotku generujúcu peňažné prostriedky, ku ktorej je

majetok alokovaný. Tieto plány a výhľady sú vo všeobecnosti pripravované na obdobie 5

rokov. Pre dlhšie obdobia sa odhaduje dlhodobá miera rastu pre účely výpočtu budúcich

peňažných tokov po piatom roku.

Straty zo zníženia hodnoty pokračujúcich činností, vrátane zníženia hodnoty zásob, sú

vykázané vo výkaze ziskov a strát v príslušných kategóriách nákladov podľa funkcie majetku

okrem majetku, ktorý bol predtým precenený a toto precenenie bolo vykázané v ostatných

zložkách komplexného výsledku hospodárenia. V tomto prípade je zníženie hodnoty

vykázané v ostatných zložkách komplexného výsledku hospodárenia do výšky

predchádzajúceho precenenia.

Testy na zníženie hodnoty sa vykonávajú každoročne pre nehmotný majetok s neurčitou

dobou životnosti, ktorý sa ešte nemôže používať a pre majetok, ktorý bol vyradený z

používania. Ostatný nehmotný majetok je testovaný na zníženie hodnoty, ak sú predpoklady

jeho možného znehodnotenia. Ak by účtovná hodnota prevyšovala spätne získateľnú

Page 144: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 20

hodnotu (vyššiu z čistej predajnej ceny a hodnoty z použitia) je táto znížená na úroveň

spätne získateľnej hodnoty.

vi. Dcérske spoločnosti, pridružené spoločnosti a spoločné podniky

Cenné papiere a podiely v dcérskych spoločnostiach, pridružených spoločnostiach a

spoločných podnikoch, ktoré nie sú klasifikované ako držané na predaj, sú vykázané v

účtovnej hodnote predstavujúcej obstarávaciu cenu zníženú o potenciálne akumulované

straty zo zníženia hodnoty. Spoločnosť používa metódu nákladov pre účtovanie svojich

podielov v pridružených spoločnostiach k 31.12.2016 a 31.12.2015.

Cenné papiere a podiely v dcérskych spoločnostiach, pridružených spoločnostiach a

spoločných podnikoch klasifikované ako držané na predaj, sú vykázané v nižšej z účtovnej

alebo reálnej hodnoty zníženej o náklady na predaj.

vii. Podniková kombinácia pod spoločnou kontrolou

Zlúčenie pod spoločnou kontrolou je podniková kombinácia, v ktorej sú všetky subjekty pred

a aj po podnikovej kombinácii ovládané jednou alebo viacerými stranami aj pred a aj po

podnikovej kombinácii a ktorých kontrola nie je dočasná.

V prípade zlúčenia pod spoločnou kontrolou, Spoločnosť aplikuje metódu “združovania

podielov” (z angl. Pooling of interest method).

Metóda zdruźovania podielov vyžaduje:

Majetok a záväzky kombinujúcich sa podnikov sú vykázané v zostatkových cenách,

to znamená, že sa neúčtujú žiadne úpravy na vykázanie reálnej hodnoty alebo

neidentifikujú nový majetok alebo záväzky, ktoré by boli inak identifikované pri

použití akvizičnej metódy. Jedinými úpravami sú tie, ktoré sa robia na zosúladenie

účtovných politík a elimináciu vnútroskupinových transakcií.

Nie je identifikovaný žiaden nový goodwill ako výsledok takejto kombinácie. Jediný

goodwill, ktorý je rozpoznaný je už existujúci goodwill v zlučovaných podnikoch.

Akýkoľvek rozdiel medzi cenou obstarania a vlastným imaním je zúčtovaný do

vlastného imania. Porovnateľné údaje nie sú upravené.

viii. Finančné nástroje

Finančné nástroje sa delia na nasledovné kategórie:

Finančné nástroje držané do splatnosti,

Finančné nástroje oceňované v reálnej hodnote so zmenami vykázanými vo výkaze

ziskov alebo strát,

Poskytnuté úvery a pohľadávky,

Finančné nástroje určené na predaj,

Finančné záväzky v reálnej hodnote a

Ostatné finančné záväzky.

Všetky finančné aktíva sú pri obstarávaní ocenené obstarávacou cenou, ktorá sa rovná

reálnej hodnote platieb, zahŕňajúcej aj náklady na obstaranie finančného majetku okrem

finančných nástrojov oceňovaných reálnou hodnotou s vplyvom na výkaz ziskov a strát.

Finančný majetok držaný do splatnosti sú investície s presne stanovenými alebo určiteľnými

platbami, ktoré majú pevnú splatnosť a ktoré Spoločnosť uvažuje a je schopná držať až do

splatnosti. Tento majetok je oceňovaný v amortizovaných nákladoch s použitím efektívnej

Page 145: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 21

úrokovej miery. Finančné nástroje držané do splatnosti sa vykazujú ako dlhodobý majetok

v prípade, ak doba ich splatnosti presahuje 12 mesiacov od dátumu, ku ktorému sa zostavuje

účtovná závierka.

Finančné nástroje, obstarané za účelom zisku zo zmeny ich ceny sú klasifikované ako

finančné nástroje oceňované v reálnej hodnote so zmenami vykázanými vo výkaze ziskov

alebo strát. Tieto finančné nástroje sú oceňované v reálnej hodnote, ktorá zodpovedá ich

trhovej hodnote k dátumu zostavenia účtovnej závierky. Zmeny v reálnej hodnote týchto

finančných nástrojov sú vykázané ako výnos alebo náklad. Tieto nástroje sú vykazované ako

krátkodobý majetok, čo vyjadruje zámer predať tieto nástroje v dobe kratšej ako 12

mesiacov odo dňa, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka.

Poskytnuté úvery a pohľadávky sú vykazované v amortizovaných nákladoch. Tieto sú

vykázané ako krátkodobý majetok, ak doba splatnosti je kratšia ako 12 mesiacov od dátumu,

ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Ak je doba ich splatnosti dlhšia ako 12 mesiacov,

sú vykázané ako dlhodobý majetok.

Ostatné finančné nástroje predstavujú finančné nástroje určené na predaj. Finančné nástroje

určené na predaj sú vykázané v reálnej hodnote nezníženej o odhadované náklady na predaj

a táto je posudzovaná s ohľadom na trhovú cenu tohto majetku k dátumu zostavenia

účtovnej závierky. Ak finančné nástroje nie sú kótované na aktívnom trhu a nie je možné

spoľahlivo určiť ich trhovú cenu použitím alternatívnych metód, určí sa hodnota finančného

nástroja určeného na predaj na základe ich obstarávacej ceny upravenej o prípadné zníženie

hodnoty. Ak je cena finančného aktíva určená na regulovanom trhu alebo je možné určiť

reálnu cenu iným vhodným spôsobom, kladné alebo záporné rozdiely medzi reálnou

hodnotou a cenou obstarania tohto aktíva určeného na predaj (po zohľadnení odložených

daňových záväzkov) sú vykázané ako fondy z precenenia. Zníženie hodnoty majetku

určeného na predaj vyplývajúce zo zníženia hodnoty sú vykázané vo výkaze ziskov a strát

ako finančný náklad.

Nákup alebo vyradenie majetku je vykázané ku dňu uskutočnenia transakcie. Prvotné

ocenenie sa vykoná cenou obstarania t.j. reálnou hodnotou a nákladmi spojenými s

obstaraním.

Finančné záväzky, ktorá nie sú finančnými nástrojmi oceňovanými v reálnej hodnote so

zmenami vykázanými do výkazu ziskov a strát, sú oceňované amortizovanými nákladmi s

použitím efektívnej úrokovej miery.

Finančné nástroje prestanú byť vykazované vo výkaze o finančnej pozícii, ak Spoločnosť

prestane kontrolovať práva vyplývajúce z týchto nástrojov, čo nastáva vo všeobecnosti

predajom nástrojov alebo ak všetky finančné nároky spojené s držaním takéhoto nástroja

sú prevedené na tretiu stranu.

ix. Obchodné pohľadávky

Pohľadávky z obchodného styku, obvykle s dobou splatnosti od 14 do 30 dní, sú vykázané

vo fakturovanej sume zníženej o opravné položky k nedobytným pohľadávkam. Opravné

položky k nedobytným pohľadávkam sa tvoria, ak nie je pravdepodobné, že bude inkasovaná

celá suma pohľadávky. Opravné položky sú vykázané na účte ziskov a strát od doby zistenia

nedobytnosti pohľadávky.

Ak je efekt časovej hodnoty peňazí významný, hodnota pohľadávky je vykázaná

diskontovaním očakávaných budúcich peňažných tokov na ich súčasnú hodnotu použitím

diskontnej sadzby pred zdanením, ktorá zohľadňuje súčasné trhové predpoklady časovej

hodnoty peňazí. Ak je použité diskontovanie, nárast hodnoty pohľadávky v čase je vykázaný

ako finančný výnos.

Page 146: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 22

x. Peniaze, peňažné ekvivalenty a viazané peňažné prostriedky

Peniaze a peňažné ekvivalenty vykázané vo výkaze o finančnej pozícii sa skladajú z peňazí

na bankových účtoch, hotovosti držanej v Spoločnosti, krátkodobými peňažnými depozitami,

ktorých doba splatnosti nepresahuje 3 mesiace a inými vysoko likvidnými peňažnými

nástrojmi.

Hodnota peňazí a peňažných ekvivalentov vykázaná v účtovnej závierke vo výkaze

peňažných tokov obsahuje peniaze a peňažné ekvivalenty uvedené vyššie. Pre účely výkazu

peňažných tokov sa Spoločnosť rozhodla nevykazovať krátkodobé kontokorentné účty a

peňažné prostriedky s obmedzením práva nakladania (používané ako prvok financovania)

ako peniaze a peňažné ekvivalenty.

xi. Obchodné záväzky

Záväzky z obchodného styku sú spojené s prevádzkovými aktivitami a sú vykázané v

hodnote obdržaných faktúr a v účtovnom období, ktorého sa týkajú. Iné záväzky sa do

značnej miery týkajú prevádzkovej činnosti, hoci na rozdiel od obchodných vzťahov, neboli

fakturované.

xii. Derivátové finančné nástroje a zabezpečenie

Za účelom ochrany pred rizikom vyplývajúcim zo zmien kurzov cudzích mien a úrokových

sadzieb Spoločnosť používa forwardové kontrakty. Tieto finančné deriváty sú oceňované

reálnou hodnotou. Deriváty sú vykázané ako majetok alebo záväzok a to podľa toho, či ich

hodnota je kladná alebo záporná.

Reálna hodnota menových forwardov je stanovená podľa súčasného kurzu pre podobné

kontrakty s podobnou dobou splatnosti.

Zisky a straty z precenenia derivátov sú vykázané s vplyvom na výkaz ziskov a strát v

aktuálnom účtovnom období, z dôvodu, že Spoločnosť nepoužíva finančné nástroje, ktoré sú

kvalifikované ako zabezpečovacie účtovníctvo.

xiii. Zníženie hodnoty finančného majetku

Ku každému dňu ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka Spoločnosť zisťuje či nastali

objektívne indikácie zníženia hodnoty finančného majetku alebo skupín finančného majetku.

Finančný majetok vedený v súčasnej hodnote

Ak existuje objektívny dôkaz o potrebe účtovania o znížení hodnoty úverov alebo pohľadávok

ocenených v amortizovaných nákladoch, je suma opravných položiek vyčíslená ako rozdiel

medzi účtovnou hodnotou a súčasnou hodnotou očakávaných budúcich peňažných tokov (s

výnimkou opravných položiek k pôžičkám, ktoré ešte nie sú splatné) diskontovaným

pôvodnou úrokovou mierou určenou pre tento majetok (úrokovou mierou vypočítanou pri

obstaraní majetku). Zostatková hodnota týchto aktív je znížená priamo alebo

prostredníctvom opravných položiek. Suma strát je vykázaná s vplyvom na výsledok

hospodárenia.

Spoločnosť najskôr určí, či existujú dôkazy o znehodnotení finančného majetku či už pre

jeho individuálne zložky, ktoré sú individuálne významné alebo pre celú skupinu finančných

majetkov, ktoré nie sú individuálne významné. Ak Spoločnosť zistí, že nie je dôkaz o

znehodnotení pre jednotlivo posudzované zložky majetku, či už je významné alebo nie, je

zahrnuté do majetku pre skupiny majetku s podobnými charakteristikami rizika a je

posudzované spolu. Majetok ktorý je posudzovaný na zníženie hodnoty jednotlivo a pre ktorý

zostáva opravná položka vytvorená, nie je zahrnutý do spoločne posudzovanej skupiny

majetku.

Ak je v nasledujúcich obdobiach zníženie hodnoty znížené a okolnosti k tomu vedúce boli

zistené po zaúčtovaní opravných položiek, môže byť toto zníženie stornované. Rozpustenie

opravných položiek je vykázané s vplyvom na výsledok hospodárenia. Toto rozpustenie

Page 147: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 23

môže byť vykonané len do výšky zostatkovej ceny finančného majetku, ktorá neprevyšuje

jeho zostatkovú hodnotu k dátumu, kedy bola opravná položka rozpustená.

Finančný majetok vykazovaný v obstarávacích cenách

Ak existuje objektívny dôkaz, že nastalo zníženie hodnoty nekótovaného majetkového

cenného papiera, ktorý nie je vykazovaný v reálnej hodnote, pretože táto sa nedá objektívne

určiť, alebo na derivátový nástroj, ktorý je k takémuto majetku naviazaný a ktorý musel byť

vyrovnaný doručením takéhoto nekótovaného majetkového cenného papiera je zníženie

hodnoty určené ako rozdiel medzi zostatkovou cenou takéhoto finančného majetku a

súčasnou hodnotou budúcich finančných tokov diskontovaných súčasnou úrokovou mierou

používanou pre podobné finančné aktíva.

Finančné aktíva určené na predaj

Ak existuje objektívny dôkaz, že finančné aktívum určené na predaj je znehodnotené, potom

suma rozdielu medzi cenou obstarania takéhoto aktíva (očistenou o platby istín a odpisy) a

jeho súčasnou hodnotou zníženou o opravné položky z predchádzajúcich období, je vyňatá

z vlastného imania a vykázaná vo výkaze ziskov a strát. Straty z precenenia finančných

nástrojov už zúčtované do vlastného imania nástrojov klasifikovaných ako aktíva určené na

predaj nie sú stornované s vplyvom na výsledok. Ak v nasledujúcom období reálna hodnota

dlhových nástrojov klasifikovaných ako nástroje určené na predaj vzrastie a tento rast je

spojený s novými okolnosťami a bol zistený až po vytvorení opravných položiek na účte

ziskov a strát, tieto opravné položky môžu byť stornované na účte ziskov a strát.

xiv. Zásoby

Zásoby sa vykazujú v nižšej sume z obstarávacej hodnoty alebo hodnoty nákladov na výrobu

a čistej realizovateľnej hodnoty. Čistá realizovateľná hodnota sa rovná odhadovanej

predajnej cene, ktorá je uplatňovaná za bežných obchodných podmienok, zníženej

o odhadované náklady na dokončenie a náklady nevyhnutné na uskutočnenie predaja.

Spoločnosť oceňuje spotrebované zásoby použitím špecifickej identifikačnej metódy.

Opravné položky z titulu precenenia zásob sú zahrňované do prevádzkových nákladov.

xv. Náklady budúcich období

Náklady budúcich období sú náklady uskutočnené pred dátumom, ku ktorému sa zostavuje

účtovná závierka, ale týkajú sa budúcich účtovných období.

Môže ísť najmä o náklady budúcich období :

preddavky na nájom,

poistenie,

predplatné,

preddavky na služby tretích strán, ktoré budú poskytnuté v budúcom období,

ostatné vzniknuté náklady, ktoré sa týkajú budúcich období.

xvi. Výdavky a výnosy budúcich období

Výdavky budúcich období sú vykázané vo výkaze ziskov a strát v sume možných záväzkov

spojených so súčasným obdobím, ktoré vznikajú z rozdielu oproti obdobiu, v ktorom sú

dodávky doručené alebo služby vykonané subdodávateľom v prípade, že hodnota záväzku

môže byť spoľahlivo vyčíslená.

Rozpúšťanie časového rozlíšenia závisí od skutočného objemu a času dodávky alebo

poskytnutých služieb. Čas a spôsob rozpúšťania položiek časového rozlíšenia vyplýva z

povahy daných nákladov a zohľadňuje princípy opatrnosti.

Výnosy budúcich období (nezarobené príjmy) sa týkajú hlavne prijatých preddavkov na

poskytovanie servisných služieb v budúcich obdobiach. Spoločnosť vytvorí náklady budúcich

Page 148: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 24

období, alebo účtuje o výnosoch budúcich období, ak sa takéto náklady alebo výnosy týkajú

budúcnosti, zatiaľ čo výdavky budúcich období sú vykázané vo výške pravdepodobných

záväzkov týkajúcich sa tohto účtovného obdobia.

Výdavky budúcich období a výnosy budúcich období sú uvedené v súvahe v dlhodobých a

krátkodobých záväzkov.

xvii. Výnosy a náklady spojené so zákazkovou výrobou

Predaj služieb vykonávaný v zmysle zmluvy, ktoré nie sú ku dňu zostavenia účtovnej

závierky dokončené ale sú vykonané v určitom rozsahu, sú vykázané ku dňu zostavenia

účtovnej závierky podielom podľa percenta dokončenia za podmienky, že suma výnosov je

spoľahlivo určiteľná. Dokončenie zákazky je počítané ako percento celkových odhadovaných

nákladov na zákazku odo dňa vzniku zákazky do dňa, kedy príslušné výnosy vznikajú alebo

z dokončenia časti prác z celkových prác. Náklady po dni, ku ktorému sa zostavuje účtovná

závierka, sa nezohľadňujú a sú vykázané ako položky časového rozlíšenia.

Ak sa nedá odhadnúť percento dokončenia ku dňu zostavenia účtovnej závierky, sú výnosy

vykázané do výšky nákladov vynaložených za dané obdobie, avšak len do výšky, ktorú

pravdepodobne v budúcnosti objednávateľ uhradí.

Ak výška nákladov vynaložených na plnenie zmluvy prevyšuje zazmluvnené výnosy,

očakávaná strata je vykázaná v období, v ktorom bola zistená.

Náklady na nedokončené služby zahŕňajú náklady vznikajúce od dátumu účinnosti zmluvy

do dňa, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Náklady, ktoré boli vykázané pred

uzatvorením kontraktu a sú s ním spojené, sú aktivované za predpokladu, že by mohli byť

pokryté budúcimi príjmami získanými od objednávateľa.

Ak náklady na zákazku znížených o očakávané straty a zvýšené o očakávané zisky,

zahrňované do výkazu ziskov a strát, presahujú fakturované čiastky, suma

nevyfakturovaných čiastok vytvárajúca tento rozdiel je vykázaná ako iné pohľadávky.

Ak náklady na zákazku znížené o očakávané straty a zvýšené o očakávané zisky, zahrňované

do výkazu ziskov a strát sú nižšie ako fakturovaná čiastka, hodnoty budúcich (nezarobených)

príjmov vyplývajúcich z týchto rozdielov sú vykázané ako iný záväzok.

xviii. Rezervy

Rezervy sú vykázané ak Spoločnosť má súčasný záväzok (právny alebo iný) ako výsledok

minulých udalostí, pri ktorom je predpoklad úbytku ekonomických úžitkov na vyrovnanie

záväzku a je odhadnuteľná suma takéhoto záväzku. Ak Spoločnosť očakáva, že výdavok na

vyrovnanie záväzku bude nahradený, napríklad ak očakáva náhradu vyplývajúcu z poistného

plnenia, je táto náhrada vykázaná ako samostatné aktívum len vtedy, ak je takmer isté, že

náhrada bude uskutočnená. Náklady na takéto rezervy sú vo výkaze ziskov a strát krátené

o predpokladané sumy náhrad.

Spoločnosť vykáže rezervy na nevýhodné zmluvy, pri ktorých sa očakáva, že nevyhnutné

náklady na splnenie zmluvných záväzkov prevýšia zmluvne dohodnuté príjmy.

Tam, kde efekt časovej hodnoty peňazí je významný, suma rezerv je diskontovaná na

súčasnú hodnotu budúcich peňažných tokov, za použitia diskontnej sadzby zohľadňujúcej

súčasné trhové ocenenia časovej hodnoty peňazí a rizika spojeného so záväzkom. Tam kde

je použitá diskontná metóda, zvýšenie rezervy v dôsledku časového faktora je vykázané ako

úrokový náklad.

Rezervy na záručné opravy

Rezervy na záručné opravy sú vykázané po tom, čo je výrobok predaný alebo služba

vykonaná. Prvotné ocenenie je založené na historických skúsenostiach. Prvotné odhady pre

potrebu tvorby rezerv týkajúcich sa záručných opráv sú každoročne prehodnocované.

Priemerná záručná doba je 6 mesiacov.

Page 149: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 25

xix. Vlastné imanie

Vlastné imanie je vykázané v nominálnej hodnote. Vlastné imanie sa skladá z týchto

položiek:

základné imanie vykázané v sume splatených kapitálových vkladov

emisné ážio z predaja akcií v hodnote vyššej ako nominálna hodnota

ostatný komplexný výsledok hospodárenia

nerozdelený zisk minulých rokov, vrátane čistého zisku za účtovné obdobie

xx. Výnosy

Účtovné zásady týkajúce sa uznania tržieb zo zákazkovej výroby je popísaný vyššie. Výnosy

sú vykázané v hodnote, ktorá vyjadruje preukázateľné ekonomické úžitky spojené s

transakciou plynúcou do Spoločnosti, ktorých výška sa dá spoľahlivo zistiť.

Pri vykazovaní výnosov je braný ohľad na tieto podmienky:

Tržby z predaja

Tržby z predaja vlastných výrobkov a služieb sú vykázané, ak významné riziká spojené s

vlastníctvom produktu boli prevedené na kupujúceho, a keď sa výška tržieb dá spoľahlivo

určiť. Predaj softvéru a služieb spojených s predajom softvéru (implementácie, modifikácie

a údržba) sú vykazované podľa zmluvných podmienok, tržby z implementácií sú vykazované

podľa percenta ich dokončenia. Tržby zo zákazkovej výroby, ktorá nie je ku dňu, ku ktorému

sa zostavuje účtovná závierka dokončená, ale je dokončená do určitého stupňa, je vykázaná

podľa percenta dokončenia za podmienky, že suma výnosov je spoľahlivo zistiteľná. Stupeň

dokončenia je zisťovaný ako percento odhadu skutočne vynaložených nákladov vznikajúcich

odo dňa uzatvorenia kontraktu do dňa, keď sú určené prislúchajúce výnosy alebo ako

percento dokončenia práce. Ak nie je možné spoľahlivo určiť stupeň rozpracovanosti, výnosy

sa vykážu len do výšky vynaložených nákladov, pri ktorých sa očakáva, že budú získané

späť.

Úrokové výnosy

Vykázanie úrokových výnosov je založené na časovej báze (berúc do úvahy efektívne sadzby

- úrokové miery pre diskontovanie budúcich peňažných tokov počas odhadovanej doby

životnosti finančných nástrojov k čistej účtovnej hodnote týchto aktív).

Úrokové výnosy obsahujú úroky z poskytnutých úverov, investícií do dlhopisov držaných do

splatnosti, bankových úložiek a ostatných položiek rovnako ako diskont nákladov (záväzkov)

diskontovaných s použitím efektívnej úrokovej miery.

Dividendy

Výnosy z dividend sú vykázané, ak akcionárovi vznikne právo na vyplatenie dividend.

xxi. Prevádzkové náklady

Spoločnosť účtuje o nákladoch v zmysle účelového členenia i druhového členenia. Náklady

na predané výrobky sa skladajú z nákladov priamo spojených s predajom tovaru alebo

vytvorením predaných služieb. Náklady na predaj zahŕňajú náklady na distribučné činnosti.

Administratívne náklady obsahujú náklady na správu vrátane nákladov na manažment

Spoločnosti.

xxii. Zamestnanecké pôžitky, náklady na sociálne poistenie a iné povinné platby

Spoločnosť vypláca zamestnanecké pôžitky (predovšetkým mzdy, náklady na zdravotné

a sociálne poistenie, nemocenské a vytvára sociálny fond). Prispieva na sociálne a zdravotné

Page 150: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 26

poistenie a príspevky do fondu zamestnanosti podľa výšky vymeriavacieho základu

z hrubých miezd. Tieto náklady vstupujú do výsledku hospodárenia Spoločnosti v rovnakom

období ako s nimi súvisiace mzdy.

Spoločnosť prispieva zamestnancom na doplnkové dôchodkové poistenie mesačne do výšky

2,5 % mesačných platieb.

Spoločnosť nemá žiadne penzijné programy.

xxiii. Daň z príjmov a daň z pridanej hodnoty

Daňové pohľadávky a záväzky sú ocenené v očakávanej hodnote, ktorú spoločnosť príjme

alebo zaplatí daňovému úradu. Na ich výpočet sú použité sadzby a zákony platné a vydané

k dátumu vykazovania v krajine, kde Spoločnosť pôsobí a generuje zdaniteľné príjmy.

Pre účely účtovnej závierky, odložená daň je kalkulovaná aplikovaním súvahového princípu

na všetky dočasné rozdiely, ktoré existujú k súvahovému dňu medzi daňovou hodnotu aktíva

alebo záväzku a ich účtovnej hodnoty vykázanej vo výkaze o finančnej pozícii. Odložený

daňový záväzok vzniká pri všetkých zdaniteľných dočasných rozdieloch – okrem prípadov,

keď odložený daňový záväzok vznikne z prvotného vykázania goodwillu alebo prvotného

vykázania majetku alebo záväzkov pri transakcii inej ako je podniková kombinácia, ktorá v

čase jej uzavretia nemá vplyv na zisk pred zdanením, zdaniteľný zisk alebo daňovú stratu,

tak ako aj v súvislosti s kladnými dočasnými rozdielmi, ktoré vzniknú pri investícii do

dcérskej spoločnosti alebo pridruženej spoločnosti alebo podielu v spoločnom podniku –

okrem prípadu, keď investor je schopný ovládať načasovanie zrušenia dočasného rozdielu a

keď je pravdepodobné, že takýto dočasný rozdiel nebude zrušený v predpokladanej

budúcnosti.

Odložená daňová pohľadávka je vykázaná zo všetkých odpočítateľných dočasných rozdielov,

ako aj vo vzťahu k nevyužitým odloženým daňovým aktívam alebo nevyužitej daňovej straty,

ktoré sú prenesené do budúcich období, vo výške, pri ktorej je pravdepodobné, že budúce

zdaniteľné príjmy budú dostatočné na využitie týchto dočasných rozdielov, aktív alebo strát.

Toto neplatí pre prípad, keď odložená daňová pohľadávka z odpočítateľného dočasného

rozdielu vznikne z prvotného vykázania majetku alebo záväzkov pri transakcii inej ako je

podniková kombinácia, ktorá v čase jej uzavretia nemá vplyv na zisk pred zdanením,

zdaniteľný zisk alebo daňovú stratu ďalej, v prípade, že odpočítateľný dočasný rozdiel

vznikne pri investícii do dcérskej spoločnosti alebo pridruženej spoločnosti alebo podielu v

spoločnom podniku, odložená daňová pohľadávka je vykázaná v súvahe len v rozsahu, v

akom je pravdepodobné, že dočasný rozdiel bude zrušený v predpokladanej budúcnosti a

bude dosiahnutý zdaniteľný zisk, voči ktorému bude možné zúžitkovať dočasný zdaniteľný

rozdiel.

Účtovná hodnota odloženej daňovej pohľadávky by mala byť revidovaná vždy ku dňu, ku

ktorému sa zostavuje účtovná závierka a znížená alebo zvýšená tak, aby odrážala akékoľvek

zmeny v odhade dosiahnutia zdaniteľného zisku dostatočného na zužitkovanie časti alebo

celej tejto odloženej daňovej pohľadávky.

Odložená daňová pohľadávka alebo záväzok sú oceňované daňovými sadzbami, ktoré budú

platné podľa očakávania v období, v ktorom bude pohľadávka realizovaná alebo záväzok

vyrovnaný, na základe daňových sadzieb (a daňových zákonov), ktoré boli uzákonené alebo

formálne uzákonené k dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka.

Odložená daňová pohľadávka a odložený daňový záväzok sa vzájomne kompenzujú podľa

IFRS.

Page 151: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 27

Daň z príjmu vzťahujúca sa k položkám, ktoré sú vykázané priamo vo vlastnom imaní, je

vykázaná vo vlastnom imaní a nie vo výkaze ziskov a strát. Výnosy, náklady a aktíva sú

vykázané v sume zníženej o daň z pridanej hodnoty. To neplatí, ak

zaplatenú daň z pridanej hodnoty pri kúpe tovaru alebo služby nie je možné uplatniť.

V takom prípade je daň z pridanej hodnoty vykázaná ako súčasť obstarávacej ceny

majetku alebo náklad a

pohľadávka alebo záväzok sú vykázané v sume aj s daňou z pridanej hodnoty.

Daň z pridanej hodnoty splatná daňovému úradu resp. nárok na odpočet dane je vykázaný

vo výkaze o finančnej pozícii medzi pohľadávkami resp. záväzkami voči štátnemu rozpočtu.

III. INFORMÁCIE O SEGMENTOCH

Spoločnosť pôsobí v oblasti informačných technológií. Keďže ide o aktivity podobnej povahy,

nie je dôvod na aplikovanie štandardu týkajúceho sa prevádzkových segmentov.

Organizačná štruktúra Spoločnosti je rovnorodá, bez samostatnej časti, ktorá by vykonávala

odlišné aktivity. Na základe vyššie uvedeného Spoločnosť deklaruje, že prevádzkovým

segmentom je Spoločnosť ako celok.

Spoločnosť pôsobí vo viacerých geografických oblastiach, ale takmer 82 % príjmov pochádza

zo Slovenskej republiky. Zvyšok je z Českej republiky, kde má Spoločnosť organizačnú

zložku a z ostatných európskych krajín a všetky tieto aktivity sú zahrnuté do účtovnej

závierky.

Geografické segmenty sa dajú rozlíšiť geografickou oblasťou pôsobenia Spoločnosti, v ktorej

je vykonávaná ekonomická činnosť.

Údaje v tabuľkách sú po eliminácií vzájomných transakcií a dividendy sú uvedené priamo v

čistom zisku.

Page 152: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 28

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2016

Slovenský trh

Český/iný trh Celkom a k 31.12.2016

Tržby z predaja

Tržby z predaja externým zákazníkom 38 246 8 483 46 729

Prevádzkový zisk (strata) zo segmentu 5 172 1 145 6 317

Úrokové príjmy 271 271

Úrokové výdavky - - -

Daň z príjmu (1 240) (252) (1 492)

Nepeňažné položky

Odpisy a amortizácia (1 879) - (1 879)

Opravné položky a zníženie hodnoty aktív segmentu (158) - (158)

Čistý zisk (strata) segmentu 9 263 893 10 156

Aktíva segmentu 130 741 2 672 133 413

Kapitálové výdavky segmentu (822) - (822)

Opravné položky a zníženie hodnoty aktív segmentu vo výške 158 tis. EUR zahŕňajú tvorbu

opravných položiek k pohľadávkam.

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2015 Slovenský

trh Český/iný

trh Celkom a k 31.12.2015

Tržby z predaja

Tržby z predaja externým zákazníkom 43 379 10 214 53 593

Prevádzkový zisk (strata) zo segmentu 6 035 1 430 7 465

Úrokové príjmy 198 198

Úrokové výdavky - - -

Daň z príjmu (1 471) (315) (1 786)

Nepeňažné položky

Odpisy a amortizácia (1 861) - (1 861)

Opravné položky a zníženie hodnoty aktív segmentu (11) - (11)

Čistý zisk (strata) segmentu 10 671 1 115 11 786

Aktíva segmentu 129 417 5 626 135 043

Kapitálové výdavky segmentu (326) - (326)

Opravné položky a zníženie hodnoty aktív segmentu vo výške 11 tis. EUR zahŕňajú tvorbu

opravných položiek k pohľadávkam.

Page 153: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 29

IV. POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE

1. Tržby

V roku 2016 a v zodpovedajúcom porovnateľnom období, prevádzkové tržby boli

nasledovné:

Tržby podľa druhu činnosti

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Vlastný softvér a služby 39 801 44 001

Softvér a služby tretích strán 5 018 5 793

Počítačový hardvér a infraštruktúra 1 720 3 736

Ostatné služby 190 63

Celkom 46 729 53 593

Tržby podľa sektorov

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Bankovníctvo a financie 15 065 15 351

Podniky 14 918 10 585

Verejné inštitúcie 16 746 27 657

Celkom 46 729 53 593

Tržby v teritoriálnej štruktúre

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Slovensko 38 246 43 379

Česká republika 7 841 8 517

Ostatné európske krajiny 191 1 697

Ostatné krajiny mimo Európy 451 -

Celkom 46 729 53 593

Page 154: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 30

2. Prevádzkové náklady

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Spotreba materiálu a energie (-) (186) (156)

Náklady na predaný tovar (-) (5 993) (8 415)

Subdodávky (-) (15 445) (18 270)

Mzdové náklady (-) (10 740) (11 832)

Náklady na sociálne poistenie a Sociálne náklady (-) (3 720) (3 791)

príspevky na sociálne zabezpečenie (-) (1 714) (1 789)

Odpisy a amortizácia (-) (1 879) (1 861)

Dane a poplatky (-) (16) (83)

Služobné cesty (-) (247) (280) Tvorba a zúčtovanie rezerv na záručné opravy a opravných položiek k pohľadávkam z obchodného styku (+) / (-) (168) 604

Ostatné (-) (1 993) (2 134)

(40 387) (46 218)

Náklady na predané výkony: (35 857) (41 718)

náklady na výrobu (-) (15 980) (16 813)

náklady na tovar, materiál a subdodávky (-) (19 877) (24 905)

Náklady na predaj (-) (967) (527)

Všeobecné administratívne náklady (-) (3 563) (3 973)

Odmeny spoločnosti autorizovanej auditovať účtovnú závierku Spoločnosti rozdelené podľa

druhov sú uvedené v nasledujúcej tabuľke za účtovné obdobie končiace 31.12.2016 a

31.12.2015:

12 mesiacov k

31.12.2016 12 mesiacov k

31.12.2015

Audit účtovnej závierky 38 38

Daňové poradenstvo 14 1

Celkom 52 39

Page 155: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 31

3. Ostatné prevádzkové výnosy a náklady

Ostatné prevádzkové výnosy 12 mesiacov k

31.12.2016 12 mesiacov k

31.12.2015

Zisk z predaja dlhodobého hmotného majetku 22 39

Tržby z prenájmu 8 6

Rozpustenie ostatných rezerv - 83

Ostatné 8 16

Celkom 38 144

Ostatné prevádzkové náklady

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Prefakturácie (-) - (10)

Poskytnuté dary (-) (30) (31)

Ostatné (-) (33) (13)

Celkom (63) (54)

4. Finančné výnosy a náklady

Finančné výnosy

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k

31.12.2015

Výnosové úroky z poskytnutých úverov, cenných papierov a vkladov v bankách 271 198

Zisk z precenenia finančných derivátov - 107

Zisk z menových derivátových operácií - forward contracts 2 -

Kurzové zisky 27 -

Prijaté dividendy 5 097 5 960

Celkom 5 397 6 265

Finančné náklady

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k

31.12.2015

Kurzové straty (-) - (44)

Strata z precenenie menových forwardov (-) (66) (114)

Celkom (66) (158)

Page 156: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 32

5. Daň z príjmov

Vplyv položiek dane na zisk pred zdanením (bežnej a odloženej dane):

12 mesiacov k 31.12.2016

12 mesiacov k 31.12.2015

Splatná daň (1 281) (1 778)

Odložená daň (211) (8)

týkajúce sa dočasných rozdielov (211) (8)

Daň z príjmov, uvedená vo výkaze ziskov a strát: (1 492) (1 786)

Predpisy vzťahujúce sa k dani z pridanej hodnoty, dani z príjmov právnických osôb a dani z

príjmov fyzických osôb alebo odvodov sú predmetom častých zmien, čím zbavujú daňovníka

možnosti odvolať sa na zavedené predpisy a právne precedensy. Súčasne platné predpisy

obsahujú nejasnosti, ktoré môžu viesť k rôznym právnym názorom a interpretáciám

predpisov a vzťahu medzi Spoločnosťou a správcom daní i medzi jednotlivými subjektmi

štátnej správy. Platby daní a ostatných platieb (napr. colné platby) môžu byť kontrolované

štátnymi orgánmi a tie môžu uložiť pokuty a výška takýchto možných platieb býva spojená

s vysokým úrokom. Sumy vykázané vo finančných výkazoch preto môžu byť neskôr

zmenené, po tom ako sú splatné dane definitívne určené príslušnými daňovými úradmi.

Prepočet dane z príjmu vychádza zo zisku pred zdanením a efektívnej daňovej sadzby

použitej v Spoločnosti.

12 mesiacov k

31.12.2016 12 mesiacov k

31.12.2015

Výsledok hospodárenia pred zdanením 11 648 13 572

Zákonná sadzba dane z príjmov 22% 22%

Daň z príjmov vypočítaná v zákonnej daňovej sadzbe 2 563 2 986

Daňovo neuznané finančné výnosy a náklady - dividendy (1 121) (1 311)

Iné nezdaniteľné príjmy a neoprávnené náklady 50 56

Úprava dane z príjmov za predchádzajúce roky - 55 Daň z príjmov vo výške efektívnej sadzby dane 12,8 % v roku 2016 a 13,2% v roku 2015 1 492 1 786

Spoločnosť odhadla v budúcnosti dosiahnuteľný zdaniteľný príjem a predpokladá, že využije

odloženú daňovú pohľadávku (očistenú o opravné položky) k 31.12.2016 ako aj k

31.12.2015.

Sadzba dane z príjmov právnických osôb bola 22% v roku 2016 a 2015. Sadzba dane z

príjmov právnických osôb je 21% v roku 2017.

Page 157: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 33

31.12.2016 31.12.2015

Splatná daň z príjmov - pohľadávka 1 720 2 632

Splatná daň z príjmov - záväzok (1 275) (1 721)

Splatná daň z príjmov – pohľadávka (+)/Splatná daň z príjmov – záväzok (-), netto 445 911

31.12.2016 31.12.2015

Sadzba dane použitá pre výpočet odloženej dane 21% 22%

Odložená daňová pohľadávka 563 796

Odložený daňový záväzok (14) (36)

Odložená daňová pohľadávka (+) / Odložený daňový záväzok (-), netto 549 760

Page 158: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 34

Výkaz o finančnej pozícii Výkaz ziskov a strát

31.12.2016 31.12.2015

12 mesiacov

k

12 mesiacov

k

31.12.2016 31.12.2015

Odložený daňový záväzok

Ocenenie dlhodobého hmotného majetku na reálnu hodnotu a rozdiel medzi daňovými odpismi a účtovnými odpismi (11)

(21) 10 3

Ostatné (3) (15) 12 (15)

Odložený daňový záväzok, brutto (14) (36)

Odložená daňová pohľadávka

Výdavky budúcich období, rezervy a ostatné pasíva 412 674 (262) 7

Opravné položky k zásobám 5 5 - -

Opravné položky k pohľadávkam 122 89 33 -

Ostatné 24 28 (4) (3)

Odložená daňová pohľadávka, brutto 563 796

Odložená daň z príjmov, netto 549 760

Zmena odloženej dane z príjmov v období, z toho (211) (8)

Odložená daň vykázaná ako zisk alebo strata (211) (8)

Pri kalkulácii odloženej dane z príjmov k 31.12.2016 bola použitá

sadzba dane 21%.

Page 159: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 35

6. Zisk na akciu

Základný zisk na akciu je vyčíslený ako podiel čistého zisku za obdobie a váženého počtu akcií

zostávajúcich v obehu vo vykazovanom období.

Redukovaný zisk na akciu je vyčíslený ako podiel čistého zisku za obdobie a upraveného (v

dôsledku účinku zredukovania potenciálnych kmeňových akcií) váženého počtu akcií

zostávajúcich v obehu vo vykazovanom období, upravený o účinok konverzie potenciálnych

kmeňových akcií.

Tabuľka prezentuje čistý zisk a počet akcií použitých pre výpočet základného a zredukovaného

zisku pripadajúcemu na akciu:

12 mesiacov k

31.12.2016 12 mesiacov k

31.12.2015

Čistý zisk pripadajúci na akcionárov Spoločnosti 10 156 11 786

Vážený priemer počtu kmeňových akcií v obehu, pre výpočet zisku na akciu 21 360 000 21 360 000

Faktor zredukovania - -

Upravený vážený priemer počtu kmeňových akcií v obehu, pre výpočet zredukovaného zisku na akciu 21 360 000 21 360 000

V tomto ani v minulom účtovnom období nenastali okolnosti, ktoré by spôsobili zredukovanie

zisku na akciu.

7. Dividendy

Spoločnosť vyplatila akcionárom v apríli 2016 dividendy v hodnote 11 107 200 EUR.

Rozhodnutím riadneho valného zhromaždenia akcionárov Asseco Central Europe, a.s. sa zo

zisku za rok 2015 vyplatila suma 11 107 200 EUR na dividendy (t.j. vo výške 0,52 EUR na

jednu akciu) a suma 678 960,98 EUR zostala v nerozdelenom zisku.

Ako aj v minulých rokoch, Spoločnosť navrhuje v roku 2017 vyplatiť zo zisku dosiahnutom v

roku 2016 dividendy.

Page 160: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 36

8. Pozemky, budovy a zariadenia

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2016

Pozemky a budovy

Počítače a ďalšie

kancelárske vybavenie

Dopravné prostriedky

Ostatný dlhodobý

hmotný majetok

Nedokončený dlhodobý

hmotný majetok

Celkom

K 1.1.2016, po odpočítaní odpisov a opravných položiek 3 503 282 13 10 811

Prírastky, z toho: - 127 229 - 49 405

Nákup - 117 229 - 59 405

Ostatné zmeny - 10 - - (10) -

Zníženie, z toho: (1) (207) (189) (1) - (398)

Odpisy za obdobie, (-) (1) (207) (189) (1) - (398)

Predaj a vyradenie, (-) - (134) (216) - - (350)

Odpisy predaného a vyradeného majetku, (-) - 134 216 - - 350

K 31.12.2016, po odpočítaní odpisov 2 423 322 12 59 818

K 1.1.2016

Brutto hodnota 3 1 801 1 214 20 10 3 048

Odpisy a opravné položky (-) - (1 298) (932) (7) - (2 237)

Zostatková hodnota k 1.1.2016 3 503 282 13 10 811

K 31.12.2016

Brutto hodnota 3 1 794 1 227 20 59 3 103

Odpisy a opravné položky (-) (1) (1 371) (905) (8) - (2 285)

Zostatková hodnota k 31.12.2016 2 423 322 12 59 818

K 31. decembru 2016 dlhodobý majetok neslúžil ako záruka bankových úverov.

Page 161: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 37

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2015

Pozemky a budovy

Počítače a ďalšie

kancelárske vybavenie

Dopravné prostriedky

Ostatný dlhodobý

hmotný majetok

Nedokončený dlhodobý

hmotný majetok

Celkom

K 1.1.2015, po odpočítaní odpisov a opravných položiek 3 505 337 14 39 898

Prírastky, z toho: - 228 127 - (29) 326

Nákup - 194 127 - 5 326

Ostatné zmeny - 34 - - (34) -

Zníženie, z toho: - (230) (182) (1) - (413)

Odpisy za obdobie, (-) - (226) (166) (1) - (393)

Predaj a vyradenie, (-) - (318) (212) - - (530)

Odpisy predaného a vyradeného majetku, (-) - 314 196 - - 510

K 31.12.2015, po odpočítaní odpisov 3 503 282 13 10 811

K 1.1.2015

Brutto hodnota 3 1 891 1 299 20 39 3 252

Odpisy a opravné položky (-) - (1 386) (962) (6) - (2 354)

Zostatková hodnota k 1.1.2015 3 505 337 14 39 898

K 31.12.2015

Brutto hodnota 3 1 801 1 214 20 10 3 048

Odpisy a opravné položky (-) - (1 298) (932) (7) - (2 237)

Zostatková hodnota k 31.12.2015 3 503 282 13 10 811

K 31. decembru 2015 dlhodobý majetok neslúžil ako záruka bankových úverov.

Page 162: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 38

9. Dlhodobý nehmotný majetok

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2016 Náklady na vývoj Softvér

Goodwill zo

zlúčenia Ostatné Celkom

K 1.1.2016, po odpočítaní amortizácie a opravných položiek - 4 972 1 083 - 6 055

Prírastky, z toho: 361 418 - - 779

Nákup - 418 - - 418

Kapitalizácia nákladov na vývoj 361 361

Zníženie, z toho: - (1 472) - - (1 472)

Amortizácia za obdobie, (-) - (1 481) - - (1 481)

Zníženie amortizácie (+) - 9 - - 9

K 31.12.2016, po odpočítaní amortizácie a opravných položiek 361 3 918 1 083 - 5 362

K 1.1.2016

Brutto hodnota 530 12 048 1 083 2 407 16 068

Amortizácia a opravné položky (-) (530) (7 076) - (2 407) (10 013)

Zostatková hodnota k 1.1.2016 - 4 972 1 083 - 6 055

K 31.12.2016

Brutto hodnota 891 12 466 1 083 2 407 16 847

Oprávky a opravné položky (-) (530) (8 548) - (2 407) (11 485)

Zostatková hodnota k 31.12.2016 361 3 918 1 083 - 5 362

K 31. decembru 2016 nehmotný majetok neslúžil ako záruka bankových úverov.

Page 163: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 39

Za obdobie 12 mesiacov končiacich k 31.12.2015 Náklady na vývoj Softvér

Goodwill zo

zlúčenia Ostatné Celkom

K 1.1.2015, po odpočítaní amortizácie a opravných položiek - 6 438 1 083 2 7 523

Prírastky, z toho: - - - - -

Nákup - - - - -

Zníženie, z toho: - (1 466) - (2) (1 468)

Amortizácia za obdobie, (-) - (1 466) - (2) (1 468)

K 31.12.2015, po odpočítaní amortizácie a opravných položiek - 4 972 1 083 - 6 055

K 1.1.2015

Brutto hodnota 530 12 048 1 083 2 407 16 068

Amortizácia a opravné položky (-) (530) (5 610) - (2 405) (8 545)

Zostatková hodnota k 1.1.2015 - 6 438 1 083 2 7 523

K 31.12.2015

Brutto hodnota 530 12 048 1 083 2 407 16 068

Oprávky a opravné položky (-) (530) (7 076) - (2 407) (10 013)

Zostatková hodnota k 31.12.2015 - 4 972 1 083 - 6 055

K 31. decembru 2015 nehmotný majetok neslúžil ako záruka bankových úverov.

Page 164: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 40

10. Goodwill

31.12.2016 31.12.2015

ISZP 533 533

MPI 550 550

Celkom 1 083 1 083

Manažment Materskej spoločnosti pravidelne vykonáva test na znehodnotenie goodwillu na

ročnej báze (vždy k 31.12.), alebo vtedy, keď sa zistia skutočnosti, ktoré môžu indikovať

jeho možné znehodnotenie. Pre účely testu znehodnotenia goodwillu je goodwill alokovaný

na jednotky generujúce peňažné toky (z angl. cash generating unit, ďalej len „CGU“) alebo

na skupinu jednotiek generujúcich peňažné toky, ktorým akvizícia prináša ekonomické

úžitky.

Goodwill spojený s akvizíciami spoločností ISZP a MPI Consulting bol testovaný na úrovni

CGU reprezentovanými divíziou Healthcare a divíziou Banking spoločnosti Asseco Central

Europe, a.s.

Pre každý test znehodnotenia goodwillu je potrebné odhadovať spätne získateľnú hodnotu

CGU alebo skupiny CGU, ku ktorým je goodwill alokovaný. Test na znehodnotenie zahŕňa

stanovenie ich hodnoty z používania použitím modelu diskontovaného voľného penažného

toku pre vlastníkov a veriteľov (z angl. free cash flow to firm, ďalej len „FCFF“).

Z testovania nevyplynulo žiadne znehodnotenie goodwillu k 31.12.2016 ako aj k 31.12.2015.

Okrem testov na znehodnotenie goodwillu vykonaných k 31.12.2016, manažment Materskej

spoločnosti vykonal aj analýzu citlivosti. Na základe nej zisťoval, do akej miery sa môžu

vybrané parametre použité v modeli zmeniť, aby odhadovaná hodnota z používania CGU sa

rovnala ich účtovnej hodnote.

Táto analýza citlivosti skúmala vplyv zmien v nasledovných parametroch:

nominálna diskontná sadzba za zostatkové obdobie, t.j peňažné toky generované po

roku 2021;

zmeny v zloženej ročnej miere rastu voľných peňažných tokov v období prognózy,

teda v rokoch 2017-2021;

ako faktory s vplyvom na spätne získateľnú hodnotu CGU za predpokladu, že ďalšie faktory

zostávajú nezmenené.

Primeraná zmena v predpokladoch nepovedie k znehodnoteniu goodwillu.

Výsledky vykonanej analýzy citlivosti sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:

Page 165: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 41

Účtovná

hodnota CGU

Diskontná sadzba Zložená ročná miera rastu

peňažných tokov

použíté v

modeli pre

marginálne

obdobie

marginálna

použité v

modeli pre

budúce

obdobie

marginálna

% % % %

MPI 611 6,9% ∞ 49,0% (13,8%)

ISZP 5 154 6,9% ∞ (5,6%) (∞ %)

∞ - hotnota je väčšia ako 100%.

11. Investície do dcérskych spoločnost

31.12.2016 31.12.2015

Vlastnícky podiel

v %

Asseco Solutions, a. s. (Datalock a. s.) 100% 9 295 9 295

Asseco Solutions AG 100% 13 802 13 802

DanubePay, a. s. 55% 15 15

Asseco Central Europe, a. s. Česká republika 100% 29 447 34 986

Asseco Solutions, a.s. Česká republika 100% 8 290 -

Asseco Hungary Zrt. 100% 16 9

Statlogics Zrt. 100% - 10 818

GlobeNet Zrt. 100% - 5 990

Asseco Central Europe Magyarország Zrt. 100% 16 808 -

exe, a. s. 100% 2 413 2 413

InterWay, a. s. 66% 3 216 3 216

Asseco Bel LLC 60% - -

Celkom 83 302 80 544

K 31.12.2016 účtovná hodnota investícií do dcérskych spoločností bola 83 302 tis. EUR. K

31.12.2016 trhová kapitalizácia Asseco Central Europe, a.s. predstavovala hodnotu 118 174

tis. EUR.

Dcérske spoločnosti Statlogics Zrt. a GlobeNet Zrt. sa v roku 2016 zlúčili do jednej

spoločnosti pod názvom Asseco Central Europe Magyarország Zrt.

V novembri 2016 sa znížilo emisné ážio spoločnosti Asseco Central Europe, a.s. Česká

republika o hodnotu 5 539 tis. EUR.

Nadobudnutie podielu v Asseco Hungary Zrt.

V júni 2016 Spoločnosť podpísala zmluvu o nadobudnutí dodatočného podielu vo výške 49%

v Asseco Hungary Zrt. a tým zvýšila svoj celkový podiel v Asseco Hungary Zrt. z pôvodných

51% na 100%.

Page 166: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 42

Nadobudnutie podielu v Aseco Solutions, a.s., Česká republika

V novembri 2016 Spoločnosť nadobudla 100% podiel v spoločnosti Asseco Solutions, a.s.

(IČO: 64949541) so sídlom Zelený Pruh 1560/99, Praha 4, Česká republika. Kúpna cena

podielu bola 8 290 tis. EUR, z nich 5 539 tis. EUR bolo vyrovnaných (formou zápočtu záväzku

zo zníženia emisného ážia v Asseco Central Europe, a.s. Česká republika).

Nadobudnutie podielu v Asseco Bel LLC

V marci 2016 Spoločnosť nadobudla 60% podiel v spoločnosti Asseco Bel LLC. Kúpna cena

podielu bola 10 500 tis. BYT (446, EUR) a bola plne uhradená.

Spoločnosť pravidelne prehodnocuje prítomnosť indikátorov znehodnotenia finančných

investícií vo vzťahu k investíciam do dcérskych spoločností. Na základe výsledkov testovania

k 31.12.2016 nie je potrebné prehodnotiť výšku finančných investícii. Analýza citlivosti

dokázala, že k 31.12.2016 nedošlo k znehodnoteniu finančnej investície do žiadnej

spoločnosti.

Okrem testov na znehodnotenie investícií k 31.12.2016, manažment Materskej spoločnosti

vykonal aj analýzu citlivosti, na základe ktorej zisťoval, do akej miery by sa mohli vybrané

parametre použité v modeli zmeniť.

Analýza citlivosti skúmala vplyv zmien v nasledovných parametroch:

nominálna diskontná sadzba za zostatkové obdobie, t.j peňažné toky generované po

roku 2021;

zmeny v zloženej ročnej miere rastu voľných peňažných tokov v období prognózy,

teda v rokoch 2017-2021

Žiadne znehodnotenie investície v dcérskych spoločnostiach sa neidentifikovalo k

31.12.2016 ani k 31.12.2015.

Výsledky vykonanej analýzy citlivosti sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:

Účtovná

hodnota CGU

Diskontná sadzba Zložená ročná miera rastu

peňažných tokov

Použité v

období pre

marginálne obdobie

marginálne

použité v

modeli pre

budúce obdobie

marginál

ne

% % % %

Asseco Central Europe (Česká republika) 29 447 6,9% 65,7% 3,3% (21,0%) Asseco Solutions (Slovensko, Česká republika, Nemecko)*

31 387 7,8% ∞ 15,7% (18,6%)

Asseco Central Europe Magyarország (Maďarsko)

16 808 11,4% 12,6% 41,7% 41,7%

InterWay** 3 216 9,3% ∞ (2,7%) (28,9%)

exe 2 413 9,3% 69,1% 0,3% (26,7%)

∞ - hotnota je väčšia ako 100%.

Page 167: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 43

*- v tabuľke analýzi citlivosti za rok 2016 sú prezentované Asseco Solutions Slovakia, Asseco Solutions Česká republika a Asseco Solutions Germany pod jednou CGU na jednom riadku. V účtovnej závierke za rok 2015 boli prezentované Asseco Solutions Slovakia, Asseco Solutions Česká republika a Asseco Solutions Germany každá

separátne.

** Pre InterWay bola miera rastu voľných peňažných tokov počítaná za obdobie 4 rokov, pretože v prvom roku

bola hodnota toku voľných peňažných prostriedkov záporná.

Primeraná zmena v predpokladoch nepovedie k znehodnoteniu investície.

12. Investície do pridružených podnikov

31.12.2016 31.12.2015

eDocu, a.s. 430 430

LittleLane, a.s. 258 -

Galvaniho 5, s.r.o. 31 -

Celkom 719 430

LittleLane, a.s

Asseco Central Europe, a.s. spoluzaložila spoločnosť LittleLane, a.s. so sídlom v Bratislave

pričom nadobudla 40% z celkových 25 000 akcií za nominálnu hodnotu 10 tisíc EUR a

investovala ďalších 240 tisíc EUR do emisného ážia a vedľajšie náklady spojené s obstaraním

podielu boli 8 tisíc EUR.

V júni 2016 zaplatila časť hodnoty v sume 75 tisíc EUR a zaplatila všetky náklady spojené s

obstaraním v sume 8 tisíc EUR, čo je vykázané vo výkaze peňažných tokov na riadku

nadobudnutie podielu v spriaznených spoločnostiach. Zostatok hodnoty vo výške 175 tisíc

EUR bude podľa zmluvy splatených v roku 2017.

Spoločnosť sa rozhodla vykazovať investíciu v LittleLane, a.s. ako investíciu do pridružených

podnikov v súlade s IAS 28 z týchto dôvodov:

Spoločnosť vlastní 40% podielu v LittleLane, a.s.

Spoločnosť má významný vplyv na LittleLane, a.s., keďže Spoločnosť má:

Zastúpenie v správnej rade LittleLane, a.s.;

Participuje na kľúčových rozhodnutiach LittleLane, a.s..

Galvaniho 5, s.r.o.

Spoločnosť dňa 7.10.2016 nadobudla 51% podiel za cenu 5 tisíc EUR a investovala ďalších

26 tisíc EUR do emisného ážia. Celková suma za podiel bola plne splatená, čo je vykázané

vo výkaze peňažných tokov na riadku nadobudnutie podielu v spriaznených spoločnostiach.

Investícia do podielu v Galvaniho 5, s.r.o. je vykazovaná ako investícia do pridružených

spoločností, keďže v skutočnosti Galvániho 5, s.r.o. nevykonáva žiadnu reálnu činnosť a

hodnota podielu nie je významná.

Page 168: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 44

13. Náklady budúcich období

Krátkodobé náklady budúcich období 31.12.2016 31.12.2015

Servisné služby 1 500 1 970

Predplatené poistné 24 17

Predplatené ostatné služby 32 32

Celkom 1 556 2 019

14. Zákazková výroba

V roku 2016 a 2015, Spoločnosť vykonávala aj zákazkovú výrobu. V súlade s IAS 11, tržby

vykazované z týchto zmlúv, sú účtované podľa percenta dokončenia. V rokoch 2016 a 2015

Spoločnosť oceňovala realizáciu IT zákaziek „nákladovou” metódou (percentom dokončenia

podľa skutočne realizovaných nákladov) alebo s použitím “work-effort” metódy.

Nasledujúca tabuľka obsahuje základné údaje pokračujúcej realizácie IT zákaziek.

31.12.2016 31.12.2015

Náklady vzniknuté v dôsledku plnenia IT zmlúv (-) (11 063) (23 443)

Zisk (strata) z IT zákaziek 9 233 8 998

Celkové príjmy súvisiace s IT zákazkami 20 296 32 441

z ktorých:

Postupná fakturácia 20 903 35 182

Pohľadávky týkajúce sa ocenenia IT zákaziek (bod 15) 967 195

Záväzky týkajúce sa ocenenia IT zákaziek (-) (bod 21) (1 574) (2 936)

Page 169: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 45

15. Obchodné pohľadávky

31.12.2016 31.12.2015

Obchodné pohľadávky

Pohľadávky z obchodného styku, vrátane: 16 647 17 949

Pohľadávky voči spriazneným spoločnostiam, z ktorých: 6 580 4 520

z dcérskych spoločností 6 549 4 520

Pohľadávky od iných spoločností 9 870 13 882

Opravné položky (-) (879) (721)

Pohľadávky zo zákazkovej výroby 967 195

Pohľadávky z nevyfakturovaných dodávok 109 73

31.12.2016

Opravné položky k obchodným pohľadávkam

K 1.1.2016 (721)

Tvorba počas sledovaného obdobia (-) (563)

Použitie počas sledovaného obdobia (+) -

Rozpustenie počas sledovaného obdobia (+) 405

K 31.12.2016 (879)

Obchodné pohľadávky nie sú úročené.

Spoločnosť má politiku predaja svojich produktov iba spoľahlivým klientom. Podľa názoru

vedenia, vďaka tomu kreditné riziko neprevýši úroveň pokrytú vytvorenou opravnou

položkou na nedobytné a pochybné obchodné pohľadávky.

K 31.12.2016 a k 31.12.2015 neslúžili žiadne pohľadávky ako záruka za bankové úvery.

Transakcie so spriaznenými spoločnosťami sú uvedené v bode 23 tejto účtovnej závierky.

Analýza zmluvnej splatnosti K 31.12.2016 K 31.12.2015

hodnota pomer hodnota

Pohľadávky do lehoty splatnosti 16 103 94% 17 221 96%

Pohľadávky do 3 mesiacov po splatnosti 391 4% 582 3% Pohľadávky so splatnosťou viac ako 3 mesiace 153 2% 146 1%

Celkom 16 647 100% 17 949 100%

Page 170: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 46

Ostatné pohľadávky 31.12.2016 31.12.2015

Pohľadávky z poskytnutých preddavkov 21 13

Pohľadávky z dividend 174 -

Ostatné pohľadávky 72 80

Celkom 267 93

16. Poskytnuté a splatené úvery

Poskytnuté úvery dlhodobé

Úver pre Galvániho 5, s.r.o. (istina 1 734 tis. EUR + úrok 5 tis. EUR, úroková sadzba 2%

p.a., splatnosť najneskôr do 1.1.2025).

Poskytnuté úvery krátkodobé

Poskytnuté úvery vo výške 2 962 tis. EUR pozostávajú k 31.12.2016:

z úveru poskytnutého spoločnosti DanubePay, a. s. (istina 1 790 tis. EUR + úroky 51

tis. EUR, úroková sadzba 1M EURIBOR + 1,1% p.a., splatnosť 31.12.2017, doba

splatnosti bola predĺžená z 31.12.2016 na 31.12.2017),

z úveru poskytnutého spoločnosti Asseco Central Europe Magyárország Zrt. (predtým

GlobeNet Zrt.), ktorý bol v roku 2014 konvertovaný na menu maďarský forint (istina

404 tis. EUR + úroky 41 tis. EUR, úroková sadzba 1M BUBOR +1,5% p.a. a

splatnosťou 31.12.2017),

z úveru poskytnutého spoločnosti Asseco IT Services Zrt. (predtým Asseco Hungary

Zrt.), ktorého úroková sadzba sa v roku 2016 znížila na 1,5% p.a. kvôli faktu, že

Asseco IT Services Zrt. je plne vlastnená Spoločnosťou a risk z nezaplatenia úveru sa

znížil (istina 291 tis. EUR + úroky 8 tis. EUR, úroková sadzba 1,5% p.a. a splatnosťou

31.12.2017),

z úveru poskytnutého spoločnosti Asseco Bel Limited Liability Company (istina 123

tis. EUR + úrok 1 tis. EUR, úroková sadzba 1M EONIA + 2,6% p.a., splatnosť

31.12.2017),

z úveru poskytnutého spoločnosti eDocu, a.s. (istina 250 tis. EUR + úrok 3 tis. EUR,

úroková sadzba 2,5% p.a., doba splatnosti 30.6.2017).

Poskytnuté úvery vo výške 2 520 tis. EUR pozostávajú k 31.12.2015:

z úveru poskytnutého spoločnosti DanubePay, a. s. (istina 1 755 tis. EUR + úroky 37

tis. EUR, úroková sadzba 1M EURIBOR + 1,1% p.a., splatnosť 31.12.2016, doba

splatnosti bola predĺžená z 31.12.2015 na 31.12.2016),

z úveru poskytnutého spoločnosti GlobeNet Zrt., ktorý bol v roku 2014 konvertovaný

na menu maďarský forint (istina 396 tis. EUR + úroky 30 tis. EUR, úroková sadzba

1M BUBOR +1,5% p.a. a splatnosťou 31.12.2016),

z úveru poskytnutého spoločnosti Asseco Hungary Zrt. (istina 291 tis. EUR + úroky

11 tis. EUR, úroková sadzba 1M BUBOR +2,25% p.a. a splatnosťou 31.12.2016).

Page 171: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 47

Položku Poskytnuté úvery vo výkaze peňažných tokov vo výške 2 134 tis. EUR tvoria úvery

poskytnuté spoločnosti DanubePay, a. s. (35 tis. EUR), eDocu, a.s. (250 tis. EUR), Galvániho

5, s.r.o. (1 734 tis. EUR), Asseco Bel Limited Liability Company (115 tis. EUR).

K 31.12.2016 nebola identifikovaná prítomnosť indikátorov znehodnotenia poskytnutých

úverov.

17. Ostatné finančné aktíva

K 31.12.2016 Spoločnosť vlastní zmenky emitenta J&T Private Equity B.V v celkovej hodnote

5 064 tis. EUR splatné 9.1.2017 (1 000 tis. EUR, úroková sadzba 6,3%), 10.4.2017 (300 tis.

EUR, úroková sadzba 5,8%), 18.4.2017 (500 tis. EUR, úroková sadzba 5,6%), 28.4.2017

(1 100 tis. EUR, úroková sadzba 4,0%) a 3.7.2017 (2 000 tis. EUR, úroková sadzba 5,1%).

K 31.12.2015 Spoločnosť vlastní zmenky emitenta J&T Private Equity B.V v celkovej hodnote

3 517 tis. EUR splatné 8.4.2016 (217 tis. EUR, úroková sadzba 6,25%), 28.7.2016 (300 tis.

EUR, úroková sadzba 5,6%), 18.4.2016 (2 000 tis. EUR, úroková sadzba 4,0%) a 11.3.2016

(1 000 tis. EUR, úroková sadzba 3,2%).

Hodnota Obstarania ostatných finančných aktív vo Výkaze peňažných tokov 6 400 tis. EUR

predstavuje zmenky nakúpené v priebehu roka 2016.

Hodnota Predaja ostatných finančných aktív vo Výkaze peňažných tokov 5 017 tis. EUR

predstavuje zmenky splatné v priebehu roka 2016 (6 150 tis. EUR v priebehu roka 2015).

18. Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty

31.12.2016 31.12.2015

Bankové účty 13 929 15 492

Hotovosť 14 12

Krátkodobé vklady - 3 903

Ceniny 26 23

Celkom 13 969 19 430

Peňažné prostriedky na bežných bankových účtoch sú úročené v závislosti od úroku na

jednodňové termínované vklady. Aktuálne vklady sú uzatvárané na rôznu dobu od jedného

dňa až na tri mesiace, v závislosti od okamžitých potrieb Spoločnosti a sú úročené

príslušnými úrokovými sadzbami.

Aktuálne vklady neslúžili ako zábezpeka na bankové záruky (plnenie záväzkov z verejných

súťaží) k 31.12.2016 alebo k 31.12.2015.

Page 172: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 48

19. Základné imanie a kapitálové fondy

Základné imanie Spoločnosti je 709 023,84 EUR a je rozdelené do 21 360 000 akcií.

Nominálna hodnota akcií

Všetky vydané akcie sú v nominálnej hodnote vo výške 0,033194 za akciu a boli úplne

splatené. V roku 2016 a 2015 nedošlo k žiadnym zmenám v základnom imaní a emisnom

ážiu Spoločnosti.

20. Dlhodobé a krátkodobé rezervy

Rezerva na záručné opravy

Ostatné rezervy

Celkom

K 1.1.2016 54 - 54

Rezervy tvorba (+) 50 - 50

Rezervy rozpustenie (-) (40) - (40)

Rezervy čerpanie (-) - - -

K 31.12.2016 64 - 64

Krátkodobé, k 31.12.2016 64 - 64

Dlhodobé, k 31.12.2016 - - -

K 31.12.2015 54 - 54

Krátkodobé, k 31.12.2015 54 - 54

Dlhodobé, k 31.12.2015 - - -

Rezerva na záručné opravy

Spoločnosť tvorí rezervy na záručné opravy vlastného softvéru bez uzatvorenej zmluvy

o údržbe, ktoré vyplývajú zo zmluvných záručných lehôt a možných nákladov, ktoré môžu

v tejto súvislosti vzniknúť. Na základe skúseností z predchádzajúcich rokov, rezervy na

záručné opravy sa rozpúšťajú počas obdobia 6 mesiacov.

Ostatné rezervy

Ostatné rezervy sú vytvorené na prípadne pokuty a penále vzťahujúce sa k dokončeným

projektom hlavne z dôvodu oneskoreného dodania projektu.

Page 173: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 49

21. Krátkodobé obchodné záväzky a ostatné záväzky

Záväzky z obchodného styku 31.12.2016 31.12.2015

Záväzky voči spriazneným spoločnostiam 554 439

Záväzky voči iným spoločnostiam 9 280 8 842

Záväzky týkajúce sa ocenenia IT zákaziek 1 574 2 936

Nevyfakturované dodávky 675 824

Celkom 12 083 13 041

Záväzky z obchodných vzťahov nie sú úročené. Transakcie so spriaznenými spoločnosťami

sú uvedené v bode 23 tejto účtovnej závierky. Štandardná doba platby obchodných záväzkov

je 30 dní.

Záväzky daňové, dovozné clá, sociálne zabezpečenie a dotácie 31.12.2016 31.12.2015

Daň z pridanej hodnoty 1 032 1 330

Daň z príjmov fyzických osôb (DPFO) 235 212

Záväzky zo sociálneho poistenia 440 434

Celkom 1 707 1 976

Hodnota vyplývajúca z rozdielu medzi DPH na vstupe a DPH na výstupe sa platí príslušnému

správcovi dane na mesačnej báze.

Ostatné krátkodobé záväzky 31.12.2016 31.12.2015

Záväzky voči zamestnancom z miezd 923 823

Záväzky z preddavkov prijatých od nespriaznených spoločností 71 71

Záväzky z nákupu dlhodobého majektu od materskej spoločnosti 323 -

Ostatné záväzky 23 8

Celkom 1 340 902

Pod ostatné záväzky sú klasifikované aj záväzky zo sociálneho fondu podľa zákona

o Sociálnom fonde (152/1994 Z. z.). Zostatok záväzkov zo sociálneho fondu je 0 EUR

k 31.12.2016.

Page 174: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 50

Výdavky budúcich období

31.12.2016 31.12.2015

Nevyčerpané dovolenky 517 519

Zamestnanecké bonusy 1 138 2 139

Celkom 1 655 2 658

Výdavky budúcich období zahŕňajú predovšetkým náhrady za nevyčerpané dovolenky,

časové rozlíšenie na platy a mzdy pre aktuálne obdobie, ktoré majú byť vyplatené v budúcich

obdobiach, vyplývajúce z bonusových programov, ktoré Spoločnosť používa a takisto ostatné

zamestnanecké výdavky.

Vo výdavkoch budúcich období na zamestnanecké bonusy sú zahrnuté k 31.12.2016

štvrťročné (za 4. kvartál) a koncoročné odmeny.

Výnosy budúcich období

31.12.2016 31.12.2015

Servis a údržba 105 809

Licenčné poplatky 66 -

Ostatné 4 -

Celkom 175 809

Zostatok výnosov budúcich období sa vzťahuje hlavne na časovo rozlíšené poskytované

služby, ako je údržba a technická podpora.

22. Finančné záväzky

31.12.2016

31.12.2015

Odložená platba za akcie v nadobudnutej dcérskej spoločnosti 3 402 480

Ostatné finančné záväzky 31 1 216

Celkom 3 433 1 696

Odložená platba za akcie k 31.12.2016 predstavuje 2 747 tis. EUR za Asseco Solutions Česká

republika, 480 tis. EUR za exe. a.s. a 175 tis. EUR za LittleLane, a.s.

Ostatné finančné záväzky k 31.12.2015 v sume 1 216 tis. EUR predstavujú záväzok voči

spoločnosti IBM Slovensko, s.r.o. z financovania nákupu hardware-u dodaného Ministerstvu

Vnútra SR.

Page 175: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 51

23. Transakcie so spriaznenými spoločnosťami

Asseco Central Europe predaj

Asseco Central Europe nákup Asseco Central Europe Asseco Central Europe

spriazneným spoločnostiam

od spriaznených spoločností pohľadávky k záväzky k

za obdobie za obdobie

12 mesiacov k

12 mesiacov k

12 mesiacov k

12 mesiacov k

31.12.2015

31.12.2015 31.12.2016 31.12.2015 31.12.2016 31.12.2015 31.12.2016 31.12.2016

Transakcie s materskou spoločnosťou - - 4 12 - - - 10

Asseco Poland S.A. - - 4 12 - - - 10

Transakcie s dcérskymi spoločnosťami 2 965 2 154 2 584 3 866 9 432 4 520 800 429

Asseco Solutions, a.s. SR 82 24 78 125 - - 45 17

DanubePay, a.s. 690 544 - 228 6 643 3 872 - -

Asseco Central Europe, a.s. ČR 1 703 1 073 2 016 3 017 1 035 75 308 402

Asseco Solutions, a.s. ČR 2 2 - - - - - -

Asseco Berit A.G. - - - 53 - - - -

GlobeNet Zrt. - 15 - 263 - 4 - -

Asseco Hungary Zrt. - 1 300 171 299 1 300 -

Statlogics Zrt. - 26 - - - 5 - -

Asseco South Eastern Europe d.o.o. - - - 1 - - - -

Exe, a. s. 6 - 135 8 1 - 103 10

InterWay, a. s. - 469 11 - 239 563 - -

Asseco Solutions AG Germany - - 43 - - - 44 -

Asseco SEE Croatia - - 1 - - - - -

Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 43 - - - 630 - - -

Asseco Software Nigeria Ltd. 439 - - - 461 - - -

Asseco Bel LLC - - - - 124 - - -

Page 176: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 52

Transakcie s pridruženými spoločnosťami 63 - 26 - 2 023 - 76 -

eDocu, a.s. 63 - 26 - 284 - 76 -

Galvaniho 5, s.r.o. - - - - 1 739 - - -

Transakcie s osobami (individuálnymi a/alebo právnickými) spriaznenými cez kľúčový manažment 9 7 79 79 1 1 - -

KIUK s.r.o. 2 - - - - - - -

ABK Design & Consulting, s.r.o. 1 1 18 18 - - - -

Asset a.s. 6 6 61 61 1 1 - -

Celkom 3 037 2 161 2 693 3 957 11 456 4 521 876 439

Page 177: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 53

24. Informácie o transakciách s ostatnými spriaznenými osobami

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015, podľa dostupných informácií, Spoločnosť neevidovala

žiadne významné záväzky voči podnikom, ktoré by boli prepojené s pracovníkmi kľúčového

manažmentu (správnych radách a dozorných radách spoločností skupiny), alebo

s predstavenstvom.

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015, podľa dostupných informácií, Spoločnosť neevidovala

žiadne významné pohľadávky voči podnikom, ktoré by boli prepojené s pracovníkmi

kľúčového manažmentu (správnych radách a dozorných radách spoločností skupiny), alebo

s predstavenstvom.

Za obdobie 12 mesiacov k 31.12.2016 a k 31.12.2015, podľa účtovníctva a najlepšieho

vedomia manažmentu Spoločnosti, neboli žiadne transakcie uskutočňované s pomocou

spoločnosti spojenej s predstavenstvom, alebo s vedením spoločnosti.

25. Zmena pracovného kapitálu

Nižšie uvedená tabuľka uvádza položky zahŕňajúce zmeny pracovného kapitálu, ako sú

vykázané vo výkaze peňažných tokov:

Zmeny pracovného kapitálu

12 mesiacov k 12 mesiacov k

31.12.2016 31.12.2015

Zmena stavu zásob - -

Zmena stavu pohľadávok 1 215 (1 036)

Źmena stavu záväzkov (2 311) 5 677

Zmena časového rozlíšenia (1 174) (710)

Zmena stavu rezerv 10 (698)

Celkom (2 260) 3 233

26. Podmienené záväzky voči spriazneným spoločnostiam

K 31.12.2016 boli Spoločnosti poskytnuté nasledovné záruky a garancie:

Asseco Central Europe, a. s. využíva bankové záruky vystavené Komerční bankou a.s. v

celkovej hodnote 606 tis. EUR na krytie záväzkov vyplývajúcich z ponúk podaných do

verejných obchodných súťaží (záruky sú platné do konca mája 2017).

K 31.12.2016 boli záruky a garancie poskytnuté Spoločnosťou nasledujúce:

dcérskej spoločnosti DanubePay, a. s. bola poskytnutá záruka na zabezpečenie svojich

záväzkov voči Slovenskej Sporiteľni, a. s., v zmysle podmienok úverovej zmluvy, do

výšky 2 000 tis. EUR.

Page 178: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 54

K 31. 12. 2015 boli Spoločnosti poskytnuté nasledovné záruky a garancie:

Asseco Central Europe, a. s. využíva bankové záruky vystavené Komerční bankou a.s. v

celkovej hodnote 344 tis. EUR na krytie záväzkov vyplývajúcich z ponúk podaných do

verejných obchodných súťaží (záruky sú platné do 30. 6. 2016).

K 31. 12. 2015 boli záruky a garancie poskytnuté Spoločnosťou nasledujúce:

dcérskej spoločnosti DanubePay, a. s. bola poskytnutá záruka na zabezpečenie svojich

záväzkov voči Komerční banke, a. s., v zmysle podmienok úverovej zmluvy, do výšky

1 000 tis. EUR.

dcérskej spoločnosti DanubePay, a. s. bola poskytnutá záruka na zabezpečenie svojich

záväzkov voči Slovenskej Sporiteľni, a. s., v zmysle podmienok úverovej zmluvy, do

výšky 2 000 tis. EUR.

27. Podmienené záväzky voči iným spoločnostiam

K 31.12.2016 a 31.12.2015 bola Spoločnosť zmluvnou stranou niekoľkých lízingových a

nájomných zmlúv alebo iných zmlúv podobného charakteru, z ktorých vyplývajú

nasledovné budúce záväzky:

Záväzky za prenájom priestorov 31.12.2016 31.12.2015

Do 1 roka 856 863

V lehote 1 až 5 rokov 2 506 3 362

Celkom 3 362 4 225

28. Zamestnanosť

Priemerný počet pracovníkov podľa zaradenia

12 mesiacov k

12 mesiacov k

31.12.2016 31.12.2015

Predstavenstvo 3 2

Vývoj softvéru 321 341

Oddelenie priameho predaja 5 3

Oddelenie nepriameho predaja 4 4

Administratíva 39 38

Celkom 372 388

Page 179: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 55

Počet pracovníkov v Spoločnosti ku koncu obdobia 31.12.2016 31.12.2015

Predstavenstvo 3 3

Vývoj softvéru 342 349

Oddelenie priameho predaja 2 4

Oddelenie nepriameho predaja 6 3

Administratíva 43 40

Celkom 396 399

29. Ciele a zásady riadenia finančných rizík

Spoločnosť je vystavená viacerým rizikám, ktorých zdrojom je makroekonomická situácia

v krajine, v ktorej podniká.

Hlavnými vonkajšími faktormi vyplývajúcimi z finančných nástrojov, ktoré môžu mať

nepriaznivý vplyv na výsledky Spoločnosti sú: (i) pohyby menových kurzov voči EUR a (ii)

zmeny úrokových sadzieb.

Nepriamo na výsledok hospodárenia vplýva taktiež rast HDP, objem verejných objednávok

na informačné technológie, objem investícií v podnikoch a výška inflácie.

Medzi vnútorné faktory, ktoré môžu mať vplyv na výsledok Spoločnosti patrí: (i) riziko

spojené s rastom nákladov na prácu, (ii) riziko spojené s nesprávnym odhadom nákladov

projektu v čase uzatvorenia zmluvy a (iii) riziko uzavretia kontraktu s nepoctivým

odberateľom.

Riziko zmeny menových kurzov

Mena, v ktorej Spoločnosť prezentuje svoje výsledky je EUR, pričom niektoré kontrakty sú

uzavreté v cudzej mene. V súvislosti s tým je Spoločnosť vystavená stratám vznikajúcim z

rozdielov kurzov cudzej meny voči EUR v období od dátumu uzavretia kontraktu do

vystavenia faktúry.

Identifikácia: V súlade s postupmi Spoločnosti pri uzatváraní obchodných zmlúv každá

zmluva uzavretá resp. denominovaná v cudzej mene podlieha zvláštnej evidencii. Vďaka

tomu je identifikácia tohto rizika automatická.

Miera: Mieru vystavenia sa menovému riziku predstavuje suma vloženého derivátu na

jednej strane a suma finančných nástrojov vzniknutých z uzavretia finančných derivátov

na finančnom trhu na strane druhej. Všetky zmeny miery vystavenia sa riziku sú

monitorované s dvojtýždňovou frekvenciou. Záväzné postupy riadenia informačných

projektov nariaďujú systematickú aktualizáciu projektových harmonogramov a aktualizáciu

z nich vyplývajúcich peňažných tokov.

Cieľ: Cieľom neutralizovania rizika zmien menových kurzov je zmiernenie ich negatívneho

vplyvu na projektovú maržu.

Postup: Z dôvodu zabezpečenia kontraktov uzavretých v cudzej mene, uzatvára Spoločnosť

jednoduché menové deriváty ako napríklad forwardy a v prípade vložených nástrojov zo

zmlúv denominovaných v cudzích menách – forwardy bez dodávky cudzej meny. Zatiaľ čo

forwardové kontrakty s dodávkou peňazí sa používajú pre kontrakty uzavreté v cudzej

mene.

Page 180: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 56

Riadenie: Zaistenia menového rizika spočíva v uzatváraní zodpovedajúcich finančných

nástrojov, vďaka ktorým zmena faktora spôsobujúceho riziko nevplýva na výsledok

Spoločnosti (zmena vložených nástrojov a zazmluvnených nástrojov per saldo sa neguje).

Napriek tomu v súvislosti so značnou nestálosťou projektových harmonogramov a z nej

vyplývajúceho kolísania finančných tokov je Spoločnosť vystavená zmene miery vystavenia

sa na tento rizikový faktor. Preto Spoločnosť dynamicky vykonáva presuny

zabezpečovacích nástrojov alebo uzatvára nové tak, aby prispôsobenie sa tomu, bolo čo

najlepšie. Do úvahy treba brať, že vložené nástroje menia svoju hodnotu na základe

informácií ku dňu uzavretia zmluvy (spotová cena a swapové body) a naopak presuny

alebo uzatvorenie nových nástrojov na finančnom trhu sa môže uskutočniť len na základe

aktuálnych záväzných sadzieb. Z toho vyplýva, že je možné i zvolenie nie presných hodnôt

finančných nástrojov a potenciálny vplyv zmien kurzov na bežný výsledok Spoločnosti.

Celkový dopad rizika zmeny menových kurzov na výkazy k 31.12.2016 nebol významný.

Riziko zmien úrokovej sadzby

Zmeny úrokovej sadzby môže nepriaznivo vplývať na výsledok hospodárenia Spoločnosti.

Spoločnosť je vystavená riziku zmeny tohto druhu v dvoch oblastiach svojej činnosti: (i)

zmena výšky úrokov z úverov poskytnutých finančnými inštitúciami Spoločnosti založených

na premenlivej úrokovej miere a (ii) zmena ocenenia uzavretých a vložených derivátových

nástrojov založených na krivke forwardových percentuálnych bodov. Viac informácii o

zmenách tohto faktora možno nájsť v popise týkajúcom sa riadenia menového rizika.

Identifikácia: Riziko zmeny úrokovej sadzby vzniká a je rozpoznávané v Spoločnosti v

momente uzavretia transakcie alebo finančného nástroja založeného na premenlivej

úrokovej sadzbe. Všetky zmluvy tohto typu prechádzajú cez zodpovedajúce oddelenia a v

súvislosti s tým je vedomosť o nich úplná a bezprostredná.

Miera: Spoločnosť vyhodnocuje mieru vystavenia sa tomuto druhu rizika zostavením

prehľadu súm vyplývajúcich zo všetkých finančných nástrojov založených na premenlivej

úrokovej miere.

Cieľ: Cieľom obmedzenia rizika je minimalizácia vynaloženia väčších nákladov z uzavretých

finančných nástrojov založených na premenlivej úrokovej miere.

Postup: Spoločnosť má dva dostupné spôsoby obmedzenia rizika: (i) snaží sa vyhnúť

čerpaniu úverov založených na premenlivej úrokovej miere a ak prvé riešenie nie je možné,

má možnosť (ii) uzatvoriť termínované kontrakty na úrokovú mieru.

Riadenie: Spoločnosť zhromažďuje a analyzuje priebežné trhové informácie v oblasti

aktuálneho vystavenia sa riziku zmeny úrokovej sadzby. V súčasnosti sa Spoločnosť

nezabezpečuje proti zmene úrokovej sadzby kvôli nepredvídateľnosti ich splátkového

kalendára.

Spoločnosť nemá žiadne pôžičky a úvery, takže nie je vystavená riziku.

Kreditné riziko

Spoločnosť je vystavená riziku zlyhania odberateľov. Toto riziko je spojené predovšetkým

s finančnou dôveryhodnosťou a dobrou povesťou odberateľov, ktorým Spoločnosť

poskytuje svoje IT riešenia, a jednak s finančnou dôveryhodnosťou dodávateľov, s ktorými

sú uzatvorené zmluvy o dodávkach. Celkový dopad kreditného rizika nepresiahol

zostatkovú cenu finančných aktív.

Page 181: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 57

Identifikácia: Riziko je identifikované zakaždým pri uzatváraní zmlúv so zákazníkmi, a

potom pri vysporiadaní platieb.

Miera: Kvantifikácia tohto rizika je založená na vedomostiach o žalobách alebo

prebiehajúcich súdnych sporoch voči klientovi počas uzatvárania zmluvy. Každé dva týždne

sa uskutočňuje kontrola platieb týkajúcich sa zazmluvnených kontraktov spolu s analýzou

ziskovosti na jednotlivých projektoch.

Cieľ: Cieľom minimalizácie rizika je predchádzanie finančným stratám z uzatvárania a

implementácie IT riešení a takisto udržanie si predpokladanej projektovej marže.

Opatrenie: Pretože oblasťou pôsobenia Spoločnosti je hlavne bankový a finančný sektor,

odberateľmi sú subjekty, ktoré dbajú o svoje renomé. V súvislosti s tým, procedúry

kontroly rizika sa obmedzujú na sledovanie uskutočňovania platieb a v prípade potreby na

upomienkovanie príslušnej platby. V prípade menších klientov napomáha monitoring tlače,

analýza predchádzajúcich skúseností, skúseností konkurencie, atď. Spoločnosť uzatvára

finančné transakcie s renomovanými finančnými spoločnosťami a bankami.

Riziko spojené s likviditou

Spoločnosť sleduje riziko nedostatku finančných prostriedkov pomocou nástroja pre

pravidelné plánovanie likvidity. Toto riešenie zohľadňuje splatnosti termínov investícií a

finančných aktív (napr. pohľadávky, iné finančné aktíva), rovnako ako očakávané peňažné

toky z prevádzkovej činnosti.

Spoločnosť si kladie za cieľ udržať rovnováhu medzi kontinuitou a flexibilitou financovania

pomocou rôznych zdrojov finančných prostriedkov.

V nasledujúcej tabuľke sú záväzky z obchodných vzťahov a ostatné záväzky

k 31.12.2016 a 31.12.2015, podľa doby splatnosti na základe zmluvných nediskontovaných

platieb.

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Analýza zmluvnej splatnosti záväzkov

hodnota pomer hodnota pomer

Záväzky do lehoty splatnosti 833 5% 1 742 11%

Záväzky splatné do 3 mesiacov 14 327 85% 10 284 66%

Záväzky splatné od 3 do 12 mesiacov 1 574 9% 3 451 22%

Záväzky splatné po 1 roku 122 1% 162 1%

Celkom 16 856 100% 15 639 100%

Poskytnuté garancie sú popísané v bode 26.

Page 182: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 58

Menové riziko

Spoločnosť sa snaží uzatvárať zmluvy s klientmi vo funkčnej mene, aby sa zabránilo

vystaveniu sa nebezpečenstva vyplývajúceho z kolísania výmenných kurzov v porovnaní s

ich vlastnou funkčnou menou.

Z analýzy citlivosti obchodných záväzkov a pohľadávok na kolísanie výmenných kurzov

českej koruny a ďalších mien voči funkčnej mene Spoločnosti vyplýva, že vystavenie voči

menovému riziku nie je významné.

Obchodné pohľadávky a záväzky k 31.12.2016

Hodnota vystavená riziku

Vplyv na finančné výsledky

Spoločnosti

-10% 10%

CZK :

Obchodné pohľadávky 169 (17) 17

Záväzky z obchodných vzťahov 420 42 (42)

USD :

Obchodné pohľadávky 483 (48) 48

Záväzky z obchodných vzťahov 21 2 (2)

HUF :

Obchodné pohľadávky 6 (1) 1

Záväzky z obchodných vzťahov - - -

CHF :

Obchodné pohľadávky - - -

Záväzky z obchodných vzťahov 26 3 (3)

Zostatok 1 125 (19) 19

Obchodné pohľadávky a záväzky k 31.12.2015

Hodnota vystavená riziku

Vplyv na finančné výsledky

Spoločnosti

-10% 10%

CZK :

Obchodné pohľadávky 248 (25) 25

Záväzky z obchodných vzťahov 7 1 (1)

HUF :

Obchodné pohľadávky 6 (1) 1

Záväzky z obchodných vzťahov 179 18 (18)

Zostatok 440 (7) 7

Page 183: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 59

Vplyvy na zmiernenie úrokového rizika

Analýzu citlivosti zmeny úrokových sadzieb poskytnutých úverov na výsledok hospodárenia

vyjadruje nasledujúca tabuľka:

Poskytnuté úvery s variabilnou úrokovou

sadzbou k 31.12.2016

Suma vystavená

riziku

Vplyv na finančný výsledok

-15% 15%

Úvery viazané na EURIBOR 1 841 - -

Úvery viazané na EONIA 124 (1) 1

Úvery viazané na BUBOR 744 (3) 3

Poskytnuté úvery s variabilnou úrokovou

sadzbou k 31.12.2015

Suma vystavená

riziku

Vplyv na finančný výsledok

-15% 15%

Úvery viazané na EURIBOR 1 792 - -

Úvery viazané na BUBOR 728 (3) 3

Ostatné finančné aktíva (zmenky J&T Private Equity B.V.) a úvery (eDocu, Galvaniho 5) sú

úročené pevnou úrokovou sadzbou a preto nie sú zahrnuté v analýze citlivosti.

Metódy použité pri spracovávaní analýzy citlivosti

Analýza citlivosti na výkyvy výmenných kurzov cudzích mien a úrokových sadzieb, s

potenciálnym vplyvom na finančné výsledky, bola vykonaná s použitím percentuálnej

odchýlky +/-10% a +/- 15%, o ktorú boli referenčný výmenný kurz a úroková sadzba,

platné ku dňu účtovnej závierky, zvýšené alebo znížené.

Reálna hodnota

Reálna hodnota aktív a záväzkov v Spoločnosti k 31.12.2016 nie je významne odlišná od

ich hodnôt vykázaných vo výkaze o finančnej pozícii.

30. Odmeny za audit účtovnej jednotky

Nižšie uvedená tabuľka vykazuje celkové záväzky voči osobe oprávnenej na audit účtovnej

závierky, a to Ernst & Young Slovakia, spol. s r.o. zaplatených alebo splatných za roky

končiace 31.12.2016 a 31.12.2015 v členení podľa typu služby:

Typ služby 31.12.2016

31.12.2015

Štatutárny audit ročnej účtovnej závierky 38 38

Služby daňového poradenstva 14 1

Celkom 52 39

Page 184: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. Účtovná závierka k 31. decembru 2016

Všetky údaje sú uvedené v tisíc EUR, ak nie je uvedené inak. 60

31. Riadenie kapitálu

Hlavným cieľom riadenia kapitálu Spoločnosti je udržanie si dobrého úverového ratingu a

bezpečných kapitálových ukazovateľov, ktoré by podporovali bežnú činnosť Spoločnosti a

zvyšovali by hodnotu pre jej akcionárov.

Spoločnosť riadi štruktúru kapitálu, ktorá sa mení v dôsledku zmien ekonomických

podmienok. Za účelom udržania alebo úpravy štruktúry kapitálu môže upraviť výšku

vyplácaných dividend, vrátiť kapitál akcionárom alebo vydať nové akcie. Vo vykazovanom

období 2016, rovnako ako v roku končiacom 31.12.2015 neboli zavedené žiadne zmeny

cieľov, zásad a procesov týkajúcich sa tejto oblasti.

Spoločnosť sleduje stav kapitálu využívajúc ukazovateľ koeficientu zadlženosti, ktorý je

kalkulovaný ako pomer čistého dlhu a celkového kapitálu zvýšeného o čistý dlh. Zásada

Spoločnosti určuje, aby tento ukazovateľ neprekročil 35%. Čistý dlh sa vypočíta ako

celkové úvery a pôžičky, záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky znížené o peňažné

prostriedky a peňažné ekvivalenty. Celkový kapitál zahŕňa vlastné imanie Spoločnosti.

Riadenie kapitálu

31.12.2016 31.12.2015

Záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky 20 457 21 136

Mínus peniaze a peňažné ekvivalenty (-) (13 969) (19 430)

Čistý dlh 6 488 1 706

Vlastné imanie 112 956 113 907

Celkový kapitál 112 956 113 907

Celkový kapitál a čistý dlh 119 444 115 613

Koeficient zadlženosti 5,43% 1,48%

32. Povaha sezónnosti a cyklických výkyvov podnikania

Činnosti Spoločnosti podliehajú sezónnosti, pokiaľ ide o nerovnomerné rozloženie obratu v

jednotlivých štvrťrokoch. Keďže prevažná časť tržieb je generovaná z IT kontraktov

uzavretých s veľkými firmami a verejnými inštitúciami, obraty vo štvrtom štvrťroku, majú

tendenciu byť vyššie ako vo zvyšných obdobiach. Tento jav sa vyskytuje z toho dôvodu,

že vyššie uvedené subjekty majú vo svojich rozpočtoch realizáciu IT projektov a investičné

nákupy hardvéru a licencií obvykle v poslednom štvrťroku.

33. Významné udalosti po dátume účtovnej závierky

V januári 2017 Spoločnosť doručila vystúpenie zo spoločnosti Asseco Bel LLC, ktoré však

nebolo registrované do dátumu vyhotovenia tejto účtovnej závierky.

Okrem toho sa po dátume vyhotovenia tejto účtovnej závierky nevyskytli žiadne iné

významné udalosti, ktoré by mohli mať vplyv na túto účtovnú závierku.

Page 185: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 186: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 187: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 188: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 189: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 190: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR´S REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016 PREPARED IN ACCORDANCE WITH THE INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARDS as endorsed by European Union

Bratislava, 24 February 2017

Page 191: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 2

FINANCIAL STATEMENTS

OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR´S REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016 Contents Page

PROFIT AND LOSS ACCOUNT ..................................................................................... 5 STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME .................................................................. 6 STATEMENT OF FINANCIAL POSITION ......................................................................... 7 STATEMENT OF FINANCIAL POSITION ......................................................................... 8 STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY.......................................................................... 9 STATEMENT OF CASH FLOWS ................................................................................... 10

SUPPLEMENTARY INFORMATION AND EXPLANATIONS.................................. 11

I. GENERAL INFORMATION ............................................................................... 11

II. ACCOUNTING PRINCIPLES APPLIED WHEN PREPARING FINANCIAL STATEMENTS 13

1. Basis for preparation of financial statements ....................................................... 13 2. Compliance statement ...................................................................................... 13 3. Significant accounting judgements, estimates and assumptions ............................. 13 4. Changes in the accounting principles applied – will change according to group

principles ........................................................................................................ 15 5. New standards and interpretations published but not yet in force – will change

according to group principles ............................................................................. 15 6. Summary of major accounting principles ............................................................. 17 i. Translation of items expressed in foreign currencies ............................................. 17 ii. Property, plant and equipment .......................................................................... 17 iii. Intangible assets ............................................................................................. 18 iv. Leasing ........................................................................................................... 19 v. Impairment of non-financial assets .................................................................... 19 vi. Subsidiaries, Associated Companies and Joint Ventures ........................................ 20 vii. Business combination under common control ...................................................... 20 viii. Financial instruments ....................................................................................... 20 ix. Trade accounts receivable ................................................................................. 21 x. Cash and short-term deposits ............................................................................ 22 xi. Trade accounts payable .................................................................................... 22 xii. Derivative financial instruments and hedges ........................................................ 22 xiii. Impairment of financial assets ........................................................................... 22 xiv. Inventories ..................................................................................................... 23 xv. Deferred expenses ........................................................................................... 23 xvi. Accrued expenses and deferred income .............................................................. 23 xvii. Revenues and expenses related to completion of implementation contracts ............. 24 xviii. Provisions ....................................................................................................... 24 xix. Equity............................................................................................................. 25 xx. Sales revenue .................................................................................................. 25 xxi. Operating costs ............................................................................................... 26 xxii. Payroll expenses and costs of social and other insurance ...................................... 26 xxiii. Income tax and value added tax ........................................................................ 26

III. INFORMATION ON SEGMENTS ....................................................................... 27

IV. NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS ........................................................ 29

1. Sales revenue .................................................................................................. 29 2. Operating costs ............................................................................................... 30 3. Other operating income and expenses ................................................................ 31 4. Financial income and expenses .......................................................................... 31 5. Corporate income tax ....................................................................................... 32 6. Earnings per share ........................................................................................... 35 7. Dividends ........................................................................................................ 35 8. Property, plant and equipment .......................................................................... 36 9. Intangible assets ............................................................................................. 38 10. Goodwill ......................................................................................................... 40

Page 192: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 3

11. Investment in subsidiaries ................................................................................ 41 12. Investment in associated companies .................................................................. 42 13. Deferred expenses ........................................................................................... 43 14. Implementation contracts ................................................................................. 44 15. Trade and other receivables .............................................................................. 44 16. Loans granted and loans collected ...................................................................... 45 17. Other financial assets ....................................................................................... 46 18. Cash and short-term deposit ............................................................................. 46 19. Share capital and capital reserves ...................................................................... 47 20. Non-current and current provisions for liabilities .................................................. 47 21. Current trade accounts payable and other liabilities .............................................. 48 22. Financial liabilities ............................................................................................ 50 23. Transactions with related companies .................................................................. 51 24. Information on transactions with other related entities ......................................... 53 25. Changes in working capital ................................................................................ 53 26. Commitments and contingent liabilities concerning related companies .................... 54 27. Commitments and contingent liabilities in favour of other companies...................... 54 28. Employment .................................................................................................... 55 29. Objectives and principles of financial risk management ......................................... 55 30. Remuneration due to certified auditors or the entity authorized to audit financial

statements ...................................................................................................... 61 31. Equity management ......................................................................................... 61 32. Seasonal and cyclical nature of business ............................................................. 61 33. Significant events after the balance sheet date .................................................... 62

Page 193: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 194: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 5

PROFIT AND LOSS ACCOUNT

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Note

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Sales revenues 1 46,729

53,593

Cost of sales (-) 2 (35,857)

(41,718)

Gross profit on sales 10,872

11,875

23%

22%

Selling expenses 2 (967)

(527)

General administrative expenses 2 (3,563)

(3,973)

Net profit on sales 6,342

7,375

Other operating income 3 38

144

Other operating expenses 3 (63)

(54)

Operating profit 6,317

7,465

14%

14%

Financial income 4 5,397

6,265

Financial expenses 4 (66)

(158)

Pre-tax profit 11,648 13,572

Corporate income tax (current and deferred portions) 5 (1,492)

(1,786)

Net profit for the period reported

10,156

11,786

Earnings per share attributable to Shareholders of Asseco Central Europe, a.s. (in EUR):

Earnings per share from continuing operations for the reporting period

6 0.48 0.55

Page 195: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 6

STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Note

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Net profit for the reporting period 6 10,156 11,786

Total other comprehensive income - -

TOTAL COMPREHENSIVE INCOME FOR THE PERIOD 10,156 11,786

Page 196: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 7

STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

ASSETS Note 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Non-current assets 92,503 88,600

Property, plant and equipment 8 818 811

Intangible assets 9 5,362 6,055

Investments in subsidiaries 11 83,313 80,544

Investments in associated companies 12 722 430

Non-current loans 16 1,739 -

Deferred income tax assets 5 549 760

Current assets 40,910 46,443

Deferred expenses 13 1,556 2,019

Trade accounts receivable 14, 15 16,647 17,949

Corporate income tax receivable 5 445 911

Other receivables 15 267 93

Loans granted 16 2,962 2,520

Other financial assets 17 5,064 3,521

Cash and short-term deposits 18 13,969 19,430

TOTAL ASSETS

133,413 135,043

Page 197: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 8

STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES Note 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Shareholders' equity (attributable to Shareholders of the Parent Company)

Share capital 19 709 709

Share premium 74,901 74,901

Retained earnings 37,346 38,297

Total shareholders' equity 112,956 113,907

Current liabilities 20,457 21,136

Trade accounts payable 14, 21 12,083 13,041

Liabilities to the State budget 21 1,707 1,976

Financial liabilities 22 3,433 1,696

Other liabilities 21 1,340 902

Provisions 20 64 54

Accrued expenses 21 1,655 2,658

Deferred income 21 175 809

TOTAL LIABILITIES 20,457 21,136

TOTAL SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES 133,413 135,043

Page 198: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 9

STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Note Share

capital

Share

premium

Retained

earnings

Total

shareholders'

equity

As at 1 January 2016 709 74,901 38,297 113,907

Net profit for the period - - 10,156 10,156

Dividend for 2015 7 - - (11,107) (11,107)

As at 31 December 2016 709 74,901 37,346 112,956

As at 1 January 2015 709 74,901 36,550 112,160

Net profit for the period - - 11,786 11,786

Dividend for 2014

- - (10,039) (10,039)

As at 31 December 2015 709 74,901 38,297 113,907

Page 199: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 10

STATEMENT OF CASH FLOWS

ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s.

Note

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Cash flows - operating activities

Pre-tax profit 11,648 13,572

Total adjustments: (5,769) (1,090)

Depreciation and amortization 2 1,879 1,861

Changes in working capital 25 (2,260) 3,233

Interest income and expense

(271) (197)

Gain on investing activities (including dividends)

(5,097) (5,960)

Profit on disposal of intangible assets

(22) (39)

Income/cost from financial assets

- 7

Other

2 5

Net cash generated from operating activities 5,879 12,482

Corporate income tax paid (805) (3,581)

Net cash provided by (used in) operating activities 5,074 8,901

Cash flows - investing activities Proceeds from disposal of tangible fixed assets and intangible assets 22 59

Acquisition of tangible fixed assets and intangible assets (822) (326)

Acquisition of other financial assets 17 (6,400) (6,917)

Acquisition of subsidiaries 11 (23) (5,149)

Acquisition of associated companies 12 (117) - Proceeds from sale of financial assets at fair value through profit or loss 2 13

Proceeds from sale of other financial assets 17 5,017 6,150 Disposal/settlement of financial assets valued at fair value through profit or loss (31) -

Loans granted 16 (2,134) (470)

Loans collected 16 - 555

Interest received 133 143

Dividends received 4,925 5,955

Net cash provided by (used in) investing activities 572 13

Cash flows - financing activities

Interest paid - -

Dividends paid to shareholders of the parent entity (11,107) (10,039)

Net cash provided by (used in) financing activities (11,107) (10,039)

Increase (decrease) in cash and cash equivalents (5,461) (1,125)

Cash and cash equivalents as at 1 January 19,430 20,555

Cash and cash equivalents as at 31 December 18 13,969 19,430

Page 200: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 11

SUPPLEMENTARY INFORMATION AND EXPLANATIONS

I. GENERAL INFORMATION

Asseco Central Europe, a. s. (the "Company", "Parent Company", "Issuer") is a joint-stock

company with its registered seat at ul. Trencianska 56/A, 821 09 Bratislava, Slovakia.

Company identification number (IČO) of the Company is 35760419.

Tax identification number (DIČ) of the Company is 2020254159.

The Company was established on 16 December 1998. The original name of the Company

ASSET Soft, a. s. was changed to Asseco Slovakia, a. s. in September 2005. The new

Company’s name was registered in the Commercial Register on 21 September 2005. On

28 April 2010, the Company changed its name from Asseco Slovakia, a. s. to Asseco Central

Europe, a. s. and registered it in the Commercial Register of the District Court Bratislava I

of the Slovak Republic on the same day.

Since 10 October 2006, the Company's shares have been listed on the main market of the

Warsaw Stock Exchange.

On 28 November 2016 the Extraordinary General Meeting of Shareholders of the Company

adopted resolutions on discontinuing of trading of the shares at Warsaw Stock Exchange and

on change form and type of shares of the Company from book-entry bearer shares to shares

issued as paper registered shares (re-materialization of shares).

Due to those resolutions the Company will cease to be a public joint stock company and will

become private joint stock company under Slovak law, however those resolutions become

effective after decision of the Polish Financial Supervision Authority (‘Komisja Nadzoru

Finansowego’) on delisting. On 27 December 2016 the Company filed the application for

granting a consent to change the form of shares from book-entry into paper to the to Polish

Financial Supervision Authority and the Company is waiting for its decision.

The parent company of Asseco Central Europe, a. s. is Asseco Poland SA (the higher-level

parent company). As at 31 December 2016, Asseco Poland SA held a 99.32% stake in the

share capital of Asseco Central Europe, a. s.

The period of the Company's operations is indefinite. Asseco Central Europe, a. s. is the

parent company of the Asseco Central Europe Group (the "Asseco CE Group"). The business

profile of Asseco Central Europe, a. s. includes software and computer hardware consultancy,

production of software, as well as supply of software and hardware. According to the

classification adopted by the Warsaw Stock Exchange, the Company’s business activity is

classified as "information technology".

In addition to comprehensive IT services, the Company also sells goods including mainly

computer hardware. The conducted sale of goods is to a large extent connected with the

provision of software implementation services.

These financial statements provide a description of the Company's core business broken

down by relevant segments.

These financial statements cover the period of 12 months ended 31 December 2016 and

contain comparative data for the period of 12 months ended 31 December 2015 in the case

of the profit and loss account, statement of comprehensive income, statement of changes

in equity and statement of cash flows; and comparative data as at 31 December 2015 in the

case of the statement of financial position.

The Company prepares its annual financial statements in accordance with International

Financial Reporting Standards ("IFRS") endorsed by the European Union for the current and

comparative period. Asseco Central Europe, a. s. has begun to apply IFRS since the year

2006.

The Company prepares consolidated financial statements of the Asseco Central Europe

Group in accordance with International Financial Reporting Standards ("IFRS") endorsed by

the European Union for the for 12 month period ended 31 December 2016 and comparative

Page 201: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 12

period which were published on 24 February 2017. The consolidated financial statements of

the Asseco Central Europe Group are available at the registered seat of the Parent Company.

Asseco Poland S.A. with its registered seat at ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poland

prepares consolidated financial statements of the Asseco Group to which belong Asseco

Central Europe Group.

Asseco Central Europe, a.s. is not an unlimited liability partner in any company.

There were following members of the Board of Directors (hereinafter “BoD”) and Supervisory

Board (hereinafter “SB”) of Asseco Central Europe, a. s. as at 31 December 2016 and 24

February 2017 (date of publication):

Board of

Directors Period

Supervisory

Board Period

Jozef Klein 01.01.2016-31.12.2016 Adam Góral 01.01.2016-31.12.2016

Marek Grác 01.01.2016-31.12.2016 Andrej Košári 01.01.2016-31.12.2016

David Stoppani 01.01.2016-31.12.2016 Ján Handlovský 01.01.2016-23.09.2016

Branislav Tkáčik 01.01.2016-31.12.2016 Karol Kleibl 24.09.2016-31.12.2016

Marek Panek 01.01.2016-31.12.2016

Przemysław

Sęczkowski 01.01.2016-31.12.2016

Page 202: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 13

II. ACCOUNTING PRINCIPLES APPLIED WHEN PREPARING FINANCIAL STATEMENTS

1. Basis for preparation of financial statements

The financial statements were prepared in accordance with the historical cost principle,

except for derivative financial instruments which were measured at their fair value.

The presentation currency of these financial statements is euro (EUR), and all figures are

presented in thousands of euro (EUR ´000), unless stated otherwise.

These financial statements were prepared on a going-concern basis, assuming the Company

will continue its business activities in the foreseeable future.

Up to the date of approval of these financial statements, no circumstances indicating a threat

to the Company's ability to continue as a going concern have been identified.

2. Compliance statement

These financial statements have been prepared in accordance with International Financial

Reporting Standards endorsed by the European Union (“IFRS”). At the date of authorisation

of these financial statements, in light of the current process of IFRS endorsement in the

European Union and the nature of the Company’s activities, there is no difference between

International Financial Reporting Standards and International Financial Reporting Standards

endorsed by the European Union. IFRS include standards and interpretations issued by the

International Accounting Standards Board ("IASB") and the International Financial Reporting

Interpretations Committee ("IFRIC").

3. Significant accounting judgements, estimates and assumptions

Preparing financial statements in accordance with IFRS requires making judgements,

estimates and assumptions which affect the reported amounts of revenues, expenses, assets

and liabilities, and the disclosure of contingent liabilities, at the end of the reporting period.

Although the estimates and assumptions have been adopted on the basis of the Company

management's best knowledge of the current activities and occurrences, the actual results

may differ from those anticipated.

Details of the main areas subject to accounting estimates and management's professional

judgement, whose estimates, if changed, could significantly affect the Company's future

results, are given below.

i Deferred tax

Deferred tax assets are recognized for unused tax losses to the extent that it is probable

that taxable profit will be available against which the losses can be utilized. Significant

management judgment is required to determine the amount of deferred tax assets that can

be recognized, based upon the likely timing and the level of future taxable profits together

with future tax planning strategies.The Company recognizes deferred tax asset for all

deductible temporary differences as it is probable that taxable profit will be available against

which the deductible temporary difference can be utilised.

ii Operating cash flows assumed for valuation of IT contracts as well as

measurement of their completion

The Company executes a number of contracts for construction and implementation of

information technology systems. Additionally, some of those contracts are denominated in

foreign currencies. Valuation of IT contracts requires that future operating cash flows are

determined in order to arrive at the fair value of income and expenses as well as it also

requires measurement of the progress of contract execution. The progress of contract

execution is measured as a relation of costs already incurred (provided such costs contribute

to the progress of the work) to the total costs planned, or as a portion of man-days worked

out of the total work-output required.

Assumed future operating cash flows are not always consistent with the agreements with

customers or suppliers due to modifications of IT projects implementation schedules. As at

Page 203: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 14

31 December 2016, receivables from the valuation of IT contracts amounted to EUR

967 thousand, while liabilities due to such valuations equalled EUR 1,574 thousand. As at

31 December 2016, there were no embedded financial derivatives recognized in financial

liabilities.

iii Rates of depreciation and amortization

The level of depreciation and amortization rates is determined on the basis of the anticipated

period of useful economic life of the components of tangible and intangible assets. The

Company verifies the adopted periods of useful life on an annual basis, taking into account

the current estimates.

iv Impairment test of investments in subsidiaries

The Management Board performs an impairment test of financial investments in subsidiaries

on an annual basis (as at 31 December) or whenever the indicators of impairment exist. The

Company regularly undergoes assessment of a presence of impairment indicators in relation

to its financial investments in subsidiaries. The main indicators taken into consideration by

the management include (i) macroeconomical situation in the specific country/region, (ii)

record of orders received or contracts signed to be delivered in the future periods and (iii)

assessment of year-to-date results as well as expected full year performance of each

company or business entity attributed to every CGU and representing specific financial

investment in comparison with previous periods and approved plan for current fiscal year. If

the management identify indicators of potential impairment of financial investments,

impairment testing is performed.

The Company performs impairment test by comparing the carrying amount of the financial

investment with its recoverable amount. The recoverable amount of the financial investment

is estimated by means of the value in use methodology. The value in use of the financial

investment is determined on the basis of the net present value of cash flows expected to be

generated by the subsidiary. The cash flows are projected for a 5-year explicit. The projected

cash flows are discounted at a pre-tax discount rate. The discount rate is the subsidiary’s

cost of capital.

v Fair value

The Company considers three levels of hierarchy to nominate the fair value of financial

instruments. First level: the fair value of financial instruments which are actively traded on

organized financial markets is nominated based on quoted market prices. Second level: the

fair value of financial instruments for which no quoted market price is available is nominated

based on the actual market price of another instrument which is basically identical. Third

level: fair value is determined based on discounted cash flows from the net assets underlying

the financial instrument.

In practice the Company determines the fair value of its financial instruments using the

second or third level, the actual market price of identical derivative financial instruments.

No outstanding position of financial instruments at fair value as of 31 December 2016.

Page 204: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 15

4. Changes in the accounting principles applied – will change according to group

principles

The accounting principles (policy) adopted in the preparation of these financial statements

are coherent with those applied for the preparation of the Company’s annual financial

statements for the year ended 31 December 2016.

The Company did not decide on early adoption of any other standard, interpretation or

amendment which has been published but has not yet become effective.

5. New standards and interpretations published but not yet in force – will change

according to group principles

The following standards and interpretations were issued by the International Accounting

Standards Board (IASB) and International Financial Reporting Interpretations Committee

(IFRIC), but have not come into force:

IFRS 9 Financial Instruments (issued on 24 July 2014) – effective for financial years

beginning on or after 1 January 2018;

IFRS 14 Regulatory Deferral Accounts (issued on 30 January 2014) – The European

Commission has decided not to launch the endorsement process of this interim

standard and to wait for the final standard– not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements – effective for financial years beginning on or

after 1 January 2016;

IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers (issued on 28 May 2014), including

amendments to IFRS 15 Effective date of IFRS 15 (issued on 11 September 2015) -

effective for financial years beginning on or after 1 January 2018;

Amendments to IFRS 10 and IAS 28 Sale or Contribution of Assets Between an

Investor and its Associate or Joint Venture (issued on 11 September 2014) - the

endorsement process of these Amendments has been postponed by EU - the effective

date was deferred indefinitely by IASB;

IFRS 16 Leases (issued on 13 January 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements - effective for financial years beginning on or

after 1 January 2019,

Amendments to IFRS 4 Applying IFRS 9 Financial Instruments with IFRS 4 Insurance

Contracts (issued on 12 September 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements - effective for financial years beginning on or

after 1 January 2018;

Amendments to IAS 12 Recognition of Deferred Tax Assets for Unrealised Losses

(issued on 19 January 2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of

these financial statements – effective for financial years beginning on or after 1

January 2017,

Amendments to IAS 7 Disclosure Initiative (issued on 29 January 2016) - not yet

endorsed by EU at the date of approval of these financial statements – effective for

financial years beginning on or after 1 January 2017,

Clarifications to IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers (issued on 12 April

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

– effective for financial years beginning on or after 1 January 2018,

Amendments to IFRS 2 Classification and Measurement of Share-based Payment

Transactions (issued on 20 June 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

Page 205: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 16

approval of these financial statements – effective for financial years beginning on or

after 1 January 2018;

Annual Improvements to IFRS Standards 2014-2016 Cycle (issued on 8 December

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

–Amendments to IFRS 12 are effective for financial years beginning on or after 1

January 2017, while amendments to IAS 28 and IFRS 1 are effective for financial

years beginning on or after 1 January 2018,

IFRIC Interpretation 22 Foreign Currency Transactions and Advance Consideration

(issued on 8 December 2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of

these financial statements – effective for financial years beginning on or after 1

January 2018,

Amendments to IAS 40: Transfers of Investment Property (issued on 8 December

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

– effective for financial years beginning on or after 1 January 2018.

The Board of Directors of the Parent Company has elected not to adopt these standards,

revisions and interpretations in advance of their effective dates. The Company is currently

conducting an analysis of how the above-mentioned amendments are going to impact its

financial statements.

Impementation of IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers

This standard was issued on 28 May 2014 and will be effective for annual periods beginning

on or after 1 January 2018. This standard has been endorsed by the European Union on 22

September 2016.

IFRS 15 establishes a five-step model to account for revenue arising from contracts with

customers. Under IFRS 15, revenue is recognised at an amount that reflects the

consideration to which an entity expects to be entitled in exchange for transferring goods or

services to a customer.

The new revenue standard will supersede all current revenue recognition requirements under

IFRS. Either a full retrospective application or a modified retrospective application is required

for annual periods beginning on or after 1 January 2018. Early adoption is permitted. The

Company plans to adopt the new standard on the required effective date. During 2016, the

Company performed a preliminary assessment of IFRS 15, which is subject to changes

arising from a more detailed ongoing analysis. Furthermore, the Company is considering the

clarifications issued by the IASB in April 2016 and will monitor any further developments.

For the Company, this standard would mainly impact the accounting for long-term IT

contracts, contracts with multiple-element arrangements and contract modifications, as well

as recognition of revenue derived from licences. As the standard requires to allocate the

transaction price to all the identified performance obligations included in a contract and to

recognise revenue when (or as) the performance obligation is satisfied, the Company is

verifying the methodology in place to identify the performance obligations included in

contracts, adjusting their internal procedures to assess the progress towards satisfaction of

performance obligations and to recognise revenue over time or at a point in time.

The effects of implementation of IFRS 15 is being analysed as part of the project

implementing the new standard.

Page 206: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 17

Impementation of IFRS 9 Financial Instruments

In July 2014, the IASB issued the final version of IFRS 9 Financial Instruments that replaces

IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement and all previous versions of

IFRS 9. IFRS 9 brings together all three aspects of the accounting for financial instruments

project: classification and measurement, impairment and hedge accounting. IFRS 9 is

effective for annual periods beginning on or after 1 January 2018, with early application

permitted. Except for hedge accounting, retrospective application is required but providing

comparative information is not compulsory. For hedge accounting, the requirements are

generally applied prospectively, with some limited exceptions. The Company plans to adopt

the new standard on the required effective date.

IFRS 9 provides new requirements and guidance on the classification and measurement of

financial assets and modifies accounting for hedging transactions. Given the nature of the

Company’s transactions, no major change is expected. IFRS 9 contains also a new

impairment model based on expected credit losses, instead of incurred losses approach. For

the Company, this may imply impairment of non-matured receivables due to unsecured

nature of its loans and receivables, but it will need to perform a more detailed analysis which

considers all reasonable and supportable information, including forward-looking elements to

determine the extent of the impact.

The Board of Directors estimates that the application of the standard will have no material

impact on the consolidated financial statements but the analysis have not been finalized as

of the balance sheet date.

6. Summary of major accounting principles

i. Translation of items expressed in foreign currencies

The functional currency of the Company as well as the reporting currency used in these

financial statements is the euro (EUR).

Transactions denominated in foreign currencies are initially recognized at the functional

currency exchange rate of the transaction date. Assets and liabilities expressed in foreign

currencies are restated at the functional currency exchange rate of the balance sheet date.

Foreign currency non-monetary items valued at historical cost are restated at the exchange

rate as at the initial transaction date. Foreign currency non-monetary items valued at fair

value are restated using the exchange rate as of the date when such fair value is determined.

The following exchange rates were applied for the purpose of valuation in the statement of

financial position:

Currency

As at As at

31 Dec 2016 31 Dec 2015

EUR 1.00000 1.00000

USD 1.05410 1.08870

CZK 27.02100 27.02300

GBP 0.85618 0.73395

HUF 309.83000 315.98000

PLN 4.41030 4.26390

ii. Property, plant and equipment

Property, plant and equipment are stated at cost, net of accumulated depreciation and any

impairment write-downs. Any costs incurred after a tangible asset has been commissioned

Page 207: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 18

to use, such as costs of repairs and technical inspections, or operating fees, are expensed

in the reporting period in which they were incurred. At the time of purchase, tangible assets

are divided into components of significant value for which separate periods of useful life may

be adopted. General overhaul expenses constitute a component of assets as well.

Such assets are depreciated using the straight-line method over their expected useful lives

which are as follows:

Type Period of useful life

Buildings and structures 12-20

Machinery and technical equipment 4-12

Transport vehicles 3-6

Computer hardware 4-12

The appropriateness of the periods of useful life and residual values applied is subject to

annual review which results in relevant adjustments to the depreciation charges to be made

in the subsequent years.

A tangible asset may be derecognized from the statement of financial position after it is

disposed of or when no economic benefits are expected from its further use. Gain/loss on

disposal of a tangible fixed asset is assessed by comparing the proceeds from such a disposal

against the present book value of such an asset, and it is accounted for as an operating

income/expense. Any gains or losses resulting from derecognition of a given item of

property, plant and equipment from the statement of financial position (calculated as a

difference between the net cash obtained from sales and the book value of this item) are

recognized in the profit and loss account in the period in which the derecognition from the

accounting books was made.

Investments in progress relating to tangible assets under construction are recognized at

purchase price or production cost, decreased by any eventual impairment write-downs.

Tangible assets under construction are not depreciated until their construction is completed

and they are commissioned into use.

iii. Intangible assets

Purchased separately or acquired as a result of merger of companies

Intangible assets purchased in a separate transaction are measured at initial recognition as

cost. Intangible assets acquired as a result of a merger are measured at their fair value as

at the date of merger.

The period of useful life of an intangible asset is assessed and classified as definite or

indefinite. Intangible assets with a definite period of useful life are amortized using the

straight-line method over the expected useful life, and amortization charges are expensed

appropriately in the profit and loss account. The periods of useful life, being the basis for

determination of amortization rates, are subject to annual verification and, if needed, they

are adjusted starting from the next financial year. Below are the periods of useful life adopted

for intangible assets:

Type Period of useful life

Cost of development work 2-5

Computer software 2-8

Patents and licences 2-8

Customer relations 2-7

Other 2-5

Page 208: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 19

Intangible assets with indefinite useful lives are not amortized, but are tested for impairment

annually, either individually or at the cash-generating unit level. The assessment of indefinite

life is reviewed annually to determine whether the indefinite life continues to be supportable.

If not, the change in useful life from indefinite to finite is made on a prospective basis.

Except for development work, intangible assets produced by the Company on its own are

not capitalized, but the expenditures on their production are expensed in the profit and loss

account for the period in which they were incurred.

Research and development work

Research costs are expensed as incurred. Development expenditures, on an individual

project, are recognized as an intangible asset when the Company can demonstrate:

The technical feasibility of completing the intangible asset so that it will be available for

use or sale;

Its intention to complete and its ability to use or sell the asset;

How the asset will generate future economic benefits;

The availability of resources to complete the asset;

The ability to reliably measure the expenditure during development.

Following initial recognition of the development expenditure as an asset, the cost model is

applied, requiring the asset to be carried at cost less any accumulated amortization and

accumulated impairment losses. Amortization of the asset begins when development is

complete and the asset is available for use. It is amortized over the period of expected future

benefit. Amortization is recorded in cost of sales. During the period of development, the

asset is tested for impairment annually.

Any gain or loss resulting from derecognition of an intangible asset from the statement of

financial position (calculated as the difference between the net cash obtained from sales and

the book value of such item) is disclosed in the profit and loss account for the period in which

such derecognition was effective.

iv. Leasing

Finance lease agreements, under which substantially all the risks and rewards incidental to

ownership of the leased asset are transferred to the Company, at the commencement of the

lease term are recognized as assets and liabilities in the statement of financial position at

the amounts equal to the fair value of the leased asset or, if lower, at the present value of

the minimum lease payments. Lease payments are apportioned between the finance charge

and the reduction of the outstanding lease liability so as to obtain a constant periodic rate

of interest on the remaining balance of the liability. Financial expenses are charged as

expenses directly in the profit and loss account.

Property, plant and equipment used under finance lease agreements are subject to

depreciation over the estimated useful life or the leasing period, whichever is shorter.

Leasing agreements, whereby the lessor retains substantially all the risks and rewards

incidental to ownership of the leased asset, are treated as operating leasing. Lease payments

under an operating leasing are recognized as expenses in the profit and loss account on a

straight-line basis over the leasing period.

v. Impairment of non-financial assets

At each balance sheet date, the Company assesses whether there is an indication that an

asset may be impaired. Should there be any indications of impairment, the Company

estimates the recoverable value. If the book value of a given asset exceeds its recoverable

value, impairment charges are made reducing the book value to the level of the recoverable

value. The recoverable value is the higher of the following two values: fair value of an asset

or cash-generating unit less selling expenses, or value in use determined for an asset if such

Page 209: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 20

an asset generates cash flows significantly independent from cash flows generated by other

assets or other groups of assets or other cash-generating units.

The Company bases its impairment calculation on detailed budgets and forecast calculations

which are prepared separately for each of the Company’s cash-generating units to which the

individual assets are allocated. These budgets and forecast calculations generally cover

period of five years. For longer periods, a long-term growth rate is calculated and applied to

project future cash flows after the fifth year.

Impairment losses of continuing operations, including impairment on inventories, are

recognized in the profit and loss account in those expense categories consistent with the

function of the impaired asset, except for a property previously revalued where the

revaluation was taken to other comprehensive income. In this case, the impairment is also

recognized in other comprehensive income up to the amount of any previous revaluation.

Impairment tests are performed annually for intangible assets with an indefinite period of

useful life, assets under construction, goodwill and those which are no longer in use. The

remaining intangible assets are tested for impairment if there are indications of a possible

impairment in value. If the book value exceeds the estimated recoverable value (whichever

is the higher of the two following values – net sales price or value in use), the value of these

assets are to be reduced to the recoverable value.

vi. Subsidiaries, Associated Companies and Joint Ventures

Securities and shares in subsidiaries, associated companies and joint ventures which are not

classified as held-for-sale are recognized at the carrying value representing acquisition cost

less potential accumulated losses of impairment. The Company used cost method for

accounting of its shares in associated companies as at 31 December 2016 and 31 December

2015.

Securities and shares in subsidiaries, associated companies and joint ventures classified as

held-for-sale are recognized at whichever is the lower of carrying value or fair value less

disposal costs.

vii. Business combination under common control

A merger under common control is a business combination in which all of the entities or

businesses are ultimately controlled by the same party or parties both before and after the

business combination and that control is not transitory.

In the case of a merger under common control, the Company applies the pooling of interest

method.

The pooling of interest method is considered to involve the following:

the assets and liabilities of the combining entities are reflected at their carrying

amounts – i.e. no adjustments are made to reflect fair values or to recognize any

new assets or liabilities, which would otherwise be done under the acquisition

method; the only adjustments that are made are to harmonize accounting policies

and eliminate inter-company balances;

no “new” goodwill is recognized as a result of the combination. The only goodwill that

is recognized is any existing goodwill relating to either of the combining entities. Any

difference between the consideration paid/transferred and the equity “acquired” is

reflected within equity. Comparative data is not adjusted.

viii. Financial instruments

Financial instruments are divided into the following categories:

Financial assets held to maturity;

Financial instruments valued at fair value through profit or loss;

Page 210: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 21

Loans granted and receivables;

Financial assets available for sale;

Financial liabilities valued at fair value,

Other financial liabilities.

All the financial assets are initially recognized at the purchase price equal to fair value of the

effective payment, including the costs related to the purchase of a financial asset, except

for financial instruments valued at fair value through profit or loss.

Financial assets held to maturity are investments with identified or identifiable payments

and with a fixed maturity date which the Company intends and is able to hold to maturity.

Financial assets held to maturity are valued at amortized cost using the effective interest

rate. Financial assets held to maturity are classified as non-current assets if their maturity

exceeds 12 months from the balance sheet date.

Financial instruments acquired in order to generate profits owing to short-term price

fluctuations are classified as financial instruments valued at fair value through profit or loss.

Financial instruments valued at fair value through profit or loss are measured at fair value

taking into account their market value as at the balance sheet date. Changes in these

financial instruments are recognized as financial income or expenses. Financial assets valued

at fair value through profit or loss are classified as current assets, provided the Board of

Directors intends to dispose them within 12 months from the balance sheet date.

Loans granted and receivables are carried at amortized cost. They are recognized as current

assets unless their maturity periods are longer than 12 months from the balance sheet date.

Loans granted and receivables with maturity periods longer than 12 months from the balance

sheet date are recognized as non-current assets.

Any other financial assets constitute financial assets available for sale. Financial assets

available for sale are carried at fair value, without deducting the transaction-related costs,

taking into consideration their market value as at the balance sheet date. If the financial

instruments are not quoted on an active market and it is impossible to determine their fair

value reliably with alternative methods, financial assets available for sale are valued at the

purchase price adjusted by impairment charges. Provided financial instruments have a

market price determined in a regulated active market, or it is possible to determine their

fair value in other reliable way, the positive and negative differences between the fair value

and the purchase price of such assets available for sale (after deducting any deferred tax

liabilities) is recognized in the asset revaluation reserve. A decrease in the value of assets

available for sale, resulting from their impairment, is recognized as a financial expense in

the profit and loss account.

Purchases or disposals of financial assets are recognized in the accounting books at the

transaction date. At the initial recognition they are valued at purchase price; this is at fair

value plus the transaction-related costs.

Financial liabilities other than financial instruments valued at fair value through profit or loss

are measured at amortized cost using the effective interest rate.

A financial instrument is derecognized from the statement of financial position if the

Company no longer controls the contractual rights arising from such instrument; this usually

takes place when the instrument is sold or when all the cash flows to be generated by this

instrument are transferred to an independent third party.

ix. Trade accounts receivable

Trade accounts receivable, usually with payment terms ranging from 14 and 30 days, are

recognized and disclosed at the amounts initially invoiced, less any allowances for

uncollectible receivables. Such an allowance for doubtful accounts is determined if it is no

longer probable that the entire receivable amount will be collected. Doubtful accounts are

expensed in the profit and loss account at the time when they are deemed uncollectible.

Where the effect of the value of money in time is material, the value of accounts receivable

is measured by discounting the expected future cash flows to their present value, using a

Page 211: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 22

pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the value of money in

time. If the discounting method is used, the increase in receivables over time is booked as

financial income.

x. Cash and short-term deposits

Cash and cash equivalents presented in the statement of financial position consist of cash

kept in banks and in hand by the Company, current cash deposits with a maturity not

exceeding 3 months, and other highly liquid instruments.

The balance of cash and cash equivalents disclosed in the financial statement of cash flows

consists of the cash and cash equivalents as defined above. For the purposes of the

statement of cash flows, the Company decided not to present current account credits (used

as an element of financing).

xi. Trade accounts payable

Trade accounts payable relating to operating activities are recognized and disclosed at the

amounts stated on the invoices as received, and are recognized in the reporting periods to

which they relate.

xii. Derivative financial instruments and hedges

In order to hedge against the risk of changes in foreign currency exchange rates and in

interest rates, the Company utilizes currency forward contracts. Such financial derivatives

are measured at fair value. Derivative instruments are recognized as assets or liabilities

depending on whether their value is positive or negative.

Fair value of currency forward contracts is determined on the basis of the forward exchange

rates currently available for contracts with similar maturity.

Gains and losses on changes in fair value of derivatives are recognized directly in profit or

loss for the current financial reporting period, due to the fact that the Company does not use

financial instruments which are qualified for hedge accounting.

xiii. Impairment of financial assets

At each balance sheet date, the Company determines if there are any objective indications

of impairment of a financial asset or group of financial assets.

Financial assets carried at amortized cost

If there is objective evidence that an impairment loss on loans or receivables valued at

amortized cost has been incurred, the amount of the impairment write-down is measured

as the difference between the asset's book value and the present value of estimated future

cash flows (excluding future bad debt losses that have not yet been incurred) discounted at

the financial asset's original effective interest rate (i.e. the effective interest rate computed

at initial recognition). The carrying amount of such assets is reduced either directly or by

establishing an impairment write-down. The amount of the loss is recognized in the profit

and loss account.

The Company first assesses whether objective evidence of impairment exists individually for

financial assets that are individually significant, and individually or collectively for financial

assets that are not individually significant. If the Company determines that no objective

evidence of impairment exists for an individually assessed financial asset, whether significant

or not, it includes the asset in a group of financial assets with similar credit risk

characteristics and assesses them collectively for impairment. Assets that are individually

assessed for impairment and for which an impairment loss is or continues to be recognized

are not included in the collective assessment of a group of assets for impairment.

If, in a subsequent period, the amount of the impairment loss decreases and the decrease

can be related objectively to an event occurring after the impairment was recognized,

Page 212: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 23

the previously recognized impairment loss is reversed. This reversal of the impairment write-

down is recognized in profit or loss to the extent that the carrying amount of the financial

asset does not exceed its amortized cost at the date the impairment is reversed.

Financial assets carried at cost

If there is objective evidence that an impairment loss has been incurred on an unquoted

equity instrument that is not carried at fair value because its fair value cannot be reliably

measured, or on a derivative instrument that is linked to and must be settled by delivery of

such an unquoted equity instrument, the amount of impairment loss is measured as

the difference between the carrying amount of the financial asset involved and the present

value of estimated future cash flows discounted at the current market rate of return for

similar financial assets.

Financial assets available for sale

When there is objective evidence that a financial asset available for sale is impaired, then

the amount of difference between the purchase cost of the asset (net of any principal

repayments and amortization) and its current value decreased by any impairment charges

on that financial asset, as previously recognized in profit or loss, is derecognized from equity

and recognized in the profit and loss account. Impairment losses recognized in profit or loss

for an investment in an equity instrument classified as available for sale are not reversed

through profit or loss. If, in a subsequent period, the fair value of a debt instrument classified

as available for sale increases and the increase can be objectively related to an event

occurring after the impairment loss was recognized in profit or loss, then the amount of such

an impairment loss is reversed in the profit and loss account.

xiv. Inventories

Inventories are valued at the whichever is the lower of the following two values: purchase

price/production cost or net realizable value. Net realizable value is the estimated selling

price in the ordinary course of business less the estimated costs of completion and the

estimated costs necessary to make the sale. The Company measures the cost of inventories

consumed by using the specific identification method. Revaluation write-downs of

inventories are recognized in operating expenses.

xv. Deferred expenses

Deferred expenses comprise expenses incurred before the balance sheet date that relate to

future periods.

In particular, deferred expenses may include the following items:

rent paid in advance;

insurances;

subscriptions;

prepaid third-party services to be provided in future periods;

other expenses incurred that relate to future periods.

xvi. Accrued expenses and deferred income

Accrued expenses are recognized in profit and loss in the amount of the probable obligations

related to the current reporting period, in particular resulting from the supplies delivered /

services rendered to the entity by its contractors, when the obligation’s amount can be

reliably valued.

Utilization of accruals may fall according to the time or volumes of supplies / services. Time

and manner of amortization is justified with the nature of the costs amortized, with respect

to the prudence principle.

Page 213: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 24

Deferred income (unearned revenues) relates mainly to prepayments received for the

provision of maintenance services in future periods. The Company applies deferred expenses

or deferred income accounts if such income or expenses relate to future reporting periods.

By contrast, accrued expenses are disclosed in the amount of probable liabilities relating to

the present reporting period.

Accrued expenses and deferred income are presented in the statement of financial position

as non-current and current liabilities.

xvii. Revenues and expenses related to completion of implementation contracts

Sales of services executed under a contract which, as at the balance sheet date, are not

completed but provided to a considerable extent are recognized at the balance sheet date

proportionally to the percentage of completion of such services, on condition that the amount

of revenue can be determined in a reliable way. The progress of contract execution is

measured as a percentage of the total estimated contract execution costs incurred from the

date of contract conclusion to the date when the related revenues are being determined, or

as a portion of work completed out of the total work effort required. When determining the

contract execution costs incurred up to the balance sheet date, any expenses for future

activities related to the contract are not taken into account. These are disclosed as deferred

expenses.

If it is impossible to reliably estimate the progress of a service execution as at the balance

sheet date, sales revenues are recognized in the amount of costs incurred in the reporting

period; however, this is limited to the amount of costs that are likely to be paid by the

ordering party in the future.

In the event that it is probable that the total contract execution costs exceed the total

contract revenues, the anticipated loss is recognized as cost in the reporting period in which

it is detected.

Production costs of unfinished services comprise the costs incurred since the effective date

of relevant agreement to the balance sheet date. Production costs incurred prior to

concluding the agreement and which are related to the subject matter thereof are

capitalized, provided they are likely to be covered with future revenues received from the

ordering party.

If the progress of costs incurred deducted by expected losses and increased by profits

included in the profit and loss account exceeds the progress of invoiced sales, the amount

of non-invoiced sales constituting this difference is presented as trade receivables.

On the other hand, if the progress of invoiced sales exceeds the proportion of costs incurred,

decreased by expected losses and increased by profits included in the profit and loss account,

future-related (unearned) revenues resulting from such difference are disclosed as trade

liabilities.

xviii. Provisions

A provision is recognized when the Company has a present obligation (legal or constructive)

as a result of a past event, and when it is probable that an outflow of resources embodying

economic benefits will be required to settle the obligation, and a reliable estimate can be

made of the amount of the obligation. Where the Company expects that the expenditure

required to settle a provision is to be reimbursed, e.g. under an insurance contract, this

reimbursement is recognized as a separate asset when, and only when, it is virtually certain

that such reimbursement will be received. The expense relating to such a provision is

presented in the profit and loss account, net of the amount of any reimbursements.

The Company recognizes provisions for onerous contracts in which the unavoidable costs of

meeting the obligations under the contract exceed the economic benefits expected to be

received under it.

Where the effect of the value of money in time is material, the amount of a provision is

determined by discounting the expected future cash flows to their present value, using a

pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the value of money in time

Page 214: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 25

and the risks related to the liability. Where the discounting method is used, the increase in

a provision due to the passage of time is recognized as borrowing costs.

Warranty provisions

Provisions for warranty-related costs are recognized when the product is sold or the service

provided. Initial recognition is based on historical experience. The initial estimate of

warranty-related costs is revised annually. The average warranty period is six months.

xix. Equity

Shareholders' equity is presented at nominal value. Shareholders' equity comprises the

following items:

share capital, presented in the amount of capital contributions made and paid up;

share premium from the sale of shares over their par value;

other comprehensive income;

retained earnings, including the net profit for the reporting period.

xx. Sales revenue

The accounting principles relating to recognition of sales revenues from execution of IT

contracts have been already described above. Sales revenues are recognized in the amount

reflecting the probable economic benefits associated with the transaction to be obtained by

the Company and when the amount of revenue can be measured reliably.

While recognizing sales revenue the following criteria are also taken into account:

Sales revenue

Revenue is recognized if the significant risks and benefits resulting from ownership of

products have been transferred to the buyer and when the amount of revenue can be reliably

measured. Sales of computer software services (implementations, modifications and

maintenance) are recognized systematically over the term of relevant contracts. On the

other hand, revenues from sale of implementation services are recognized based on the

percentage of their completion. Sales of services executed under a contract which, as at the

balance sheet date, are not completed but provided to a considerable extent are recognized

at the balance sheet date proportionally to the percentage of completion of such services,

on condition that the amount of revenue can be determined in a reliable way. The progress

of contract execution is measured as a percentage of the total estimated contract execution

costs incurred from the date of contract conclusion to the date when the related revenues

are determined, or as a proportion of work completed out of the total work effort planned.

If it is impossible to estimate reliably the result of the contract, the revenues are only

recognized in the amount of costs incurred which the Company expects to recover.

Interest income

Interest income is recognized on a time-proportion basis (taking into account the effective

yield - the interest rate which accurately discounts future cash flows during the estimated

period of use of a financial instrument to the net book value of such a financial asset).

Interest income comprises interest on loans granted, investments in securities held to

maturity, bank deposits and other items, as well as the discounts of costs (liabilities)

according to the method of the effective interest rate.

Dividends

Dividends are recognized when the shareholders' right to receive payment is vested.

Page 215: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 26

xxi. Operating costs

The Company maintains cost accounting both by cost nature and by cost function. Cost of

sales comprises the costs resulting directly from purchases of merchandise sold and

generation of services sold. Selling expenses include the costs of distribution activities.

General administrative expenses include the costs of the Company's management and

administration activities.

xxii. Payroll expenses and costs of social and other insurance

The Company provides short-term employee benefits (mainly comprising payroll expenses,

costs of medical, health and social security as well as the costs of creating the social fund).

Over the course of the year, the Company makes contributions to social and health insurance

from the gross wages paid, as well as contributions to the unemployment fund as per the

statutory rates. The costs of the contributions are posted in the profit and loss account in

the same period as the relevant payroll expenses.

In respect of employees who opted to participate in the programme of supplementary

pension insurance, the Company contributes an amount of up to 2.5% of the total monthly

tariff wage for these purposes.

No pension scheme is currently in operation in the Company.

xxiii. Income tax and value added tax

Current income tax assets and liabilities are measured at the amount expected to be

recovered from or paid to the taxation authorities. The tax rates and tax laws used to

compute the amount are those that are enacted or substantively enacted, at the reporting

date in the country where the Company operates and generates taxable income.

For the purposes of financial reporting, deferred income tax is calculated applying the

balance sheet liability method to all temporary differences that exist, at the balance sheet

date, between the tax base of an asset or liability and its carrying amount in the statement

of financial position. Deferred income tax provisions are established in relation to all positive

temporary differences – except for situations when a deferred tax provision arises from an

initial recognition of goodwill or initial recognition of an asset or liability on a transaction

other than a combination of companies which, at the time of its conclusion, has no influence

on pre–tax profit, taxable income or tax loss, as well as in relation to positive temporary

differences arising from investments in subsidiary or associated companies or from

participation in joint ventures – except for situations when the investor is able to control the

timing of reversal of such temporary differences and when it is probable that such temporary

differences will not be reversed in the foreseeable future.

Deferred income tax assets are recognized in relation to all negative temporary differences,

as well as unutilized deferred tax assets or unutilized tax losses carried forward to

subsequent years, in such an amount that it is probable that future taxable income will be

sufficient to allow the above temporary differences, assets or losses to be utilized. This does

not apply to situations when deferred tax assets related to negative temporary differences

arise from the initial recognition of an asset or liability on a transaction other than a

combination of companies which, at the time of its conclusion, has no influence on pre-tax

profit, taxable income or tax loss. Furthermore, in the event of negative temporary

differences arising from investments in a subsidiary or associated companies or from

participation in joint ventures, deferred tax assets are recognized in the statement of

financial position in such amounts only that it is probable that the above temporary

differences will be reversed in the foreseeable future and that sufficient taxable income will

be available to offset such negative temporary differences.

The book value of an individual deferred tax asset is verified at every balance sheet date

and is duly decreased or increased to reflect any changes in the estimates of achieving

taxable profit sufficient to utilize the deferred tax assetpartially or entirely.

Page 216: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 27

Deferred tax assets and deferred tax provisions are valued using the future tax rates

anticipated to be applicable at the time when a deferred tax asset is realized or a deferred

tax provision is reversed, the basis for which are the tax rates (and tax regulations) legally

or factually in force at the balance sheet date.

Deferred tax assets and deferred tax liabilities are offset in accordance with IFRS.

Income tax relating to items that are directly recognized in equity is recognized under equity

and not in the profit and loss account. Revenues, expenses and assets are recognized in the

amounts excluding value added tax unless:

value added tax paid at the purchase of merchandise or services is not recoverable from

the tax authorities; in such an event the value added tax paid is recognized as a part of

the purchase price of an asset or as an expense; and

receivables and liabilities are presented including value added tax.

The net amount of value added tax which is recoverable from or payable to the tax

authorities is included in the statement of financial position as a part of receivables or

liabilities to the state budget.

III. INFORMATION ON SEGMENTS

The Company operates in the sector of information technologies and telecommunications.

Because the main business activities have a similar character, there is no reason to adopt

the standard relating to segmental information. The organizational structure is

homogeneous, without any independent part that would operate on different activities. On

the base of the above, the Company declares itself as one business segment.

The Company operates in more economic regions, but almost 82% of revenues come from

the Slovak Republic. The rest are from the Czech Republic, where Asseco Central Europe has

the international branch and from other countries are included in the financial statements

submitted.

Geographical sectors are distinguished by the Company’s geographical operations where

economic activities are being conducted.

The numbers in the tables below are after inter-company eliminations, and dividends are

seen directly in the net profit of the reportable segment.

Page 217: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 28

For 12 months ended 31 December 2016

Slovak market

Czech/other market Total and as at 31 December 2016

Sales revenues

Sales to external customers 38,246 8,483 46,729

Operating profit of reportable segment 5,172 1,145 6,317

Interest income 271 271

Interest expense - - -

Corporate income tax (1,240) (252) (1,492)

Non-cash items:

Depreciation and amortization (1,879) - (1,879)

Impairment write-downs on segment assets (158) - (158)

Net profit of reportable segment 9,263 893 10,156

Segment assets 130,741 2,672 133,413

Segment capital expenditures (822) - (822)

The impairment write-downs on segment assets of EUR 158 thousand comprise allowances

for receivables.

For 12 months ended 31 December 2015 Slovak market

Czech/other market Total and as at 31 December 2015

Sales revenues

Sales to external customers 43,379 10,214 53,593

Operating profit of reportable segment 6,035 1,430 7,465

Interest income 198 198

Interest expense - - -

Corporate income tax (1,471) (315) (1,786)

Non-cash items:

Depreciation and amortization (1,861) - (1,861)

Impairment write-downs on segment assets (11) - (11)

Net profit of reportable segment 10,671 1,115 11,786

Segment assets 129,417 5,626 135,043

Segment capital expenditures (326) - (326)

The impairment write-downs on segment assets of EUR 11 thousand comprise allowances

for receivables.

Page 218: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 29

IV. NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

1. Sales revenue

In 2016 and the corresponding comparative period, the operating revenues were as follows:

Sales revenues by type of business

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Proprietary software and services 39,801 44,001

Third-party software and services 5,018 5,793

Computer hardware and infrastructure 1,720 3,736

Other sales 190 63

46,729 53,593

Sales revenues by sectors

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Banking and finance 15,065 15,351

Enterprises 14,918 10,585

Public institutions 16,746 27,657

46,729 53,593

Sales revenues by territorial structure

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Slovakia 38,246 43,379

Czech Republic 7,841 8,517

Other European countries 191 1,697

Other non-European countries 451 -

46,729 53,593

Page 219: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 30

2. Operating costs

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Materials and energy used (-) (186) (156)

Cost of goods, materials and third-party services sold (5,993) (8 415)

Third party work (-) (15,445) (18 270)

Salaries (-) (10,740) (11 832)

Employee benefits, of which (-) (3,720) (3 791)

social security contributions (-) (1,714) (1 789)

Depreciation and amortization (-) (1,879) (1 861)

Taxes and charges (-) (16) (83)

Business trips (-) (247) (280)

Change in write-offs (+)/(-) (168) 604

Other (-) (1,993) (2 134)

(40,387) (46,218)

Cost of sales: (35,857) (41,718)

production cost (-) (15,980) (16,813)

cost of merchandise, materials and third party work sold (COGS) (-) (19,877) (24,905)

Selling expenses (-) (967) (527)

General administrative expenses (-) (3,563) (3,973)

The table below shows remuneration of the entity authorised to audit financial statements,

paid or payable for the year ended 31 December 2016 and 31 December 2015, by type of

services:

12 months

ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Statutory audit of annual financial statements 38 38

Tax advisory services 14 1

Total 52 39

Page 220: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 31

3. Other operating income and expenses

12 months

ended

12 months ended

Other operating income 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Gain on disposal of tangible fixed assets 22 39

Income from rental services 8 6

Reversal of other provisions - 83

Other 8 16

Total 38 144

Other operating expenses

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Cost of reinvoicing (-) - (10)

Charitable contributions (-) (30) (31)

Other (-) (33) (13)

Total (63) (54)

4. Financial income and expenses

Financial income

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Interest income on loans granted, debt securities and bank deposits 271 198

Gain on revaluation of financial derivatives - 107

Gain on exercise of currency derivatives - forward contracts 2 -

Gain on foreign exchange differences 27 -

Dividends received 5,097 5,960

Total financial income 5,397 6,265

Page 221: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 32

Financial expenses

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Loss on foreign exchange differences (-) - (44)

Loss on change in fair value of currency derivatives - forward contracts (-) (66) (114)

Total financial expenses (66) (158)

5. Corporate income tax

The main charges on the pre-tax profit are due to corporate income tax (current and deferred

portions):

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016

31 Dec 2015

Current portion of corporate income tax and prior years adjustments (1,281) (1,778)

Deferred portion of corporate income tax (211) (8)

related to occurrence or reversal of temporary differences (211) (8)

Income tax expense as disclosed in the profit and loss account: (1,492) (1,786)

Regulations applicable to the value added tax, corporate income tax, personal income tax or

social security contributions are subject to frequent amendments, thereby often depriving

taxpayers of the possibility to refer to well-established regulations or legal precedents. The

current regulations in force include ambiguities which may give rise to different opinions and

legal interpretations on the taxation regulations, either between companies and public

administration or between the public administration bodies themselves. Taxation and other

settlements (for instance customs duty or currency payments) may be controlled by

administration bodies that are entitled to impose considerable fines, and the amounts of the

liabilities so determined must be paid with high interest. In effect, the amounts disclosed in

the financial statements may later be changed, after the taxes payable are finally determined

by the taxation authorities.

Reconcilement of corporate income tax payable on pre-tax profit according to the statutory

tax rates with the corporate income tax computed at the Company's effective tax rate.

Page 222: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 33

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016

31 Dec 2015

Pre-tax profit 11,648 13,572

Statutory corporate income tax rate 22% 22%

Corporate income tax computed at the statutory tax rate 2,563 2,986

Non-taxable financial income - dividends (1,121) (1,311)

Other non-taxable income and non-deductible expenses 50 56

Adjustments of the prior years' income tax - 55 Corporate income tax computed at the effective tax rate of 12.8 % in 2016 and 13.2% in 2015 1,492 1,786

The Company made an estimate of taxable income planned to be achieved in the future and

concluded it will make feasible the recovery of deferred income tax assets (net of provisions)

in the full amount as at 31 December 2016 and as at 31 December 2015.

The rate of corporate income tax was 22% in 2016 and 2015. The rate of corporate income

tax is 21% in 2017.

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Corporate income tax assets 1,720 2,632

Corporate income tax liabilities (1,275) (1,721)

Current corporate income tax 445 911

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Tax rate used for calculation deferred income tax 21% 22%

Deferred income tax assets 563 796

Deferred income tax provisions (14) (36)

Deferred income tax assets (+)/Deferred income tax provision (-), net 549 760

Page 223: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31

DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 34

Balance Sheet Profit and Loss Account

31 Dec 2016 31 Dec 2015

12 months

ended

12 months

ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Deferred income tax provision

Valuation of tangible assets at fair value and difference between tax depreciation and accounting depreciation (11) (21) 10 3

Other (3) (15) 12 (15)

Deferred income tax provision, gross (14) (36)

Deferred income tax assets

Accrued expenses, provisions and other liabilities 412 674 (262) 7

Inventories allowances 5 5 - -

Receivables allowances 122 89 33 -

Other 24 28 (4) (3)

Deferred income tax assets, gross 563 796

Deferred income tax assets, net 549 760

Change in deferred income tax in the period reported, of which (211) (8)

deferred income tax change recognized in profit or loss (211) (8)

For the calculation of deferred income tax as at 31 December

2016, tax rate of 21% was used.

Page 224: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 35

6. Earnings per share

Basic earnings per share are computed by dividing the net profit for the period reported,

attributable to shareholders of the Company, by the average weighted number of ordinary

shares outstanding during that financial period.

Diluted earnings per share are computed by dividing net profit for the financial period,

attributable to shareholders of the Company, by the adjusted (due to the diluting impact of

potential shares) average weighted number of ordinary shares outstanding during that

financial period, adjusted by the factor of conversion of bonds convertible to ordinary shares.

The tables below present net profits and numbers of shares used for calculation of basic and

diluted earnings per share:

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Net profit attributable to

Shareholders of the Parent Company 10,156 11,786

Average weighted number of ordinary shares outstanding, used for calculation of basic earnings per share 21,360,000 21,360,000

Dilution factors - -

Adjusted average weighted number of ordinary shares, used for calculation of diluted earnings per share 21,360,000 21,360,000

Both in the present reporting period and the corresponding period in the prior year, no events

took place that would cause dilution of earnings per share.

7. Dividends

The Company paid in April 2016 amount of EUR 11,107,200 out to its shareholders a dividend

for 2015. By decision of the Ordinary General Meeting of Shareholders of Asseco Central

Europe, a. s., the amount of EUR 11,107,200 from net profit for the year 2015 was allocated

to payment of a dividend of EUR 0.52 per share and the amount of EUR 678,960.98 remained

in retained earnings.

As in the previous years, the Company intends to pay out the dividends in 2017 from the net

profit achieved for the accounting period ending 31 December 2016.

Page 225: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31

DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 36

8. Property, plant and equipment

For 12 months ended 31 December 2016

Land and buildings

Computers and other

office equipment

Transport vehicles

Other tangible

assets

Tangible assets under construction Total

As at 1 January 2016, less depreciation and impairment allowance 3 503 282 13 10 811

Additions, of which: - 127 229 - 49 405

Purchases - 117 229 - 59 405

Other changes - 10 - - (10) -

Reductions, of which: (1) (207) (189) (1) - (398)

Depreciation charge for the reporting period (-) (1) (207) (189) (1) - (398)

Disposal and liquidation (-) - (134) (216) - - (350)

Depreciation of disposals and liquidations - 134 216 - - 350

As at 31 December 2016, less depreciation 2 423 322 12 59 818

As at 1 January 2016

Gross value 3 1,801 1,214 20 10 3,048

Depreciation and impairment write-downs (-) - (1,298) (932) (7) - (2,237)

Net book value as at 1 January 2016 3 503 282 13 10 811

As at 31 December 2016

Gross value 3 1,794 1,227 20 59 3,103

Depreciation and impairment allowance (-) (1) (1,371) (905) (8) - (2,285)

Net book value as at 31 December 2016 2 423 322 12 59 818

As at 31 December 2016, no tangible fixed assets served as security for bank credit.

Page 226: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31

DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 37

For 12 months ended 31 December 2015

Land and buildings

Computers and other

office equipment

Transport vehicles

Other tangible

assets

Tangible assets under construction Total

As at 1 January 2015, less depreciation and impairment allowance 3 505 337 14 39 898

Additions, of which: - 228 127 - (29) 326

Purchases - 194 127 - 5 326

Other changes - 34 - - (34) -

Reductions, of which: - (230) (182) (1) - (413)

Depreciation charge for the reporting period (-) - (226) (166) (1) - (393)

Disposal and liquidation (-) - (318) (212) - - (530)

Depreciation of disposals and liquidations - 314 196 - - 510

As at 31 December 2015, less depreciation 3 503 282 13 10 811

As at 1 January 2015

Gross value 3 1,891 1,299 20 39 3,252

Depreciation and impairment write-downs (-) - (1,386) (962) (6) - (2,354)

Net book value as at 1 January 2015 3 505 337 14 39 898

As at 31 December 2015

Gross value 3 1,801 1,214 20 10 3,048

Depreciation and impairment allowance (-) - (1,298) (932) (7) - (2,237)

Net book value as at 31 December 2015 3 503 282 13 10 811

As at 31 December 2015, no tangible fixed assets served as security for bank credit.

Page 227: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31

DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 38

9. Intangible assets

For 12 months ended 31 December 2016

Cost of

development work Computer software

Goodwill on

merger Other Total

As at 1 January 2016, less amortization and impairment allowance - 4,972 1,083 - 6,055

Additions, of which: 361 418 - - 779

Purchases - 418 - - 418

Capitalization of costs of research and development projects 361 361

Reductions, of which: - (1,472) - - (1,472)

Amortization charge for the reporting period (-) - (1,481) - - (1,481)

Write-off decrease - 9 - - 9

As at 31 December 2016, less amortization 361 3,918 1,083 - 5,362

As at 1 January 2016

Gross value 530 12,048 1,083 2,407 16,068

Amortization and impairment allowance (-) (530) (7,076) - (2,407) (10,013)

Net book value as at 1 January 2016 - 4,972 1,083 - 6,055

As at 31 December 2016

Gross value 891 12,466 1,083 2,407 16,847

Amortization and impairment allowance (-) (530) (8,548) - (2,407) (11,485)

Net book value as at 31 December 2016 361 3,918 1,083 - 5,362

As at 31 December 2016, no intangible assets served as security for bank credits.

Page 228: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31

DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 39

For 12 months ended 31 December 2015

Cost of

development work Computer software

Goodwill on

merger Other Total

As at 1 January 2015, less amortization and impairment allowance - 6,438 1,083 2 7,523

Additions, of which: - - - - -

Purchases - - - - -

Reductions, of which: - (1,466) - (2) (1,468)

Amortization charge for the reporting period (-) - (1,466) - (2) (1,468)

As at 31 December 2015, less amortization - 4,972 1,083 - 6,055

As at 1 January 2015

Gross value 530 12,048 1,083 2,407 16,068

Amortization and impairment allowance (-) (530) (5,610) - (2,405) (8,545)

Net book value as at 1 January 2015 - 6,438 1,083 2 7,523

As at 31 December 2015

Gross value 530 12,048 1,083 2,407 16,068

Amortization and impairment allowance (-) (530) (7,076) - (2,407) (10,013)

Net book value as at 31 December 2015 - 4,972 1,083 - 6,055

As at 31 December 2015, no intangible assets served as security for bank credits.

Page 229: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 40

10. Goodwill

31 Dec 2016 31 Dec 2015

ISZP 533 533

MPI 550 550

Total 1,083 1,083

The Parent Company performs an impairment test of goodwill on an annual basis (as at

31 December) and whenever the indicators of impairment exist. For the purpose of goodwill

impairment tests, goodwill was allocated to a cash generating unit or a group of cash

generating units (“CGU”) which benefit from the acquisitions.

Goodwill related to acquisitions of ISZP and MPI Consulting was tested at the CGU level

represented by the Healthcare Business Unit of Asseco Central Europe and the CGU

represented by the Banking division respectively.

Each impairment test requires making estimates of the recoverable value of a cash-

generating unit or a group of cash-generating units to which goodwill is allocated.

Impairment testing involve determination of their value in use by applying the model of

discounted free cash flow to firm (FCFF). No impairment was recognised with respect to

goodwill as at 31 December 2016 and 31 December 2015.

The Company carried out a sensitivity analysis in relation to impairment tests conducted as

at 31 December 2016, in order to find out how much the selected parameters applied in the

model could be changed so that the estimated value in use of cash-generating units equalled

their carrying amounts. Such sensitivity analysis examined the impact of changes in the

applied:

nominal discount rate applied for the residual period, i.e. cash flows generated after

2021;

compound annual growth rate of free cash flow changes over the forecast period, i.e.

in the years 2017-2021;

as factors with influence on the recoverable value of a cash-generating unit, assuming other

factors remain unchanged.

Reasonable change in the assumptions will not lead to impairment.

The results of the conducted sensitivity analysis are presented in the table below:

Carrying

amount of CGU

Discount rate Compound annual growth rate

of cash flows

applied in the

model

for marginal

period

marginal

applied in the

model

for forecast

period

marginal

EUR thousand % % % %

Cash-generating units constituted by companies or groups of companies

MPI 611 6.9% ∞ 49.0% (13.8%)

ISZP 5,154 6.9% ∞ (5.6%) (∞ %)

∞ - means that the terminal discount rate for the marginal period is greater than 100%.

Page 230: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 41

11. Investment in subsidiaries

31 Dec 2016 31 Dec 2015

% of ownership

Asseco Solutions, a. s. (Datalock a. s.) 100% 9,295 9,295

Asseco Solutions AG 100% 13,802 13,802

DanubePay, a. s. 55% 15 15

Asseco Central Europe, a. s., Czech Republic 100% 29,447 34,986

Asseco Solutions, a.s., Czech Republic 100% 8,290 -

Asseco Hungary Zrt. 100% 16 9

Statlogics Zrt. 100% - 10,818

GlobeNet Zrt. 100% - 5,990

Asseco Central Europe Magyarország Zrt. 100% 16,808 -

exe, a. s. 100% 2,413 2,413

InterWay, a. s. 66% 3,216 3,216

Asseco Bel LLC 60% - -

Total 83,302 80,544

As at 31 December 2016, the carrying amount of financial investments was EUR 83,302

thousand. As at 31 December 2016 market capitalization of Asseco Central Europe, a. s.

presented amount of EUR 118,174 thousand

Subsidiaries Statlogics Zrt. and GlobeNet Zrt. become one company named Asseco Central

Europe Magyarország Zrt. in the year 2016.

In November 2016 share premium in Asseco Central Europe, a. s., Czech Republic was

decresead by the value of EUR 5,539 thousand.

Acquisition of shares in Asseco Hungary Zrt.

In June 2016 Asseco Central Europe, a.s. signed an agreement for acquisition of additional

49% interest in Asseco Hungary Zrt. and increased its interests in Asseco Hungary from

51% to 100%.

Acquisition of shares in Asseco Solutions, a.s., Czech Republic

In November 2016 Asseco Central Europe, a. s. acquired a 100% stake in the company

Asseco Solutions, a.s. (Company ID Nr. 64949541), seated in Praha 4, Zelený Pruh 1560/99,

Czech Republic. The purchase price amounted to EUR 8,290 thousand of which EUR 5,539

thousand was settled (by set-off the payable related to share premium decrease in Asseco

Central Europe, a.s., Czech Republic).

Acquisition of share in Asseco Bel LLC

In March 2016 Asseco Central Europe, a.s. acquired a 60% stake in the company Asseco

Bel, Limited Liability Company. The purchase price amounted to BYR 10,500 thousand

(EUR 446) which was fully paid.

The Company regularly undergoes assessment of a presence of impairment indicators in

relation to its financial investments in subsidiaries. As at 31 December 2016 the Company

performed impairment testing with no impairment identified. The sensitivity analysis

Page 231: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 42

revealed that no impairment would be charged for any financial investment as at 31

December 2016.

The Company carried out a sensitivity analysis in relation to investments impairment tests

conducted as at 31 December 2016, in order to find out how much the selected parameters

applied in the model could be changed. Such sensitivity analysis examined the impact of

changes in the applied:

nominal discount rate applied for the residual period, i.e. cash flows generated after

2021;

compound annual growth rate of free cash flow changes over the forecast period, i.e.

in the years 2017-2021;

No impairment was recognised with respect to any of investments in subsidiaries as at 31

December 2016 and 31 December 2015.

The results of the conducted sensitivity analysis are presented in the table below:

Carrying

amount

of CGU

Discount rate Compound annual growth

rate of cash flows

applied in

the model

for margina

l period

marginal

applied in the

model

for forecast

period

marginal

EUR

thousand % % % %

Cash-generating units constituted by companies or groups of companies

Asseco Central Europe (Czech Republic) 29,447 6.9% 65.7% 3.3% (21.0%) Asseco Solutions (Slovakia, Czech Republic, Germany)*

31,387 7.8% ∞ 15.7% (18.6%)

Asseco Central Europe Magyarország (Hungary)

16,808 11.4% 12.6% 41.7% 41.7%

InterWay** 3,216 9.3% ∞ (2.7%) (28.9%)

exe 2,413 9.3% 69.1% 0.3% (26.7%)

∞ - means that the terminal discount rate for the marginal period is greater than 100%.

*- In the sensitivy analys table in 2016 are presented Asseco Solutions Slovakia, Asseco Solutions Czech Republic and Asseco Solutions Germany under one CGU. In 2015 Asseco Solutions Slovakia, Asseco Solutions Czech Republic and Asseco Solutions Germany was in separate CGU line.

** For InterWay compound annual growth rate of free cash flow was calculated over the four years of the forecasted

period, due to the fact that in the first period the free cash flow were negative

Reasonable change in the assumptions will not lead to impairment of investment.

12. Investment in associated companies

Page 232: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 43

31 Dec 2016 31 Dec 2015

eDocu a.s. 430 430

LittleLane, a.s. 258 -

Galvaniho 5, s.r.o. 31 -

Total 719 430

LittleLane, a.s

Asseco Central Europe, a.s. cofounded the company LittleLane, a.s. based in Bratislava,

Slovakia, where Asseco Central Europe, a.s. acquired 40% of total 25,000 shares for EUR

10 thousand and invested additional EUR 240 thousand into share premium, the other cost

was of EUR 8 thousand.

In June 2016, the purchase price amounted to EUR 75 thousand and other cost EUR 8

thousand was paid, what is presented in the Statemant of cash-flows as Acquisition of

associate companies. The rest of purchase price amounted to EUR 175 thousand will be paid

in year 2017 in acordance with agreement.

Company is certain that LittleLane, a.s. is an associate in line with IAS 28 criteria, due to

following:

Company holds 40% of LittleLane shares

There is existence of significant influence of Asseco Central Europe, a. s. as:

The Company is represented in Board of Directors of the associate;

Participation on key policy making decisions.

Galvaniho 5, s.r.o.

On 7 October 2016 Asseco Central Europe purchased 51% of total shareholding for

EUR 5 thousand and invested additional EUR 26 thousand into share premium. The purchase

price was fully paid, what is presented in the Statement of cash-flows as Acquisition of

associate in 2016. Galvaniho 5, s.r.o. is disclosed under associated companies as there was

no real activity in the company and also the value of share represents insignificant value.

13. Deferred expenses

Current 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Maintenance services 1,500 1,970

Pre-paid insurance 24 17

Pre-paid other services 32 32

Total 1,556 2,019

Page 233: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 44

14. Implementation contracts

In 2016 and 2015, the Company executed a number of IT implementation contracts. In line

with IAS 11, sales generated from such contracts are recognized according to the percentage

of completion of relevant contracts. In 2016 and 2015 the Company measured the

percentage of completion of IT implementation contracts using the "cost" method (this is by

determining the relation of costs incurred to the overall project costs) or according to the

"work-effort" method.

The following table includes basic data about the ongoing IT implementation contracts.

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Costs incurred due to execution of IT contracts (-) (11,063) (23,443)

Profit (loss) on execution of IT contracts 9,233 8,998

Total revenues related to IT contracts 20,296 32,441

of which:

Progress billing 20,903 35,182

Receivables relating to valuation of IT contracts (Note 15) 967 195

Liabilities relating to valuation of IT contracts (-) (Note 21) (1,574) (2,936)

15. Trade and other receivables

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Trade accounts receivable

Trade accounts receivable including: 16,647 17,949

Receivables from related companies, of which: 6,580 4,520

from subsidiaries 6,549 4,520

Receivables from other companies 9,870 13,882

Revaluation write-down on doubtful accounts receivable (879) (721)

Receivables from valuation of IT contracts 967 195

Receivables from non-invoiced deliveries 109 73

Page 234: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 45

31 Dec 2016

Allowance for trade receivables

As at 1 January 2016 (721)

Created during the reporting period (-) (563)

Utilised during the reporting period (+) -

Reversed during the reporting period (+) 405

As at 31 December 2016 (879)

Trade accounts receivable are not interest-bearing.

The Company has a policy of selling its products to reliable clients only. Owing to that, in

the management's opinion, the credit sales risk would not exceed the level covered by the

allowances for doubtful accounts as established by the Company.

As at 31 December 2016 and 31 December 2015, no receivables and future receivables

served as security for bank credits.

The transactions with related companies are presented in note 23 to these financial

statements.

Ageing of trade accounts receivable as at 31 Dec 2016 as at 31 Dec 2015

amount structure amount structure

Receivables not yet due 16,103 94% 17,221 96%

Receivables past-due up to 3 months 391 4% 582 3%

Receivables past-due over 3 months 153 2% 146 1%

16,647 100% 17,949 100%

Other receivables 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Receivables from prepayments paid 21 13

Receivables from dividends 174 -

Other receivables 72 80

Total 267 93

16. Loans granted and loans collected

Loans granted non-current

Loan due from Galvániho 5, s.r.o. (principal EUR 1,734 thousand + interests EUR 5 thousand,

interest rate 2% p.a., maturity not before 1 January 2025).

Loans granted current

Loans granted of EUR 2,962 thousand presented as at 31 December 2016 include loan due

from DanubePay, a. s. (principal EUR 1,790 thousand + interests EUR 51 thousand, interest

rate 1M EURIBOR + 1.1% p.a., maturity on 31 December 2017, repayment period was

extended from 31 December 2016 to 31 December 2017), loan due from Asseco Central

Page 235: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 46

Europe Magyárországh Zrt. (previously GlobeNet Zrt.) which was in 2014 converted to loan

denominated in currency Hungarian Forint (principal EUR 404 thousand + interests EUR 41

thousand, interest rate 1M BUBOR + 1.5% p.a., maturity on 31 December 2017), loan due

from Asseco IT Services Zrt. (Asseco Hungary Zrt.) which interest rate was in 2016

decreasing to 1.5% p.a. due to a fact that Asseco IT Services Zrt. is fully owned by the

Asseco Central Europe, a.s. and thus the risk of not paying the loan was reduced (principal

EUR 291 thousand + interests EUR 8 thousand, interest rate 1M BUBOR + 1.5% p.a.,

maturity on 31 December 2017), loan due from Asseco Bel Limited Liability Company

(principal EUR 123 thousand + interests EUR 1 thousand, interest rate 1M EONIA + 2.6%

p.a., maturity on 31 December 2017), loan due from eDocu, a.s. (principal EUR 250

thousand + interests EUR 3 thousand, interest rate 2.5% p.a., maturity on 30 June 2017).

Loans granted of EUR 2,520 thousand presented as at 31 December 2015 include loan due

from DanubePay, a. s. (principal EUR 1,755 thousand + interests EUR 37 thousand, interest

rate 1M EURIBOR + 1.1% p.a., maturity on 31 December 2016, repayment period was

extended from 31 December 2015 to 31 December 2016), loan due from GlobeNet Zrt. which

was in 2014 converted to loan denominated in currency Hungarian Forint (principal EUR 396

thousand + interests EUR 30 thousand, interest rate 1M BUBOR + 1.5% p.a., maturity on

31 December 2016) and loan due from Asseco Hungary Zrt. (principal EUR 291 thousand +

interests EUR 11 thousand, interest rate 1M BUBOR + 2.25% p.a., maturity on 31 December

2016).

Amount of Loans granted in the Statement of cash-flow in value of EUR 2,134 thousand

presents loan for DanubePay, a. s. (EUR 35 thousand),), loan for eDocu, a.s. (EUR 250

thousand), loan for Galvániho 5, s.r.o. (EUR 1,734 thousand), loan for Asseco Bel Limited

Liability Company (EUR 115 thousand)).

No impairment indicators were identified in respect of these financial assets.

17. Other financial assets

As at 31 December 2016 the Company owned bills of exchange of J&T Private Equity B.V in

amount of EUR 5,064 thousand with maturity on 9-th January 2017 (EUR 1,000 thousand,

interest rate 6.3%), 10-th April 2017 (EUR 300 thousand, interest rate 5.8%), 18-th April

2017 (EUR 500 thousand, interest rate 5.6%), 28-th April 2017 (EUR 1,100 thousand,

interest rate 4.0%) and 3-th July 2017 (EUR 2,000 thousand, interest rate 5.1%).

As at 31 December 2015 the Company owned bills of exchange of J&T Private Equity B.V in

amount of EUR 3,517 thousand with maturity on 8-th April 2016 (EUR 217 thousand, interest

rate 6.25%), 28-th July 2016 (EUR 300 thousand, interest rate 5.6%), 18-th April 2016

(EUR 2,000 thousand, interest rate 4.0%) and 11-th March 2016 (EUR 1,000 thousand,

interest rate 3.2%).

Amount of acquisition of other financial assets in the Statement of cash-flows in value of

EUR 6,400 thousand relates to bills of exchange bought during year 2016.

Amount of Proceeds from sale of other financial assets in the Statement of cash-flows in

value of EUR 5,017 thousand relates to bills of exchange due during year 2016 (EUR 6,150

thousand during year 2015).

18. Cash and short-term deposit

Page 236: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 47

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Cash in bank 13,929 15,492

Cash in hand 14 12

Short-term deposits - 3,903

Cash equivalents 26 23

13,969 19,430

The interest on cash in bank is calculated with variable interest rates which depend on the

bank overnight deposit rates. Short-term deposits are made for varying periods of between

one day and three months, depending on the immediate cash requirements of the Company

and earn interest at the respective short-term deposit rates.

Current deposits did not serve as security for any bank guarantees (of due performance of

contracts and tender deposits) either at 31 December 2016 or at 31 December 2015.

19. Share capital and capital reserves

The Company has capital stock amounting to EUR 709,023.84 which consists of 21,360,000

shares.

Par value on shares

All issued shares have a par value of EUR 0.033194 per share and have been fully paid up.

In 2016 and 2015 there were no changes in the Company's share capital and share premium

account.

20. Non-current and current provisions for liabilities

Provision for warranty repairs

Other provisions Total

As at 1 January 2016 54 - 54

Provisions established during financial year 50 - 50

Provisions reversed (-) (40) - (40)

Provisions utilized (-) - - -

As at 31 December 2016 64 - 64

Short-term as at 31 December 2016 64 - 64

Long-term as at 31 December 2016 - - -

As at 31 December 2015 54 - 54

Short-term as at 31 December 2015 54 - 54

Long-term as at 31 December 2015 - - -

Provision for warranty repairs

Page 237: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 48

The provision for the costs of warranty repairs is created in relation to the implementation

of own software with no maintenance contract under which any potential issues or claims

from the customer could be settled. Based on the experience from previous years, the

warranty provision is released over the period of six months.

Other provisions

Other provisions includes provisions for penalties and compensations created for contractual

penalties, mostly related to delayed projects.

21. Current trade accounts payable and other liabilities

Current trade accounts payable 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Accounts payable to related companies 554 439

Accounts payable to other companies 9,280 8,842

Liabilities relating to valuation of IT contracts 1,574 2,936

Liabilities due to non-invoiced deliveries 675 824

Total 12,083 13,041

Trade accounts payable are not interest-bearing. The transactions with related companies

are presented in note 23 to these financial statements. Standard payment period for trade

accounts payable is 30 days.

Liabilities due to taxes, import tariffs, social security and other regulatory benefits payable 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Value added tax 1,032 1,330

Personal income tax (PIT) 235 212

Social Insurance Institution 440 434

Total 1,707 1,976

The amount resulting from the difference between VAT payable and VAT receivable is paid

to the respective tax authorities on a monthly basis.

Other current liabilities 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Page 238: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 49

Liabilities to employees relating to salaries and wages 923 823

Liabilities from advance received from unrelated parties 71 71 Liabilities from purchase of property, plant, equipment and intangible assets to parent company 323 -

Other liabilities 23 8

Total 1,340 902

Under Other liabilities belongs social fund liability according to Social Fund Act (Nr. 152/1994

Z.z.). The balance of social fund liability is zero as at 31 December 2016.

Current accrued expenses

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Accrual for unutilized vacation 517 519

Accrual for employee bonuses 1,138 2,139

Total 1,655 2,658

Accrued expenses mainly consist of the accrual for unutilized vacation, accruals for salaries

and wages of the current period to be paid out in future periods, which result from the bonus

schemes applied by the Company as well as other employee-related accruals.

In accrual for employee bonuses are included quarterly (for 4-th quarter) and yearly bonuses

as at 31 December 2016.

Current deferred income

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Maintenance services 105 809

Licence fees 66 -

Other 4 -

Total 175 809

The balance of deferred income mainly relates to prepayments for the provision of services

such as maintenance and IT support and licence fees.

Page 239: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT

AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 50

22. Financial liabilities

31 Dec 2016

31 Dec 2015

Deferred payment for shares in acquired subsidiaries 3,402 480

Other financial liabilities 31 1,216

Financial liabilities (current) 3,433 1,696

The deferred payment for shares balance as at 31 December 2016 consists of EUR 2,747

thousand for Asseco Solutions, Czech Republic, of EUR 480 thousand for acquired subsidiary

exe, a.s. and EUR 175 thousand for LittleLane.

Financial liabilities of EUR 1,216 thousand as at 31 December 2015 consist of a liability to

IBM Slovensko, s.r.o. for financing purchase hardware delivered to Ministry of Interior.

Page 240: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 51

23. Transactions with related companies

Asseco Central Europe sales

Asseco Central Europe purchases Asseco Central Europe Asseco Central Europe

to related companies from related companies receivables as at liabilities as at

in the period of in the period of

12 months ended

12 months ended

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2015

31 Dec 2015

31 Dec 2016

31 Dec 2015

31 Dec 2016

31 Dec 2015

31 Dec 2016

31 Dec 2016

Transactions with parent company - - 4 12 - - - 10

Asseco Poland S.A. - - 4 12 - - - 10

Transactions with subsidiaries 2,965 2,154 2,584 3,866 9,432 4,520 800 429

Asseco Solutions a.s. SR 82 24 78 125 - - 45 17

DanubePay, a.s. 690 544 - 228 6,643 3,872 - -

Asseco Czech Republic a.s. 1,703 1,073 2,016 3,017 1,035 75 308 402

Asseco Solutions a.s. ČR 2 2 - - - - - -

Asseco Berit A.G. - - - 53 - - - -

GlobeNet Zrt. - 15 - 263 - 4 - -

Asseco Hungary Zrt. - 1 300 171 299 1 300 -

Statlogics Zrt. - 26 - - - 5 - -

Asseco South Eastern Europe d.o.o. - - - 1 - - - -

exe, a. s. 6 - 135 8 1 - 103 10

InterWay, a. S. - 469 11 - 239 563 - -

Asseco Solutions AG, Germany - - 43 - - - 44 -

Asseco SEE Croatia - - 1 - - - - -

Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 43 - - - 630 - - -

Asseco Software Nigeria Ltd. 439 - - - 461 - - -

Asseco Bel LLC - - - - 124 - - -

Page 241: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 52

Transactions with associates 63 - 26 - 2,023 - 76 -

eDocu a.s. 63 - 26 - 284 - 76 -

Galvaniho 5, s.r.o. - - - - 1,739 - - -

Transactions with entities (individuals and/or legal entities) related through Group's key management personnels 9 7 79 79 1 1 - -

KIUK s.r.o. 2 - - - - - - -

ABK Design & Consulting, s.r.o. 1 1 18 18 - - - -

Asset a.s. 6 6 61 61 1 1 - -

TOTAL 3,037 2,161 2,693 3,957 11,456 4,521 876 439

Page 242: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 53

24. Information on transactions with other related entities

As at 31 December 2016, according to information available to Asseco Central Europe,

a. s., there were no significant liabilities due to transactions conducted with companies

related through the Key Management Personnel (boards of directors and supervisory

boards of the Group companies) or with the Key Management Personnel themselves.

As at 31 December 2015, according to information available to Asseco Central Europe,

a. s., there were no significant liabilities due to transactions conducted with companies

related through the Key Management Personnel (boards of directors and supervisory

boards of the Group companies) or with the Key Management Personnel themselves.

As at 31 December 2016, according to information available to Asseco Central Europe,

a. s., there were no significant outstanding receivables due to transactions conducted with

companies related through the Key Management Personnel (boards of directors and

supervisory boards of the Group companies) or with the Key Management Personnel.

Similarly, as at 31 December 2015 there were no significant outstanding receivables under

transactions conducted with companies related through the Key Management Personnel

(boards of directors and supervisory boards of the Group companies) or with the Key

Management Personnel.

In the 12 months period ended 31 December 2016 and 31 December 2015, according to

the accounting books and best knowledge of the management of Asseco Central Europe,

a. s. there were no significant transactions conducted with companies related through the

Key Management Personnel or with the Key Management Personnel.

25. Changes in working capital

The table below presents items comprising changes in working capital as disclosed in the

statement of cash flows:

Changes in working capital

12 months ended 12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Change in inventories - -

Change in receivables 1,215 (1,036)

Change in liabilities (2,311) 5,677

Change in deferred and accrued expenses (1,174) (710)

Change in provisions 10 (698)

TOTAL (2,260) 3,233

Page 243: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 54

26. Commitments and contingent liabilities concerning related companies

As at 31 December 2016, guarantees and sureties issued for Asseco Central Europe a. s.

were as follows:

Asseco Central Europe a. s. uses a bank guarantees issued by Komerční banka a. s. of

EUR 606 thousand to secure its obligations towards various public offering procurers

(guarantees are effective up to end of May 2017);

As at 31 December 2016, guarantees and sureties issued by Asseco Central Europe a. s.

were as follows:

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 2,000 thousand to back

up its liabilities towards Slovenská Sporiteľňa under a framework crediting agreement;

As at 31 December 2015, guarantees and sureties issued for Asseco Central Europe a. s.

were as follows:

Asseco Central Europe a. s. used a bank guarantees issued by Komerční banka a. s. of

EUR 344 thousand to secure its obligations towards various public offering procurers

(guarantees are effective up to 30 June 2016);

As at 31 December 2015, guarantees and sureties issued by Asseco Central Europe a. s.

were as follows:

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 1,000 thousand to back

up its liabilities towards Komerční banka under a framework crediting agreement;

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 2,000 thousand to back

up its liabilities towards Slovenská Sporiteľňa under a framework crediting agreement

27. Commitments and contingent liabilities in favour of other companies

Additionally, as at 31 December 2016 and 31 December 2015, the Company was a party

to a number of leasing and tenancy contracts or other contracts of similar nature, resulting

in the following future liabilities:

Liabilities under lease of space 31 Dec 2016 31 Dec 2015

In the period up to 1 year 856 863

In the period from 1 to 5 years 2,506 3,362

Total 3,362 4,225

Page 244: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 55

28. Employment

Average Company workforce in the reporting period

12 months ended

12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Management Board 3 2

Production departments 321 341

Direct sales departments 5 3

Indirect sales departments 4 4

Back-office departments 39 38

Total 372 388

Company workforce as at 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Management Board 3 3

Production departments 342 349

Direct sales departments 2 4

Indirect sales departments 6 3

Back-office departments 43 40

Total 396 399

29. Objectives and principles of financial risk management

The Company is exposed to a number of risks arising from the macroeconomic situation of

the countries in which the Company operates. The main external factors that may have an

adverse impact on the Company's financial performance are: (i) fluctuations in foreign

currency exchange rates against the Euro, and (ii) changes in the market interest rates.

The financial results are also indirectly affected by the pace of GDP growth, value of public

orders for IT solutions, level of capital expenditures made by enterprises, and the inflation

rate. In addition, the internal factors with potential negative bearing on the Company's

performance include: (i) risk related to the increasing cost of work, (ii) risk arising from

underestimation of the project costs when entering into contracts, and (iii) risk of

concluding a contract with a dishonest customer.

Page 245: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 56

Foreign currency exposure risk

The Company's presentation currency is the Euro; however, some contracts are

denominated in foreign currencies. With regard to the above, the Company is exposed to

potential losses resulting from fluctuations in foreign currency exchange rates versus the

Euro in the period from concluding a contract to invoicing.

Identification: According to the Company's procedures pertaining to entering into

commercial contracts, each agreement that is concluded or denominated in a foreign

currency, different from the functional currency of the Company, is subject to detailed

registration. Owing to this solution, any currency risk involved is detected automatically.

Measurement:. All the changes in the value of exposure are closely monitored on a

fortnightly basis. The procedures applicable to the execution of IT projects require making

systematic updates of the project implementation schedules as well as the cash flows

generated under such projects.

Objective: The purpose of countering the risk of fluctuations in foreign currency exchange

rates is to mitigate their negative impact on the contract margins.

Measures: In order to hedge the contracts settled in foreign currencies, the Company

concludes simple currency derivatives such as forward contracts and, in the case of

embedded instruments under foreign currency-denominated contracts, non-deliverable

forward contracts. In addition, forward contracts with delivery of cash are applied for

foreign currency contracts.

Matching the measures to hedge against the foreign currency risk means selecting suitable

financial instruments to offset the impact of changes in the risk-causing factor on the

Company's financial performance (the changes in embedded instruments and concluded

instruments are balanced out). Nevertheless, because the project implementation

schedules and cash flows generated thereby are characterized by a high degree of

changeability, the Company is prone to changes in their exposure to foreign exchange risk.

Therefore, the Company dynamically transfers their existing hedging instruments or

concludes new ones with the objective to ensure the most effective matching. It has to be

taken into account that the valuation of embedded instruments changes with reference to

the parameters as at the contract signing date (spot rate and swap points), while

transferring or conclusion of new instruments in the financial market may only be effected

on the basis of the current rates available. Hence, it is possible that the value of financial

instruments will not be matched and the Company's financial result will be potentially

exposed to the foreign currency risk.

The overall impact of foreign currency risk, from a change in exchange rates on the

financial statements, was insignificant as of 31 December 2016.

Interest rate risk

Changes in the market interest rates may have a negative influence on the financial results

of the Company. The Company is exposed to the risk of interest rate changes primarily in

two areas of its business activities: (i) change in the value of interest charged on credit

facilities granted by external financial institutions, which are based on a variable interest

rate, and (ii) change in valuation of the concluded and embedded derivative instruments,

which are based on the forward interest rate curve. More information on factor (ii) may be

found in the description of the currency risk management.

Identification: The interest rate risk arises and is recognized at the time of concluding a

transaction or a financial instrument based on a variable interest rate. All such agreements

Page 246: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 57

are subject to analysis by the appropriate departments within the Company, hence the

knowledge of that issue is complete and acquired directly.

Measurement: The Company measures exposure to the interest rate risk by preparing

statements of the total amounts resulting from all the financial instruments based on a

variable interest rate.

Objective: The purpose of reducing such a risk is to eliminate occurrence of higher

expenses due to the concluded financial instruments based on a variable interest rate.

Measures: In order to reduce its interest rate risk, the Company may: (i) try to avoid taking

out credit facilities based on a variable interest rate or, if not possible, (ii) conclude forward

rate agreements.

Matching: The Company gathers and analyzes the current market information concerning

its present exposure to the interest rate risk. For the time being, the Company does not

hedge against changes of interest rates due to the high degree of unpredictability of their

credit repayment schedules.

The Company bears no loans and credits, hence is not exposed to this risk.

Credit risk

The Company is exposed to the risk of defaulting contractors. This risk is connected firstly

with the financial credibility and goodwill of the contractors to whom the Company provides

IT solutions, and secondly with the financial credibility of the contractors with whom supply

agreements are concluded. The maximum exposure does not exceed the carrying amount

of financial assets.

Identification: The risk is identified each time when concluding contracts with customers,

and afterwards during the settlement of payments.

Measurement: Determination of this type of risk requires the knowledge of any complaints

or pending judicial proceedings against a client already in existence at the time of signing

an agreement. Every two weeks the Company is obliged to control the settlement of

payments under the concluded contracts, inclusive of the profit and loss analysis for

individual projects.

Objective: The Company strives to minimize this risk in order to avoid financial losses

resulting from the commencement and partial implementation of IT solutions ,as well as

to sustain the margins adopted for the executed projects.

Measures: As the Company operates primarily in the banking and financial sectors, its

customers are concerned for their good reputation. Here the engagement risk control is

usually limited solely to monitoring the timely execution of bank transfers and, if needed,

to sending a reminder of outstanding payment. However, in the case of smaller clients, it

is quite helpful to monitor their industry press as well as to analyze any earlier experiences

of the Company itself and of its competitors. The Company concludes financial transactions

with reputable brokerage houses and banks.

Page 247: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 58

Financial liquidity risk

The Company monitors the risk of funds shortage using the tool for periodic planning of

liquidity. This solution takes into account the maturity deadlines of investments and

financial assets (e.g. accounts receivable, other financial assets) as well as the cash flows

anticipated from operating activities.

The Company's objective is to maintain a balance between continuity and flexibility of

financing by using various sources of funds.

The following table shows the Company's trade accounts payable and other liabilities as at

31 December 2016 and 31 December 2015, by maturity period based on the contractual

undiscounted payments.

as at 31 December 2016 as at 31 December 2015

Ageing structure of trade accounts payable and other liabilities amount structure amount Structure

Liabilities already due 833 5% 1,742 11%

Liabilities due within 3 months 14,327 85% 10,284 66%

Liabilities due within 3 to 12 months 1,574 9% 3,451 22%

Liabilities due after 1 year 122 1% 162 1%

16,856 100% 15,639 100%

Financial guarantees provided are described in Note 26.

Foreign currency risk

The Company tries to conclude contracts with their clients in the functional currency to

avoid exposure to the risk arising from fluctuations in foreign currency exchange rates

against their own functional currencies.

The analysis of sensitivity of trade accounts payable and receivable to fluctuations in the

exchange rates of the CZK and other currencies against the functional currencies of the

company indicates that the exposure to foreign currency risk is not significant.

Page 248: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 59

Trade accounts receivable and payable as at 31 December 2016 Amount exposed to risk

Impact on financial results

of the Company

-10% 10%

CZK :

Trade accounts receivable 169 (17) 17

Trade accounts payable 420 42 (42)

USD :

Trade accounts receivable 483 (48) 48

Trade accounts payable 21 2 (2)

HUF :

Trade accounts receivable 6 (1) 1

Trade accounts payable - - -

CHF :

Trade accounts receivable - - -

Trade accounts payable 26 3 (3)

Balance 1,125 (19) 19

Trade accounts receivable and payable as at 31 December 2015 Amount exposed to risk

Impact on financial results

of the Company

-10% 10%

CZK :

Trade accounts receivable 248 (25) 25

Trade accounts payable 7 1 (1)

HUF :

Trade accounts receivable 6 (1) 1

Trade accounts payable 179 18 (18)

Balance 440 (7) 7

Page 249: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 60

Effects of reducing the interest rate risk

The analysis of sensitivity related to fluctuations in interest rates of loans granted indicates

the following net impact on the financial results:

Loans granted based on variable interest

rates as at 31 December 2016

Amount

exposed to risk

Impact on financial results

-15% 15%

Loans granted based on EURIBOR

variable interest rate 1,841 - -

Loans granted based on EONIA

variable interest rate 124 (1) 1

Loans granted based on BUBOR

variable interest rate 744 (3) 3

Loans granted based on variable interest

rates as at 31 December 2015

Amount

exposed to risk

Impact on financial results

-15% 15%

Loans granted based on EURIBOR

variable interest rate 1,792 - -

Loans granted based on BUBOR

variable interest rate 728 (3) 3

Other financial assets (bills of exchange of J&T Private Equity B.V) and loans (eDocu,

Galvaniho 5) are based on fixed interests rates and are not included in sensitivity analysis.

Methods adopted for conducting the sensitivity analysis

The analysis of sensitivity to fluctuations in foreign exchange rates and interest rates, with

potential impact on our financial results, was conducted using the percentage deviations

of +/-10% and +/-15% by which the reference exchange rates and interest rates, effective

as at the balance sheet date, were increased or decreased.

Fair value

As at 31 December 2016, the fair values of the Company’s financial assets and liabilities

are not significantly different from the values recognized on the statement of financial

position.

Page 250: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 61

30. Remuneration due to certified auditors or the entity authorized to audit

financial statements

The table below discloses the total amounts due to the entity authorized to audit financial

statements, namely Ernst & Young Slovakia, spol. s r. o., paid or payable for the years

ended 31 December 2016 and 31 December 2015, with breakdown by type of service:

Type of service 31 Dec 2016

31 Dec 2015

Obligatory audit of annual financial statements 38 38

Tax advisory services 14 1

Total 52 39

31. Equity management

The main objective of the Company's equity management is to maintain favourable credit

rating and safe level of equity ratios that would support the Company's operating activities

and increase value for our shareholders.

The Company manages its equity structure which is altered in response to changing

economic conditions. In order to maintain or adjust its equity structure, the Company may

change its dividend payment policy, return some capital to its shareholders or issue new

shares. In 2016, as well as in the year ended 31 December 2015, the Company did not

introduce any changes to its objectives, principles and processes adopted in this area.

The Company consistently monitors the balance of its capital using the leverage ratio,

which is calculated as a relation of net liabilities to total equity increased by net liabilities.

It is the Company's principle to keep this ratio below 35%. Net liabilities include interest-

bearing credits and loans, trade accounts payable and other liabilities, decreased by cash

and cash equivalents. Equity comprises own equity attributable to shareholders of the

Company, decreased by reserve capitals from unrealized net profits.

Equity management

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Trade accounts payable and other liabilities 20,457 21,136

Minus cash and cash equivalents (-) (13,969) (19,430)

Net (assets) and liabilities 6,488 1,706

Shareholders' equity 112,956 113,907

Total equity 112,956 113,907

Equity plus net liabilities 119,444 115,613

Leverage ratio 5.43% 1.48%

32. Seasonal and cyclical nature of business

The Company's activities are subject to seasonality in terms of uneven distribution of

turnover in individual quarters of the year. Because the bulk of sales revenues are

generated from the IT services contracts executed for large companies and public

institutions, the fourth quarter turnovers tend to be higher than in the remaining periods.

Page 251: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SEPARATE FINANCIAL STATEMENTS OF ASSECO CENTRAL EUROPE, a. s. INCLUDING INDEPENDENT AUDITOR`S REPORT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise 62

This phenomenon occurs for the reason that the above-mentioned entities close their

annual budgets for implementation of IT projects and usually carry out investment

purchases of hardware and licences in the last quarter.

33. Significant events after the balance sheet date

In January 2017 Asseco Central Europe, a.s. (SK) delivered withdrawal from the company

Asseco Bel, however it was not registered until the date of publication of these consolidated

financial statements .

Until the date of preparing these individual financial statements, i.e. 24 February 2017, no

other significant events occurred that might have an impact on these individual financial

statements.

Page 252: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 253: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 254: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 255: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 256: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 257: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

SKUPINA ASSECO CENTRAL EUROPE

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO

AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

ZOSTAVENÁ PODĽA MEDZINÁRODNÝCH ŠTANDARDOV

FINANČNÉHO VÝKAZNÍCTVA PRIJATÝCH EURÓPSKOU ÚNIOU

BRATISLAVA, 24. FEBRUÁR 2017

Page 258: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 2

Obsah

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII ............................................................. 7

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE ................................................................................ 7

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII ............................................................. 8

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE ................................................................................ 8

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV ................................................................ 10

POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE ................................................................................ 12

1. VÝCHODISKÁ PRE ZOSTAVENIE KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY ............................................ 13 2. VYHLÁSENIE O SÚLADE .................................................................................................. 13 3. VÝZNAMNÉ ÚČTOVNÉ ÚSUDKY, ODHADY A PREDPOKLADY ............................................................. 13 4. ZMENY ÚČTOVNÝCH ZÁSAD SKUPINY, NOVÉ ŠTANDARDY A ICH INTERPRETÁCIE, KTORÉ NADOBUDLI ÚČINNOSŤ V

SLEDOVANOM OBDOBÍ .................................................................................................... 16 5. NOVÉ ZVEREJNENÉ ŠTANDARDY A INTERPRETÁCIE, KTORÉ EŠTE NENADOBUDLI ÚČINNOSŤ ....................... 16 6. OPRAVY VÝZNAMNÝCH CHÝB MINULÝCH OBDOBÍ ....................................................................... 18 7. ZMENY V PRINCÍPOCH VYKAZOVANIA A V POROVNATEĽNÝCH ÚDAJOCH .............................................. 18

III. PREHĽAD HLAVNÝCH ÚČTOVNÝCH ZÁSAD APLIKOVANÝCH SKUPINOU ............... 20

1. VÝCHODISKÁ PRE ZOSTAVENIE KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY ............................................ 20 2. PODNIKOVÉ KOMBINÁCIE A GOODWILL ................................................................................. 21 3. PODNIKOVÉ KOMBINÁCIE POD SPOLOČNOU KONTROLOU.............................................................. 22 4. INVESTÍCIE V PRIDRUŽENÝCH SPOLOČNOSTIACH A SPOLOČNÝCH PODNIKOCH ...................................... 22 6. TRANSAKCIE V CUDZÍCH MENÁCH ....................................................................................... 24 7. OCEŇOVANIE REÁLNOU HODNOTOU ..................................................................................... 26 8. POZEMKY, BUDOVY A ZARIADENIA ...................................................................................... 26 9. NEHMOTNÝ MAJETOK ..................................................................................................... 27 10. LÍZINGY ................................................................................................................... 29 11. ZNÍŽENIE HODNOTY NEFINANČNÉHO MAJETKU ......................................................................... 29 12. VLÁDNE VÝPOMOCI ....................................................................................................... 30 13. FINANČNÝ MAJETOK ...................................................................................................... 31 14. OBCHODNÉ POHĽADÁVKY ................................................................................................ 32 15. PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY ...................................................................................... 33 16. ZNÍŽENIE HODNOTY FINANČNÉHO MAJETKU ............................................................................ 34 17. ZÁSOBY ................................................................................................................... 35 18. NÁKLADY BUDÚCICH OBDOBÍ ............................................................................................ 35 19. ÚROČENÉ BANKOVÉ ÚVERY A PÔŽIČKY.................................................................................. 35 20. ZÁVÄZKY Z OBCHODNÉHO STYKU ....................................................................................... 36 21. DERIVÁTY ................................................................................................................. 36 22. REZERVY .................................................................................................................. 36 23. VÝDAVKY A VÝNOSY BUDÚCICH OBDOBÍ ................................................................................ 37 24. VLASTNÉ IMANIE.......................................................................................................... 37 25. VÝNOSY ................................................................................................................... 38 26. VÝNOSY A NÁKLADY SPOJENÉ SO ZÁKAZKOVOU VÝROBOU ............................................................ 39 27. PREVÁDZKOVÉ NÁKLADY ................................................................................................. 40 28. DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY.......................................................................... 40 29. ZISK NA AKCIU (ZÁKLADNÝ A REDUKOVANÝ) .......................................................................... 42 30. DLHODOBÝ MAJETOK DRŽANÝ NA PREDAJ A UKONČOVANÉ ČINNOSTI ................................................ 42

V. INFORMÁCIE O SEGMENTOCH ............................................................................. 46

VI. POZNÁMKY KU KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE .................................... 49

1. VÝNOSY ................................................................................................................... 49 2. PREVÁDZKOVÉ NÁKLADY ................................................................................................. 50 3. OSTATNÉ PREVÁDZKOVÉ VÝNOSY A NÁKLADY .......................................................................... 51

Page 259: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 3

4. FINANČNÉ VÝNOSY A NÁKLADY .......................................................................................... 51 5. DAŇ Z PRÍJMOV ........................................................................................................... 52 6. ZISK NA AKCIU ........................................................................................................... 54 7. VYPLATENÉ DIVIDENDY .................................................................................................. 55 8. POZEMKY, BUDOVY A ZARIADENIA ...................................................................................... 56 9. NEHMOTNÝ MAJETOK ..................................................................................................... 58 10. GOODWILL ................................................................................................................ 60 11. TEST NA ZNEHODNOTENIE ............................................................................................... 63 12. INVESTÍCIE DO PRIDRUŽENÝCH SPOLOČNOSTÍ ......................................................................... 65 13. FINANČNÉ AKTÍVA ........................................................................................................ 65 14. KRÁTKODOBÉ A DLHODOBÉ PREDDAVKY ................................................................................ 66 15. ZÁSOBY ................................................................................................................... 67 16. DLHODOBÉ A KRÁTKODOBÉ POHĽADÁVKY .............................................................................. 67 17. ZÁKAZKOVÁ VÝROBA ..................................................................................................... 69 18. PENIAZE A PEŇAŽNÉ EKVIVALENTY ...................................................................................... 70 19. ZÁKLADNÉ IMANIE, KAPITÁLOVÉ FONDY A MENŠINOVÉ PODIELY ..................................................... 71 20. DLHODOBÉ A KRÁTKODOBÉ FINANČNÉ ZÁVÄZKY ....................................................................... 72 21. ÚROČENÉ BANKOVÉ ÚVERY A DLHOPISY ................................................................................ 73 22. OBCHODNÉ ZÁVÄZKY A OSTATNÉ ZÁVÄZKY ............................................................................ 74 23. REZERVY .................................................................................................................. 75 24. VÝDAVKY A VÝNOSY BUDÚCICH OBDOBÍ ................................................................................ 76 25. INFORMÁCIE O TRANSAKCIÁCH SO SPRIAZNENÝMI OSOBAMI ......................................................... 77 26. POZNÁMKY K VÝKAZU PEŇAŽNÝCH TOKOV .............................................................................. 80 27. PODMIENENÉ ZÁVÄZKY VOČI SPRIAZNENÝM STRANÁM ................................................................ 80 28. PODMIENENÉ ZÁVÄZKY VOČI TRETÍM STRANÁM ........................................................................ 81 29. ZAMESTNANCI ............................................................................................................ 82 30. CIELE A ZÁSADY MANAŽMENTU FINANČNÉHO RIZIKA .................................................................. 83 31. ODMENY PRE AUDÍTOROV ALEBO SPOLOČNOSŤ AUTORIZOVANÚ NA OVERENIE ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY ............. 88 32. RIADENIE KAPITÁLU ...................................................................................................... 88 33. SEZÓNNA A CYKLICKÁ POVAHA PODNIKANIA ........................................................................... 88 34. VÝZNAMNÉ UDALOSTI PO DNI, KU KTORÉMU SA ZOSTAVUJE KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA .............. 89 35. VÝZNAMNÉ UDALOSTI TÝKAJÚCE SA PREDCHÁDZAJÚCICH OBDOBÍ ................................................... 89

Page 260: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 261: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 5

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ ZISKOV A STRÁT

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

Pozn. Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Pokračujúce činnosti

Tržby z predaja 1 168 235 155 147

Náklady na predané výkony 2 (125 021) (116 094)

Hrubá obchodná marža 43 214 39 053

Náklady na predaj 2 (14 143) (11 341)

Administratívne náklady 2 (13 809) (12 833)

Čistý zisk z predaja 15 262 14 879

Ostatné prevádzkové výnosy 3 224 313

Ostatné prevádzkové náklady 3 (207) (165)

Prevádzkový zisk 15 279 15 027

Finančné výnosy 4 334 292

Finančné náklady 4 (216) (361)

Podiely na zisku pridružených spoločností 12 35 106

Zisk pred zdanením 15 432 15 064

Daň z príjmov (splatná a odložená) 5 (4 182) (4 130)

Čistý zisk z pokračujúcich činností za obdobie 11 250 10 934

Konsolidovaný zisk za obdobie 11 250 10 934

Pripadajúci na:

Akcionárov Materskej spoločnosti 11 726 11 250

Nekontrolujúcich akcionárov (476) (316)

Konsolidovaný zisk na akciu pripadajúci na akcionárov Asseco Central Europe, a.s. (v EUR):

Základný konsolidovaný zisk na akciu 6 0,55 0,53

Redukovaný konsolidovaný zisk na akciu 6 0,55 0,53

Základný konsolidovaný zisk na akciu z pokračujúcich činností

Základný konsolidovaný zisk na akciu z pokračujúcich činností za obdobie

6 0,55 0,53

Redukovaný konsolidovaný zisk na akciu z pokračujúcich činností za obdobie

6 0,55 0,53

Page 262: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 6

KONSOLIDOVANÝ KOMPLEXNÝ VÝKAZ ZISKOV A STRÁT

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

Pozn. Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Konsolidovaný zisk za obdobie 11 250 10 934

Ostatné položky komplexného výsledku

hospodárenia:

Kurzové zisky/straty z prepočtu zahraničných dcérskych spoločností

298 888

Ostatné položky komplexného výsledku hospodárenia nereklasifikované:

- -

Súhrnný zisk/strata 298 888

Komplexný výsledok hospodárenia za obdobie 11 548 11 822

Pripadajúci na:

Akcionárov Materskej spoločnosti 12 024 12 138

Nekontrolujúcich akcionárov (476) (316)

Page 263: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 7

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

AKTÍVA Pozn. K 31.12.2016 K 31.12.2015

upravené

Dlhodobý majetok 75 466 73 623

Pozemky budovy a zariadenia 8 4 761 4 191

Goodwill 10 57 055 56 924

Dlhodobý nehmotný majetok 9 8 852 9 545

Investície do pridružených spoločností 12 1 120 1 029

Poskytnuté dlhodobé úvery 13 2 126 7

Dlhodobé pohľadávky 16 428 435

Odložená daňová pohľadávka 5 766 1 424

Dlhodobé preddavky 358 68

Krátkodobý majetok 95 986 94 767

Zásoby 507 624

Preddavky 14 4 968 4 590

Pohľadávky z obchodného styku 16 39 209 39 327

Daňové pohľadávky 16 775 1 107

Pohľadávky voči štátu 16 100 160

Ostatné pohľadávky 16 501 891

Poskytnuté úvery 13 7 408 3 568

Ostatné krátkodobé nefinančné aktíva 337 274

Peniaze a peňažné ekvivalenty 18 42 181 44 226

AKTÍVA CELKOM 171 452 168 390

Page 264: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 8

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ O FINANČNEJ POZÍCII

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY Pozn. K 31.12.2016 K 31.12.2015

upravené

Vlastné imanie (pripadajúce na akcionárov Materskej spoločnosti)

111 150 109 531

Základné imanie 19 709 709

Emisné ážio 74 901 74 901

Kurzové rozdiely z prepočtu dcérskych spoločností (5 886) (6 183)

Nerozdelený zisk 41 426 40 104

Nekontrolujúce podiely 19 (2 687) (2 048)

Vlastné imanie spolu 108 463 107 483

Dlhodobé záväzky 5 494 4 780

Odložený daňový záväzok 5 1 040 474

Dlhodobé rezervy 23 22 18

Dlhodobé finančné záväzky 20 3 415 4 215

Dlhodobé výnosy budúcich období 24 994 73

Ostatné dlhodobé záväzky 23 -

Krátkodobé záväzky 57 495 56 127

Úročené krátkodobé bankové a iné úvery 21 1 929 952

Záväzky z obchodného styku 22 33 913 32 381

Daňový záväzok 22 310 559

Záväzky voči štátu 22 5 210 5 194

Finančné záväzky 20 1 080 2 088

Ostatné záväzky 22 2 949 2 499

Rezervy 23 686 1 131

Výnosy budúcich období 24 7 112 5 473

Výdavky budúcich období 24 4 306 5 850

ZÁVÄZKY SPOLU 62 989 60 907

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY SPOLU 171 452 168 390

Page 265: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ

ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 9

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ ZMIEN VO VLASTNOM IMANÍ SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

Pozn.

Základné imanie

Emisné ážio

Kurzové rozdiely z prepočtu

zahraničných spoločností

Nerozdelený zisk

Kapitál pripadajúci

na akcionárov Materskej

spoločnosti

Nekontro-lujúce podiely

Vlastné imanie spolu

K 1.1.2016 709 74 901 (6 183) 40 104 109 531 (2 048) 107 483

Zisk po zdanení za obdobie - - - 11 726 11 726 (476) 11 250

Ostatné položky komplexného výsledku hospodárenia za obdobie

- - 300 - 300 (2) 298

Komplexný výsledok hospodárenia za obdobie - - 300 11 726 12 026 (478) 11 548

Dividendy za rok 2015 7 - - - (11 107) (11 107) (332) (11 439)

Nadobudnutie nekontrolujúcich podielov v spoločnostiach 19 - - - (78) (78) 135 57

Nadobudnutie podielov v dcérskych spoločnostiach (3) 4 1 3 4

Put opcia na nekontrolujúce podiely 19 - - - 765 765 33 798

Ostatné - - - 12 12 - 12

K 31.12.2016 709 74 901 (5 886) 41 426 111 150 (2 687) 108 463

K 1.1.2015 709 74 901 (7 071) 41 060 109 599 (1 322) 108 277

Zisk po zdanení za obdobie - - - 11 250 11 250 (316) 10 934

Ostatné položky komplexného výsledku hospodárenia za obdobie

- - 888 - 888 - 888

Komplexný výsledok hospodárenia za obdobie - - 888 11 250 12 138 (316) 11 822

Dividendy za rok 2014 7 - - - (10 039) (10 039) (87) (10 126)

Akvizícia InterWay, a.s. 19 - - - - - 596 596

Put opcia na nekontrolujúce podiely 19 - - - (2 167) (2 167) (919) (3 086)

K 31.12.2015 709 74 901 (6 183) 40 104 109 531 (2 048) 107 483

upravené

Page 266: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 10

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE

Pozn. Za rok 2016 Za rok 2015

Peňažné toky z prevádzkovej činnosti

Zisk pred zdanením 15 432 15 064

Úpravy spolu: 5 303 10 206

Podiel na zisku z pridružených spoločností (35) (106)

Odpisy 4 445 3 899

Zmeny pracovného kapitálu 26 1 253 6 640

Úrokové výnosy a náklady (258) (164)

Zisk (strata) z kurzových rozdielov 29 (5)

Zisk (strata) z investičnej činnosti (127) (123)

Ostatné (4) 65

Peňažné toky vytvorené z prevádzkovej činnosti 20 735 25 270

Zaplatená daň z príjmov (2 800) (4 007)

Čisté peňažné toky z prevádzkových činností 17 935 21 263

Peňažné toky z investičných činností

Príjem z predaja dlhodobého hmotného a nehmotného majetku 153 207

Obstaranie dlhodobého hmotného a nehmotného majetku 26 (2 886) (2 186)

Náklady na výskum a vývoj (1 332) (263)

Obstaranie pridružených spoločností (137) -

Obstaranie dcérskych spoločností 26 (7) (5 149)

Peniaze a peňažné ekvivalenty v kupovaných dcérskych spoločnostiach

26 146 2 336

Predaj ostatných finančných aktív 2 13

Nadobudnutie ostatných finančných aktív (31) -

Poskytnuté úvery 26 (10 810) (6 926)

Príjmy z poskytnutých úverov 26 5 057 6 154

Prijaté úroky 166 154

Prijaté dividendy 205 185

Čisté peňažné toky z investičných činností (9 474) (5 475)

Page 267: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 11

KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ PEŇAŽNÝCH TOKOV

SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE (POKRAČOVANIE)

Pozn. Za rok 2016 Za rok 2015

Peňažné toky z finančných činností

Nadobudnutie nekontrolujúcich podielov (7) -

(7) -

Príjem z bankových úverov a pôžičiek - 2

Splatenie bankových úverov a pôžičiek - (500)

Splátky finančného lízingu (34) (64)

Platené úroky (29) (22)

Dividendy vyplácané akcionárom Materskej spoločnosti 26 (11 107) (10 039)

Dividendy vyplácané na nekontrolujúce podiely 26 (332) (87)

Čisté peňažné toky z finančných činností (11 509) (10 710)

Prírastok (úbytok) peňažných prostriedkov a peňažných ekvivalentov

(3 048) 5 078

Kurzové rozdiely 32 281

Peniaze a peňažné ekvivalenty k 1.1. 18 43 275 37 916

Peniaze a peňažné ekvivalenty k 31.12. 18 40 259 43 275

Page 268: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 12

POZNÁMKY K ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE

I. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

Materskou spoločnosťou skupiny Asseco Central Europe (ďalej len „Skupina“) je Asseco

Central Europe, a. s. (ďalej len „Spoločnosť“ „Materská spoločnosť“ „Asseco Central Europe,

a. s. (SK)“), akciová spoločnosť so sídlom na adrese Trenčianska 56/A, 821 09 Bratislava,

Slovenská republika, IČO: 35760419, DIČ: 2020254159.

Spoločnosť bola založená dňa 16.12.1998. Pôvodné obchodné meno spoločnosti ASSET Soft

a.s. bolo zmenené na Asseco Slovakia, a.s. v septembri 2005. Zmena obchodného mena

Spoločnosti bola zaevidovaná v Obchodnom registri 21.9.2005. Dňa 28.4.2010 Spoločnosť

zmenila meno z Asseco Slovakia, a.s. na Asseco Central Europe, a. s. a bola zapísaná do

Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I, Slovenskej republiky v rovnaký deň.

Dňa 10.10.2006 vstúpila Spoločnosť na Varšavskú burzu cenných papierov.

Dňa 28.11.2016 mimoriadne valné zhromaždenie Spoločnosti prijalo rezolúciu o vyradení z

obchodovania s jej akciami na Varšavskej burze cenných papierov a o zmene typu akcií

Spoločnosti zo zaknihovaných akcií na doručiteľa na akcie vydané ako papierové akcie na

meno (materializované akcie).

V dôsledku tejto rezolúcie Spoločnosť prestane byť verejná akciová spoločnosť a stane

súkromná akciová spoločnosť podľa slovenského práva. Tieto rezolúcie nadobudnú účinnosť

po rozhodnutí poľského úradu pre finančný dohľad ("Komisja Nadzoru Finansowego") o

vyradení. Dňa 27.12.2016 spoločnosť podala žiadosť o udelenie súhlasu k zmene formy akcií

zo zaknihovaných na papierové poľskému úradu pre finančný dohľad a Spoločnosť čaká na

jeho rozhodnutie.

Základným predmetom podnikania Asseco Central Europe, a. s. (SK) je produkcia softvéru,

predaj hardvéru a softvéru a poskytovanie služieb a konzultácií spojených so softvérom a

hardvérom. Spoločnosť je na Varšavskej burze cenných papierov klasifikovaná v segmente

informačných technológií. Ostatné spoločnosti Skupiny majú podobné operácie.

Okrem komplexných IT služieb, Skupina tiež predáva tovar, najmä počítačový hardvér.

Predaj tovaru je do značnej miery spojený s poskytovaním služieb softvérovej

implementácie.

Materská spoločnosť Spoločnosti je Asseco Poland S.A. so sídlom ul. Olchowa 14, 35-322

Rzeszów, Poľsko, zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku za skupinu Asseco do ktorej

patrí skupina Asseco Central Europe.

K 31.12.2016 vlastnilo Asseco Poland S.A. 99,32%-ný podiel v spoločnosti Asseco Central

Europe, a.s.

Asseco Central Europe, a. s. nie je neobmedzene ručiacim spoločníkom v inej spoločnosti.

Page 269: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 13

II. ÚČTOVNÉ ZÁSADY POUŽITÉ PRE ZOSTAVENIE KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY

1. Východiská pre zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky

Konsolidovaná účtovná závierka Skupiny Asseco Central Europe ("Skupina") bola zostavená

v súlade s princípom historických cien s výnimkou finančných derivátov, ktoré boli ocenené

v reálnej hodnote.

Prezentačnou menou tejto konsolidovanej účtovnej závierky je euro (EUR). Všetky položky

sú prezentované v tisícoch EUR, ak nie je uvedené inak.

Táto konsolidovaná účtovná závierka je zostavená za predpokladu nepretržitého

pokračovania Skupiny v činnosti (going-concern). Do dátumu schválenia tejto účtovnej

závierky nie sú Predstavenstvu známe okolnosti, ktoré by indikovali, že Skupina nie je

schopná pokračovať vo svojej činnosti.

2. Vyhlásenie o súlade

Táto účtovná závierka bola zostavená v súlade s Medzinárodnými štandardmi pre finančné

vykazníctvo (“IFRS”), v znení prijatom Európskou úniou (“EU IFRS”).

K dátumu schválenia zverejnenia tejto účtovnej závierky, s ohľadom na prebiehajúci proces

zavádzania štandardov IFRS v Európskej únii ako aj v Skupine v rozsahu účtovných zásad,

ktoré Skupina používala, nie je žiadny rozdiel medzi IFRS a EU IFRS.

IFRS obsahujú štandardy a interpretácie schválené Radou pre medzinárodné účtovné

štandardy (IASB) a Výborom pre interpretácie medzinárodného finančného vykazovania

(“IFRIC”).

Niektoré spoločnosti Skupiny vedú účtovníctvo v súlade s účtovnými postupmi platnými

podľa ich miestnych legislatív a pravidiel. Konsolidovaná účtovná závierka môže zahŕňať

úpravy neuvedené v účtovných knihách takýchto spoločností Skupiny, ktoré boli zavedené

pre úpravu účtovnej závierky týchto subjektov do IFRS.

3. Významné účtovné úsudky, odhady a predpoklady

Zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky v súlade s IFRS vyžaduje použitie úsudku,

predpokladov a odhadov, ktoré ovplyvňujú vykázané hodnoty výnosov, nákladov, majetku

a záväzkov a vykazovanie podmienených záväzkov v prezentovanom účtovnom období. Hoci

použité účtovné odhady a predpoklady boli robené pri najlepšom súčasnom vedomí

manažmentu Skupiny o súčasných udalostiach a okolnostiach, skutočné výsledky sa môžu

od týchto predpokladov odlišovať.

Prezentované nižšie sú popisy hlavných oblastí, ktoré boli predmetom účtovných a

manažérskych odhadov, a ktorých zmeny by mohli významne ovplyvniť budúce výsledky

Skupiny.

Page 270: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 14

i. Oceňovanie IT kontraktov a určovanie percenta dokončenia

Skupina realizuje viacero kontraktov na dodávku a implementáciu informačných systémov.

Oceňovanie IT kontraktov vyžaduje odhad budúcich peňažných tokov z kontraktov, aby sa

mohla stanoviť výška nákladov a výnosov z týchto kontraktov, ako aj stupeň dokončenia

kontraktov. Stupeň dokončenia kontraktu je určený ako pomer medzi skutočne

vynaloženými nákladmi (nákladmi na zákazku) k plánovaným nákladom alebo ako pomer

odpracovaných človekodní k celkovému plánovanému času na zákazku.

ii. Percento odpisovania

Percento odpisovania majetku je určované na základe predpokladanej doby používania

jednotlivých zložiek dlhodobého hmotného a nehmotného majetku. Skupina prehodnocuje

použité doby životnosti na ročnej báze vždy s použitím aktuálnych predpokladov o dobe

životnosti zložiek majetku.

V roku 2016 sadzby odpisov, ktoré skupina používala neboli predmetom žiadnych

podstatných zmien.

iii. Goodwill – test na zníženie hodnoty

Manažment spoločnosti v súlade s politikou Skupiny, každý rok k 31. decembru vykonáva

test na zníženie hodnoty goodwillu na úrovni jednotky generujúcej peňažné toky (z angl.

cash generating unit, ďalej len „CGU“). Manažment taktiež priebežne monitoruje možné

indikátory zníženia hodnoty CGU ku ktorým bol goodwill alokovaný. V prípade, že sú tieto

indikátory identifikované, test zníženia hodnoty goodwillu je vykonaný aj počas priebežnej

účtovnej závierky Skupiny.

Každý test zníženia hodnoty goodwillu vyžaduje odhad hodnoty z použitia CGU alebo skupiny

CGU ku ktorým bol goodwill alokovaný.

Hodnota z použitia sa odhaduje na základe hodnoty budúcich peňažných tokov, ktoré budú

generované CGU alebo skupinou CGU a diskontnej sadzby, ktorá je použitá pre výpočet

čistej súčasnej hodnoty týchto peňažných tokov. Test zníženia hodnoty uskutočnený k

31.12.2016 je detailne popísaný vo finančných výkazoch v poznámke č.11.

iv. Dlhodobé nehmotné aktíva

K 31.12.2016 bola zostatková cena dlhodobého nehmotného majetku, ktorý vznikol z

akvizícií dcérskych spoločností vo výške 840 tis. EUR (2015: 1 264 tis. EUR). Nehmotné

aktíva sa skladajú z viacerých kategórií aktív, napríklad zákazníckych kontraktov a

zákazníckych vzťahov, softvéru a licencií nadobudnutých pri akvizícii dcérskych spoločností.

Zákaznícke kontrakty a zákaznícke vzťahy, softvér a licencie boli pri kúpe podielov ocenené

v reálnej hodnote. Reálna hodnota bola odhadnutá oceňovacími metódami, ktoré vyžadujú

odhad budúceho peňažného toku plynúceho z týchto aktív, úrokovej sadzby pre výpočet

súčasnej hodnoty budúcich peňažných tokov plynúcich z týchto aktív, zostatkovej hodnoty

alebo reprodukčnej obstarávacej ceny, rovnako ako aj ich predpokladanej životnosti a

zostatkovej doby životnosti.

Page 271: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 15

v. Odložené dane

Vykázanie odloženej daňovej pohľadávky Skupiny je založené na predpoklade, že dosiahne

zdaniteľný príjem, oproti ktorému bude možné odloženú daňovú pohľadávku zúčtovať. Tento

predpoklad sa môže ukázať ako neprimeraný v prípade zníženia budúcich zdaniteľných

príjmov. Suma odloženej daňovej pohľadávky je podľa najlepšieho vedomia manažmentu

Skupiny zohľadnená tak, aby zodpovedala načasovaniu a úrovni budúcich zdaniteľných

ziskov a celkovej stratégie daňového plánovania.

vi. Ocenenie finančných nástrojov reálnou hodnotou

V prípade, že sa reálne hodnoty finančných aktív a finančných záväzkov zaúčtované vo

Výkaze o finančnej pozícii nedajú oceniť pomocou kótovaných cien na aktívnych trhoch, ich

reálna hodnota sa ocení pomocou rôznych techník ako napr. modelu diskontovaného cash

flow (DCF). V prípadoch, kde je to možné, vstupy do týchto modelov sú prevzaté z

dostupných trhov. Kde to ale nie je možné, je potrebný určitý stupeň úsudku pre stanovenie

reálnej hodnoty. Stanovenie úsudku Skupiny zahŕňa úvahy a analýzy vstupov ako sú riziko

likvidity, úverové riziko a volatilita. Zmeny v predpokladoch o týchto faktoroch môžu

ovplyvniť reálnu hodnotu finančných nástrojov.

Podmienené plnenia, vyplývajúce z podnikovej kombinácie, sa oceňujú reálnou hodnotou k

dátumu akvizície ako súčasť podnikovej kombinácie. V prípade, že podmienené plnenie spĺňa

definíciu finančného záväzku, je následne precenené na reálnu hodnotu ku každému

súvahovému dňu. Stanovenie reálnej hodnoty je na základe diskontovaných peňažných

tokov. Kľúčové predpoklady zohľadňujú pravdepodobnosť splnenia každého výkonnostného

cieľa a diskontný faktor.

vii. Konsolidácia subjektov, v ktorých Skupina vlastní menej ako

nadpolovičnou väčšinou hlasovacích práv

Skupina dospela k záveru, že v prípade, keď na valnom zhromaždení akcionárov

nadobudnutej spoločnosti nie je dosiahnutá nadpolovičná väčšina hlasovacích práv, v súlade

s IFRS 10, môže byť takáto spoločnosť ovládaná Skupinou. Skupina taktiež berie do úvahy

všetky relevantné skutočnosti a okolnosti pri posudzovaní, či má kontrolu nad spoločnosťou,

do ktorej investuje. Patria medzi ne nasledovné:

zmluvné dohody s ostatnými držiteľmi hlasovacích práv;

práva vyplývajúce z iných zmluvných dohôd;

skutočné a potenciálne hlasovacie práva Skupiny;

iné relevantné skutočnosti a okolnosti, ktoré môžu naznačovať, že Spoločnosť má,

alebo nemá, schopnosť riadiť príslušné aktivity a robiť rozhodnutia. Za relevantné sa

považujú aj hlasovania, ktoré prebehli na predchádzajúcich valných zhromaždeniach.

Page 272: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 16

4. Zmeny účtovných zásad Skupiny, nové štandardy a ich interpretácie, ktoré

nadobudli účinnosť v sledovanom období

Účtovné zásady (politiky) prijaté pri zostavení tejto konsolidovanej účtovnej závierky sú v

súlade s kritériami používanými pre zostavenie Skupinovej konsolidovanej účtovnej závierky

k 31.12.2015.

Skupina neprijala v predstihu žiadne iné vydané štandardy, interpretácie či dodatky, ktoré

ešte nenadobudli účinnosť.

5. Nové zverejnené štandardy a interpretácie, ktoré ešte nenadobudli účinnosť

Nasledovné štandardy a interpretácie boli vydané Radou pre medzinárodné účtovné štandardy (IASB) a Výborom pre interpretácie medzinárodného finančného výkazníctva (IFRIC), ale nenadobudli účinnosť:

IFRS 9 Finančné nástroje (vydaný 24.7.2014) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

IFRS 14 Účty časového rozlíšenia pri regulácii (vydaný 30.1.2014) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2016 alebo neskôr, tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky;

IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi (vydaný 28.5.2014), vrátane Dodatkov k IFRS

15 (vydaných 11.9.2015) - účinný pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo

neskôr;

Dodatky k IFRS 10 a IAS 28 Predaj alebo vklad majetku uskutočnený medzi investorom a jeho pridruženou spoločnosťou alebo spoločným podnikom (vydané 11.9.2014) – tieto dodatky neboli zatiaľ schválené EÚ, dátum účinnosti bol IASB odložený na neurčito;

IFRS 16 Lízingy (vydaný 13.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinný pre účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2019 alebo neskôr;

Dodatky k IFRS 4 Použitie IFRS 9 Finančné nástroje s IFRS 4 Poistné zmluvy (vydané 12.9.2016) – neschválené EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobie začínajúce 1.1.2018 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 12 Vykazovanie odložených daňových pohľadávok z nerealizovaných strát (vydané 19.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2017 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 7 Výkaz peňažných tokov: Iniciatíva pre zverejňovanie informácií (vydané 29.1.2016) – tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2017 alebo neskôr;

Objasnenie k IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi (vydané 12.4.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Prílohy k IFRS 2 Platby na základe podielov (vydané 20.6.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Projekt vylepšení pre IFRS Cyklus 2014 - 2016 (vydaný 8.12.2016) – tieto neboli zatiaľ schválené EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky;

IFRIC interpretácia 22 Transakcie v cudzej mene a zálohy (vydaná 8.12.2016) - táto nebola zatiaľ schválená EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr;

Dodatky k IAS 40 Investičný nehnuteľný majetok (vydané 8.12.2016) - tento štandard nebol zatiaľ schválený EÚ do dátumu schválenia tejto účtovnej závierky, účinné pre účtovné obdobia začínajúce 1. januára 2018 alebo neskôr.

Page 273: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 17

Manažment Materskej spoločnosti sa rozhodol neprijať tieto štandardy, revízie a interpretácie

pred ich dňom, ku ktorému nadobúdajú účinnosť. Manažment Materskej spoločnosti

v súčasnosti vykonáva analýzu aký vplyv budú mať vyššie spomenuté štandardy na

konsolidovanú účtovnú závierku.

Implementácia IFRS 15 Výnosy zo zmlúv so zákazníkmi

Tento štandard bol vydaný 28.5.2014 a bude účinný pre účtovné obdobie začínajúce

1.1.2018 alebo neskôr. Bol schválený Európskou úniou 22.9.2016.

IFRS 15 zavádza model účtovania v piatich krokoch o príjmoch vyplývajúcich zo zmlúv so

zákazníkmi. Podľa IFRS 15 sa tržby vykazujú v sume, ktorá odráža hodnotu, ktorú účtovná

jednotka očakáva, že má nárok výmenou za prevod tovarov a služieb k zákazníkovi.

Nový štandard nahradí všetky súčasné požiadavky na účtovanie výnosov podľa IFRS.

Vyžaduje sa buď plne spätná aplikácia alebo modifikovaná spätná aplikácia pre účtovné

obdobie začínajúce po 1.1.2018 alebo neskôr. Skoršie prijatie je povolené. Skupina plánuje

prijať nový štandard v požadovanom dátume účinnosti. Spoločnosť vykonala priebežné

posúdenie štandardu IFRS 15, ale toto posúdenie sa bude ešte meniť na základe

podrobnejšej prebiehajúcej analýzy. Okrem toho Skupina posudzuje aj objasnenia vydané

IASB v apríli 2016 a bude monitorovať prípadný ďalší vývoj.

Pre Skupinu by tento štandard mal predovšetkým vplyv na účtovanie o dlhodobých zmluvách

(ktorých plnenie prekračuje horizont 1 roka), o zmluvách s viacerými prvkami a o úpravách

zmlúv, ako aj o vykazovaní výnosov plynúcich z licencií.

Štandard požaduje alokovať cenu transakcie na každé identifikovateľné záväzky plnenia

zahrnuté v zmluve a vykázať výnos keď (v prípade), že tento záväzok je splnený. Skupina

overuje zavedenú metodiku, ktorá umožňuje určiť zmluvné záväzky plnenia obsiahnuté v

zmluvách, upravuje vnútorné postupy, aby bol dosiahnutý pokrok k uspokojeniu povinnosti

a vykázať výnosy v priebehu času alebo v určitom bode v čase.

Účinky zavedenia IFRS 15 sú analyzované ako súčasť projektu, ktorým sa zavádza nový

štandard.

Implementácia IFRS 9 Finančné nástroje

V júli 2014 IASB vydala konečnú verziu IFRS 9 Finančné nástroje, ktorá nahrádza IAS 39

Finančné nástroje: vykazovanie a oceňovanie a všetky predchádzajúce verzie IFRS 9. IFRS

9 spája všetky tri aspekty účtovania o projekte finančné nástroje: klasifikácia a oceňovanie,

znehodnotenie a zaisťovacie účtovníctvo. IFRS 9 je účinný pre účtovné obdobie začínajúce

1.1.2018 alebo neskôr. Skoršie uplatňovanie je povolené. S výnimkou zabezpečovacieho

účtovníctva spätná aplikácia je vyžadovaná, ale poskytovanie informácií z porovnateľného

predchádzajúceho obdobia nie je povinné. Pre účtovanie o zaistení (hedge) sa vzťahujú

všeobecné požiadavky o budúcom výhľade s niektorými obmedzenými výnimkami. Skupina

plánuje prijať nový štandard v požadovanom dátume účinnosti.

IFRS 9 prináša nové požiadavky a odporúčania týkajúce sa klasifikácie a oceňovania

finančných aktív a upravuje účtovanie o zaisťovacích transakciách. Vzhľadom na povahu

transakcií Skupiny nie je očakávaná žiadna významná zmena. IFRS 9 obsahuje tiež nový

model ocenenia zníženia hodnoty založený na očakávaných úverových strát namiesto

prístupu založenom na vzniknutých, spôsobených stratách. Pre Skupinu to môže znamenať

zníženie hodnoty pohľadávok pred dobou splatnosti vzhľadom k neistej povahe svojich

úverov a pohľadávok, ale to si bude musieť vyžadovať podrobnejšiu analýzu, ktorá berie do

Page 274: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 18

úvahy všetky relevantné a potvrdzujúce informácie vrátane prvkov nazerania do budúcnosti

k určeniu rozsahu dopadu.

Manažment Materskej spoločnosti odhaduje, že uplatnenie štandardu nebude mať žiadny

významný vplyv na účtovnú závierku, ale analýzy ešte neboli dokončené k dátumu

uzávierky.

6. Opravy významných chýb minulých období

V sledovanom období nenastali žiadne udalosti, ktoré by vyžadovali opravy akýchkoľvek

významných chýb minulých období.

7. Zmeny v princípoch vykazovania a v porovnateľných údajoch

V sledovanom období nenastali žiadne zmeny v metódach prezentácie.

Údaje porovnateľného obdobia boli zmenené v prípade alokovania kúpnej ceny týchto

podnikov v skupine: exe a.s. a InterWay, a.s.

Vplyv konečnej alokácie kúpnej ceny na údaje porovnateľného obdobia sú uvedené v

nasledujúcej tabuľke:

Úprava údajov za obdobie

12 mesiacov k 31.12.2015

12 mesiacov k

31.12.2015

Alokácia

kúpnej ceny

12 mesiacov k

31.12.2015

Upravené

Pokračujúce činnosti

Tržby z predaja 155 147 - 155 147

Náklady na predané výkony (116 052) (42) (116 094)

Hrubá obchodná marža 39 095 (42) 39 053

Náklady na predaj (11 341) - (11 341)

Administratívne náklady (12 833) - (12 833)

Čistý zisk z predaja 14 921 (42) 14 879

Ostatné prevádzkové výnosy 313 - 313

Ostatné prevádzkové náklady (165) - (165)

Prevádzkový zisk 15 069 (42) 15 027

Finančné výnosy 292 - 292

Finančné náklady (361) - (361)

Podiel na zisku pridružených spoločností 106 - 106

Zisk pred zdanením 15 106 (42) 15 064

Daň z príjmov (splatná a odložená) (4 140) 10 (4 130)

Čistý zisk za obdobie 10 966 (32) 10 934

-

Pripadajúci na: -

Akcionárov Materskej spoločnosti 11 278 (28) 11 250

Nekontrolujúcich akcionárov (312) (4) (316)

Page 275: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 19

AKTÍVA K 31.12.2015 Alokácia kúpnej ceny

K 31.12.2015

upravené

Dlhodobý majetok 73 480 143 73 623

Pozemky budovy a zariadenia 4 191 - 4 191

Goodwill 57 299 (375) 56 924

Dlhodobý nehmotný majetok 9 027 518 9 545

Investície do pridružených spoločností 1 029 - 1 029

Poskytnuté dlhodobé úvery 7 - 7

Dlhodobé pohľadávky 435 - 435

Odložená daňová pohľadávka 1 424 - 1 424

Dlhodobé preddavky 68 - 68

Krátkodobý majetok 94 767 - 94 767

Zásoby 624 - 624

Preddavky 4 590 - 4 590

Pohľadávky z obchodného styku 39 327 - 39 327

Daňové pohľadávky 1 107 - 1 107

Pohľadávky voči štátu 160 - 160

Ostatné pohľadávky 891 - 891

Poskytnuté úvery 3 568 - 3 568

Ostatné krátkodobé nefinančné aktíva 274 - 274

Peniaze a peňažné ekvivalenty 44 226 - 44 226

AKTÍVA SPOLU 168 247 143 168 390

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY K 31.12.2015 Alokácia kúpnej

ceny

K 31.12.2015

upravené

Vlastné imanie (pripadajúce na akcionárov Materskej

spoločnosti) 109 502 29 109 531

Nekontrolujúce podiely (2 048) - (2 048)

Vlastné imanie spolu 107 454 29 107 483

Dlhodobé záväzky 4 666 114 4 780

Úročené dlhodobé bankové a iné úvery - - -

Odložený daňový záväzok 360 114 474

Dlhodobé rezervy 18 - 18

Dlhodobé finančné záväzky 4 215 - 4 215

Dlhodobé výnosy budúcich období 73 - 73

Ostatné dlhodobé záväzky - - -

Krátkodobé záväzky 56 127 - 56 127

Úročené krátkodobé bankové a iné úvery 952 - 952

Záväzky z obchodného styku 32 381 - 32 381

Daňový záväzok 559 - 559

Záväzky voči štátu 5 194 - 5 194

Finančné záväzky 2 088 - 2 088

Ostatné záväzky 2 499 - 2 499

Rezervy 1 131 - 1 131

Výnosy budúcich období 5 473 - 5 473

Výdavky budúcich období 5 850 - 5 850

ZÁVÄZKY SPOLU 60 793 114 60 907

VLASTNÉ IMANIE A ZÁVÄZKY SPOLU 168 247 143 168 390

Page 276: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 20

III. PREHĽAD HLAVNÝCH ÚČTOVNÝCH ZÁSAD APLIKOVANÝCH SKUPINOU

1. Východiská pre zostavenie konsolidovanej účtovnej závierky

Táto konsolidovaná účtovná závierka obsahuje účtovnú závierku Materskej spoločnosti –

Asseco Central Europe, a.s. a účtovné závierky dcérskych spoločností. Všetky závierky boli

zostavené k 31.12.2016. Dcérske spoločnosti sú všetky spoločnosti, nad ktorými má skupina

kontrolu. Kontrola je dosiahnutá v prípade, ak Skupina má právo na premenlivý výnos zo

svojej investície a má schopnosť využiť svoju moc nad investovaným na ovplyvnenie svojich

výnosov z investície. Skupina má kontrolu nad svojou investíciou len v nasledujúcich

prípadoch:

má moc nad investovaným, čo znamená, že investor má právo poskytujúce mu

schopnosť riadiť relevantné aktivity, ktoré významne ovplyvňujú výnosy

investovaného;

má právo na variabilný výnos zo svojej investície;

má schopnosť využiť svoju moc nad investovaným na ovplyvnenie svojich výnosov z

investície.

Všeobecne sa predpokladá, že držba väčšiny hlasovacích práv v investícii má za následok

kontrolu. V prípade, že má Skupina menej ako väčšinu hlasovacích práv alebo obdobných

práv v investícii, berie do úvahy všetky relevantné skutočnosti a okolnosti pri posudzovaní,

či má kontrolu nad spoločnosťou, do ktorej investuje. Patria medzi ne nasledovné:

zmluvné dohody s ostatnými držiteľmi hlasovacích práv;

práva vyplývajúce z iných zmluvných dohôd;

skutočné a potenciálne hlasovacie práva Skupiny;

iné relevantné skutočnosti a okolnosti, ktoré môžu naznačovať, že Spoločnosť má,

alebo nemá, schopnosť riadiť príslušné aktivity a robiť rozhodnutia. Za relevantné sa

považujú aj hlasovania, ktoré prebehli na predchádzajúcich valných zhromaždeniach.

Skupina vždy prehodnocuje, či je zachovaná jej kontrola v prípade, že skutočnosti a okolnosti

naznačujú, že došlo k zmene jednej alebo viacerých z troch vyššie uvedených prvkov

kontroly. Proces konsolidácie dcérskej spoločnosti začína v momente, keď Skupina získa

kontrolu nad dcérskou spoločnosťou a končí, keď Skupina stratí kontrolu nad dcérskou

spoločnosťou. Aktíva, pasíva, výnosy a náklady dcérskej spoločnosti získané alebo stratené

v priebehu roka sú zahrnuté do konsolidovanej účtovnej závierky odo dňa, kedy Skupina

získa kontrolu nad dcérskou spoločnosťou a končí dňom, keď Skupina stratí kontrolu nad

dcérskou spoločnosťou.

Zisk alebo strata ako aj každý komponent Komplexného výkazu ziskov a strát patria

akcionárom materskej Skupiny a nekontrolujúcim podielom aj v prípade, keď je výsledkom

strata pre nekontrolujúce podiely.

Účtovné závierky dcérskych spoločností sú zostavené za rovnaké účtovné obdobie ako

materskej spoločnosti a za použitia rovnakých účtovných metód a postupov. Ak je to

nevyhnutné, úpravy finančných závierok sú pripravené na konsolidovanej úrovni tak, aby

finančné závierky dcérskych spoločností boli v súlade s účtovnými metódami a postupmi

Skupiny. Všetok majetok v rámci Skupiny ako aj záväzky, vlastné imanie, výnosy, náklady

a peňažné toky týkajúce sa transakcií medzi členmi Skupiny sú pre účely konsolidácie

eliminované.

Page 277: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 21

Zmena vo výške majetkového podielu v dcérskej spoločnosti bez straty kontroly, sa účtuje

ako transakcia vo vlastnom imaní.

V prípade, ak Skupina stratí kontrolu nad dcérskou spoločnosťou, súvisiacie aktíva (vrátane

goodwillu), záväzky, nekontrolujúce podiely a iné zložky vlastného imania sa odúčtujú a

výsledný zisk alebo strata sa vykáže vo Výkaze ziskov a strát. Akákoľvek zostávajúca

investícia je vykázaná v reálnej hodnote.

2. Podnikové kombinácie a goodwill

Podnikové kombinácie sú účtované akvizičnou metódou. Náklady na podnikovú kombináciu

sú vykázané ako súčet plnenia poskytnutého obstarávateľom, merané reálnou hodnotou ku

dňu akvizície, a hodnoty nekontrolujúceho podielu. Pre každú podnikovú kombináciu

obstarávateľ ocení nekontrolujúci podiel na obstarávanom podniku buď v reálnej hodnote

alebo v hodnote zodpovedajúcej podielu na vlastnom imaní obstaraného podniku. Náklady

súvisiace s podnikovou kombináciou sú vykázané ako náklady v položke administratívne

náklady.

Pri obstarávaní podielov v inej spoločnosti Skupina prehodnocuje finančný majetok a

záväzky primeraným spôsobom v zmysle podmienok zmluvy, ekonomickej situácie a

špecifických podmienok k dátumu obstarania. Vložené deriváty súvisiace so zmluvou sa

vykážu samostatne.

Ak sa podniková kombinácia uskutočňuje postupne, precení sa hodnota predtým držaného

vlastného imania v obstarávanom podniku na reálnu hodnotu ku dňu akvizície cez výsledok

hospodárenia.

Všetky podmienené plnenia, ktoré budú poukázané obstarávateľom sa vykážu v reálnej

hodnote ku dňu obstarania podielov. Následné zmeny reálnej hodnoty podmienených plnení,

ktoré sa pokladajú za aktívum alebo pasívum, budú vykázané v súlade s IAS 39 buď vo

výsledku hospodárenia alebo ako zmena ostatných zložiek v Komplexnom výkaze ziskov a

strát. V prípade že podmienené plnenia nespĺňajú požiadavky IAS 39, sú vykázané v súlade

s príslušným IFRS štandardom. Ak sú podmienené plnenia vykázané ako súčasť vlastného

imania, nebudú prehodnocované, kým sa nestanú súčasťou vlastného imania.

Goodwill sa prvotne oceňuje obstarávacou cenou, čo je prebytok súčtu prevedenej

protihodnoty a sumy vykázanej pre nekontrolujúce podiely, a predchádzajúce podiely nad

hodnotou identifikovateľných nadobudnutých aktív a prevzatých záväzkov. V prípade, že

reálna hodnota nadobudnutých čistých aktív prekročí celkovú úhradu, Skupina

prehodnocuje, či správne identifikovala všetky nadobudnuté aktíva a všetky prevzaté

záväzky a overuje postupy použité pri ohodnotení súm, ktoré sa majú vykázať ku dňu

akvizície. V prípade, že výsledok prehodnotenia stále vedie k prebytku reálnej hodnoty

nadobudnutých čistých aktív nad sumou celkovej prevedenej protihodnoty, potom výnos sa

vykazuje v hospodárskom výsledku.

Po prvom ocenení sa goodwill vykazuje v obstarávacej cene zníženej o straty zo

znehodnotenia. Manažment Materskej spoločnosti pravidelne vykonáva test na

znehodnotenie goodwillu na ročnej báze (vždy k 31.12.), alebo vtedy, keď sa zistia

skutočnosti, ktoré môžu indikovať jeho možné znehodnotenie. Goodwill sa neodpisuje.

V momente akvizície je goodwill alokovaný na jednotky generujúce peňažné toky (z angl.

cash generating unit, ďalej len „CGU“) alebo na skupinu jednotiek generujúcich peňažné

toky, ktorým akvizícia prináša ekonomické úžitky. Každá CGU, ku ktorej je goodwill

alokovaný by mala:

Page 278: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 22

predstavovať najnižšiu možnú úroveň v rámci Skupiny, na ktorej je goodwill

sledovaný pre účely interného riadenia; a

nesmie byť väčšia ako prevádzkový segment podľa IFRS 8 - Prevádzkové segmenty.

Zníženie hodnoty goodwillu sa určí na základe odhadu spätne získateľnej hodnoty CGU, ku

ktorej bol goodwill priradený. V prípade, že spätne získateľná hodnota CGU je nižšia ako jej

účtovná hodnota, musí Skupina účtovať o opravnej položke.

Opravná položka zo zníženia hodnoty goodwillu sa účtuje ako finančný náklad.

Ak goodwill tvorí súčasť jednotky generujúcej peňažné prostriedky a časť aktivít v rámci

tejto jednotky sa vyraďuje, goodwill spojený s vyraďovanými aktivitami je zahrnutý do

zostatkovej hodnoty tejto časti podniku a tvorí súčasť zisku alebo straty z vyradenia.

Vyraďovaný goodwill je v tomto prípade ocenený na základe pomeru hodnôt vyradenej

aktivity a časti ponechanej jednotke generujúcej peňažné prostriedky.

3. Podnikové kombinácie pod spoločnou kontrolou

Podnikové kombinácie pod spoločnou kontrolou sú podnikové kombinácie, v ktorých sú

všetky subjekty pred a aj po podnikovej kombinácii ovládané jednou alebo viacerými

stranami a ktorých kontrola nie je dočasná.

Medzi takéto operácie patrí napríklad prevod dcérskych spoločností alebo podnikov medzi

jednotlivými spoločnosťami v rámci Skupiny.

V prípade podnikovej kombinácie pod spoločnou kontrolou, podniky v rámci Skupiny musia

aplikovať metódu spoločných záujmov (z angl. pooling of interest method) použitím dát z

Konsolidovanej účtovnej závierky Materskej spoločnosti.

Metóda spoločných záujmov vyžaduje:

Majetok a záväzky kombinujúcich sa podnikov sú vykázané v zostatkových cenách,

to znamená, že sa neúčtujú žiadne úpravy na vykázanie reálnej hodnoty alebo

neidentifikujú nový majetok alebo záväzky, ktoré by boli inak identifikované pri

použití akvizičnej metódy. Jedinými úpravami sú tie, ktoré sa robia na zosúladenie

účtovných politík a elimináciu vnútroskupinových transakcií.

Nie je identifikovaný žiaden nový goodwill ako výsledok takejto kombinácie. Jediný

goodwill, ktorý je rozpoznaný je už existujúci goodwill v zlučovaných podnikoch.

Akýkoľvek rozdiel medzi cenou obstarania a vlastným imaním je zúčtovaný do

vlastného imania. Komparatívne dáta nie sú upravené.

4. Investície v pridružených spoločnostiach a spoločných podnikoch

Pridružená spoločnosť je subjekt, v ktorom má Skupina podstatný vplyv. Podstatný vplyv je

právomoc podieľať sa finančných a prevádzkových rozhodnutiach v spoločnosti, do ktorej

Skupina investovala, nie je to ale kontrola nad týmito rozhodnutiami.

Spoločný podnik (z angl. joint venture) je druh spoločného podnikania, v ktorom majú strany

spoločnú kontrolu nad čistými aktívami spoločného podniku. Spoločná kontrola je zmluvne

dohodnuté usporiadanie, ktoré existuje len v prípadoch kde je nutný jednomyseľný súhlas

všetkých strán.

Investície Skupiny v pridružených spoločnostiach a spoločných podnikoch sa účtujú metódou

vlastného imania. Podľa metódy vlastného imania, investície do pridruženého alebo

spoločného podniku sa prvotne vykážu v obstarávacej cene. Účtovná hodnota investície je

Page 279: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 23

následne upravená tak, aby odrážala zmeny v podiele Skupiny na čistých aktívach

pridruženého alebo spoločného podniku od dátumu akvizície. Goodwill vzťahujúci sa k

pridruženému alebo spoločnému podniku je súčasťou účtovnej hodnoty investície a nie je

testovaný na individuálne znehodnotenie svojej hodnoty.

Výkaz ziskov a strát odráža podiel Skupiny na výsledku hospodárenia pridruženého alebo

spoločného podniku. Akákoľvek zmena v Komplexnom výkaze ziskov a strát týchto

spoločností je prezentovaná ako súčasť Komplexného výkazu ziskov a strát Skupiny. V

prípade, že došlo k zmene priamo vo vlastnom imaní pridruženého alebo spoločného

podniku, Skupina vykáže svoj podiel na prípadnej zmene vo Výkaze zmien vo vlastnom

imaní. Nerealizované zisky a straty z transakcií medzi Skupinou a pridruženými

spoločnosťami sú eliminované pri konsolidácii podľa podielu, ktorý vlastní Skupina v

jednotlivých pridružených spoločnostiach.

Súhrn podielu Skupiny na zisku alebo strate pridruženého a spoločného podniku je

prezentovaný ako samostatná položka v rámci Výkazu ziskov a strát a reprezentuje čistý

zisk pre Materskú spoločnosť v pridruženom a spoločnom podniku.

Účtovná závierka pridruženého alebo spoločného podniku sa pripravuje za rovnaké účtovné

obdobie ako pre Skupinu. Ak je to nevyhnutné, je účtovná závierka upravená tak, aby

použité účtovné postupy boli v súlade so skupinovými.

Po aplikácii metódy vlastného imania, Skupina zisťuje, či je nutné zaúčtovať znehodnotenie

svojej investície v pridruženom alebo spoločnom podniku. Vždy k 31.12 Skupina posudzuje,

či neexistujú objektívne dôvody na to, aby bola investícia do pridruženého alebo spoločného

podniku znehodnotená. Ak existujú takéto dôvody, Skupina vyčísli výšku znehodnotenia -

opravnú položku ako rozdiel medzi spätne získateľnou hodnotou pridruženého alebo

spoločného podniku a jeho účtovnou hodnotou. Skupina účtuje o opravnej položke ako o

náklade v položke Výkazu ziskov a strát.

Pri strate významného vplyvu v pridruženej spoločnosti alebo spoločnom podniku Skupina

oceňuje a účtuje o ponechanej investícii v reálnej hodnote. Akýkoľvek rozdiel medzi

účtovnou hodnotou pridruženého alebo spoločného podniku pri strate podstatného vplyvu

alebo spoločnej kontroly a reálnou hodnotou ponechanej investície ako aj výnosy z predaja

sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát.

5. Účtovanie put opcií držané nekontrolujúcimi podielmi v konsolidovaných

výkazoch

Zmluvný záväzok spoločnosti nadobudnúť nástroje vlastného kapitálu znamená vznik

finančného záväzku vo výške súčasnej hodnoty požadovanej sumy dokonca aj vtedy, keď je

tento záväzok podmienený uplatnením si práva na splatenie druhou stranou, napr. v prípade,

v ktorom nekontrolujúcí akcionári majú právo predložiť Materskej spoločnosti návrh na

predaj ich podielu v dcérskej spoločnosti.

Ak je dohodnuté v zmluve, že nadobúdateľ nemá súčasné vlastnícke oprávnenia na

predmetné podiely, nekontrolujúci vlastník má stále právo na jeho podiel na výnosoch a

stratách a iných zmenách vo vlastnom imaní nadobúdaného subjektu. Dopad put opcie je

hodnota pripadajúca na nekontrolujúci podiel klasifikovaná ako finančný záväzok.

Preklasifikovaný nekontrolujúci podiel je považovaný za rovnaký ako zmena v

nekontrolujúcom podiele. A preto účtovanie na konci vykazovaného obdobia sa musí

zhodovať s účtovaním, ktoré by sa uplatnilo, ak by k uplatneniu opcie došlo.

Preto akákoľvek zmena medzi záväzkom vyplývajúcim z put opcie na konci vykazovaného

obdobia a nekontrolujúcim podielom je účtovaná ako zmena v nekontrolujúcom podiele. Vo

Page 280: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 24

výsledku hospodárenia nie je účtovaná žiadna suma z finančného záväzku alebo oddelené

účtovanie o diskonte z tohto záväzku. To taktiež znamená, že záväzok z put opcie nie je

predmetom diskontovania.

Ak put opcia nie je využitá, tak účtovanie na konci vykazovaného obdobia bude nasledovné:

spoločnosť určí hodnotu, ktorá by bola rozpoznaná vo vlastnom imaní pre

nekontrolujúci podiel zahrňujúc aktualizáciu jeho podielu na zisku a strate (a iných

zmien vo vlastnom imaní) nadobúdaného subjektu za obdobie,

a spoločnosť zaúčtuje rozdiely medzi (i) sumou zistenou vyššie a (ii) reálnou

hodnotou záväzku z put opcie ako zmenu v nekontrolujúcom podiele.

Ak je put opcia nakoniec uplatnená, bude sa o nej rovnako účtovať aj v deň jej uplatnenia.

Suma, ktorá bude v ten deň rozpoznaná ako finančný záväzok, bude uhradená zaplatením

uplatnenej ceny. Ak právo na put opciu zanikne bez jej využitia, pozícia bude odúčtovaná

nasledovne: nekontrolujúci podiel v deň expirácie bude reklasifikovaný do vlastného imania

a finančný záväzok bude odúčtovaný.

Ak nadobúdateľ má podľa kúpnej zmluvy súčasne podiely v dotknutých akciách, nie je

nekontrolujúci podiel uznaný k dátumu nadobudnutia kontroly, rovnako ako ani pri každom

následnom dni zostavenia finančných výkazov. Z tohto dôvodu sa podniková kombinácia

účtuje, ako keby k dátumu nadobudnutia kontroly, Materská spoločnosť získala nielen

majetkovú účasť v dcérskej spoločnosti, ale put opciu. Záväzky vyplývajúce z put opcií sú

oceňované reálnu hodnotu vždy k dátumu zostavenia výkazov. Všetky prípadné zmeny v

týchto odhadoch sú vykázané v Konsolidovanom výkaze ziskov a strát – položka finančné

výnosy / náklady. Podiely na zisku pripadajúce na put opcie sú pridelené Materskej

spoločnosti.

Na základe dohody medzi Materskou spoločnosťou a nekontrolujúcim podielom, môže byť

Materskej spoločnosti poskytnutá call opcia na akcie vlastnené nekontrolujúcim podielom.

V prípade, že podľa kúpnej zmluvy, call opcia dáva kupujúcemu/nadobúdajúcej spoločnosti

právo na zisk zo všetkých akcií vo vlastníctve nekontrolujúceho podielu, nebude vo vlastnom

imaní prezentovaný žiaden nekontrolujúci podiel. Nadobúdajúca spoločnosť účtuje o

podnikovej kombinácii ako keby získala 100% podiel. Nadobúdajúca spoločnosť taktiež

účtuje o finančnom záväzku k nekontrolujúcemu podielu na základe call opcie. Zmeny

účtovnej hodnoty finančného záväzku sú účtované do Komplexného výkazu ziskov a strát.

V prípade, že call opcia nie je uplatnená, nadobúdajúca spoločnosť sa de facto zbavila

čiastočného podielu vo svojej dcérskej spoločnosti. Ako protihodnota jej ostáva finančný

záväzok a celá transakcia je účtovaná ako zmena vlastníctva bez straty kontroly.

V prípade ak call opcia nedáva nadobúdajúcej spoločnosti právo na zisk pripadajúci jeho

majetkovému podielu, účtovanie o tejto transakcii závisí of toho, či call opcia spĺňa definíciu

finančného aktíva alebo kapitálových nástrojov.

Ak na základe podmienok uvedených v call opcii, call opcia súvisí s nezverejnenými nástrojmi

alebo cena opcie sa počíta z očakávaných budúcich výsledkov alebo čistých aktív dcérskej

spoločnosti k dátumu uplatnenia opcie, Skupina vôbec neúčtuje o call opcii.

6. Transakcie v cudzích menách

Funkčnou menou Materskej spoločnosti rovnako ako menou konsolidovaných finančných

výkazov je euro (EUR). Pre každú dcérsku spoločnosť Skupina určí funkčnú menu a všetky

položky v ich finančných výkazoch sú ocenené v tejto funkčnej mene. Funkčnou menou

Page 281: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 25

zahraničných dcérskych spoločností v Skupine je euro (EUR), česká koruna (CZK), maďarský

forint (HUF) a švajčiarsky frank (CHF).

Transakcie v cudzích menách sú prvotne účtované vo všetkých dcérskych spoločnostich

Skupiny vo výmenných kurzoch funkčnej meny platných v deň transakcie. Majetok a záväzky

vyjadrené v cudzích menách sú prevedené do funkčnej meny kurzom platným ku dňu, ku

ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Kurzové rozdiely, ktoré vznikli z prevodov sú

vykázané vo Výkaze ziskov a strát.

Nepeňažné položky vyjadrené v cudzích menách vykázané v historických cenách sú

prevedené kurzom ku dňu prvotnej transakcie. Nepeňažné položky oceňované reálnou

hodnotou sú prepočítané kurzom, ku ktorému bola reálna hodnota vykázaná. Zisk alebo

strata vznikajúca pri prepočte nepeňažných položiek oceňovaných reálnou hodnotou sa

vykazuje rovnako ako zisk alebo strata z precenenia ich reálnej hodnoty.

Pri konsolidácii sú majetok a záväzky v cudzích menách prevedené do EUR kurzom ku dňu

zostavenia účtovnej závierky a položky Výkazu ziskov a strát sú prevedené priemerným

kurzom príslušného finančného roku. Kurzové rozdiely, ktoré vznikli z prevodov sú vykázané

v ostatných zložkách komplexného výsledku hospodárenia. Pri vyradení zahraničného

podniku sa časť ostatných zložiek komplexného výsledku hospodárenia vzťahujúca sa na

tento podnik vykáže vo Výkaze ziskov a strát.

Goodwill, ktorý vznikol z akvizície zahraničnej spoločnosti a všetky úpravy účtovnej hodnoty

majetku a záväzkov vzniknutých pri akvizícii sa oceňujú rovnako ako majetok a záväzky

zahraničnej spoločnosti a sú prevedené kurzom platným ku dňu zostavenia účtovnej

závierky.

Pri prevodoch na menu vykazovania boli pre položky Výkazu o finančnej pozícii použité tieto

kurzy:

Mena K 31.12.2016 K 31.12.2015

CZK 27,021 27,023

CHF 1,0739 1,0835

HUF 309,83 315,98

PLN 4,4103 4,2639

Priemerné vážené kurzy za vykazované obdobie:

Mena Za rok končiaci Za rok končiaci

31.12.2016 31.12.2015

CZK 27,0343 27,2792

CHF 1,0902 1,0678

HUF 311,4379 309,996

PLN 4,3632 4,1841

Page 282: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 26

7. Oceňovanie reálnou hodnotou

Skupina preceňuje svoje finančné nástroje, ako sú deriváty a nefinančné aktíva (napr.

investície do nehnuteľností), na reálnu hodnotu vždy k 31.12.

Reálna hodnota je cena, za ktorú by sa majetok predal, alebo záväzok previedol v rámci

transakcii medzi účastníkmi obchodu ku dňu ocenenia. Ocenenie reálnou hodnota je založené

na predpoklade, že transakcia ako napr. predaj majetku alebo transfer záväzku sa udeje:

na hlavnom trhu kde sa s majetkom alebo záväzkom obchoduje, alebo

pri absencii hlavného trhu, na najvýhodnejšom možnom trhu pre konkrétny typ

majetku alebo záväzku

Hlavný alebo najvýhodnejší trh musí byť prístupný Skupine.

Reálna hodnota majetku alebo záväzku sa stanovuje za predpokladov, ktoré by použili aj

účastníci trhu pri stanovení hodnoty majetku/záväzkov s prihliadnutím na to, že konajú vo

svojom najlepšom záujme.

Ocenenie nefinančného majetku reálnou hodnotou zohľadňuje schopnosť účastníka trhu

generovať ekonomické výhody využívaním majetku v čo najväčšom rozsahu alebo jeho

predajom inému účastníkovi trhu, ktorý by používal majetok v čo najväčšom rozsahu.

Skupina využíva oceňovacie techniky, ktoré sú za daných okolností vhodné a pre ktoré je k

dispozícii čo najväčšie množstvo údajov, na určenie reálnej ceny s prihliadnutím na

maximálne využitie príslušných pozorovateľných vstupov a minimalizáciu používania

nepozorovateľných vstupov.

Všetok majetok a pasíva, ktoré sa oceňujú reálnou hodnotou sú rozdelené do kategórií v

rámci hierarchie reálnej hodnoty:

Úroveň 1 - kótované (neupravené) trhové ceny na aktívnych trhoch pre identický

majetok alebo záväzky,

Úroveň 2 - oceňovacie techniky stanovenia reálnej hodnoty, pre ktoré významná

najnižšia úroveň vstupu je priamo alebo nepriamo pozorovateľná ,

Úroveň 3 - oceňovacie techniky stanovenia reálnej hodnoty, pre ktoré významná

najnižšia úroveň vstupu nie je pozorovateľná.

Pre majetok a záväzky, ktoré sú vykázané v účtovnej závierke na opakujúcej sa báze,

Skupina na konci každého účtovného obdobia zisťuje, či nedošlo k prevodom medzi

jednotlivými úrovňami v hierarchii.

Pre účely lepšieho zverejnenia reálnej hodnoty, Skupina určila triedy majetku a záväzkov na

základe ich povahy, vlastností a rizík ako aj ich úrovne, ako je uvedené výššie.

8. Pozemky, budovy a zariadenia

Pozemky, budovy a zariadenia sú vykázané v obstarávacej cene poníženej o kumulované

odpisy a opravné položky. Všetky náklady vznikajúce po zaradení majetku do používania,

ako sú náklady na opravy a údržbu alebo náklady na prevádzku, sú vykázané ako náklady

v období, v ktorom vznikli. K dátumu obstarania je majetok rozdelený na jednotlivé

komponenty s významnou hodnotou, pre ktoré sa môže použiť odlišná doba životnosti.

Generálne opravy majetku sú vykazované ako komponent majetku.

Majetok je odpisovaný rovnomerným odpisom podľa očakávanej doby životnosti, ktorá je

pre jednotlivé zložky majetku odhadovaná nasledovne:

Page 283: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 27

Druh Doba životnosti

Budovy a stavby 12 – 40 rokov

Stroje a zariadenia 4 – 12 rokov

Dopravné prostriedky 3 – 6 rokov

Hardvér 4 – 12 rokov

Použité doby životnosti a zostatkové hodnoty sú predmetom prehodnotenia každý rok za

účelom spresnenia výšky odpisov a táto zmena sa uplatňuje od nasledujúceho obdobia.

Hmotný majetok môže byť odúčtovaný z Výkazu o finančnej pozícii po tom, ako bol vyradený

alebo ak sa neočakávajú očakávané budúce ekonomické úžitky z tohto majetku. Zisk alebo

strata z vyradenia alebo predaja takéhoto majetku je daná ako rozdiel prijatými plneniami

a účtovnou hodnotou majetku zistenou ku dňu vyradenia a tento zisk alebo strata je

účtovaná ako prevádzkový výnos alebo náklad. Zisky alebo straty z vyradenia pozemku,

budovy alebo zariadení z Výkazu o finančnej pozícii (zistené ako rozdiel medzi čistými

tržbami z predaja a účtovnou hodnotou vyradeného majetku) sú vykázané ako zisk alebo

strata za účtovné obdobie, v ktorom vyradenie nastalo.

Nedokončené investície spojené s obstarávaným hmotným majetkom alebo hmotným

majetkom obstarávaným vlastnou činnosťou sú vykázané v obstarávacích cenách alebo

nákladoch na výrobu znížených o prípadné opravné položky. Tento hmotný majetok sa

neodpisuje, kým nie je dokončený a zaradený do používania.

9. Nehmotný majetok

Nehmotný majetok obstaraný samostatne je oceňovaný vo výške obstarávacích nákladov.

Nehmotný majetok obstaraný v rámci podnikovej kombinácie je oceňovaný reálnou

hodnotou ku dňu akvizície. Po prvotnom ocenení sa o nehmotnom majetku účtuje vo výške

obstarávacích nákladov ponížených o kumulované odpisy a opravné položky.

Doba používania nehmotného majetku je stanovená ako určitá alebo neurčitá. Nehmotné

aktíva s určitou dobou životnosti sú odpisované rovnomerne počas doby používania a ich

účtovná hodnota je pravidelne testovaná na znehodnotenie. Doby používania, ktoré sú

základom na určenie odpisových sadzieb, sa preverujú na konci každého obdobia, ku

ktorému sa robí účtovná závierka. Akékoľvek zmeny v dobe životnosti a odpisových skupín

nehmotného majetku sú považované za zmenu v účtovných dohadoch. Odpisy nehmotného

majetku s určitou dobou používania sú účtované na ťarchu účtu ziskov a strát.

Odpisovaný nehmotný majetok je odpisovaný rovnomerným odpisom. Dolu sú uvedené doby

životnosti použité pre nehmotný majetok:

Druh majetku Doba životnosti

Náklady na vývoj 2 - 5 rokov

Softvér 2 - 9 rokov

Patenty a licencie 2 - 8 rokov

Vzťahy so zákazníkmi 2 - 7 rokov

Iný nehmotný majetok 2 - 5 rokov

Page 284: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 28

Nehmotný majetok s neurčitou dobou životnosti sa neodpisuje a je každoročne testovaný na

zníženie hodnoty a to osobitne alebo na úrovni jednotky generujúcej peňažné prostriedky.

Odhad doby použiteľnosti tohto majetku je prehodnocovaný ročne s cieľom určiť, či sú

splnené predpoklady neurčitej životnosti majetku. Ak tieto predpoklady nie sú splnené, tak

sa zmení doba životnosti z neurčitej na určitú pri dodržaní zásady prospektivity.

Okrem vývojových prác na produktoch (softvérových balíkov) nie sú nehmotné aktíva

vyvíjané Skupinou kapitalizované, ale výdavky na ich vlastnú výrobu sú vykazované ako

náklad na účte ziskov a strát v období, kedy boli vynaložené.

Skupina prezentuje v samostatných kategóriách finálne produkty projektov (kategória

Aktivované náklady na výskum a vývoj) a produkty ktoré ešte nie sú dokončené ( kategória

- Nehmotný majetok nezaradený do používania). Náklady na vývoj na individuálny projekt,

sa môžu rozpoznať ako nehmotné aktívum, keď je Skupina schopná preukázať:

možnosť technického dokončenia nehmotného majetku tak, že ho bude možné

využívať alebo predať;

zámer dokončiť nehmotný majetok a schopnosť majetok využiť alebo predať;

schopnosť predať alebo riadne využívať nehmotný majetok;

spôsob, akým bude nehmotný majetok vytvárať pravdepodobné ekonomické úžitky;

dostupnosť technických, finančných a iných zdrojov pre dokončenie nehmotného

majetku a jeho predaj;

možnosť spoľahlivého ocenenia výdavkov súvisiacich s nehmotným majetkom počas

jeho vývoja.

Náklady na výskum a vývoj tvorí súčet všetkých výdavkov vzniknutých od okamihu, kedy

nehmotný majetok prvýkrát splnil vyššie uvedené kritériá. Výdavky vzniknuté pred týmto

okamihom nemôžu byť aktivované. Náklady na výskum a vývoj sú tvorené nákladmi na

výrobu, produkciu a všetkými ostatnými nákladmi, ktoré sú potrebné na to, aby bol majetok

schopný prevádzky. Tieto náklady zahŕňajú:

mzdové náklady zamestnancov, ktorí sa priamo podieľajú na vytváraní nehmotného

majetku;

všetky priamo priraditeľné náklady potrebné na vytvorenie, výrobu a úpravu

nehmotného majetku, vrátane všetkých zákonných poplatkov, odpisov patentov a

licencií, ktoré sa používajú na správny chod tohto nehmotného majetku;

náklady na materiál a služby, ktoré sú využívané alebo spotrebované priamo pri

vytváraní nehmotného majetku;

nepriame náklady, ktoré sú priamo priraditeľné k vytvoreniu nehmotného majetku,

vrátane odpisov strojov používaných v procese výroby, ako aj nákladov na prenájom

akýchkoľvek kancelárskych priestorov využívaných pracovným tímom.

Nasledovné náklady nie je možné aktivovať do celkovej sumy majetku:

predajné, administratívne a ostatné režijné výdavky;

jasne stanoviteľné výdavky z titulu neefektívnosti a počiatočné prevádzkové straty

vzniknuté predtým ako nehmotný majetok dosiahol plánovaný výkon; a

výdavky na zaškolenie zamestnancov.

Až do ukončenia vývojových prác, kumulované náklady priamo priraditeľné k takýmto

vývojovým prácam sú účtované ako " Nehmotný majetok nezaradený do používania". Po

Page 285: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 29

ukončení vývojových prác, sú „výsledky vývojových prác“ preradené do kategórie

"Aktivované náklady na výskum a vývoj" a od tohto momentu Skupina majetok odpisuje. Po

prvotnom ocenení vytvoreného softvéru, je aplikovaný nákladový model, ktorý vyžaduje

vykazovanie majetku v obstarávacích cenách znížených o oprávky a opravné položky.

Všetky výnosy a náklady spojené s vyradením nehmotného majetku z Výkazu o finančnej

pozícii (vypočítané ako rozdiel medzi výnosom z predaja takéhoto majetku a jeho

zostatkovou účtovnou hodnotou), sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát v tom období, v

ktorom vyradenie nastalo.

10. Lízingy

Určenie toho, či je zmluva klasifikovaná ako lízingová zmluva je založené na jej dôkladnom

preskúmaní pri začiatku lízingu.

Zmluvy o finančnom lízingu, podľa ktorých v podstate všetky riziká a náhrady spojené s

vlastníctvom majetku sú prevedené na Skupinu, sú na začiatku doby lízingu vykázané ako

majetok a záväzok, vo Výkaze o finančnej pozícii Skupiny vo výške zodpovedajúcej reálnej

hodnote predmetu lízingu alebo, ak je nižšia, v súčasnej hodnote minimálnych lízingových

splátok. Lízingové splátky sú rozdelené na finančný úrok a splátku zostatkovej hodnoty

lízingového záväzku, aby bol dosiahnutý konštantný pravidelný úrok zo zostatkovej hodnoty

lízingového záväzku. Finančný náklad (úrok) je priamo účtovaný do Výkazu ziskov a strát.

Majetok, ktorý je predmetom finančného lízingu, sa odpisuje po dobu životnosti alebo po

dobu trvania lízingovej zmluvy, podľa toho, ktorá je kratšia.

Lízingy, pri ktorých nedochádza k prevodu rizík a náhrad súvisiacich s vlastníctvom predmetu

lízingu, sú považované za operatívne lízingy. Platby takýchto lízingov sú zúčtovávané priamo

do Výkazu ziskov a strát rovnomerne počas doby trvania tohto prenájmu.

11. Zníženie hodnoty nefinančného majetku

Ku každému dňu zostavenia účtovnej závierky Skupina prehodnocuje, či neexistujú

indikátory zníženia hodnoty majetku. Ak sú indikátory zníženia hodnoty majetku prítomné,

Skupina stanoví spätne získateľnú hodnotu. Ak je účtovná hodnota majetku vyššia ako

spätne získateľná hodnota, je účtovná hodnota znížená na úroveň spätne získateľnej

hodnoty. Spätne získateľná hodnota je vyššia z nasledovných dvoch hodnôt: reálna hodnota

majetku alebo jednotky generujúcej peňažné prostriedky, zníženej o náklady na predaj, a

hodnota z použitia tohto majetku, ak tento majetok generuje peňažné príjmy nezávisle od

peňažných príjmov podobného aktíva alebo skupiny aktív alebo iných jednotiek generujúcich

peňažné prostriedky. Ak je účtovná hodnota majetku alebo CGU vyššia ako jeho spätne

získateľná hodnota, je majetok považovaný za znehodnotený a je k nemu vytvorená

opravná položka.

Pri posudzovaní hodnoty z použitia, odhadované budúce peňažné toky sú diskontované na

svoju súčasnú hodnotu použitím diskontnej sadzby pred zdanením, ktorá odráža aktuálne

trhové hodnotenie časovej hodnoty peňazí (z ang.time value of money) a rizík špecifických

pre daný majetok. Pri stanovení reálnej hodnoty zníženej o náklady na predaj sa berú do

úvahy aj súčasné trhové transakcie. Pokiaľ žiadne takéto transakcie nemôžu byť

identifikované, je použitý vhodný model ocenenia. Tieto výpočty sú potvrdené okrem iného

aj kótovanými cenami akcií za verejne obchodované spoločnosti alebo inými dostupnými

ukazovateľmi reálnej hodnoty.

Page 286: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 30

Skupina vychádza pri teste na zníženie hodnoty z detailných plánov a výhľadov, ktoré sú

pripravované samostatne pre každú jednotku generujúcu peňažné prostriedky, ku ktorej je

majetok alokovaný. Tieto plány a výhľady sú vo všeobecnosti pripravované na obdobie 5

rokov. Pre dlhšie obdobia sa odhaduje dlhodobá miera rastu pre účely výpočtu budúcich

peňažných tokov po piatom roku.

Straty zo zníženia hodnoty pokračujúcich činností, vrátane zníženia hodnoty zásob, sú

vykázané vo Výkaze ziskov a strát v príslušných kategóriách nákladov podľa funkcie majetku

okrem majetku, ktorý bol predtým precenený a toto precenenie bolo vykázané v ostatných

zložkách komplexného výsledku hospodárenia. V tomto prípade je zníženie hodnoty

vykázané v ostatných zložkách Komplexného výsledku hospodárenia do výšky

predchádzajúceho precenenia.

Pre majetok s výnimkou goodwillu, sa hodnotenie vykonáva vždy ku koncu účtovného

obdobia a zisťuje sa , či existujú indikácie, že predtým vykázané opravné položky sú stále

opodstatnené alebo je potrebné ich znížiť. Ak takéto indikácie existujú, Skupina odhaduje

spätne získateľnú hodnotu majetku alebo CGU. Zrušenie opravnej položky je možné len v

tom prípade, že došlo k zmenám v odhadoch použitých pre stanovenie spätne získateľnej

hodnoty majetku od momentu, keď bola uznaná posledná strata zo zníženia hodnoty

majetku. Zrušenie je limitované tak ,aby účtovná hodnota majetku nepresiahla jeho

realizovateľnú hodnotu, ani nebola vyššia ako účtovná hodnota, ktorá by bola stanovená,

znížená o odpisy a opravnú položku vykázanú v minulých rokoch. Takéto zrušenie je

vykázané vo Výkaze ziskov a strát. V prípade že je majetok vedený v precenenej hodnote,

sa zrušenie účtované ako nárast z precenenia.

Goodwill je testovaný na zníženie hodnoty raz ročne k 31. 12. a ak okolnosti indikujú zníženie

zostatkovej hodnoty goodwillu. Zníženie hodnoty goodwillu je určené porovnaním spätne

získateľnej hodnoty každej jednotky generujúcej peňažné prostriedky (alebo skupiny

jednotiek generujúcich peňažné prostriedky), ku ktorej je goodwill alokovaný. Ak je spätne

získateľná hodnota jednotky generujúcej peňažné prostriedky nižšia ako zostatková

hodnota, je účtované o strate zo zníženia hodnoty. Zaúčtované zníženie hodnoty goodwillu

nemôže byť zmenené v budúcich obdobiach.

Nehmotný majetok s neobmedzenou životnosťou je testovaný na znehodnotenie vždy ročne

k 31. decembru na úrovni CGU a taktiež v prípade, že okolnosti naznačujú, že účtovná

hodnota môže byť znížená.

12. Vládne výpomoci

Vládne výpomoci sú určitou formou finančnej asistencie podnikom od štátu, poskytované za

účelom naplnenia určitých minulých alebo budúcich podmienok naviazaných na ich

prevádzkové činnosti. Medzi vládne pomoci nie sú zahrnuté transakcie, ktorých hodnota nie

je vyčísliteľná alebo ktoré nie sú oddeliteľné od bežnej činnosti podniku.

O vládnych výpomociach nie je účtované, kým neexistuje uspokojivá istota, že prijímateľ

dotácie splní podmienky dotácie a dotácia bude prijatá, a zároveň fakt, že dotácia bola

skutočne prijatá nesmie byť sám o sebe považovaný ako presvedčivý dôkaz, že podmienky

prijatia dotácie sú alebo budú splnené.

Metódy účtovania o vládnych výpomociach nie sú závislé od podmienok ich poskytnutia.

Preto používajú rovnaký postup bez ohľadu, či boli prijaté v peniazoch alebo ako zníženie

záväzkov voči štátu.

Page 287: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 31

Ak je výpomoc určená na konkrétne náklady, je vykázaná ako výnos, ktorým sú tieto náklady

znížené (kompenzované).

Podobne, ak je dotácia spojená s určitým majetkom, je reálna hodnota tohto majetku

vykázaná na účte výnosov budúcich období a je rozpúšťaná vo Výkaze ziskov a strát po dobu

životnosti tohto majetku.

13. Finančný majetok

Finančný majetok sa delí na nasledovné kategórie:

Finančný majetok držaný do splatnosti;

Finančný majetok oceňovaný v reálnej hodnote so zmenami vykázanými vo Výkaze

ziskov alebo strát;

Poskytnuté úvery a pohľadávky;

Finančný majetok určený na predaj.

Nákup a predaj finančného majetku je vykázaný ku dňu uskutočnenia transakcie. Všetky

finančné aktíva sú pri obstarávaní ocenené obstarávacou cenou rovnou reálnej hodnote

platieb, zahŕňajúcej aj náklady na obstaranie finančného majetku okrem finančného majetku

oceňovaného v reálnej hodnote s vplyvom na Výkaz ziskov a strát.

Finančný majetok držaný do splatnosti sú investície s presne stanovenými alebo

určiteľnými platbami, ktoré majú pevnú splatnosť a ktoré Skupina je rozhodnutá a schopná

držať až do splatnosti a sú rozdielne od:

finančného majetku oceňovaného v reálnej hodnote so zmenami vykázanými vo

Výkaze ziskov alebo strát;

finančného majetku určeného na predaj;

poskytnutých úverov a pohľadávok.

Tento majetok je oceňovaný v amortizovaných nákladoch s použitím efektívnej úrokovej

miery. Finančný majetok držaný do splatnosti sa vykazuje ako dlhodobý majetok, v prípade,

ak doba jeho splatnosti presahuje 12 mesiacov od dátumu, ku ktorému sa zostavuje účtovná

závierka.

Skupina k 31.12.2016 ani k 31.12.2015 nevlastnila žiadny finančný majetok držaný do

splatnosti.

Finančný majetok oceňovaný v reálnej hodnote so zmenami vykázanými vo Výkaze

ziskov a strát je považovaný za taký finančný majetok, ktorý spĺňa jednu z nasledujúcich

podmienok:

bol klasifikovaný ako majetok určený na obchodovanie. Finančný majetok je

klasifikovaný ako určený na obchodovanie, ak:

je určený na repredaj v krátkodobom horizonte (do 3 mesiacov);

je súčasťou portfólia špecifického finančného majetku, ktorý je riadený

spoločne a u ktorého je pravdepodobné, že bude generovať krátkodobé zisky;

sú deriváty, s výnimkou derivátov, ktoré sa používajú ako súčasť zmluvy o

finančných zárukách;

boli do tejto kategórie zaradené pri prvotnom ocenení, v súlade s IAS 39.

Page 288: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 32

Tento finančný majetok je oceňovaný v reálnej hodnote, ktorá zodpovedá jeho trhovej

hodnote k dátumu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Zmena reálnej hodnoty tohto

finančného majetku je vykázaná ako finančný výnos alebo náklad.

Skupina k 31.12.2016 nemala žiadne finačné derivátové aktíva. Skupina k 31.12.2015 mala

finačné deriváty – menové forwardy v celkovej výške 4 tis. EUR.

Poskytnuté úvery a pohľadávky sú finančný majetok, ktorý nie je klasifikovaný ako

deriváty, má fixnú alebo určiteľnú sumu úhrady a nie je kótovaný na aktívnych trhoch. Tento

je vykázaný ako krátkodobý majetok, ak doba splatnosti je kratšia ako 12 mesiacov od

dátumu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Ak je doba jeho splatnosti dlhšia ako

12 mesiacov, sú vykázané ako dlhodobý majetok. Táto kategória je najrelevantnejšia pre

Skupinu, keďže zahŕňa obchodné pohľadávky a ostatné pohľadávky. Viac informácii k

pohľadávkam je uvedených v poznámke č.13 a 16.

Finančný majetok určený na predaj je klasifikovaný ako „nederiváty“, je určený na

predaj a nepatrí do žiadnej z troch vyššie popísaných kategórii.

Finančný majetok určený na predaj zahŕňajú investície do vlastného imania a dlhové cenné

papiere. Investície do vlastného imania klasifikované ako určené na predaj, sú tie, ktoré nie

sú klasifikované ani ako určené na obchodovanie ani oceňované v reálnej hodnote so

zmenami vykázanými vo Výkaze ziskov a strát. Dlhové cenné papiere sú držané Skupinou

na neurčitú dobu a môžu byť predané v prípade potreby zvýšenia likvidity alebo v dôsledku

zmeny trhových podmienok.

Po prvotnom ocenení je finančný majetok určený na predaj vykázaný v reálnej hodnote

nezníženej o odhadované náklady na predaj a táto je posudzovaná s ohľadom na trhovú

cenu tohto majetku k dátumu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Ak finančný

majetok nie je kótovaný na aktívnom trhu a nie je možné spoľahlivo určiť jeho trhovú cenu

použitím alternatívnych metód, určí sa hodnota finančného majetku určeného na predaj na

základe jeho nákupnej hodnoty upravenej o prípadné zníženie hodnoty. Ak je cena

finančného majetku určená na regulovanom trhu alebo je možné určiť reálnu cenu iným

vhodným spôsobom, kladné alebo záporné rozdiely medzi reálnou hodnotou a cenou

obstarania tohto aktíva určeného na predaj (po zohľadnení odložených daňových záväzkov)

sú vykázané ako fondy z precenenia. Zníženie hodnoty majetku určeného na predaj

vyplývajúce zo zníženia hodnoty sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát ako finančný náklad.

Vyradenie majetku je vykázané ku dňu uskutočnenia transakcie. Finančný majetok prestane

byť vykazovaný vo Výkaze o finančnej pozícii, ak Skupina prestane kontrolovať práva

vyplývajúce z tohto majetku, čo nastáva vo všeobecnosti predajom majetku alebo ak všetky

finančné nároky spojené s držaním takéhoto majetku sú prevedené na tretiu stranu.

14. Obchodné pohľadávky

Pohľadávky z obchodného styku, obvykle s dobou splatnosti od 10 do 40 dní, sú vykázané

vo fakturovanej sume zníženej o opravné položky k nedobytným pohľadávkam. Pohľadávky

s dlhšou dobou splatnosti sú vykazované v súčasnej hodnote očakávaných platieb.

Opravné položky k nedobytným pohľadávkam sa tvoria, ak nie je pravdepodobné, že bude

inkasovaná celá suma pohľadávky. Výška opravnej položky je vypočítaná ako rozdiel medzi

nominálnou hodnotou pohľadávok a ich realizovateľnú hodnotu, ktorá zodpovedá čistej

súčasnej hodnote diskontovaných očakávaných peňažných tokov s použitím úrokovej

Page 289: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 33

sadzby. Opravné položky sú vykázané na účte ziskov a strát od momentu zistenia

nedobytnosti pohľadávky.

Pohľadávky sa preceňujú s prihliadnutím na pravdepodobnosť ich úhrady, s tým, že opravná

položka sa tvorí pre:

pohľadávky spoločností, ktoré sú v konkurze alebo likvidácii - až do výšky

pohľadávky, na ktorú sa nevzťahuje žiadna záruka alebo zábezpeka;

pohľadávky spoločností, ktoré sú v konkurze a ich majetok nestačí na uspokojenie

trov konkurzného konania - v plnej výške pohľadávky;

sporné pohľadávky po dobe splatnosti, ak je po zhodnotení majetku dlžníka a

finančnej situácie nepravdepodobné že bude plná suma pohľadávky uhradená - až

do výšky pohľadávky, na ktorú sa nevzťahuje žiadna záruka alebo zábezpeka;

pohľadávky, ktoré navyšujú ostatné pohľadávky, na ktoré bola v predchádzajúcom

období vytvorená opravná položka - v plnej výške pohľadávky až do momentu úhrady

alebo plného odpísania z titulu nevymožiteľnosti;

pohľadávky v a aj po splatnosti, keď je veľmi pravdepodobné, že sa stanú

nedobytnými – v spoľahlivo odhadnuteľnej výške alebo v plnej výške.

Minimálna tvorba opravných položiek podľa skupinových pravidiel sa tvorí v nasledovných

výškach:

100% na pohľadávky, ktoré sú predmetom súdneho sporu, okrem prípadov ak si je

Manažment Skupiny istý, že súdne rozhodnutie bude v prospech Skupiny;

100% na pohľadávky po splatnosti viac ako 12 mesiacov, s prihliadnutím na všetky

čiastkové platby prijaté po dni ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka;

50% na pohľadávky po splatnosti od 6 do 12 mesiacov, s prihliadnutím na všetky

čiastkové platby prijaté po dni ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka ;

Pri rozhodovaní o opravných položkách Skupina berie do úvahy nielen udalosti, ktoré sa

odohrali pred dňom, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka ale taktiež udalosti, ktoré sa

odohrali pred vydaním účtovnej závierky, ak tieto udalosti súvisia s pohľadávkami

zúčtovanými pred dňom ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka. Skupina si každý rok

overuje, či prijaté zásady tvorby opravných položiek zodpovedajú skutočnému

znehodnoteniu hodnoty pohľadávok.

Opravné položky k pohľadávkam sú vykazované ako prevádzkové náklady. Opravné položky

k ostatným pohľadávkam sú vykázané ako ostatné prevádzkové náklady. Opravné položky

k príjmom budúcich období sa účtujú ako finančný náklad.

V prípade, že príčina vzniku opravnej položky už neexistuje, takáto opravná položka musí

byť zúčtovaná v plnej výške alebo príslušnej časti a rozpustená do príslušnej nákladovej

položky.

15. Peniaze a peňažné ekvivalenty

Peniaze a peňažné ekvivalenty vykázané vo Výkaze o finančnej pozícii sa skladajú z peňazí

v bankách, hotovosti, krátkodobými peňažnými depozitami, ktorých doba splatnosti

nepresahuje 3 mesiace a inými vysoko likvidnými peňažnými nástrojmi.

Hodnota peňazí a peňažných ekvivalentov vykázaná v konsolidovanom Výkaze peňažných

tokov obsahuje peniaze a krátkodobými peňažnými depozitami, definovanými v

predchádzajúcom odstavci, mínus prečerpania na bankových účtoch, ktoré sú považované

za integrálny prvok manažmentu hotovosti Skupiny.

Page 290: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 34

16. Zníženie hodnoty finančného majetku

Ku každému dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka Skupina zisťuje, či nastali

objektívne indikácie zníženia hodnoty finančného majetku alebo skupín finančného majetku.

Finančný majetok oceňovaný v amortizovaných nákladoch

Ak existujú objektívne dôkazy, že úvery alebo pohľadávky oceňované v amortizovaných

nákladoch boli znehodnotené je suma opravných položiek vyčíslená ako rozdiel medzi

účtovnou hodnotou a súčasnou hodnotou očakávaných budúcich peňažných tokov (s

výnimkou budúcich očakávaných kreditných strát, ktoré ešte nevznikli) diskontovaných

pôvodnou efektívnou úrokovou sadzbou určenou pre tento majetok (úrokovou mierou

vypočítanou pri obstaraní majetku). Zostatková hodnota týchto aktív je znížená priamo

alebo prostredníctvom opravných položiek. Suma strát je vykázaná vo Výkaze ziskov a strát.

Skupina najprv určí, či existujú dôkazy o znehodnotení finančného majetku či už pre jeho

individuálne zložky, ktoré sú individuálne významné alebo pre celú skupinu finančných

majetkov, ktoré nie sú individuálne významné. Ak Skupina zistí, že nie je dôkaz o

znehodnotení pre jednotlivo posudzované zložky majetku, či už je významné alebo nie, je

zahrnuté do majetku pre skupiny majetku s podobným kreditným rizikom a posudzuje ich

spolu. Majetok, ktorý bol posudzovaný na zníženie hodnoty jednotlivo a pre ktorý bola

identifikovaná strata, nie je zahrnutý do skupiny spoločne posudzovanej pre zníženie

hodnoty.

Ak sa v nasledujúcom období zníži hodnota straty zo znehodnotenia a tento pokles môže byť

objektívne spätý s udalosťou, ktorá nastala po vykázaní straty zo zníženia hodnoty, straty

zo zníženia hodnoty zaúčtované v predchádzajúcich obdobiach sa zúčtujú použitím účtu

opravných položiek. Rozpustenie opravných položiek je vykázané vo Výkaze ziskov a strát

do tej miery, aby účtovná hodnota aktíva neprevýšila amortizovanú hodnotu ku dňu

zúčtovania.

Finančný majetok vykazovaný v obstarávacích cenách

Ak existuje objektívny dôkaz, že nastalo zníženie hodnoty nekótovaného majetkového

cenného papiera, ktorý nie je vykazovaný v reálnej hodnote, pretože táto sa nedá objektívne

určiť, alebo na derivátový nástroj, ktorý je k takémuto majetku naviazaný a ktorý musel byť

vyrovnaný doručením takéhoto nekótovaného majetkového cenného papiera je zníženie

hodnoty určené, ako rozdiel, medzi zostatkovou cenou takéhoto finančného majetku a

súčasnou hodnotou budúcich finančných tokov diskontovaných súčasnou úrokovou mierou

používanou pre podobné finančné aktíva.

Finančné aktíva určené na predaj

Ak existuje objektívny dôkaz, že finančné aktívum určené na predaj je znehodnotené, potom

rozdiel medzi cenou obstarania takéhoto aktíva (očistenou o platby istín a odpisy) a jeho

súčasnou hodnotou zníženou o opravné položky z predchádzajúcich období je vyňatý z

vlastného imania a vykázaný vo Výkaze ziskov a strát. Straty z precenenia finančných aktív

určených na predaj, ktoré sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát, nie sú stornované s vplyvom

na výsledok hospodárenia. Ak v nasledujúcom období reálna hodnota dlhových nástrojov

klasifikovaných ako nástroje určené na predaj vzrastie a tento rast je spojený s novými

okolnosťami a bol zistený až po vytvorení opravných položiek vo Výkaze ziskov a strát, tieto

opravné položky môžu byť stornované.

Page 291: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 35

17. Zásoby

Skupina rozlišuje dve kategórie zásob:

Suroviny, náhradné diely a ďalšie komponenty používané pri implementácii a údržbe

IT systémov;

hardware, licencie tretích strán a ostatný tovar pre ďalší predaj.

Zásoby sa vykazujú v nižšej sume z obstarávacej hodnoty/hodnoty nákladov na výrobu alebo

čistej realizovateľnej hodnoty. Čistá realizovateľná hodnota sa rovná odhadovanej predajnej

cene, ktorá je uplatňovaná za bežných obchodných podmienok, zníženej o odhadované

náklady na dokončenie a náklady nevyhnutné na uskutočnenie predaja.

Vždy k dňu zostavenia účtovnej závierky sa pripravuje veková štruktúra zásob, na základe

ktorej sa tvorí opravná položka:

100% opravná položka na zásoby skladované viac ako 24 mesiacov a viac;

75% opravná položka na zásoby skladované od 18 do 24 mesiacov;

50% opravná položka na zásoby skladované od 12 do 18 mesiacov;

25% opravná položka na zásoby skladované od 6 do 12 mesiacov;

Skupina si každý rok overuje, či prijaté zásady tvorby opravných položiek zodpovedajú

skutočnému znehodnoteniu hodnoty zásob.

Opravné položky z titulu precenenia zásob sú zahrňované do prevádzkových nákladov.

18. Náklady budúcich období

Náklady budúcich období sú náklady uskutočnené pred dátumom, ku ktorému sa zostavuje

účtovná závierka, ktoré sa týkajú budúcich účtovných období.

V podstate, náklady budúcich období môžu obsahovať tieto položky:

predplatné na služby tretím stranám (vrátane údržby, licenčných poplatkov,

poistenia, konzultačných služieb), ktoré budú poskytnuté v budúcom období

preddavky na nájom;

výdavky spojené s vydaním akcií až do okamihu kedy je toto vydanie zaregistované;

iné výdavky súvisiace s budúcimi účtovnými obdobiami.

19. Úročené bankové úvery a pôžičky

Všetky bankové úvery, pôžičky a dlhové nástroje sú zaúčtované v obstarávacích cenách, t.j.

reálnej hodnote získaných peňažných prostriedkov poníženej o náklady súvisiace s

obstaraním úveru alebo pôžičky alebo reálnej hodnote vydaných dlhových cenných papierov

(dlhopisov).

Následne sú bankové pôžičky, úvery a dlhové cenné papiere ocenené amortizovanou

obstarávacou hodnotou s použitím efektívnej úrokovej miery. Určenie amortizovanej

obstarávacej ceny zohľadňuje aj náklady spojené so získaním úveru alebo pôžičky alebo s

vydaním dlhopisov rovnako ako zľavy alebo bonusy pri splatení záväzkov.

Rozdiel medzi obdržanou hodnotou peňažných prostriedkov (zníženou o náklady na získanie

úveru alebo vydanie dlhopisov) a sumy náhrad je vykázaný vo Výkaze ziskov a strát počas

obdobia trvania záväzku. Výnosy alebo straty sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát vo chvíli,

kedy bol záväzok vyradený z Výkazu o finančnej pozícii alebo je zistené zníženie hodnoty

alebo vykonaný odpis. Všetky náklady spojené s bankovými pôžičkami, úvermi alebo

emitovanými dlhopismi sú vykázané vo Výkaze ziskov a strát v období, ktorého sa týkajú.

Page 292: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 36

20. Záväzky z obchodného styku

Záväzky z obchodného styku sú spojené s prevádzkovými aktivitami a sú vykázané v

hodnote uvedených na obdržaných faktúrach a sú vykázané v účtovnom období, ktorého sa

týkajú.

21. Deriváty

Za účelom ochrany pred rizikom vyplývajúcim zo zmien kurzov cudzích mien a úrokových

sadzieb, Skupina používa menové forwardové kontrakty. Tieto finančné deriváty sú

oceňované reálnou hodnotou. Deriváty sú vykázané ako majetok alebo záväzok a to podľa

toho, či ich hodnota je kladná alebo záporná.

Reálna hodnota menových forwardov je stanovená podľa súčasného kurzu pre podobné

kontrakty s podobnou dobou splatnosti.

Zisky a straty z precenenia derivátov sú vykázané priamo vo Výkaze ziskov a strát, v

prebiehajúcom účtovnom období, kvôli tomu, že Skupina nepoužíva finančné nástroje, ktoré

sa kvalifikujú ako zabezpečovacie účtovníctvo.

22. Rezervy

Rezervy sú vykázané, ak Skupina má súčasný záväzok (právny alebo iný) ako výsledok

minulých udalostí, pri ktorom je predpoklad úbytku ekonomických úžitkov a hodnota

záväzku môže byť spoľahlivo odhadnutá.

Ak Skupina očakáva takýto výdavok, tvorí rezervu, napríklad ak očakáva náhradu

vyplývajúcu z poistného plnenia je toto očakávané poistné plnenie vykázané ako samostatné

aktívum vtedy a len vtedy, ak je takmer isté, že poistné plnenie bude uskutočnené. Náklady

na takéto rezervy sú vo Výkaze ziskov a strát krátené o predpokladané sumy poistných

plnení.

Skupina vykáže rezervy na nevýhodné zmluvy, pri ktorých nevyhnuteľné náklady prevýšili

zmluvne dohodnuté príjmy a očakáva sa, že náklady prevýšia výnosy.

Tam, kde efekt časovej hodnoty peňazí je významný, suma rezerv je diskontovaná na

súčasnú hodnotu budúcich peňažných tokov, za použitia diskontnej sadzby pred zdanením

zohľadňujúceho súčasné trhové ocenenia časovej hodnoty peňazí a rizika spojeného so

záväzkom. Tam, kde je použitá diskontná metóda, zvýšenie rezervy v dôsledku časového

faktora je vykázané ako úrokový náklad.

Rezervy na záručné opravy

Rezerva na záručné opravy je vytvorená na pokrytie budúcich predpokladaných nákladov na

záruky alebo servisné záväzky vyplývajúce z uskutočnených IT kontraktov. Náklady na

plnenie záväzkov zo záruk zahŕňajú najmä mzdové náklady (počet pracovných dní

vynásobený základnou sadzbou), ako aj náklady na tovar, materiály a služby tretích strán,

použitých pri plnení týchto záručných záväzkov.

Rezerva sa tvorí v nasledovných prípadoch:

klient nepodpísal žiadnu zmluvu o poskytnutí služieb údržby;

rozsah zmluvy o poskytovaní služieb údržby plne nepokrýva všetky predpokladané

náklady na plnenie záručných záväzkov;

Page 293: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 37

rozsah záruky výrobcu pre akékoľvek predané zariadenie je užšie než rozsah záruky,

ktorú je spoločnosť zmluvne zaviazaná poskytnúť svojmu klientovi.

Suma zúčtovanej rezervy k dňu zostavenia účtovnej závierky, musí byť priamo úmerná

postupu realizácie IT zákazky.

Všetky náklady Skupiny spojené s poskytovaním záručných služieb musia byť odpočítané z

predtým vytvorenej rezervy. Ku každému dňu zostavenia účtovnej závierky Skupina

preveruje výšku vytvorenej rezervy na záručné opravy. Ak sú skutočné náklady na záručný

servis alebo predpokladané budúce náklady nižšie / vyššie, než sa predpokladalo v čase

prvotného vykázania rezervy, musí byť rezerva znížená/zvýšená tak, aby odrážala budúce

očakávania Skupiny plynúce zo záruk.

23. Výdavky a výnosy budúcich období

Výdavky budúcich období sú záväzky vyplývajúce z povinnosti zaplatiť za výkony, ktoré boli

poskytnuté zamestnancami, neboli ale zaplatené, fakturované alebo formálne odsúhlasené

ako napríklad rezervy na nevyčerpanú dovolenku alebo zamestnanecké bonusy. Podobne

ako aj rezervy na záväzky, sú položky výdavkov budúcich období odhadované. Pre odhady

sú použité obvyklé postupy a odhady.

Výnosy budúcich období sú záväzky, ktoré poukazujú na sumu výnosu zaúčtovaného na

základe vystavenej faktúry ale ktorý účtovnej jednotke neprináleží. Výnos je “odložený” do

momentu, kedy budú služby poskytnuté alebo produkty dodané a je až na základe tejto

skutočnosti zaúčtovaný do Výkazu ziskov a stát pre príslušné obdobie.

24. Vlastné imanie

Vlastné imanie (vlastný kapitál) je zložené z imania pripadajúceho na akcionárov Materskej

spoločnosti a z imania pripadajúceho na nekontrolujúce podiely.

Vlastné imanie pripadajúce na akcionárov Materskej spoločnosti je vykázané v nominálnej

hodnote. Vlastné imanie sa skladá z týchto položiek:

základné imanie vykázané v sume splatených kapitálových vkladov;

emisné ážio z predaja akcií v hodnote vyššej ako nominálna hodnota;

kurzové rozdiely z prepočtu zahraničných spoločností;

nerozdelený zisk vrátane ostatných fondov z rozdelenia zisku a zisku za obdobie;a

nekontrolujúce podiely.

Nekontrolujúci podiel je vlastné imanie v dcérskom podniku, ktoré nemôže byť priamo či

nepriamo pridelené Materskej spoločnosti. V prípade, že Skupina zvýši svoj podiel v

dcérskom podniku (kúpou časti alebo celého nekontrolujúceho podielu), nie je takáto

transakcia považovaná za podnikovú kombináciu. Majetok, záväzky a vlastné imanie takejto

dcérskej spoločnosti sú ocenené v reálnych hodnotách k dátumu, kedy dodatočné podiely

boli Skupinou obstarané. Rozdiel medzi kúpnou cenou podielu a hodnotou vlastného imania

je vykázaný vo vlastnom imaní Materskej spoločnosti a popísaný v Poznámkach ku

konsolidovanej účtovnej závierke.

Page 294: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 38

25. Výnosy

Skupina prezentuje ako svoje výnosy len výnosy z predaja produktov a služieb. Takáto

prezentácia zodpovedajúcim spôsobom odráža obchodný profil Skupiny, ktorá sa zaoberá

poskytovaním komplexných riešení informačných technológií na báze patentovaných

produktov. Pri vykazovaní výnosov je braný ohľad aj na tieto podmienky.

Tržby z predaja

Tržby z predaja sú vykázané v prípade že výška výnosov môže byť spoľahlivo ocenená a ak

je pravdepodobné, že v budúcnosti budú spoločnosti plynúť ekonomické úžitky spojené s

transakciou.

Ak nie je možné spoľahlivo odhadnúť výšku výnosov z transakcie, výnosy sú vykázané vo

výške vynaložených nákladov, za ktoré Skupina očakáva úhradu.

Skupina vykazuje nasledovné druhy výnosov:

Tržby z predaja vlastného softvéru a služieb;

Tržby zo softvéru a služieb tretích strán; a

Tržby z predaja hardvéru.

Kategória "Vlastný softvér a služby" zahŕňa výnosy zo zmlúv so zákazníkmi na základe

ktorých Skupina dodáva vlastný softvér a poskytuje súvisiace služby. Tieto služby môžu byť

vykonávané zamestnancami (interné zdroje) spoločnosti, ako aj subdodávateľmi (externé

zdroje). Zapojenie subdodávateľov v tejto kategórii výnosov nemá žiadny vplyv na rozsah

zodpovednosti alebo vzťahu medzi Skupinou a zákazníkom, ktorému bola služba

poskytovaná. Rozhodnutie, či je potrebné aby boli služby pre určitý typ projektov

vykonávané subdodávateľmi alebo vlastnými zamestnancami je plne v kompetencii Skupiny.

Okrem toho, do tejto kategórie sú zahrnuté výnosy z poskytovania vlastných služieb pre

softvér tretích strán a infraštruktúry.

Kategória "Softvér a služby tretích strán", zahŕňa výnosy z predaja licencií tretích strán, ako

aj z poskytovania služieb, ktoré v dôsledku technologických či iných právnych dôvodov,

musia byť vykonané subdodávateľmi (definícia sa vzťahuje na hardvér a služby softvérovej

údržby , ako aj outsourcing softvérových služieb poskytovaných výrobcami).

Tržby z predaja vlastného softvéru a služieb, ktoré sú dodávané / poskytnuté na základe

zmluvy sú vykázané proporčne k stupňu dokončenia celej zákazky. Pravidlá pre vykazovanie

výnosov z IT kontraktov sú popísané v bode 26 nižšie.

V prípade vlastného softvéru a služieb, sú výnosy zaúčtované do obdobia, v ktorom Skupina

očakáva povinnosť poskytovať tieto služby zákazníkovi.

Tržby z predaja softvéru a služieb tretích strán, môžu byť účtované ako predaj tovaru alebo

predaj služieb, v závislosti od charakteru zmluvy so zákazníkom.

V prípade predaja softvéru a služieb tretích strán, pri ktorých významné riziká a benefity

vlastníctva prechádzajú z predávajúceho na kupujúceho v momente predaja, sú výnosy

vykázané ako predaj tovaru ako paušálna suma, bez ohľadu na to, či sú licencia alebo služby

tretích strán poskytované na dobu určitú alebo neurčitú. Skupina považuje moment

doručenia licencie / služby za bod, keď všetky riziká prechádzajú na kupujúceho.

V ostatných prípadoch t.j. ak významné riziká a benefity súvisiace s vlastníctvom licencie/

služby tretej strany neprechádza na kupujúceho v okamihu predaja, sú výnosy účtované ako

predaj služieb proporčne počas celého obdobia trvania transakcie.

Page 295: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 39

Tržby z predaja hardvéru, sú vykázané ako predaj tovaru, za predpokladu, že významné

riziká a benefity vyplývajúce zo zmluvy boli prevedené na kupujúceho a čiastka výnosov

môže byť spoľahlivo vyčíslená.

Úrokové výnosy

Vykázanie úrokových výnosov je založené na časovej báze (berúc do úvahy efektívny výnos

– úrokové miery pre diskontovanie budúcich peňažných tokov počas odhadovanej doby

životnosti finančných nástrojov k čistej účtovnej hodnote týchto aktív).

Úrokové výnosy obsahujú úroky z poskytnutých úverov, investícií do dlhopisov držaných do

splatnosti, bankových úložiek a ostatných položiek rovnako ako diskont nákladov (záväzkov)

diskontovaných s použitím efektívnej úrokovej miery.

Dividendy

Výnosy z dividend sú vykázané, ak akcionárovi vznikne právo na vyplatenie dividend.

26. Výnosy a náklady spojené so zákazkovou výrobou

Výnosy zo zákazkovej výroby sú vysoko pravdepodobné príjmy vyplývajúce z uzatvorených

zmlúv alebo objednávok, ktoré môžu byť spoľahlivo ocenené.

Z tohto dôvodu skupina týchto výnosov nezahŕňa žiadne pochybné výnosy, aj napriek tomu,

ak sú určené v podpísanej zmluve (napr. Skupina očakáva, že klient sa môže rozhodnúť

odstúpiť z časti zazmluvnených prác).

Výnosy z IT kontraktov zahŕňajú nasledovné:

výnosy z vyfakturovaných výkonov;

budúce výnosy vyplývajúce z uzatvorených zmlúv a objednávok na základe

rámcových dohôd.

Náklady z IT kontraktov zahŕňajú nasledovné:

Spotrebovaný materiál, energie a subdodávky;a

náklady na interné zdroje, ktoré sú zapojené do realizácie zákazky.

Náklady na interné zdroje zapojené do realizácie zákazky sú vypočítané na základe skutočnej

pracovnej záťaže (pre ukončené obdobie), odhadovanej pracovnej záťaže (pre prognózované

obdobie) a štandardnej sadzby pokrývajúcej výrobné náklady.

Štandardná sadzba zodpovedá nákladom človekohodín (človekodní) interných zamestnancov

vypočítaných na základe rozpočtovaných výrobných nákladov na príslušný rok.

Oceňovanie IT kontraktov

Účelom oceňovania IT kontraktov je určenie výšky výnosov,ktoré by mali byť zaúčtované v

danom období. Skupina vykonáva toto ocenenie pomocou metódy percenta dokončenia.

V prípade, že výnos zo zákazkovej výroby znížený o očakávané straty je vyšší ako

fakturovaná suma zákazníkovi, je rozdiel zúčtovaný vo Výkaze o finančnej pozícii ako

“Pohľadávky z precenenia účtovnej hodnoty zákazkovej výroby”.

Page 296: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 40

Na druhej strane, ak výnos zo zákazkovej výroby znížený o očakávané straty je nižší ako

fakturovaná suma zákazníkovi, je rozdiel zúčtovaný vo Výkaze o finančnej pozícii ako

“Záväzky z precenenia účtovnej hodnoty zákazkovej výroby”.

IT kontrakty generujúce stratu

Kontrakt generujúci stratu je typ kontraktu, na základe ktorého sú celkové výnosy nižšie

ako celkové náklady.

V prípade, že je vysoko pravdepodobné, že celkové náklady zo zmluvných plnení prekročia

celkové výnosy, musí byť očakávaná strata vykázaná ako náklad v období, v ktorom bola

zistená, vytvorením rezervy na zmluvné straty.

Výška a oprávnenosť tejto rezervy je predmetom prehodnotenia ku každému dátumu

zostavenia účtovnej závierky, až do momentu ukončenia zmluvy.

Suma vytvorenej rezervy na zmluvné straty je prezentovaná v položke Rezervy – Rezervy

na kontrakty generujúce stratu.

Spôsoby merania percenta dokončenia zákazky

Skupina používa rad metód, ktoré umožňujú spoľahlivo určiť percento vykonanej práce na

základe zmluvy. V závislosti od charakteru zmluvy môžu tieto metódy zahŕňať:

stanovenie podielu nákladov vynaložených na vykonanú prácu k súvahovému dňu k

odhadovaným celkovým nákladom zmluvy;

porovnanie podielu objemu vykonanej práce k celkovému zazmluvnenému objemu

prác.

Metóda percenta dokončenia je aplikovaná na kumulatívnej báze v každom účtovnom

období, v ktorom IT kontrakt prebieha. Dopady zmien v odhadoch zmluvných výnosov alebo

nákladov sú vykázané v období, v ktorom sa tieto zmeny udiali.

27. Prevádzkové náklady

Spoločnosti v Skupine účtujú o nákladoch v zmysle účelového členenia i druhového členenia.

Náklady na predané výkony sa skladajú z nákladov priamo spojených s predajom tovaru

alebo vytvorením predaných služieb. Náklady na predaj zahŕňajú náklady súvisiace s

obchodnými a marketingovými aktivitami Skupiny. Administratívne náklady obsahujú

náklady na správu vrátane nákladov na manažment Skupiny.

28. Daň z príjmov a daň z pridanej hodnoty

Daň z príjmov

Daňové pohľadávky a záväzky sú vykázané v hodnote ktorá má byť vrátená alebo zaplatená

daňovému úradu. Za daňové sadzby a daňové zákony použité pre výpočet dane sú použité

len tie, ktoré boli vydané a platné k dňu zostavenia účtovnej závierky v krajinách, kde

Skupina pôsobí a generuje zdaniteľné príjmy.

Daň z príjmov týkajúca sa položiek účtovaných priamo do vlastného imania sa vykazuje vo

vlastnom imaní, a nie vo Výkaze ziskov a strát. Manažment Skupiny pravidelne prehodnocuje

svoju daňovú pozíciu vzhľadom na príslušné daňové predpisy v jednotlivých štátoch Skupiny

a zavádza opatrenia v prípade potreby.

Page 297: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 41

Odložená daň

Odložená daň sa vypočíta použitím záväzkovej metódy vychádzajúcej z dočasných rozdielov

medzi daňovou hodnotou majetku a záväzkov a ich účtovnou hodnotou pre účely finančného

výkazníctva k dňu zostavenia účtovnej závierky .

Odložený daňový záväzok vzniká pri všetkých zdaniteľných dočasných rozdieloch okrem:

prípadov, keď odložený daňový záväzok vznikne z prvotného vykázania goodwillu

alebo prvotného vykázania majetku alebo záväzkov pri transakcii inej ako je

podniková kombinácia, ktorá v čase jej uzavretia nemá vplyv na zisk pred zdanením,

zdaniteľný zisk alebo daňovú stratu;

okrem prípadu, keď investor je schopný ovládať načasovanie zrušenia dočasného

rozdielu a keď je pravdepodobné, že takýto dočasný rozdiel nebude zrušený v

predpokladanej budúcnosti

Odložená daňová pohľadávka je vykázaná zo všetkých odpočítateľných dočasných rozdielov,

ako aj vo vzťahu k nevyužitým odloženým daňovým aktívam alebo nevyužitej daňovej straty,

ktoré sú prenesené do budúcich období, vo výške, pri ktorej je pravdepodobné, že budúce

zdaniteľné príjmy budú dostatočné na využitie týchto dočasných rozdielov, aktív alebo strát.

Toto neplatí pre prípad, keď :

odložená daňová pohľadávka z odpočítateľného dočasného rozdielu vznikne z

prvotného vykázania majetku alebo záväzkov pri transakcii inej ako je podniková

kombinácia, ktorá v čase jej uzavretia nemá vplyv na zisk pred zdanením, zdaniteľný

zisk alebo daňovú stratu;

odpočítateľný dočasný rozdiel vznikne pri investícii do dcérskej spoločnosti alebo

pridruženej spoločnosti alebo podielu v spoločnom podniku, odložená daňová

pohľadávka je vykázaná len v rozsahu, v akom je pravdepodobné, že dočasný rozdiel

bude zrušený v predpokladanej budúcnosti a bude dosiahnutý zdaniteľný zisk, voči

ktorému bude možné využiť dočasný zdaniteľný rozdiel.

Účtovná hodnota odloženej daňovej pohľadávky by mala byť revidovaná vždy k dňu

zostavenia účtovej závierky a znížená alebo zvýšená tak, aby odrážala akékoľvek zmeny v

odhade dosiahnutia zdaniteľného zisku dostatočného na využitie časti alebo celej tejto

odloženej daňovej pohľadávky.

Odložená daňová pohľadávka alebo záväzok sú oceňované daňovými sadzbami, ktoré sa

očakávajú, že, budú platné v období, v ktorom bude pohľadávka realizovaná alebo záväzok

vyrovnaný ako aj na základe daňových sadzieb (a daňových zákonov), ktoré boli uzákonené

alebo formálne uzákonené k dňu zostavenia účtovnej závierky.

Odložená daň vzťahujúca sa k položkám, ktoré sú vykázané priamo vo vlastnom imaní, je

vykázaná vo vlastnom imaní a nie vo Výkaze ziskov a strát.

Odložená daňová pohľadávka a odložený daňový záväzok môžu byť vzájomne započítané,

ak sa vzťahujú k tomu istého daňového subjektu a rovnakému daňovému úradu.

Page 298: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 42

Daň z pridanej hodnoty

Výnosy, náklady a majetok sú v Konsolidovanej účtovnej závierke uvedené v sumách bez

dane z pridanej hodnoty, s výnimkou:

daň z pridanej hodnoty, ktorá vznikla pri kúpe majetku alebo služieb nie je

vymáhateľná od finančnému úradu. V tomto prípade je daň z pridanej hodnoty

uznaná ako súčasť nákladov na obstaranie majetku alebo ako súčasť nákladov;

daň z pridanej hodnoty je zahrnutá do sumy fakturovanej pohľadávky alebo záväzku.

Daň z pridanej hodnoty splatná daňovému úradu resp. nárok na odpočet dane je vykázaný

vo Výkaze o finančnej pozícii medzi pohľadávkami resp. záväzkami.

29. Zisk na akciu (základný a redukovaný)

Základom pre výpočet zisku na akciu je zisk po zdanení, ktorý pripadá na akcionárov

Materskej spoločnosti delený váženým priemerom kmeňových akcií za vykazované obdobie.

Redukovaný zisk na akciu za účtovné obdobie sa počíta ako podiel čistého zisku po zdanení

za účtovné obdobie pripadajúceho na akcionárov Materskej spoločnosti a váženého priemeru

vydaných kmeňových akcií v danom účtovnom období, upravený o faktor konverzie cenných

papierov konvertibilných na kmeňové akcie.

30. Dlhodobý majetok držaný na predaj a ukončované činnosti

Skupina klasifikuje dlhodobý majetok určený na predaj ako majetok, ktorého výťažok bude

realizovaný predovšetkým z jeho predaja a nie jeho používaním. Dlhodobý majetok určený

na predaj je oceňovaný nižšou zo zostatkovej hodnoty alebo reálnej hodnoty zníženej o

náklady spojené s predajom. Náklady na distribúciu, sú dodatočné náklady priamo

priraditeľné k predaju, s výnimkou finančných nákladov a dane.

Podmienky pre klasifikáciu sú splnené, len ak je predaj vysoko pravdepodobný a majetok je

možné predať v súčasnom stave. Manažment musí vyjadriť zámer predať tento majetok do

jedného roka od jeho klasifikácie ako majetok držaný na predaj.

Hmotný a nehmotný majetok klasifikovaný ako majetok držaný na predaj sa neodpisuje.

Majetok a záväzky klasifikované ako určené na predaj sú uvedené ako samostatné položky

vo Výkaze o finančnej pozícii.

Za ukončované činnosti je považovaná zložka účtovnej jednotky, ktorá už bola predaná alebo

je klasifikovaná ako držaná na predaj, a:

predstavuje samostatnú obchodnú jednotku alebo územnú oblasť podnikania;

je súčasťou koordinovaného plánu predať samostatnú obchodnú jednotku alebo

územnú oblasť podnikania; alebo

je dcérskou spoločnosťou kúpenou výhradne za účelom ďalšieho predaja.

Ukončované činnosti sú vylúčené z výsledkov pokračujúcich činností a sú prezentované ako

samostatná suma - zisk alebo strata po zdanení z ukončovaných činností vo Výkaze ziskov

a strát.

V účtovnom období končiacom 31.12.2016 v Skupine neboli identifikované žiadne

ukončované činnosti.

Page 299: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 43

IV. ZMENY V ORGANIZAČNEJ ŠTRUKTÚRE SKUPINY A ŠPECIFIKÁCIA JEDNOTLIVÝCH SPOLOČNOSTÍ V

SKUPINE ASSECO CENTRAL EUROPE

V nižšie uvedenej tabuľke je zobrazená štruktúra Skupiny spolu s podielmi na základnom imaní a hlasovacími právami k 31.12.2016 a v

porovnateľnom období:

24.2.2017 31.12.2016 31.12.2015 24.2.2017 31.12.2016 31.12.2015

Dcérske spoločnosti

Asseco Central Europe, a.s. Česká republika Softvér integrácie a outsourcing Dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions a.s. (CZ) Česká republika ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť - - 100% - - 100%

NZ Servis s.r.o. Česká republikaSoftvér pre zákazníkov a pre komunikáciu so

štátnou správouNepriama dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco BERIT AG Švajčiarsko Softvér a sieťové riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco BERIT GmbH Nemecko Softvér a sieťové riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

DanubePay a.s. Slovensko Kartový a transakčný obchod Dcérska spoločnosť 55% 55% 55% 55% 55% 55%

Asseco Solutions a.s. (SK) Slovensko ERP riešenia Dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Axera, s.r.o. Slovensko Softverové riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 100% 100% - 100% 100% -

Asseco Solutions a.s. (CZ) Česká republika ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 100% 100% - 100% 100% -

Asseco Solutions AG Nemecko ERP riešenia Dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions GmbH (A) Rakúsko ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 75% 75% 75% 75% 75% 75%

Asseco Solutions AG (CH) Švajčiarsko ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions S.A. (GT) Guatemala ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 51% 51% - 51% 51% -

Asseco Solutions s.r.l. (IT) Taliansko ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 51% 51% - 51% 51% -

Mjthos GmbH Nemecko ERP riešenia Nepriama dcérska spoločnosť 60% 60% - 60% 60% -

exe, a.s. Slovensko Softvér integrácie Dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

InterWay, a.s. Slovensko Softvér integrácie Dcérska spoločnosť 66% 66% 66% 66% 66% 66%

Asseco Central Europe Magyarország Zrt. Maďarsko Bankové a nemocničné informačné systémy Dcérska spoločnosť 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco IT Services Zrt. Maďarsko Softvér integrácie a outsourcing Dcérska spoločnosť 100% 100% 51% 100% 100% 51%

Asseco Bel LLC Bielorusko Softverové riešenia Dcérska spoločnosť - 60% - - 60% -

Pridružené spoločnosti

Prvni Certifikacni Autorita a.s. (I.CA) Česká republika IT bezpečnosť 23,25% 23,25% 23,25% 23,25% 23,25% 23,25%

Axera, s.r.o. Slovensko Softvér - - 50% - - 50%

eDocu a.s. Slovensko Softvér 23% 23% 23% 23% 23% 23%

SCS Smart Connected Solutions GmbH Nemecko ERP riešenia 40% 40% - 40% 40% -

LittleLane, a.s. Slovensko Vzdelávací softvér 40% 40% - 40% 40% -

Galvaniho 5, s.r.o. Slovensko Development a prenájom priestorov 51% 51% - 51% 51% -

InterWay CZ, s.r.o. Česká republika Softvér integrácie 40% 40% - 40% 40% -

Podiel na základnom imaní k

Sídlo Zameranie spoločnostiVzťah k Materskej

spoločnosti

Hlasovacie práva k

Page 300: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 44

V roku 2016 nastali tieto zmeny v štruktúre Skupiny:

Založenie SCS Smart Connected Solutions GmbH

Dňa 8.2.2016 Asseco Solutions AG (Nemecko) založilo novú spoločnosť SCS Smart

Connected Solutions GmbH so sídlom v Karlsruhe, Nemecko. Asseco Solutions AG

(Nemecko) nadobudlo v tejto novej spoločnosti 40% podiel, ktorý reprezentuje aj 40%

podiel na hlasovacích právach.

Založenie Asseco Solutions S.A.

V marci 2016 Asseco Solutions AG (Nemecko) založilo novú spoločnosť Asseco Solutions S.A.

so sídlom v Guatemale. Asseco Solutions AG (Nemecko) nadobudlo v tejto novej spoločnosti

51% podiel, ktorý reprezentuje aj 51% podiel na hlasovacích právach.

Nadobudnutie podielu v Asseco BEL LLC

Dňa 30.3.2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) nadobudlo 60% podiel v spoločnosti

Asseco Bel LLC, so sídlom v Bielorusku. Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) tento podiel

nadobudla od Asseco Poland S.A. a považuje túto investíciu za akvizíciu pod riadnou

kontrolou.

Založenie InterWay CZ, s.r.o

Dňa 26.4.2016 InterWay, a.s. (Slovensko) založilo novú spoločnosť InterWay CZ, s.r.o. so

sídlom v Českej republike. InterWay, a.s. (Slovensko) nadobudlo 40% podiel v tejto novej

spoločnosti, ktorý zároveň reprezentuje 40% podiel na hlasovacích právach.

Založenie Littlelane, a. s.

Dňa 30.6.2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) spoluzaložilo s ďalšími troma

akcionármi novú spoločnosť LittleLane, a.s. so sídlom na Slovensku. Asseco Central Europe,

a.s. (Slovensko) nadobudlo 40% podiel v tejto novej spoločnosti, ktorý zároveň reprezentuje

40% podiel na hlasovacích právach.

Nadobudnutie ďalšieho podielu vo výške 35% v Axera, s. r. o.

Dňa 22.6.2016 Asseco Solutions, a.s. (Slovensko) podpísalo dohodu o nadobudnutí ďalšieho

podielu vo výške 35% v Axera s. r. o. s účinnosťou 1.7.2016. Touto transakciou Asseco

Solutions, a.s. (Slovensko) zvýšilo svoj celkový podiel v Axera s. r. o. z pôvodných 50% na

súčasných 85% a nadobudla kontrolu nad touto spoločnosťou. Dňa 31.12.2016 Asseco

Solutions, a.s. (Slovensko) nadobudla aj posledný zvyšok podielu v Axera, s. r. o. a zvýšila

tak svoj podiel na 100%.

Zlúčenie GlobeNet Zrt. a Statlogics Zrt.

Dňa 30.6.2016 bolo zaregistrované zlúčenie Statlogics Zrt. do spoločnosti GlobeNet Zrt., s

dátumom účinnosti 1.7.2016. Zároveň sa zmenil názov spoločnosti na Asseco Central Europe

Magyarország Zrt.

Page 301: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 45

Nadobudnutie ďalšieho podielu vo výške 49% v Asseco Hungary Zrt.

Dňa 29.6.2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) podpísalo zmluvu, ktorou nadobudlo

dodatočný podiel vo výške 49% v Asseco Hungary Zrt. s účinnosťou 8.7.2016. Touto

transakciou tak Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) zvýšilo svoj podiel v Asseco Hungary

Zrt. z pôvodných 51% na súčasných 100%.

Dňa 16.12.2016 bol zapísaný nový názov spoločnosti Asseco Hungary Zrt. na Asseco IT

Services Zrt.

Založenie Asseco Solutions s.r.l.

Dňa 25.8.2016, Asseco Solutions AG (Nemecko) založilo novú spoločnosť s názvom Asseco

Solutions s.r.l. so sídlom v Taliansku. Asseco Solutions AG (Nemecko) nadobudlo v tejto

novej spoločnosti 51% podiel, ktorý reprezentuje aj 51% podiel na hlasovacích právach.

Nadobudnutie Galvaniho 5, s.r.o.

Dňa 10.10.2016 Asseco Central Europe, a.s (Slovensko) nadobudlo 51% podiel v Galvaniho

5, s.r.o. Spoločnosť Galvaniho 5, s.r.o. je vykazovaná ako investícia do pridružených

spoločností, keďže v skutočnosti nevykonáva žiadnu reálnu činnosť a hodnota podielu nie je

významná.

Nadobudnutie podielu v Mjthos GmbH

Dňa 15.10.2016 Asseco Solutions AG (Nemecko) nadobudlo 60% podiel v Mjthos GmbH so

sídlom v Nemecku.

Sales of Asseco Solutions, a.s. (CZ) to Asseco Central Europe, a.s. (Slovakia)

Podľa zmluvy z 22.11.2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovensko) nadobudlo od Asseco

Central Europe, a.s. (Česká republika) 100% podiel v Asseco Solutions, a.s. (Česká

republika). Podľa účtovných pravidiel Skupiny Asseco táto transakcie bola účtovaná ako

podniková kombinácia.

Okrem horeuvedeného, neboli v roku 2016 žiadne iné zmeny v štruktúre Skupiny.

Page 302: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 46

V. INFORMÁCIE O SEGMENTOCH

Podľa IFRS 8 je prevádzkovým segmentom oddeliteľný komponent podnikateľskej činnosti

Skupiny, o ktorom je finančná informácia dostupná a pravidelne vyhodnocovaná vedením

Skupiny, za účelom alokovania zdrojov do segmentu a sledovania výkonnosti.

Skupina identifikovala nasledujúce tri prevádzkové segmenty:

Asseco Central Europe – tento segment zahŕňa dve hlavné spoločnosti: Asseco

Central Europe, a. s. /SK/ a Asseco Central Europe, a. s. /CZ/ spolu so svojími

dcérskymi spoločnosťami pôsobiacimi v Nemecku a Švajčiarsku: Asseco Berit GmbH

/DE/ a Asseco Berit AG /CH/ ako aj DanubePay, a. s. /SK/, InterWay, a.s. /SK/,

InterWay CZ, s.r.o. /CZ/ a exe, a.s. Napriek tomu, že obe hlavné spoločnosti

vystupujú ako dve separátne právnické osoby, majú spoločné predstavenstvo a

predstavujú jednotnú organizačnú a obchodnú štruktúru so zdieľanými back-office

oddeleniami. Predstavenstvo, ktoré je zodpovedné za operatívne rozhodnutia,

pravidelne analyzuje výsledky segmentu. Všetky príslušné spoločnosti ponúkajú

komplexné IT, outsourcingové či spracovateľské služby širokému spektru zákazníkov

z oblasti finančných služieb, podnikania či verejnej správy.

Asseco Solutions – tento segment zahŕňa ERP spoločnosti: Asseco Solutions,

a. s. /SK/, Asseco Solutions, a. s. /CZ/, Asseco Solutions AG (DE), Asseco Solutions

GmbH. (AT), Asseco Solutions AG (CH), Asseco Solutions S.A. (GT), Asseco Solutions

s.r.l. (IT) a Axera s.r.o. Výsledky segmentu sú pravidelne analyzované

predstavenstvom. Dané spoločnosti ponúkajú ERP produkty a súvisiace služby

mnohým malým, stredným či veľkým podnikom z oblasti finančných služieb,

podnikania či verejnej správy.

Ostatné – tento segment obsahuje dve maďarské spoločnosti, Asseco Central

Europe Magyarország Zrt. (vzniknuté zlúčením GlobeNet Zrt. a Statlogics Zrt.),

Asseco IT Services Zrt. a tiež jednu spoločnosť v Bielorusku Asseco BEL LLC.

Výsledky segmentu sú pravidelne analyzované predstavenstvom spoločnosti Asseco

Central Europe, a. s. /SK/. Príslušné spoločnosti poskytujú IT služby a riešenia

širokému spektru klientov z oblasti finančných služieb, podnikania či verejnej správy.

Page 303: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 47

Za rok 2016 a k 31.12.2016 Asseco Central

Europe Asseco Solutions Ostatné Úpravy Spolu

Výnosy z predaja 110 853 58 853 8 100 (9 571) 168 235

Predaj externým zákazníkom 103 537 57 028 7 670 - 168 235

Vnútroskupinové transakcie 7 316 1 825 430 (9 571) -

Prevádzkový zisk/(strata) segmentu 8 868 5 710 701 - 15 279

Úrokové výnosy 290 9 2 - 301

Úrokové náklady (51) (14) (3) - (68)

Podiely na pridružených podnikoch 9 26 - - 35

Daň z príjmov (2 330) (1 558) (294) - (4 182)

Nepeňažné položky:

Odpisy (2 927) (909) (609) - (4 445)

Zisk/(strata) segmentu z pokračujúcich činností 6 700 4 171 379 - 11 250

Goodwill 19 447 30 996 6 612 - 57 055

Priemerný počet zamestnancov 800 681 135 - 1 616

Page 304: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 48

Za rok 2015 a k 31.12.2015 upravené Asseco Central

Europe Asseco Solutions Ostatné Úpravy Spolu

Výnosy z predaja 104 141 52 584 8 728 (10 306) 155 147

Predaj externým zákazníkom 95 746 51 164 8 237 - 155 147

Vnútroskupinové transakcie 8 395 1 420 491 (10 306) -

Prevádzkový zisk/(strata) segmentu 8 262 5 738 1 027 - 15 027

Úrokové výnosy 160 11 3 - 174

Úrokové náklady (37) (20) (1) - (58)

Podiely na pridružených podnikoch 64 42 - - 106

Daň z príjmov (2 328) (1 504) (298) - (4 130)

Nepeňažné položky:

Odpisy (2 380) (927) (592) - (3 899)

Zisk/(strata) segmentu z pokračujúcich činností 5 977 4 260 697 - 10 934

Goodwill 19 447 30 994 6 483 - 56 924

Priemerný počet zamestnancov 741 626 118 - 1 485

Page 305: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 49

VI. POZNÁMKY KU KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKE

1. Výnosy

V roku 2016 a v porovnateľnom období Skupina vykázala nasledovné prevádzkové výnosy:

Tržby podľa produktov Za rok 2016 Za rok 2015

Vlastný softvér a služby 124 228 114 994

Softvér a služby tretích strán 32 790 20 550

Počítačový hardvér a infraštruktúra 7 986 16 941

Logistika a outsourcing 2 770 2 277

Ostatné 461 385

Celkom 168 235 155 147

Tržby podľa oblastí Za rok 2016 Za rok 2015

Bankovníctvo a financie 22 916 21 793

Podniky 77 145 68 027

Verejná správa 68 174 65 327

Celkom 168 235 155 147

Kategória "Vlastný softvér a služby" zahŕňa výnosy zo zmlúv so zákazníkmi na základe

ktorých Skupina dodáva vlastný softvér a poskytuje súvisiace služby. Tieto služby môžu byť

vykonávané zamestnancami (interné zdroje) spoločnosti, ako aj subdodávateľmi (externé

zdroje). Zapojenie subdodávateľov v tejto kategórii výnosov nemá žiadny vplyv na rozsah

zodpovednosti alebo vzťahu medzi Skupinou a zákazníkom, ktorému bola služba

poskytovaná. Rozhodnutie, či je potrebné aby boli služby pre určitý typ projektov

vykonávané subdodávateľmi alebo vlastnými zamestnancami je plne v kompetencii Skupiny.

Okrem toho, do tejto kategórie sú zahrnuté výnosy z poskytovania vlastných služieb pre

softvér tretích strán a infraštruktúry.

Kategória "Softvér a služby tretích strán", zahŕňa výnosy z predaja licencií tretích strán, ako

aj z poskytovania služieb, ktoré v dôsledku technologických či iných právnych dôvodov,

musia byť vykonané subdodávateľmi (definícia sa vzťahuje na hardvér a služby softvérovej

údržby , ako aj outsourcing softvérových služieb poskytovaných výrobcami).

Page 306: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 50

2. Prevádzkové náklady

V roku 2016 a v porovnateľnom období Skupina vykázala nasledovné prevádzkové nákady:

Prevádzkové náklady Za rok 2016 Za rok 2015 upravené

Spotrebovaný materiál, energie a subdodávky (34 832) (31 144)

Mzdy a zamestnanecké pôžitky (63 998) (59 425)

Odpisy (4 445) (3 899)

Externé služby (34 220) (31 436)

Ostatné (15 478) (14 364)

Celkom (152 973) (140 268)

Náklady na predané výrobky (125 021) (116 094)

Náklady na predaj (14 143) (11 341)

Všeobecné administratívne náklady (13 809) (12 833)

Celkom (152 973) (140 268)

Počas roka 2016 kategória Ostatné náklady zahŕňala najmä: náklady na prevádzku a údržbu

vozidiel a majetku vo výške 8 840 tis. EUR , náklady na reklamu vo výške 3 368 tis. EUR,

náklady na domáce a zahraničné služobné cesty vo výške 1 647 tis. EUR.

Nižšie uvedená tabuľka uvádza odpisy vykázané v Komplexnom výkaze ziskov a strát. Viac

informácií ohľadne odpisov podľa jednotlivých typov majetku je uvedených v Poznámke č. 8

a 9.

Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Odpisy dlhodobého hmotného majetku (1 763) (1 556)

Odpisy dlhodobého nehmotného majetku (2 682) (2 344)

Odpisy z grantov - 1 Celkové odpisy prezentované v prevádzkových nákladoch

(4 445) (3 899)

Page 307: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 51

3. Ostatné prevádzkové výnosy a náklady

V roku 2016 a v porovnateľnom období Skupina vykázala nasledovné ostatné prevádzkové

výnosy a náklady:

Ostatné prevádzkové výnosy Za rok 2016 Za rok 2015

Zisk z predaja dlhodobého majetku 158 124

Rozpustenie ostatných rezerv 3 83

Ostatné 63 106

Celkom 224 313

Ostatné prevádzkové náklady Za rok 2016 Za rok 2015

Strata z predaja dlhodobého majetku (30) -

Likvidácia dlhodobého majetku a zásob - (3)

Vytvorenie ostatných rezerv (2) (58)

Dary nespriazneným osobám (72) (36)

Ostatné (103) (68)

Celkom (207) (165)

4. Finančné výnosy a náklady

V roku 2016 a v porovnateľnom období Skupina vykázala nasledovné finančné výnosy a

náklady:

Finančné výnosy Za rok 2016 Za rok 2015

Úroky z poskytnutých pôžičiek, dlhopisov a bankových vkladov

300 171

Ostatné prijaté úroky 1 3

Kurzový zisk 28 11

Výnos z precenenia finančných nástrojov 2 107

Ostatné finančné výnosy 3 -

Finančné výnosy spolu 334 292

Page 308: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 52

Finančné náklady Za rok 2016 Za rok 2015

Úroky z úverov, pôžičiek a dlhopisov (33) (28)

Úroky z finančného lízingu (2) (4)

Ostatné úrokové náklady (11) (10)

Poplatky bankám (22) (16)

Kurzové straty (65) (133)

Strata z precenenia finančých derivátov (66) (114)

Ostatné finančné náklady (17) (56)

Finančné náklady spolu (216) (361)

5. Daň z príjmov

Vplyv položiek dane na zisk pred zdanením (bežnej a odloženej dane):

Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Daň z príjmov za obdobie a úpravy minulých období (2 958) (3 605)

Odložená daň (1 224) (525)

Daň z príjmov vykázaná vo výkaze ziskov a strát (4 182) (4 130)

Predpisy, vzťahujúce sa k dani z pridanej hodnoty, dani z príjmov právnických osôb a dani z

príjmov fyzických osôb alebo odvodov sú predmetom častých zmien, čím zbavujú daňovníka

možnosti odvolať sa na zavedené predpisy a právne precedensy. Súčasne platné predpisy

obsahujú nejasnosti, ktoré môžu viesť k rôznym právnym názorom, a interpretáciám

predpisov a vzťahu medzi spoločnosťou a správcom daní i medzi jednotlivými subjektmi

štátnej správy. Platby daní a ostatných platieb (napr. colné platby) môžu byť kontrolované

štátnymi orgánmi a tie môžu uložiť pokuty a výška takýchto možných platieb býva spojená

s vysokým úrokom. Sumy vykázané vo finančných výkazoch, preto môžu byť neskôr

zmenené, po tom ako sú splatné dane definitívne určené príslušnými daňovými úradmi.

Page 309: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 53

Prepočet dane z príjmu vychádza zo zisku pred zdanením a efektívnej daňovej sadzby

použitej v Skupine:

Za rok 2016 Za rok 2015

Zisk pred zdanením

Zisk pred zdanením 15 397 14 958

Sadzba dane 22% 22%

Daň vypočítaná na základe sadzby dane 3 387 3 291

Daňové licencie a zrážková daň z príjmov 277 270

Rozdiely daňových sadzieb medzi podnikmi v skupine 40 8

Daňovo neuznateľné náklady 183 192

Daňové straty bez vytvorenia odloženej dane 382 369

Ostatné (87) -

Daň z príjmov s efektívnou sadzbou dane : 27,2% v 2016 a 27,6% v 2015

4 182 4 130

Nižšie uvedená tabuľka obsahuje informácie o odloženej daňovej pohľadávke a záväzku ako

aj odloženej dani vo Výkaze ziskov a strát:

Za rok 2016 Počiatočný

stav

Akvizícia

dcérskych

spoločností

(+)

Kurzové

rozdiely z

precenenia

(+/-)

Konečný

stav

Výkaz ziskov a

stát

Odložená daňová pohľadávka, brutto 2 611 - - 1 531 (1 080)

Odložený daňový záväzok, brutto 1 661 - - 1 805 (144)

Zmena odloženej dane vykázaná vo Výkaze ziskov a strát

(1 224)

Skupina odhadla v budúcnosti dosiahnuteľný zdaniteľný príjem a predpokladá, že využije

odloženú daňovú pohľadávku k 31.12.2016 vo výške 766 tis. EUR (k 31.12.2015: 1 424 tis.

EUR).

Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Odložená daňová pohľadávka 766 1 424

Odložený daňový záväzok (1 040) (474)

Saldo odložených daní (274) 950

Odložená daňová pohľadávka vyplývajúca z minulých daňových strát, ktorú Skupina

nevykázala, predstavovala k 31.12.2016 sumu 299 tis. EUR.

Odložená daňová pohľadávka vyplývajúca z minulých daňových strát, ktorú Skupina

nevykázala, predstavovala k 31.12.2015 sumu 760 tis. EUR.

Page 310: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 54

Nižšie uvedená tabuľka obsahuje informácie o odloženej daňovej pohľadávke a záväzku:

Odložený daňový záväzok,

brutto Odložená daňová

pohľadávka, brutto

Za rok 2016 Za rok 2015 Za rok 2016 Za rok 2015

upravené upravené

Hmotný majetok 116 152 77 69

Nehmotný majetok 1 351 1 390 24 51

Poskytnuté úvery 8 - - -

Zásoby - - 17 16

Pohľadávky z obchodného styku 311 117 162 159

Úročené krátkodobé bankové a iné úvery - - 7 5

Rezervy 19 2 158 267

Záväzky z obchodného styku - - 762 323

Výdavky budúcich období - - 474 792

Výnosy budúcich období - - 34 44

Straty minulých období - - 638 1 645

Odložený daňový záväzok, brutto 1 805 1 661 n/a n/a

Odložená daňová pohľadávka, brutto n/a n/a 2 353 3 371

Opravná položka k nerealizovateľným daňovým pohľadávkam

n/a n/a (822) (760)

Odložená daňová pohľadávka, netto n/a n/a 1 531 2 611

Odložená daňová pohľadávka/záväzok

1 040 474 766 1 424

6. Zisk na akciu

Základný zisk na akciu sa vypočíta ako podiel čistého zisku po zdanení, ktorý pripadá na

akcionárov Materskej spoločnosti a váženého priemeru kmeňových akcií za vykazované

obdobie.

Redukovaný zisk na akciu sa vypočíta ako podiel čistého zisku po zdanení, ktorý pripadá na

akcie Materskej spoločnosti pre akcionárov Materskej spoločnosti a váženého priemeru

kmeňových akcií za vykazované obdobie, upraveného o faktor konverzie konvertibilných

dlhopisov na kmeňové akcie.

Page 311: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 55

Tabuľka popisuje čistý zisk a počet akcií použitých pre výpočet základného a redukovaného

zisku pripadajúceho na akciu:

Za rok 2016 Za rok 2015

upravené

Zisk po zdanení pripadajúci na akcionárov Materskej

spoločnosti 11 726 11 250

Vážený priemer počtu akcií použitý pre výpočet

redukovaného zisku na akciu 21 360 000 21 360 000

Základný konsolidovaný zisk na akciu 0,55 0,53

V tomto ani v minulom roku nenastali okolnosti, ktoré by viedli k vykázaniu redukovaného

zisku na akciu odlišného od základného zisku na akciu.

7. Vyplatené dividendy

V roku 2016 ako aj 2015 Materská spoločnosť vyplatila svojim akcionárom dividendy za

účtovné obdobie 2015 a 2014.

Rozhodnutím valného zhromaždenia akcionárov spoločnosti Asseco Central Europe, a. s. bola

v roku 2016 vyplatená suma 11 107 200 EUR ako dividendy z čistého zisku roku 2015, čo

predstavovalo 0,52 EUR za akciu. Suma 678 960,98 EUR zostala v položke Nerozdelený

zisk. Deň výplaty bol 19.4.2016.

Rozhodnutím Valného zhromaždenia akcionárov Asseco Central Europe, a.s. bola v roku

2015 vyplatená suma 10 039 200 EUR ako dividendy z čistého zisku roku 2014, čo

predstavovalo 0,47 EUR za akciu. Suma 6 460 103,57 EUR zostala v položke Nerozdelený

zisk. Deň výplaty bol 28.4.2015 a 5.6.2015.

Rovnako ako po minulé roky, Materská spoločnosť plánuje vyplatiť v roku 2017 dividendy z

čistého zisku za účtovné obdobie 2016.

Page 312: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 56

8. Pozemky, budovy a zariadenia

Čistá účtovná hodnota pozemkov, budov a zariadení počas obdobia 12 mesiacov končiaceho 31.12.2016 a v porovnávacom predchádzajúcom

období sa zmenila v súvislosti s týmito transakciami:

Za rok 2016 Pozemky a

budovy

Počítače

a kancelárske

vybavenie

Dopravné

prostriedky

Ostatný hmotný

majetok

Obstarávaný

hmotný majetok Spolu

Zostatková cena k 1.1.2016 661 1 849 1 481 176 24 4 191

Prírastky, z toho: 62 1 027 1 050 157 556 2 852

Nákup a technické zhodnotenie 62 750 821 157 556 2 346

Prevod z obstarávaného hmotného majetku - 277 229 - 506

Finančný lízing - - - - - -

Získanie kontroly nad dcérskymi spoločnosťami - - - - - -

Ostatné - - - - - -

Úbytky, z toho: (71) (872) (742) (106) (506) (2 297)

Odpisy za obdobie (71) (875) (711) (106) - (1 763)

Vyradenie a likvidácia - 3 (31) - - (28)

Prevod z obstarávaného hmotného majetku - - - - (506) (506)

Ostatné (+/-) 4 26 1 (30) 4 5

Kurzové rozdiely z prepočtov zahraničných dcérskych spoločností (+/-)

2 2 4 3 (1) 10

Zostatková cena k 31.12.2016 658 2 032 1 794 200 77 4 761

K 1.1.2016

Obstarávacia cena 1 281 8 663 3 976 802 24 14 746

Odpisy a opravné položky (620) (6 814) (2 495) (626) - (10 555)

Zostatková cena k 1.1.2016 661 1 849 1 481 176 24 4 191

K 31.12.2016

Obstarávacia cena 1 345 9 534 4 387 790 77 16 133

Odpisy a opravné položky (687) (7 502) (2 593) (590) (11 372)

Zostatková cena k 31.12.2016 658 2 032 1 794 200 77 4 761

Page 313: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 57

Za rok 2015

Pozemky a budovy

Počítače a kancelárske

vybavenie

Dopravné prostriedky

Ostatný hmotný majetok

Obstarávaný hmotný majetok

Spolu

Zostatková cena k 1.1.2015 681 1 837 1 102 117 39 3 776

Prírastky, z toho: 60 894 987 153 19 2 113

Nákup a technické zhodnotenie 44 674 793 144 19 1 674

Prevod z obstarávaného hmotného majetku - 34 - - - 34

Finančný lízing - - 26 - - 26

Získanie kontroly nad dcérskymi spoločnosťami - 140 168 6 - 314

Ostatné 16 46 - 3 - 65

Úbytky, z toho: (92) (888) (630) (95) (34) (1 739)

Odpisy za obdobie (71) (833) (564) (88) - (1 556)

Vyradenie a likvidácia (21) (55) (66) (7) - (149)

Prevod z obstarávaného hmotného majetku - - - - (34) (34)

Opravné položky (4) (1) 5 - - -

Kurzové rozdiely z prepočtov zahraničných dcérskych spoločností (+/-)

16 7 17 1 41

Zostatková cena k 31.12.2015 661 1 849 1 481 176 24 4 191

K 1.1.2015

Obstarávacia cena 1 250 9 325 3 315 752 39 14 681

Odpisy a opravné položky (569) (7 488) (2 213) (635) - (10 905)

Zostatková cena k 1.1.2015 681 1 837 1 102 117 39 3 776

K 31.12.2015

Obstarávacia cena 1 281 8 663 3 976 802 24 14 746

Odpisy a opravné položky (620) (6 814) (2 495) (626) (10 555)

Zostatková cena k 31.12.2015 661 1 849 1 481 176 24 4 191

K 31. 12. 2016 a 31. 12. 2015 neboli žiadne pozemky, budovy a stroje alebo zariadenia poskytnuté ako banková záruka.

Page 314: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 58

9. Nehmotný majetok

Čistá účtovná hodnota nehmotného majetku počas obdobia 12 mesiacov končiaceho 31.12.2016 a v porovnávacom predchádzajúcom období

sa zmenila v súvislosti s týmito transakciami:

Za rok 2016

Aktivované náklady na vývoj

Softvér, patenty a licencie

Náklady na prebiehajúci vývoj

nezaradený do

používania

Ostatné Spolu

Zostatková cena k 1.1.2016 2 082 6 226 130 1 107 9 545

Prírastky, z toho: 325 583 1 382 - 2 290

Nákup - 574 - - 574

Kapitalizácia nákladov na vývoj - - 1 382 - 1 382

Prevod z nákladov na prebiehajúci vývoj 325 - - - 325

Získanie kontroly nad dcérskymi spoločnosťami - - - - -

Ostatné - 9 - - 9

Úbytky, z toho: (551) (1 702) (325) (429) (3 007)

Odpisy za obdobie (551) (1 702) - (429) (2 682)

Vyradenie a likvidácia - - - - -

Prevod do aktivovaných nákladov na vývoj - - (325) (325)

Ostatné - 3 - - 3

Kurzové rozdiely z prepočtov zahraničných dcérskych

spoločností (+/-) 8 1 5 7 21

Zostatková cena k 31.12.2016 1 864 5 111 1 192 685 8 852

K 1.1.2016

Obstarávacia cena 6 178 21 027 130 7 955 35 290

Odpisy a opravné položky (4 096) (14 801) - (6 848) (25 745)

Zostatková cena k 1.1.2016 2 082 6 226 130 1 107 9 545

K 31.12.2016

Obstarávacia cena 6 555 21 494 1 192 8 044 37 285

Odpisy a opravné položky (4 691) (16 383) - (7 359) (28 433)

Zostatková cena k 31.12.2016 1 864 5 111 1 192 685 8 852

Na základe detailnej analýzy je Predstavenstvo Materskej spoločnosti presvedčené, že konečný stav položky Náklady na prebiehajúci vývoj

nezaradený do používania nepresahuje jeho spätne získateľnú hodnotu.

Page 315: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 59

Za rok 2015 upravené

Aktivované náklady

na výskum a vývoj

Softvér, patenty a

licencie

Nehmotný majetok

nezaradený do

používania

Ostatné Spolu

Zostatková cena k 1.1.2015 2 087 7 598 - 902 10 587

Prírastky z toho: 429 163 457 560 1 609

Nákup - 152 - - 152

Kapitalizácia nákladov na vývoj - - 457 - 457

Prevod z nákladov na prebiehajúci vývoj 325 - - - 325

Získanie kontroly nad dcérskymi spoločnosťami 104 11 - 560 675

Ostatné - - - - -

Úbytky, z toho: (434) (1 543) (325) (367) (2 669)

Odpisy za obdobie (434) (1 543) - (367) (2 344)

Vyradenie a likvidácia - - - - -

Prevod do aktivovaných nákladov na vývoj - - (325) - (325)

Zmena prezentácie - - - - -

Kurzové rozdiely z prepočtov zahraničných dcérskych

spoločností (+/-) - 8 (2) 12 18

Zostatková cena k 31.12.2015 upravená 2 082 6 226 130 1 107 9 545

K 1.1.2015

Obstarávacia cena 5 320 22 286 - 7 387 34 993

Odpisy a opravné položky (3 233) (14 688) - (6 485) (24 406)

Zostatková cena k 1.1.2015 2 087 7 598 - 902 10 587

K 31.12.2015

Obstarávacia cena 6 178 21 027 130 7 955 35 290

Odpisy a opravné položky (4 096) (14 801) - (6 848) (25 745)

Zostatková cena k 31.12.2015 2 082 6 226 130 1 107 9 545

Stĺpec „Ostatné“ predstavuje alokácie kúpnej ceny pri podnikových kombináciach (zákaznícke listy, softvér) v objeme 840 tis. EUR (2015:

1 264 tis. EUR).

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 neslúžili žiadne nehmotné aktíva ako banková záruka.

Page 316: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 60

10. Goodwill

Pre účely testovania znehodnotenia je goodwill alokovaný Skupinou nasledovne:

na skupiny jednotiek generujúcich peňažné toky, ktoré predstavujú prevádzkový

segment; alebo

na jednotlivé dcérske spoločnosti

K 31.12.2016 K 31.12.2015

upravene

Segment Asseco Central Europe

Asseco Central Europe (Slovensko) – ISZP, MPI 1 075 1 075

Asseco Central Europe (Česká Republika) 14 934 14 934

InterWay 2 017 2 017

Exe 1 421 1 421

Segment Asseco Solutions

Asseco Solutions (Slovensko) 7 649 7 647

Asseco Solutions (Nemecko) 16 706 16 706

Asseco Solutions (Česká Republika) 6 641 6 641

Segment Ostatné

Asseco Central Europe Magyarország 6 612 6 483

Celkom 57 055 56 924

Počas obdobia dvanástich mesiacov končiacich 31.12.2016 nastali nasledovné zmeny v

goodwill-e:

Goodwill alokovaný na

segmenty:

Goodwill na

začiatku

obdobia

Nárast v

dôsledku

získania

kontroly (+)

Pokles v

dôsledku

straty

kontroly (-)

Pokles v

dôsledku

znehodnotenia

(-)

Kurzové

rozdiely

(+/-)

Goodwill na

konci obdobia

Asseco Central Europe 19 447 - - - - 19 447

Asseco Solutions 30 994 2 - - - 30 996

Ostatné 6 483 - - - 129 6 612

Celkom 56 924 2 - - 129 57 055

Zmena účtovnej hodnoty goodwillu počas roka 2016 bola spôsobená najmä kurzovým

rozdielom zo zahraničných operácií.

V roku 2016 Materská spoločnosť ukončila alokáciu kúpnej ceny vzťahujúcej sa na

nadobudnutie podielu v InterWay, a.s. a exe, a.s.

Page 317: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 61

Materská spoločnosť nadobudla v júli 2015 66% podiel v spoločnosti InterWay, a.s. Kúpna

cena za tento podiel predstavovala 3 173 tis. EUR a bola zaplatená peňažnými prostriedkami.

Ku dňu 30.9.2016 bol ukončený proces alokácie kúpnej ceny. Dočasné a reálne hodnoty

identifikovaného majetku a záväzkov v nadobudnutej spoločnosti k dátumu získania kontroly

boli nasledovné:

Dočasné hodnoty k

dátumu akvizície

Reálna hodnota k dátumu získania

kontroly

Získané aktíva 5 621 5 851

Pozemky budovy a zariadenia 225 225

Dlhodobý nehmotný majetok 103 333

Pohľadávky z obchodného styku 2 887 2 887

Pohľadávky voči štátu 99 99

Finančné aktíva 98 98

Peniaze a peňažné ekvivalenty 2 094 2 094

Ostatné aktíva 115 115

Získané záväzky 4 048 4 099

Záväzky z obchodného styku 3 346 3 346

Záväzky voči štátu 91 91

Záväzky z finančného leasingu 58 58

Rezervy 192 192

Výnosy budúcich období 137 137

Odložený daňový záväzok 2 53

Ostatné záväzky 222 222

Hodnota čistých aktív 1 573 1 752

Podiel na vlastnom imaní 66% 66%

Hodnota nekontrolujúcich podielov 535 596

Kúpna cena 3 173 3 173

Goodwill k dátumu akvizície 2 135 2 017

Page 318: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 62

Materská spoločnosť nadobudla v auguste 2015 100% podiel v spoločnosti exe, a.s. Kúpna

cena získaného podielu 100% na vlastnom imaní bola vo výške 2 400 tis. EUR z ktorých

suma EUR 1 920 tis. EUR bola zaplatená a splatenie zostatku kúpnej ceny 480 tis. EUR bolo

odložené.

Ku dňu 30.9.2016 bol ukončený proces alokácie kúpnej ceny. Dočasné a reálne hodnoty

identifikovaného majetku a záväzkov v nadobudnutej spoločnosti k dátumu získania kontroly

boli nasledovné:

Dočasné hodnoty k

dátumu akvizície

Reálna hodnota k dátumu získania

kontroly

Získané aktíva 2 355 2 685

Pozemky budovy a zariadenia 89 89

Dlhodobý nehmotný majetok 12 342

Pohľadávky z obchodného styku 1 313 1 313

Pohľadávky voči štátu 10 10

Peniaze a peňažné ekvivalenty 242 242

Preddavky 673 673

Ostatné aktíva 16 16

Získané záväzky 1 633 1 706

Záväzky z obchodného styku 1 315 1 315

Záväzky voči štátu 49 49

Rezervy 175 175

Odložený daňový záväzok 72 145

Ostatné záväzky 22 22

Hodnota čistých aktív 722 979

Podiel na vlastnom imaní 100% 100%

Hodnota nekontrolujúcich podielov - -

Kúpna cena 2 400 2 400

Goodwill k dátumu akvizície 1 678 1 421

Page 319: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 63

11. Test na znehodnotenie

Počas roka 2016 a k 31.12.2016 zostala trhová kapitalizácia Skupiny pod úrovňou účtovnej

hodnoty aktív Skupiny. Manažment Skupiny posúdil túto situáciu ako možný indikátor

znehodnotenia goodwillu jednotiek generujúcich peňažné toky.

Manažment Skupiny pravidelne vykonáva test na znehodnotenie goodwillu na ročnej báze

(vždy k 31.12.), alebo vtedy, keď sa zistia skutočnosti, ktoré môžu indikovať jeho možné

znehodnotenie. Pre účely testu znehodnotenia goodwillu je goodwill alokovaný na jednotky

generujúce peňažné toky (z angl. cash generating unit, ďalej len „CGU“) alebo na skupinu

jednotiek generujúcich peňažné toky, ktorým akvizícia prináša ekonomické úžitky.

Pre každý test znehodnotenia goodwillu je potrebné odhadovať spätne získateľnú hodnotu

jednotky generujúcej peňažné toky alebo na skupinu jednotiek generujúcich peňažné toky

ku ktorým je goodwill alokovaný. Test na znehodnotenie zahŕňa stanovenie ich hodnoty z

používania použitím modelu diskontovaného voľného penažného toku pre vlastníkov a

veriteľov (z angl. free cash flow to firm, ďalej len „FCFF“).

Pri výpočte hodnoty z používania CGU alebo skupiny CGU, ktoré sú tvorené jednotlivými

dcérskymi spoločnosťami, boli prijaté tieto predpoklady:

pre každú dcérsku spoločnosť boli analyzované tzv. obchodné jednotky, ktoré spolu

pozostávali z rozpočtu a prognózy celej dcérskej spoločnosti;

detailné prognózy pre obdobie 5 rokov, pre ktoré bol modelovaný rast peňažných

tokov ako aj s prihliadnutím na nulový nárast v nasledujúcich rokoch;

predpokladané zvýšenia peňažných tokov závisia od stratégie celej Skupiny a

taktických plánov jednotlivých spoločností. Taktiež zohľadňujú podmienky na

jednotlivých trhoch podľa regiónov a odvetví a odrážajú súčasné aj potenciálne

objednávkové portfólia;

prognózy zahraničných dcérskych spoločností predpokladajú rast tržieb v ich

funkčných menách;

diskontné sadzby uplatňované vo výpočte sa rovnali priemerným váženým nákladom

kapitálu pre CGU. Jednotlivé komponenty diskontnej sadzby boli stanovené s

prihliadnutím na trhové hodnoty bezrizikových výnosových mier, koeficientu beta

odrážajúceho kapitálovú štruktúru, rovnako ako aj očakávaného výnosu trhu.

Vykonaný test na znehodnotenie, ktorý zahŕňal odhad použiteľnej hodnoty aplikovaním

modelu diskontovaných voľných peňažných tokov do spoločnosti (discounted free cash flow

to firm - FCFF), indikoval, že použiteľná hodnota CGU alebo skupiny CGU je vyššia ako jej

účtovná hodnota. Test znehodnotenia indikoval, že nie je potrebné, aby k 31.12.2016

Materská spoločnosť vykazovala odpis v CGU v dôsledku znehodnotenia.

Page 320: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 64

Analýza citlivosti

Okrem testov na znehodnotenie goodwillu k 31.12.2016, manažment Skupiny vykonal aj

analýzu citlivosti. Na základe nej zisťoval, ako veľmi by sa mohli vybrané parametre použité

v modeli zmeniť, aby odhadovaná hodnota z použitia CGU sa rovnala ich účtovnej hodnote.

Analýza citlivosti skúmala vplyv zmien v nasledovných parametroch:

nominálna diskontná sadzba za zostatkové obdobie, t.j. peňažné toky generované po

roku 2021;

zmeny v zloženej ročnej miere rastu voľných peňažných tokov v období prognózy,

teda v rokoch 2017-2021;

ako faktorov s vplyvom na spätne získateľnú hodnotu CGU za predpokladu, že ďalšie faktory

zostávajú nezmenené.

Výsledky vykonanej analýzy citlivosti sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:

Účtovná

hodnota

CGU

Diskontná sadzba Zložená ročná miera rastu

voľných peňažných tokov

použité v

modeli pre

zostatkové

obdobie

zostatková použité v

modeli pre

prognózované

obdobie

zostatková

EUR tis. % % % %

CGU pozostávajú z nasledovných spoločností alebo skupín spoločností

Asseco Central Europe (Slovensko) – MPI

611 6,9% ∞ 49,0% -∞

Asseco Central Europe (Slovensko) – ISZP*

5 154 6,9% ∞ (5,6%) (48,9%)

Asseco Central Europe (Česká

Republika) 19 835 6,9% 23,6% 3,3% (13,3%)

Asseco Solutions (Slovensko, Nemecko,

Česká Republika)** 30 976 7,8% 45,7% 15,7% (7,3%)

Asseco Central Europe Magyarország (Maďarsko)

9 640 11,4% 42,0% 41,7% 27,7%

InterWay (Slovensko)* 3 722 9,3% ∞ (2,7%) (26,3%)

Exe (Slovensko) 2 152 9,3% 73,6% 0,3% (27,1%)

∞ - hotnota je väčšia ako 100%.

* Pre CGU ISZP bola zložená ročná miera rastu voľných peňažných tokov kalkulovaná na prognózované obdobie štyroch

rokov,nakoľko počas prvého roku je progózovaný negatívny FCFF

** v tabuľke analýzy citlivosti za rok 2016 sú prezentované Asseco Solutions Slovakia, Asseco Solutions Česká republika a Asseco

Solutions Germany pod jednou CGU na jednom riadku. V účtovnej závierke za rok 2015 boli prezentované Asseco Solutions Slovakia,

Asseco Solutions Česká republika a Asseco Solutions Germany každá separátne.

Page 321: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 65

12. Investície do pridružených spoločností

K 31.12.2016 evidovala Skupina nasledujúce entity ako pridružené spoločnosti: První

Certifikační Autorita a. s., eDocu a. s., LittleLane, a.s., SCS Smart Connected Solutions

GmbH, InterWay CZ, s.r.o. a Galvaniho 5, s.r.o.

Skupina účtuje o pridružených spoločnostiach metódou vlastného imania.

Tabuľka nižšie uvádza informácie o pridružených spoločnostiach:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Dlhodobý majetok 2 149 162

Krátkodobý majetok 779 713

Dlhodobé záväzky 1 792 -

Krátkodobé záväzky 705 323

Vlastné imanie 431 552

Účtovná hodnota investícií 1 120 1 029

Za rok 2016 Za rok 2015

Tržby 1 063 981

Zisk po zdanení (269) 106

Podiel na zisku pridružených spoločností 35 106

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 neboli žiadne podmienené záväzky k investíciám do

pridružených spoločností.

13. Finančné aktíva

Poskytnuté úvery a ostatné finančné aktíva

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Dlhodobé Úvery, v tom: 2 123 4

Pôžičky spriazneným stranám 2 117 -

Pôžičky zamestnancom 6 4

Finančné aktíva určené na predaj 3 3

Celkom 2 126 7

Krátkodobé Úvery, v tom: 7 408 3 564

Pôžičky spriazneným stranám 290 38

Pôžičky zamestnancom 23 9

Ostatné 7 095 3 517

Krátkodobé finančné aktíva v reálnej hodnote - 4

Celkom 7 408 3 568

Page 322: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 66

Pôžičky poskytnuté spriazneným stranám

Pôžičky poskytnuté spriazneným spoločnostiam v celkovej hodnote 2 407 tis. EUR tvoria:

Pôžička spoločnosti Galvániho 5, s.r.o. (istina 1 734 tis. EUR + úrok 5 tis. EUR,

úroková sadzba 2% p.a., doba splatnosti najskôr 1.1.2025);

Pôžička spoločnosti SCS Smart Connected Solutions GmbH (istina 375 tis. EUR + úrok

3 tis. EUR, úroková sadzba EURIBOR 3m +2%, doba splatnosti 31.12.2021);

Pôžička spoločnosti eDocu a.s. (istina 250 tis. EUR + úrok 3 tis. EUR, úroková sadzba

2.5% p.a., doba splatnosti 30.6.2017);

Pôžička poskytnutá zástupcom spoločnosti Axera, s.r.o vo výške 37 tis. EUR.

Pôžičky spriazneným stranám boli poskytnuté na princípe nezávislých trhových cien.

Ostatné pôžičky

K 31.12.2016 v kategórii Ostatné sú prezentované zmenky J & T Private Equity B.V. v

celkovej hodnote 7 095 tis. EUR so splatnosťou: 9.1.2017 (1 000 tis. EUR, úroková sadzba

6,3%), 10.4.2017 (300 tis. EUR, úroková sadzba 5,8%), 18.4.2017 (500 tis. EUR, úroková

sadzba 5,6%), 28.4.2017 (1 100 tis. EUR, úroková sadzba 4,0%), 3.7.2017 (2 000 tis. EUR,

úroková sadzba 5,1%) a 7.7.2017 (2 031 tis. EUR, úroková sadzba 5%). Tieto zmenky sú

klasifikované ako "Poskytnuté úvery" a sú vykazované metódou amortizovaných nákladov.

Keďže ich splatnosť je kratšia ako 12 mesiacov od dátumu zostavenia účtovnej závierky sú

klasifikované ako krátkodobé.

K 31.12.2015 v kategórii Ostatné sú prezentované zmenky J & T Private Equity B.V. v

celkovej hodnote 3 517 tis. EUR so splatnosťou: 8.4.2016 (217 tis. EUR, úroková sadzba

6,25%), 28.7.2016 (300 tis. EUR, úroková sadzba 5,6%), 18.4.2016 (2 000 tis. EUR,

úroková sadzba 4,0%), 11.3.2016 (1 000 tis. EUR, úroková sadzba 3,2%).

14. Krátkodobé a dlhodobé preddavky

K 31.12.2016 a v porovnateľnom období vykazovala Skupina tieto krátkodobé preddavky:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Krátkodobé

Preddavky na údržbu 4 339 4 151

Predplatené licenčné poplatky 135 102

Preddavky poistného 100 90

Preddavky na nájom a operatívny lízing 23 36

Preddavky na konzultácie 16 16

Predplatné a ostatné predplatené služby 187 193

Ostatné preddavky 168 2

Celkom 4 968 4 590

Page 323: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 67

15. Zásoby

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Materiál a komponenty použité pri implementácii IT systémov

7 9

Hardvér a softvérové licencie určené na repredaj 572 679

Opravné položky k zásobám (72) (64)

Celkom 507 624

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 neslúžili zásoby ako záruky za čerpané úvery.

16. Dlhodobé a krátkodobé pohľadávky

Dlhodobé pohľadávky

Dlhodobé pohľadávky K 31.12.2016 K 31.12.2015

Preddavky 428 435

Odpis z prehodnotenia (-) - -

Celkom 428 435

Dlhodobé pohľadávky – kategória preddavky sa týkajú najmä preddavkov za prenájom

kancelárskych priestorov.

Dlhodobé pohľadávky z obchodného styku a nevyfaktúrovaných dodávok nie sú úročené a

boli vykázané v súčasnej (diskontovanej) hodnote.

Dlhodobé pohľadávky neslúžili ako záruka za poskytnuté úvery alebo bankové garancie (k

plneniu zmlúv a depozitov k tendrom) k 31.12.2016 ani k 31.12.2015.

Krátkodobé pohľadávky

Pohľadávky z obchodného styku K 31.12.2016 K 31.12.2015

Pohľadávky z obchodného styku, v tom: 37 443 39 618

Pohľadávky voči spriazneným osobám 1 464 393

Pohľadávky voči tretím stranám 35 979 39 225

Pohľadávky z precenenia účtovnej hodnoty dlhodobých IT kontraktov (zákazkovej výroby), v tom:

3 666 1 540

Pohľadávky voči spriazneným osobám 11 -

Pohľadávky voči tretím stranám 3 655 1 540

Pohľadávky z nevyfakturovaných dodávok, v tom: 373 427

Pohľadávky voči spriazneným osobám - -

Pohľadávky voči tretím stranám 373 427

Opravné položky k pochybným pohľadávkam (-) (2 273) (2 258)

Celkom 39 209 39 327

Pohľadávky z obchodného styku nie sú úročené.

Page 324: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 68

Skupina uplatňuje zásadu predaja produktov len dôveryhodným klientom. Podľa názoru

manažmentu Skupiny, riziko z nesplatenia pohľadávok neprevyšuje úroveň rizika pokrytú

tvorbou opravných položiek k pohľadávkam, ktoré Skupina tvorí.

Pohľadávky z precenenia zákazkovej výroby (IT kontrakty) sú dané percentom dokončenia

kontraktu nad rámec už fakturovaných dodávok.

Pohľadávky z nevyfakturovaných dodávok vznikli z predaja licencií a služieb tretích strán a

údržby, ktoré ešte neboli fakturované za celé obdobie poskytnutia licencie alebo služieb.

Veková štruktúra pohľadávok k 31.12.2016 a k 31.12.2015 je vykázaná v nasledujúcej

tabuľke:

Veková štruktúra pohľadávok K 31.12.2016 K 31.12.2015

Suma Štruktúra Suma Štruktúra

Do lehoty splatnosti 31 638 80% 35 678 91%

Po lehote splatnosti do 3 mesiacov 6 320 16% 3 084 8%

Po lehote splatnosti od 3 do 6 mesiacov 1 019 3% 461 1%

Po lehote splatnosti viac ako 6 mesiacov 232 1% 104 0%

Celkom 39 209 100% 39 327 100%

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 žiadne pohľadávky a budúce pohľadávky neboli použité ako

záruka za čerpané úvery.

Transakcie s ostatnými prepojenými osobami sú vykázané v bode č. 25 tejto konsolidovanej

účtovnej závierky.

Pohľadávky voči štátu a ostatné pohľadávky K 31.12.2016 K 31.12.2015

Pohľadávky voči štátu

Sociálne poistenie 12 10

DPH 53 150

Ostatné 35 -

100 160

Daň z príjmu PO 775 1 107

Ostatné pohľadávky

Pohľadávky z poskytnutej zábezpeky a záruky riadneho plnenia zmlúv

398 406

Ostatné pohľadávky 179 561

Opravné položky k ostatným pohľadávkam (76) (76)

Celkom 501 891

Page 325: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 69

V roku 2016 a 2015 boli vykázané opravné položky k pohľadávkam z obchodného styku a

ostatným pohľadávkam vo výške:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

K 1.1. 2 334 2 169

Opravné položky k pohľadávkam zo získania kontroly nad spoločnosťami

- 103

Vytvorenie 1 042 890

Použitie a rozpustenie (1 029) (845)

Kurzové rozdiely z prepočítania zahraničných dcérskych spoločností (+/-)

2 17

K 31.12. 2 349 2 334

17. Zákazková výroba

V rokoch 2016 a 2015 Skupina vykonávala viacero projektov zákazkovej výroby v IT oblasti.

V súlade s IAS 11 tržby vznikajúce z týchto kontraktov sú vykázané podľa metódy percenta

dokončenia. V roku 2016 a 2015 Skupina zisťovala percento dokončenia podľa podielu

vzniknutých nákladov a celkových nákladov na projekty alebo s použitím “work-

effort”metódy (určením podielu dosiaľ ukončenej práce na celkovej práci, ktorú si projekt

vyžaduje).

Tabuľka nižšie obsahuje informácie o prebiehajúcej zákazkovej výrobe:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Výnosy z IT kontraktov vykázané v sledovanom období 32 363 37 467

IT projekty neuzatvorené k dňu zostavenia závierky:

Výnosy spojené so zákazkovou výrobou (kumulatív) 39 927 43 042

Náklady spojené so zákazkovou výrobou (kumulatív) (25 768) (31 611)

Rezerva na stratovú zákazkovú výrobu (78) (185)

Zisk alebo strata zo zákazkovej výroby 14 081 11 246

Vyfakturované výnosy z IT kontraktov (kumulatívne) 38 008 44 702

Pohľadávky zo zákazkovej výroby 3 666 1 540

Záväzky zo zákazkovej výroby (1 747) (3 200)

Page 326: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 70

18. Peniaze a peňažné ekvivalenty

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Účty v bankách 42 063 40 144

Hotovosť 90 112

Krátkodobé úložky - 3 950

Peňažné ekvivalenty 28 20

Peniaze a peňažné ekvivalenty vykázané vo Výkaze o finančnej pozícii

42 181 44 226

Kontokorentné úvery, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť riadenia peňažných prostriedkov účtovnej jednotky

(1 922) (951)

Peniaze a peňažné ekvivalenty vykázané vo Výkaze peňažných tokov

40 259 43 275

Úroky z peňazí na bankových účtoch sú úročené rôznymi úrokmi, ktoré závisia od aktuálnych

úrokových sadzieb jednotlivých bánk. Bankové úložky sú s dobami od 1 dňa do 3 mesiacov

a ich výška závisí od momentálnych možností Skupiny a aktuálnych úrokov a príslušných

úrokových sadzieb.

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 neslúžili bankové úložky ako záruka za bankové úvery alebo

ako bankové garancie (ku kontraktom alebo tendrom).

Page 327: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 71

19. Základné imanie, kapitálové fondy a menšinové podiely

Základné imanie Nominálna

hodnota akcie

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Počet akcií Počet akcií

Kmeňové akcie 0,0331939 21 360 000 21 360 000

Nominálna hodnota akcií

Všetky akcie majú nominálnu hodnotu 0,0331939 EUR a sú plne splatené.

V roku 2016 ani v roku 2015 sa neudiali zmeny v základnom imaní a emisnom ážiu Materskej

spoločnosti Skupiny.

Materskou spoločnosťou Asseco Central Europe a.s. je spoločnosť Asseco Poland S.A.

(Materská spoločnosť na vyššom stupni konsolidácie). K 31.12.2016 Asseco Poland S.A.

vlastní 99,32% na spoločnosti Asseco Central Europe, a.s.

Nekontrolujúce podiely

K 31.12.2016 K 31.12.2015

K 1.1. (2 048) (1 322)

Zisk za obdobie pripadajúci na nekontrolujúce podiely (476) (316)

Kurzové rozdiely z prevodu zahraničných dcérskych spoločností (2) -

Dividendy pripadajúce na nekontrolujúce podiely (332) (87)

Ocenenie nekontrolujúceho podielu 67 596

Nárast vlastníctva Materskej spoločnosti 71 -

Zúčtovanie put opcie nekontrolujúmu podielu 33 (919)

K 31.12. (2 687) (2 048)

Pri každej podnikovej kombinácii Skupina vyhodnocuje k dátumu nadobudnutia komponenty

nekontrolujúceho podielu u nadobúdaného, a to reálnu hodnotu alebo súčasné vlastníctvo

inštrumentov proporčného podielu vo vykázaných sumách čistých identifikovateľných aktív

nadobúdaného. V roku 2016 pre všetky nadobúdania nekontrolujúcich podielov boli merané

na pomerný podiel vo vykázaných sumách identifikovateľných čistých aktív nadobúdaného.

Položka “Zúčtovanie put opcie voči menšinovému podielu“ v sume 33 tis. EUR sa týka

odúčtovania nekontrolujúceho podielu v spoločnostiach InterWay a.s. a Asseco Solution

GmbH (Rakúsko) ako výsledku put opcii. Rozdiel medzi zaúčtovaným záväzkom z put opcie

na konci účtovného obdobia a odúčtovaného nekontrolujúceho podielu je zúčtovaný ako

zmena vo vlastnom imaní pripadajúca na Materskú spoločnosť v sume 765 tis. EUR.

Skupina v roku 2016 vyplatila dividendy nekontrolujúcim akcionárom spoločnosti Asseco

Solutions GmbH (Rakúsko) vo výške 113 tis. EUR a spoločnosti InterWay, a.s. vo výške 219

tis. EUR. V roku 2015 Skupina vyplatila dividendy nekontrolujúcim akcionárom v spoločnosti

Asseco Solutions GmbH (Rakúsko) vo výške 87 tis. EUR.

Page 328: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 72

20. Dlhodobé a krátkodobé finančné záväzky

Dlhodobé K 31.12.2016 K 31.12.2015

Záväzky z titulu nadobudnutia akcií v dcérskych spoločnostiach (put opcie)

3 387 4 185

Záväzky z finančného lízingu 28 30

Celkom 3 415 4 215

Krátkodobé K 31.12.2016 K 31.12.2015

Záväzky z dividend 46 12

Záväzky z finančného lízingu 22 54

Záväzky z obstarania podielov 981 806

Ostatné 31 1 216

Celkom 1 080 2 088

Finančné záväzky z titulu nadobudnutia akcií v dcérskych spoločnostiach (put opcie), sa

vzťahujú:

k put opcii poskytnutej p. Markusovi Hallerovi, ktorý vlastní 25% podiel na základnom

imaní spoločnosti Asseco Solutions GmbH. Podľa zmluvy podpísanej 4.12.2014 s

Asseco Solutions AG, p. Haller môže uplatniť put opciu v momente ukončenia svojho

pracovného pomeru v spoločnosti, kde pôsobí ako predseda predstavenstva. Kúpna

cena podielu bude v tomto prípade vo výške 2,6 milióna EUR. Ak však p.Haller sám

odíde z funkcie predsedu predstavenstva, kúpna cena bude 1 milión EUR. Skupina

neočakáva, že put opcia bude uplatnená nasledujúci finančný rok.

k put opcii týkajúcej sa menšinových podielov v spoločnosti InterWay vo výške 2 387

tis. EUR. Put opcia môže byť uplatnená v apríli 2018 alebo v apríli 2019.

Záväzky z titulu nadobudnutia podielov sa vzťahujú najmä k odloženým splátkam za

nadobudnutie podielov v spoločnostiach exe, a.s. v sume 480 tis. EUR a v LittleLane, a.s.

v sume 175 tis. EUR.

Budúce minimálne lízingové splátky a záväzky, ktoré obsahujú platby za lízing áut a lízing

zariadení sú nasledovné:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Minimálne lízingové platby Do 1 roka 22 54

Od 1 do 5 rokov 28 30

Budúce minimálne platby lízingov 50 84

Budúce úrokové náklady - -

Súčasná hodnota záväzkov z lízingu 50 84

Do 1 roka 22 54

Od 1 do 5 rokov 28 30

K 31.12.2016, bola priemerná efektívna úroková sadzba pri hore uvedených finančných

lízingoch automobilov vo výške 6% (2015: 5,5%) a IT zariadeniach vo výške 6,08% (2015:

6,1%).

Page 329: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ

KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K 31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR ak nie je uvedené inak strana 73

21. Úročené bankové úvery a dlhopisy

Krátkodobé úvery Spoločnosť Úverový rámec Efektívna úroková miera Mena Dátum K 31.12.2016 K 31.12.2015

k 31.12.2016 % splatnosti

Kontokorent Asseco Solutions AG 1 000 EONIA +2,5% EUR - - -

Kontokorent Asseco Solutions AG 1 000 3M EURIBOR + 6% EUR - - -

Kontokorent DanubePay, a.s. - EONIA+1,2% EUR - - 951

Kontokorent DanubePay, a.s. 2 000 2,5% EUR - 1 682 -

Kontokorent InterWay, a.s. 20 1M EURIBOR + 1,99% EUR - 4 -

Kontokorent InterWay, a.s. 1 000 19% EUR - 1 -

Kontokorent Exe, a.s. 900 1M EURIBOR + 1,4% EUR 7/2017 235

Kontokorent Asseco Solution, a.s. (SK) 1 000 1M EURIBOR + 2,5% EUR 12/2017 - -

Kontokorent Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 323 BUBOR HUF 9/2017 - -

Celkom 7 243 1 922 951

Navyše má k 31.12.2016 Asseco Bel LLC úver vo výške 7 tis. EUR poskytnutú spoločnosťou Asseco Poland S.A.

K 31.12.2016 suma úverových rámcov kontokorentných úverov Skupiny dosahovala výšku 7 243 tis. EUR.

K 31.12.2015 suma úverových rámcov kontokorentných úverov Skupiny dosahovala výšku 5 000 tis. EUR.

K 31.12.2016 ani k 31.12.2015 žiadne aktíva neslúžili na zabezpečenie úverov a pôžičiek.

Page 330: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 74

22. Obchodné záväzky a ostatné záväzky

Záväzky z obchodného styku K 31.12.2016 K 31.12.2015

Záväzky z obchodného styku, v tom: 27 559 24 748

Záväzky voči spriazneným osobám 125 70

Záväzky voči tretím stranám 27 434 24 678

Záväzky z precenenia účtovnej hodnoty IT kontraktov (zákazkovej výroby), v tom:

1 747 3 200

Záväzky voči spriazneným osobám - -

Záväzky voči tretím stranám 1 747 3 200

Záväzky z nevyfakturovaných dodávok,v tom: 4 607 4 433

Záväzky voči spriazneným osobám - -

Záväzky voči tretím stranám 4 607 4 433

33 913 32 381

Záväzky z obchodného styku nie sú úročené. Transakcie so spriaznenými stranami sú

uvedené v poznámke č. 25 k tejto konsolidovanej účtovnej závierky.

Záväzky voči štátu a ostatné záväzky K 31.12.2016 K 31.12.2015

Záväzky voči štátu

Sociálne a dôchodkové poistenie 1 556 1 503

Daň z príjmu zamestnancov 885 801

DPH 2 759 2 869

Ostatné dane a odvody 10 21

Celkom 5 210 5 194

Daň z príjmu právnických osôb 310 559

Ostatné krátkodobé záväzky

Záväzky voči zamestnancom 2 673 2 331

Prijaté preddavky 37 29

Ostatné záväzky 239 139

Celkom 2 949 2 499

Ostatné záväzky nie sú zaťažené úrokmi.

Page 331: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 75

23. Rezervy

Rezervy na

záručné opravy

Rezervy na dlhodobé IT kontrakty

generujúce stratu

Iné rezervy

Spolu

K 1.1. 2016 650 184 315 1 149

Nárast z titulu nadobudnutia podielu v dcérskych spoločnostiach (+)

- - - -

Tvorba rezerv za účtovné obdobie(+) 513 130 97 740

Rezervy použité alebo stornované (-)

(615) (236) (328) (1 179)

Kurzové rozdiely z prepočtu zahraničných dcérskych spoločností(+/-)

2 - (4) (2)

K 31.12. 2016 550 78 80 708

Krátkodobé k 31.12.2016 550 78 58 686

Dlhodobé k 31.12.2016 - - 22 22

Rezervy na záručné opravy

Rezervy na dlhodobé IT kontrakty

generujúce stratu

Iné rezervy

Spolu

K 1.1. 2015 1 148 41 979 2 168

Nárast z titulu nadobudnutia podielu v dcérskych spoločnostiach (+)

- - 3 3

Tvorba rezerv za účtovné obdobie(+) 1 268 154 163 1 585

Rezervy použité alebo stornované (-)

(1 772) (12) (849) (2 633)

Kurzové rozdiely z prepočtu zahraničných dcérskych spoločností(+/-)

6 1 19 26

K 31.12. 2015 650 184 315 1 149

Krátkodobé k 31.12.2015 650 184 297 1 131

Dlhodobé k 31.12.2015 - - 18 18

Rezervy na záručné opravy sú rezervy na garantovaný servis k vlastnému softvéru a

záručným opravám hardvéru, ktorý bol dodaný zákazníkom Skupiny.

Ostatné rezervy sú vytvorené na prípadné pokuty a penále vzťahujúce sa k dokončeným

projektom hlavne z dôvodu oneskoreného dodania projektu.

Page 332: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 76

24. Výdavky a výnosy budúcich období

Výdavky budúcich období sa skladajú predovšetkým z časového rozlíšenia nevyčerpaných

dovoleniek, miezd a odmien za bežné účtovné obdobie vyplácané v nasledujúcom účtovnom

období a vyplýva z odmeňovacej schémy používanej v Skupine Asseco Central Europe.

Krátkodobé výdavky budúcich období K 31.12.2016 K 31.12.2015

Nevyčerpané dovolenky 1 673 1 619

Odmeny a odstupné 2 633 4 231

Celkom 4 306 5 850

Výnosy budúcich období sa týkajú predovšetkým predplatených služieb zákazníkmi, ako je

napríklad údržba a IT support. Prijaté dotácie súvisia predovšetkým s vývojom softvéru

implementovaného Skupinou.

Dlhodobé výnosy budúcich období K 31.12.2016 K 31.12.2015

Údržba 204 73

Granty 790 -

Celkom 994 73

Krátkodobé výnosy budúcich období K 31.12.2016 K 31.12.2015

Údržba 6 495 5 287

Licenčné poplatky 93 6

Implementácia 16 167

Granty 474 -

Ostatné 34 13

Celkom 7 112 5 473

Page 333: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 77

25. Informácie o transakciách so spriaznenými osobami

Transakcie so spriaznenými osobami - predaje

Názov spoločnosti Typ transakcie Za rok 2016 Za rok 2015

Transakcie s materskou spoločnosťou Asseco Poland S.A. Predaj IT služieb a licencií 630 383

630 383

Transakcie s prepojenými spoločnosťami Matrix42 AG Predaj IT služieb a licencií - 8

Asseco Software Nigeria Ltd. Predaj IT služieb a licencií 439 -

439 8

Transakcie s pridruženými spoločnosťami První certifikační autorita. a.s. Predaj IT služieb a licencií - 3 eDocu, a.s. Predaj IT služieb a licencií 26 -

SCS Smart Connected Solutions GmbH Predaj IT služieb a licencií 602 -

628 3

Transakcie so spoločnosťami personálne prepojenými s manažmentom

PaR Solutions, s.r.o. 1) Predaj IT služieb a licencií 5 - Nowire, s.r.o. 2) Predaj IT služieb a licencií 9 15

ABK Design & Consulting, s.r.o. 3) Predaj hardweru 1 -

ASSET, a.s. 4) Predaj IT služieb a licencií 6 -

KIUK, spol. s.r.o. 5) Predaj hardweru 2 -

23 15

Transakcie s členmi predstavenstva,

dozorných rád a prokuristami v rámci

Asseco skupiny

Mariusz Lizon 6) Prenájom hmotného majetku 7 9

Aleksander Duch 7) Konzultačné služby 19 -

26 9

Celkom 1 746 418

1) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Richard Weber and Peter Weber - prokuristi v InterWay, boli zároveň partnermi a členmi

managementu v PaR Solutions, s.r.o. 2) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Richard Weber – prokurista v InterWay, bol partnerom v Nowire, s.r.o. 3) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Andrej Košári – člen dozornej rady Asseco Central Europe, a.s., bol zároveň výkonným

manažérom v ABK Design & Consulting, s.r.o. 4) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Andrej Košári – člen dozornej rady Asseco Central Europe, a.s., bol zároveň členom dozornej

rady v ASSET, a.s. 5) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Jozef Klein – predseda predstavenstva Asseco Central Europe, a.s. bol zároveň vlastníkom

spoločnosti KIUK, spol.s.r.o. 6) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Mariusz Lizon bol členom správnej rady v Asseco Business Solutions S.A. 7) Počas roka 2016 ako aj roka 2015 Aleksander Duch bol členom správnej rady v Asseco Western Europe S.A., členom dozornej

rady v Asseco Solutions a.s (Slovakia) a Asseco Solutions AG (Germany).

Page 334: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 78

Transakcie so spriaznenými osobami - nákupy:

Názov spoločnosti Typ transakcie Za rok 2016 Za rok 2015

Transakcie s materskou spoločnosťou Asseco Poland S.A. Nákup IT služieb 102 97

102 97

Transakcie s prepojenými spoločnosťami Matrix42 AG Nákup admin.služieb - 30

Asseco Data Systems S.A. Nákup IT služieb 3 -

Asseco Business Solutions S.A. Nákup IT služieb 1 -

Sintagma UAB Sp. z o.o. Nákup IT služieb 2 -

Exictos SGPS S.A. Nákup IT služieb 4 -

Asseco SEE (Chorvátsko) Nákup IT služieb 1 1

Asseco SEE (Srbsko) Nákup IT služieb 5

Asseco SEE (Turecko) Nákup IT služieb 28 28

39 64

Transakcie s pridruženými spoločnosťami SCS Smart Connected Solutions GmbH Nákup IT služieb 86 - eDocu, a.s. Nákup IT služieb 63 - 149 -

Transakcie so spoločnosťami personálne

prepojenými s manažmentom

PaR Solutions, s.r.o. Nákup IT služieb 348 112

Nowire, s.r.o. Nákup IT služieb 3 2

ABK Design & Consulting, s.r.o. Konzultačné služby 18 -

ASSET, a.s. Nájom kancelárskych priestorov 61 -

430 114

Transakcie s ostatnými spriaznenými

osobami Konzultačné služby 75 -

CELKOM 795 275

Page 335: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 79

Pohľadávky z obchodného styku

a ostatné pohľadávky k

Záväzky z obchodného styku a

ostatné záväzky k

K 31.12.2016 K 31.12.2015 K 31.12.2016 K 31.12.2015

Transakcie s materskou spoločnosťou Asseco Poland S.A. 342 352 1 42

342 352 1 42

Transakcie s prepojenými spoločnosťami: Asseco Software Nigeria Ltd. 461 - - -

Asseco SEE (Turkey) - - 12 -

461 - 12 -

Transakcie s pridruženými spoločnosťami:

eDocu, a.s. 31 - 76 -

SCS Smart Connected Solutions GmbH 630 - 45 -

LittleLane - - 175 -

InterWay CZ, a.s. 10 - - -

671 - 296 -

Transakcie so spoločnosťami personálne

prepojenými s manažmentom

PaR Solutions, s.r.o. - 38 36 22

Nowire, s.r.o. - 3 - 6

ASSET, a.s. 1 - - -

1 41 36 28

Transakcie s ostatnými spriaznenými

osobami - - 1 000 1 000

CELKOM 1 475 393 1 345 1 070

K 31.12.2016, suma pohľadávok so spriaznenými stranami pozostávala z pohľadávok z

obchodného styku 1 475 tis. EUR. K 31.12.2015, suma pohľadávok so spriaznenými

stranami pozostávala z pohľadávok z obchodného styku 393 tis. EUR.

K 31.12.2016, suma záväzkov so spriaznenými stranami pozostávala zo záväzkov z

obchodného styku 125 tis. EUR. K 31.12.2015 suma záväzkov so spriaznenými stranami

pozostávala zo záväzkov z obchodného styku 70 tis. EUR.

Page 336: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 80

26. Poznámky k výkazu peňažných tokov

Peňažné toky z prevádzkovej činnosti

V prehľade sú uvedené zmeny v pracovnom kapitále popísané vo výkaze peňažných tokov:

Zmeny v pracovnom kapitále Za rok 2016 Za rok 2015

Zmena stavu zásob 119 (312)

Zmena stavu pohľadávok 7 288 (2 977)

Zmena stavu záväzkov (6 056) 11 490

Zmena v časovom rozlíšení 344 (932)

Zmeny rezerv (442) (629)

Celkom 1 253 6 640

Peňažné toky z investičných činností

V období dvanástich mesiacov končiacich 31.12.2016 boli peňažné toky z investičnej

činnosti ovplyvnené najmä týmito príjmami a výdavkami:

Obstaranie dlhodobého hmotného a nehmotného majetku zahŕňa nákup

pozemkov, budov a zariadení vo výške 2 344 tis. EUR a obstaranie nehmotného

majetku vo výške 542 tis. EUR

Prijaté dividendy vo výške 205 tis. EUR

Na pozícii Poskytnuté úvery a Prijaté úvery sú evidované zmenky spoločnosti J&T

Private Equity B.V. a zníženie peňažných tokov prislúchajúci poskytnutým

pôžičkám spriazneným osobám.

Peňažné toky z finančných činností

V období dvanástich mesiacov končiacich 31.12.2016 boli peňažné toky z finančnej

činnosti ovplyvnené najmä týmito príjmami a výdavkami:

Dividendy vyplatené akcionárom Materskej spoločnosti Skupiny vo výške 11 107

tis. EUR

Dividendy vyplatené nekontrolujúcim podielom vo výške 332 tis. EUR

27. Podmienené záväzky voči spriazneným stranám

K 31.12.2016 záruky a ručenia vydané Materskou spoločnosťou v prospech spriaznených

strán boli nasledovné:

Dcérskej spoločnosti DanubePay a. s. bola poskytnutá záruka vo výške 2 000

tis.EUR ako záruka za jej záväzky voči Slovenskej sporiteľni na základe zmluvy o

kontokorentnom úvere.

K 31.12.2015 záruky a ručenia vydané Skupinou v prospech spriaznených strán boli

nasledovné:

Dcérskej spoločnosti DanubePay a. s. bola poskytnutá záruka vo výške 1 000 tis.

EUR ako záruka za jej záväzky voči Komerčnej banke na základe zmluvy o

kontokorentnom úvere.

Page 337: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 81

Dcérskej spoločnosti DanubePay a. s. bola poskytnutá záruka vo výške 2 000

tis.EUR ako záruka za jej záväzky voči Slovenskej sporiteľni na základe zmluvy o

kontokorentnom úvere.

28. Podmienené záväzky voči tretím stranám

K 31.12.2016 záruky a ručenia vydané Skupinou v prospech tretích strán boli nasledovné:

Asseco Central Europe, a.s. (Slovenská republika) využíva bankovú záruku v

hodnote 606 tis. EUR od Komerční banky na krytie záväzkov vyplývajúcich z ponúk

podaných do verejných obchodných súťaží (záruka je platná do konca mája 2017).

K 31.12.2015 záruky a ručenia vydané Skupinou v prospech tretích strán boli nasledovné:

Asseco Central Europe,a.s. (Slovenská republika) využíva bankovú záruku v

hodnote 344 tis. EUR od Komerční banky na krytie záväzkov vyplývajúcich z ponúk

podaných do verejných obchodných súťaží (záruka je platná do 30.6.2016).

Okrem toho mala Skupina uzatvorené viaceré lízingové kontrakty a zmluvy o nájme alebo

zmluvy s podobnou povahou, ktoré vedú k budúcim záväzkom:

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Budúce platby za nájomné

Do 1 roka 3 862 3 835

Od 1 do 5 rokov 9 613 10 403

Dlhšie ako 5 rokov 2 243 2 567

Celkom 15 718 16 805

Budúce platby za operatívny lízing pozemkov, budov a zariadení

Do 1 roka 684 578

Od 1 do 5 rokov 570 430

Dlhšie ako 5 rokov - -

Celkom 1 254 1 008

Page 338: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 82

29. Zamestnanci

Priemerný počet zamestnancov v Skupine* Za rok 2016 Za rok 2015

Predstavenstvo Materskej spoločnosti 4 4

Členovia predstavenstva dcérskych spoločností 19 15

Vývoj softvéru 1 264 1 178

Oddelenie priameho predaja 122 101

Oddelenie nepriameho predaja 28 20

Back-office 179 167

Celkom 1 616 1 485

* Priemerná zamestnanosť v sledovanom období, tj. plný úväzok zamestnancov upravený o počet zamestnancov,ktorí nepoberajú

príjem zo Skupiny (ako napr. neplatené voľno, materská dovolenka atď.)

Počet zamestnancov v Skupine K 31.12.2016 K 31.12.2015

Predstavenstvo Materskej spoločnosti 4 4

Členovia predstavenstva dcérskych spoločností 18 20

Vývoj softvéru 1 347 1 278

Oddelenie priameho predaja 127 120

Oddelenie nepriameho predaja 36 23

Back-office 213 195

Celkom 1 745 1 640

Počet zamestnancov v Skupine K 31.12.2016 K 31.12.2015

Asseco Central Europe, a. s. (SK) 396 399

Asseco Central Europe, a. s. (CZ) 239 247

Asseco Berit AG 7 7

Asseco Berit GmbH 18 16

Asseco Solutions Group (CZ) 328 321

Asseco Solutions Group (SK) 180 167

Asseco Solutions Group (Nemecko) 249 206

Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 139 -

GlobeNet Zrt. - 47

Statlogics Zrt. - 70

DanubePay, a.s. 35 32

Asseco IT Services Zrt. - 2

InterWay, a.s. 85 76

exe, a.s. 64 50

Asseco Bel LLC 5 -

Celkom 1 745 1 640

Page 339: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 83

30. Ciele a zásady manažmentu finančného rizika

Skupina je vystavená viacerým rizikám pochádzajúcich buď z makroekonomickej situácie

v jednotlivých krajinách, v ktorých spoločnosti v rámci Skupiny pôsobia ako aj

z mikroekonomických podmienok v rámci samostatných spoločností. Najdôležitejšie

externé faktory, ktoré môžu mať nepriaznivý dopad na finančnú výkonnosť Skupiny sú: (i)

fluktuácie v menových kurzoch zahraničných mien voči EUR, (ii) zmeny v trhových

úrokových sadzbách. Finančné výsledky sú tiež nepriamo ovplyvnené tempom rastu HDP,

hodnotou verejných zákazoch pre IT sektor, hodnotou kapitálových výdavkov spoločností

a infláciou. Interné faktory s potenciálnym negatívnym dopadom na výkonnosť Skupiny

zahŕňajú: (i) riziko týkajúce sa narastajúcich nákladov na prácu, (ii) riziko týkajúce sa

podhodnotenia projektových nákladov pri dohadovaní kontraktov a (iii) riziko uzavretia

kontraktu s nepoctivým zákazníkom.

Riziko cudzej meny

Mena Skupiny je euro (EUR), avšak niektoré kontrakty sú uzavreté v cudzích menách. V

súvislosti s týmto je Skupina vystavená potenciálnym stratám vyplývajúcich zo zmien

výmenných kurzov oproti euru počas doby od uzavretia kontraktu po fakturáciu. Okrem

toho, funkčnými menami zahraničných dcérskych spoločností Skupiny sú meny krajín, v

ktorých sú dcérske spoločnosti zaregistrované. Preto majetok a výsledok hospodárenia

týchto dcérskych spoločností sa konvertujú do meny EUR a ich hodnoty v konsolidovaných

finančných výkazoch zostávajú pod vplyvom výmenných kurzov zahraničných mien.

Identifikácia: V súlade so Skupinovými postupmi pri uzatváraní obchodných zmlúv, každá

zmluva uzavretá resp. denominovaná v cudzej mene odlišnej od funkčnej meny Skupiny

alebo dcérskej spoločnosti, podlieha zvláštnej evidencii. Vďaka tomu je identifikácia tohto

rizika automatická.

Miera: Mieru vystavenia sa menovému riziku predstavuje suma vloženého derivátu na

jednej strane a suma finančných nástrojov vzniknutých z uzavretia finančných derivátov

na finančnom trhu na strane druhej. Všetky zmeny miery vystavenia sa riziku sú

monitorované s dvojtýždňovou frekvenciou. Záväzné postupy riadenia informačných

projektov nariaďujú systematickú aktualizáciu projektových harmonogramov a aktualizáciu

z nich vyplývajúcich peňažných tokov.

Cieľ: Cieľom neutralizovania rizika zmien menových kurzov je zmiernenie ich negatívneho

vplyvu na projektovú maržu.

Postup: Z dôvodu zabezpečenia kontraktov uzavretých v cudzej mene, uzatvára Skupina

jednoduché menové deriváty ako napríklad forwardy a v prípade vložených nástrojov zo

zmlúv denominovaných v cudzích menách – forwardy bez dodávky cudzej meny. Zatiaľ čo

forwardové kontrakty s dodávkou peňazí sa používajú pre kontrakty uzavreté v cudzej

mene.

Riadenie: Zaistenie menového rizika spočíva v uzatváraní vhodných finančných nástrojov,

vďaka ktorým zmena faktora spôsobujúceho riziko nevplýva na výsledok Skupiny (zmena

vložených nástrojov a zazmluvnených nástrojov per saldo sa neguje). Napriek tomu v

súvislosti so značnou nestálosťou projektových harmonogramov a z nej vyplývajúceho

kolísania finančných tokov, sú spoločnosti Skupiny vystavené zmene miery vystavenia sa

na tento rizikový faktor. A preto spoločnosti dynamicky vykonávajú presuny

zabezpečovacích nástrojov alebo uzatvárajú nové tak, aby prispôsobenie sa tomu, bolo čo

najlepšie. Do úvahy treba brať, že vložené nástroje menia svoju hodnotu na základe

Page 340: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 84

informácií ku dňu uzavretia zmluvy (spotová cena a swapové body) a naopak presuny

alebo uzatvorenie nových nástrojov na finančnom trhu sa môže uskutočniť len na základe

aktuálnych záväzných sadzieb. Z toho vyplýva, že je možné i zvolenie nie presných hodnôt

finančných nástrojov a bežný výsledok Skupiny bude vystavený riziku cudzej meny.

Riziko zmien úrokovej sadzby

Zmeny úrokovej sadzby môžu nepriaznivo vplývať na výsledok hospodárenia Skupiny.

Skupina je vystavená riziku zmeny tohto druhu v dvoch oblastiach svojej činnosti: (i)

zmena výšky úrokov z úverov poskytnutých finančnými inštitúciami spoločnostiam v

Skupine založených na premenlivej úrokovej miere, (ii) zmena ocenenia uzavretých a

vložených derivátových nástrojov založených na krivke forwardových percentuálnych

bodov. Viac informácii o zmenách tohto faktora možno nájsť v popise týkajúcom sa riadenia

menového rizika.

Identifikácia: Riziko zmeny úrokovej sadzby vzniká a je rozpoznávané v jednotlivých

spoločnostiach Skupiny v momente uzavretia transakcie alebo finančného nástroja

založeného na premenlivej úrokovej sadzbe. Všetky zmluvy tohto typu prechádzajú cez

zodpovedajúce oddelenia a v súvislosti s tým je vedomosť o nich úplná a bezprostredná.

Miera: Spoločnosti v Skupine vyhodnocujú mieru vystavenia sa tomuto druhu rizika

zostavením výkazov o celkových hodnotách vyplývajúcich zo všetkých finančných

nástrojov založených na premenlivej úrokovej miere.

Cieľ: Cieľom obmedzenia rizika je minimalizácia vynaloženia väčších nákladov z uzavretých

finančných nástrojov založených na premenlivej úrokovej miere.

Postup: Spoločnosti v Skupine majú dva dostupné spôsoby obmedzenia rizika: (i) snažia

sa vyhnúť čerpaniu úverov založených na premenlivej úrokovej miere a ak prvé riešenie

nie je možné (ii) majú možnosť uzatvoriť termínované kontrakty na úrokovú mieru.

Riadenie: Skupina zhromažďuje a analyzuje priebežné trhové informácie v oblasti

aktuálneho vystavenia sa riziku zmeny úrokovej sadzby. V súčasnosti sa spoločnosti v

Skupine nezabezpečujú proti zmene úrokovej sadzby kvôli nepredvídateľnosti ich

splátkového kalendára.

Kreditné riziko

Skupina je vystavená riziku spojeného z neplnenia zmlúv zmluvnými partnermi. Riziko sa

dotýka úverovej dôveryhodnosti a dobrej vôle odberateľov, ktorým spoločnosti v Skupine

dodávajú informačné systémy a takisto úverovej dôveryhodnosti zmluvných partnerov, s

ktorými sú uzatvárané zmluvy o dodávkach.

Celkový dopad kreditného rizika nepresiahol zostatkovú cenu finančných aktív.

Identifikácia: Riziko je identifikované jednorázovo pri uzatváraní zmlúv s klientom a

neskoršie počas zúčtovania platieb.

Miera: Kvantifikácia tohto rizika je založená na vedomostiach o žalobách alebo

prebiehajúcich súdnych sporoch voči klientovi počas uzatvárania zmluvy. Každé dva týždne

sa uskutočňuje kontrola platieb týkajúcich sa zazmluvnených kontraktov spolu s analýzou

ziskovosti na jednotlivých projektoch.

Cieľ: Cieľom minimalizácie rizika je predchádzanie finančným stratám z uzatvárania a

implementácie IT riešení a takisto udržanie si predpokladanej projektovej marže.

Page 341: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 85

Postupy: Pretože oblasťou pôsobenia Skupiny je hlavne bankový a finančný sektor,

odberateľmi sú subjekty, ktoré dbajú o svoje renomé. V súvislosti s tým procedúry kontroly

rizika sa obmedzujú na sledovanie uskutočňovania platieb a v prípade potreby na

upomienkovanie príslušnej platby. V prípade menších klientov napomáha monitoring tlače

z ich odvetvia, analýza predchádzajúcich skúseností a skúseností konkurencie. Spoločnosti

v Skupine uzatvárajú finančné transakcie s renomovanými finančnými spoločnosťami a

bankami.

Riadenie: Je obtiažne hovoriť v takomto prípade o riadení rizika.

Riziko spojené s likviditou

Skupina sleduje riziko nedostatku zdrojov pomocou nástroja na periodické plánovanie

likvidity. Toto zohľadňuje termíny splatnosti tak investícií ako aj finančných aktív (napr.

Pohľadávok, ostatného finančného majetku) a plánovaný tok peňažných prostriedkov z

prevádzkovej činnosti.

Cieľom Skupiny je udržanie rovnováhy medzi plynulosťou a elasticitou financovania

využívaním rozmanitých zdrojov financovania.

V nasledujúcom prehľade je uvedená časová štruktúra záväzkov z obchodného styku k

31.12.2016 a k 31.12.2015 na základe doby splatnosti zazmluvnených nediskontovaných

platieb.

K 31.12.2016 K 31.12.2015

Veková štruktúra záväzkov Suma Štruktúra Suma Štruktúra

Po lehote splatnosti 2 061 6% 2 558 8%

Súčasné a budúce záväzky so splatnosťou do 3 mesiacov 29 577 87% 27 438 85%

Súčasné a budúce záväzky so splatnosťou od 3 do 6 mesiacov 212 1% 9 0%

Súčasné a budúce záväzky so splatnosťou nad 6 mesiacov 2 063 6% 2 376 7%

Celkom 33 913 100% 32 381 100%

Dolu popísaný prehľad zobrazuje vekovú štruktúru ostatných finančných záväzkov

k 31.12.2016 a k 31.12.2015:

K 31.12. 2016 Do 3

mesiacov Od 3 do 12 mesiacov

Od 1 do 5 rokov

Nad 5 rokov

Spolu

Kontokorentné úvery 1 687 235 - - 1 922

Záväzky z lízingu 4 18 28 - 50

Záväzky z titulu nadobudnutia akcií v dcérskych spoločnostiach

981 - 2 387 1 000 4 368

Záväzky z dividend 46 - - - 46

Ostatné finančné záväzky 38 - - - 38

Celkom 2 756 253 2 415 1 000 6 424

Page 342: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 86

K 31.12. 2015 Do 3

mesiacov Od 3 do 12 mesiacov

Od 1 do 5 rokov

Nad 5 rokov

Spolu

Kontokorentné úvery 951 - - - 951

Záväzky z lízingu 11 43 30 - 84

Záväzky z titulu nadobudnutia akcií v dcérskych spoločnostiach

326 480 3 185 1 000 4 991

Záväzky z dividend 12 - - - 12

Ostatné finančné záväzky 533 683 - - 1 216

Celkom 1 833 1 206 3 215 1 000 7 254

Menové riziko

Spoločnosti v Skupine sa snažia uzatvárať kontrakty predovšetkým vo svojej funkčnej

mene (mene krajiny v ktorej vykonávajú podnikateľskú činnosť), aby predišli rizikám z

fluktuácie kurzov cudzích mien oproti svojej funkčnej mene.

Analýza citlivosti pohľadávok a záväzkov z obchodnej činnosti na fluktuácie menových

kurzov EUR voči funkčným menám podnikov Skupiny vedie k nasledujúcemu čistému

vplyvu na výsledok hospodárenia Skupiny:

Obchodné pohľadávky a záväzky

k 31.12.2016

Suma vystavená

riziku

Vplyv na finančný výsledok

Skupinypred zdanením

-10% 10%

CZK:

Pohľadávky z obchodného styku 10 636 (1 064) 1 064

Záväzky z obchodného styku 6 176 618 (618)

Zostatok (446) 446

CHF:

Pohľadávky z obchodného styku 775 (78) 78

Záväzky z obchodného styku 541 54 (54)

Zostatok (24) 24

HUF:

Pohľadávky z obchodného styku 1 568 (157) 157

Záväzky z obchodného styku 831 83 (83)

Zostatok (74) 74

Obchodné pohľadávky a záväzky

k 31.12.2015

Suma vystavená

riziku

Vplyv na finančný výsledok

Skupinypred zdanením

Page 343: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 87

-10% 10%

CZK:

Pohľadávky z obchodného styku 8 073 (807) 807

Záväzky z obchodného styku 3 818 382 (382)

Zostatok (425) 425

CHF:

Pohľadávky z obchodného styku 653 (65) 65

Záväzky z obchodného styku 98 10 (10)

Zostatok (55) 55

HUF:

Pohľadávky z obchodného styku 1 648 (165) 165

Záväzky z obchodného styku 461 46 (46)

Zostatok (119) 119

Analýza citlivosti na výkyvy výmenných kurzov cudzích mien, s možným dopadom na

finančné výsledky Skupiny, bola vykonaná s použitím percentuálnej odchýlky +/- 10%, o

ktorú boli referenčné výmenné kurzy, s účinnosťou k súvahovému dňu zvýšené alebo

znížené.

Úrokové riziko

Skupina je vystavená riziku zmien úrokových sadzieb v dôsledku zmeny úrokov na svojich

úveroch poskytovaných externými finančnými inštitúciami pre spoločnosti Skupiny, ktoré

sú založené na variabilných úrokových sadzbách.

K 31.12.2016 mala Skupina kontokorentné úvery v celkovej výške 1 922 tis. EUR, z toho

236 tis. EUR podliehalo variabilnej úrokovej sadzbe EURIBOR a 1 686 tis. EUR pevnej

úrokovej sadzbe.

K 31.12.2015 mala Skupina kontokorentné úvery v celkovej výške 951 tis. EUR, z toho

951 tis. EUR podliehalo EONIA variabilnej úrokovej sadzbe.

Ostatné riziká

Pre ostatné riziká nebola vykonaná analýza citlivosti podľa ich povahy a možnosti ich

klasifikácie.

Reálna hodnota

K 31.12.2016 Skupina nevlastnila žiadne finančné aktívum oceňované v reálnej hodnote

cez výkaz ziskov a strát, ale mala finančný záväzok týkajúci sa forwardu v hodnote 31 tis.

EUR.

K 31. 12. 2015 Skupina vlastnila menový forward vo výške 4 tis. EUR, ktorý je ocenený

ako finančné aktívum v reálnej hodnote. Reálna hodnota bola ocenená pomocou priamych

alebo nepriamych zistiteľných vstupných dát - úroveň 2.

Reálna hodnota finančných aktív a záväzkov Skupiny nie je významne odlišná od ich hodnôt

vykázaných vo výkaze o finančnej pozícii.

Page 344: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 88

31. Odmeny pre audítorov alebo spoločnosť autorizovanú na overenie účtovnej závierky

Prehľad popisuje sumy na spoločnosť poverenú auditom Skupiny a to Ernst & Young

Slovakia, spol. s r.o. zaplatené alebo splatné za rok 2016 alebo 2015 podľa druhu

poskytnutých služieb:

Druh služby K 31.12.2016 K 31.12.2015

Audit účtovnej závierky 38 38

Daňové poradenstvo 14 1

Celkom 52 39

32. Riadenie kapitálu

Hlavným cieľom riadenia kapitálu Skupiny je udržanie si dobrého úverového ratingu a

dobrých kapitálových ukazovateľov, ktoré by podporovali bežnú činnosť Skupiny a

zvyšovali by hodnotu pre jej akcionárov.

Skupina riadi štruktúru kapitálu, ktorá sa mení v dôsledku zmien ekonomických

podmienok. V dôsledku udržania alebo úpravy jej kapitálovej štruktúry, môže upraviť

politiku vyplácania dividend, vrátiť kapitál naspäť akcionárom alebo vydať nové akcie. V

roku 2016 ani v roku 2015 neboli zavedené žiadne zmeny cieľov, zásad a procesov

týkajúcich sa tejto oblasti.

Skupina sleduje stav kapitálu využívajúc ukazovateľ dlhového pomeru, ktorý využíva

pomer čistého dlhu a celkového kapitálu. Čistý dlh sa vypočíta ako celkové úvery a pôžičky,

záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky znížené o peňažné prostriedky a peňažné

ekvivalenty.

Riadenie kapitálu K 31.12.2016 K 31.12.2015

Úročené pôžičky a úvery 1 929 952

Záväzky z obchodného styku a ostatné záväzky 46 900 46 936

Peniaze a peňažné ekvivalenty (42 181) (44 226)

Čistý dlh 6 648 3 662

Vlastný kapitál spolu 111 150 109 531

Vlastný kapitál plus čistý dlh 117 798 113 193

Dlhový pomer 6% 3%

33. Sezónna a cyklická povaha podnikania

Podnikanie Skupiny podlieha určitým sezónnym vplyvom v rozdelení obratu do jednotlivých

štvrťrokov roku. Významná časť výnosov vzniká zo zákazkovej výroby pre veľké spoločnosti

a pre verejné inštitúcie. Štvrtý štvrťrok je obdobie, v ktorom sú dosahované najvyššie tržby

v porovnaní s ostatnými štvrťrokmi. Toto sa deje, pretože hore uvedení zákazníci

uzatvárajú svoje rozpočty vyčlenené pre IT zákazky a snažia sa preinvestovať prostriedky

na nákup hardvéru a licencií obvykle v poslednom kvartáli.

Page 345: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

KONSOLIDOVANÁ ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA SKUPINY ASSECO CENTRAL EUROPE A SPRÁVA

NEZÁVISLÉHO AUDÍTORA O OVERENÍ KONSOLIDOVANEJ ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY K

31.12.2016

Všetky údaje sú uvedené v tis. EUR

ak nie je uvedené inak strana 89

34. Významné udalosti po dni, ku ktorému sa zostavuje konsolidovaná účtovná

závierka

V januári 2017 Asseco Central Europe, a.s. (Slovenská republika) doručila vystúpenie zo

spoločnosti Asseco Bel , ktoré však nebolo registrované do dátumu vyhotovenia tejto

konsolidovanej účtovnej závierky.

Okrem toho sa do dátumu vyhotovenia tejto konsolidovanej účtovnej závierky, t.j.

24.2.2017, nevyskytli žiadne iné významné udalosti, ktoré by mohli mať vplyv na túto

účtovnú závierku.

35. Významné udalosti týkajúce sa predchádzajúcich období

Ku dňu zostavenia tejto konsolidovanej účtovnej závierky, sa neudiali žiadne významné

skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na vykázané finančné výsledky minulých období.

Page 346: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 347: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 348: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 349: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 350: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 351: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

PREPARED IN ACCORDANCE WITH THE INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARDS ADOPTED BY EUROPEAN

UNION

BRATISLAVA, 24 FEBRUARY 2017

Page 352: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 2

Contents

CONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT .................................................................. 5

CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME ............................................. 6

CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION .................................................... 7

CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION .................................................... 8

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP ............................................................................ 8

CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY ..................................................... 9

CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS ................................................................ 10

CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS ................................................................ 11

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP (CONTINUED).................................................... 11

SUPLEMENTARY INFORMATION AND EXPLANATIONS TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS ....................................................................................................... 12

I. GENERAL INFORMATION ..................................................................................... 12

II. BASIS FOR PREPARATION OF CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS ............ 13

1. BASIS FOR PREPARATION ................................................................................................ 13 2. COMPLIANCE STATEMENT ................................................................................................ 13 3. PROFESSIONAL JUDGMENTS AND ESTIMATES .......................................................................... 13 4. CHANGES IN THE ACCOUNTING PRINCIPLES APPLIED AND NEW STANDARDS AND INTERPRETATIONS EFFECTIVE IN

CURRENT PERIOD ......................................................................................................... 15 5. NEW STANDARDS AND INTERPRETATIONS PUBLISHED BUT NOT YET IN FORCE ...................................... 16 6. CORRECTIONS OF MATERIAL ERRORS ................................................................................... 18 7. CHANGES IN THE APPLIED PRINCIPLES OF PRESENTATION AND CHANGES IN THE COMPARATIVE DATA ........... 18

III. SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES ................................................................ 20

1. CONSOLIDATION RULES .................................................................................................. 20 2. BUSINESS COMBINATIONS AND GOODWILL ............................................................................ 21 3. BUSINESS COMBINATION UNDER COMMON CONTROL ................................................................. 22 4. INVESTMENTS IN ASSOCIATES AND JOINT VENTURES ................................................................. 22 5. TREATMENT OF PUT OPTIONS HELD BY NON-CONTROLLING INTERESTS IN THE CONSOLIDATED FINANCIAL

STATEMENTS .............................................................................................................. 23 6. TRANSLATION OF ITEMS EXPRESSED IN FOREIGN CURRENCIES ...................................................... 24 7. FAIR VALUE MEASUREMENT .............................................................................................. 25 8. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT ..................................................................................... 26 9. INTANGIBLE ASSETS...................................................................................................... 27 10. LEASING ................................................................................................................... 29 11. IMPAIRMENT OF NON-FINANCIAL ASSETS .............................................................................. 29 12. GOVERNMENT SUBSIDIES ................................................................................................ 30 13. FINANCIAL ASSETS ....................................................................................................... 31 14. TRADE RECEIVABLES ..................................................................................................... 32 15. CASH AND CASH EQUIVALENTS .......................................................................................... 34 16. IMPAIRMENT OF FINANCIAL ASSETS ..................................................................................... 34 17. INVENTORIES ............................................................................................................. 35 18. PREPAYMENTS ............................................................................................................ 35 19. INTEREST-BEARING BANK CREDITS AND LOANS ....................................................................... 35 20. TRADE PAYABLES ......................................................................................................... 36 21. DERIVATIVE FINANCIAL INSTRUMENTS ................................................................................. 36 22. PROVISIONS .............................................................................................................. 36 23. ACCRUED EXPENSES AND DEFERRED INCOME .......................................................................... 37 24. EQUITY .................................................................................................................... 37 25. SALES REVENUES ......................................................................................................... 38

Page 353: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 3

26. REVENUES AND EXPENSES RELATED TO IMPLEMENTATION CONTRACTS .............................................. 39 27. OPERATING COSTS ....................................................................................................... 40 28. INCOME TAX AND VALUE ADDED TAX ................................................................................... 41 29. EARNINGS PER SHARE (BASIC AND DILUTED) ......................................................................... 42 30. NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE AND DISCONTINUED OPERATIONS ......................................... 42

IV. ORGANISATION AND CHANGES IN STRUCTURE OF ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP, INCLUDING INDICATION OF ENTITIES SUBJECT TO CONSOLIDATION ... 44

V. INFORMATION ON OPERATING SEGMENTS.......................................................... 47

VI. NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS ................................... 50

1. SALES REVENUES ......................................................................................................... 50 2. OPERATING COSTS ....................................................................................................... 51 3. OTHER OPERATING INCOME AND EXPENSES ............................................................................ 52 4. FINANCIAL INCOME AND EXPENSES ..................................................................................... 52 5. INCOME TAX............................................................................................................... 53 6. EARNINGS PER SHARE .................................................................................................... 55 7. DIVIDENDS PAID ......................................................................................................... 56 8. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT ..................................................................................... 57 9. INTANGIBLE ASSETS...................................................................................................... 59 10. GOODWILL ................................................................................................................ 61 11. IMPAIRMENT TESTING .................................................................................................... 63 12. INVESTMENT IN ASSOCIATES ............................................................................................ 64 13. FINANCIAL ASSETS ....................................................................................................... 65 14. NON-CURRENT AND CURRENT PREPAYMENTS .......................................................................... 66 15. INVENTORIES ............................................................................................................. 66 16. NON-CURRENT AND CURRENT RECEIVABLES ........................................................................... 67 17. IMPLEMENTATION CONTRACTS .......................................................................................... 68 18. CASH AND CASH EQUIVALENTS .......................................................................................... 69 19. SHARE CAPITAL, CAPITAL RESERVES AND NON-CONTROLLING INTERESTS .......................................... 70 20. NON-CURRENT AND CURRENT FINANCIAL LIABILITIES ................................................................ 71 21. INTEREST-BEARING BANK CREDITS AND DEBT SECURITIES ISSUED ................................................. 72 22. TRADE AND OTHER PAYABLES ........................................................................................... 73 23. PROVISIONS .............................................................................................................. 74 24. ACCRUED EXPENSES AND DEFERRED INCOME .......................................................................... 74 25. TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES ............................................................................... 76 26. NOTES TO THE STATEMENT OF CASH FLOW ........................................................................... 79 27. COMMITMENTS AND CONTINGENCIES IN FAVOR OF RELATED PARTIES ............................................... 79 28. COMMITMENTS AND CONTINGENT LIABILITIES TO OTHER ENTITIES .................................................. 80 29. EMPLOYMENT ............................................................................................................. 81 30. OBJECTIVES AND PRINCIPLES OF FINANCIAL RISK MANAGEMENT .................................................... 81 31. REMUNERATION OF THE ENTITY AUTHORIZED TO AUDIT FINANCIAL STATEMENTS .................................. 86 32. EQUITY MANAGEMENT .................................................................................................... 86 33. SEASONAL AND CYCLICAL NATURE OF BUSINESS ...................................................................... 87 34. SIGNIFICANT EVENTS AFTER THE BALANCE SHEET DATE .............................................................. 87 35. SIGNIFICANT EVENTS RELATED TO PRIOR YEARS ...................................................................... 87

Page 354: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 355: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 5

CONSOLIDATED PROFIT AND LOSS ACCOUNT

OF ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

Note 12 months ended

31 December 2016

12 months ended

31 December 2015

restated

Continuing operations

Sales revenues 1 168,235 155,147

Cost of sales 2 (125,021) (116,094)

Gross profit on sales 43,214 39,053

Selling expenses 2 (14,143) (11,341)

General administrative expenses 2 (13,809) (12,833)

Net profit on sales 15,262 14,879

Other operating income 3 224 313

Other operating expenses 3 (207) (165)

Operating profit 15,279 15,027

Financial income 4 334 292

Financial expenses 4 (216) (361)

Share in profits of associates 12 35 106

Pre-tax profit 15,432 15,064

Corporate income tax (current and deferred portions)

5 (4,182) (4,130)

Net profit for the period from continuing operations

11,250 10,934

Net profit for the period 11,250 10,934

Attributable to:

Shareholders of the Parent Company 11,726 11,250

Non-controlling interest (476) (316)

Consolidated earnings per share attributable to Shareholders of Asseco Central Europe, a.s. (in EUR):

Basic / diluted consolidated earnings per share 6 0.55 0.53

Page 356: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 6

CONSOLIDATED STATEMENT OF COMPREHENSIVE INCOME

OF ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

Note 12 months ended

31 December 2016

12 months ended

31 December 2015

restated

Net profit for the reporting period 11,250 10,934

Other comprehensive income to be reclassified to profit or loss in subsequent periods:

Exchange differences on translation of foreign operations

298 888

Other comprehensive income not to be reclassified to profit or loss in subsequent periods:

Total other comprehensive income 298 888

TOTAL COMPREHENSIVE INCOME FOR THE PERIOD

11,548 11,822

Attributable to:

Shareholders of the Parent Company 12,024 12,138

Non-controlling interests (476) (316)

Page 357: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 7

CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

ASSETS Note 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Restated

Non-current assets 75,466 73,623

Property, plant and equipment 8 4,761 4,191

Goodwill 10 57,055 56,924

Intangible assets 9 8,852 9,545

Investments in associates 12 1,120 1,029

Non-current financial assets 13 2,126 7

Non-current receivables 16 428 435

Deferred income tax assets 5 766 1,424

Non-current prepayments 358 68

Current assets 95,986 94,767

Inventories 507 624

Prepayments 14 4,968 4,590

Trade receivables 16 39,209 39,327

Current tax receivable 16 775 1,107

Receivables from state and local budget 16 100 160

Other receivables 16 501 891

Current financial assets 13 7,408 3,568

Other current non-financial assets 337 274

Cash and short-term deposits 18 42,181 44,226

TOTAL ASSETS 171,452 168,390

Page 358: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 8

CONSOLIDATED STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES Note 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Restated

Shareholders' equity (attributable to Shareholders of the Parent Company)

111,150 109,531

Share capital 19 709 709

Share premium 74,901 74,901

Exchange differences on translation of foreign operations (5,886) (6,183)

Retained earnings 41,426 40,104

Non-controlling interest 19 (2,687) (2,048)

Total shareholders' equity 108,463 107,483

Non-current liabilities 5,494 4,780

Deferred tax liability 5 1,040 474

Non-current provisions 23 22 18

Non-current financial liabilities 20 3,415 4,215

Non-current deferred income 24 994 73

Other non-current liabilities 23 -

Current liabilities 57,495 56,127

Interest-bearing bank credits, loans and debt securities 21 1,929 952

Trade payables 22 33,913 32,381

Current tax payable 22 310 559

Liabilities to state budget 22 5,210 5,194

Financial liabilities 20 1,080 2,088

Other liabilities 22 2,949 2,499

Provisions 23 686 1,131

Deferred income 24 7,112 5,473

Accrued expenses 24 4,306 5,850

TOTAL LIABILITIES 62,989 60,907

TOTAL SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES 171,452 168,390

Page 359: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 9

CONSOLIDATED STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

Note Share capital

Share premium

Exchange differences

on translation of foreign operations

Retained earnings

Shareholders' equity of the

Parent Company

Non-controlling interests

Total shareholders'

equity

As at 1 January 2016 709 74,901 (6,183) 40,104 109,531 (2,048) 107,483

Net profit for the period - - - 11,726 11,726 (476) 11,250

Other comprehensive income - - 300 - 300 (2) 298

Total comprehensive income - - 300 11,726 12,026 (478) 11,548

Dividend for the year 2015 7 - - - (11,107) (11,107) (332) (11,439)

Acquisition of non-controlling interests in subsidiaries 19 - - - (78) (78) 135 57

Acquisition of subsidiaries under common control (3) 4 1 3 4

Settlement of put options over non-controlling interest 19 - - - 765 765 33 798

Other - - - 12 12 - 12

As at 31 December 2016 709 74,901 (5,886) 41,426 111,150 (2,687) 108,463

As at 1 January 2015 709 74,901 (7,071) 41,060 109,599 (1,322) 108,277

Net profit for the period - - - 11,250 11,250 (316) 10,934

Other comprehensive income - - 888 - 888 - 888

Total comprehensive income - - 888 11,250 12,138 (316) 11,822

Dividend for the year 2014 7 - - - (10,039) (10,039) (87) (10,126)

Acquisition of InterWay, a.s. 19 - - - - - 596 596

Settlement of put options over non-controlling interest 19 - - - (2,167) (2,167) (919) (3,086)

As at 31 December 2015 restated 709 74,901 (6,183) 40,104 109,531 (2,048) 107,483

Page 360: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 10

CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

Note

12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended

31 Dec 2015

Cash flows - operating activities

Pre-tax profit 15,432 15,064

Total adjustments: 5,303 10,206

Share in net profit of associates (35) (106)

Depreciation and amortization 4,445 3,899

Changes in working capital 26 1,253 6,640

Interest income and expense (258) (164)

(Gain) / loss on foreign exchange differences 29 (5)

(Gain) / loss on investing activities (127) (123)

Other (4) 65

Net cash generated from operating activities 20,735 25,270

Corporate income tax paid (2,800) (4,007)

Net cash provided by (used in) operating activities 17,935 21,263

Cash flows - investing activities

Disposal of tangible fixed assets and intangible assets 153 207

Acquisition of tangible fixed assets and intangible assets 26 (2,886) (2,186)

Expenditures related to research and development projects (1,332) (263)

Acquisition of associated companies (137) -

Acquisition of subsidiary companies 26 (7) (5,149)

Cash and cash equivalents of acquired subsidiary companies 26 146 2,336

Disposal of other financial assets 2 13

Acquisition of other financial assets (31) -

Loans granted 26 (10,810) (6,926)

Loans collected 26 5,057 6,154

Interest received 166 154

Dividends received 205 185

Net cash used in (provided by) investing activities (9,474) (5,475)

Page 361: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 11

CONSOLIDATED STATEMENT OF CASH FLOWS

THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP (CONTINUED)

Note 12 months

ended 31 Dec 2016

12 months ended

31 Dec 2015

Cash flows - financing activities

Acquisition of non-controlling interests (7) -

Proceeds from borrowings - 2

Repayment of borrowings - (500)

Finance lease liability paid (34) (64)

Interest paid (29) (22)

Dividends paid out to the shareholders of the Parent Company 26 (11,107) (10,039)

Dividends paid out to non-controlling interests 26 (332) (87)

Net cash (used in) provided by financing activities (11,509) (10,710)

Increase (decrease) in cash and cash equivalents (3,048) 5,078

Net foreign exchange differences 32 281

Cash and cash equivalents as at 1 January 18 43,275 37,916

Cash and cash equivalents as at 31 December 18 40,259 43,275

Page 362: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 12

SUPLEMENTARY INFORMATION AND EXPLANATIONS TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

I. GENERAL INFORMATION

The Parent Company of the Asseco Central Europe Group (the "Group") is Asseco Central

Europe, a. s. (the "Parent Company", "Company", "Issuer", “Asseco Central Europe, a. s.

(SK)) with its registered seat at Trencianska street 56/A, 821 09 Bratislava, Slovakia.

Parent Company identification number (IČO) of the Company is 35760419 and its tax

identification number (DIČ) is 2020254159.

The Company was established on 16 December 1998. The original name of the company

ASSET Soft, a. s. was changed to Asseco Slovakia, a. s. in September 2005. The new

Company’s name was registered in the Commercial Register on 21 September 2005.

On 28 April 2010, the Company changed its name from Asseco Slovakia, a. s. to Asseco

Central Europe, a. s. and registered it in the Commercial Register of the District Court

Bratislava I in Slovak Republic on the same day.

Since 10 October 2006, the Company's shares have been listed on the main market of the

Warsaw Stock Exchange.

On 28 November 2016 the Extraordinary General Meeting of Shareholders of the Parent

Company adopted resolutions on discontinuing of trading of the shares at Warsaw Stock

Exchange and on change form and type of shares of the Company from book-entry bearer

shares to shares issued as paper registered shares (re-materialization of shares). Due to

those resolutions the Company will cease to be a public joint stock company and will become

private joint stock company under Slovak law, however those resolutions become effective

after decision of the Polish Financial Supervision Authority (‘Komisja Nadzoru Finansowego’)

on delisting. On 27 December 2016 the Parent Company filed the application for granting a

consent to change the form of shares from book-entry into paper to the Polish Financial

Supervision Authority and the Company is waiting for its decision.

The business profile of Asseco Central Europe, a. s. (SK) includes software and computer

hardware consultancy, production of software as well as the supply of software and

hardware. According to the classification adopted by the Warsaw Stock Exchange, the

Company’s business activity is classified as "information technology". Other companies of

the Group conduct similar operations.

In addition to comprehensive IT services, the Group also sells goods including computer

hardware. The sale of goods performed is to a large extent connected with the provision of

software implementation services.

The parent of Asseco Central Europe, a. s. (SK) is Asseco Poland S.A. As at 31 December

2016, Asseco Poland SA held a 99.32% stake in Asseco Central Europe, a. s. Asseco Poland

S.A. with its registered seat at ul. Olchowa 14, 35-322 Rzeszów, Poland prepares

consolidated financial statements of the Asseco Group which comprise Asseco Central Europe

Group.

Asseco Central Europe, a.s. is not an unlimited liability partner in any company .

Page 363: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 13

II. BASIS FOR PREPARATION OF CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

1. Basis for preparation

The consolidated financial statements of the Asseco Central Europe Group ("Group") have

been prepared in accordance with the historical cost principle, except for derivative financial

instruments which were measured at their fair value.

The presentation currency of these consolidated financial statements is euro (EUR), and all

figures are presented in thousands of euros (EUR ’000), unless stated otherwise.

Consolidated financial statements have been prepared based on the assumption that the

Group companies will continue as going concerns in the foreseeable future. As at the date

of authorization of these consolidated financial statements, the Parent Company’s Board of

Directors is not aware of any facts or circumstances that would indicate a threat to the

continued activity of the Group entities.

2. Compliance statement

These consolidated financial statements have been prepared in accordance with

International Financial Reporting Standards (“IFRS”) endorsed by the European Union (“EU

IFRS”).

As at the date of approving these financial statements for publication, given the ongoing

process of implementation of IFRS standards in the EU as well as the nature of the Group’s

operations, within the scope of accounting policies applied by the Group, there are no

differences between IFRS and EU IFRS.

IFRS include standards and interpretations accepted by the International Accounting

Standards Board and the International Financial Reporting Interpretations Committee

(“IFRIC”).

Some of the Group companies maintain their accounting books in accordance with the

accounting policies set forth in their respective local regulations. The consolidated financial

statements may include adjustments not disclosed in the accounting books of the Group’s

entities, which were introduced to adjust the financial statements of those entities to the

IFRS.

3. Professional judgments and estimates

Preparing the consolidated financial statements in accordance with IFRS requires making

judgments, estimates and assumptions that affect the reported amounts of revenue,

expenses, assets and liabilities and the accompanying disclosures, and the disclosure of

contingent liabilities. Although the estimates and assumptions have been made based on

the Group's management best knowledge of the current activities, the actual results may

differ from those anticipated.

Presented below are the main areas which in the process of applying the accounting policies

were subject to accounting estimates and the management’s professional judgments,

and whose estimates, if changed, could significantly affect the Group’s future results.

Page 364: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 14

i. Valuation of IT contracts as well as measurement of their completion

The Group carries out a number of contracts for construction and implementation of

information technology systems. The valuation of IT contracts requires that future operating

cash flows are determined in order to arrive at the fair value of income and expenses as well

as it requires measurement of the contract’s percentage of completion. This percentage is

measured as a relation of costs already incurred (provided such costs contribute to the

progress of work) to the total costs planned, or as a portion of man-days worked out of the

total work-effort required.

ii. Rates of depreciation and amortization

The level of depreciation and amortization rates is determined on the basis of anticipated

period of economic useful life of the components of tangible and intangible assets. The Group

verifies the adopted periods of useful lives on an annual basis, taking into account the current

estimates.

In 2016 the rates of depreciation and amortization applied by the Group were not subject to

any substantial modifications.

iii. Impairment tests of goodwill

In line with the Group’s policy, every year as at 31 December, the Board of Directors of the

Parent Company performs an annual impairment test on cash-generating units to which

goodwill has been allocated. Whereas, as at each interim balance sheet date, the Board of

Directors of the Parent Company performs a review of possible indications of impairment of

cash-generating units to which goodwill has been allocated. In the event such indications

are identified, an impairment test should be carried out as at the interim balance sheet date.

Each impairment test requires making estimates of the value in use of cash-generating units

or groups of cash-generating units to which goodwill has been allocated.

The value in use is estimated by determining both the future cash flows expected to be

achieved from the cash-generating unit or units and a discount rate to be subsequently used

in order to calculate the net present value of those cash flows. Impairment tests that were

carried out as at 31 December 2016 have been described in detail in explanatory note 11 to

these consolidated financial statements.

iv. Intangible assets acquired in acquisitions

As at 31 December 2016, net value of intangible assets recognized as part of purchase price

allocations related to the Group’s acquisitions of subsidiaries amounted to EUR 840 thousand

(2015: EUR 1,264 thousand). The intangibles comprise various categories of assets including

customer contracts and related customer relationships and software and licenses recognized

in the acquisitions of subsidiaries.

The customer contracts and related customer relationships and software and licenses were

initially recognized at fair values. The fair values were estimated using valuation

methodologies which require making estimates regarding future cash flows generated by

the intangible assets, discount rates to convert the projected cash flows to their present

values, replacement or reproduction costs of the intangible assets as well as their normalized

useful life and remaining useful life.

Page 365: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 15

v. Deferred tax

Deferred tax assets are recognized for unused tax losses to the extent that it is probable

that taxable profit will be available against which the losses can be utilized. Significant

management judgment is required to determine the amount of deferred tax assets that can

be recognized, based upon the likely timing and the level of future taxable profits together

with future tax planning strategies.

vi. Fair value measurement of financial instruments

When the fair values of financial assets and financial liabilities recorded in the statement of

financial position cannot be measured based on quoted prices in active markets, their fair

value is measured using valuation techniques including the discounted cash flow (DCF)

model. The inputs to these models are taken from observable markets where possible, but

where this is not feasible, a degree of judgment is required in establishing fair values.

Judgments include considerations of inputs such as liquidity risk, credit risk and volatility.

Changes in assumptions about these factors could affect the reported fair value of financial

instruments.

Contingent consideration, resulting from business combinations, is valued at fair value at

the acquisition date as part of the business combination. When the contingent consideration

meets the definition of a financial liability, it is subsequently remeasured to fair value at

each reporting date. The determination of the fair value is based on discounted cash flows.

The key assumptions take into consideration the probability of meeting each performance

target and the discount factor.

vii. Consolidation of entities in which the Group holds less than absolute

majority of voting rights

The Group has concluded that when there is a lack of an absolute majority of voting rights

at the general meeting of shareholders of acquired company, in accordance with IFRS 10,

this company can be controlled by the Group based on all relevant facts and circumstances

in assessing whether the Parent Company has power over an investee, including:

the contractual arrangement with the other vote holders of the investee;

rights arising from other contractual arrangements;

the Group’s voting rights and potential voting rights;

any additional facts and circumstances that may indicate that the Company has, or

does not have, the ability to direct the relevant activities when decisions need to be

made, inclusive of voting patterns observed at previous meetings of shareholders.

4. Changes in the accounting principles applied and new standards and

interpretations effective in current period

The accounting principles (policy) adopted in the preparation of these consolidated financial

statements are coherent with those applied for the preparation of the Group’s annual

consolidated financial statements for the year ended 31 December 2015.

The Group did not decide on early adoption of any other standard, interpretation or

amendment which has been published but has not yet become effective.

Page 366: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 16

5. New standards and interpretations published but not yet in force

The following standards and interpretations were issued by the International Accounting

Standards Board (IASB) and International Financial Reporting Interpretations Committee

(IFRIC), but have not come into force:

IFRS 9 Financial Instruments (issued on 24 July 2014) – effective for financial years

beginning on or after 1 January 2018;

IFRS 14 Regulatory Deferral Accounts (issued on 30 January 2014) – The European

Commission has decided not to launch the endorsement process of this interim

standard and to wait for the final standard– not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements – effective for financial years beginning on or

after 1 January 2016;

IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers (issued on 28 May 2014), including

amendments to IFRS 15 Effective date of IFRS 15 (issued on 11 September 2015) -

effective for financial years beginning on or after 1 January 2018;

Amendments to IFRS 10 and IAS 28 Sale or Contribution of Assets Between an

Investor and its Associate or Joint Venture (issued on 11 September 2014) - the

endorsement process of these Amendments has been postponed by EU - the effective

date was deferred indefinitely by IASB;

IFRS 16 Leases (issued on 13 January 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements - effective for financial years beginning on or

after 1 January 2019,

Amendments to IFRS 4 Applying IFRS 9 Financial Instruments with IFRS 4 Insurance

Contracts (issued on 12 September 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements - effective for financial years beginning on or

after 1 January 2018;

Amendments to IAS 12 Recognition of Deferred Tax Assets for Unrealised Losses

(issued on 19 January 2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of

these financial statements – effective for financial years beginning on or after 1

January 2017,

Amendments to IAS 7 Disclosure Initiative (issued on 29 January 2016) - not yet

endorsed by EU at the date of approval of these financial statements – effective for

financial years beginning on or after 1 January 2017,

Clarifications to IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers (issued on 12 April

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

– effective for financial years beginning on or after 1 January 2018,

Amendments to IFRS 2 Classification and Measurement of Share-based Payment

Transactions (issued on 20 June 2016) - not yet endorsed by EU at the date of

approval of these financial statements – effective for financial years beginning on or

after 1 January 2018;

Annual Improvements to IFRS Standards 2014-2016 Cycle (issued on 8 December

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

–Amendments to IFRS 12 are effective for financial years beginning on or after 1

January 2017, while amendments to IAS 1 and IAS 28 are effective for financial years

beginning on or after 1 January 2018,

Page 367: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 17

IFRIC Interpretation 22 Foreign Currency Transactions and Advance Consideration

(issued on 8 December 2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of

these financial statements – effective for financial years beginning on or after 1

January 2018,

Amendments to IAS 40: Transfers of Investment Property (issued on 8 December

2016) - not yet endorsed by EU at the date of approval of these financial statements

– effective for financial years beginning on or after 1 January 2018.

The Board of Directors of the Parent Company has elected not to adopt these standards,

revisions and interpretations in advance of their effective dates. The Group is currently

conducting an analysis of how the above-mentioned amendments are going to impact its

consolidated financial statements.

Implementation of IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers

This standard was issued on 28 May 2014 and will be effective for annual periods beginning

on or after 1 January 2018. This standard has been endorsed by the European Union on 22

September 2016.

IFRS 15 establishes a five-step model to account for revenue arising from contracts with

customers. Under IFRS 15, revenue is recognised at an amount that reflects the

consideration to which an entity expects to be entitled in exchange for transferring goods or

services to a customer.

The new revenue standard will supersede all current revenue recognition requirements under

IFRS. Either a full retrospective application or a modified retrospective application is required

for annual periods beginning on or after 1 January 2018. Early adoption is permitted. The

Group plans to adopt the new standard on the required effective date. During 2016, the

Group performed a preliminary assessment of IFRS 15, which is subject to changes arising

from a more detailed ongoing analysis. Furthermore, the Group is considering the

clarifications issued by the IASB in April 2016 and will monitor any further developments.

For the Group, this standard would mainly impact the accounting for long-term IT contracts,

contracts with multiple-element arrangements and contract modifications, as well as

recognition of revenue derived from licences. As the standard requires to allocate the

transaction price to all the identified performance obligations included in a contract and to

recognise revenue when (or as) the performance obligation is satisfied, the Group is verifying

the methodology in place to identify the performance obligations included in contracts,

adjusting their internal procedures to assess the progress towards satisfaction of

performance obligations and to recognise revenue over time or at a point in time.

The effects of implementation of IFRS 15 is being analysed as part of the project

implementing the new standard.

Implementation of IFRS 9 Financial Instruments

In July 2014, the IASB issued the final version of IFRS 9 Financial Instruments that replaces

IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement and all previous versions of

IFRS 9. IFRS 9 brings together all three aspects of the accounting for financial instruments

project: classification and measurement, impairment and hedge accounting. IFRS 9 is

effective for annual periods beginning on or after 1 January 2018, with early application

Page 368: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 18

permitted. Except for hedge accounting, retrospective application is required but providing

comparative information is not compulsory. For hedge accounting, the requirements are

generally applied prospectively, with some limited exceptions. The Group plans to adopt the

new standard on the required effective date.

IFRS 9 provides new requirements and guidance on the classification and measurement of

financial assets and modifies accounting for hedging transactions. Given the nature of the

Group’s transactions, no major change is expected. IFRS 9 contains also a new impairment

model based on expected credit losses, instead of incurred losses approach. For the Group,

this may imply impairment of non-matured receivables due to unsecured nature of its loans

and receivables, but it will need to perform a more detailed analysis which considers all

reasonable and supportable information, including forward-looking elements to determine

the extent of the impact.

The Board of Directors of the Parent Company estimates that the application of the standard

will have no material impact on the consolidated financial statements but the analysis have

not been finalized as of the balance sheet date.

6. Corrections of material errors

In the reporting period, no events occurred that would require making corrections of any

material misstatements.

7. Changes in the applied principles of presentation and changes in the

comparative data

In the reporting period there were no changes in the applied principles of presentation.

Comparative data have been changed due to completion of purchase price allocation in the

following subsidiaries: exe a.s. and InterWay, a.s.

The impact of the final PPA allocation on comparative data has been presented in the tables

below:

Restatement of data for the period of

12 months ended 31 December 2015

12 months

ended

31 December

2015

Changes

resulting from

PPA allocation

12 months ended

31 December

2015

Restated

Continuing operations

Sales revenues 155,147 - 155,147

Cost of sales (116,052) (42) (116,094)

Gross profit on sales 39,095 (42) 39,053

Selling expenses (11,341) - (11,341)

General administrative expenses (12,833) - (12,833)

Net profit on sales 14,921 (42) 14,879

Other operating income 313 - 313

Other operating expenses (165) - (165)

Operating profit 15,069 (42) 15,027

Financial income 292 - 292

Financial expenses (361) - (361)

Share in net profit / loss of associates 106 - 106

Pre-tax profit 15,106 (42) 15,064

Corporate income tax (current and deferred portions) (4,140) 10 (4,130)

Net profit for the period 10,966 (32) 10,934

-

Attributable to: -

Shareholders of the Parent Company 11,278 (28) 11,250

Non-controlling interests (312) (4) (316)

Page 369: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 19

ASSETS 31 Dec 2015 Changes

resulting from

PPA allocation

31 Dec 2015

Restated

Non-current assets 73,480 143 73,623

Property, plant and equipment 4,191 - 4,191

Goodwill 57,299 (375) 56,924

Intangible assets 9,027 518 9,545

Investments in associates 1,029 - 1,029

Non-current financial assets 7 - 7

Non-current receivables 435 - 435

Deferred tax assets 1,424 - 1,424

Non-current prepayments 68 - 68

Current assets 94,767 - 94,767

Inventories 624 - 624

Prepayments 4,590 - 4,590

Trade receivables 39,327 - 39,327

Current tax receivable 1,107 - 1,107

Receivables from state and local budgets 160 - 160

Other receivables 891 - 891

Current financial assets 3,568 - 3,568

Other current non-financial assets 274 - 274

Cash and short-term deposits 44,226 - 44,226

TOTAL ASSETS 168,247 143 168,390

SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES 31 Dec 2015 Changes

resulting from

PPA allocation

31 Dec 2015

Restated

Shareholders' equity (attributable to Shareholders of the

Parent Company) 109,502 29 109,531

Non-controlling interest (2,048) - (2,048)

Total shareholders' equity 107,454 29 107,483

Non-current liabilities 4,666 114 4,780

Interest-bearing bank credits, loans and debt securities - - -

Deferred tax liability 360 114 474

Non-current provisions 18 - 18

Non-current financial liabilities 4,215 - 4,215

Non-current deferred income 73 - 73

Other non-current liabilities - - -

Current liabilities 56,127 - 56,127

Interest-bearing bank credits, loans and debt securities 952 - 952

Trade payables 32,381 - 32,381

Current tax payable 559 - 559

Liabilities to state budget 5,194 - 5,194

Financial liabilities 2,088 - 2,088

Other liabilities 2,499 - 2,499

Provisions 1,131 - 1,131

Deferred income 5,473 - 5,473

Accrued expenses 5,850 - 5,850

TOTAL LIABILITIES 60,793 114 60,907

TOTAL SHAREHOLDERS' EQUITY AND LIABILITIES 168,247 143 168,390

Page 370: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 20

III. SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

1. Consolidation rules

The consolidated financial statements comprise the financial statements of the Parent

Company as well as financial statements of its subsidiaries in each case prepared for the

year ended on 31 December 2016. Subsidiaries are all entities over which the Group has

control. The control is achieved when the Group is exposed or has rights to variable returns

from its involvement with the investee and has the ability to affect those returns through its

power over the investee.

Specifically, the Group controls an investee if, and only if, the Group has:

power over the investee (i.e., existing rights that give it the current ability to direct

the relevant activities of the investee);

exposure or rights to variable returns from its involvement with the investee;

the ability to use its power over the investee to affect its returns.

Generally, there is a presumption that a majority of voting rights result in control. To support

this presumption and when the Group has less than a majority of the voting or similar rights

of an investee, the Group considers all relevant facts and circumstances in assessing whether

it has power over an investee, including:

the contractual arrangement with the other vote holders of the investee;

rights arising from other contractual arrangements;

the Group’s voting rights and potential voting rights;

any additional facts and circumstances that may indicate that the Company has, or

does not have, the ability to direct the relevant activities when decisions need to be

made, inclusive of voting patterns observed at previous meetings of shareholders.

The Group re-assesses whether or not it controls an investee if facts and circumstances

indicate that there are changes to one or more of the three elements of control. Consolidation

of a subsidiary begins when the Group obtains control over the subsidiary and ceases when

the Group loses control of the subsidiary. Assets, liabilities, income and expenses of a

subsidiary acquired or disposed of during the year are included in the consolidated financial

statements from the date the Group gains control until the date the Group ceases to control

the subsidiary.

Profit or loss and each component of other comprehensive income (OCI) are attributed to

the equity holders of the parent of the Group and to the non-controlling interests, even if

this results in the non-controlling interests having a deficit balance.

The financial statements of the subsidiaries are prepared for the same reporting period as

the Parent Company, using consistent accounting policies. When necessary, adjustments are

made to the financial statements of subsidiaries to bring their accounting policies into line

with the Group’s accounting policies. All intra-group assets and liabilities, equity, income,

expenses and cash flows relating to transactions between members of the Group are

eliminated in full on consolidation.

A change in the ownership interest of a subsidiary, without a loss of control, is accounted

for as an equity transaction.

If the Group loses control over a subsidiary, it derecognizes the related assets (including

goodwill), liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any

resultant gain or loss is recognized in profit or loss. Any investment retained is recognized

at fair value.

Page 371: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 21

2. Business combinations and goodwill

Business combinations are accounted for using the acquisition method. The cost of an

acquisition is measured as the aggregate of the consideration transferred, measured at

acquisition date fair value and the amount of any non-controlling interest in the acquiree.

For each business combination, the acquirer measures the non-controlling interest in the

acquiree either at fair value or at the proportionate share of the acquiree’s identifiable net

assets. Acquisition costs incurred are expensed.

When the Group acquires a business, it assesses the financial assets and liabilities assumed

for appropriate classification and designation in accordance with the contractual terms,

economic circumstances and pertinent conditions as at the acquisition date. This includes

the separation of embedded derivatives in host contracts by the acquiree.

If the business combination is achieved in stages, the acquisition date fair value of the

acquirer’s previously held equity interest in the acquiree is remeasured to fair value at the

acquisition date through profit or loss.

Any contingent consideration to be transferred by the acquirer will be recognized at fair

value at the acquisition date. Contingent consideration classified as an asset or liability that

is a financial instrument and within the scope of IAS 39 Financial Instruments: Recognition

and Measurement, is measured at fair value with changes in fair value recognized either in

profit or loss or as a change to other comprehensive income. If the contingent consideration

is not within the scope of IAS 39, it is measured in accordance with the appropriate IFRS.

Contingent consideration that is classified as equity is not remeasured and subsequent

settlement is accounted for within equity.

Goodwill is initially measured at cost, being the excess of the aggregate of the consideration

transferred and the amount recognized for non-controlling interests, and any previous

interest held, over the net identifiable assets acquired and liabilities assumed. If the fair

value of the net assets acquired exceeds the aggregate consideration transferred, the Group

reassesses whether it has correctly identified all of the assets acquired and all of the liabilities

assumed and reviews the procedures used to measure the amounts to be recognized at the

acquisition date. If the reassessment still results in an excess of the fair value of net assets

acquired over the aggregate consideration transferred, then the gain is recognized in profit

or loss.

After initial recognition, goodwill is measured at cost less any accumulated impairment

losses. Goodwill is tested for impairment on an annual basis as at 31 December, or more

frequently if there are indications to do so. Goodwill is not subject to amortization.

As at the acquisition date, the acquired goodwill is allocated to every cash-generating unit

which may benefit from synergy effects arising from a business combination. Each cash-

generating unit or group of units to which the goodwill is so allocated shall:

represent the lowest level within the Group at which the goodwill is monitored for

internal management purposes; and

not be larger than an operating segment identified in accordance with IFRS 8

Operating Segments.

An impairment write-down is determined by estimating the recoverable value of a cash-

generating unit to which goodwill has been allocated. In the event the recoverable value of

a cash-generating unit is lower than its carrying amount, an impairment charge shall be

recognized.

Such write-down is recognized as a financial expense.

Page 372: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 22

Where goodwill forms part of a cash-generating unit and part of the operation within that

unit is disposed of, the goodwill associated with the operation disposed of is included in the

carrying amount of the operation when determining the gain or loss on disposal of the

operation. Goodwill disposed of in these circumstances is measured based on the relative

values of the operation disposed of and the portion of the cash-generating unit retained.

3. Business combination under common control

A business combination under common control is a business combination in which all of the

entities or businesses are ultimately controlled by the same party or parties both before and

after the business combination and that control is not transitory.

In particular, this will include transactions such as the transfer of subsidiaries or businesses

between entities within the Group.

In the case of a business combination under common control, entities within the Group

should apply the pooling of interest method with application of financial data from

consolidated financial statements of the Parent entity.

The pooling of interest method is considered to involve the following:

the assets and liabilities of the combining entities are reflected at their carrying

amounts – i.e. no adjustments are made to reflect fair values or to recognize any

new assets or liabilities, which would otherwise be done under the acquisition

method; the only adjustments that are made are to harmonize accounting policies

and eliminate inter-company balances;

no “new” goodwill is recognized as a result of the combination. The only goodwill that

is recognized is any existing goodwill relating to either of the combining entities. Any

difference between the consideration paid/transferred and the equity “acquired” is

reflected within equity. Comparative data is not adjusted.

4. Investments in associates and joint ventures

An associate is an entity over which the Group has significant influence. Significant influence

is the power to participate in the financial and operating policy decisions of the investee, but

is not control or joint control over those policies.

A joint venture is a type of joint arrangement whereby the parties that have joint control of

the arrangement have rights to the net assets of the arrangement. Joint control is the

contractually agreed sharing of control of an arrangement, which exists only when decisions

about the relevant activities require unanimous consent of the parties sharing control.

The Group’s investments in its associate and joint venture are accounted for using the equity

method. Under the equity method, the investment in an associate or a joint venture is

initially recognized at cost. The carrying amount of the investment is adjusted to recognize

changes in the Group’s share of net assets of the associate or joint venture since the

acquisition date. Goodwill relating to the associate or joint venture is included in the carrying

amount of the investment and is not tested for impairment individually.

The statement of profit or loss reflects the Group’s share of the results of operations of the

associate or joint venture. Any change in OCI of those investees is presented as part of the

Group’s OCI. In addition, when there has been a change recognized directly in the equity of

the associate or joint venture, the Group recognizes its share of any changes, when

applicable, in the statement of changes in equity. Unrealized gains and losses resulting from

Page 373: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 23

transactions between the Group and the associate or joint venture are eliminated to the

extent of the interest in the associate or joint venture.

The aggregate of the Group’s share of profit or loss of an associate and a joint venture is

shown on the face of the statement of profit or loss outside operating profit and represents

profit or loss after tax and non-controlling interests in the subsidiaries of the associate or

joint venture.

The financial statements of the associate or joint venture are prepared for the same reporting

period as the Group. When necessary, adjustments are made to bring the accounting policies

in line with those of the Group.

After application of the equity method, the Group determines whether it is necessary to

recognize an impairment loss on its investment in its associate or joint venture. At each

reporting date, the Group determines whether there is objective evidence that the

investment in the associate or joint venture is impaired. If there is such evidence, the Group

calculates the amount of impairment as the difference between the recoverable amount of

the associate or joint venture and its carrying value, and then recognizes the loss as ‘Share

of profit of an associate and a joint venture’ in the statement of profit or loss.

Upon loss of significant influence over the associate or joint control over the joint venture,

the Group measures and recognizes any retained investment at its fair value. Any difference

between the carrying amount of the associate or joint venture upon loss of significant

influence or joint control and the fair value of the retained investment and proceeds from

disposal is recognized in profit or loss.

5. Treatment of put options held by non-controlling interests in the

consolidated financial statements

A contract that contains an obligation for an entity to purchase its own equity instruments

gives rise to a financial liability for the present value of the redemption amount, even if the

obligation to purchase is conditional on the counterparty exercising a right to redeem, for

example in situations where the non-controlling interests are entitled to put shares of a

subsidiary to be purchased by the Parent Company.

If concluded based on contractual terms that the acquirer does not have a present ownership

interest in the shares concerned, the non-controlling interest is still attributed its share of

the profits and losses (and other changes in equity) of the acquiree. The impact of the put

option is the amount attributable to the non-controlling interest to be reclassified as a

financial liability. The reclassification of the non-controlling interest is deemed to be

equivalent to a change in the non-controlling interest. Therefore, the accounting at the end

of the reporting period should replicate the accounting that would be adopted as if the option

had been exercised at that date.

Accordingly, any difference between the liability under the put option at the end of the

reporting period and the non-controlling interest reclassified is accounted for as a change in

the equity attributable to the Parent Company. No amount is recognized in the profit or loss

for the financial liability or separate accounting for the unwinding of any discount in respect

of the liability. It also means that the liability resulting from the put option is not subject to

any discount.

While the put option remains unexercised, the accounting at the end of each reporting period

is as follows:

Page 374: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 24

the entity determines the amount that would have been recognized within equity for

the non-controlling interest, including an update to reflect its share of profits and

losses (and other changes in equity) of the acquiree for the period, and

the entity accounts for the difference between (1) the amount determined above and

(2) the fair value of the liability under the put option, as a change in the non-

controlling interest.

If the put option is ultimately exercised, the same treatment will be applied up to the date

of exercise. The amount recognized as the financial liability at that date will be extinguished

by payment of the exercise price. If the put option expires unexercised, the position will be

unwound, so that the non-controlling interest at that date is reclassified back to equity and

the financial liability is derecognized.

If, under purchase agreement, the acquirer have a present ownership interest in the shares

concerned, the non-controlling interest is not recognized at the date of obtaining control as

well as at each subsequent balance sheet date. Hence, a business combination is accounted

for as if, at the date of obtaining control, the Parent Company acquired not only an equity

interest in a subsidiary but also the interests defined by put option. Liabilities under put

options are measured at fair value at each balance sheet date; whereas, any changes in

such estimates are recognized in the income statement (as financial income/expenses). The

share of profits attributable to puttable equity interests is allocated to the Parent Company.

Under the agreement between the Parent Company and non-controlling intrest, Parent

Company may be granted call option over the non-controlling shares.

If, under purchase agreement, a call option gives the acquiring entity present access to

returns over all of the shares held by non-controlling shareholders, then there will be no

non-controlling interests presented in equity. The acquirer accounts for the business

combination as though it acquired a 100% interest. The acquirer also recognizes financial

liability to the non-controlling shareholders under the call option. Changes in the carrying

amounts of the financial liability are recognized in profit and loss. If the call option expires

unexercised, then the acquirer has effectively disposed of a partial interest in its subsidiary

in return for the amount recognized as financial liability as the date of the expiry and account

for the transaction as a change in ownership intrest without loss of control.

If a call option does not give the acquiring entity present access to returns, associated with

ownership interest , the accounting depends on whether the call option meets the definition

of a financial asset or an equity instrument.

If however, based on the call option conditions, the call option is related to the unlisted

instruments or the option price is based on expected future results or net assets of the

subsidiary as at the date of exercise, the Group does not recognize call option at all.

6. Translation of items expressed in foreign currencies

The Group’s consolidated financial statements are presented in euros, which is also the

Parent Company’s functional currency. For each entity the Group determines the functional

currency and items included in the financial statements of each entity are measured using

that functional currency. The functional currencies of the Group's foreign subsidiaries are

Euro (EUR), Czech crown (CZK), Hungarian forint (HUF) and Swiss Franc (CHF).

Transactions denominated in foreign currencies are initially recognized by the Group’s

entities at their respective functional currency exchange rates at the date the transaction

Page 375: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 25

first qualifies for recognition. Monetary assets and liabilities denominated in foreign

currencies are translated at the functional currency rates of exchange at the reporting date.

Differences arising on settlement or translation of monetary items are recognized in profit

or loss.

Non-monetary items that are measured in terms of historical cost in a foreign currency are

translated using the exchange rates at the dates of the initial transactions. Non-monetary

items measured at fair value in a foreign currency are translated using the exchange rates

at the date when the fair value is determined. The gain or loss arising on translation of non-

monetary items measured at fair value is treated in line with the recognition of the gain or

loss on the change in fair value of the item.

On consolidation, the assets and liabilities of foreign operations are translated into EUR at

the rate of exchange prevailing at the reporting date and their income statements are

translated at the average exchange rates from the reporting period. The exchange

differences arising on the translation are recognized in other comprehensive income. On

disposal of a foreign operation, the component of other comprehensive income relating to

that particular foreign operation is recognized in the income statement.

Any goodwill arising on the acquisition of a foreign operation and any fair value adjustments

to the carrying amounts of assets and liabilities arising on the acquisition are treated as

assets and liabilities of the foreign operation and translated at the currency rate of exchange

at the reporting date.

The following exchange rates were applied for the purpose of valuation in the statement of

financial position:

Currency As at 31 Dec 2016 As at 31 Dec 2015

CZK 27.021 27.023

CHF 1.0739 1.0835

HUF 309.83 315.98

PLN 4.4103 4.2639

Average exchange rates for the specified reporting periods were as follows:

Currency Period of 12 months ended Period of 12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

CZK 27.0343 27.2792

CHF 1.0902 1.0678

HUF 311.4379 309.996

PLN 4.3632 4.1841

7. Fair value measurement

The Group measures financial instruments such as derivatives and non-financial assets such

as investment properties, at fair value at each balance sheet date.

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in

an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value

measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer

the liability takes place either:

in the principal market for the asset or liability, or

Page 376: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 26

in the absence of a principal market, in the most advantageous market for the asset

or liability

The principal or the most advantageous market must be accessible by the Group.

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market

participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants

act in their economic best interest.

A fair value measurement of a non-financial asset takes into account a market participant's

ability to generate economic benefits by using the asset in its highest and best use or by

selling it to another market participant that would use the asset in its highest and best use.

The Group uses valuation techniques that are appropriate in the circumstances and for which

sufficient data are available to measure fair value, maximizing the use of relevant observable

inputs and minimizing the use of unobservable inputs.

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the financial

statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on

the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole:

level 1 — Quoted (unadjusted) market prices in active markets for identical assets or

liabilities;

level 2 — Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to

the fair value measurement is directly or indirectly observable;

level 3 — Valuation techniques for which the lowest level input that is significant to

the fair value measurement is unobservable.

For assets and liabilities that are recognized in the financial statements on a recurring basis,

the Group determines whether transfers have occurred between levels in the hierarchy by

re-assessing categorization (based on the lowest level input that is significant to the fair

value measurement as a whole) at the end of each reporting period.

For the purpose of fair value disclosures, the Group has determined classes of assets and

liabilities on the basis of the nature, characteristics and risks of the asset or liability and the

level of the fair value hierarchy as explained above.

8. Property, plant and equipment

Property, plant and equipment are stated at cost, net of accumulated depreciation and any

impairment write-downs, if any. Any costs incurred after a tangible asset has been

commissioned into use, such as costs of repairs and technical inspections or operating fees,

are expensed in the reporting period in which they were incurred. At the time of purchase,

tangible assets are divided into components of significant value for which separate periods

of useful life may be adopted. General overhaul expenses also constitute a component of

assets.

Such assets are depreciated using the straight-line method over their expected useful lives

which are as follows:

Type Period of useful life

Buildings and structures 12-40 years

Machinery and technical equipment 4-12 years

Transport vehicles 3-6 years

Computer hardware 4-12 years

Page 377: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 27

The residual values, useful lives and methods of depreciation of property, plant and

equipment are reviewed at each financial year end and adjusted prospectively, if

appropriate.

A tangible asset may be derecognized from the statement of financial position after it is

disposed of or when no economic benefits are expected from its further use. Gain/loss on

disposal of a tangible fixed asset is assessed by comparing the proceeds from the disposal

against the present book value of such asset, and it is accounted for as other operating

income/expense. Any gains or losses resulting from the removal of a given item of property,

plant and equipment from the statement of financial position (calculated as a difference

between the net cash obtained from sales and the book value of this item) are recognized

in the profit and loss account in the period in which the derecognition from the accounting

books was made.

Tangible assets under construction are stated at cost, net of accumulated depreciation and

accumulated impairment losses, if any. Tangible assets under construction are not

depreciated until their construction is completed and they are commissioned into use.

9. Intangible assets

Intangible assets acquired separately are measured on initial recognition at cost. Intangible

assets acquired as a result of a business combination are measured at their fair value as at

the date of acquisition. Following initial recognition, intangible assets are carried at cost less

any accumulated amortization and accumulated impairment losses.

The useful lives of intangible assets are assessed as either finite or indefinite. Intangible

assets with finite lives are amortized over the useful economic life and assessed for

impairment whenever there is an indication that the intangible asset may be impaired. The

amortization period and the amortization method for an intangible asset with a finite useful

life are reviewed at least at the end of each reporting period. Changes in the expected useful

life or the expected pattern of consumption of future economic benefits embodied in the

asset are considered to modify the amortization period or method, as appropriate, and are

treated as changes in accounting estimates. The amortization expense on intangible assets

with finite lives is recognized in the statement of profit or loss.

All the intangible assets subject to amortization are amortized under the straight-line

method. Below are the periods of useful life adopted for intangible assets:

Type Period of useful life

Cost of development work 2-5 years

Computer software 2-9 years

Patents and licenses 2-8 years

Customer contracts and related customer relations 2-7 years

Other 2-5 years

Intangible assets with indefinite useful lives are not amortized, but are tested for impairment

annually, either individually or at the cash-generating unit level. The assessment of indefinite

life is reviewed annually to determine whether the indefinite life continues to be supportable.

If not, the change in useful life from indefinite to finite is made on a prospective basis.

Page 378: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 28

Internally generated intangibles, excluding capitalized development costs, are not

capitalized and the related expenditure is reflected in profit or loss in the period in which the

expenditure is incurred.

The Group presents in separate categories the final products of development projects

(“internally generated software”) and the products which have not been finished yet (“costs

of development projects in progress”). An intangible asset generated internally as a result

of development work (or completion of the development phase of an internal project) may

be recognized if, and only if, the Group is able to demonstrate:

the technical feasibility of completing the intangible asset so that it will be available

for use or sale;

the intention to complete the construction of such intangible asset;

the ability to use or sell such intangible asset;

how such intangible asset is going to generate probable future economic benefits;

the availability of adequate technical, financial and other resources to complete the

development work and to make the intangible asset ready for use or sale;

the ability to reliably measure the expenditure for the development work attributable

to such intangible asset.

The cost of an internally generated intangible asset is the sum of expenditures incurred from

the date when the intangible asset first meets the above-mentioned recognition criteria.

Expenditures previously recognized as expenses cannot be capitalized. The cost of an

internally generated intangible asset comprises directly attributable costs necessary to

create, produce, and prepare that asset to be capable of operating in the manner intended

by management. Such costs shall include:

costs of benefits for employees who are directly involved in the generation of an

intangible asset;

all directly attributable costs necessary to create, produce, and adjust an intangible

asset, including any legal title registration fees and amortization of patents and

licenses that are used to generate such intangible asset;

costs of materials and services that are used or consumed directly in generating an

intangible asset;

indirect costs that are directly attributable to the generation of an intangible asset,

including depreciation of equipment used in the generation process as well as rental

costs of any office space utilized by the work team.

The cost of an internally generated intangible asset shall not include:

selling, administrative and other general overhead expenditures;

clearly identified work inefficiencies and initial operating losses incurred before an

intangible asset achieves planned performance; and

expenditures on training staff to operate such intangible asset.

Until completion of the development work, accumulated costs directly attributable to such

development work are disclosed as “costs of development projects in progress”. Upon

completion of the development work, the ready-made product of the development work is

reclassified to the category of “Internally generated software” and from that time the

Company begins to amortize such internally generated software. Following initial recognition

of the internally generated software, the cost model is applied requiring the asset to be

carried at cost less any accumulated amortization and accumulated impairment losses.

Page 379: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 29

Any gain or loss resulting from derecognition of an intangible asset from the statement of

financial position (calculated as the difference between the net cash obtained from sales and

the book value of the item) is disclosed in the profit and loss account for the period in which

the derecognition was made.

10. Leasing

The determination of whether an arrangement is (or contains) a lease is based on the

substance of the arrangement at the inception of the lease.

Finance lease agreements, under which substantially all the risks and rewards incidental to

ownership of the leased asset are transferred to the Group, at the commencement of the

lease term are recognized as assets and liabilities in the statement of financial position at

the amounts equal to the fair value of the leased asset or, if lower, at the present value of

the minimum lease payments. Lease payments are apportioned between the finance charge

and the reduction of the outstanding lease liability so as to obtain a constant periodic rate

of interest on the remaining balance of the liability. Financial expenses are charged as

expenses directly in the profit and loss account.

Property, plant and equipment used under finance lease agreements are subject to

depreciation over the estimated useful life or the leasing period, whichever is the shorter.

Leasing agreements whereby the lessor retains substantially all the risks and rewards

incidental to ownership of the leased asset are treated as operating leases. Lease payments

under an operating lease are recognized as expenses in the profit and loss account on a

straight-line basis over the leasing period.

11. Impairment of non-financial assets

At each reporting date, the Group assesses whether there is an indication that an asset may

be impaired. If any indication exists, or when annual impairment testing for an asset is

required, the Group estimates the asset’s recoverable amount. An asset’s recoverable

amount is the higher of an asset’s or cash-generating unit’s (CGU) fair value less costs of

disposal and its value in use. The recoverable amount is determined for an individual asset,

unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from

other assets or groups of assets. When the carrying amount of an asset or CGU exceeds its

recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable

amount.

In assessing value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present

value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time

value of money and the risks specific to the asset. In determining fair value less costs of

disposal, recent market transactions are taken into account. If no such transactions can be

identified, an appropriate valuation model is used. These calculations are corroborated by

valuation multiples, quoted share prices for publicly traded companies or other available fair

value indicators.

The Group bases its impairment calculation on detailed budgets and forecast calculations,

which are prepared separately for each of the Group’s CGUs to which the individual assets

are allocated. These budgets and forecast calculations generally cover a period of five years.

For longer periods, a long-term growth rate is calculated and applied to project future cash

flows after the fifth year.

Page 380: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 30

Impairment losses of continuing operations, including impairment on inventories, are

recognized in the profit or loss account in expense categories consistent with the function of

the impaired asset, except for properties previously revalued with the revaluation taken to

other comprehensive income. For such properties, the impairment is recognized in other

comprehensive income up to the amount of any previous revaluation.

For assets excluding goodwill, an assessment is made at each reporting date to determine

whether there is an indication that previously recognized impairment losses no longer exist

or have decreased. If such indication exists, the Group estimates the asset’s or CGU’s

recoverable amount. A previously recognized impairment loss is reversed only if there has

been a change in the assumptions used to determine the asset’s recoverable amount since

the last impairment loss was recognized. The reversal is limited so that the carrying amount

of the asset does not exceed its recoverable amount, nor exceed the carrying amount that

would have been determined, net of depreciation, had no impairment loss been recognized

for the asset in prior years. Such reversal is recognized in the statement of profit or loss

unless the asset is carried at a revalued amount, in which case, the reversal is treated as a

revaluation increase.

Goodwill is tested for impairment annually as at 31 December and when circumstances

indicate that the carrying value may be impaired. Impairment is determined for goodwill by

assessing the recoverable amount of each CGU (or group of CGUs) to which the goodwill is

allocated. When the recoverable amount of the CGU is less than its carrying amount, an

impairment loss is recognized. Impairment losses relating to goodwill cannot be reversed in

future periods.

Intangible assets with indefinite useful lives are tested for impairment annually as at

31 December at the CGU level, as appropriate, and when circumstances indicate that the

carrying value may be impaired.

12. Government subsidies

Government subsidies are a form of financial assistance provided to enterprises by the

government in exchange for satisfying, in the past or in the future, certain conditions related

to their operating activities. Government subsidies do not include any forms of government

aid which have no precise value, nor any transactions conducted with the government which

cannot be differentiated from ordinary business transactions of an enterprise.

Government subsidies are not recognized in accounts until there is sufficient certainty that

a beneficiary company is going to meet the subsidy conditions and that the subsidy is going

to be received, while the fact of actually having received a subsidy may not itself be

perceived as convincing evidence that the subsidy conditions have been or will be met.

The method of subsidy accounting does not depend upon the manner in which it was granted.

Therefore, a subsidy is accounted for using the same approach, irrespective of whether it

was received in cash or in the form of a reduction of liabilities towards the government.

If a subsidy corresponds to a specific cost item, then it is recognized as income proportionally

to the incurrence of the costs which the subsidy is supposed to compensate.

However, if a subsidy corresponds to a specific asset then its fair value is initially recognized

in the deferred income account and amortized in the profit and loss account over the

estimated useful life of the related asset.

Page 381: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 31

13. Financial assets

Financial assets are divided into the following categories:

financial assets held to maturity;

financial instruments valued at fair value through profit or loss;

loans granted and receivables;

financial assets available for sale.

Purchases or disposals of financial assets are recognized in the accounting books at the

transaction date. All financial assets are recognized initially at fair value plus, in the case of

financial assets not recorded at fair value through profit or loss, transaction costs that are

attributable to the acquisition of the financial asset.

Financial assets held to maturity are financial assets quoted on an active market that

are not derivative instruments, have identified or identifiable payments and a fixed maturity

date, which the Company intends and is able to hold till maturity, and are different from:

financial assets designated at the initial recognition as carried at fair value through

profit or loss;

financial assets designated as available for sale;

assets qualifying as loans and receivables.

Financial assets held to maturity are valued at amortized cost using the effective interest

rate. Financial assets held to maturity shall be classified as fixed assets if their maturity

exceeds 12 months from the balance sheet date.

The Group did not have any held-to-maturity investments during the years ended

31 December 2016 and 2015.

Financial assets carried at fair value through profit or loss include assets that satisfy

one of the following conditions:

have been classified as assets held for trading. Financial assets are classified as held

for trading if they are:

purchased for resale in short term (up to 3 months);

a part of the portfolio of specific financial instruments which are managed

together, and which are likely to generate short-term gains;

derivative instruments, except for derivatives which are used as the elements

of hedge accounting or financial guarantee contracts;

have been classified in this category, in accordance with IAS 39, at the time of initial

recognition.

Financial assets carried at fair value through profit or loss are measured at the market value

of financial instruments as at the balance sheet date with no regard to any costs of their

disposal transaction. Changes in the value of such financial instruments are recognized as

finance income or expenses in the profit and loss account.

As at 31 December 2016 the Group had no financial assets carried at fair value through

profit or loss, while as at 31 December 2015 the Group had only financial assets - currency

forwards in the amount of EUR 4 thousand.

Page 382: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 32

Loans and receivables are financial assets, not classified as derivative instruments, with

fixed or determinable payments that are not quoted in an active market. They are recognized

as current assets unless their maturity periods are longer than 12 months from the balance

sheet date. Loans granted and receivables with maturity periods longer than 12 months from

the balance sheet date are recognized as fixed assets. This category is the most relevant to

the Group and generally applies to trade and other receivables. For more information please

refer to note 13 and 16.

Financial assets available for sale comprise financial assets which are not derivative

instruments, and which have been designated as available for sale, or do not belong to any

of the above three categories of financial assets.

AFS financial assets include equity investments and debt securities. Equity investments

classified as AFS are those that are neither classified as held for trading nor designated at

fair value through profit or loss. Debt securities in this category are those that are intended

to be held for an indefinite period of time and that may be sold in response to needs for

liquidity or in response to changes in the market conditions.

After initial measurement financial assets available for sale are carried at fair value,

increased by the transaction-related costs that are directly attributable to the acquisition or

issuance of a financial asset. If financial instruments are not quoted on an active market and

it is impossible to determine their fair value reliably with alternative methods, such financial

assets available for sale shall be measured at purchase cost adjusted by impairment charges.

Provided financial instruments have a market price determined in a regulated active market

or it is possible to determine their fair value in other reliable way, any positive or negative

differences between the fair value and purchase cost of such assets available for sale (after

deducting any deferred tax liabilities) shall be recognized in other comprehensive income. A

decrease in the value of assets available for sale, resulting from their impairment, shall be

recognized as a financial expense.

Disposals of financial assets are recognized in the accounting books at the transaction date.

A financial asset shall be derecognized from the statement of financial position if the Group

no longer controls the contractual rights arising from such financial instrument. This usually

takes place when the instrument is sold or when all cash flows generated by that instrument

are transferred to an independent third party.

14. Trade receivables

Trade accounts receivable, usually with payment terms ranging from 10 to 40 days, are

recognized and disclosed at the amounts initially invoiced, less any allowances for

uncollectable receivables. Receivables with remote payment terms are recognized at the

present value of expected payments.

Allowances for doubtful receivables are estimated when it is no longer probable that the

entire amount of original receivables will be collected. The amount of allowances represents

the difference between the nominal amount of receivables and their recoverable value, which

corresponds to the net present value of expected cash flows discounted using the interest

rate applicable to similar debtors. Doubtful receivables are expensed as operating costs in

the profit and loss account at the time when they are deemed uncollectible.

Page 383: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 33

Receivables are revaluated taking into account the probabilities of their collection, by making

allowances for:

receivables from debtors who went into liquidation or bankruptcy – up to the amount

receivable not covered by any guarantee or other collateral, reported to the liquidator

or magistrate in bankruptcy proceedings;

receivables from debtors in case the declaration of bankruptcy is dismissed and the

debtor’s assets are insufficient to satisfy the costs of bankruptcy proceedings – in full

amount receivable;

receivables disputed by debtors and past-due where, following an assessment of the

debtor’s property and financial condition, collection of full contractual amounts is

unlikely – up to the amount receivable not covered by any guarantee or other

collateral;

receivables that constitute an increase of other receivables subject to prior

impairment write-downs – in full amount receivable until they are received or written-

off as uncollectible;

past-due (or not yet due) receivables, where it is highly probable they will become

uncollectible because of the type of business or structure of customers – in the

amount of reliably measured or full allowance for doubtful receivables.

Furthermore, the minimum levels of allowances for receivables as recognized by the

Company are:

100% in relation to receivables in litigation, unless the Management Board believes

that obtaining a favorable judgment by the Company is almost certain;

100% in relation to receivables past-due over 12 months (from the payment

deadline), taking into account any partial payments or arrangements made after the

balance sheet date;

50% in relation to receivables past-due between 6 and 12 months (from the payment

deadline), taking into account any partial payments or arrangements made after the

balance sheet date.

When deciding on any allowances, the Group takes into consideration not only events that

took place before the balance sheet date, but also later events that took place prior to the

preparation of financial statements if such events are related to receivables carried in the

books as at the balance sheet date. Every year the Company verifies whether the adopted

principles for recognition of write-downs correspond to the actual impairment of its

receivables.

Allowances for trade receivables are recognized as operating expenses. Allowances for other

receivables are recognized as other operating expenses. Allowances for accrued interest

receivable are recognized as financial expenses.

If the cause for recognition of an allowance is no longer valid, such allowance shall be

reversed, in the whole amount or in appropriate portion, being recognized as an increase in

the value of a relevant asset or as an adjustment to respective cost items.

Page 384: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 34

15. Cash and cash equivalents

Cash and cash equivalents presented in the statement of financial position consist of cash

held in banks and on hand, short-term bank deposits with maturities not exceeding

3 months, and other highly liquid instruments.

For the purpose of the consolidated statement of cash flows, cash and cash equivalents

consist of cash and short-term deposits, as defined above, net of outstanding bank

overdrafts as they are considered an integral part of the Group’s cash management.

16. Impairment of financial assets

At each balance sheet date, the Group determines whether there are any objective

indications of impairment of a financial asset or group of financial assets.

Financial assets carried at amortized cost

If there is objective evidence that an impairment loss on loans or receivables valued at

amortized cost has been incurred, the amount of the impairment write-down is measured

as the difference between the asset's book value and the present value of estimated future

cash flows (excluding future bad debt losses that have not yet been incurred) discounted at

the financial asset's original effective interest rate (i.e. the effective interest rate computed

at initial recognition). The carrying amounts of such assets are reduced either directly or by

establishing an impairment write-down. The amount of the loss is recognized in the profit

and loss account.

The Group first assesses whether objective evidence of impairment exists individually for

financial assets that are individually significant, and individually or collectively for financial

assets that are not individually significant. If the Group determines that no objective

evidence of impairment exists for an individually assessed financial asset, whether significant

or not, it includes the asset in a group of financial assets with similar credit risk

characteristics and collectively assesses them for impairment. Assets that are individually

assessed for impairment and for which an impairment loss is or continues to be recognized

are not included in the collective assessment of a group of assets for impairment.

If, in a subsequent period, the amount of the impairment loss decreases and the decrease

can be related objectively to an event occurring after the impairment was recognized, the

previously recognized impairment loss is reversed. Any such reversal of the impairment

write-down is recognized in profit or loss to the extent that the carrying amount of the

financial asset does not exceed its amortized cost at the date at which the impairment is

reversed.

Financial assets carried at cost

If there is objective evidence that an impairment loss has been incurred on an unquoted

equity instrument that is not carried at fair value because its fair value cannot be reliably

measured, or on a derivative instrument that is linked to and must be settled by delivery of

such an unquoted equity instrument, the amount of impairment loss is measured as the

difference between the carrying amount of the financial asset involved and the present value

of estimated future cash flows discounted at the current market rate of return for similar

financial assets.

Financial assets available for sale

When there is objective evidence that a financial asset available for sale is impaired, then

the amount of difference between the purchase cost of such an asset (net of any principal

Page 385: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 35

repayments and amortization) and its current value decreased by any impairment charges

on that financial asset as previously recognized in profit or loss, is removed from equity and

recognized in the profit and loss account. Impairment losses recognized in profit or loss for

an investment in an equity instrument classified as available for sale are not reversed

through profit or loss. If, in a subsequent period, the fair value of a debt instrument classified

as available for sale increases and the increase can be objectively related to an event

occurring after the impairment loss was recognized in profit or loss, then the amount of the

impairment loss is reversed in the profit and loss account.

17. Inventories

The Group distinguishes two categories of inventories:

raw materials, spare parts and other components used in implementation or

maintenance of IT systems;

hardware, third party licences and other goods for resale.

Inventories are valued at whichever is the lower of the following two values: purchase

price/production cost or net realizable value. Net realizable value is the estimated selling

price in the ordinary course of business less the estimated costs of completion and the

estimated costs necessary to make the sale.

At each balance sheet date, an ageing analysis of goods for resale is performed, providing

rationale for making any write-downs subject to the following rules:

100% write-down on goods stored for 24 months or longer;

75% write-down on goods stored between 18 and 24 months;

50% write-down on goods stored between 12 and 18 months;

25% write-down on goods stored between 6 and 12 months.

Every year the Group verifies whether the adopted principles for recognition of write-downs

correspond to the actual impairment of its inventories.

Write-downs on inventories shall be recognized as operating expenses.

18. Prepayments

Prepayments comprise expenses incurred before the balance sheet date that relate to future

periods or to future revenues.

Prepayments may in particular include the following items:

prepaid services (including maintenance services, licence fees, insurance,

consultancy services) which shall be provided in future periods;

rents paid in advance;

expenses incurred in relation to an issuance of shares, until such issuance is

registered;

any other expenses incurred in the current period, but related to future periods.

19. Interest-bearing bank credits and loans

All the bank credits, loans and debt securities are initially recognized at cost; this is at fair

value of cash received less the costs related to obtaining a credit or loan, or issuing a debt

security.

Page 386: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 36

Subsequently to such initial recognition, bank credits, loans and debt securities are

measured at amortized purchase price using the effective interest rate. Determination of the

amortized purchase price takes into account the costs related to obtaining a credit or loan,

or issuing a debt security, as well as the discounts or bonuses obtained on repayment of the

liability.

The difference between the cash received (net of costs related to obtaining a credit or loan,

or issuing a debt security) and the repayment amount is disclosed in the profit and loss

account over the term of the liability involved. Gains and losses are recognized in the profit

and loss account after the liability has been removed from the statement of financial position

but also when impairment is detected or depreciation charges are made. All expenses

relating to bank credits, loans or debt securities issued, are recognized in the profit and loss

account for the period to which they relate.

20. Trade payables

Trade payables relating to operating activities are recognized and disclosed at the amounts

due for payment, and are recognized in the reporting periods which they relate to.

21. Derivative financial instruments

In order to hedge against the risk of changes in foreign currency exchange rates and in

interest rates, the Group utilizes currency forward contracts. Such financial derivatives are

measured at fair value. Derivative instruments are recognized as assets or liabilities

depending on whether their value is positive or negative.

Fair value of currency forward contracts is determined on the basis of the forward exchange

rates currently available for contracts with a similar maturity.

Gains and losses on changes in the fair value of derivatives are recognized directly in profit

or loss in the current financial reporting period, due to the fact that Group does not use

financial instruments which are qualified for hedge accounting.

22. Provisions

A provision should be recognized when the Group has a present obligation (legal or

constructive) as a result of a past event, and when it is probable that an outflow of resources

embodying economic benefits will be required to settle the obligation, and a reliable estimate

can be made of the amount of the obligation.

Where the Group expects that the expenditure required to settle a provision is to be

reimbursed, e.g. under an insurance contract, this reimbursement should be recognized as

a separate asset when, and only when, it is virtually certain that such reimbursement will

be received. The expense relating to such a provision is to be presented in the profit and

loss account, net of the amount of any reimbursements.

The Group recognizes provisions for onerous contracts in which the unavoidable costs of

meeting the obligations under the contract exceed the economic benefits expected to be

received under it.

Where the effect of the value of money in time is material, the amount of a provision is

determined by discounting the expected future cash flows to their present value, using a

pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the value of money in time

Page 387: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 37

and the risks related to the liability. Where the discounting method is used, the increase in

a provision due to the passage of time is recognized as borrowing costs.

Warranty provisions

The provision for warranty repairs is created to cover anticipated future costs of warranty or

service obligations resulting from the executed IT contracts. The costs of fulfilment of our

warranty obligations comprise mainly labor costs (number of man-days multiplied by the

standard rate) as well as the cost of goods, materials and third-party services used in

performing such warranty obligations.

This provision is set aside in the cases where:

the client has not signed any contract for maintenance services;

the scope of the maintenance services contract does not fully cover all anticipated

costs of the fulfilment of warranty obligations;

the scope of the manufacturer’s warranty for any equipment resold is narrower than

the scope of warranty the Company is contractually committed to provide to its client.

The provision amount recognized at the balance sheet date shall be proportional to the

progress of the IT contract execution.

Any costs associated with the provision of our warranty services shall be, when incurred,

deducted from the previously created provision. At each balance sheet date, the Company

verifies the amount of carried provision for warranty repairs. If the actual costs of warranty

services or anticipated future costs are lower/higher than assumed at the time of initial

recognition of a provision, such provision shall be decreased/increased accordingly to reflect

the Company’s current expectations in respect of fulfilment of its warranty obligations in

future periods.

23. Accrued expenses and deferred income

Accrued expenses are liabilities to pay for services that have been provided by employees

but have not been paid, invoiced or formally agreed such as accruals for unused holiday

leaves or employees bonuses. Amounts of accruals are estimated. While preparing the

estimates, the generally accepted practices in the trade should be considered.

Deferred income is a liability showing the amount of future revenue (cash received or

recorded by issued invoice but unearned) as at the balance sheet. Revenue is deferred until

the services have been rendered or products have been delivered and is recognised in the

profit and loss account as revenue over the period during which the service is performed.

24. Equity

Equity is composed of equity attributable to shareholders of Parent Company and non-

controlling interest.

Shareholders' equity is disclosed at nominal value. Shareholders' equity comprises the

following items:

share capital, disclosed in the amount of capital contributions made and paid up;

share premium from the sale of shares over their par value;

exchange differences on translation of foreign operations;

retained earnings, including: retained earnings, other capital funds and net profit/loss

for the reporting period;

Page 388: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 38

non-controlling interest.

Non-controlling interest is equity in a subsidiary not attributable, directly or indirectly to the

Parent. In the event of a transaction whereby the Group increases its equity interest in a

subsidiary (partial or full buy-out of non-controlling interests), such a transaction is deemed

not to be a business combination. The assets, liabilities and equity of such a subsidiary are

measured at fair value at the date when an additional equity stake is acquired by the Group.

The difference between the purchase price of non-controlling interests and the book value

of net assets acquired is recognized directly in equity disclosed in the Group's consolidated

financial statements.

25. Sales revenues

The Group presents its revenues from sales of products and services only. Such presentation

appropriately reflects the business profile of the Group that renders comprehensive

information technology solutions based on proprietary products. While recognizing revenues

the following criteria are also taken into account.

Sales revenues

Sales revenues are recognized if the amount of revenue can be measured reliably and if it

is highly probable that economic benefits associated with the transaction will flow to the

Group.

Should it be impossible to estimate reliably the amount of revenue from a service

transaction, such revenue shall only be recognized in the amount of costs incurred which

the Group expects to recover.

The Company identifies the following types of revenues:

revenues from the sale of proprietary software licenses and/or services;

revenues from the sale of third-party software licenses and/or services; and

revenues from the sale of hardware.

The category of “Proprietary licenses and services” includes revenues from contracts with

customers under which we supply our own software and provide related services. Such

services may be performed by the Company’s employees (internal resources) as well as by

subcontractors (external resources). The engagement of subcontractors in this category of

revenues has no impact on the scope of responsibility or relationship between the Group

companies and the customer to whom a service is provided. It is entirely up to the Group to

decide whether services required for this type of projects should be performed by

subcontractors or own employees. In addition, this category includes revenues from the

provision of own services for third-party software and infrastructure.

The category of “Third-party licenses and services” includes revenues from the sale of third-

party licenses as well as from the provision of services which, due to technological or legal

reasons, must be carried out by subcontractors (this applies to hardware and software

maintenance and outsourcing services provided by their manufacturers).

Revenues from the sale of own software licenses and/or services, which are

supplied/rendered under an implementation contract, shall be recognized proportionally to

the completion of the entire contract. The rules for recognition of sales revenues from

implementation contracts are described in point 26 of Significant accounting policies.

Page 389: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 39

In the case of own software licenses and/or services, revenues are recognized over the

period of rendering services to the client.

Revenues from the sale of third-party software licenses and/or services may be recognized

as sales of goods or as sales of services, depending on the nature of the contract with the

client.

In the case of third-party software licenses and/or services for which the significant risks

and rewards of ownership are transferred to the buyer at the time of the sale, revenues are

recognized as sales of goods, this is in a lump sum at the time of the sale, regardless of

whether a third-party license and/or service is provided for a specified or unspecified period

of time. The Group considers that significant risks are transferred to the buyer when, after

the delivery of a license/service, the Group is not obligated to provide any additional and

potentially costly benefits to the client.

In other cases, i.e. when the significant risks and rewards incidental to the ownership of a

third-party license and/or service are not transferred to the buyer at the time of the sale,

revenues are recognized as sales of services, this is over a period in which such services are

performed and proportionally to the completion of the entire transaction.

Revenues from the sale of hardware are recognized as sales of goods, provided that the

significant risks and rewards resulting from a contract have been transferred to the buyer

and the amount of revenue can be measured reliably.

Interest

Interest income shall be recognized on a time proportion basis (taking into account the

effective yield, this is the interest rate which accurately discounts future cash flows during

the estimated useful life of a financial instrument) on the net book value of a financial asset.

Interest income comprises interest on loans granted, investments in securities held to

maturity, bank deposits and other items, as well as the discounts on costs (liabilities)

according to the method of the effective interest rate.

Dividends

Dividends shall be recognized when the shareholders’ right to receive payment is vested.

26. Revenues and expenses related to implementation contracts

Revenues from implementation contracts shall include highly probable revenues resulting

from the concluded contracts and/or orders, which can be measured reliably. Therefore, the

pool of such revenues does not include any proceeds that are doubtful despite being

determined in a signed contract (e.g., the Group anticipates that a client may decide to

resign from a portion of contracted work).

Contract revenues include the following:

revenues resulting from issued invoices;

future revenues resulting from signed agreements and/or orders placed on the basis

of framework agreements.

Contract costs include the following:

costs of goods, materials and third-party services sold (COGS); and

costs of internal resources being involved in the contract execution.

Page 390: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 40

The costs of internal resources employed in the contract execution are calculated on the

basis of actual workload (for ended periods) or estimated workload (for forecast periods),

and appropriate standard (cost) rate covering the production costs.

The standard rate corresponds to the cost of man-hour (or man-day) of our own production

resources calculated on the basis of production costs budgeted for a given year.

Valuation of implementation contracts

The purpose for valuation of an IT implementation contract is to determine the amount of

revenues to be recognized in a given period. The Group performs such valuation using the

percentage of completion method.

Should the percentage progress of incurred costs, decreased by expected losses and

increased by profits included in the income statement, exceed the percentage progress of

invoiced sales, the amount of uninvoiced sales resulting from such difference shall be

disclosed as trade receivables in the balance sheet, under “Receivables from valuation of

long-term IT contracts”.

On the other hand, if the percentage progress of invoiced sales exceeds the percentage

progress of costs incurred, decreased by expected losses and increased by profits included

in the income statement, then future-related revenues resulting from such difference shall

be disclosed as trade payables, under “Liabilities from valuation of long-term IT contracts”.

Loss generating contracts

Loss generating contract is a contract, under which total revenues are lower than total costs.

In the event it is highly probable that the total contract execution costs exceed the total

contract revenues, the anticipated loss shall be recognized as cost in the reporting period in

which it has been detected, by creating a provision for contractual losses.

The amount of such provision and/or its legitimacy are subject to verification at each

subsequent reporting date, until the completion of the contract.

The amount of created provisions for losses shall be disclosed in provisions, under “Provision

for loss on long-term IT contracts”.

Methods for measuring the percentage of contract completion

In order to measure the progress of contract completion, the Group applies a variety of

methods allowing to determine reliably the percentage of work executed under the contract.

Depending on the contract nature, these methods may include:

determination of the proportion of costs incurred for work performed up to the

balance sheet date to the estimated total contract costs;

determination of the proportion of work performed to the total work-effort required

by the contract.

The percentage of completion method is applied on a cumulative basis in each accounting

period to the current estimates of contract revenues and contract costs. The effects of

changes in estimates of contract revenues or contract costs are recognized in the period in

which such changes occur.

27. Operating costs

The Group companies maintain cost accounting both by cost nature and by cost function.

Cost of sales comprises the costs resulting directly from purchases of merchandise sold and

generation of services sold. Selling expenses include the costs of distribution and marketing

Page 391: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 41

activities. General administrative expenses include the costs of the companies’ management

and administration activities.

28. Income tax and value added tax

Current income tax

Current income tax assets and liabilities are measured at the amount expected to be

recovered from or paid to the taxation authorities. The tax rates and tax laws used to

compute the amount are those that are enacted or substantively enacted, at the reporting

date in the countries where the Group operates and generates taxable income.

Current income tax relating to items recognized directly in equity is recognized in equity and

not in the profit or loss account. Management periodically evaluates positions taken in the

tax returns with respect to situations in which applicable tax regulations are subject to

interpretation and establishes provisions where appropriate.

Deferred tax

Deferred tax is provided using the liability method on temporary differences between the

tax bases of assets and liabilities and their carrying amounts for financial reporting purposes

at the reporting date.

Deferred tax liabilities are recognized for all positive temporary differences, except:

when the deferred tax liability arises from the initial recognition of goodwill or an

asset or liability in a transaction that is not a business combination and, at the time

of the transaction, affects neither the accounting profit nor taxable profit or loss;

in respect of positive temporary differences associated with investments in

subsidiaries, associates and interests in joint ventures, when the timing of the

reversal of the temporary differences can be controlled and it is probable that the

temporary differences will not reverse in the foreseeable future.

Deferred tax assets are recognized for all deductible temporary differences, the carry

forward of unused tax credits and any unused tax losses. Deferred tax assets are recognized

to the extent that it is probable that taxable profit will be available against which the

deductible temporary differences, and the carry forward of unused tax credits and unused

tax losses can be utilized, except:

when the deferred tax asset relating to the negative temporary difference arises from

the initial recognition of an asset or liability in a transaction that is not a business

combination and, at the time of the transaction, affects neither the accounting profit

nor taxable profit or loss;

in respect of negative temporary differences associated with investments in

subsidiaries, associates and interests in joint ventures, deferred tax assets are

recognized only to the extent that it is probable that the temporary differences will

reverse in the foreseeable future and taxable profit will be available against which

the temporary differences can be utilized.

The carrying amount of deferred tax assets is reviewed at each reporting date and reduced

to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable profit will be available to

allow all or part of the deferred tax asset to be utilized. Unrecognized deferred tax assets

are re-assessed at each reporting date and are recognized to the extent that it has become

probable that future taxable profits will allow the deferred tax asset to be recovered.

Page 392: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 42

Deferred tax assets and liabilities are measured at the tax rates that are expected to apply

in the year when the asset is realized or the liability is settled, based on tax rates (and tax

laws) that have been enacted or substantively enacted at the reporting date.

Deferred tax relating to items recognized outside profit or loss is recognized outside profit

or loss. Deferred tax items are recognized in correlation to the underlying transaction either

in other comprehensive income or directly in equity.

Deferred tax assets and deferred tax liabilities are offset if a legally enforceable right exists

to set off current tax assets against current tax liabilities and the deferred taxes relate to

the same taxable entity and the same taxation authority.

Value added tax

Revenues, expenses and assets are disclosed in the amounts excluding value added tax

except:

when the value added tax incurred on a purchase of assets or services is not

recoverable from the taxation authority, in which case, the value added tax is

recognized as part of the cost of acquisition of the asset or as part of the expense

item, as applicable;

when receivables and payables are stated with the amount of value added tax

included.

The net amount of value added tax recoverable from, or payable to, the taxation authority

is included as part of receivables or payables in the statement of financial position.

29. Earnings per share (basic and diluted)

Basic earnings per share are computed by dividing the net profit for the reporting period,

attributable to shareholders of the Parent Company, by the average weighted number of

ordinary shares outstanding during that financial period.

Diluted earnings per share are computed by dividing net profit for the financial period,

attributable to shareholders of the Parent Company, by the adjusted (due to diluting impact

of potential shares) average weighted number of ordinary shares outstanding during that

financial period, adjusted by the factor of conversion of bonds convertible to ordinary shares.

30. Non-current assets held for sale and discontinued operations

The Group classifies non-current assets and disposal groups as held for sale if their carrying

amounts will be recovered principally through a sale or distribution transaction rather than

through continuing use. Such non-current assets and disposal groups classified as held for

sale are measured at the lower of their carrying amount and fair value less costs to sell.

Costs to distribute are the incremental costs directly attributable to the sale, excluding the

finance costs and income tax expense.

The criteria for held for sale classification is regarded as met only when the sale or

distribution is highly probable and the asset or disposal group is available for immediate sale

or distribution in its present condition. Actions required to complete the sale should indicate

that it is unlikely that significant changes to the sale will be made or that the sale will be

withdrawn. Management must be committed to the sale expected within one year from the

date of the classification.

Property, plant and equipment and intangible assets are not depreciated or amortized once

classified as held for sale.

Page 393: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 43

Assets and liabilities classified as held for sale are presented separately as current items in

the statement of financial position.

A disposal group qualifies as discontinued operation if it is a component of an entity that

either has been disposed of, or is classified as held for sale, and:

represents a separate major line of business or geographical area of operations;

is part of a single coordinated plan to dispose of a separate major line of business or

geographical area of operations; or

is a subsidiary acquired exclusively with a view to resale.

Discontinued operations are excluded from the results of continuing operations and are

presented as a single amount as profit or loss after tax from discontinued operations in the

profit or loss account.

In the year ended 31 December 2016 in the Group there were no discontinued operations.

Page 394: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 44

IV. ORGANISATION AND CHANGES IN STRUCTURE OF ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP, INCLUDING INDICATION OF ENTITIES SUBJECT TO CONSOLIDATION

The table below presents the Group’s structure along with its equity interests and voting interests held at the general meetings of

shareholders/partners as at 31 December 2016 and in the comparative period:

24 February 31 December 31 December 24 February 31 December 31 December

2017 2016 2015 2017 2016 2015

Asseco Central Europe, a. s. (CZ) Czech RepublicSoftware, integration and

outsourcing100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions, a. s. (CZ) Czech Republic ERP solutions - - 100% - - 100%

NZ Servis s. r. o. Czech Republic

Software for customs and

communication with public

administration

100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco BERIT AG SwitzerlandSoftware, Geospatial and Network

Solutions100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco BERIT GmbH GermanySoftware, Geospatial and Network

Solutions100% 100% 100% 100% 100% 100%

DanubePay, a. s. Slovak Republic Card and transaction business 55% 55% 55% 55% 55% 55%

Asseco Solutions, a. s. (SK) Slovak Republic ERP solutions 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Axera, s. r. o. Slovak Republic Software solutions 100% 100% - 100% 100% -

Asseco Solutions, a. s. (CZ) Czech Republic ERP solutions 100% 100% - 100% 100% -

Asseco Solutions AG (DE) Germany ERP solutions 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions GmbH (A) Austria ERP solutions 75% 75% 75% 75% 75% 75%

Asseco Solutions AG (CH) Switzerland ERP solutions 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco Solutions S.A. (GT) Guatemala ERP solutions 51% 51% - 51% 51% -

Asseco Solutions s.r.l. (IT) Italy ERP solutions 51% 51% - 51% 51% -

Mjthos GmbH Germany ERP solutions 60% 60% - 60% 60% -

exe, a.s. Slovak Republic SW, integration 100% 100% 100% 100% 100% 100%

InterWay, a.s. Slovak Republic SW, integration 66% 66% 66% 66% 66% 66%

Asseco Central Europe Magyarország Zrt Hungary Banking IS, Hospital IS 100% 100% 100% 100% 100% 100%

Asseco IT Services Zrt. HungarySoftware, integration and

outsourcing100% 100% 51% 100% 100% 51%

Asseco Bel LLC Belarus Software Solutions - 60% - - 60% -

Prvni Certifikacni Autorita, a. s. (I.CA) Czech Republic IT security 23.25% 23.25% 23.25% 23.25% 23.25% 23.25%

Axera, s. r. o. Slovak Republic Software solutions - - 50% - - 50%

eDocu, a.s. Slovak Republic Software solutions 23% 23% 23% 23% 23% 23%

SCS Smart Connected Solutions GmbH Germany ERP solutions 40% 40% - 40% 40% -

LittleLane, a.s. Slovak Republic Educational Software 40% 40% - 40% 40% -

Galvaniho 5, s.r.o. Slovak Republic Construction and leasing of property 51% 51% - 51% 51% -

InterWay CZ, s.r.o. Czech Republic SW, integration 40% 40% - 40% 40% -

Indirect subsidiary

Direct subsidiary

Direct subsidiary

Direct subsidiary

Direct subsidiary

Indirect subsidiary

Direct subsidiary

Indirect subsidiary

Indirect subsidiary

Indirect subsidiary

Indirect subsidiary

Indirect subsidiary

Associated companies

Direct subsidiary

Direct subsidiary

Indirect subsidiary

Direct subsidiary

Indirect subsidiary

Direct subsidiary

Direct subsidiary

Indirect subsidiary

Country of

registrationScope of activities

Relationship with

Parent Company

Subsidiary companies

Voting interest Equity interest

Page 395: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 45

In 2016, the following changes in the Group structure were observed:

Establishing of SCS Smart Connected Solutions GmbH

On 8 February 2016, Asseco Solutions AG (DE) established a new company called SCS Smart

Connected Solutions GmbH, seated in Karlsruhe, Germany. Asseco Solutions AG (DE)

acquired 40% of its shares representing also 40% of voting rights at the company’s general

meeting of shareholders.

Establishing of Asseco Solutions S.A.

In March 2016, Asseco Solutions AG (DE) established a new company called Asseco Solutions

S.A., seated in Guatemala. Asseco Solutions AG (DE) acquired 51% of its shares

representing also 51% of voting rights at the company’s general meeting of shareholders.

Acquisition of Asseco BEL LLC

On 30 March 2016, Asseco Central Europe, a.s. acquired a 60% stake in the company Asseco

BEL LLC, Belarus. Asseco CE (SK) acquired those shares from Asseco Poland S.A. and treated

that as acquisition under common control.

Establishing of InterWay CZ, s.r.o

On 26 April 2016 InterWay, a.s. (SK) established a new company in Czech Republic called

InterWay CZ, s.r.o. InterWay, a.s. (SK) acquired 40% of its shares, representing 40% of

voting rights at the company’s general meeting of shareholders.

Establishing of Littlelane, a. s.

On 30 June 2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovakia) established with three other

shareholders a new company called LittleLane, a.s. seated in Slovakia. Asseco Central

Europe, a.s. acquired 40% of its shares representing also 40% of voting rights at the

company’s general meeting of shareholders.

Purchase of additional 35% interest in Axera, s. r. o.

On 22 June 2016 Asseco Solutions, a.s. (Slovakia) signed an agreement for acquisition of

additional 35% interest in Axera, s. r. o. , effective from 1 July 2016. Due to transactions

Asseco Solutions increased its interests in Axera from 50% to 85% and obtained control

over that company. On 31 December 2016 Asseco Solutions, a.s. purchased the rest of the

Axera shares. Due to transaction Asseco Solutions, a.s. increased its interests in Axera to

100%.

Business combination of GlobeNet Zrt. and Statlogics Zrt.

On 30 June 2016 the merger of GlobeNet Zrt. and Statlogics Zrt. was registered, effective

from 1 July 2016. The remaining company – Globenet changed its name for Asseco Central

Europe Magyarország Zrt.

Page 396: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 46

Purchase of additional 49% interest in Asseco Hungary Zrt.

On 29 June 2016 Asseco Central Europe, a.s. (Slovakia) signed an agreement for acquisition

of additional 49% interest in Asseco Hungary Zrt., effective from 8 July 2016. Due to

transaction Asseco Central Europe increased its interests in Asseco Hungary from 51% to

100%.

On 16 December 2016 it was registered the change of the name of company from Asseco

Hungary Zrt. to Asseco IT Services Zrt.

Establishing of Asseco Solutions s.r.l.

On 25 August 2016, Asseco Solutions AG (DE) established a new company called Asseco

Solutions s.r.l., seated in Italy. Asseco Solutions AG (DE) acquired 51% of its shares

representing also 51% of voting rights at the company’s general meeting of shareholders.

Acquisition of Galvaniho 5, s.r.o.

On 10 October 2016 Asseco Central Europe, a.s (Slovakia) purchased 51% of shares in

Galvaniho 5, s.r.o. Galvaniho 5, s.r.o. is disclosed as associated companies as there was no

real activity in the company and also the value of share represents insignificant value.

Acquisition of shares in Mjthos GmbH

On 15 October 2016, Asseco Solutions AG (DE) acquired 60% of shares in Mjthos GmbH,

Germany.

Sales of Asseco Solutions, a.s. (CZ) to Asseco Central Europe, a.s. (Slovakia)

Under the contract agreement dated 22 November 2016 Asseco Central Europe, a.s.

(Slovakia) purchased from Asseco Central Europe, a.s. (Czech Republic) 100% of shares in

Asseco Solutions, a.s. (Czech Republic). Based on the Asseco Group Accounting Policy this

transaction was accounted for as a business combination under common control.

In 2016 no other changes in the Group structure were observed.

Page 397: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 47

V. INFORMATION ON OPERATING SEGMENTS

According to IFRS 8, an operating segment is a separable component of the Group's business

for which separate financial information is available and whose operating results are

regularly reviewed by the entity's chief operating decision maker to make decisions about

resources to be allocated to the segment and assess its performance.

The Group identifies the following three operating segments:

Asseco Central Europe – this segment includes two major companies: Asseco Central

Europe, a. s. (SK) and Asseco Central Europe, a. s. (CZ) and their local distribution

branches in Germany and Switzerland: Asseco Berit GmbH (DE) and Asseco Berit AG

(CH), as well as DanubePay, a. s. (SK), InterWay, a.s (SK), InterWay CZ, s.r.o. and

exe, a.s. Despite being different legal entities, both main companies have the

identical Board of Directors and form one homogenous organisational and business

structure with shared back-office departments. Performance of the segment is

analyzed on a regular basis by its Board of Directors. These companies offer

comprehensive IT, outsourcing and processing services intended for a broad range

of clients operating in the sectors of financial institutions, general business and public

administration.

Asseco Solutions – this segment includes ERP companies: Asseco Solutions, a. s.

(SK), Asseco Solutions, a. s. (CZ), Asseco Solutions AG (DE), Asseco Solutions GmbH.

(AT), Asseco Solutions AG (CH), Asseco Solutions S.A. (GT), Asseco Solutions s.r.l.

(IT) and Axera s.r.o. Performance of this segment is analyzed on a regular basis by

its Board of Directors. These companies offer ERP products and related services to a

wide variety of clients operating in the sectors of financial institutions, general

business and public administration.

Other – this segment includes two Hungarian companies: Asseco Central Europe

Magyarország Zrt. (merged GlobeNet Zrt. and Statlogics Zrt.) and Asseco IT Services

Zrt. as well as and one Belarusian company: Asseco BEL LLC. Performance of these

companies is periodically assessed by the Board of Directors of Asseco Central

Europe, a. s. (SK). These companies offer comprehensive IT services intended for a

broad range of clients operating in the sectors of financial institutions, enterprises

and public administration.

Page 398: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 48

For 12 months ended 31 December 2016 and as at 31 December 2016

Asseco Central Europe

Asseco Solutions Other Adjustments/ Eliminations

Total

Sales revenues: 110,853 58,853 8,100 (9,571) 168,235

Sales to external customers 103,537 57,028 7,670 - 168,235

Inter/intra segment sales 7,316 1,825 430 (9,571) -

Operating profit (loss) of reporting segment 8,868 5,710 701 - 15,279

Interest income 290 9 2 - 301

Interest expense (51) (14) (3) - (68)

Share in profits of associated companies 9 26 - - 35

Corporate income tax (2,330) (1,558) (294) - (4,182)

Non-cash items:

Depreciation and amortization (2,927) (909) (609) - (4,445)

Net profit (loss) of reportable segment from continuing operations

6,700 4,171 379 - 11,250

Goodwill 19,447 30,996 6,612 - 57,055

Average workforce in the reporting period 800 681 135 - 1,616

Page 399: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 49

For 12 months ended 31 December 2015 and as at 31 December 2015 restated

Asseco Central Europe

Asseco Solutions Other Adjustments/ Eliminations

Total

Sales revenues: 104,141 52,584 8,728 (10,306) 155,147

Sales to external customers 95,746 51,164 8,237 - 155,147

Inter/intra segment sales 8,395 1,420 491 (10,306) -

Operating profit (loss) of reporting segment 8,262 5,738 1,027 - 15,027

Interest income 160 11 3 - 174

Interest expense (37) (20) (1) - (58)

Share in profits of associated companies 64 42 - - 106

Corporate income tax (2,328) (1,504) (298) - (4,130)

Non-cash items:

Depreciation and amortization (2,380) (927) (592) - (3,899)

Net profit (loss) of reportable segment from continuing operations

5,977 4,260 697 - 10,934

Goodwill 19,447 30,994 6,483 - 56,924

Average workforce in the reporting period 741 626 118 - 1,485

Page 400: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 50

VI. NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

1. Sales revenues

Sales revenues

During the period of 12 months ended 31 December 2016 and the corresponding

comparative period, the sales revenues were as follows:

Sales revenues by type of business 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Proprietary software and services 124,228 114,994

Third-party software and services 32,790 20,550

Computer hardware and infrastructure 7,986 16,941

Logistics and other outsourcing 2,770 2,277

Other sales 461 385

168,235 155,147

Sales revenues by sectors 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Banking and finance 22,916 21,793

General business 77,145 68,027

Public institutions 68,174 65,327

168,235 155,147

The category of ‘Proprietary licenses/software and services’ includes revenues from

contracts with customers under which the Group supplies own software and provide related

services. Such services may be performed by the Group’s employees (internal resources) as

well as by subcontractors (external resources). The engagement of subcontractors in this

category of revenues has no impact on the scope of responsibility or relationship between

the Group’s company and the customer to whom a service is provided. It is entirely up to

the Group to decide whether services required for this type of projects should be performed

by subcontractors or by own employees. In addition, this category includes revenues from

the provision of own services for third-party software and infrastructure.

The category of ‘Third-party licenses/software and services’ includes revenues from the sale

of third-party licenses as well as from the provision of services which, due to technological

or legal reasons, must be carried out by subcontractors (this applies to hardware and

software maintenance services as well as to software outsourcing services provided by their

manufacturers).

Page 401: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 51

2. Operating costs

During the period of 12 months ended 31 December 2016 and the corresponding

comparative period, the operating costs were as follows:

Operating costs 12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended 31 Dec 2015

restated

Cost of goods, materials and third-party services sold (34,832) (31,144)

Employee benefits (63,998) (59,425)

Depreciation and amortization (4,445) (3,899)

Third-party services (34,220) (31,436)

Other (15,478) (14,364)

(152,973) (140,268)

Cost of sales (125,021) (116,094)

Selling costs (14,143) (11,341)

General administrative expenses (13,809) (12,833)

(152,973) (140,268)

In the period of twelve months ended 31 December 2016 other costs comprised mainly:

costs of company vehicles and property maintenance costs in the amount of EUR 8,840

thousand, costs of advertising in the amount of EUR 3,368 thousand, costs of domestic and

international business trips in the amount of EUR 1,647 thousand.

The table below presents the reconciliation of depreciation and amortization charges

reported in the profit and loss account with those disclosed in the tables of changes in

property, plant and equipment (note 8) and in intangible assets (note 9):

12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended 31 Dec 2015

restated

Depreciation of fixed assets resulting from movement table of property, plant and equipment

(1,763) (1,556)

Amortization of intangible assets resulting from the movement table of intangible assets

(2,682) (2,344)

Depreciation decrease as a result of grants - 1 Total depreciation and amortization presented in the operating costs

(4,445) (3,899)

Page 402: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 52

3. Other operating income and expenses

During twelve months ended 31 December 2016 and the corresponding comparative period,

the other operating income and expenses were as follows:

Other operating income 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Gain on disposal of non-current assets 158 124

Release of other provisions 3 83

Other 63 106

224 313

Other operating expenses 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Loss on disposal of non-current assets (30) -

Liquidation costs of non-current assets and inventories

- (3)

Other provisions created (2) (58)

Charitable contributions to unrelated companies (72) (36)

Other (103) (68)

(207) (165)

4. Financial income and expenses

During twelve months ended 31 December 2016 and the corresponding comparative period,

the financial income and expenses were as follows:

Financial income 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Interest income on loans granted, debt securities and bank deposits

300 171

Other interest income 1 3

Gain on foreign exchange differences 28 11

Gain on valuation of financial derivatives 2 107

Other financial income 3 -

Total financial income 334 292

Page 403: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 53

Financial expenses 12 months ended

31 Dec 2016 12 months ended

31 Dec 2015

Interest expense on bank credits, loans, debt securities

(33) (28)

Interest expense on financial leases (2) (4)

Other interest expenses (11) (10)

Bank fees and charges (22) (16)

Loss on foreign exchange differences (65) (133)

Loss on revaluation of financial derivatives (66) (114)

Other financial expenses (17) (56)

Total financial expenses (216) (361)

5. Income tax

The main charges on the pre-tax profit due to corporate income tax (current and deferred

portions):

12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended 31 Dec 2015

restated

Current portion of corporate income tax and prior years adjustments

(2,958) (3,605)

Deferred income tax (1,224) (525)

Income tax expense as disclosed in the profit and loss account

(4,182) (4,130)

Regulations applicable to the value added tax, corporate income tax, personal income tax or

social security contributions are subject to frequent amendments, thereby often depriving

the taxpayers of a possibility to refer to well established regulations or legal precedents. The

current regulations in force include ambiguities which may give rise to different opinions and

legal interpretations on the taxation regulations either between companies and public

administration, or between the public administration bodies themselves. Taxation and other

settlements (for instance customs duty or currency payments) may be controlled by

administration bodies that are entitled to impose considerable fines, and the amounts of so

determined liabilities must be paid with high interest. In effect the amounts disclosed in the

financial statements may be later changed, after the taxes payable are finally determined

by the taxation authorities.

Page 404: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 54

Reconciliation of the corporate income tax payable on pre-tax profit according to the

statutory tax rates with the corporate income tax computed at the Group's effective tax rate:

12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended 31 Dec 2015

restated

Pre-tax profit

Pre-tax profit from 15,397 14,958

Statutory corporate income tax rate 22% 22%

Corporate income tax computed at the statutory tax rate

3,387 3,291

Minimum taxes and withholding tax 277 270

Difference in corporate income tax rates 40 8

Non-tax deductible accounting costs 183 192

Tax losses for which no deferred tax asset was recognized 382 369

Other (87) -

Corporate income tax at the effective tax rate of: 27.2% in 2016 and 27.6% in 2015

4,182 4,130

The table below presents the reconcilaition of change of deferred tax asset and liability and

deferred tax disclosed in profit or loss:

12 months ended 31 December 2016

Opening

balance

acquisition of

subsidiaries

(+)

exchange

differences

on

translation

of foreign

operations

(+/-)

Closing

balance Profit and loss

Deferred income tax assets, gross 2,611 - - 1,531 (1,080)

Deferred income tax liabilities, gross 1,661 - - 1,805 (144)

Change of deferred tax disclosed in profit or loss

(1,224)

The Group made an estimation of taxable income planned to be achieved in the future and

concluded it will able to utilize the deferred tax assets in the amount of EUR 766 thousand

as at 31 December 2016 (EUR 1,424 thousand as at 31 December 2015).

31 Dec 2016 31 Dec 2015

restated

Deferred income tax assets 766 1,424

Deferred income tax liabilities (1,040) (474)

Deferred income tax assets (+)/Deferred income tax liability (-), net

(274) 950

As at 31 December 2016 deferred income tax assets resulting from the prior years' tax

losses, which were not recognized by the Group amounted to EUR 299 thousand.

As at 31 December 2015 deferred income tax assets resulting from the prior years' tax

losses, which were not recognized by the Group amounted to EUR 760 thousand.

Page 405: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 55

The table below presents information on deferred income tax assets and liabilities:

Deferred income tax

liability, gross Deferred income tax asset,

gross

31 Dec 2016 31 Dec 2015 31 Dec 2016 31 Dec 2015

restated restated

Property, plant and equipment 116 152 77 69

Intangible assets 1,351 1,390 24 51

Loans granted 8 - - -

Inventories - - 17 16

Trade receivables 311 117 162 159

Interest-bearing bank loans, borrowings and debt securities

- - 7 5

Provisions 19 2 158 267

Trade payables - - 762 323

Accruals - - 474 792

Deferred income - - 34 44

Losses deductible against future taxable income

- - 638 1,645

Deferred income tax liability, gross 1,805 1,661 n/a n/a

Deferred income tax asset, gross n/a n/a 2,353 3,371

Write-down due to inability to realize a deferred income tax asset

n/a n/a (822) (760)

Deferred income tax asset, net n/a n/a 1,531 2,611

Deferred income tax asset/liability, net

1,040 474 766 1,424

6. Earnings per share

Basic earnings per share are computed by dividing the net profit for the reporting period,

attributable to shareholders of the Parent Company, by the average weighted number of

ordinary shares outstanding during that financial period.

Diluted earnings per share are computed by dividing net profit for the financial period,

attributable to shareholders of the Parent Company, by the adjusted (due to diluting impact

of potential shares) average weighted number of ordinary shares outstanding during that

financial period, adjusted by the factor of conversion of bonds convertible to ordinary shares.

Page 406: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 56

The tables below present net profits and numbers of shares used for calculation of basic

earnings per share:

12 months ended

31 Dec 2016

12 months ended 31 Dec 2015

restated

Net profit attributable to Shareholders of the Parent

Company 11,726 11,250

Average weighted number of ordinary shares, used for

calculation of diluted earnings per share 21,360,000 21,360,000

Basic consolidated earnings per share 0.55 0.53

During both the reporting period and the comparative periods no events took place that

would cause dilution of earnings per share.

7. Dividends paid

In the year 2016 and year 2015 the Parent Company paid out to its shareholders a dividend

for the year 2015 and 2014, respectively.

In 2016 by decision of the Ordinary General Meeting of Shareholders of Asseco Central

Europe, a. s., the amount of EUR 11,107,200 from net profit for the year 2015 was allocated

to payment of a dividend of EUR 0.52 per share and the amount of EUR 678,960.98 remained

in retained earnings. The payment date was 19 April 2016.

In 2015 by decision of the Ordinary General Meeting of Shareholders of Asseco Central

Europe, a. s., the amount of EUR 10,039,200 from net profit for the year 2014 was allocated

to payment of a dividend of EUR 0.47 per share and the amount of EUR 6,460,103.57

remained in retained earnings. The payment dates were 28 April 2015 and 5 June 2015.

As in the previous years, the Parent Company intends to pay out the dividends in 2017 from

the net profit achieved for the accounting period ending 31 December 2016.

Page 407: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 57

8. Property, plant and equipment

The net book value of property, plant and equipment, during the period of twelve months ended 31 December 2016 and in the comparative

period, changed as a result of the following transactions:

For 12 months ended 31 December 2016 Land and

buildings

Computers and

other office

equipment

Transport

vehicles

Other tangible

assets

Tangible assets

under

construction

Total

Net book value of property, plant and equipment as at 1 January 2016

661 1,849 1,481 176 24 4,191

Additions, of which: 62 1,027 1,050 157 556 2,852

Purchases and modernization 62 750 821 157 556 2,346

Transfers from tangible assets under construction - 277 229 - 506

Finance lease - - - - - -

Obtaining control over subsidiaries - - - - - -

Other - - - - - -

Reductions, of which: (71) (872) (742) (106) (506) (2,297)

Depreciation charge for the reporting period (71) (875) (711) (106) - (1,763)

Disposal and liquidation - 3 (31) - - (28)

Transfers from tangible assets under construction - - - - (506) (506)

Other (+/-) 4 26 1 (30) 4 5

Exchange differences on translation of foreign

operations (+/-) 2 2 4 3 (1) 10

Net book value of property, plant and equipment

as at 31 December 2016 658 2,032 1,794 200 77 4,761

As at 1 January 2016

Gross value 1,281 8,663 3,976 802 24 14,746

Depreciation and impairment write-downs (620) (6,814) (2,495) (626) - (10,555)

Net book value as at 1 January 2016 661 1,849 1,481 176 24 4,191

As at 31 December 2016

Gross value 1,345 9,534 4,387 790 77 16,133

Depreciation and impairment allowance (687) (7,502) (2,593) (590) (11,372)

Net book value as at 31 December 2016 658 2,032 1,794 200 77 4,761

Page 408: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 58

For 12 months ended 31 December 2015 Land and

buildings

Computers and other office

equipment

Transport

vehicles

Other tangible

assets

Tangible assets under

construction

Total

Net book value of property, plant and equipment as at 1 January 2015

681 1,837 1,102 117 39 3,776

Additions, of which: 60 894 987 153 19 2,113

Purchases and modernization 44 674 793 144 19 1,674

Transfers from tangible assets under construction - 34 - - - 34

Finance lease - - 26 - - 26

Obtaining control over subsidiaries - 140 168 6 - 314

Other 16 46 - 3 - 65

Reductions, of which: (92) (888) (630) (95) (34) (1,739)

Depreciation charge for the reporting period (71) (833) (564) (88) - (1,556)

Disposal and liquidation (21) (55) (66) (7) - (149)

Transfers from tangible assets under construction - - - - (34) (34)

Other (+/-) (4) (1) 5 - - -

Exchange differences on translation of foreign

operations (+/-) 16 7 17 1 41

Net book value of property, plant and equipment

as at 31 December 2015 661 1,849 1,481 176 24 4,191

As at 1 January 2015

Gross value 1,250 9,325 3,315 752 39 14,681

Depreciation and impairment write-downs (569) (7,488) (2,213) (635) - (10,905)

Net book value as at 1 January 2015 681 1,837 1,102 117 39 3,776

As at 31 December 2015

Gross value 1,281 8,663 3,976 802 24 14,746

Depreciation and impairment allowance (620) (6,814) (2,495) (626) (10,555)

Net book value as at 31 December 2015 661 1,849 1,481 176 24 4,191

As at 31 December 2016 and as at 31 December 2015 no tangible assets served as collateral for credit facilities.

Page 409: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 59

9. Intangible assets

The net book value of intangible assets, during the period of twelve months ended 31 December 2016 and in the comparative period, changed

as a result of the following transactions:

For 12 months ended 31 December 2016 Internally generated

software and licenses

Purchased software,

patents, licenses and

other intangibles

Costs of development

projects in progress Other Total

Net book value of intangible assets as at 1 January 2016 2,082 6,226 130 1,107 9,545

Additions, of which: 325 583 1,382 - 2,290

Purchases - 574 - - 574

Capitalization of costs of development projects - - 1,382 - 1,382

Transfers from the costs of development projects in progress 325 - - - 325

Obtaining control over subsidiaries - - - - -

Other - 9 - - 9

Reductions, of which: (551) (1,702) (325) (429) (3,007)

Amortization charge for the reporting period (551) (1,702) - (429) (2,682)

Disposal and liquidation - - - - -

Transfers to internally generated software - - (325) (325)

Other (+/-) - 3 - - 3

Exchange differences on translation of foreign

operations (+/-) 8 1 5 7 21

Net book value of intangible assets as at 31 December 2016 1,864 5,111 1,192 685 8,852

As at 1 January 2016

Gross value 6,178 21,027 130 7,955 35,290

Amortization and impairment allowance (4,096) (14,801) - (6,848) (25,745)

Net book value as at 1 January 2016 2,082 6,226 130 1,107 9,545

As at 31 December 2016

Gross value 6,555 21,494 1,192 8,044 37,285

Amortization and impairment allowance (4,691) (16,383) - (7,359) (28,433)

Net book value as at 31 December 2016 1,864 5,111 1,192 685 8,852

Based on the detailed analysis of costs of development projects in progress the Board of Directors of the Parent Company believes the carrying

value of costs of development projects in progress do not exceed the recoverable amount.

Page 410: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 60

For 12 months ended 31 December 2015

restated

Internally generated

software and licenses

Purchased software,

patents, licenses and

other intangibles

Costs of development

projects in progress Other Total

Net book value of intangible assets as at 1 January 2015 2,087 7,598 - 902 10,587

Additions, of which: 429 163 457 560 1,609

Purchases - 152 - - 152

Capitalization of costs of development projects - - 457 - 457

Transfers from the costs of development projects in progress 325 - - - 325

Obtaining control over subsidiaries 104 11 - 560 675

Other - - - - -

Reductions, of which: (434) (1,543) (325) (367) (2,669)

Amortization charge for the reporting period (434) (1,543) - (367) (2,344)

Disposal and liquidation - - - - -

Transfers to internally generated software - - (325) (325)

Changes of presentation

Exchange differences on translation of foreign

operations (+/-) - 8 (2) 12 18

Net book value of intangible assets as at 31 December 2015 2,082 6,226 130 1,107 9,545

As at 1 January 2015

Gross value 5,320 22,286 - 7,387 34,993

Amortization and impairment allowance (3,233) (14,688) - (6,485) (24,406)

Net book value as at 1 January 2015 2,087 7,598 - 902 10,587

As at 31 December 2015

Gross value 6,178 21,027 130 7,955 35,290

Amortization and impairment allowance (4,096) (14,801) - (6,848) (25,745)

Net book value as at 31 December 2015 restated 2,082 6,226 130 1,107 9,545

Other intangible assets refer to PPA from acquisitions (customer contracts, software) in amount of EUR 840 thousands (2015: EUR 1,264

thousand).

As at 31 December 2016 and 31 December 2015 no intangible assets served as security for bank loans.

Page 411: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 61

10. Goodwill

For impairment testing purposes, goodwill is allocated by the Group in the following way:

to the groups of cash-generating units that constitute an operating segment; or

to individual subsidiaries.

31 Dec 2016

31 Dec 2015

restated

Segment Asseco Central Europe

Asseco Central Europe (Slovakia) – ISZP, MPI 1,075 1,075

Asseco Central Europe (Czech Republic) 14,934 14,934

InterWay 2,017 2,017

Exe 1,421 1,421

Segment Asseco Solutions

Asseco Solutions (Slovakia) 7,649 7,647

Asseco Solutions (Germany) 16,706 16,706

Asseco Solutions (Czech Republic) 6,641 6,641

Segment Other

Asseco Central Europe Magyarország 6,612 6,483

Total 57,055 56,924

During the period of twelve months ended 31 December 2016, the following changes in

goodwill were observed:

Goodwill as allocated

to reporting segments:

Goodwill

at the

beginning of

the period

Increases due

to obtaining of

control (+)

Decrease due

to loss of

control (-)

Decreases

due to

impairment

(-)

Foreign

exchange

differences

(+/-)

Goodwill

at the end of

the period

Asseco Central Europe 19,447 - - - - 19,447

Asseco Solutions 30,994 2 - - - 30,996

Other 6,483 - - - 129 6,612

56,924 2 - - 129 57,055

Movements in the carrying amount of goodwill during the year ended 31 December 2016

were mostly due to translation differences related to foreign operations.

In 2016 Asseco Central Europe completed the purchase price allocation related to

acquisitions of InterWay, a.s. and exe, a.s.

Asseco Central Europe, a.s. acquired 66% of shares in the company InterWay, a.s. in July

2015. The purchase price of the acquired 66% equity interest amounted to EUR 3,173

thousand and was paid in cash. As at 30 September 2016 the process of purchase price

allocation was completed by the Group. The provisional and fair values of identifiable assets

and liabilities in acquired company as at the date of obtaining control were as follows:

Page 412: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 62

Provisional value as at

the acquisition date Fair value as at

the acquisition date

EUR thousands EUR thousands

Assets acquired 5,621 5,851

Property, plant and equipment 225 225

Intangible assets 103 333

Trade receivables 2,887 2,887

Receivables from state and local budgets 99 99

Financial assets 98 98

Cash and cash equivalents 2,094 2,094

Other assets 115 115

Liabilities acquired 4,048 4,099

Trade payables 3,346 3,346

Liabilities to the state and local budgets 91 91

Finance lease liabilities 58 58

Provisions 192 192

Deferred income 137 137

Deferred tax liability 2 53

Other liabilities 222 222

Net assets value 1,573 1,752

Equity interest acquired 66% 66%

Value of non-controlling interests 535 596

Purchase price 3,173 3,173

Goodwill as at the acquisition date 2,135 2,017

Asseco Central Europe, a.s. acquired 100% of shares in the company exe, a.s. in August

2015. The purchase price of the acquired 100% equity interest amounted to EUR 2,400

thousand, of which the amount of EUR 1,920 thousand has been paid and the rest of

purchase price amounted to EUR 480 thousand has been deferred.

As at 30 September 2016 the process of purchase price allocation was completed by the

Group. The provisional and fair values of identifiable assets and liabilities in acquired

company as at the date of obtaining control were as follows:

Provisional value as at

the acquisition date Fair value as at

the acquisition date

EUR thousands EUR thousands

Assets acquired 2,355 2,685

Property, plant and equipment 89 89

Intangible assets 12 342

Trade receivables 1,313 1,313

Receivables from state and local budgets 10 10

Cash and cash equivalents 242 242

Prepayments 673 673

Other assets 16 16

Liabilities acquired 1,633 1,706

Trade payables 1,315 1,315

Liabilities to the state and local budgets 49 49

Provisions 175 175

Deferred tax liability 72 145

Other liabilities 22 22

Page 413: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 63

11. Impairment testing

During the 12-month period ended 31 December 2016, the stock market capitalization of

Asseco Central Europe, a. s. was below the book value of the Group’s assets. The Board of

Directors of Asseco Central Europe considered such situation as an indication of possible

impairment of our cash-generating units, to which goodwill has been allocated.

In line with the Group’s policy, each year as at 31 December, the Board of Directors of the

Parent Company performs an annual impairment test on cash-generating units or groups of

cash-generating units, to which goodwill has been allocated.

Each impairment test requires making estimates of the recoverable value of a cash-

generating unit or a group of cash-generating units to which goodwill is allocated.

Impairment testing involve determination of their value in use by applying the model of

discounted free cash flow to firm (FCFF).

In the calculation of the value in use of cash-generating units or groups, the following

assumptions have been adopted:

for each subsidiary, the so-called business units were analyzed which, when put

together, comprise the budget and forecasts of the whole subsidiary company;

detailed forecasts covered the period of 5 years, for which increasing cash flows were

assumed, while for further time of each subsidiary operations the residual value was

computed assuming no growth in cash flows;

the assumed increases in cash flows depend upon the strategy of the entire Group,

tactical plans of individual companies, they take due account of conditions prevailing

in particular markets by region and sector, at the same time reflecting the present

and potential order portfolios;

the forecasts for foreign subsidiaries assumed growth of sales in their functional

currencies;

the discount rates applied were equivalent to the weighted average cost of capital for

a given cash-generating unit. Particular components of the discount rate were

determined taking into account the market values of risk free interest rates, the beta

coefficient leveraged to reflect the market debt equity structure, as well as the

expected market yield.

The conducted impairment tests, which involved the estimation of the value in use by

applying the model of discounted free cash flow to firm (FCFF), indicated that the value in

use of our cash-generating units or groups of cash-generating units is higher than their

carrying value. Hence, the conducted impairment test did not indicate a necessity for the

Parent Company to recognize any impairment write-offs on its cash-generating units as at

31 December 2016.

Net assets value 722 979

Equity interest acquired 100% 100%

Value of non-controlling interests - -

Purchase price 2,400 2,400

Goodwill as at the acquisition date 1,678 1,421

Page 414: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 64

Sensitivity analysis

The Group carried out a sensitivity analysis in relation to other goodwill impairment tests

conducted as at 31 December 2016, in order to find out how much the selected parameters

applied in the model could be changed so that the estimated value in use of cash-generating

units equaled their carrying amounts. Such sensitivity analysis examined the impact of

changes in the applied:

nominal discount rate applied for the residual period, i.e. cash flows generated after

2021;

compound annual growth rate of free cash flow changes over the forecast period, i.e.

in the years 2017-2021;

as factors with influence on the recoverable value of a cash-generating unit, assuming other

factors remain unchanged.

The results of the conducted sensitivity analysis are presented in the table below:

Carrying amount

of CGU

Discount rate Compound annual growth

rate of cash flows

applied in

the model for residual

period

marginal

applied in

the model for forecast

period

marginal

EUR

thousand % % % %

Cash-generating units constituted by companies or groups of companies

Asseco Central Europe (Slovakia) – MPI 611 6.9% ∞ 49.0% -∞

Asseco Central Europe (Slovakia) – ISZP* 5,154 6.9% ∞ (5.6%) (48.9%)

Asseco Central Europe (Czech Republic) 19,835 6.9% 23.6% 3.3% (13.3%)

Asseco Solutions (Slovakia, Czech Republic,

Germany)** 30,976 7.8% 45.7% 15.7% (7.3%)

Asseco Central Europe Magyarország (Hungary) 9,640 11.4% 42.0% 41.7% 27.7%

InterWay* 3,722 9.3% ∞ (2.7%) (26.3%)

Exe 2,152 9.3% 73.6% 0.3% (27.1%)

∞ - means that the marginal discount rate for the residual period is greater than 100%.

*For ISZP and InterWay compound annual growth rate of free cash flow was calculated over the four years of the forecasted period,

due to the fact that in the first period the free cash flow were negative.

** In 2016 Asseco Solutions, a.s. (SK), Asseco Solutions, a.s. (CZ) and Asseco Solutions AG (DE) were presented as one CGU. In

2015 Asseco Solutions, a.s. (SK), Asseco Solutions, a.s. (CZ) and Asseco Solutions AG (DE) were separate CGUs.

12. Investment in associates

As at 31 December 2016, the Group’s associates are: Prvni Certifikacni Autorita a. s., eDocu

a. s., LittleLane, a.s., SCS Smart Connected Solutions GmbH, InterWay CZ, s.r.o. and

Galvaniho 5, s.r.o. The above-mentioned investments are valued using the equity method.

The table below presents condensed information on the investments held by the Group:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Non-current assets 2,149 162

Current assets 779 713

Non-current liabilities 1,792 -

Current liabilities 705 323

Net assets 431 552

Book value of investments 1,120 1,029

Page 415: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 65

12 months ended 12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Sales revenues 1,063 981

Net profit (loss) (269) 106

Share in profits of associated companies 35 106

There were no contingent liabilities relating to the Group’s interest in the associates as at

31 December 2016 and 2015.

13. Financial assets

Loans granted and other financial assets

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Non-current loans, of which: 2,123 4

loans granted to related parties 2,117 -

loans granted to employees 6 4

Financial assets available for sale 3 3

2,126 7

Current loans, of which: 7,408 3,564

loans granted to related parties 290 38

loans granted to employees 23 9

other 7,095 3,517

Current financial assets at fair value - 4

7,408 3,568

Loans granted to related parties

Loans granted to related parties in the total amount of EUR 2,407 thousand comprise of:

Loan granted to Galvániho 5, s.r.o. (principal EUR 1,734 thousand + interests EUR 5

thousand, interest rate 2% p.a., maturity not before 1 January 2025);

Loan granted to SCS Smart Connected Solutions GmbH (principal EUR 375 thousand

+ interests EUR 3 thousand, interest rate EURIBOR 3m +2%, maturity: 31 December

2021);

Loan granted to eDocu a.s. (principal EUR 250 thousand + interests EUR 3 thousand,

interest rate 2.5% p.a., maturity: 30 June 2017);

Loan granted to executives in Axera, s.r.o in the amount of EUR 37 thousand.

Loans to related parties were granted on an arm’s length basis.

Other loans

As at 31 December 2016 under category other loans there are presented bills of exchange

of J&T Private Equity B.V. in amount of EUR 7,095 thousand with maturity on: 9 January

2017 (EUR 1,000 thousand, interest rate 6.3%), 10 April 2017 (EUR 300 thousand, interest

Page 416: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 66

rate 5.8%), 18 April 2017 (EUR 500 thousand, interest rate 5.6%), 28 April 2017 (EUR 1,100

thousand, interest rate 4.0%), 3 July 2017 (EUR 2,000 thousand, interest rate 5.1%) and

7 July 2017 (EUR 2,031 thousand, interest rate 5%).

These bills of exchange are classified as ‘Loans granted’ and are carried at amortized cost.

They are recognized as current assets as their maturity periods are shorter than 12 months

from the balance sheet date.

As at 31 December 2015 under category other loans there are presented bills of exchange

of J&T Private Equity B.V. in amount of EUR 3,517 thousand with maturity on: on 8 April

2016 (EUR 217 thousand, interest rate 6,25%), 28 July 2016 (EUR 300 thousand, interest

rate 5,6%), 18 April 2016 (EUR 2,000 thousand, interest rate 4.0%) and 11 March 2016

(EUR 1,000 thousand, interest rate 3,2%).

14. Non-current and current prepayments

As at 31 December 2016 and in the comparative period, the Group held the following current

prepayments:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Current

Pre-paid maintenance services 4,339 4,151

Pre-paid licence fees 135 102

Pre-paid insurance 100 90

Pre-paid rents and pre-paid operating lease payments

23 36

Pre-paid consultancy services 16 16

Subscriptions and other pre-paid services 187 193

Other prepayments 168 2

4,968 4,590

15. Inventories

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Raw materials, spare parts and other components used in implementation or maintenance of IT systems

7 9

Computer hardware, third party licenses and other goods for resale

572 679

Impairment allowance (72) (64)

507 624

As at 31 December 2016 and 2015, inventories did not serve as security for any bank credits

agreed by the Group.

Page 417: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 67

16. Non-current and current receivables

Non-current receivables

Non-current receivables 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Deposits paid 428 435

Revaluation write-down (-) - -

428 435

Non-current receivables from deposits paid relates to the deposits paid and securing deposits

mostly connected with lease of office spaces.

Non-current trade receivables and receivables from uninvoiced deliveries are not interest-

bearing and were valued at their present (discounted) value.

Non-current receivables were not pledge as collateral for any bank guarantees (of due

performance of contracts and tender deposits) neither as at 31 December 2016 nor as at

31 December 2015.

Current receivables

Trade accounts receivable 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Trade receivables, of which: 37,443 39,618

receivables from related companies 1,464 393

receivables from other companies 35,979 39,225

Receivables from valuation of long-term IT contracts (PoC valuation), of which:

3,666 1,540

receivables from related companies 11 -

receivables from other companies 3,655 1,540

Receivables from uninvoiced deliveries, of which: 373 427

receivables from related companies - -

receivables from other companies 373 427

Revaluation write-down on doubtful receivables (-) (2,273) (2,258)

39,209 39,327

Trade receivables are not interest-bearing.

The Group has a relevant policy based on selling its products and services to reliable clients

only. Owing to that in the management's opinion the related credit risk would not exceed

the level covered by allowances for doubtful accounts as established by the Group.

Receivables from valuation of IT contracts (implementation, long-term contracts) result from

the surplus of revenues recognized based on the percentage of completion of implementation

contracts over invoices issued.

Receivables relating to uninvoiced deliveries result from the sale of third-party licenses and

maintenance services, for which invoices have not yet been issued for the whole period of

licensing or provision for maintenance services.

The following table presents the ageing structure of receivables as at 31 December 2016

and 31 December 2015:

Page 418: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 68

Ageing of trade accounts receivable as at 31 Dec 2016 as at 31 Dec 2015

amount structure amount Structure

Receivables not yet due 31,638 80% 35,678 91%

Receivables overdue less than 3 months 6,320 16% 3,084 8%

Receivables overdue between 3 to 6 months 1,019 3% 461 1%

Receivables overdue more than 6 months 232 1% 104 0%

39,209 100% 39,327 100%

As at 31 December 2016 and as at 31 December 2015, no receivables and future receivables

were pledged as collateral for credit facilities.

Transactions with related parties are presented in note 25 to these consolidated financial

statements.

Receivables from state and local budgets and other receivables

31 Dec 2016 31 Dec. 2015

Receivables from state and local budgets

Social Insurance Institution 12 10

Value added tax 53 150

Other 35 -

100 160

Corporate income tax (CIT) 775 1,107

Other receivables

Receivables from deposits paid and guarantees of due performance of contracts

398 406

Other receivables 179 561

Revaluation write-down on other doubtful receivables (-) (76) (76)

501 891

In 2016 and 2015, revaluation write-downs on trade accounts receivable and other

receivables were as follows:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

As at 1 January 2,334 2,169

Obtaining control over subsidiaries - 103

Creation 1,042 890

Utilized and released (1,029) (845)

Exchange differences on translation of foreign operations (+/-) 2 17

As at 31 December 2,349 2,334

17. Implementation contracts

In the years 2016 and 2015, the Group executed a number of the so-called IT

implementation contracts. In line with IAS 11, sales generated from such contracts are

recognized according to the percentage of completion of relevant contracts. The Group

Page 419: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 69

measures the percentage of completion of IT implementation contracts using basically the

‘cost’ method (this is by determining the relation of costs incurred to the overall project

costs) or according to the ‘work-effort’ method (by determining the portion of work

completed out of the total work effort required in a project).

The following table includes basic data about the ongoing IT implementation contracts:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Revenues from execution of IT contracts recognized in the reporting period

32,363 37,467

For all projects being in progress at the balance sheet date:

Revenues recognized from execution of IT contracts (cumulative) 39,927 43,042

Costs incurred due to execution of IT contracts (cumulative) (25,768) (31,611)

Net provisions for losses on IT contracts (78) (185)

Profit (loss) on execution of IT contracts 14,081 11,246

Invoiced revenues from execution of IT contracts (cumulative) 38,008 44,702

Receivables arising from valuation of IT contracts 3,666 1,540

Liabilities arising from valuation of IT contracts (1,747) (3,200)

18. Cash and cash equivalents

31 Dec 2016 31 Dec. 2015

Cash at bank 42,063 40,144

Cash on hand 90 112

Current deposits - 3,950

Cash equivalents 28 20

Total cash and cash equivalents as disclosed in the statement of financial position

42,181 44,226

Bank overdrafts which form an integral part of an entity's cash management

(1,922) (951)

Total cash and cash equivalents as disclosed in the cash flow

statement 40,259 43,275

The interest on cash at bank is calculated with variable interest rates which depend on bank

overnight deposit rates. Current deposits are made for varying periods of maturity between

one day and three months, depending on the immediate cash requirements of the Group

and earn interest at the respective current deposit rates.

Current deposits did not serve as collateral for any bank guarantees (of due performance of

contracts and tender deposits) neither at 31 December 2016 nor at 31 December 2015.

Page 420: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 70

19. Share capital, capital reserves and non-controlling interests

Share capital Par value per share

as at 31 Dec 2016 as at 31 Dec 2015

Number of shares Number of shares

Ordinary shares – series 0.0331939 21,360,000 21,360,000

Par value on shares

All shares issued have the par value of EUR 0.0331939 per share and have been fully paid

up.

In 2016 and 2015 there were no changes in the Parent Company's share capital and share

premium account.

The parent company of Asseco Central Europe, a. s. is Asseco Poland S.A. (the higher-level

parent company). As at 31 December 2016, Asseco Poland S.A. held a 99.32% stake in the

share capital of Asseco Central Europe, a. s.

Non-controlling interest

31 Dec 2016 31 Dec 2015

At the beginning of the period (2,048) (1,322)

Net profit attributable to non-controlling interests (476) (316)

Exchange differences on translation of foreign operations (2) -

Dividends paid to non-controlling interests (332) (87)

Recognition of non-controlling interest 67 596

Increase in a parent's ownership 71 -

Settlement of put options over non-controlling interest 33 (919)

At the end of the period (2,687) (2,048)

For each business combination, the Group measures at the acquisition date components of

non-controlling interests in the acquiree at either: fair value or the present ownership

instruments’ proportionate share in the recognised amounts of the acquiree’s identifiable net

assets. In 2016 for all acquistions non-controlling interests were measured at proportionate

share in the recognised amounts of the acquiree’s identifiable net assets.

Position ‘Settlement of put options over non-controlling interest’ in the amount of EUR 33

thousand relates to the derecognition of non-controlling interest in InterWay, a.s. and Asseco

Solution GmbH (Austria) as a result of put options. The difference between the put option

liabilities recognized at the end of the reporting period and the non-controlling interest

derecognized is accounted for as a change in the equity attributable to the Parent Company

in the amount of EUR 765 thousand.

In 2016, dividends in amount of EUR 113 thousand were paid to non-controlling interest in

Asseco Solutions GmbH (Austria) and EUR 219 thousand were paid to non-controlling

interest in InterWay, a.s. In the comparative period dividends in amount of EUR 87 thousand

were paid to non-controlling interest in Asseco Solutions GmbH (Austria).

Page 421: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 71

20. Non-current and current financial liabilities

Non-current 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Liabilities due to acquisition of shares in subsidiaries (put options) 3,387 4,185

Finance lease commitments 28 30

3,415 4,215

Current 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Liabilities due to dividend payment 46 12

Finance lease commitments 22 54

Liabilities due to acquisition of shares (deferred payments) 981 806

Other 31 1,216

1,080 2,088

Non-current financial liabilities due to acquisition of shares in subsidiaries (put options) relate

to:

the put option granted to Mr. Markus Haller, who holds 25% of the share capital of

Asseco Solutions GmbH. Under the agreement signed on 4 December 2014 by Asseco

Solutions AG, Mr. Haller may exercise the put option upon the termination of his

employment as managing director of the company. The purchase price shall be equal

the amount of EUR 2.6 million, however in the case that Mr. Haller himself cancels

his function as chairman of the management board, the price shall be EUR 1 million.

According to the best knowledge and belief of the Board of Directors there are no

plans or intentions to terminate the contract with Mr. Haller, therefore at the end of

the reporting period, the Group has measured the financial liability at the amount of

EUR 1 million. The Company does not expect the put option to be exercised in next

financial year.

the put option granted to non-controlling interests of InterWay in the amount of EUR

2,387 thousand. Put option may be exercised either in April 2018 or in April 2019.

Liabilities due to acquisition of shares relate mainly to the deferred payments for shares in

acquired subsidiary - exe, a.s. in the amount of EUR 480 thousands and deferred payment

for shares in acquired associate - LittleLane, a.s in the amount of EUR 175 thousand.

Minimum future cash flows and liabilities under the finance lease agreements are as follows:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Minimum lease payments

in the period shorter than 1 year 22 54

in the period from 1 to 5 years 28 30

Future minimum lease payments 50 84

Future interest expense - -

Present value of finance lease commitment 50 84

in the period shorter than 1 year 22 54

in the period from 1 to 5 years 28 30

As at 31 December 2016, the effective interest rate on the above financial leasing of vehicles

equaled to 6.0% (2015: 5.5%) and IT equipment to 6.08% (2015: 6.1%).

Page 422: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR, unless stated otherwise page 72

21. Interest-bearing bank credits and debt securities issued

Short-term Name of entity Maximum debt Effective Currency Maturity 31 Dec 2016 31 Dec 2015

credit facilities as at 31 Dec 2016 interest rate %

Overdraft Asseco Solutions AG 1,000 EONIA +2.5% EUR - - -

Overdraft Asseco Solutions AG 1,000 3M EURIBOR + 6% EUR - - -

Overdraft DanubePay, a.s. - EONIA+1.2% EUR - - 951

Overdraft DanubePay, a.s. 2,000 2.5% EUR - 1,682 -

Overdraft InterWay, a.s. 20 1M EURIBOR + 1.99% EUR - 4 -

Overdraft InterWay, a.s. 1,000 19% EUR - 1 -

Overdraft exe, a.s. 900 1M EURIBOR + 1.4% EUR 7/2017 235

Overdraft Asseco Solution, a.s. (SK) 1,000 1M EURIBOR + 2.5% EUR 12/2017 - -

Overdraft Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 323 BUBOR HUF 9/2017 - -

7,243 1,922 951

Additionally, as at 31 December 2016 Asseco Bel LLC had a loan in the amount of EUR 7 thousand which has been granted by Asseco Poland

S.A.

As at 31 December 2016 the total funds available to the Asseco Central Europe Group under credit facilities opened in the current accounts

reached the level of EUR 7,243 thousand.

As at 31 December 2015 the total funds available to the Asseco Central Europe Group under credit facilities opened in the current accounts

reached the level of EUR 5,000 thousand.

As at 31 December 2016 and as at 31 December 2015 no assets served as collateral for credit facilities

Page 423: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 73

22. Trade and other payables

As at 31 December 2016 and in the comparative periods, the Group had the following

liabilities:

Current trade payables 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Invoiced current trade payables, of which: 27,559 24,748

to related companies 125 70

to other companies 27,434 24,678

Liabilities relating to valuation of long term IT contracts (Poc), of which:

1,747 3,200

to related companies - -

to other companies 1,747 3,200

Liabilities due to non-invoiced deliveries, of which: 4,607 4,433

to related companies - -

to other companies 4,607 4,433

33,913 32,381

Trade payables are not interest-bearing. The transactions with related companies are

presented in note 25 to these consolidated financial statements.

Liabilities to the state and local budgets and other liabilities

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Liabilities to the state and local budgets

Social Insurance Institution 1,556 1,503

Personal income tax (PIT) 885 801

Value added tax 2,759 2,869

Other 10 21

5,210 5,194

Corporate income tax (CIT) 310 559

Other current liabilities

Liabilities to employees relating to salaries and wages 2,673 2,331

Trade prepayments received 37 29

Other liabilities 239 139

2,949 2,499

Other liabilities are not interest-bearing.

Page 424: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 74

23. Provisions

Provision

for warranty repairs

Provision for loss on long-

term IT contracts (PoC

valuation)

Other provisions

Total

As at 1 January 2016 650 184 315 1,149

Acquisitions of subsidiaries (+) - - - -

Created during the reporting period (+) 513 130 97 740

Used or reversed during the reporting period (-) (615) (236) (328) (1,179)

Exchange differences on translation of foreign operations (+/-)

2 - (4) (2)

As at 31 December 2016 550 78 80 708

Current as at 31 December 2016 550 78 58 686

Non-current as at 31 December 2016 - - 22 22

Provision

for warranty repairs

Provision for loss on long-

term IT contracts (PoC

valuation)

Other provisions

Total

As at 1 January 2015 1,148 41 979 2,168

Acquisitions of subsidiaries (+) - - 3 3

Created during the reporting period (+) 1,268 154 163 1,585

Used or reversed during the reporting period (-) (1,772) (12) (849) (2,633)

Exchange differences on translation of foreign operations (+/-)

6 1 19 26

As at 31 December 2015 650 184 315 1,149

Current as at 31 December 2015 650 184 297 1,131

Non-current as at 31 December 2015 - - 18 18

The provision created for the costs of warranty repairs corresponds to provision of own

software guarantee services as well as to handling of the guarantee maintenance services

being provided by the producers of hardware that was delivered to the Group’s customers.

Other provisions include provisions for penalties and compensations created for contractual

penalties, mostly related to delayed projects.

24. Accrued expenses and deferred income

Accrued expenses comprise accruals for unused holiday leaves, for salaries and wages of

the current period payable in future periods which result from the bonus schemes applied

by Asseco Central Europe Group.

Current accrued expenses 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Accrual for unused holiday leaves 1,673 1,619

Accrual for the employee bonuses and severance payments 2,633 4,231

4,306 5,850

Page 425: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 75

The balance of deferred income relates mainly to prepayments for services such as

maintenance and IT support. The received prepayments are related primarily to the software

development projects implemented by the Group.

Non-current deferred income 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Maintenance services 204 73

Grants 790 -

994 73

Current deferred income 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Maintenance services 6,495 5,287

Licence fees 93 6

Implementations 16 167

Grants 474 -

Other 34 13

7,112 5,473

Page 426: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 76

25. Transactions with related parties

Asseco Central Europe Group sales to related parties: 12 months ended 12 months ended

Name of entity Transaction type 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Transactions with Asseco Poland S.A. Asseco Poland S.A. sales of IT services and licences 630 383

630 383

Transactions with related companies Matrix42 AG sales of IT services and licences - 8

Asseco Software Nigeria Ltd. sales of IT services and licences 439 -

439 8

Transactions with associates První certifikační autorita. a.s CR sales of IT services and licences - 3 eDocu, a.s. sales of IT services and licences 26 -

SCS Smart Connected Solutions GmbH sales of IT services and licences 602 -

628 3

Transactions with entities related through

Group's key management personnel

PaR Solutions, s.r.o. 1) sales of IT services and licences 5 - Nowire, s.r.o. 2) sales of IT services and licences 9 15

ABK Design & Consulting, s.r.o. 3) sales of equipment 1 -

ASSET, a.s. 4) sales of IT services and licences 6 -

KIUK, spol. s.r.o. 5) sales of equipment 2 -

23 15

Transactions with Members of the Board of

Directors, Supervisory Board and Proxies of

other Group's companies

Mariusz Lizon 6) lease of tangible assets 7 9

Aleksander Duch 7) consultancy services 19 -

26 9

TOTAL 1,746 418

1) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Richard Weber and Peter Weber

- proxies in InterWay, served as the partners and management board members in PaR Solutions, s.r.o. 2) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Richard Weber – proxy in

InterWay, served as the partner in Nowire, s.r.o. 3) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Andrej Košári – member of the

Supervisory Board of ACE SK, served as the executive manager in ABK Design & Consulting, s.r.o. 4) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Andrej Košári – member of the

Supervisory Board of ACE SK, served as the member of Supervisory Board in ASSET, a.s. 5) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Jozef Klein – Chairman of the

Board of Directors of ACE SK was the owner of KIUK, spol.s.r.o. 6) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Mariusz Lizon was Member of

the Management Board of Asseco Business Solutions S.A. 7) In the period of twelve months ended 31 December 2016 as well as in the comparative period, Aleksander Duch was a member

of the management board of Asseco Western Europe S.A., member of the supervisory board of the Asseco Solutions a.s (Slovakia),

and Asseco Solutions AG (Germany).

Page 427: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 77

Asseco Central Europe Group purchases from related parties: 12 months ended 12 months ended

Name of entity Transaction type 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Transactions with Asseco Poland S.A. Asseco Poland S.A. purchase of IT services 102 97

102 97

Transactions with related companies

Matrix42 AG purchase of general and

administrative services - 30

Asseco Data Systems S.A. purchase of IT services 3 -

Asseco Business Solutions S.A. purchase of IT services 1 -

Sintagma UAB Sp. z o.o. purchase of IT services 2 -

Exictos SGPS S.A. purchase of IT services 4 -

Asseco SEE (Croatia) purchase of IT services 1 1

Asseco SEE (Serbia) purchase of IT services 5

Asseco SEE (Turkey) purchase of IT services 28 28

39 64

Transactions with associates SCS Smart Connected Solutions GmbH purchase of IT services 86 - eDocu, a.s. purchase of IT services 63 -

149 -

Transactions with entities related through

Group's key management personnel

PaR Solutions, s.r.o. purchase of IT services 348 112

Nowire, s.r.o. purchase of IT services 3 2

ABK Design & Consulting, s.r.o. purchase of consultancy services 18 -

ASSET, a.s. rental of the office space 61 -

430 114

Transactions with other related parties purchase of consultancy services 75 -

TOTAL 795 275

Page 428: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 78

Trade receivables and other Trade payables and other

receivables as at liabilities as at

31 Dec 2016 31 Dec 2015 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Transactions with Parent Company Asseco Poland S.A. 342 352 1 42

342 352 1 42

Transactions with related companies Asseco Software Nigeria Ltd. 461 - - -

Asseco SEE (Turkey) - - 12 -

461 - 12 -

Transactions with associates:

eDocu, a.s. 31 - 76 -

SCS Smart Connected Solutions GmbH 630 - 45 -

LittleLane - - 175 -

InterWay CZ, a.s. 10 - - -

671 - 296 -

Transactions with entities related through

Group's key management personnel

PaR Solutions, s.r.o. - 38 36 22

Nowire, s.r.o. - 3 - 6

ASSET, a.s. 1 - - -

1 41 36 28

Transactions with other related parties - - 1,000 1,000

TOTAL 1,475 393 1,345 1,070

As at 31 December 2016, the balance of receivables from related entities comprised trade

receivables in the amount of EUR 1,475 thousand. Whereas, as at 31 December 2015,

receivables from related entities comprised trade receivables in the amount of EUR 393

thousand.

As at 31 December 2016, the balance of liabilities from related entities comprised trade

payables in the amount of EUR 125 thousand. Whereas, as at 31 December 2015, liabilities

from related entities comprised trade payables in the amount of EUR 70 thousand.

Page 429: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 79

26. Notes to the Statement of Cash Flow

Cash flows – operating activities

The table below presents items included in the line “Changes in working capital”:

Changes in working capital 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Change in inventories 119 (312)

Change in receivables 7,288 (2,977)

Change in liabilities (6,056) 11,490

Change in prepayments, accruals and deferred income 344 (932)

Change in provisions (442) (629)

1,253 6,640

Cash flows – investing activities

In the period of twelve months ended 31 December 2016, the balance of cash flows from

investing activities was affected primarily by the following proceeds and expenditures:

Acquisitions of property, plant and equipment and intangible assets include

purchases of property, plant and equipment for EUR 2,344 thousand, purchases

of intangible assets for EUR 542 thousand.

Dividends received from associates in the amount of EUR 205 thousand.

Under the positions “Loans collected” and “Loans granted” there are mostly

presented the cash flows related to bills of exchange of J&T Private Equity B.V.

and cash outflows related to loans granted to related parties.

Cash flows – financing activities

In the period of twelve months ended 31 December 2016, the balance of cash flows from

financing activities was affected primarily by the following proceeds and expenditures:

Dividend paid to the shareholders of the Parent Company in the amount of EUR

11,107 thousand.

Dividend paid to non-controlling interests in the amount of EUR 332 thousand.

27. Commitments and contingencies in favor of related parties

As at 31 December 2016, guarantees and sureties issued by and for Asseco Central Europe,

a. s. (SK) in favor of related parties were as follows:

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 2,000 thousand to

back up its liabilities towards Slovenská Sporiteľňa under a framework crediting

agreement.

As at 31 December 2015, guarantees and sureties issued by and for Asseco Central Europe,

a. s. (SK) in favor of related parties were as follows:

Page 430: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 80

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 1,000 thousand to

back up its liabilities towards Komerční banka under a framework crediting

agreement.

DanubePay a. s. (subsidiary) was granted a guarantee of EUR 2,000 thousand to

back up its liabilities towards Slovenská Sporiteľňa under a framework crediting

agreement.

28. Commitments and contingent liabilities to other entities

As at 31 December 2016, guarantees and sureties issued by and for the Group were as

follows.

Asseco Central Europe a. s. (Slovak Republic) uses a bank guarantees issued by

Komerční banka a. s. of EUR 606 thousand to secure its obligations towards

various public offering procurers (guarantees are effective up to end of May 2017).

As at 31 December 2015, guarantees and sureties issued by and for the Group were as

follows.

Asseco Central Europe, a. s. (Slovak Republic) uses a bank guarantees issued by

Komerční banka a. s. of EUR 344 thousand to secure its obligations towards

various public offering procurers (guarantees are effective up to 30 June 2016).

The Group is a party to a number of leasing and tenancy contracts or other contracts of

similar nature, resulting in the following off-balance-sheet liabilities for future payments:

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Liabilities under lease of space

In the period up to 1 year 3,862 3,835

In the period from 1 to 5 years 9,613 10,403

In the period over 5 years 2,243 2,567

15,718 16,805

Liabilities under operating lease of property, plant and equipment

in the period shorter than 1 year 684 578

in the period from 1 to 5 years 570 430

in the period longer than 5 years - -

1,254 1,008

Page 431: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 81

29. Employment

Average Group’s workforce in the reporting period* 12 months ended 12 months ended

31 Dec 2016 31 Dec 2015

Management Board of the Parent Company 4 4

Management Boards of the Group companies 19 15

Production departments 1,264 1,178

Direct sales departments 122 101

Indirect sales departments 28 20

Back-office departments 179 167

Total 1,616 1,485

*Average employment in the reporting period in full-time salaried jobs, i.e. employment in full-time jobs adjusted for (reduced

by) positions which are not salaried by the Group companies (such as an unpaid leave, maternity leave, etc.)

The Group workforce as at 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Management Board of the Parent Company 4 4

Management Boards of the Group companies 18 20

Production departments 1,347 1,278

Direct sales departments 127 120

Indirect sales departments 36 23

Back-office 213 195

Total 1,745 1,640

Number of employees in the Group companies as at 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Asseco Central Europe, a.s. (Slovakia) 396 399

Asseco Central Europe, a.s. (Czech Republic) 239 247

Asseco Berit AG 7 7

Asseco Berit GmbH 18 16

Asseco Solutions Group (Czech Republic) 328 321

Asseco Solutions Group (Slovakia) 180 167

Asseco Solutions Group (Germany) 249 206

Asseco Central Europe Magyarorszag Zrt. 139 -

GlobeNet Zrt. - 47

Statlogics Zrt. - 70

DanubePay, a.s. 35 32

Asseco IT Services Zrt. - 2

InterWay, a.s. 85 76

exe, a.s. 64 50

Asseco Bel LLC 5 -

1,745 1,640

30. Objectives and principles of financial risk management

The Asseco Central Europe Group is exposed to a number of risks arising either from the

macroeconomic situation of the countries the Group companies operate in as well as from

the microeconomic situation in individual companies. The main external factors that may

have an adverse impact on the Group's financial performance are: (i) fluctuations in foreign

currency exchange rates versus the EUR, and (ii) changes in the market interest rates. The

Page 432: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 82

financial results are also indirectly affected by the pace of GDP growth, value of public

orders for IT solutions, level of capital expenditures made by enterprises, and the inflation

rate. In addition, the internal factors with potential negative bearing on the Group's

performance include: (i) risk related to the increasing cost of work, (ii) risk arising from

underestimation of project costs when entering into contracts, and (iii) risk of concluding

a contract with a dishonest customer.

Foreign currency exposure risk

The Group's presentation currency is the euro; however, some contracts are denominated

in foreign currencies. With regard to the above, the Group is exposed to potential losses

resulting from fluctuations in foreign currency exchange rates versus the euro in the period

from concluding a contract to invoicing. Furthermore, the functional currencies of Group’s

foreign subsidiaries are the local currencies of the countries in which these entities are

legally registered and operate. Consequently, the assets and financial results of such

subsidiaries need to be converted to the euro and their values presented in the Group

financial statements remain under the influence of foreign currency exchange rates.

Identification: According to the Group's procedures pertaining to entering into commercial

contracts, each agreement that is concluded or denominated in a foreign currency, different

from the functional currency is subject to detailed registration. Owing to this solution, any

currency risk involved is detected automatically.

Measurement: The foreign currency risk exposure is measured by the amount of an

embedded financial instrument on one hand, and on the other by the amount of currency

derivative instruments concluded in the financial market. The procedures applicable to the

execution of IT projects require making systematic updates of the project implementation

schedules as well as the cash flows generated under such projects.

Objective: The purpose of countering the risk of fluctuations in foreign currency exchange

rates is to mitigate their negative impact on the contract margins.

Measures: Contracts settled in foreign currencies are hedged with simple derivatives such

as currency forward contracts, while instruments embedded in foreign currency

denominated contracts are hedged with non-deliverable forward contracts. In addition,

forward contracts with delivery of cash are applied for foreign currency contracts.

Matching the measures to hedge against the foreign currency risk means selecting suitable

financial instruments to offset the impact of changes in the risk-causing factor on the

Group's financial performance (the changes in embedded instruments and concluded

instruments are balanced out). Nevertheless, because the project implementation

schedules and cash flows generated thereby are characterized by a high degree of

changeability, the Group companies are prone to changes in their exposure to foreign

exchange risk. Therefore, the companies dynamically transfer their existing hedging

instruments or conclude new ones with the objective to ensure the most effective

matching. It has to be taken into account that the valuation of embedded instruments

changes with reference to the parameters as at the contract signature date (spot rate and

swap points), while transferring or concluding new instruments in the financial market,

may only be effected on the basis of the current rates available. Hence, it is possible that

the value of financial instruments will not be matched and the Group's financial result will

be potentially exposed to the foreign currency risk.

Page 433: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 83

Interest rate risk

Changes in the market interest rates may have a negative influence on the financial results

of the Group. The Group is exposed to the risk of interest rate changes primarily in the

following areas of its business activities: (i) changes in the value of interest charged on

loans granted by external financial institutions to the Group companies, which are based

on variable interest rates, and (ii) change in valuation of the concluded and embedded

derivative instruments, which are based on the forward interest rate curve. More

information on factor (ii) may be found in the description of the currency risk management.

Identification: The interest rate risk arises and is recognized by individual companies of

the Group at the time of concluding a transaction or a financial instrument based on a

variable interest rate. All such agreements are subject to analysis by the appropriate

departments within the Group companies, hence the knowledge of that issue is complete

and acquired directly.

Measurement: The Group companies measure their exposure to the interest rate risk by

preparing statements of the total amounts resulting from all the financial instruments

based on a variable interest rate.

Objective: The purpose of reducing such risk is to eliminate the incurrence of higher

expenses due to concluded financial instruments based on a variable interest rate.

Measures: In order to reduce its interest rate risk, the Group companies may: (i) try to

avoid taking out credit facilities based on a variable interest rate or, if not possible, (ii)

conclude forward rate agreements.

Matching: The Group gathers and analyzes the current market information concerning its

present exposure to the interest rate risk. For the time being, the Group companies do not

hedge against changes in interest rates due to a high degree of unpredictability of their

credit repayment schedules.

Credit risk

The Group is exposed to the risk of defaulting contractors. This risk is connected firstly

with the financial credibility and goodwill of the contractors to whom the Group companies

provide their IT solutions, and secondly with the financial credibility of the contractors with

whom supply agreements are concluded.

The maximum exposure on credit risk does not exceed the carrying amount of financial

assets.

Identification: The risk is identified each time when concluding contracts with customers,

and afterwards during the settlement of payments.

Measurement: Determination of this type of risk requires knowledge of the complaints or

pending judicial proceedings against a client at the time of signing an agreement. Every

two weeks the companies are obliged to control the settlement of payments under the

concluded contracts, inclusive of the profit and loss analysis for individual projects.

Objective: The Company strives to minimize this risk in order to avoid financial losses

resulting from the commencement and partial implementation of IT solutions as well as to

sustain the margins adopted for the executed projects.

Measures: As the Group operates primarily in the banking and financial sector, its

customers are concerned about their good reputation. Here the engagement risk control is

usually limited to monitoring the timely execution of bank transfers and, if needed, to

Page 434: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 84

sending a reminder of outstanding payment. However, in the case of smaller clients, it is

quite helpful to monitor their industry press as well as to analyze earlier experiences of the

Group itself and of its competitors. The Group companies conclude financial transactions

with reputable brokerage houses and banks.

Matching: It is difficult to discuss this element of risk management in such cases.

Financial liquidity risk

The Group monitors the risk of funds shortage using the tool for periodic planning of

liquidity. This solution takes into account the maturity deadlines of investments and

financial assets (e.g. accounts receivable, other financial assets) as well as the anticipated

cash flows from operating activities.

The Group's objective is to maintain a balance between continuity and flexibility of

financing by using various sources of funds.

The following table shows the Group's trade payables as at 31 December 2016 and

31 December 2015, by maturity period, based on the contractual undiscounted payments.

as at 31 Dec 2016 as at 31 Dec 2015

Ageing structure of trade accounts payable amount structure amount Structure

Overdue liabilities 2,061 6% 2,558 8%

Current and future up to 3 months payables 29,577 87% 27,438 85%

Future payables between 3 and 6 months 212 1% 9 0%

Future payables over 6 months 2,063 6% 2,376 7%

33,913 100% 32,381 100%

The tables below present the ageing structure of interest-bearing bank credits, loans and

other financial liabilities as at 31 December 2016 and 31 December 2015:

As at 31 December 2016

Liabilities

due and falling due

within

3 months

Liabilities

falling due within

3 to 12

months

Liabilities

falling due

within

1 to 5 years

Liabilities

falling due

after

5 years

Total

Bank account overdraft facility 1,687 235 - - 1,922

Finance lease liabilities 4 18 28 - 50

Liabilities due to acquisition of shares in subsidiaries

981 - 2,387 1,000 4,368

Liabilities from dividends 46 - - - 46

Other financial liabilities 38 - - - 38

Total 2,756 253 2,415 1,000 6,424

As at 31 December 2015

Liabilities

due and

falling due within

3 months

Liabilities

falling due

within 3 to 12

months

Liabilities

falling due

within

1 to 5 years

Liabilities

falling due

after

5 years

Total

Bank account overdraft facility 951 - - - 951

Finance lease liabilities 11 43 30 - 84

Liabilities due to acquisition of shares in subsidiaries

326 480 3,185 1,000 4,991

Liabilities from dividends 12 - - - 12

Other financial liabilities 533 683 - - 1,216

Total 1,833 1,206 3,215 1,000 7,254

Page 435: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 85

Foreign currency risk

The Group tries to conclude contracts with its clients in the primary currencies of

the countries in which its subsidiaries and associates operate in order to avoid exposure to

the risk arising from fluctuations in foreign currency exchange rates versus their own

functional currencies.

The sensitivity analysis of trade payables and trade receivables to fluctuations in the

exchange rates of EUR against the functional currencies of the Group companies indicates

the following net impact on the Group’s financial results:

Trade accounts receivable and payable

as at 31 December 2016

Amount

exposed to risk

Impact on financial results

of the Group (before tax)

-10% +10%

CZK:

Trade accounts receivable 10,636 (1,064) 1,064

Trade accounts payable 6,176 618 (618)

Balance (446) 446

CHF:

Trade accounts receivable 775 (78) 78

Trade accounts payable 541 54 (54)

Balance (24) 24

HUF:

Trade accounts receivable 1,568 (157) 157

Trade accounts payable 831 83 (83)

Balance (74) 74

Trade accounts receivable and payable

as at 31 December 2015

Amount

exposed to risk

Impact on financial results

of the Group (before tax)

-10% +10%

CZK:

Trade accounts receivable 8,073 (807) 807

Trade accounts payable 3,818 382 (382)

Balance (425) 425

CHF:

Trade accounts receivable 653 (65) 65

Trade accounts payable 98 10 (10)

Balance (55) 55

HUF:

Trade accounts receivable 1,648 (165) 165

Trade accounts payable 461 46 (46)

Balance (119) 119

The analysis of sensitivity to fluctuations in foreign exchange rates, with potential impact

on the Group’s financial results, was conducted using the percentage deviations of +/-10%

by which the reference exchange rates, effective as at the balance sheet date, were

increased or decreased.

Page 436: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 86

Interest rate risk

The Group is exposed to the risk of interest rate changes due to change in the value of

interest charged on credit facilities granted by external financial institutions to the Group

companies, which are based on a variable interest rate.

As at 31 December 2016 the Group had overdraft facilities in the amount of EUR 1,922

thousand, of which EUR 236 thousand was subject to EURIBOR variable interest rate and

EUR 1,686 thousand was subject to fixed interest rate.

As at 31 December 2015 the Group had overdraft facilities in the amount of EUR 951

thousand, of which EUR 951 thousand was subject to EONIA variable interest rate.

Other types of risk

Other risks are not analyzed for sensitivity, due to their nature and the impossibility of

absolute classification.

Fair value

As at 31 December 2016, the Group hold no financial assets classified as financial asset

valued at fair value through profit or loss, but had financial liabilities related to forward

contracts in the amount of EUR 31 thousand.

As at 31 December 2015, the Group hold only currency forward in the amount of EUR 4

thousand classified as financial asset valued at fair value through profit or loss. Fair value

was measured with directly or indirectly observable input data – level 2.

For any other financial instruments, there were no significant differences between fair value

and carrying amount.

31. Remuneration of the entity authorized to audit financial statements

The table below discloses the total amounts due to the entity authorized to audit financial

statements, namely Ernst & Young Slovakia, spol. s r. o. paid or payable for the years

ended 31 December 2016 and 31 December 2015, in breakdown by type of service:

Type of service 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Obligatory audit of the annual financial statements 38 38

Tax advisory services 14 1

Total 52 39

32. Equity management

The main objective of the Group's equity management is to maintain a favourable credit

rating and safe level of equity ratios so as to support the Group's operating activities and

increase the value for our shareholders.

The Group manages its equity structure which is altered in response to changing economic

conditions. In order to maintain or adjust its equity structure, the Group may change its

dividend payment policy, return some capital to its shareholders or issue new shares. In

2016, as in the year ended 31 December 2015, the Group did not introduce any changes

to its objectives, principles and processes adopted in this area.

Page 437: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year

CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS OF THE ASSECO CENTRAL EUROPE GROUP

INCLUDING INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2016

All figures in thousands of EUR,

unless stated otherwise page 87

The Group consistently monitors the balances of its capital funds using the leverage ratio,

which is calculated as a relation of net liabilities to total capital (sum of equity and net

liabilities). Net liabilities include interest-bearing credits and loans, trade payables and

other liabilities, decreased by cash and cash equivalents.

Equity management 31 Dec 2016 31 Dec 2015

Interest-bearing credits and loans 1,929 952

Trade accounts payable and other liabilities 46,900 46,936

Cash and cash equivalents (42,181) (44,226)

Net liabilities 6,648 3,662

Shareholders' equity 111,150 109,531

Equity plus net liabilities 117,798 113,193

Leverage ratio 6% 3%

33. Seasonal and cyclical nature of business

The Group's activities are subject to seasonality in terms of uneven distribution of turnover

in individual quarters of the year. Because bulk of sales revenues are generated from the

IT services contracts executed for large companies and public institutions, the fourth

quarter turnovers tend to be higher than in the remaining periods. Such phenomenon

occurs because the above-mentioned entities close their annual budgets for

implementation of IT projects and carry out investment purchases of hardware and licenses

usually in the last quarter.

34. Significant events after the balance sheet date

In January 2017 Asseco Central Europe, a.s. (SK) delivered withdrawal from the company

Asseco Bel, however it was not registered until the date of publication of these consolidated

financial statements.

Until the date of preparing these consolidated financial statements, i.e. 24 February 2017,

no other significant events occurred that might have an impact on these consolidated

financial statements.

35. Significant events related to prior years

Up to the date of preparing these consolidated financial statements for the twelve months

ended 31 December 2016, no significant events related to prior years occurred that might

have an impact on these consolidated financial statements.

Page 438: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 439: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 440: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 441: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year
Page 442: Asseco Central Europe Ročná správa 2016 Annual Report · 9 CONTENT Dear shareholders and investors, valued customers, dear colleagues, dear readers, the year 2016 was the year