Art in the City. Artworks in the public domain.
Apr 06, 2016
Art in the City.Artworks in the public domain.
When it comes to an enthusiasm for art, the city of Basel can look back over a long tradition. The Amerbach Cabinet in Basel, for example, was one of the first art collections in Europe to be made accessible to the public. Later it became the Kunstmuseum Basel. In the 1960s the citizens agreed by referen dum to use public funds to purchase two works by Picasso, thus ensuring that they would remain in the Kunstmuseum – quite a unique state of affairs. When the artist was informed of this he donated four more works to the city.
When it comes to museum lovers, one thing is quite clear: Basel is not a city that can be discovered in a hurry, the reason being about 40 culturally very diverse museums. Quite a few of Basel’s museums are known well beyond the country’s borders for their important collections and their exquisite exhibitions. They have also reinforced Basel’s reputation as a unique art and museum landscape, with buildings designed by internationally renowned architects. The magnets are the Fondation Beyeler, the Museum Tinguely, and the Kunst-museum Basel with the adjoining Museum für Gegenwartskunst. For almost 50 years now, Basel has also been home to the world’s leading inter national art fair, Art Basel.
Art can also be encountered in Basel during a stroll around town: Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely or Pablo Picasso are just a few of the artists whose works have enriched the image of the city. In the meantime they have become such a self-evident part of the everyday lives of its citizens that they could no longer imagine their city without them. This brochure would like to accompany you on a walk to the most interesting artworks in the city. Whether you live here and pass them every day, or are visiting Basel for the very first time, you are sure to discover many exciting things. We hope you enjoy your stay in Basel!
Daniel Egloff,Director of Basel Tourism
3
There is an art to having so much art.
Index.
Jean Tinguely 7 Carnival Fountain 1977
Richard Serra 7 Intersection 1992
René Küng 7 Large Moon Ladder 1980
Back wall of the 7 Kunsthalle Basel Temporary installations
Michael Grossert 8 Lieudit 1976
Paul Suter 8 Untitled 1974
Marc Covo 8 Look-Listen-Go (Colours in the City) 1994
Copa & Sordes 8 Frieze (Empty Aesthetic) 2005
Carl Burckhardt 11 George the Knight 1923
Peter Moilliet 11 Dr. Rudolf Riggenbach 1971
Guido Nussbaum 11 Soot-Shadows 1998
Hannes Vogel 11 The Rosshof-Courtyard 1987
Alexander Zschokke 12 Teacher and Pupil 1941
Carl Burckhardt 12 Amazon leading a horse 1923
Bettina Eichin 12 Helvetia on the Journey 1980
Samuel Buri 12 Gänseliesl 1978
Rémy Zaugg 15 An accessway to the State Archives in a state of becoming 1999
Bettina Eichin 15 Marktplatz-Fountain for Basel, e.g. Nov. 1 1986, 00.19 am 1986 –1991
Alexander Zschokke 15 The Three Ages of Life 1941
Pablo Picasso 15 Man with spread Arms 2007
Luciano Fabro 16 Italian Garden 1994
Jonathan Borofsky 16 44’ Hammering Man 1989
Louis Armand Petersen 16 and Hans Eduard Linder Fountain with Crow 1925
Paul Wilde 16 Billsticker 1924
Erik Steinbrecher 18 Landler / Polka 2008
1 14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
5Johanniterbrücke
Jungstrasse
St. Johanns-Rheinweg
Birmannsgasse
Soci
nstr
asse
Spal
ento
rweg
Schützegraben
Gerbergasse
Freie Strasse
Wet
tste
inbr
ücke
Mün
ster
-Fäh
re
Klingental-Fähre
Mittlere Brücke
Rittergasse
Dufourstrasse
Aeschenvorstadt
Brunngässlein Mal
zgas
se
St. Alban-Graben
Missionsstrasse
Fiede
nsga
sse
Klin
gelb
ergs
tras
se
Klingelbergstrasse
Hebelstrasse
Pet
ersg
rab
en
Spal
engr
aben
Schö
nb
einstrasse
Heuberg
Ho
lbein
strasse
Feierabendstrasse
Stei
nenv
orst
adt
Austrasse
Leim
enst
rass
e
Holb
eins
tras
se
Burgu
nder
stras
se
Auberg Auberg
SteinengrabenN
adelb
erg
Pete
rsga
sse
SpitalstrasseSt. Johanns-Vorstadt
Bernoullistrasse
Offenburgerstrasse
Leuengasse
Klingentalgraben
Bläsiring Bläsiring Bläsiring
Amerbachstrasse
Rie
hen
rin
g
Oetlingerstrasse
Sperrstrasse
Klingentalstrasse
Drahtzugstrasse
RiehenringIsteinerstrasse
Isteinerstrasse
Bleichestrasse
Maulbeerstrasse
Erlenstrasse
Schönaustrasse
Clarastrasse
Wettseinallee
Riehe
nstra
sseClaragrabenRebgasse
Turnerstrasse
Riehenring
Rheinfelderstrasse
Röm
erga
sse
Alemannengasse
Chrischonastra
sse
Bur
gweg
Schafgässlein
Utengasse
Rheingasse
Oberer Rheinweg
Florastrasse
Claragraben
Feldbergstrasse
Haltingerstrasse
Breisach
erstrasse
Un
terer Rh
einw
eg
Unterer Rheinw
eg
Mü
llheim
erstrasse
Mö
rsbergerstrasse
Efringerstrasse
Klybeckstrasse
Rhein
Rhein
Ryffstrasse
Wattfstrasse
Landskronstrasse
Steinenberg
Wasserstrasse
Müllhauserstr.
Spalenberg
Rheinsprung
Kohl
enbe
rgga
sse
Kanonengasse
Klosterberg
Aesch
engr
aben
Garte
nstra
sse
Peter-
Mer
ian-S
trass
e
Lang
e Gas
se
Lindenhofstrasse
Leonhardsgraben
Korn
haus
gass
e
St. Johann-Fähre
Rh
ein
Birsig-P
arkp
latz
St. Alban-Vorstadt
Elisa
beth
enst
rass
e
St. Alban-Anlage
St. Johanns-Tor
Schifflände
Universität
Marktplatz
Spalentor
Barfüsserplatz
Aeschenplatz
Münster
Leonhards-Kirchplatz
Bahnhof SBB
Elisabethen-anlage
Ham
me
rstrasse
Heuwaage
Thea
ters
tras
se
Kunstmuseum
Bankverein
Stei
n enb
achg
ässl
ein
Eise
ng
asse
1
3
13
16
12
14
5
10
11
17
18
21
20
19
2223
24
4
25
Theater
15
9
7 2
8
6
1 The Carnival Fountain, mostly referred to as Tinguely Fountain, is an homage to the Basel Carnival and was inaugurated in 1977. It was also intended as a gesture of conciliation towards the Basel public, who had opposed the demolition of the old theatre, whose stage had been located at that spot. For this reason the fountain figures were constructed from parts of the demolished theatre. They appear particularly impressive in winter, when the frozen spray covers them in sculptures of ice. (Theaterplatz)
2 Intersection by American artist Richard Serra enters into an elective affinity with Basel. There is a vague correspondence between these huge steel sails and the gable of the theatre. The work was originally placed here in 1992 as a temporary contribution to an exhibition. A private initiative then presented it to the public. The sculpture has been on Theaterplatz ever since, enabling anyone with an interest to enter it, corresponding to the artist's original idea. (Theaterplatz)
3 One could think that the Large Moon Ladder by local artist René Küng, from Allschwil, would have a hard time asserting its presence between Richard Serra’s sculpture and the theatre’s rising roof. Yet it certainly occupies its own space, while its curves, many of which con sist of branches, delineate a pathway to the sky: an archaic sign in front of a band of digital lettering running horizon tally behind it and briefly announcing the daily programme at the opera house and the theatre. (Theaterplatz)
4 There are no windows in the wall opposite the neo-gothic Elisabethen- kirche. This back wall of the Kunsthalle Basel proffers space for large artistic interventions. At yearly intervals, local and international artists take up the challenge offered by this platform and thus throw up a bridge from the exhibition venue to the public domain. Here we see its highly diverse functions come together: an area to be crossed, a public transportation traffic, a place for resting in, and not least, a site for art. (Back wall of the Kunsthalle Basel)
76
Carnival Fountain
Intersection
Large Moon Ladder
Temporary installations
Striking Signs at the Heart of Basel
1
2
3
4
5 Heuwaage is where a number of streets converge and depart in all directions. Lieudit by the Basel artist Michael Grossert is a strikingly colourful sign that creates a very special place. Here, painting and sculpture, tectonics and organic shapes form an alliance. In 1976 this was something very new, indeed pro vocative for Basel: only a few weeks after it had been unveiled, the work was vanda lised, so friends of the artist’s got together and painted the opulent form anew.(Heuwaage)
6 Catching sight of art is not just the prerogative of car-drivers circling
the old city centre on the viaduct. Paul Suter’s large, three-part metal sculpture, Untitled, also makes an impact from down below, as it leans, daringly large, over the balustrade, taking up the dynamism of the motorised traffic and outlining other traffic lanes in the air. (Heuwaage, Viaduct)
7 One would really have to shun gravity and walk on the ceiling, as only then would the pedestrian-crossing stripes in the passage between Theaterstrasse and Birsig-Parkplatz be in the right place and the posters left and right of it at the right height. Look-Listen-Go ("Luege, Lose, Laufe") – these are the instructions given to children for crossing the street in Switzer land. This artistic intervention questions the direction things are read in while also reversing above and below. (Passage Theaterstrasse /Birsig-Parkplatz)
8 Not only in Basel do shady alleyways provide scope for murals, especially
the ones not officially commissioned. Steinenbachgässlein has already seen a number of such unauthorised graffiti. The artists Copa & Sordes took advantage of this circumstance. Their ironic citation of Baroque reliefs is called Frieze (Empty Aesthetic) and uses motifs borrowed from youth and street culture. Thus the back wall of the Berufsfachschule (full-time vocational school) is washable and still makes contact with the unpredictable creative drive that may be lurking in its surroundings. (Steinenbachgässlein)
Lieudit
Untitled
Look-Listen-Go
Frieze (Empty Aesthetic)
9Playful Reversal
5
7
6
8
9 High on a plinth at the top of the steps up to Kohlenberg, George the Knight sits on horseback, naked, upright and relaxed. Although not even life-size, the silhouette of the elegant bronze figure by Carl Burckhardt is still striking from a distance. The S-shaped body of
the dragon corresponds to the horse’s three arched legs. All the bodies are elongated, which gives the work a certain lightness. (The steps at Kohlenberg)
10 "That’s him to a T" you might say, were he still walking the streets of Basel: Dr. Rudolf Riggenbach (1882 –1961) was a lover of the arts, a researcher and a publicist, as well as a regular at the nearby "Braunen Mutz" on Barfüsserplatz. The stocky man with his coat usually hanging open, and his cigar lit, was official curator of monu- ments for Canton Basel-Stadt from 1932 to 1952. Peter Moilliet raised a monument to him – in the hope that this original character might continue to stand up for the cultural heritage of Basel. (Leonhardskirchplatz)
11 Since when do emergency lights cast black Soot-Shadows, and how
come there are traces of fire on the large lintel at the exit of the fire station, of all places? Art often has some tricky claims at the ready, and once you have discovered Guido Nussbaum’s devious drawing, you are not likely to forget the signs he has placed high above your field of vision. (Kornhausgasse 18)
12 ARION, OMAR, SCHWARZER TEUFEL, SILBERPFEIL: resonant names guide pedestrians across The Rosshof-Courtyard, the site of a former livery yard or stable. The horses Hannes Vogel summons into the arena are from the world of literature. Here their names are written in capital letters on marble bands forming con cen tric arcs between the old re siden tial and the new university buildings. Protagonists from works by Nikolai Gogol, Tania Blixen, Henry Miller or Karl May, they con jure up temporal, cultural and linguistic spaces far beyond this particular district. (Rosshof, Auf der Lyss)
Dr. Rudolf Riggenbach
Soot-Shadows
11Monuments tell Stories
The Rosshof-Courtyard
George the Knight 9
10
11
12
13 For more than 40 years, the Basel sculptor and painter Alexander Zschokke participated in compe titions organised by the Kunstkredit. His truly noble view of humankind is visibly influenced by ancient classical models and by the sacred sculpture of the Middle Ages. It was predestined, therefore, for the new university building on Petersgraben: the larger-than-life stone work Teacher and Pupil (1941) expresses humi lity, discipline and a dignified willingness to accept the legacy of the sciences. (Main building of the University of Basel, Petersplatz 1)
14 The Amazon leading a horse is another work by Carl Burckhardt (cf. no. 9). The striding Amazon created between 1921 and 1923 is the artist’s last work. If it is inspected closely, traces can be found of the work on the plaster model, which was only cast in bronze in 1926, after Burckhardt’s death. In addition to the sculptures already mentioned, Basel has another two by this artist. (Schifflände)
15 It is certainly conceivable, and Basel even has an image for it: the
steadfast symbol of the Swiss Nation takes to the road. Bettina Eichin has taken Helvetia and placed her on the projection of a wall on the Kleinbasel side of the Rhine. Helvetia on the Journey has set down her suitcase and shield in the middle of town so as to gaze pensively downstream. This pose, both restful and melancholic, contains a criticism of the heroic self-image of the nation state – and an image of woman on which opinions still differ. (Terrace on the Kleinbasel side of the Mittlere Brücke)
16 Gänseliesl (Goose Girl) by the Basel artist Samuel Buri, located along the steep path called the Rheinsprung, is a work in progress: the artist has left his black-and-white model and his tools on the narrow plank of the scaffold. What ever the weather, the scaffolding rods cast their shadow on the wall and speak merrily of the miracle of painting. The painting opens up the wall, like a window, and gathers the past into the present, capti vat ing us through the illusion it so candidly represents. (Rheinsprung 7)
13
Teacher and Pupil
Helvetia on the Journey
Amazon leading a horse
Gänseliesl
13
15
14
16
Cultures on the Move
1514
An accessway to the State Archives in a state of becoming
Marktplatz-Fountain for Basel, e.g. Nov. 1 1986, 00.19 am
The Three Ages of Life
17 The City Archives necessarily involve the process of becoming, especially as archives have changed from being static historical- anti quarian institutions to being public agencies relevant to the present. The artwork An accessway to the State Archives in a state of becoming aims to acknowledge this self-image by confronting the historistic archive building with a contemporary idiom. Thanks to Rémy Zaugg, everything belonging to the building, the land- scape, the city, the body or the universe, is "becoming". (Staats- archiv Basel-Stadt, Martinsgasse 2)
18 This opulent vegetable and flower stall was initially intended for the Marktplatz. And the Marktplatz fountain for Basel was originally a work commissioned by the Sandoz company. The fire catastrophe of 1 November 1986 in Basel, however, put an end to that. The artist Bettina Eichin then made a new design in which she referred to the accident, whereupon the company withdrew. In the meantime the work was enriched by Johann Peter Hebel’s poem "Die Vergänglich-keit" and it took years until the work – which is an homage to life’s profileration and at the same time a memento of death – found its final location in the little Cloister. (Cloister of Basel Cathedral)
19 Water sprays in fine jets from the edge into the centre of the large
basin and spills over the lower rim of the bronze cylinder – the fountain re calls the Rhine, which can be crossed from here in no time at all. Pushing their way along in a dubious parade are goats, children, masks, cyclists, bathers and dogs. All year long they recall the Basel carnival, spewing water from their mouths, eyes and noses as they do so. Above all this rag, The Three Ages of Life represent the seriousness of life – and the artist’s expectation of his sculpture. (St. Alban-Graben / Dufourstrasse)
20 Basel and Picasso – an unusual liaison. Thanks to a referendum held
in 1967, two of the artist’s key paintings, Les deux frères (1906) and Arlequin assis (1923), are part of the public art collection. The "Yes" given to the public loan motivated Picasso himself to donate another four works. Reason enough to call the square behind the Kunstmuseum after that master of modernism. His Man with spread Arms is an enlarged, weatherresistant version of an original work dated 1962. (Picassoplatz)
Man with spread Arms
Culture of Commemoration
17
18
19
20
17Kulturen des Aufbruchs.
Italian Garden
44’ Hammering Man
Fountain with Crow
Billsticker
Our Image of Man is our Image of the World
21 Is it a garden? A square? Some interim space? A fragment of a southern landscape which found its way to Basel? The trees could be sculptures, and the ground cover with the integrated lights could be an image of the sky. And in that sky, the new offices built between 1990 and 1993 by the architects Diener & Diener look like a boat on un dulating waves. Luciano Fabro lets the raw material in his Italian Garden have its say; the design of this space seeks its model in the phenomena of nature, but also in the Italian pergola. (Dufourstrasse / Brunn-gässlein)
22 Jonathan Borofsky’s 44’ Hammering Man is an outsized image of the frenzy of activity in our world. The huge black giant, seen mainly in silhouette, manages three to four slow-motion hammer blows per minute. He developed from a drawing to a monumental outdoor sculpture made of Corten steel and aluminium. This full-time worker has brothers: one stands in front of the grounds of the fair in Frankfurt am Main, and using this same symbol Borofsky has also left his mark on other centres of economic activity like Seattle, Seoul and Washington. (Aeschenplatz 6)
23 The transformer house, the square in front of it, the tram stop simply would not be the same without that black crow on the acorn at the top of the fountain shaft, keeping watch over the pipe and the trough. With wings half spread, it observes everyone who drinks or washes their hands here. And it is in good company: the Kunstkredit, a cantonal promotional agency, together with the Water Suppliers have been deco rating Basel’s fountains with likeable animal figures for decades. (Aeschenplatz; corner of Aeschenvorstadt / Aeschengraben)
24 Once again, albeit on a smaller scale, a work on Aeschenplatz points
to the significance of work. Paul Wilde has placed a Billsticker on the advertising pillar. After all, how would the interested citizen know what was going on in the worlds of politics, art and culture, if that minor employee did not update the posters regularly? He himself seems to know the answer, and, with his large brush in his hand, strides along proudly, an identification figure for the working class. (Aeschenplatz; corner of Aeschenvorstadt / Aeschengraben)
21
23
22
24
Many of the works in the public domain in Basel are the fruit of competitions organised and publicly funded by Kunstkredit Basel-Stadt and are the property of the canton. Private initiatives and companies have also enabled donations to be made that constitute further striking signs throughout the city.
19
Landler / Polka
At first sight, the circular fences don’t look like artistic interventions, or do they? Landler / Polka revolve around wilderness and exclusion. Erik Steinbrecher protects a stand of trees that screen the park from the heavy traffic on Nauenstrasse. However, whereas a fence usually separates one’s own piece of tended ground from the uncontrolled wilderness of the neighbouring area, here the fence around a small rise with wild shrubbery and grass keeps out the well-mowed lawn. (Elisabethenpark)
25
Keep out?
25
Basel TourismAeschenvorstadt 36CH-4010 BaselPhone +41 (0)61 268 68 68Fax +41 (0)61 268 68 70 [email protected] www.basel.com