Top Banner
7/18/2019 Annabel Jones Porumbita http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 1/156  ANNABEL JONES  Porumbi]a Traducerea [i adaptarea \n limba român` de ILEANA DINU  ALCRIS Romance
156

Annabel Jones Porumbita

Mar 01, 2016

Download

Documents

Oana Plescan

Dragoste
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 1/156

 ANNABEL JONES

 Porumbi]a

Traducerea [i adaptarea \n limba român` deILEANA DINU

 ALCRISRomance

Page 2: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 2/156

Capitolul 1

Nu stabiliser` o or` la care s` fie a[teptat` la gar`, a[a c` Jane cobor\ pe peron din trenul care-i umpluse costumul dec`l`torie de cenu[` [i praf [i privi \n dreapta [i-n stânga. Un

port`rel o ajut` s`-[i ia bagajul de mân`, apoi valiza mare [igrea. Dup` ce [uier` lung [i ie[ir` scântei de la locomotiv`,trenul plec` mai departe.

 – Nu v` a[teapt` nimeni, miss? – Nu, a[ avea nevoie de o tr`sur`, dac` se poate. Dar 

deocamdat` a[ putea l`sa undeva bagajul? – L`sa]i-l \n grija mea, miss. Ve]i fi, a[adar, guvernant` la

Dower House? – Da, am solicitat acest post, r`spunse Jane stingherit`. – Au mai venit [i alte domni[oare, preg`tite s` r`mân`,

dar au f`cut cale \ntoars` pentru c` nu erau ce trebuia. Au fostdesigur r`spl`tite cu cheltuiala de drum; \n`l]imea sa este ofemeie bun` la suflet. Cu toate astea, nici una n-a r`mas mai

mult de o lun`.

Page 3: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 3/156

Ea ar fi vrut s` \ntrebe dac` slujba aceea era atât de greadar n-o f`cu, nu se c`dea. Omul o conduse pe o alee.

 – Doamna cea tân`r` este foarte frumoas` [i are un glasmieros, dar este intransigent`. Mama dânsei este mai u[or deconvins. Dup` p`rerea mea, alegeau \ntotdeauna cele maiurâte [i mai b`trâne guvernante: cred c` era alegerea lui missFerris, care-[i vâr` nasul peste tot. Iar acum ai sosit dumneata

tân`r` [i frumoas`, cred c` vei fi pe placul doamnei celeitinere.Omul o conduse spre locul \n care a[tepta o tr`sur`, \i

d`du adresa vizitiului [i o privi lung. – Cred c` e[ti prea dr`gu]`, miss, pentru slujba asta, cu

toate c` te \mbraci prea sobru. Omul \nchise portieratr`surii.

}ine-te tare, domni[oar`! O s` reu[e[ti pân` la urm`! Jane se trezi singur` \n tr`sura \ntunecoas`: era soare,

pomii erau \nfrunzi]i, câmpiile str`luceau \n soare, ap`ruser`florile de prim`var`. Un domn \[i scosese la plimbare un câinecam urât, cu ni[te urechi ciudate, probabil t`iate dup` moda

 vremii. Pe drum sesiz` un tablou \nduio[`tor \n care un b`rbats`ruta mâna unei domni[oare blonde de care p`rea\ndr`gostit; o caret` trecu pe lâng` ei, tras` de doi cai frumo[i.

Era o lume str`lucitoare afar`, iar ea era \nchis` \n aceast`\nchisoare temporar`, aflat` pe drum spre o alta \n care culmea,\[i dorea s` r`mân`! Intra \n slujba unei familii bogate.

|n ultimii [apte ani via]a fusese dur` pentru ea al`turi dem`tu[a ei b`trân`, dar tot nu fusese o via]` de servitoare ca

cea care i se oferise acum.

6 ANNABEL JONES

Page 4: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 4/156

 – Sunte]i noua guvernant`, miss? o \ntrebase hamalul dela gar`. O considerase prea frumoas` pentru slujba pe care osolicita de[i o g`sea \mbr`cat` foarte decent, mult preadecent, dup` cum se exprimase. Iar ea se rug` Domnului s`poat` primi aceast` slujb`. Dac` avea noroc ruga ei va fiascultat`. Hamalul de la gara Robinstown era convins c` ea vareu[i.

***

Oricine sosea pe poarta din fa]` trebuia s` fie o miss sauo lady, se gândi Jane. Iar ea, care sosea cu o tr`sur` de pia]`,era o simpl` persoan`.

 – A sosit tân`ra persoan`, milady! anun]` majordomul cu

peruc` alb` [i pantaloni ro[ii de catifea, deschizându-i u[a.O persoan` slab` ap`ru la cap`tul holului; era \mbr`cat`

\n catifea [i dantele. Ap`ru [i a doua, tot \nalt`, o figur`comun`, dar \mbr`cat` mai frumos.

 – Sunte]i noua guvernant`, Jane Bird? – Da, am solicitat acest post, dar nu [tiu dac` voi fi

acceptat`, zise Jane f`când o plec`ciune. – Ei, poate de data asta...Poate! Acest cuvânt care nu-i d`dea nici cea mai mic`

certitudine venea dup` ani lungi de suferin]` al`turi dem`tu[a Philips. Se afla \nc` sub influen]a acesteia, avea p`rulstrâns con[tiincios la spate ca o [col`ri]`, f`r` nici o podoab`;se afla acum nici ea nu [tia unde, doar cu cerul deasupra

capului, singur`.

PORUMBI}A 7

Page 5: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 5/156

 – Sper c` voi corespunde, doamn`. Nu putea ad`uga c`hamalul de la gar` a[a considerase.

 – Lady va decide asta, zise cea care o \ntâmpinase [i careo prezent` formal: miss Jane Bird. Vara mea, lady Mellowes,

 v`duv`. V`duv`? se mir` Jane, dar apoi \[i aminti c` scrisorile care

f`ceau referire fuseser` semnate de o oarecare miss HannahFerris. Aceast` tân`r` doamn` din fa]a ei era v`duv`?

Da, era v`duva lui sir Randall Mellowes de la casa deRobinsford, care, neavând nici un fiu, fusese urmat de fratelemai tân`r.

Iar doamna din fa]a lui Jane se m`ritase foarte tân`r`,probabil.

Doamna spuse cu blânde]e:

 – Miss Bird, ai f`cut un drum foarte lung [i obositor dela Londra. Noi am trimis pe cineva s` te a[tepte la trenul dediminea]`. Cred c` este bine s` bei un ceai [i apoi vomdiscuta. Hannah, vrei s` suni s` aduc` ceaiul?

 Vara doamnei, Hannah, sun` cam f`r` \ndemânareclopo]elul, vorbind despre ea de parc` n-ar fi fost de fa]`.

 – E mult prea tân`r` pentru postul `sta, te-am prevenit.

{i prea dr`gu]`, mai ad`ug` femeia. – Am vrut pe cineva care s` fie atât companioan` cât [iintructoare. Cerem cam mult de la dumneata, miss Bird, zise

 v`duva ridicând din umeri cu un gest simpatic. M` tem c` te vei confrunta cu un copil destul de dificil.

 – Miss Bird, nu ai deloc experien]`? o \ntreb` Hannah,invitând-o s` ia loc la mas`. Parc` spuneai c` ai fost

\nso]itoarea unei m`tu[i b`trâne, nu?

8 ANNABEL JONES

Page 6: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 6/156

 – Exact. M`tu[a a murit cu câteva s`pt`mâni \n urm`.Dar dup` cum v-am mai spus, ea mai avea o mul]ime denepo]i [i nepoate de a c`ror educa]ie m-am ocupat. Iar din câtam \n]eles, instruirea pe care o voi acorda copilei va consta \nmare din muzic` [i desen, se adres` ea direct v`duvei.

 – Desigur, broderie, conversa]ie \n limba francez` [ilectur` din clasici, ad`ug` miss Hannah. Apoi o \ntreb`

privind-o de sus: dac` ai avut grij` de m`tu[a b`trân`,\nseamn` c` ai o calificare suplimentar`. Ar mai trebui ore demuzic` [i desen.

 – Tat`l meu a fost un om bogat [i cult, doamn`. Dar dinnefericire [i-a pierdut averea, iar eu [i mama am tr`it perioadede frustr`ri. Nu puteam face altceva decât s` stau al`turi demama, s`-i fiu sprijin pân` la moarte. Dar \n timpul acesta

mi-am des`vâr[it educa]ia [i am pus \n practic` ce am \nv`]at. – Vorbind despre practic`, zise lady Mellows, un element

foarte important al muncii tale va fi conversa]ia \n limbafrancez`, dup` cum a spus vara mea. Lucru pe care eu nu-lconsider necesar, ad`ug` ea cu un surâs greu de interpretatatunci pentru Jane.

 – Sper c` m` voi descurca bine, zise Jane r`spunzând totcu un surâs. |n orice limb`.

 – Nu [tiu cum se descurc` Arabella din acest punct de vedere, zise lady Mellowes cu gândul \n alt` parte. Sper c` veireu[i s` i te impui, miss!

Tr`sura o a[tepta afar` pentru cazul \n care ar fi trebuits` se \ntoarc` la gar` fiind considerat` necorespunz`toare de

familie. Speran]a \nflori \n inima lui Jane. Dac` o angajau

PORUMBI}A 9

Page 7: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 7/156

guvernant` \n aceast` cas` frumoas`, elegant`, cu o st`pân`tân`r` [i binevoitoare, era tot ce-[i putea dori. {i avea unsingur copil de educat [i nu o mul]ime de pu[ti obraznici. A[ac` spuse plin` de speran]`: |n`l]imea voastr` consider` c`....

 – Po]i da drumul tr`surii, zise lady Mellowes, cu acela[izâmbet pl`cut.

Hannah se ridic` imediat [i ordon` servitorilor:

 – Da]i drumul tr`surii cu care a venit guvernanta. – Vrei s` pl`te[ti birjarul, James, te rog, se adres` lady Mellows cu stilul ei atât de pl`cut majordomului. Iar apoi i seadres` lui Jane: bagajul?

 – L-am l`sat la gar`, doamn`. Nu mi s-a p`rut normals`-l aduc aici pentru c` nu eram sigur` c` voi fi angajat`.

 – Bine, ne vom ocupa noi de aceast` problem`. James \l

 va aduce. Apoi i se adres` din nou lui Jane: nu vei regreta,miss Bird. Desigur, eu consider c` fiica mea nu este perfect`,dar are o personalitate foarte puternic`.

 Jane \[i aminti de mul]imea de copii de care se ocupase\n casa m`tu[ii.

 – Sunt obi[nuit` cu tinerii de ambe sexe, r`spunse ea\ncrez`toare. Nici b`ie]ii nu mi-au dat de furc`.

 – Tocmai asta este problema, zise lady Mellowes, b`ie]ii. – B`ie]ii? repet` Jane un pic uimit`. – Vei vedea [i singur`!Deodat`, se auzi un zgomot venind undeva dintr-o curte

interioar` pe care Jane \l identific` drept unul f`cut de cizmecu pinteni pe marmura holului, apoi u[a se d`du brusc de

perete [i o voce spuse cam tare [i dur, ce-i drept:

10 ANNABEL JONES

Page 8: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 8/156

 – Am v`zut o tr`sur` plecând. Nici asta n-a fost bun`?Foarte bine!

 – Din contr`, miss Bird este aici! zise lady Mellowes,prezentând-o pe fiica sa.

Fata cu costum de c`l`rie din catifea, cu p`rul castaniuro[cat din care-i sc`paser` câteva [uvi]e, cu frumo[i ochialba[tri, plin` de entuziasm, de via]`, cea pe care o adora toat`casa se prezent`: se numea Arabella, c`reia toat` lumea \ispunea Adorabella. Eleva lui Jane.

Fata se opri dup` ce p`trunse câ]iva pa[i [i spuse: – Tu? E[ti noua guvernant`? – Ciudat! exclam` Hannah, spui asta de parc` ai

cunoa[te-o pe miss Bird!Ochii fetei aveau cea mai frumoas` culoare: nu cea a

cerului limpede f`r` nici un nor ci a apei adânci carecontrastau cu p`rul castaniu-ro[cat. – N-am v`zut-o pân` acum. De unde ai scos asta,

Hannah? Nici ea nu m-a v`zut vreodat`. Nu-i a[a, miss? Adorabella o privea cu ochii ei frumo[i, pu]in \mbujorat`,

cu figura care amintea de a unei pisicu]e \mbufnate. O studiepe tân`ra din fa]a ei; observ` c` era palid`, avea ochi frumo[i

de culoarea castanei sau poate a mierii, p`rul piept`nat \ngrijitspre spate, era o apari]ie plin` de calm.Oare este bine s` \ncep munca aici cu o minciun`? se

\ntreb` Jane. Apoi spuse cu voce tare: – Poate c` nu m-a]i v`zut, dar eu am trecut pe lâng` miss

Mellowes cu tr`sura, pe când c`l`rea.Ochii aceia alba[tri \[i schimbar` expresia, parc` se

\mblânzir`:

PORUMBI}A 11

Page 9: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 9/156

 – Dac` vei fi guvernanta mea, zise ea repede, ar fi bines` vii cu mine s`-]i ar`t camera ta.

 Veri[oara Hannah se ridic`. – Pot face eu acest oficiu, Arabella. Jane ezit` o clip`. – Vrea s` [tie cu cine c`l`ream, zise Arabella sup`rat`.

Eram singur`? Cine era cu mine? Era tân`r [i blond? C`l`rea

prea aproape de mine? Pe unde c`l`ream? Privind-o pe Janefata i se adres` lui Hannah: nu puteam c`l`ri singur`, sigur c`am fost cu cineva.

 – Da, miss Mellowes era \nso]it`, zise Jane, dar n-am v`zut cine era \nso]itorul, nici m`car cum ar`ta. Cât desprezona \n care se aflau, mi-ar fi cam greu s-o precizez pentru c`nu cunosc locurile. {i m`rturisesc c`, de fapt, n-am acordat

prea mare aten]ie persoanelor pe care le-am v`zut fiindpreocupat` de locul \n care urma s` lucrez, de slujba mea...De fapt nu m` prea pricep la cai: m-ai putea \nv`]a câte ceva?i se adres` ea Arabellei.

 – Bine, veri[oar` Hannah, dac` vrei s-o conduci tu, e[tiinvitata mea, zise Arabella dup` care se \ndrept` spre locul \ncare se afla lady Mellowes. Ce faci mam`? Plictisit` [i singur`ca de obicei?

 – Eram aici cu veri[oara Hannah, r`spunse lady Mellowes.

 – Erai a[adar cum am spus eu: singur` [i plictisit`, insist` Adorabella.

Hannah o conduse pe Jane pe un coridor lung cu

marmur` maro, apoi urcar` o scar` la etajul doi:

12 ANNABEL JONES

Page 10: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 10/156

 – Obraznic` este fata asta! se plânse Hannah. Mama ei \ipermite cam multe! Este prea libertin` \n exprimare [i \n toatecele.

 – Cred c` lady Mellowes \[i iube[te foarte mult fiica,zise Jane, apoi o \ntreb`: scuza]i-m`, dar nu v-am re]inutnumele.

 – Nu l-ai re]inut pentru c` nu ]i-am fost prezentat`, zise

Hannah. Nu ocup un loc atât de important \ncât s` seoboseasc` cineva s` m` prezinte. – Cred c` lady Mellowes a fost pu]in emo]ionat`, aceasta

este explica]ia, zise Jane. – Crezi? Nu s-ar fi \ntâmplat asta dac` a[ fi fost o doamn`

de mare importan]`. Sunt doar vara r`posatului sir RandallMellowes. Se oprir` s` se odihneasc` pentru c` urcaser` cam

multe trepte: numele meu este Ferris, miss Hannah Ferris.S` fi avut vreo treizeci [i cinci de ani? Era destul de \nalt`,

zvelt`, cu talia sub]ire, cu un chip pl`cut. Avea tenul m`sliniup`rul aproape negru, era \mbr`cat` \ngrijit; ochii \i erau foartefrumo[i, doar nasul era un pic cam mare [i cârn, ceea ce stricaarmonia chipului, care altfel ar fi fost foarte frumos.

 Jane se gândi c` femeia era ca un fruct pârguit, mai precisca o par` pe care atunci când o tai o g`se[ti cu miezulmaroniu. De fapt, toat` fiin]a ei se asem`na cu o par`: pieptulbine conturat, [oldurile generoase.

Hannah spuse cu oarecare dispre]: – Ai \n]elesc cumva care este rolul meu aici? – Sunte]i veri[oara ladyei Mellowes [i companioana ei.

Hannah Ferris p`ru c` se \mblânze[te \n clipa aceea.

PORUMBI}A 13

Page 11: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 11/156

 – Bine, s` zicem c` ai \n]eles corect pozi]ia mea \n aceast`cas`. Fac parte din familie dar dintr-o ramur` sc`p`tat`. Cândau murit p`rin]ii mei, cam \n acela[i timp cu sir Randall, iar lady a noastr` a fost obligat` s` se mute aici de la castel, am

 venit s`-i ]in companie [i n-am mai plecat. Asta a fost cu zeceani \n urm`; Arabella avea pe atunci [apte ani.

 – Lady Mellowes pare o doamn` foarte blând` [i bun`,

zise Jane dup` ce-[i trase sufletul. – Este bun` [i blând`, e adev`rat, dar lipsit` de sim]

practic. {i mai ales o stric` pe aceast` copil`, r`sf`]ând-o preamult. Sper c` vei fi mai ferm` ca ea. Apoi, dup` ce deschise ou[` [i o l`s` pe Jane s` intre ad`ug`; cu toate c` e[ti preatân`r` pentru a te impune, mai zise miss Ferris.

***

Camera guvernantei era frumos decorat` cu draperii\nflorate, tapet asortat, un mic birou.

 – Alc`tuirea casei n-a permis un salon separat, a[a c` amtranformat fosta camer` a Dorabellei dotând-o cu tot

necesarul pentru a v` putea ]ine chiar [i aici lec]iile. Ea aredesigur, un apartament cu budoar.

 – Mi se pare foarte frumoas`, zise Jane privind \n jur. Dar tân`ra nu se nume[te Arabella?

 – Desigur acesta este numele ei, dar admiratoriiobi[nuiesc s`-i spun` Adorabella, nume pe care noi \l

prescurt`m uneori [i ajungem la tot felul de diminutive. Fata

14 ANNABEL JONES

Page 12: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 12/156

a fost botezat` de v`rul ei Dominic, al c`rui tat` a mo[tenittotul aici. Era un pu[ti pe vremea aceea, dar a pl`cut-oimediat. {i ast`zi este la fel de \ndr`gostit.

 – {i Arabella? R`spunde sentimentelor lui? \ntreb` Janeamintindu-[i o scen` recent` observat` când trecuse cutr`sura: Arabella c`l`rea \mpreun` cu un tân`r \nalt, apoidesc`lecaser` iar el \i s`rutase \ncheietura mâinii privind-o

lung. – Nu, nu are nici un gând \n ce-l prive[te, zise miss

Ferris.Deodat` se auzir` ni[te zgomote pe sc`ri [i ea se \ndrept`

repede spre u[`. – }i-a sosit bagajul, miss, te las s` despachetezi. |n seara

asta vei cina cu lady Mellowes [i cu mine, desigur.Miss Ferris deveni dintr-o dat` foarte plin` deimportan]`, dând ordine celor care aduceau cuf`rul lui Jane.

 – James se va ocupa de toate, mai zise ea, apoi plec`. Jane r`mase cu un sentiment foarte ciudat. Discutase cu

o femeie care, \n alte condi]ii ar fi fost bun` [i pl`cut`, dar faptul c` era nem`ritat` [i f`r` avere o \nr`ise, probabil. Se

gândi ca va trebui s` aib` mare grij` ca femeia asta s` nu-idevin` vreodat` du[manc`.

Termin` de aranjat lucrurile pe care le scosese din cuf`r [i-[i schimb` costumul de c`l`torie cu o rochie pe care [i-ocump`rase special pentru slujba de aici. Era o rochie de nasulunei guvernante, dintr-o m`tase apropiat` de culoarea p`rului

ei, cu o garnitur` argintie care parc` o mai colora pu]in. Se

PORUMBI}A 15

Page 13: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 13/156

privi \n oglind`; avea ochii mari, gri-cenu[ii, care uneorip`reau castanii, tenul foarte alb, a[a c` griul i se potrivea. Dar pentru cine se \mbr`ca, de fapt? Cine s-ar uita la o umil`guvernant` care \n prima sear` avea permisiunea de a cina cucele dou` doamne [i desigur cu miss Ferris?

Probabil atunci când vor avea musafiri \i vor trimite tavacu mâncare \n camer`.

Nu va mai avea rost atunci s` se schimbe nici m`car curochia asta. {i \n cele din urm` va veni [i ziua când Arabbelase va decide la unul din adoratorii ei– Jane \[i aminti figuraaceea care s`ruta \ncheietura Arabellei –, iar atunci ea,insipida Jane, va fi pus` iar pe drumuri, va poposi apoi \ntr-oalt` camer`... [i tot a[a.

Se gândi la miss Ferris care avea \n jur de treizeci de ani

[i era nem`ritat`. La ce mai putea spera o femeie \n lumea astadac` nu la o c`s`torie? Un so] [i copii pe care s`-i iubeasc`, decare s` fie iubit`.

Probabil biata miss Ferris se tr`gea dintr-o ramur`s`r`cit` a familiei acesteia nobile [i fusese con[tient` desitua]ia ei, c`utând o situa]ie care s` n-o umileasc` prea tare.

Eu cel pu]in nu am astfel de complica]ii, \[i spuse Jane.Pot lua [i un servitor, c`ci alt b`rbat nu cred c` s-ar uita lamine. Sau poate c` situa]ia mea este la fel de grea ca a lui missFerris. Aceasta nu s-ar putea m`rita cu un aristocrat, tot a[acum nici eu nu m-a[ m`rita cu un servitor, conchise ea cuam`r`ciune.

F`r` s` vrea, gândul \i zbur` din nou la b`rbatul acela

\nalt care se aplecase s` s`rute mâna Arabellei, la statura lui

16 ANNABEL JONES

Page 14: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 14/156

impozant`, la modul elegant \n care ]inuse \n palmele salepentru o clip` mâna Arabellei, apoi chipul lui pl`cut \i ap`ru\n fa]a ochilor tot f`r` s` [tie de ce.

 Auzi o b`taie \n u[` care o readuse la realitate.|mbr`cat` \ntr-o rochie alb` de muselin`, Adorabella o

privea cu ochii ei mari. Jane se ridic`.

 – Te rog, intr`.Fata intr`. Era frumos piept`nat` acum, p`rul castaniu

ro[cat \i era strâns \n vârful capului, iar câteva [uvi]e fuseser`l`sate liber peste urechi. De cum intr`, Arabella se [i a[ez` f`r`a mai a[tepta invita]ie.

 – De ce se \mbrac` toate guvernantele la fel, \n rochii

lipsite de culoare? \ntreb` ea, apoi realiz` c` f`cuse o gaf` [iduse mâna la gur`, cu ochii continuând s` râd`, ar`tând acumla fel de frumo[i ca ai mamei ei. Chiar c` ar`]i ca o pas`re, cum]i-e numele, mai precis ca o porumbi]` mare, dar una careradiaz` bun`tate [i blânde]e!

 – Guvernantele trebuie s` arate astfel! r`spunse Jane. Vatrebui s` fac ceva legat de ceea ce transmit, a[ vrea de fapt s`

transmit numai bucurie celor din jur. – Consider` c` ai \nceput cu mine, o opri Arabella, te-ai

descurcat destul de bine la interogatoriul luat de Hannah. Jane o privi lung. – Nu mi-a pl`cut s`-mi \ncep slujba aici cu o minciun`. – Minciuna a fost par]ial`... oricum \]i mul]umesc, zise

 Arabella.

PORUMBI}A 17

Page 15: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 15/156

 – N-am vrut s`-]i fac probleme pentru c` nici nu [tiu dece natur` ar fi fost ele, \ncepu Jane. Nu [tiu ce \nseamn` r`ul\n cazul t`u.

 – Este foarte simplu! Mi s-a spus ce nu am voie s` fac;cum dep`[esc indica]iile, am trecut deja \n zona „r`ului“. Defapt eu nu accept s` fiu controlat`, i-am spus-o mamei.

 – Ai prefera s` fii sf`tuit`?

 – Poate c` da. Dar ce este r`u c` l-am \ntâlnit pe domnulHavering, pe când c`l`ream? – Tu trebuie s`-mi spui, zise Jane, de ce n-ar trebui s`-l

\ntâlne[ti. – Pentru c` vor s` m` m`rite cu lordul Brunel, asta este,

izbucni Adorabella. Acest lord Brunel a pus st`pânire pe totp`mântul nostru, sau m` rog, pe o mare parte din el. L-a

câ[tigat la jocul de c`r]i de la tata. L-am putea r`scump`ra, dar Brunel nu vrea s`-l vând`.

Dar dac` m-a[ m`rita cu el, ambele mo[ii s-ar reuni dinnou. Astfel, trebuie s` fiu sacrificat`, s` m` m`rit cu creaturaaia care are un picior de lemn.

 – Picior de lemn! exclam` Jane, \ngrozit`. – |]i \nchipui ce ridicol ar fi! M`ritat` cu un v`duv cu un

picior de lemn! Este mai b`trân [i decât mama!O, biata copil`, se gândi Jane. Dar oare era bine s`-i

asculte aceste confiden]e? – Dar lordul Brunel vrea s` se \nsoare? Chiar dac` este

 v`duv... – Este v`duv de zece ani, a[a c` nu mai ]ine doliu, dac`

la asta te referi. Dup` ce i-a murit nevasta a fost plecat \n

18 ANNABEL JONES

Page 16: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 16/156

PORUMBI}A 19

str`in`tate [i nu l-am v`zut prea des. Oricum, se va \nsura cumine. Nu c` [i-ar dori el asta [i nici nu cred c` [tie ce i se punela cale. Dar familia mea, mai ales unchiul, insist` foarte tarepentru c` vrea p`mântul \napoi. Desigur, mama se va\mpotrivi formal, iar veri[oara Hannah...

 – Iar domnul Haverick st` \n calea c`s`toriei tale culordul Brunel, nu? Dar de fapt, bietul lord nici nu [tie ce se

pune la cale... – Vezi tu... nu este singura obiec]ie \mpotriva domnuluiHaverick. Arabella l`s` privirea \n jos apoi spuse pe jum`tateglumind: domnul Haverick este un crai, dar eu \l iubesc lanebunie.

Dup` ce afl` aceast` veste, Jane \ncerc` s`-[ireaminteasc` acel b`rbat impun`tor, aplecat asupra mâinii

 Arabellei. Era un crai, dup` cum spunea chiar Arabella. Cutoate acestea, \l iubea la nebunie!

Page 17: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 17/156

Capitolul 2

Se auzi b`taia unui gong, de undeva dintr-un hol dededesubt [i Arabella s`ri \n picioare.

 – S` mergem la mas`! Apoi o lu` de mân` pe Jane [i o

trase dup` ea, spunându-i: nici o vorb` despre ce ai aflat! ziseea zâmbindu-i conspirativ.

La mas` avu surpriza s` constate c` aveau un musafir. – V`rul t`u, Dominic, a trecut pe aici cu un mesaj din

partea celor de la castel, zise lady Mellowes studiindu-[i fiica,\mbr`cat` \ntr-o rochie verde de tafta. L-am rugat s` r`mân` lamas`.

I-l prezent` apoi lui Jane: nepotul meu, DominicMellowes, miss Bird care va locui cu noi.

 – Este noua guvernant`, ad`ug` Hannah Ferris, pentruca tân`rul s` \n]eleag` bine situa]ia.

Era un tân`r \nalt, cu p`rul ondulat, castaniu-\nchis, cutr`s`turi frumoase [i ochi c`prui la fel de frumo[i, cu privirea

unui om bun. Se \nclin` \n fa]a lui Jane.

Page 18: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 18/156

 – Miss Bird, m` bucur s` v` cunosc. – Miss Dove – Porumbi]a– eu a[a o s`-i spun, zise

 Arabella, pentru c` arat` ca o mic` porumbi]` care aduce o veste bun`.

 – Sper c` te vei sim]i bine \n aceast` cas`, miss, ziseDominic, apoi o privi cu dragoste pe Arabella.

Hannah Ferris, care urm`rea toat` scena, bodog`ni ceva

[i-i arunc` o privire t`ioas` Arabellei. – Casa asta ar fi foarte pl`cut` dac` nu i-ar da târcoale

persoane nepotrivite. – Te referi probabil la domnul Haverick, zise Arabella.

Mda, crezi ce vrei, dar cel pu]in nu este un b`trân [chiop pecare-l vâneaz` to]i ca s`-i ia p`mânturile!

Miss Ferris se zbârli. – Nu le vreau pentru mine! – Z`u? S-ar ad`uga la averea casei Robinsford, care ar 

reveni la gloria de dinainte. Ce vrei mai mult? Ce altceva ]i-aimai putea dori?

Hannah Ferris p`rea foarte afectat`, Dominic l`sase ochii\n jos jenat, iar Jane, care nu avea cum s` \n]eleag` prea multe

nici nu [tia ce trebuia s` spun`, sau dac` trebuia s-o fac`. Lady Mellowes protest`:

 – Dorabella, e[ti cam dur`, draga mea [i nepoliticoas`!Te rog, cere-i scuze veri[oarei noastre!

 – Ei bine, \mi cer scuze, veri[oar` Hannah. Recunoscc-am fost cum spune mama, dar [i tu ai fost la fel \n privin]a

domnului Havering.

PORUMBI}A 21

Page 19: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 19/156

 – Nici o tân`r` respectabil` n-ar trebui v`zut` \ncompania unui astfel de b`rbat!

 – De ce nu? Ce vezi r`u la el? – Este un crai [i un libertin. Este cunoscut \n toat`

regiunea. – Mama \l prime[te \n vizit`! – Stai pu]in, Arabella! Nu denatura lucrurile! Acest om

studiaz` felul \n care am putea muta tapi]eriile de aici. Nul-am putut refuza pe unchiul t`u, dar nu-l putem accepta peacest domn f`r` rezerve...

 – Numai pentru c` vrei s` m` m`ri]i cu b`trânul acela[chiop cu picior de lemn?

|nc`perea \n care se aflau contrasta cu celelalte pe care

 Jane apucase s` le vad`. Avea tavanul jos, mobila era masiv` destejar, cu prea mult` sculptur`.Dominic Mellowes, poate pentru a se disocia de discu]ia

aprins` dintre membrele familie sale, \ncepu s`-i explice Janei:

 – Casa aceasta este foarte veche, mai veche decâtcastelul. S-a construit mai mult dac` ai observat \n aripa

dreapt`, iar acum casa nu mai are un stil unitar. Partea aceastaeste stil Tudor iar funda]ia din vremea saxonilor. Cât despretapi]erii... el indic` un panou care ocupa aproape un perete\ntreg. Au fost \ncepute acum dou` sute de ani cu scopul de ailustra istoria familiei Mellowes. Tat`l meu se ocup` de tot,mai ales de integrarea p`r]ilor care lipsesc exact acolo unde le

este locul.

22 ANNABEL JONES

Page 20: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 20/156

 – Iar domnul Havering \l ajut`, interveni Dorabella. Estecunosc`tor \n art`, istoria artei, a c`l`torit prin toat` lumea...

 – {i astfel nu numai c` [i-a irosit averea dar a mai r`mas[i dator, explod` Hannah.

Desigur, discu]iile contradictorii \ncepur`. – Nu [tii nimic despre el, veri[oar` Hannah, [i nu [tiu de

ce intervii mereu.

 – Orice se \ntâmpl` cu aceast` familie m` prive[te, iar acest domn Havering este angajatul uchiului t`u... Arabella vru s` fac` alte comentarii, dar interven]ia lui

 Jane avu darul s-o opreasc`: – Este de familie bun`. Ce leg`tur` au banii cu asta? – A, nici una, doar c` alearg` dup` mo[tenitoare bogate

dup` urma c`rora s` tr`iasc`, zise Hannah triumf`toare.

Servitorii intrau [i ie[eau aducând felurite mânc`ruri,b`uturi, din fericire neasistând prea mult la discu]iilest`pânilor. Cu toate acestea, Jane surprinse o privireschimbat` de majordom cu una dintre servitoare. Dar nimenidin aceast` cas` n-ar tr`da o st`pân` atât de bun` [i de nobil`ca lady Mellowes.

Ea asista zâmbind la disputa desf`[urat` \ntre Arabella [iHannah. |n cele din urm`, interveni:

 – Cred c` aceast` discu]ie f`r` rost trebuie s` \ncetezenumaidecât.

 – Da, ai dreptate, mam`, zise Arabella. Iar voi, miss Bird[i Dominic, trebuie s` m` scuza]i c` am fost cam dur` [inepoliticoas`. Ar trebui s` p`str`m ostilit`]ile pentru discu]iile

\ntre patru ochi, i se adres` ea lui Hannah.

PORUMBI}A 23

Page 21: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 21/156

Page 22: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 22/156

 – Sincer v` spun, milady, c` n-am avut timp s`-l v`d. – Am [tiut eu c` te vei descurca foarte bine, miss. Ai

aruncat o vorb` apoi te-ai retras; de[i veri[oara mea nu te-acrezut. Este foarte dedicat` intereselor familiei. Iar Dorabellaeste atât de obraznic`... lady Mellowes o privi lung cuzâmbetul ei pl`cut [i continu`: nu am ce face, trebuie s` m`bazez pe intui]ia dumitale. Te rog s` faci ce crezi de cuviin]`.

Dac` Arabella te va \ndr`gi, vei deveni confidenta ei [i te vaasculta. {tiu c` nu este bine s`-i tr`dezi interesele, pentru c`astfel o vei pierde. Dar, zise lady Mellowes cu voce joas`aplecându-se spre Jane: dac` s-ar termina odat` toat`povestea cu acest domn Havering, a[ r`sufla u[urat`....

M` \ntreb, se gândi Jane, dac` lady Mellowes are cea mai

 vag` idee despre acel s`rut al mâinii, care denota doi oameni\ndr`gosti]i. Apoi, oftând, \[i spuse c` era mai bine s` nu fiasistat la acea scen`.

Seara trecu veni [i diminea]a, iar rela]ia dintre Arabella[i Jane p`ru c` evolueaz` spre bine, sau cel pu]in nu se vedeaumotive c` n-ar fi a[a \n continuare. Dup`-amiaz`, Jane o \nso]ila c`l`rie, dar avu grij` s`-i spun`:

 – Arabella, n-a[ vrea s` consideri c` te \nso]esc la\ntâlnirea cu acel b`rbat.

 Arabella se aprinse imediat. – Nu cumva vrei s` \mp`rt`[e[ti secretul meu mamei [i

lui Hannah? – Am spus doar c` nu vreau s` iau parte la aceste

\ntâlniri.

PORUMBI}A 25

Page 23: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 23/156

 – {i dac` din \ntâmplare...? – Asta sun` deja a plan, Dorabella. – Nu, \]i promit c` nu exist` un astfel de plan.O luar` pe un drum bine [tiut de Arabella; lui Jane nu-i

sc`p` oricum, faptul c` fata \ntorcea mereu capul de parc` sea[tepta s` apar` cineva din vreun frunzi[. Cu toate acestea,plimbarea fu foarte pl`cut`. Jane avea un cal puternic, iar 

 Arabella c`l`rea o iap` mic` dar sprinten`. – Dominic mi-a d`ruit-o acum trei ani, la aniversarea dedou`zeci [i unu de ani, spuse ea. Aniversarea lui, explic` eafoarte serioas`. Spunea c` ar fi cel mai frumos dar dac` i s-ar permite ca de ziua lui s`-mi d`ruiasc` mie acest cal. A convins-ope mama s`-l accepte. Au numit-o Majority, este un numeurât, dar Dominic i-a spus a[a pentru c` a avut nevoie de

acceptul majorit`]ii pentru a mi-o d`rui. Arabella ridic` dinumeri: dac` lui i-a f`cut pl`cere...

 – Iar tu erai o copil`, atunci. – Dar el m` iubea deja. Bietul Dominic, a trecut atâta

timp dar nu s-a vindecat... Eu m-am obi[nuit cu dragostea luica [i cu a altora. De fapt am cam \nceput s` m` plictisesc deei. La \nceput ]i se pare extraordinar s` ie[i undeva [i to]itinerii s` fie cu ochii doar dup` tine; dar nu [tiu de ce pentruc` erau alte fete mai frumoase decât mine [i mult maisofisticate. Eu am fost \ncântat` la \nceput; peste tot flori,distrac]ie, apoi alte flori care soseau acas` la unchiul meu zi [inoapte. Casa este acum a unchiului meu dar atunci a fostpetrecerea mea, de fapt, debutul meu \n societate. De[i cred

c` mama m-a introdus prea devreme \n societate.

26 ANNABEL JONES

Page 24: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 24/156

 – Este pu]in adev`r \n vorbele tale, zise Jane zâmbind. Nuai nici optsprezece ani [i deja dragostea ]i se pare plictisitoare.

 – Tu nu crezi tot a[a, miss Bird?Caii mergeau la pas acum.

 – Nu [tiu ce s` spun, recunoscu Jane, eu n-am tr`it astfelde experien]e.

Dorabella \[i opri calul mirat`.

 – Vrei s` spui c` niciodat`... Dar câ]i ani ai? – Am intrat deja \n categoria lordului Brunel, r`spunse

 Jane, am deja dou`zeci [i patru de ani. – {i n-ai avut nici un iubit pân` acum? V`d c` te \mbraci

cu lucruri lipsite de culoare [i cam b`trâne[ti. Nu ai o coafur`modern`... dar \n rest e[ti o fat` dr`gu]`.

 – P`cat c` nici un reprezentant al sexului opus n-aremarcat. – O, miss Bird! Nu unul ca Richard Havering, dar... nu

mai bine nu vreau s` fiu din nou prea direct`, se pare c` esteunul din defectele mele.

 – Acesta este adev`rul; am ajuns s` \mplinesc dou`zeci [ipatru de ani [i niciodat` nu s-a \ndr`gostit nimeni de mine.

 Jane \[i aminti de casa m`tu[ii \n care se sim]ise ca \ntr-o\nchisoare, \n care nu avusese nici unul din motivele pentrucare via]a s` merite tr`it`. Am fost ]inut` departe de lumin`,Dorabella, sunt ca o plant` crescut` \n \ntuneric, abia acumam dat de soare [i lumin`. La \nceput a trebuit s`-mi \ngrijescmama, apoi m`tu[a, [i din aceste motive m` simt foarte

 vl`guit`, lipsit` de pl`cerea de a tr`i!

PORUMBI}A 27

Page 25: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 25/156

 – {i ai preferat s` r`mâi aici! – Ce puteam face? S` m` duc \n alt` parte ca servitoare?

Dar abia atunci realiz` c` [i aici era tot un fel de servitoare.Oricum, nu am admiratori, [i m` mul]umesc s` observ c` otân`r` ca tine are atâ]ia admiratori [i s` m` gândesc c` poatea[a este firesc.

 – {i a[a ajungem din nou la bietul Richard, o \ntrerupse

 Arabella. O privi cu oarecare suspiciune pe Jane. De acum te vei bucura de mult soare [i aer curat! – O, ce mult semeni cu mama ta, Arabella! Sub o

aparent` frivolitate cum o nume[te veri[oara ta [i u[urin]` \na accepta lucrurile ca atare, se ascunde o minte foarte ascu]it`.

Cele dou` tinere treceau printr-un crâng plin de flori [ip`s`ri, cu cântece care de care mai m`iastre.

 – Am ajuns la cap`tul drumului. Ast`zi, el nu va maiap`rea.

 – De ce spui cap`tul drumului? V`d c` nu se sfâr[e[teaici!

 – M` refer la drumul lui [i al meu. Se termin` la salcia deacolo. Dincolo de ea putem fi v`zu]i de la castel.

 – Ai avut a[adar un plan? M-ai p`c`lit? – Nu, zise Dorabella. Acesta este cel mai scurt drum

dintre cele dou` case. A[a c` dac` el vine s` lucreze la tapi]eriea[a cum face adesea ne putem \ntâlni... \ntâmpl`tor, aici.

 – Totu[i cred c` m-ai p`c`lit. Arabella o privi lung ro[ind de indignare. – Te-am p`c`lit? Te p`c`lesc [i acum spunându-]i c` ne

\ntâlnim atunci când se poate? Nu cred c` faci o afirma]ie cinstit`.

28 ANNABEL JONES

Page 26: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 26/156

***

Casa v`duvei Mellowes avea propria gr`din`, dar \mp`r]ea valea \n care se afla ca [i parcul, cu cei de la castel.|n soarele de prim`var`, totul era verde [i plin de via]`.C`prioarele p`[teau \n ciurde compacte ridicând \n r`stimpuri

capetele lor elegante s` se uite la cei care treceau, gata s-orup` la fug` dac` ap`rea vreun pericol. – |ntr-o zi voi porni prin p`durile de acolo, zise Arabella

ar`tând cu mâna, la vreo câteva minute dup` ce-[i revenise [i-itrecuse sup`rarea. Cândva au fost ale noastre. Acum sunt alelordului Brunel, dar putem intra \n ele. Am intrat acolo mereu[i oamenii lui m` cunosc. Este adev`rat c` el s-a \ntors de pe

unde o fi jelit dup` nevast`-sa, dar nu poate veni [ontic`ind cupiciorul lui de lemn s` ne ia de urechi c` i-am c`lcat teritoriul.

 Jane \ncepu s` râd`. – O, Arabella! Sunt sigur` c` n-are picior de lemn! – Poate c` nu!Chiar dac` are ambele picioare la locul lor,

nu poate fugi dup` noi din cauza vârstei. – Poate c` s-a \mbun`t`]it starea s`n`t`]ii lui cât timp a

fost plecat! A lipsit mult? Parc` zece ani! – A mai venit \ntre timp pentru problemele mo[iei, dar 

de fiecare dat` a fost con[tient de sentimentle noastre nu preadr`g`stoase, s` zic..... oricum, n-a f`cut nici o \ncercare de ane \ntâlni. Acum \ns`, s-a \ntors pentru totdeauna [i va trebuis` ne vedem. Nu [tiu câte picioare are, sunt condamnat` s` m`

m`rit cu el.

PORUMBI}A 29

Page 27: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 27/156

 – Poate este un om bun... – {i ce conteaz`? Chiar dac` este chel, [chiop, f`r` din]i,

lovit de boal`, cu peruc`, plin de sup`rare, de ur` pentru ceimai tineri, plin de am`r`ciune pe via]`, misogin, ce conteaz`?El are p`mântul. Ce mai conteaz` altceva? Ce conteaz`fericirea mea, via]a mea, pe lâng` faptul c` familia \[i ia \napoiacei acri de mla[tin` [i de p`dure care au apar]inut str`bunilor 

no[tri? Apoi dup` ce oft` din greu Arabella scrut` zarea de parc`s-ar fi temut ca monstrul pe care-l descrisese s` nu se apropie[i s-o fure cu mâinile lui desc`rnate.

 – Oricum, zise ea este târziu [i Richard nu mai vine.Cel pu]in prima zi trecuse f`r` incidente, se gândi Jane.Ceru s` fac` o baie fierbinte pentru c` o durea spatele

deoarece nu mai c`l`rise de mult` vreme. Dup` ce se \mb`ieciti câteva pagini se duse s`-[i vad` eleva. Arabella nu era \napartamentul ei.

Se schimbase, spunea servitoarea [i cobor\se. – Nu este cu |n`l]imea sa, miss. Iar miss Ferris se \mbrac`

[i ea, a[a c` n-am idee unde poate fi miss Arabella.Era destul de greu pentru Jane s` afle c` nu-[i putea g`si

eleva. Iar Lady Mellowes o invitase la mas`. Cum era mai bine?S` apar` ca un [oricel, t`cut`, [i s` dispar` imediat dup` mas`?Lady Mellowes era bun` [i blând`, dar Jane [tia c` nu trebuies` abuzeze de asta. Oricum, se gândi ea, dac` fac un pas gre[it,Hannah nu-l va l`sa s` treac` neobservat.

O s` m` duc \n bibliotec` [i dac` Arabella este acolo voi

afla de la ea ce-ar trebui s` fac` o guvernant` \n aceast` cas`.

30 ANNABEL JONES

Page 28: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 28/156

Dac` nu pot, voi citi o carte pân` vin ceilal]i la mas`.Pantofii ei f`cur` pu]in zgomot când cobor\ scara, apoi

când travers` holul cu marmur` [i se \ndrept` spre bibliotec`de unde se auzeau râsete.

 Acolo se afla o tapi]erie a familiei pe care DominicMellowes o numise Bayeuz of Robinsford. {i cine lucra tocmaiatunci la ea? Chiar Richard Havering!

Ce-ar trebui s` fac? se \ntreb` Jane. S`-mi continuudrumul ca [i când nu s-ar fi \ntâmplat nimic? S` m` duc la u[`s` bat \ncet? S` intru? Ce-ar crede despre mine? Mai ales ce-ar crede el despre mine?

Poate ar surprinde un alt s`rut al mâinii Arabellei...Nu pot! \[i spuse Jane, nu pot s` dau buzna a[a! Cum era

bine s` procedeze: cu curaj, sau s` se lase prad` la[it`]ii?

Dac` trebuia s`-[i fac` sim]it` prezen]a, cum ar trebui s`fac`? Cum ar fi procedat mama ei \n astfel de situa]ii? Nu maiavea timp de gândire, a[a c` zise \ncet:

 – Arabella? E[ti acolo?U[a se deschise [i Arabella ie[i \n hol, radiind de fericire.

 – O, miss Bird, intr` te rog, s`-l cuno[ti pe domnulHaverick!

{tia c` este un b`rbat \nalt, blond, dar cine [i-ar fi \nchipuitc` are un chip atât de fermec`tor? B`rbatul \i zâmbi. Observ` c`avea o frunte \nalt`, nasul drept, o gur` cu buze generoase [ini[te ochi vis`tori, alba[tri, care o priveau u[or amuza]i...

Cine ar fi crezut c` inima va \ncepe s`-i bat` mai tare la vederea lui? C` va ajunge la cer apoi va reveni cu mare vitez`

\napoi, c` emo]ii puternice o vor cuprinde?

PORUMBI}A 31

Page 29: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 29/156

Cine ar fi ghicit c` va observa o lucire anume \n ochii lui? Arabella f`cu prezent`rile. – Miss Bird, domnul Richard Havering. Richard, ea este

miss Bird, porumbi]a mea. |n rochia asta de m`tase arat` exactca o porumbi]`. Nu crezi c` i se potrive[te numele?

 Jane sim]i c` ro[e[te [i-[i plec` f`r` s` vrea capul pentrua ascunde ro[ea]a.

Dar Arabella cu mâna pe bra]ul lui Richard Haveringcontinua s` râd`. – De ce ro[e[ti, miss Bird? Nu este un b`rbat care s` te

sperie! Apoi i se adres` lui Havering: ai dreptate. Biata missBird a fost \ndoctrinat` de familie s` cread` c` to]i b`rba]ii auun anumit grad de periculozitate.

 – Este chiar adev`rat! exclam` el. {i eu sunt un individ de

temut. Jane reu[i s`-[i revin` s`-[i recapete controlul. – De temut sau nu, domnule Haverick, miss Mellowes ar 

trebui s` fie cu mama ei \n salon. – Mama este sus, se \mbrac`, zise Arabella, dup` cum

prea bine [tii. Am observat c` servitoarea ei a urcat acolo\nainte de a m` furi[a \ncoace.

 – Te-ai tr`dat prin folosirea cuvântului „furi[a“, Arabella.N-ar trebui s` te afli aici singur` cu un b`rbat. Jane examin`\nc`perea insistând asupra celebrei tapi]erii pentru care seafla Haverick \n acest loc. Iar domnul Haverick a venit aici cutreab`.

 – Las`-m` s`-]i ar`t, miss. Este fascinant. Jane nu lu`

mâna \ntins` pentru a o conduce dar \l urm`. Aceast` parte

32 ANNABEL JONES

Page 30: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 30/156

are peste dou` sute de ani, mai precis dou` sute treizeci.Cred c`-]i imaginezi, miss, cum primul lord Mellowes a venitaici pentru a-[i reclama drepturile, exact aceast` cas`. Saupoate o parte din ea, \n care ne afl`m acum. Aici a locuitfamilia la \nceput. Mai apoi a fost ridicat castelul pe deal prin1740, apoi casa a fost aproape \n \ntregime distrus` de unincendiu...

 – Uite aici, \n col], miss Bird, portocaliul reprezint`fl`c`rile. – Este \ntreaga istorie a familie pân` \n prezent. Lady 

Mellowes este \n casa cea mare.Haverick o conduse spre panoul urm`tor, dar de data

asta Jane nu-i mai respinse mâna când o conduse \ncet.Lucrarea este executat` din panouri apar]inând fiecare unei

genera]ii. Unele doamne au neglijat-o [i n-au preacontribuit ...

 – Biata mama, lucrase foarte mult la ea când a p`r`sitcasa cea mare, dar apoi, nu mai [tiu....

 – Este toat` tapi]eria aici? Toate genera]iile? De ce nueste acolo?

 – Este toat` aici, r`spunse Haverick. Sau a[a cred. Mareparte a fost deteriorat` sau distrus` de incendiu. Tot camatunci a \nceput restaurarea. Dar n-a fost bine f`cut`,panourile n-au fost bine puse. Munca noastr` se face \nsecven]e cu interpretarea corespunz`toare a evenimentelor,iar acolo unde ne lipsesc informa]ii le afl`m noi.

Figura lui radia de bucurie, ochii \i erau vii, indica toate

detaliile.

PORUMBI}A 33

Page 31: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 31/156

 – Vezi, putem face acest lucru prin intermediulcostumelor [i altor detalii. Uite aici este un c`]elu[. Acestaeste men]ionat \n jurnalul ladiei Mellowes.

 – A fost o amintire foarte trist`, miss Bird. Fiul ei celmic a c`zut când se juca [i a murit. A[a c` un v`r a devenitmo[tenitor [i uite aici c`s`toria celor doi. P`durea mare demesteac`n a revenit din nou la averea familiei, care acum

\i apar]ine lordului Brunel, cel pe care ]i l-am ar`tatast`zi... – Am o nou` descoperire, Arabella. Mo[tenitoarea era o

femeie a[a c` \ntreb`rile se ridic` \n leg`tur` cu descenden]afeminin`.

 Jane surprinse o privire schimbat` de cei doi. – |n orice caz, Arabella, trebuie s` l`s`m aceste ramuri

ale familiei [i s` mergem \n salon. Te rog s` m` \nso]e[ti, ziseea pe un ton care nu suferea contrazicere. Apoi se \nclin` \nfa]a lui Haverick dup` obiceiul vremii care \i \ntoarseplec`ciunea. Mul]umesc, domnule. A fost foarte interesant,dar acum trebuie s` plec`m. O lu` pe Arabella de mân` [i-oscoase din \nc`pere.

Ignor` privirea lui precum [i vorbele pe care le auzicând ie[i:

 – Da, fugi ca de teama vulpii. Fii atent`, s-ar putea s` nuscapi!

|n salon, Hannah Ferris le a[tepta netezindu-[i cutelerochiei oarecum nervoas`. Se putea vedea pe tr`s`turile eifrumoase c` era enervat`; apoi \[i \ndep`rt` o [uvi]` rebel` de

pe frunte de câteva ori cu o mi[care studiat` [i \ntreb`:

34 ANNABEL JONES

Page 32: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 32/156

 – Arabella, unde ai fost? Arabella vru s` r`spund` cu una din glumele sale, dar 

 Jane i-o lu` \nainte: – Domnul Havering mi-a ar`tat tapi]eriile din sala mare. – Domnul Havering? – Da, lucra acolo, dar cred c` era gata de plecare. – Nu m` \ndoiesc c` se preg`tea de plecare, repet`

Hannah. – Veri[oar` Hannah, mama \i permite domnului

Havering s` vin` \n aceast` cas`. Este casa ei. – Chiar [i a[a nu-i permite s` te viziteze, Arabella. Miss

Bird, m` surprinde c` ai permis a[a ceva! – Atâta timp cât n-am plecat nici o secund` de acolo, nu

 v`d ce se putea \ntâmpla.Hannah Ferris o privi mânioas` apoi exclam`:

 – Acum \n]eleg!Cele dou` st`teau \n fa]a [emineului sub lumina

candelabrului \mbr`cate \n rochii de muselin` de diferiteculori.

 – Nu \n]eleg ce vre]i s` insinua]i, doamn`, zise Janeaparent calm`, pentru c` de fapt, inima \i b`tea ca a uneip`s`ri captive.

 – Vreau s` spun foarte clar c` [i dumneata te-ai l`satprins` \n mrejele acestui tân`r dezgust`tor.

 – Este departe de a fi dezgust`tor, interveni Arabella,

care veni \n ap`rarea iubitului ei.

PORUMBI}A 35

Page 33: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 33/156

Page 34: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 34/156

 – Domnul Havering tocmai pleca [i ne-am \ntâlnit \n hol.Ea \i arunc` veri[oarei sale una din acele priviri pozna[e, pe

 jum`tate vinovate. |mi vorbea despre ultimele inova]ii \nmaterie de tapi]erii. Era fascinant...

 – Despre copilul acela care s-a \mpiedicat de câinele s`u,mam`?

 – Era un c`]elu[ pozna[, l-ai remarcat, veri[oar`? Este

chiar \n col]ul din dreapta al salonului. – Nu m` intereseaz` tapi]eriile, zise Hannah foarte rece.Nici cei care le lucreaz`.

 – Aici gre[e[ti din cel pu]in dou` puncte de vedere,interveni Arabella. Tapi]eria reprezint` istoria familiei noastre[i tu te gânde[ti tot timpul numai la asta. Iar pentru cei care lelucreaz`, cum spui, reprezint` un mod de via]` de a-[i câ[tiga

existen]a care implic` activitate, bun` dispozi]ie, lumin`,lucruri despre care tu nu [tii nimic [i de[i pari c` ledispre]uie[ti, ai fi foarte fericit` s` le cuno[ti!

Se l`s` o t`cere cumplit de ap`s`toare.Hannah Ferris [i lady Mellowes izbucnir` s` vocifereze

una de indignare, cealalt` pe ton de repro[. Arabella izbucni\n lacrimi.

 Jane \i spuse \ncet lui Havering: – N-ar fi bine s` pleca]i? – Da, cred c` ave]i dreptate, zise el, apoi, tot [optit zise:

a fost o conspira]ie. El f`cu un pas \n fa]`. – Miss Ferris. Miss Mellowes \[i ap`ra prietenii din toat̀

inima, a[a c` nu realizeaz` când ajunge s`-i ofenseze pe cei din jur.

 Apoi i se adres` Arabellei:

PORUMBI}A 37

Page 35: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 35/156

38 ANNABEL JONES

 – Nu te-ai adresat cu polite]ea cuvenit`. |]i mul]umesc c`mi-ai luat ap`rarea, iar lui miss Ferris \i adresez scuzele mele.Mai [tiu c` dup` ce-]i va trece sup`rarea, \i vei cere [i tu scuze.F`cu o plec`ciune, apoi plec`.

Dac` inimile voastre nu sunt pe jum`tate al`turi de el,cred c` sunt de piatr`, gândi Jane.

Dar \[i aminti imediat comentariile acide ale lui Hannah:

\n speran]a de a cuceri pupila, face curte mai \ntâi guvernantei[i zise cu voce tare doar atât: – Dorabella, s` mergem s` te speli pe fa]` \nainte de a

merge la mas`! Apoi ceru permisiunea ladyei Melowes s` seretrag`.

 – N-am f`cut bine c` l-am adus aici, zise ea. Cu toateacestea, nu pot s` nu observ c` este un tân`r pl`cut [i

manierat, Hannah. – Ai \nceput s` semeni tot mai mult cu restul lumii,constat` aceasta aruncându-[i enervat` o bucl` care se\nc`p`]âna s`-i cad` pe fa]`, ]intuind-o din priviri pe Arabella.

Page 36: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 36/156

Capitolul 3

Se propuse o vizit`, a[a c` miss Bird trebui s` \nso]easc`doamnele la casa cea mare.

 V`duva merse pe o scurt`tur` cu tr`sura ei elegant`,\mpreun` cu miss Ferris.

 Arabella [i guvernanta parcuser` drumul c`lare, \nspatele tr`surii. Deodat`, Arabella strig`:

 – Miss Bird! Crezi c` el va fi acolo? Jane nu pretinse c` nu \n]elegea despre cine era

 vorba. – De unde s` [tiu, draga mea? Dar nu cumva unchiul [i

m`tu[a ta nu \ncurajeaz` tot ce vrei s` faci? {tiu p`rereamamei tale?

 – Unchiului nu-i pas` de fleacuri de astea! Este interesatdoar de arhive, de tapi]erii ca aceea pe care ai v`zut-o, deistorie.... au devenit adev`rate obsesii pentru el de când

Richard l-a alimentat cu informa]iile necesare.

Page 37: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 37/156

 – Te referi la domnul Havering? – Desigur, \i spun Richard. Nu crezi c` este un om

deosebit pentru c` se ocup` de istoria familiei Mellowes, \nloc s` se ocupe de cea a lumii?

Miss Bird nu-i suger` c` se putea ar`ta interesat ca deistoria viitoarei sale familii, c` poate era \n interesul lui s`continue munca pentru o astfel de familie bogat` unde se [i

putea c`s`tori cu o frumoas` mo[tenitoare precum Arabella.Dar Arabella, de[i mo[tenitoare, avea o mam` destul detân`r` [i s`n`toas`, iar domnul Havering dup` cum subliniaseHannah era un flu[turatic.

 Arabella refuza s` cread` c` poate avea o concuren]`serioas` la inima lui Richard. Deodat` ea \ncepu s` segândeasc` la lucruri considerate frivole de Jane.

 – Miss Bird! exclam` ea brusc. }i-am g`sit un so]! Jane, care abia mai reu[i s`-[i controleze calul, nu putu

decât s` exclame: – Dumnezeule! – El este omul potrivit! Nu este bogat, din p`cate, [i nici

nu apar]ine aristocra]iei, mai exact. {tiu c` nu a[a cevaurm`re[ti, zise Arabella cu inocen]`. Dar ai putea s` tedescurci destul de bine. Mama te-a \ndr`git, iar cei de lacastel nu se vor dispensa niciodat` de Callie. Pute]i primiacolo un apartament [i toate cele necesare, iar dac` ve]i aveacopii...

 – Draga mea Arabella! Despre ce tot vorbe[ti acolo? – Callie este profesorul v`rului meu Dominic [i nu este

b`trân; adic` nu prea b`trân, vreau s` spun. Nu [tiu prea bine

40 ANNABEL JONES

Page 38: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 38/156

ce face el acolo dar [tiu c` este indispensabil. Este o persoan`foarte drag` nou` tuturor, un om foarte amabil. Se nume[te

 Vincent Carrell, dar to]i \i spun Callie, a[a cum \l numeaDominic \n copil`rie. Este un om foarte \n]eleg`tor [i are ni[teochi minuna]i. Miss Bird, te vei \ndr`gosti numaidecât de el [ichiar te rog s-o faci, insist` Arabella. Apoi reveni la obsesia ei:m` \ntreb dac` Richard va fi acolo?

{i a[a era, Richard se afla acolo, la fel [i b`rbatul numitCallie, sir Dermot [i lady Mellowes, ca [i miss AuroraBaines.

Miss Baines era fiica unui comerciant bogat acceptat \nfamilie datorit` comportamentului s`u irepro[abil, ca [ibog`]iei sale. Domnul Baines nu era de fa]`, ci doar so]ia [i

fiica sa. Vara Hannah observ` emblema de pe careta familieiBaines, amintindu-[i apoi de gluma f`cut` de domnul Bainesreferitoare la dificult`]ile \ntâmpinate \n ob]inerearecunoa[terii familiei sale \n lumea celor boga]i [i cu titluri denoble]e.

 – Cum poate v`rul nostru s` admit` astfel de persoane \n

cas`? Aceasta va deveni paradisul nedori]ilor? – Pe mine nu m` prive[te, morm`i Arabella.La intrarea lui Jane, se ridicar` doi b`rba]i pe care ea \i

privi confuz`. Unul era scund, robust, cu ochi negri, o figur`rotund` [i barb`. Dominic se ridic` [i el.

Lady Mellowes l`s` jos lucrul de mân` [i-i \ntinse

 Arabellei o mân` plin` de inele.

PORUMBI}A 41

Page 39: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 39/156

 – Te rog s` m` ier]i c` nu m` ridic Rose-abelle, [tii c` esteo problem` pentru mine.

Rose-abelle: ce nume frumos pentru o persoan`frumoas`!

Nu [tia \ns` c` Arabellei \i displ`cea. Jane fu prezentat` ladyei Mellowes, c`reia \i f`cu o

plec`ciune, apoi se retrase \n locul destinat de obicei

guvernantei. Arabella o privea cu ochi mari pe Aurora Baines, care

p`rea vr`jit` de Richard. Acesta nu avea ochi decât pentru ea.Orbit` de gelozie, Arabella \i spuse lui Jane:

 – Cum poate s-o priveasc` a[a? Poate pentru c` este atâtde bogat`?

Lady Mellowes era o femeie b`trân`, ]intuit` de reumatism\ntr-un c`rucior, dar cu mâinile \nc` puternice pentru a ]ineacul \n mân` [i a transpune pe pânz` istoria familiei.

 – E[ti minunat`! exclam` sora ei, a[ezându-se lâng` ea.|mi amintesc ce mult m-am chinuit [i eu pe când mai locuiamaici.

 – Pentru tine toate sunt dificile, draga mea, de aceea am

considerat c` nu-]i r`mâne altceva de f`cut decât s` te ocupide actele de caritate. Apoi b`trâna arunc` o priviresemnificativ` spre locul \n care Jane se afla cu biata Arabellacare asista neputincioas` la privirile schimbate de cei doi.

 – {tii c` s-a \ntors Brunel? re\ncepu b`trâna. – Nu vei avea succes cu planurile tale ce-l privesc pe

lordul Brunel atâta timp cât tolerezi tenta]ia aici \n cas`.

42 ANNABEL JONES

Page 40: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 40/156

 – Dermot \l consider` un bulg`re de aur. Tân`rul estenepre]uit. Dar observ` c` este atras de cu totul altcineva...Havering [i Aurora Baines continuau s` se soarb` din priviri.

Pu]in mai \ncolo, doamna Baines f`cea conversa]ie veri[oarei nem`ritate, care era de fapt o companioan` pl`tit`[i-[i d`dea aere de apar]in`toare la familie.

Dominic ezita, ne[tiind dac` aceea pe care o iubea \l va

accepta de data asta.Richard Havering se decise. Se \nclin` \n fa]a doamnelor. – A[ putea s` m` retrag? Mai am mult de lucru...Dar miss Aurora \l prinse de bra].

 – O, mi-a[ dori mult s` v`d acea tapi]erie! Lady Mellowes,mi-a]i permite? Am aflat atât de multe de la domnul Havering.

 – Chiar a[a o fi? morm`i Arabella.

 – Da, vom merge cu to]ii s-o vedem, se auzi vocea sub]irea lui sir Dermot. Lady Mellowes ne permite, nu-i a[a dragamea? Doamn` Baines? Este istoria \ntregii familii... Dominic, lepo]i explica doamnelor?

 – A[ vrea ca Dominic s`-mi arate grajdurile, zise Arabellabrusc. Nu se uit` spre Richard. A[ vrea s` schimb calul lui missBird; este cam greu de strunit, vrei s`-mi da unul mai pa[nic,unchiule?

 – Alege ce vrei, draga mea, zise sir Dermot. Este iapaaceea, Honeycombe, cam gras` pentru a prinde vitez`, dar este potrivit` pentru o doamn`. Nu [tiu de ce ]i--au dat-o peasta la \nceput. Asta ne va desp`r]i, se adres` el doamnelor familiei: Havering va merge cu Aurora, iar Arabella va r`mâne

cu guvernanta. Sau cu lordul Brunel, morm`i el.

PORUMBI}A 43

Page 41: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 41/156

 Jane f̀ cu un pas \napoi pentru ca Arabella s` treac` spre v`rul ei.Guvernanta [i tutorele le urmau cu umilin]`.

 – Biata copil`, zise Callie privind cu mil` dup` perecheade tineri. Bie]ii copii!

 – De ce face]i aceast` afirma]ie? \ntreb` Jane uimit` defranche]ea lui.

 – Sunt atât de \ndr`gosti]i, dar de persoane total

nepotrivite. – Dominic Mellowes nu face un secret din dragostea

pentru vara sa. – Nici Arabella nu ascunde ce simte pentru cel`lalt. De[i

ar trebui s` [tie mai bine... – Dragoste, spune]i? Sau felul \n care se manifest`?

 – Ambele. O domni[oar` de familie, cu educa]ie, ar trebui s` fie mai rezervat`. Cât despre domnul Havering, nueste cea mai indicat` persoan`.

 Jane realiz` c` poate nu era bine s` continue discu]iadespre comportamentul st`pânilor cu o persoan` pe care n-ocuno[tea. Dar vorbele acestuia la adresa lui Havering \ipicaser` prost.

 – Nici dumneavoastr` nu crede]i \n c`s`toria dintrepersoane care nu au aceea[i stare social`?

El \ncepu s` râd` privind-o cu ochii lui mari, negri, iar  Jane constat` c` era un b`rbat foarte pl`cut, a[a cum spusese Arabella; era \n]eleg`tor [i amabil.

 – S` fi]i convins` c` nimeni n-o va putea m`rita pe

 Arabella \mpotriva voin]ei sale.

44 ANNABEL JONES

Page 42: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 42/156

|mpotriva voin]ei sale? Cum ar putea s` consimt` lac`s`toria cu un b`rbat mai b`trân decât propria-i mam`?

 – Chiar dac` este mai b`trân ca lady Mellowes, asta nu\nseamn` c` nu poate fi un b`rbat de vârst` medie. {i n-ar face decât s` repete istoria mamei sale. Sir Robert Mellowesavea de dou` ori cel pu]in vârsta ei când s-au c`s`torit.

 – {i a[a a ajuns lady Mellowes la treizeci de ani, v`duv`,

f`r` cas` [i avere. – Arabella va trebui s` aib` grij` s` dea na[tere foarterepede unui mo[tenitor masculin pentru a se asigura c` pân`la c`s`toria fiului s`u va conduce totul. Iar casa lady-eiMellowes cea tân`r` este \ncânt`toare.

 Ajunseser` la grajduri. Arabella \ncerca s` salveze aparen]ele ar`tându-se

interesat` de compania lui Dominic, de bra]ul c`ruia seag`]ase pentru a-i ar`ta lui Richard c` se putea descurca [if`r` el.

 Jane protest`, nevoind s` par` c`-[i dorea un cal nou,dar Aldebaran \i fu adus [i plimbat prin fa]`. Dominic cu omi[care foarte dibace, se arunc` din mers pe spatele iepei:

 – Vezi ce blând` este, miss Bird? – Sper s` nu-i plac` viteza, zise Jane, dar apoi se corect`

imediat amintindu-[i c` nu era cazul s` \nceap` a-[i spunep`surile pentru c` nu era una de-a lor. |mi place aceast` iap`frumoas`, Aldebaran, dar nu voiam s` abuzez de amabilitateadumneavoastr`, zise ea.

 – Va fi a dumitale atât cât vei dori, spuse Dominic. }i-o

ofer din toat` inima. De fapt, Arabella mi-a spus c` vrea un cal

PORUMBI}A 45

Page 43: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 43/156

potrivit pentru miss Bird. Dar v`d c` sunte]i obi[nuit` cuc`l`ria, zise el, privindu-i talia sub]ire \n costumul care fusesecândva elegant.

 – Costumul meu este destul de vechi, zise Janezâmbindu-i. |l am de când eram aproape un copil.

Dominic f`cu o plec`ciune. – Cu toate acestea, vi se potrive[te perfect.

 – Mai mult ca rochiile ei de culoarea [oricelului?interveni Arabella. Miss Bird merit` mai mult.

 – Sunt potrivite rolului meu de guvernant`, zise Janerece. Nu este potrivit ca guvernanta s` poarte lucruri prearafinate.

 – Mie \mi face pl`cere s` le v`d din când \n când,

r`spunse Dominic. – {i mie, i se al`tur` [i Callie. Desigur, mi-ar face pl`ceres-o v`d [i \n ve[minte mai colorate, cum este penajul unuiporumbel cu verde \nchis, albastru irizat, care d` impresiaunor pene ce flutur` \n vânt; dar v` rog s` m` scuza]i, uneoriimagina]ia artistic` m` ia pe dinainte. A[ vrea s` v` v`d \ntr-oastfel de rochie [i s` v` pictez.

 – Da, Callie, ar trebui s-o pictezi, zise Dominic. Credc`-]i po]i imagina deja rochia cu ochii min]ii [i picta un tablouminunat.

 – Ale c`ror copii le po]i trimite tuturor admiratorilor ei,zise Arabella brusc.

 – Miss Bird, fii atent`, e[ti pe cale s-o faci geloas` pe

 Arabella, zise el oferindu-i bra]ul.

46 ANNABEL JONES

Page 44: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 44/156

 – |mi cunosc limitele, spuse ea \ncet.Callie se \ntoarse uimit spre ea.

 – Via]a ]i-a oferit o lec]ie atât de dur` cam prea devreme. – Nu mai sunt copil. – De fapt, noi doi miss Bird avem pozi]ii cam nedefinite. – {i se cade s` ni le p`str`m, zise ea. – |n aceast` familie nu ni se impun restric]ii prea mari.

 – Eu am aflat pe propria-mi piele c` nu este peste tot a[a.El zâmbi cu triste]e.

 – Cred c` \n]eleg ce vrei s` spui, miss Bird. Cândajungem s` depindem de al]ii nu mai suntem capabili decât deintrospec]ie [i nu mai vedem decât c` suntem umili]i. Dar oricum, vei constata c` faci parte dintr-o mare familie...

 – V-a]i integrat foarte bine aici.... – Da, cu unii dintre ei, zise el scurt. Dar apoi \i zâmbi dinnou. Nu avem decât s` plec`m pu]in capul. Sper c` [idumneata vei fi la fel de norocoas` \n privin]a asta.

 Jane \i r`spunse cu acela[i zâmbet [i intrar` \n cas`.

***

 Acolo, domnul Havering le explica tapi]eria... Aurora numai f`cea un secret din faptul c`-l pl`cea foarte mult [i-lconsidera deja proprietatea ei.

 – Ne-am distrat teribil! Ne-am \nghesuit apoi cu to]ii \ntr`sur` pentru c` plecasem cu una singur`. Eu am stat

aproape pe genunchii domnului Havering.

PORUMBI}A 47

Page 45: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 45/156

 – Iar el a fost fericit! exclam` acesta. – Da, având destul` experien]` .... exclam` Arabella. – Noi am pus la cale un plan, zise Callie, gr`bindu-se s`

spun` [i el ceva, pentru a dezamorsa atmosfera. Eu o voi pictape miss Bird, care va sta lâng` mine....

 Jane se gr`bi s` refuze: – N-am fost de acord!{i nici nu m-am gândit la o astfel de

posibilitate. – Poate, dar eu m-am gândit foarte bine [i mi-amimaginat-o a[a cum o vede miss Arabella \ntr-o rochie deculoarea porumbelului, nu de un gri pal, ci cu pu]in albastru[i verde irizat.

 – Trebuie s` te piepteni tot a[a, miss Bird, zise Aurora,astfel semeni cu capul unei porumbi]e. }i-ai putea pune flori

\n p`r. Aurora o privea cu generozitate. Va fi un tablouminunat, vei ar`ta foarte bine.

Doamna Baines \ncepuse s`-[i ia r`mas-bun. – Vino, draga mea, au fost \n[eua]i caii, i se adres` ea

fiicei sale. Dar cine este acel tân`r? – Un cadet al familiei Havering, din Norfolk, r`spunse

b`trâna doamn` Mellowes. Este \ncânt`tor. Dermot \l place mult. – Dar bani are? – Este cel mai mic din familie, nu cred c` are bani.De curând, doamna Baines \ncepuse s` se poarte ca o

femeie prea bine crescut` pentru a reac]iona brusc. – Sper c` nu ve]i avea obiec]ii dac`-l voi invita la primul

bal pe care-l dau, zise ea, la care bine\n]eles voi fi onorat` s`

primesc familia dumneavoastr`.

48 ANNABEL JONES

Page 46: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 46/156

 – Nici una, zise lady Mellowes. Arabella discuta cu Dominic. Figura lui frumoas` ar`ta

numai \ncântare [i i se p`rea c` se oglinde[te \n ochii ei; cutoate acestea era prea inteligent pentru a nu \n]elege c` erafolosit doar pentru a atrage gelozia lui Richard Havering.

Dup` ce-[i lu` r`mas-bun de la gazde, Jane se sim]i prins`de mân`:

 – Miss Bird, te sim]i bine \n acest post? – Foarte bine milady, este prima mea numire [i sunt

fericit` c-am nimerit atât de bine. – Biat` copil`, nu ne putem controla uneori c`r`rile

 vie]ii, dar vom \ncerca s` le \nsenin`m pe ale dumitale. |nschimb te-a[ ruga s` veghezi cu mult` aten]ie la p`zireacomorii noastre.

Comoara dumneavoastr` nu este a[a cum vi-o imagina]i,se gândi Jane. Este format` din lucruri urâte [i foarte pu]in`lumin`. O crede]i o tân`r` \ncânt`toare, dar nu este a[a.

Cu toate acestea, Jane era impresionat` de bun`tateacare se ar`tase fa]` de ea.

Privi spre locul \n care Dominic o ajuta pe Arabella s` urce\n [a, cu gesturi prelungite \n mod voit. Arabella urc` pe palmele

f`cute punte ale lui Dominic, apoi \[i trecu cel`lalt picior pestecrupa calului, cu fustele \n vânt. Era toat` numai zâmbete, cup`rul ar`miu \n b`taia vântului. |i zâmbi lui Richard Havering [ise \ntoarse imediat spre v`rul ei pentru a continua discu]ia.

Havering f`cu o plec`ciune [i disp`ru pe teras`. Apoireap`ru plin de vivacitate [i interes.

 – Milady, \mi pute]i spune unde-l pot g`si pe sir Dermot?

Cred c-am g`sit un semn secret \n tapi]erie!

PORUMBI}A 49

Page 47: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 47/156

Capitolul 4

 A[a c`, timp de câteva zile, domnul Havering nu maiap`ru la casa Mellowes, cu una sau dou` excep]ii, cânddiscut` doar cu sir Dermot, f`r` a vedea restul familiei;

 Arabella nu mai c`l`ri spre c`r`ruia aceea \ngust` undeobi[nuiau s` se vad`. Nici nu mai pomenea mereu numele lui\n ceea ce spunea; muncea din greu acum s` recupereze timpulpierdut, era nelini[tit` palid`, ochii ei alba[tri erau \ncerc`na]i,iar p`rul nu-i mai era cochet ridicat \n vârful capului.

Mama ei o urm`rea cu inima strâns`, iar vara Hannah cubucuria triumfului \n priviri.

Hannah se ducea mereu la casa cea mare, aranjândcumva o \ntâlnire cu lordul Brunel. Sir Dermot \l sunasepentru a-i ura bun venit, dar acesta \i r`spunse cu oarecarerezerv`, lucru care-l deranj` pe sir Dermot, pentru c` vecinulnu-i putea fi superior decât prin mo[ia sa \ntins`; acesta nu seoferise, cum credea sir Dermot, s`-i \napoieze p`mânturile.

Lady Mellowes propuse o c`l`torie \n ora[ul \nvecinat,

pentru a nu se l`sa cuprinse de plictiseal`.

Page 48: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 48/156

 – Vom \mprumuta faetonul m`tu[ii tale, dac` nu are alt`treab` \n dup`-amiaza asta. Am nevoie de câteva culori maispeciale pentru m`tu[a ta, care nu se poate deplasa, iar Callienu reu[e[te s`-i aduc` \ntotdeauna ce-i trebuie. Ai vrea s`

 vizitezi noul centru comercial, Arabella? – Mam`, ar fi minunat! exclam` aceasta.Dup` ce trimise un mesaj la casa mare, lady Mellowes o

chem` pe Jane. – Miss Bird, sunt \ntr-o mare \ncurc`tur`, te rog s` m`

ier]i dac` te voi ofensa \n vreun fel, nu aceasta esteinten]ia mea; oricum te voi consulta \nainte. |i \ntinse oinvita]ie pentru balul dat de Aurora Baines. Include [inumele dumitale.

 Jane p`li. Apoi, zise imediat: – Cred c` n-au \n]eles bine, milady, c` sunt guvernantafiicei dumneavoastr`. M` trata]i to]i cu atâta aten]ie [ibun`tate \ncât n-a fost evident c` sunt doar o angajat`.

 – Trebuie s` vii, miss Bird! insist` Arabella. – Draga mea, nu [tiu dac` miss Bird dore[te s` accepte

invita]ia.

 – Trebuie s` mergi, miss Bird; dac` nu ai o toalet` nou`,\]i voi \mprumuta una de a mea!

 Jane \ncepu s` râd`: – Ar trebui s` fac un efort prea mare s` \ncap \n vreuna

din rochii! Sunt ca de p`pu[`! – |n]eleg c` nu vrei s` mergi la bal, pentru c` nu s-a

\n]eles bine rolul dumitale aici.

PORUMBI}A 51

Page 49: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 49/156

 – Eu n-am contribuit cu nimic la situa]ia asta, milady.Privind-o pe lady Mellowes Jane realiz` c` aceast` bun` [i

nobil` doamn` \n]elesese c` de[i se afla \n aceast` pozi]ieinferioar`, era n`scut` lady. Cu câteva s`pt`mâni \n urm` ar fiputut accepta invita]ia f`r` nici o re]inere.

Lady Mellowes cea b`trân` o cuno[tea mult mai bine pelady Mellowes cea tân`r`; [tia c` aceasta acorda considera]ie

oricui.Era o zi frumoas` de prim`var` numai bun` pentru oc`l`torie cu faetonul deschis.

P`rul Arabellei era liber \n b`taia vântului, ie[indu-i desub p`l`rioara colorat`.

Callie fusese trimis cu faetonul [i cu instruc]iuni. St`teaal`turi de Jane cu spatele la cai, fa]` \n fa]` cu lady Mellowes

[i miss Ferris. De o parte [i de alta se vedeau câmpiile\nverzite, cerul f`r` nori. Callie vorbea mereu \n felul s`uniciodat` prea familiar [i totu[i afectat. Era un artist des`vâr[it[i un angajat nepre]uit pentru lady Mellowes [i sir Dermot.

 – Nici nu v` imagina]i cât lupt`m s` readucem acestep`mânturi \n proprietatea familiei! Ce eforturi am f`cut s`-iaduc la cuno[tin]` aceast` problem` lordului Brunel f`r` a-lofensa pe sir Dermot! Havering nu mi-a fost de ajutor pentruc` a avut cândva ni[te probleme cu Brunel....

 – Vorbe[te-ne despre descoperire, zise Arabella. – Este un semn mic negru \n zona care reprezint` secolul

optsprezece. Pân` acum s-a crezut c` a fost un semn dinincendiul din 1740. Abia acum Havering a observat c` sunt

ni[te puncte puse deliberat acolo.

52 ANNABEL JONES

Page 50: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 50/156

 – Ce-ar putea s` \nsemne? – Nu [tiu, zise Callie. Nici lady Mellowes, nici Dominic

nu [tiu. – Oh ! exclam` Arabella aproape f`când faetonul s` se

opreasc` la intrarea \n ora[, unde \l v`zuse pe RichardHavering.

 – Ce caut` \ntr-un loc ca acesta?

 – Ce caut` este problema lui, draga mea, zise lady Mellowes. – A[ vrea s` fie [i a mea, mam`. Ce poate Richard s` caute

aici? |ntr-un astfel de loc? insist` ea. – Draga mea, nu-mi place comportamentul t`u. Am ajuns,

te rog comport`-te frumos. Locul acesta este cam aglomerat nueste cazul s` comunici sentimentele tale \ntregii lumi.

 Alegerea firelor pentru lucru se dovedi o sarcin` destulde dificil`. Hannah se ocup` de Arabella, ar`tându-i o mul]imede lucruri frumoase.

 Jane a[tept` ca lady Mellowes s`-i cear` p`rerea saupoate ajutorul. |n clipa aceea o v`zu doamna Baines.

 – O, ce pl`cere, miss Bird! Ne-am \ntâlnit la lady Mellowes acas`. Aurora, uite cine este aici, miss Bird!

 Jane se uit` u[or disperat` spre locul \n care lady Mellowes studia preocupat` firele de diferite culori. Apoi zise:

 – Da, eram acolo cu eleva mea Arabella. – Elev`? O, am crezut... – Da, mi-am \nchipuit, my lady. {i poate c` a fost bine s`

ne \ntâlnim pentru ca s` afla]i adev`rul. A]i fost foarte bun` s`

m` include]i \n invita]ia la bal, dar eu sunt doar o guvernant`.

PORUMBI}A 53

Page 51: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 51/156

 – Nu mi-a[ fi \nchipuit! Nu ar`ta]i defel a guvernant`! – Eram \mbr`cat` \n costumul de c`l`rie, my lady. Lady 

Mellowes v` va comunica faptul c` nu pot accepta invita]ia,f`r` a v` mai spune motivele.

 – Foarte r`u a]i f`cut, miss Bird! De ce s` nu veni]i la baldac` sunte]i guvernant`? Sunte]i o tân`r` foarte dr`gu]` [ibine educat`. O voi ruga pe lady Mellowes s` v` aduc`.

 – Miss Bird, nu accept`m un refuz! interveni [i AuroraBaines, care-i zâmbi prietenos. Ba, insist`m chiar. – Nu m-a[ sim]i \n largul meu, le explic` Jane. Dac`

 vreun tân`r s-ar trezi dansând cu o guvernant` la acest bal? Ar mai vrea s` danseze cu ea?

Doamna Baines o strânse la piept cu prietenie. – Nu-]i face probleme, draga mea! Crezi c-o s` invit`m

numai aristocra]ie? Am avut prieteni [i când eram mai s`raci,crezi c-o s`-i d`m uit`rii?

 – Te rog s` vii, miss Bird, insist` Aurora. Mama te-a\ndr`git. Dac` nu vei veni vom trimite pe cineva dup`dumneata.

Dup` plecarea celor dou`, Jane \[i spuse c` nu se va

duce. Nici nu avea cu ce s` se \mbrace. Apoi se gândi c` lady Mellowes cea generoas` se va gândi s`-i ofere vreo rochie mai veche.

 – M-am \ntâlnit cu doamna [i domni[oara Baines, milady.Eu am refuzat invita]ia la bal, dar doamnele au insistat foartemult. Poate le voi convinge c` nu-mi place dansul. Spunândacestea, Jane \[i aminti vremurile de demult când p`rin]ii ei

mai tr`iau [i când luase lec]ii de dans. Dar acele zile trecuser`

54 ANNABEL JONES

Page 52: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 52/156

de mult. Cu toate acestea, Jane se considera fericit` c` avea oslujb` bun`, iar cu complicitatea Arabellei poate \[i g`sea [i unso]... \n persoana lui Callie.

 Auzi chiar atunci glasul acestuia venind din spatele ei.Lady Mellowes continua s` studieze jurubi]ele de m`tase.Callie care nu voise s` fie v`zut, \i [opti Janei:

 – Havering are o cas` \n strada Capsicum. L-am v`zutintrând acolo. Cred c` este o locuin]` permanent`.

 Jane ar fi vrut s` se deplaseze dar nu putea din cauzaaglomera]iei. Auzi o discu]ie \ntre Callie [i o alt` persoan`necunoscut` ei.

 – L-am auzit spunând c` se duce acolo s` viziteze odoamn`. Sau poate c` doamna a fost adus` acolo chiar de el...

 – Poate este o rud`, zise Callie.

 – Nu bunul meu Callie, nu este! Este prea tân`r` [ifrumoas`, este o str`in`. – Ei bine, Havering a fost \n str`in`tate, ar putea fi o

explica]ie. – Dar de ce te intereseaz`? Pentru c` i-a sucit min]ile

 Adorabellei? – Miss Mellowes \l cunoa[te, desigur; doar Havering

locuie[te \n casa unchiului ei! – Ei, dragul meu, s` spunem adev`rul! Ce femeie, care-l vede pe Havering, vrea s`-i r`mân` o simpl` cuno[tin]`? MissMellowes este o fat` dr`gu]` dar cred c` merit` mai mult.Lumea vorbe[te c` el umbl` acum dup` miss Baines [i dup`mo[tenitoarea Rutherford. Ca s` nu mai vorbim despre aceafrumoas` lady Edgar Worcester din Mayfair, care locuie[te

acolo f`r` so]ul ei.

PORUMBI}A 55

Page 53: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 53/156

 – Nu [tiu nimic despre aceast` frumoas` doamn`. – Nici n-ar trebui s` [tii prea multe, nu te onoreaz`.Curând, cei doi se desp`r]ir`.

 Jane se gândea la soarta ei de femeie simpl`, deguvernant`. Poate c` tinerele domni[oare \[i pot permite s` se\ndr`gosteasc` [i s` sufere dup` vreun domn, dar uneiguvernante nu-i este permis. Poate c` are voie s` suspine \n

t`cere s`-[i simt` inima sfâ[iat` dar ce este o inim` deguvernant`?Dar exista o guvernant` care avea o inim` ce putea fi

sfâ[iat` de un domn care avea reputa]ia unui cuceritor, maiales de femei bogate, care avea [i propria sa doamn` pe careo ]inea ascuns` de ochii lumii, \n strada Capsicum.

Callie fu obligat, de dragul Arabellei, s` fac` cercet`ri \n

privin]a acelei case din strada Capsicum.

***

Trecur` pe lâng` el pe drumul de \ntoarcere. Richard lesalut` vesel urmând apoi faetonul lor. Le ajut` s` coboarecând ajunser` acas`.

Lady Mellowes i se adres` Arabellei pe un ton ce nusuferea contrazicere:

 – Arabella, te rog s` te compor]i cum se cuvine! Nu ar`taresentimente, comport`-te a[a cum ai face-o cu orice alt tân`r.Nu te l`sa afectat` din nou!

 Aceste vorbe sunt valabile [i pentru mine, se gândi Jane,

\n timp ce le urma pe doamnele conduse de Callie. V`zu cum

56 ANNABEL JONES

Page 54: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 54/156

 Arabella se comport` cu mult` supu[enie [i r`spunse f`r`nici o afectare la salutul lui Havering. Apoi veni rândul ei.

 – A, miss Bird! exclam` el. Jane sim]i cum ro[e[te. – V-a f`cut bine aceast` plimbare ave]i doi bujori \n

obraji. O, nu, mai bine doi trandafiri.Lady Mellowes interveni:

 – De fapt [i eu m` gândesc la miss Bird ca la un trandafir frumos care a \mpodobit gr`dina noastr`!

 – V-a]i bucurat de aceast` pl`cut` plimbare, doamnelemele? le \ntreb` Havering.

 – A fost minunat`. Am \ntâlnit mult` lume acolo, pe sir Broderick, cu sora lui, zise Arabella, sir George Pringle cu

fratele lui p`reau ca ni[te miei pierdu]i de turm` printre toatedantelele acelea. Miss Bird s-a \ntâlnit cu doamna Baines [i Aurora care au insistat s-o invite la bal, invita]ie pe care missBird a declinat-o.

 – Miss Baines a fost foarte amabil`, murmur` Janenefericit`.

 – Este o doamn` foarte amabil`; am \ntâlnit-o de curând

[i mi s-a p`rut f`r` a fi foarte frumoas`, o femeie inteligent` [ifermec`toare.

 – Iar noi am crezut c` nu te-ai desp`r]it de unchiulmeu....

 – De fapt, am rezolvat din probleme lui [i astfel m-am\ntâlnit cu cele dou` doamne Baines, care tocmai intrau \n

cas`. Au insistat s` intru câteva clipe [i n-am putut refuza.

PORUMBI}A 57

Page 55: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 55/156

 – Noi n-am avut atâta noroc, zise Arabella. Dar probabilc` n-am insista ca doamnele Baines, zise ea apoi plec` dup`lady Mellowes.

 Jane r`mase fa]` \n fa]` cu Richard, incapabil` s` sedesprind` de locul \n care se afla acesta, de farmecul lui.

 – O, draga mea, am ofensat-o pe Arabella! Sper c` nufoarte tare!

 Jane se lupt` s`-[i apere pupila. – Arabella nu suport` lipsa de consecven]`. – Aceasta este p`rerea dumitale, miss Bird?Ce s` spun? se \ntreb` Jane. De fapt, orice ar fi spus putea

duce la o gre[eal`. De aceea se gândi la un compromis. – Cred c` un gentleman nu trebuie s` \ncurajeze o

doamn` dac` simte c` nu are sentimente puternice pentru ea.

C`ci doamna se va purta corespunz`tor.El o privi lung.

 – Este adev`rat c` tinerele doamne sunt ni[te persoaneremarcabile. Dar dac` gentlemanul respectiv nu-[i poatecontrola prea bine sentimentele, ce-ar trebui s` fac`?

***

Lady Mellowes trimise o acceptare formal` a invita]iei labal, regretând c` miss Bird nu le \nso]ea.

Miss Bird primi imediat o scrisoare de la Aurora Baines: „ Te rog s` vii! Mama insist` s` vii! La fel [i eu!

 Aurora Baines“ 

58 ANNABEL JONES

Page 56: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 56/156

 – Sunt foarte amabile, \i spuse ea ladyei Mellowes, dar nupot accepta.

Cu ce m-a[ putea \mbr`ca? se gândi Jane. |[i imagin` aceasal` de bal decorat` \n alb, cu multe baloane, cu multe flori pemargine, cu candelabre str`lucind; v`zu cu ochii min]iipicioarele mici ale Arabellei abia atingând p`mântul. V`zu opereche de ochi alba[tri care \i fixau pe ai Arabellei, de parc`

ar fi a[teptat iertare. Ce b`rbat i-ar putea rezista? Este atât defrumoas`... Ce b`rbat ar rezista ochilor ei frumo[i, buclelor acelea l`sate libere pe lâng` urechi, \ncadrându-i fa]a de copil?

Dac` ea ar merge la bal, oare Richard ar dansa cu ea? Cubiata Jane Bird, guvernanta cea lipsit` de culoare, destr`lucire? Fiin]a menit` s` fie atât de [tears` \ntreaga via]`?

Biletul de la Aurora Baines se afla pe mas`. Biata

Cenu[`reas`, se gândi Jane despre sine, nu ai nici m`car ozân` care s`-]i vin` \n ajutor!

Deodat`, auzi o b`taie \n u[` [i Bates, menajera, deschiseu[a [i-i \ntinse o cutie frumoas`.

 – Pentru dumneata, miss. – Pentru mine? Nu cred c` este a mea, Bates. – V` este adresat`, miss, cred c` este o rochie. Nu vre]i

s-o deschide]i?O rochie! Da, asta era; o minunat` rochie str`lucitoare ca

o pânz` de funigei strâns` pe talie dintr-o tafta delicat`, orochie de bal.

Se duse direct la lady Mellowes. Aceasta o privi uimit`. – Draga mea, nu [tiu nimic despre aceast` rochie!

exclam` ea surprins`.

PORUMBI}A 59

Page 57: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 57/156

 – Miss Bird, m-am gândit la dumneata dar sunt atât deegoist` \ncât nu mi-am \nchipuit c` vei vrea s` mergi! zise [i

 Arabella. – Nu pot accepta un astfel de dar! zise Jane, trebuie s-o

\napoiez numaidecât. – Cine ]i-a trimis-o, miss? \ntreb` miss Ferris. Ce s` fac` o

guvernant` cu o astfel de rochie?

 – I-a fost trimis` pentru a merge la balul Aurorei Baines. – Nu am inten]ia de a merge! – Acum va trebui s-o faci, altfel vei r`ni sentimentele celui

care ]i-a trimis-o!Era o rochie foarte frumoas`, al c`rei corsaj imita penajul

unui porumbel.

Callie descrisese o astfel de rochie [i spusese c` i-ar facepl`cere s-o vad` astfel \mbr`cat`, dar nu, Callie nu avea banipentru o astfel de rochie... [i de ce s` i-o d`ruiasc`...

 Arabella exclam` deodat`: – Dominic i-a trimis-o! – Ce spui, Arabella... se scandaliz` miss Ferris. – Dominic a auzit descrierea f`cut` de Callie. El a spus

c` ar vrea s-o vad` pe miss Bird astfel \mbr`cat`, ca s` arate cao porumbi]` str`lucitoare. Iar Dominic a spus c` [tie unde seg`se[te o astfel de tafta... Nu te descurci r`u, miss Bird. Nici os`pt`mân` n-a trecut de când e[ti aici [i Callie vrea s` tepicteze, iar v`rul meu \]i trimite rochie pentru bal...[i s` nucrezi c` n-am observat privirile pe care ]i le-a aruncat iubitul

meu [i c` i-ai r`spuns la ele...

60 ANNABEL JONES

Page 58: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 58/156

 – Arabella! exclam` lady Mellowes \ngrozit` de ce auzea. – Arabella! o opri miss Ferris, dezgustat`. – N-am spus decât adev`rul! strig` aceasta ie[it` din

min]i. De ce nu-l atrage [i pe Brunel cu piciorul lui de lemn,ca s` nu mai am nici un admirator?

 – Arabella! exclam` din nou lady Mellowes. Controleaz`-te!|i faci o nedreptate lui miss Bird, este evident. Dar de ce aduciastfel de acuza]ii?

 – Las-o s` se \ntrebe singur`, [tie prea bine ce spun. – Da, [tiu r`spunsul, zise Jane, dintr-o dat` foarte

st`pân` pe sine. Jane era palid` [i se sim]ea umilit`. Da, untân`r mi-a adresat o vorb` bun`, ca un os unui câine [i miss

 Arabella, care l-a tratat toat` via]a ca pe un câine, \l vrea \napoila un semn din degete. Ea c`reia nu-i pas` nici cât negru sub

unghie de acest b`rbat, care nu i-a adresat niciodat` o vorb`bun`! Iar bietul Callie care pentru ea nu este o fiin]` ome-neasc` de care râde mereu glumind despre o posibil`c`s`torie a lui cu biata guvernant` pe care o ave]i \n fa]`.

Cât despre iubitul t`u, a[a cum singur` l-ai numit,continu` ea, \ntorcându-se spre Arabella care o privea cu ochiiie[i]i din orbite, n-am f`cut altceva decât s`-]i iau ap`rarea, s`

atenuez efectele geloziei bolnave de care dai dovad`. Crezi c` vreau iubitul t`u, Arabella? Nu, mul]umesc, nu am nevoie!}i-l las ]ie [i Aurorei Baines [i unei alteia numit` Rutherford,ca [i alteia numit` Clarissa, ca s` nu mai vorbesc despre o lady din Mayfair la care nici un domn nu face referire cu onoare.M` voi duce s` \mpachetez, i se adres` ea ladyei Mellowes, nuaccept umilin]a de a fi concediat`. Cel pu]in, plec de bun`

 voie. V` rog s`-mi chema]i m`car o tr`sur`.

PORUMBI}A 61

Page 59: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 59/156

Capitolul 5

 Ajuns` \n camera ei, Jane se arunc` pe pat privinddisperat` acum camera, care cu câteva zile \n urm` i se

p`ruse atât de frumoas` [i primitoare. Izbucni \n lacrimi dedurere.

 Auzi la un moment dat sau mai bine zis i se p`ru c` audeo b`taie \nceat` la u[`, dar nu r`spunse. Apoi, dup` o

 jum`tate de or` alta, la care de asemenea nu r`spunse. V`zucum un bilet este introdus sub u[`.

Se duse la baie, se sp`l` pe fa]`, dar o durea capulcumplit de tare, a[a c` se culc` la loc.

|i fusese u[or s` cear` s` i se trimit` o tr`sur` când nuavea unde s` se duc`! Fosta cas` a familiei era acum ocupat`de str`ini. Cele câteva lire pe care le avea la banc` \iajungeau pentru hrana pe câteva zile pân` g`sea o alt`slujb`. Nu mai \ndr`znea s` se \ntoarc` la agen]ia care o

trimisese aci.

Page 60: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 60/156

Nu se gândea decât la clipa \n care p`r`sind casa se va\ntâlni pe sc`ri cu una din doamnele casei, care s`-i repro[ezecâte ceva, servitorii s` bârfeasc` \n urma ei c` o alt`guvernant` p`r`sea acest loc...

De data aceasta, se auzi o b`taie ferm` \n u[`: – Sunt eu, Bates, miss. Jane se gândi \ngrozit` c` sosise tr`sura, iar ea nici nu

\mpachetase. Se duse la u[` [i spuse: nu sunt \nc` gata, missBates. Aceasta intr` \n camer`. Se uit` \n jur la patul deranjat, la

p`rul r`v`[it al lui Janei, la fa]a ei alb` ca o coal` de hârtie. – De ce v` gr`bi]i, miss? Lady nu v` las` s` p`r`si]i casa

\n seara asta. – N-a trimis dup` tr`sur`?

 – Nici vorb`, miss! Cum s` v` lase s` pleca]i acum,noaptea? Nu ave]i nici bani, nici cuno[tin]e \n zon`. L`sa]i-m`s` v` a[ez p`rul, miss. Bates o \mpinse \ncet spre scaunul dinfa]a toaletei unde-i perie p`rul. L`sa]i-m` s` v` perii eu, miss,o s` vede]i c` v` ve]i sim]i mai bine. Fac asta cu lady Mellowescând are dureri de cap. S` nu crede]i c` nu s-a sim]it foarter`u, miss. Dânsa pare \ntotdeauna vesel` [i bine dispus`, dar s` nu crede]i c` este o fiin]` u[uratic`. Nu suport` ca vreofiin]` omeneasc` s` sufere. Mi-a spus a[a; du-te la biata fat`,Bates, [i vezi ce face. Perie-i p`rul, a[a cum faci cu mine cândm` doare capul.

 – Da, lady este foarte bun`. – Am g`sit un bilet când am deschis u[a, miss, mai zise

Bates. Nu l-a]i deschis.

PORUMBI}A 63

Page 61: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 61/156

 – Nici nu vreau s`-l deschid. Voi r`mâne aici noapteaasta, dar a[ vrea s` plec mâine \n zori, s` nu deranjez penimeni...

 – Biletul este de la Arabella, miss... – Nu vreau s`-l citesc. Nu [tiu dac` eu m-am comportat

r`u sau al]ii... nu mai conteaz` nu vreau decât s` plec. – Nu cred c` lady Mellowes v` va l`sa s` pleca]i f`r` o

 vorb`... – Cred c` s-au spus destule vorbe, replic` Jane. Ce s` ne

mai spunem? Voi pleca oricum. Mi-a[ putea cere scuze, dar nu[tiu dac` mai au rost acum.

 – Cred c` miss Arabella ar trebui s`-[i cear` scuze, spuseBates.

 – Ei bine, nu vreau scuze. Mi-am pierdut cump`tul, nu[tiu dac` am avut dreptate sau nu. Miss Mellowes s-a enervat[i ea [i a fost nepoliticoas`, chiar extrem de nepoliticoas` cumine, dar nu am nevoie de scuze. Vreau doar s` p`r`sescacest loc.

 – Lady Mellowes nu v` va l̀ sa s` pleca]i f`r` o explica]ie,miss.

 – Nu vreau s-o v`d, nici pe ea nici pe Arabella. Cât despremiss Ferris... de ce n-am plecat pân` acum? Voi pleca mâinecum se ivesc zorii.

Bates p`r`si \nc`perea, dar se \ntoarse \n scurt timp cu otav` cu mâncare [i un pahar cu vin.

 – Mi-au spus s` v` supraveghez, miss, s` be]i m`car vinul.

 Jane lu` paharul [i-l goli.

64 ANNABEL JONES

Page 62: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 62/156

 – Uite, l-am b`ut! exclam` ea. – Lady m-a rugat s` v` spun c` nu este nevoie s` pleca]i,

decât dac` insista]i s-o face]i. V` implor` s-o primi]i. Acestaeste cuvântul pe care l-a folosit, v` implor`!

 – Te rog, mul]ume[te-i pentru bun`tate, pentru tot. Nutrebuie s` m` umileasc` [i mai mult folosind acest cuvânt. A[

 vrea s` m` lase s` plec, nu vreau s` mai v`d pe nimeni.

Bates plec` din nou, iar Jane \[i scoase cuf`rul [i \ncepus` adune lucrurile, dar gândurile \i zburar` la rochia aceeaminunat`. Se mai afla oare acolo unde o l`sase? Cine i-o trimi-sese? Oare nu-[i \nchipuise c` va fi cauza tuturor relelor? Oareacel b`rbat voia s-o vad` \mbr`cat` cu rochia aceea albastr`?

Se auzir` pa[i pe sc`ri, apoi o voce bine cunoscut` spuser`spicat:

 – Miss Bird, te rog s` deschizi imediat, vreau s`-]i vorbesc. Cum Jane nu r`spunse, vocea insist`: de ce nur`spunzi? Te sim]i r`u? Oricum, dac` nu r`spunzi voi intra cucheia mea. |ntr-o secund` miss Ferris intr`.

 – Nu vreau s` v`d pe nimeni, v` rog s` pleca]i, zise Jane.Miss Ferris f`cu câ]iva pa[i [i v`zu biletul Arabellei. – Cum a ajuns aici? Este scrisul Arabellei!

 – Mi-a b`gat biletul pe sub u[`, iar eu l-am aruncat \n focnecitit.

Miss Ferris \ncerc` s` reconstituie biletul: \mi pare teribilde r`u... \mi este foarte ru[ine....restul fusese ars. Pare a fi oscuz`, conchise ea. De ce nu l-ai citit, miss?

 – De unde s` [tiu c` nu erau [i alte insulte?

Miss Ferris o privi dispre]uitor.

PORUMBI}A 65

Page 63: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 63/156

 – Chiar crezi c` o fat` ca Arabella poate s` scrie insultecu sânge-rece?

 – Foarte bine; nu insulte, doar repro[uri. – Sunt scuze [i dumneata [tii asta foarte bine. }i-a fost

r`nit` mândria, am \n]eles asta. Ai fost acuzat` [i insultat`, cutoate c` nu erai \n situa]ia de a te putea ap`ra. De[i trebuie s`recunosc c-ai f`cut-o mult prea bine.

 – Cred c` este foarte urât ca unii s`-[i insulte inferiorii. – A[a este [i cred c` asta gânde[te [i Arabella acum, zise

ea ar`tând resturile de hârtie.De ce venise aceast` femeie? se \ntreb` Jane. Era rece,

distant`, cu r`spunsuri la care nu suporta replic`. – Ce rost mai are s` discut`m? Cu cât pleca]i mai repede

de aici, voi fi [i eu gata de plecare. – Lady Mellowes m-a trimis s`-]i bag min]ile \n cap, miss.De ce te-ai hot`rât s` pleci?

 Jane scutur` din cap. – S` stau aici? Dup` cele ce s-au spus? Cuvintele nu pot

fi uitate. – Le-a rostit o domni[oar` r`sf`]at`, orbit` de gelozie. Iar 

o alt` tân`r` i-a r`spuns la fel. – Miss Ferris a]i fost acolo când am fost acuzat` c` am

uneltit s`-i iau admiratorii Arabellei. O schem` murdar` vulgar`, a unei guvernante care s-a infiltrat aici ca s`-[i cauteun so]. De altfel, Arabella mi-a [i g`sit unul, un tutore [i netrateaz` ca pe ni[te câini de familie care pot fi \mperechea]i

dup` bunul ei plac.

66 ANNABEL JONES

Page 64: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 64/156

 – Callie? De el vorbe[ti? El [tie ceva? – Slav` Domnului, nu! Sau nici la el nu pot s` sper? – Gata, gata, o opri miss Ferris, de data asta pe un ton

mai blând. {tii c` Arabella n-a vrut s` spun` asta. Este adev`ratc` ai fost r`nit` [i ]i-a fost ru[ine de felul \n care gânde[te ea,dar nu este cazul s` te sim]i astfel. Este o r`sf`]at` care [i-anesocotit v`rul cel care o prive[te ca pe o comoar`.

 – Nu mi s-a p`rut corect s` abuzeze de situa]ia ei,continu` Jane.

 – Nu este ea cea care s` se poarte astfel. Este r`sf`]at`[i greu de st`pânit [i ceea ce ]i-a spus a fost \ngrozitor. Dar nu te-a considerat inferioar`. Mi s-a p`rut c` ]i s-a adresat caunei egale. Iar acum te rog, calmeaz`-te [i s` mergem la

mas`. – Ce mai conteaz` ce simt sau gândesc? Mai bine m-a]il`sa \n pace!

Miss Ferris \[i pierdu r`bdarea. – Uite ce este, miss Bird, te rog s` redevii ra]ional`,

doar nu s-a terminat lumea! Nici via]a dumitale aici laRobinsford nu s-a terminat decât dac` insi[ti s` se termine.

 Arabella ]i-a aruncat acele vorbe din prostie [i gelozie, dar nici ea nu le-a crezut. D`-le uit`rii. Uite ce este. Am observatc` acel individ, Havering te cam place, de fapt cred c` nueste femeie pe care s` n-o plac`. Cred c` nu are rost s` intri\n bucluc. Nu are sens s` te \nscrii pe lunga lui list` decuceriri. {i mai ales ai putea face familiei un serviciu

sc`pând-o din ghearele lui.

PORUMBI}A 67

Page 65: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 65/156

 – Pentru a o preda lordului Brunel? zise Jane t`ios. – Nimeni n-o for]eaz` s` se m`rite cu el, dac` nu vrea.

Oricum, \ntre timp ea este \n pericol pentru c` s-a \ndr`gostitde acest \ndr`gostit de profesie.

 – |i vor r`mâne Aurora Baines [i multe altele, f`r` atrebui s` recurg` la o biat` guvernant`...

 – Aceasta s-ar putea considera prevenit` cunoscând deja

proasta lui reputa]ie. Sau nu cumva [i dumneata...? Jane o \ntrerupse. – Nu conteaz` dac` r`mân sau plec, doamn`, un

singur lucru este sigur. Guvernanta din fa]a dumitale are [iea mândrie [i nu se va preta la nici un fel de jocuri murdarepenrtu a proteja o tân`r` de familie. De altfel, tutorele mi-a

 vorbit... – Despre ce? exclam` miss Ferris. – M-a prevenit s` nu \ncerc s` aspir la cineva aflat \ntr-o

situa]ie superioar` mie. Se pare c` vorbea din experien]`. – Bine, foarte bine, zise miss Ferris, dar pentru a doua

oar` atitudinea ei p`rea s` se schimbe de parc` ar fi vrut s`ajung` la o discu]ie mai apropiat`. Miss Bird, nimeni nu-]i cere

s`-]i sacrifici sentimentele pentru necesit`]ile familiei. Câtdespre restul... \ncearc` s` dai uit`rii copil`riile Arabellei.Culc`-te acum, dormi bine, iar mâine stai de vorb` cu lady Mellowes [i las-o pe Arabella s`-]i cear` scuze. M` voi duceacum la \n`l]imea sa s`-i spun c` am \ndeplinit misiunea. MissFerris plec` f`r` a mai a[tepta r`spunsul lui Jane.

 Veni Bates, aducându-i un pahar cu lapte [i miere.

68 ANNABEL JONES

Page 66: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 66/156

 – Culc`-te acum, miss. Dup` un somn bun, vei vedealucrurile altfel. Nu va veni nici o tr`sur` \n seara asta iar mâinediminea]`, la ora zece, \n`l]imea sa dore[te s` te primeasc` \nbudoarul s`u. Dup` ce vru s` plece, femeia se \ntoarse dindreptul u[ii: o iubim cu to]ii pe miss Arabella, dar se pare c`fiecare trebuie s` aib` parte [i de câte un du[ rece care n-os`-i fac` nici un r`u, nu?

***

Lady Mellowes se ridic` din scaunul pe care st`tea. Era\mbr`cat` cu o rochie de diminea]` din muselin` cu mult`dantel`, dup` moda vremii. |ntinse o mân` spre Jane:

 – Miss Bird, m` bucur c-ai venit! Apoi o s`rut` pe obraz.

 Am putea da uit`rii toate necazurile [i s` ne bucur`m din noude via]`?

 – Trebuie s`-mi cer scuze la dumneavoastr`, \n`l]ime... – Nu, s` l`s`m scuzele... – |n`l]imea voastr` este foarte bun`, dar... – Nu, cred c` ai dat dovad` de prea mult` bun`tate [i

\n]elegere, miss. Haide, alung` orice gând r`u din minte,figura s`-]i fie la fel de radioas` ca de obicei! Dac` e[ti deacord, voi trimite dup` fiica mea cea r`sf`]at` [i te rog d`dovad` de generozitate [i prime[te-o din nou \n inima ta. Esteceva ce s-a consumat doar \ntre noi ; personalul [tie c-au fostni[te probleme, c` ai vrut s` pleci, dar c` ai avut bun`tatea s`r`mâi. Pot s` trimit acum dup` p`c`toasa mea fiic`? Apoi, a[

 vrea s` te v`d \mbr`cat` cu acea rochie frumoas`.

PORUMBI}A 69

Page 67: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 67/156

 Arabella intr` dup` câteva minute, [ov`itoare, cu rochiape bra]. |[i privi mama de parc` ar fi vrut s` citeasc` \n ochiiacesteia c` fusese iertat`.

 – Nu mai vreau s` cer iertare, dar am putea fi din nouprietene? \ncepu ea. Po]i redeveni acea radioas` miss Dove?

 – Cine-]i poate rezista? r`spunse Jane [i pentru primaoar` de la incident, zâmbi.

 – Iar acum va trebui s` mergi la bal, zise Arabella ar`tândrochia.

Curând, \ntreaga familie \ncepu s` se simt` normal, f`r`probleme, reg`sindu-[i aerul de superioritate; Jane \ns`, se\ntreba cum se va mai putea uita \n ochii celor fa]` de care sepresupunea c` s-ar fi sim]it atras`. Lady Mellowes spunea c`

nu aflase nimeni din afara familiei de schimburile de cuvinte.Dar cum trebuia s` se comporte cu ace[ti b`rba]i de acum\nainte [tiindu-se studiat` de familie?

Poate s` r`spund` la salut apoi s` dispar`?Pe de alt` parte...Oare acei frumo[i ochi alba[tri nu \ncepuser` s`

str`luceasc` \ntr-un mod anume pentru ea?Nu m` pot duce la bal, se gândi ea. Doar dac` sper s` mai

primesc acea privire minunat`... Dar cine sunt eu? Un nimeni.Dar de ce s-a obosit s`-mi arunce o astfel de privire?

|ncepu s` clipeasc` repede, realizând c` nu [tia cine-itrimisese rochia, dac` nu fusese lady Mellowes. Nici Arabella,nici Dominic, nici Callie, care nu [i-o putea permite. Dar cine

mai auzise vorbele lui Callie care descrisese o rochie \n

70 ANNABEL JONES

Page 68: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 68/156

culoarea pieptului de porumbel? Callie descrisese rochia, iar el fusese acolo... el care cuno[tea bucuria pe care ]i-o poate dao al`turare mai ciudat` de culori, el care iubea arta,frumuse]ea, culoarea...

Oare Richard Havering fusese cel care voise s-o vad`astfel \mbr`cat`?

***

Callie veni c`lare spre ele ziua urm`toare. Venise c`larepe iapa Honeycombe, s` \ntrebe dac` nu era mai potrivitpentru miss Bird decât iapa Aldebaran, pe care i-o oferiser`.

 – Vom c`l`ri ast`zi spre mla[tini, zise Arabella, miss Bird

n-a fost \nc` acolo.Pân` acum, Jane nu mersese decât spre acea c`r`ruie pecare Arabella spera mereu s`-l \ntâlneasc` pe RichardHavering, care \ntârziase s`-[i fac` apari]ia.

 Jane se gândi dac` acesta regreta c` descoperise acelecruciuli]e negre din tapi]erie care-l f`cuser` pe sir Dermot s`stea toat` ziua cu nasul \n ele, ]intuindu-l astfel [i pe el foarte

aproape. Dup` ce le privise, Jane se \ntrebase dac` aveaucumva o semnifica]ie real`. Erau trei-patru cruciuli]e \n rând,care ei nu-i spuneau nimic.

 Ap`ru Dominic c`lare pe un cal mai \nalt [i cu pieptulmai lat decât orice v`zuse ea pân` acum. Dominic ap`ruse din\ntâmplare [i Arabella travers` podul pentru a vorbi cu el.

 Jane, care r`m`sese \n urm`, \l abord` pe Callie.

PORUMBI}A 71

Page 69: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 69/156

 – Domnule Carrell, \ncepu ea. – Callie, o corect` el. Pentru prieteni sunt Callie. – N-am venit aici de prea mult timp. M` pot considera

prieten`? – |mi po]i spune Callie, miss. – Ar fi corect? |n fa]a familiei, vreau s` spun, n-ar 

considera o libertate prea mare? |n situa]ia mea... – Dumnezeule! exclam` el, nu [tii c` au pl`nuit deja s`

ne c`s`toreasc`? Cine mi-ar putea spune pe nume dac` nu viitoarea mea so]ie?

 Jane ro[i amintindu-[i cearta cu Arabella pe aceast` tem`,iar el care nu [tia ce se \ntâmplase presupuse c-o ofensase.

 – Te rog s` m` ier]i te nec`jeam doar. S-au mai f`cutaranjamente pentru c`s`toria mea \n ultimii o sut` de ani, cu

fiecare tân`r` care venea aici ca guvernant`. {i au fost multe,crede-m`. Mi-amintesc ce spunea Arabella despre fiecare; nuera ce trebuia, Callie! Dac` te-am sup`rat cu ceva, miss Dove,zise el, te rog s` m` ier]i [i s` fim prieteni.

 Jane \i zâmbi. – |n acest caz, Callie, voi avea \ncredere \n tine ca

prieten`. Ai auzit cumva cine mi-a trimis rochia?

 – Nu m` privi cu suspiciune, miss Dove! Nici cu toat`bun`voin]a mea nu mi-a[ putea permite un astfel de articol!Cu toate acestea nu pot s` nu observ c` s-a gândit cineva s`-]ifac` o adev`rat` surpriz`. Exist` cineva \n ochii c`ruia nu e[tidoar o guvernant`, cum spui.

 – Te \n[eli, Callie, [i-a permis asta doar pentru c` sunt osimpl` guvernant`. Nimeni n-ar \ndr`zni s`-i trimit` un astfel

de dar Arabellei.

72 ANNABEL JONES

Page 70: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 70/156

 – Miss Mellowes poate avea orice rochie dore[te. – V`rul ei n-ar \ndr`zni s` i-o trimit`, pentru c` i-a cerut

permisiunea mamei lui \nainte de a oferi iapa. – Cred c` ar trebui s` te bucuri, miss Dove, de situa]ia de

aici [i s` fii fericit` cu tot ce ]i se ofer`. – Nu m` pot bucura de nimic \n aceast` conjunctur`. – Iar eu cred c` dramatizezi [i ar fi mai bine s` te

mul]ume[ti cu ceea ce ai. Simt c` dore[ti mai mult, ca oricetân`r` frumoas`, vrei s` fii flatat`, elegant`... s` mergi labaluri...

 – S` fii sigur c` nu m` voi duce! – Nu ]i-ar pl`cea s` fii tratat` la fel ca restul tinerelor de

acolo? – Sigur, dac` m-ar lua cineva \n serios!

 – E[ti o doamn` ca \nf`]i[are [i educa]ie, zise el, [i \nc`una foarte frumoas`. Cred c` e[ti con[tient` de felul \n carear`]i. Sunt sigur c` vei fi cea mai frumoas` de la bal.

 – Probabil mamele tinerilor de acolo se vor \ntreba: cineeste acea tân`r` frumoas` cu care danseaz` nobilul meu fiu?Este miss Jane Bird, guvernanta familiei Mellowes...

 – Nu vei \ntâlni prea multe femei nobile la Baines, olini[ti Callie. Nu au titluri mai nobile decât o guvernant`, miss.Oricum, voi fi [i eu acolo, Vincent Carrell, fost tutore al luiDominic Mellowes, [i nici o alt` persoan` nu poate fi mai josca mine.

 A[adar, rochia nu fusese trimis` de Dominic, de nimenide la casa mare. Doar dac` nu cumva... nu \ndr`znea \ns` s`

spere...

PORUMBI}A 73

Page 71: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 71/156

***

Conversa]ia cu Dominic se desf`[ura cu oarecare greutate. Acesta nu prea avea chef de vorb`, Arabella \[i g`sea cuvintelecu greu, iar Jane era jenat`. I se p`rea c` Dominic o prive[te maiinsistent ca de obicei, cu aten]ie deosebit`. Desigur, [tia desprerochie [i p`rea foarte intrigat de cele \ntâmplate.

 – A[adar, te vom vedea, miss Bird, la balul de mar]i seara? – Nu voi veni.Dominic nu-[i ascunse dezam`girea.

 – {i cum vom vedea rochia? – Eu voi refuza s` te pictez cu ea, interveni Callie. Nu pot

picta o tân`r` \ntr-o rochie cu care n-a fost la nici un bal.

Soarele se ascunsese dup` nori, iar vântul \ncepu s` bat`.Caii \ncepur` s` fream`te nelini[ti]i, controla]i bine dest`pânii lor.

Dominic zise: – {i cu buchetul pe care ]i l-am comandat, miss Bird, ce

s` fac? Sunt minunate flori de ser`, roz deschis, de culoareaperlei, cu complimentele mele, pentru a \ntregi imaginea unei

aripi de porumbel. Apoi se \ntoarse spre Arabella dar ochii luinu mai exprimau aceea[i adora]ie. }i-am comandat [i ]ie unul,desigur, mama ta mi-a spus c` vei purta o rochie roz deschis.

 – Nu pot accepta acest buchet, \ncepu Jane. – Cum? Florile mele? Trebuie s` le accep]i! Mama le-a

comandat de fapt, a vrut s`-]i d`ruim acest buchet pentruprimul t`u bal. Este chiar primul? Mi-a dat chiar [i suportul ei

de buchet!

74 ANNABEL JONES

Page 72: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 72/156

 – Dominic, ai spus suportul de buchet! Cel din argint?Dominic, [tii ce mult mi l-am dorit!

 – Tu ai destule, Arabella, acesta este al lui miss Dove,dup` cum am spus!

 – O, desigur, micu]a, t`cuta, \ncânt`toarea miss Dove,sigur c` trebuie s` fie al t`u suportul! N-a[ obiecta nici dac` ar fi cu nestemate!

 – Am [tiut asta [i de aceea i-am cerut mamei s` ofere eadarul, zise Dominic. – De fapt, ideea a fost a mea, Arabella, zise Callie. Am

 vrut ca miss Bird s` aib` ceva adecvat unei rochii atât defrumoase.

 Arabella strânse frâul calului cu putere cu mâinile ei micipân` când albir`, dar zâmbi for]at [i ad`ug`:

 – Iar eu, miss Bird, \]i voi d`rui evantaiul meu cu perl`. – Arabella, eu ]i l-am d`ruit.... – De ce ? Te deranjeaz` dac` la rândul meu i-l d`ruiesc

lui miss Dove? Jane \ntoarse calul aproape brusc [i porni \n vitez`. – |mi pare r`u, \i strig` ea lui Callie care o ajunse din

urm`. Calul s-a speriat. – Desigur, zise Callie solemn. Este un animal s`lbaticgreu de controlat. Trebuie s`-]i aducem acea iap` Aldebaran\napoi, ca s` nu te accidentezi. Spune-mi, miss Dove, \ncalitatea mea de so] desemnat de al]ii te pot urma? {i tot \naceast` calitate pot s`-]i ofer ceva? Ceva pe care-l po]i refuzadar pe care nu-l po]i lua la bal, ca pe buchetul lui Dominic.

Dar pe care a[ vrea s` nu-l dai uit`rii prea repede. Era o schi]`

PORUMBI}A 75

Page 73: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 73/156

\n creion, reprezentând o tân`r` dansând, surprins` parc` \nmi[care. |ntindea mâna spre un partener nev`zut... purta \ncealalt` mân` un buchet de flori care p`reau de cear` [i purtao rochie foarte scurt` \n nuan]e de albastru [i verde. Era otân`r` dansând. Era de fapt Jane Bird dansând, cu chipulluminat de o mare bucurie.

 – Vezi, trebuie s` mergi la bal. Altfel nu are cum s` se\mplineasc`.

***

Nu voi merge, se gândi Jane. Nu suporta ideea c-o vaurm`ri toat` lumea \n rochia ei verde cu albastru, c` se vagândi tot timpul la cel care i-o trimisese, dar care pentru ea

r`mânea un necunoscut. Oare el o va urm`ri? Se va gândi c-of`cuse pe biata proumbi]` s` accepte darul trimis de el? Oarece va urma? Va profita de faptul c`-i acceptase darul?

Nu voi merge la bal, \[i spuse Jane. Arabella \i ajunse din urm`. Jane \ncepu s`-i explice de ce

fugise brusc f`r` s`-[i cear` scuze sau s` spun` ceva m`car. – Callie, m` po]i l`sa singur` cu miss Dove câteva clipe?

Callie r`mase \n urma lor iar Arabella \i [opti: – Miss Dove, vezi cei doi c`l`re]i care se \ndreapt` sprecasa mare pe deal?Este unchiul meu cu EL!

 Jane o privi rece. – Prin el \l \n]elegi pe Richard Havering? – Sigur ca da! Miss Dove, iubita mea miss Dove, te rog f`-mi

un serviciu! Accept` s` mergem la casa cea mare \nainte de a

ne \ntoarce la mama!

76 ANNABEL JONES

Page 74: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 74/156

 – Arabella, nu cred c` este bine ca o domni[oar` s` fac`presiuni asupra unui b`rbat!

 – Dar nu fac nici o presiune! Nu vreau decât s` beauceva r`coritor \n casa m`tu[ii \nainte de a ne continuac`l`toria, te rog miss Dove Ai v`zut c` ]i-am cedat suportulde buchet...

 – Nu-l voi accepta! Dominic a vrut s`-mi fac` o pl`cere,

dar cineva \n situa]ia mea nu poate accepta asta... – Nu mai repeta mereu aceste cuvinte... tu [i situa]ia ta...Dominic a fost bun [i atent pentru c` a[a este el... [i pentruc` se gânde[te la tine.

|ntorseser` caii [i Jane i se adres` cu toat` seriozitatea: – Arabella, n-ai vrea s` nu mai discut`m acest subiect? Nu

accept nimic de la nici una din cuno[tin]ele tale. Iar dac` vor 

insista voi pleca de aici. – Ce vrei s` faci dac` un b`rbat te admir`? – Nu m` admir` nimeni, prostu]o! Cum s` m` admire

pe mine când sunt \n preajma ta, care e[ti dotat` cu totfarmecul [i gra]ia. Eu nici nu sunt o fiin]` \n ochii lor, poatesunt doar o porumbi]` care are \n grij`... ce am \n grij`?Oalt` pas`re cu penele de aur cu minunate triluri, plin` de

 via]`.Te rog, nu spune nimic pl`cut... mie personal nu-mieste adresat nimic.

 – Alalt`ieri, am v`zut cum aceasta umil` porumbi]`, cum vrei s-o nume[ti s-a transformat \n uliu, zise Arabella râzând.Cred c` nu este chiar blând` ca o porumbi]` cum credeam. Iar mar]i seara, la bal, o s-o vedem cu penele ei adev`rate [i va

primi cu bucurie pe toat` lumea; poate cu una sau dou`

PORUMBI}A 77

Page 75: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 75/156

excep]ii. Dar eu sunt prea con[tient` de dragostea v`ruluimeu Dominic [i [tiu c` este al meu. |n rest, \i po]i lua pe to]i.Ba nu, cu o excep]ie.

 – Draga mea, \]i mul]umesc pentru generozitatea cu carete dispensezi de admiratori. |n ceea ce prive[te mersul la casamare \mi pare r`u, dar...

 – Nu te mai deranja, miss Dove, v`d c` vin cei din casa

cea mare spre noi...Richard Havering c`ci despre el era vorba le v`zuse [i

dup` ce se scuzase fa]` de sir Dermot venea spre ele. Arabella porni \n \ntâmpinarea lui, cu pletele \n vânt

\mbujorat` de fericire, iar Jane \[i aminti acel s`rut la careasistase f`r` s` [tie despre cine este vorba. Richard Havering

o privea cu pl`cere, p`rea c`-i face declara]ii.{i cu toate astea... nu avusese aceea[i privire [i pentru ea?Era doar o privire care exprima dorin]`, nimic altceva.

C`ut` s`-i evite privirea [i porni \nainte pe c`rare. – Miss Bird, \i spuneam lui miss Mellowes c` nu ne-am

mai \ntâlnit de mult \n aceast` forma]ie. – Te rog s`-i spui, miss Dove, a[a cum \i spunem noi to]i,

interveni Arabella.{i atunci ap`ru o sclipire ciudat` \n ochii lui, ca o lumin`

alb`struie greu de definit. – Este un nume \ncânt`tor. Ce este de fapt porumbi]a? O

pas`re frumoas`, grav`, t`cut`, cu pene cenu[ii, a[a cum odescria Callie ieri: mai frumoas` ca orice alt` pas`re cu pene

 viu colorate.

78 ANNABEL JONES

Page 76: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 76/156

 – Miss Jane este o porumbi]` special` cu chipul radios. – Mergem spre casa mare? Lady Mellowes ne a[teapt` cu

r`coritoare, v-a v`zut de diminea]` când a]i pornit spremla[tini. Apoi Richard se \ntoarse spre Callie [i Dominic: lespuneam celor dou` doamne c` de când am descoperit acelesemne de pe tapi]erie n-am mai avut lini[te. Au o semnifica]iespecial` pe care o voi dezv`lui numai dup` ce o voi fi descifrat

\n totalitate.Lady Mellowes \i a[tepta \n salon cu cafea [i pr`jituri,

fructe.O primi cu \ncântare pe Jane.

 – |mi pare foarte bine s` te v`d, miss. – Noi \i spunem miss Dove, iar Richard consider` c` i se

potrive[te perfect.

Lady Mellowes nu-[i putu ascunde ironia la adresa luiHavering, apoi se \ntoarse din nou spre Jane:

 – Ai aflat, miss, c` avem un mic dar pentru dumneata? – |n`l]ime sunte]i prea amabil`, dar... – Darul este din partea noastr` a tuturor, interveni

 Arabella. Dominic s-a ocupat de flori, iar eu i-am promis

evantaiul meu cu perle. Este de la el, dar i-am cerutpermisiunea s`-l d`ruiesc. – Dac` nu vrei s`-l p`strezi... nu [tiu cine ar fi mai

indicat` decât miss Dove.Richard Havering o privi lung, apoi l`s` capul \n jos.Ce voise s` \nsemne acea privire? se \ntreb` Jane. Nu

cumva c` nimeni altcineva nu are dreptul s`-i aduc` daruri, \n

afar` de el?

PORUMBI}A 79

Page 77: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 77/156

 – Nu-l voi accepta, r`spunse ea, de[i trebuie s`mul]umesc Arabellei pentru gândul cel bun [i dumneavoastr`\n`l]ime, dar nu voi merge la bal.

El ridic` din nou capul, iar ochii lui alba[tri ostr`fulgerar`. Apoi Richard zise:

 – O, dar trebuie s` mergi, miss!Grupul care asista la discu]ie avu un [oc. Apoi,

continu`: – Cu o rochie atât de frumoas`? Jane se imagin` dansând cu el. S` se simt` atins` de

mâinile lui, s` se uite \n ochii lui!Dar \i r`spunse doar:

 – Nu pot merge!

 – Dar noi to]i ]i-am f`cut câte un dar, zise Arabella,aproape implorând-o. Sigur c` trebuie s` mergi. Ai rochie,buchet, suport, evantai... iar mama \]i va oferi [i ea cevafrumos, sunt sigur`. N-ar fi politicos s` refuzi.

 – Cum a[ putea merge cu o rochie trimis` de unnecunoscut? {tii prea bine c` n-a[ putea s-o port!

Richard Havering se ridic` venind spre ea [i dup` ce o

privi f`când-o s` ro[easc` din nou, spuse: – Eu \nc` nu i-am oferit nimic lui, miss Bird. Asta nu

\nseamn` c` nu am ceva pentru ea. Iar dup` ce voi oferi darulmeu, cine pariaz` cu mine c` va merge la bal?

 – Pe o moned` de aur, zise Dominic. Dac` nu vrea s`mearg` cu frumosul meu buchet de flori de ce ar merge ca s`

expun` cine [tie ce de la tine?

80 ANNABEL JONES

Page 78: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 78/156

 – {i eu pariez tot pe o moned` de aur c` nici o tân`r` nupoate rezista tenta]iei de a merge la un bal având un buchetsuperb [i un evantai cu perle, zise lady Mellowes.

 – Iar eu pariez pe o jum`tate de moned`, zise [i Callie. – Eu cedez primul dans, care este mai important ca

aceast` moned`. Jane \i privea \ngrozit`, ru[inat`.

|ncepu s` se bâlbâie: – Nu vreau nimic de la nimeni. Dar v`d c` toat` lumeaeste atât de dornic` s` m` vad` dus` \ntr-un loc \n care eu nu

 vreau s` ajung, unde va fi doar confuzie [i ru[ine pentrumine...v` rog, v` implor nu mai face]i presiuni asupra mea...

Richard duse mâna la unul din buzunare de unde cudou` degete scoase un plic mic, p`trat, sigilat pe care era scris

numele ei: miss Bird.

 Drag` miss Bird,

 M` tem c` te-am ofensat cumva. Sper totu[i din toat`

inima ca acest lucru s` nu se fi \ntâmplat. Poate c` am f`cut un gest necugetat; nu m-am consultat cu mama care nu era acas` [i cred c` am f`cut ceea ce nu trebuia. {i domnul  Havering crede c` am fost lipsit` de tact.

 Mi-am dorit foarte mult s` vii la acest bal, dar mi-am\nchipuit c` nu ai o rochie adecvat`.

 |n ziua aceea, domnul Carrell a descris rochia \n care

te-ar vedea \mbr`cat` [i \n care te-ar picta.

PORUMBI}A 81

Page 79: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 79/156

82 ANNABEL JONES

 Miss Bird, nu m` judeca gre[it, dar cred c` te \n]eleg.Tat`l meu este foarte bogat, dar nu suntem de vi]` nobil` [inu ne putem considera egali cu cei din societatea \nalt` pecare totu[i o frecvent`m. Cu toate acestea pielea nu ni s-a\ngro[at din cauz` c` sângele care ne curge prin vine nu este albastru. {tiu c` te consideri defavorizat` de soart`, pentruc` te compor]i ca o adev`rat` doamn` [i ai educa]ie.

 Astfel se face c` mi-am dorit s` vii la bal, s` por]i aceast` rochie, s` ar`]i ca o doamn` adev`rat` ceea ce eunu voi fi niciodat` cu toate rochiile mele fine.

 Drag` miss Bird, dac` te-am ofensat trimi]ându-]irochia f`r` cartea de vizit` cu numele meu – dar mi-amimaginat c` n-o vei accepta tocmai pentru c` vine de la o str`in` – a[a cum mi-a spus [i domnul Havering, te rog din

toat` inima s` m` ier]i. Mama, care a aflat \ntre timp ce am f`cut, spune c` am exagerat, dar eu te a[tept totu[i la balul  de mar]i \n toat` frumuse]ea ta.

Cu cele mai bune ur`ri, Aurora Baines

Page 80: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 80/156

Capitolul 6 

Miss Ferris nu era de acord ca Jane s` mearg` la bal. – Nu te mai \n]eleg, veri[oar` Hannah. E[ti companioana

mamei dar nu vrei s` mergi pentru c` te ]ii mare; miss Bird

este companioana mea, dar spui c` nu e bine s` mearg`pentru c` nu are ce c`uta acolo, fiind prea umil`.

 – Eu sunt din familie, Arabella. |n aceast` calitate, nu vreau s` merg \n casa unei femei vulgare ca Baines...

 – Dar mama de ce merge? – B`trâna lady Mellowes nu merge. – Ce s` fac` acolo o femeie b`trân` cu un picior bolnav?

 Ar trebui s`-l chem`m [i pe lordul Brunel, ar face o perechegrozav`. Oricum, mama merge, eu o \nso]esc iar miss Birdmerge cu noi.

 – Cu penele de \mprumut... – Penele sunt ale ei, evantaiul al ei, la fel [i florile [i

mama i-a d`ruit o br`]ar` cu perle mici pe un lan] de

argint.

Page 81: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 81/156

 – Penele fine fac pas`rea s` fie foarte rar`, bodog`niHannah. Dar pas`rea \n sine nu mai conteaz` pentru c`penele oricum i se smulg...

Cu toate acestea, seara, Hannah b`tu la u[a lui Jane carese \mbr`case.

 – Am venit s` v`d dac` ai nevoie de ajutor. Payne trebuias` vin` s`-i aranjeze p`rul Arabellei, dar v`d c` nu le place cum

a ie[it coafura. V`d c` ai fost mai priceput` decât coafeza [ite-ai aranjat foarte frumos. Jane pusese schi]a f`cut` de Callie sprijinit` de oglind`

[i f`cuse tot posbilul s` ob]in` coafura realizat` de el.Strânsese p`rul spre spate \ntr-un inel de argint pe care-lscosese de la o rochie veche apoi coada o adusese pe lâng`ureche spre fa]` ceea ce-i d`dea un aer deosebit.

Miss Ferris o puse s` fac` un pas \napoi pentru a o studiamai bine:

 – Cea care a lucrat aceasta rochie s-a gr`bit, desigur, v`ddup` cum este finisat` dar neavându-]i dimensiunile cred c` aie[it destul de bine.

 – Am observat c` miss Baines m` studia \n ziua aceea \nmagazin. Cred c`-mi aprecia m`surile.

 – Da, a nimerit destul de bine. Cu toate acestea, este otân`r` vulgar`, atât ca figur` cât [i comportament.

 – Dar nu ca spirit, s-a purtat cu mult` delicate]e fa]` de mine. – Da, cu delicate]e! exclam` Hannah Ferris. }i-a trimis o

rochie de unde numai Dumnezeu [tie, \ncât te-a f`cut s` crezic` este de la vreun admirator secret. Dar când Jane vru s`-i

r`spund`, Hannah scoase o cutie mic`. Uite eu sunt mai

84 ANNABEL JONES

Page 82: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 82/156

direct`. Sunt prea b`trân` s` le mai port, ]i le d`ruiesc. Suntpentru o tân`r`, iar dac` tot te-ai decis s` te transformi din

 vrabie \n p`un, \]i vor fi de folos.Era un [irag dublu de perle.

 – Miss Ferris, nu le pot primi! Mul]umesc din toat`inima, dar nu le pot primi!

 – Nu? Dar ai primit darurile celorlal]i!

 – Dar acestea sunt de valoare! – Nu le mai pot purta nu sunt pentru vârsta mea.Desigur, dac` nu vrei s` le accep]i...

 – Dar nu era]i de acord s` merg la bal... – Nu sunt de acord ca guvernanta s` mearg` ca prieten`

de familie [i nici ca familia noastr` s` viziteze asemeneaoameni. Dar dac` tot vrei s` mergi m`car s` fii \mbr`cat` cum

trebuie. S` vedem cum \]i vin, zise ea. {i nu-mi mai mul]umi,las`-m` s` ]i le pun. {i gr`be[te-te doar nu vrei s-o la[i pe lady Mellowes s` te a[tepte.

 Jane o urm` cu inima \nduio[at` de gestul ei nea[teptat.

***

Casa familiei Baines era mare [i \ntortocheat` din cauzamultor \nc`peri ad`ugate dup` ce familia achizi]ionase casa.

Doamna Baines, care era o femeie simpatic` [i cu sim]ulumorului, le explica tuturor c` apucaser` s` cumpere casa\nainte de a [ti cum trebuie s` arate o cas` de oameni cu stare.Bietul Baines declar` c` nu st` confortabil \n acele scaune cu

picioarele foarte \nalte [i sunt sigur` c` le va rupe imediat.

PORUMBI}A 85

Page 83: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 83/156

Oricum, când e[ti la Roma, trebuie s` te compor]i caromanii sau s` nu te integrezi deloc; iar de dragul Auroreitrebuie s` devenim romani, ca s-o pot m`rita cu vreun Cezar. {im` tem c` [i atunci trebuie s` continu`m s` p`str`m aparen]ele.

 – Iar eu ce s` fac cu vreun coronet cu sânge albastru,mam`? interveni Aurora.

Sala de bal era enorm`, construit` special pentru debutul

\n societate al Aurorei. Poate c` [i num`rul candelabrelor eracam mare, ar fi obiectat doamnele adev`rate, de[i erau oarecum\ncântate c` puteau s`-[i aduc` fiicele gata de m`riti[ \ntr-ocas` unde puteau fi sigure c` vor \ntâlni to]i b`rba]ii eligibili.

{ampania era de cea mai bun` calitate, iar dup` câtevapahare casa li se p`ru un palat de cle[tar, iar masa servit` \ntr-unsalon elegant cu mâncare foarte bun`.

Lumea \ncepu s` se \ntrebe cine era tân`ra frumoas` careo \nso]ea pe lady Mellowes cea tân`r`. Pe Arabella ocuno[teau. Femeile o privir` imediat ca pe o poten]ial` rival`.

Dominic le a[tepta pe treptele de marmur` de la intrarepentru a le \nmâna florile abia culese din ser`.

 Arabella era \mbr`cat` \n roz, cu o ghirland` de frunzede laur; era toat` numai fream`t.

Dominic o sorbea din priviri.Lady Mellowes, la fel de frumoas` ca fiica ei, cobor\ din

tr`sur` \ntr-o rochie de culoarea caisei cu dantel` irlandez`. {idup` ele Jane Bird.

Miss Jane Bird, miss Dove, \mbr`cat` \n m`tase deculoarea penei de porumbel cu umbre alb`strui [i verzi cu

[iragul de perle cu p`rul foarte frumos piept`nat.

86 ANNABEL JONES

Page 84: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 84/156

Când o v`zu, Dominic r`mase f`r` grai, cu buchetul \nmân`. Callie, care-l v`zu lu` florile [i i le \ntinse.

 – E[ti tabloul meu care parc` a prins via]`, zise el. Mi sedovede[te \n cele din urm` c` sunt un mare artist!

 – Porumbi]a noastr` arat` superb, zise lady Mellowes. – {i eu ar`t la fel de frumos, o auzir` deodat` pe

 Arabella.

Callie, care se afla \n urma ei cu Jane, \i spuse: – O, draga mea, fii atent` s` nu te bazezi prea mult peasta.

 – N-am ar`tat niciodat` a[a \n via]a mea, spuse ea cusimplitate, de aceea vreau s` m` bucur de aceste clipe.

 – Da, bucur`-te, draga mea. Aceste clipe nu vor dura [itrebuie s` ne bucur`m de ele atât cât putem. Momentele

noastre de glorie sunt atât de pu]ine! Nu l`sa nimic [i penimeni s` ]i le tulbure. Pentru mine vei fi \ntotdeauna dragamea prieten` miss Dove, mica guvernant`; femeia frumoas`care e[ti, este imortalizat` \n acel tablou.

 A[teptau al`turi de al]i invita]i s` se fac` prezent`rile.Urmar` priviri curioase, [oapte, \ntreb`ri mai mult sau maipu]in discrete. Apoi privirile tuturor se oprir` asupra

 Arabellei, recunoscut` ca frumoasa acelor ]inuturi, apoitrecur` rapid asupra tinerei cu p`rul strâns, cu gâtul lung caal unei lebede, cu rochia de m`tase. To]i \ncepur` s` se\ntrebe:

 – Cine este frumoasa?Iar Arabella privea \n jur c`utându-l din priviri pe

Richard.

PORUMBI}A 87

Page 85: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 85/156

 – L-a]i v`zut? Unde este?{i el era acolo. Vorbea sprijnit de un pilon cu paharul de

[ampanie \n mân`, \nalt concentrat asupra figurii unei tineremici de statur` cu ochii alba[tri care-i zâmbeau.

 – E[ti frumoas`, \ncânt`toare.... A[adar onorabilul Richard Havering conversa cu Clarisa

Cine {tie Cum, sau cu miss Rutherford... Nu putea fi doamnaEdgar Worchester, sau cea din Mayfair. Poate era tân`ra dinstrada Capsicum... oricum Richard Havering o privea \ncântat[i fericit de cucerirea f`cut`.

Lady Mellowes trecu pe lâng` cei doi far` a fi observat`. Arabella o urm` cu capul sus, demn`, iar Jane trecumu[cându-[i buzele.

|n clipa aceea, el ridic` \ncet capul [i o v`zu. Nu putu s`

nu exclame: – Dumnezeule!Partenera lui fu uimit`.

 – Ce-ai spus? – Am spus ceva? zise Havering. A fost doar o exclama]ie

de durere pentru c` m-am lovit de pilonul din spate. A[ vreas` te conduc la familia ta pentru a m` duce s`-mi scot a[chia

care probabil mi-a intrat \n mân`.Opera]iunea \n sine nu dur` mult pentru c` dup` câtevasecunde se afla \n fa]a ladyei Mellowes.

 – Ar`ta]i minunat, alte]`, o compliment` el. Poate pentruc` a]i adus aceste dou` flori cu dumneavoastr`, sau mai binezis, aceste dou` porumbi]e?

 – Tocmai am trecut pe lâng` locul \n care \i f`ceai curte

unei alte porumbi]e, i-o retez` Arabella.

88 ANNABEL JONES

Page 86: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 86/156

 – Acea porumbi]` nu-mi apar]ine, este logodit` cunorocosul sir Edward Lasalle.

 – Te voi seconda, interveni Callie, \n cazul \n care acestate va provoca la duel.

 – Dar mi-am amintit c` mi s-a promis un dans... zise elf`când o plec`ciune \n fa]a Arabellei.

Figura acesteia se lumin` deodat` de fericire.

 – Da, sigur c` accept!Havering \[i opri privirea asupra programului prins de

mâneca rochiei lui Jane. – A[ putea spera la un vals? Primul este angajat deja dar 

cel de dup` mas`? – O, Richard, o domnule Havering, \ntotdeauna valsezi

doar cu mine! – Bine, atunci ultimul vals? – {i galopul de la sfâr[it? – Arabella, interveni lady Mellowes cu t`rie. Te compor]i

ca un copil. Apoi i se adres` lui Havering: dou` dansuri suntde-ajuns. Nu vreau s` se comenteze pe seama voastr`.

 – Dac` s-ar vorbi despre mine [i miss Mellowes, ar fi cea

mai mare fericire pe care a[ putea s-o am.Dup` plecarea lui Havering, lady Mellowes i se adres`

 Arabellei: – Acest b`rbat [tie cum s` trateze femeile, este un

cuceritor, fii atent`!Dominic luase cartea de vizit` a Arabellei unde-[i

\nscrisese câteva dansuri, apoi i se adres` Janei:

PORUMBI}A 89

Page 87: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 87/156

 – Miss Dove, a[ putea spera la primul dans? – A[ fi foarte \ncântat`. – Nu trebuie s`-i mul]ume[ti unui b`rbat pentru c` vrea

s` danseze cu tine, zise Arabella râzând. El trebuie s`-]i cad` \ngenunchi s` te implore. Tu doar accept`-l cu gra]ie.

 – N-am v`zut adineauri f`când asta cu Havering, ziseDominic privind-o lung f`r` urm` de zâmbet.

 Arabella fu luat` prin surprindere. – A, doar pentru c` este un bun dansator! – Da, vrea s` se asigure c` nu-[i va irosi talentul, zise [i

lady Mellowes. Aurora Baines str`luce[te de fericire, s-a \nscris[i la lady Caroline Leslie, iar acum v`d c` exerseaz` cu missFeathers. Dar m` tem c`-[i irose[te vremea. Domnul Feathersnu are bani.

 – Mam`, nu-l insulta! s`ri Arabella. Nu curteaz` doar fetele cu bani.

 – Consider c` are un dar special de a g`si tinerele cu avere. – Crezi c` este vreuna aici f`r` bani? – Eu sunt cea f`r`, declar` Jane, [i pe mine m-a g`sit.

Mi-a cerut dou` dansuri, nefiind obligat... nimeni nu poatepretinde c-a f`cut-o pentru banii mei.

Mai ap`rur` [i al]i tineri solicitându-le câte un dans. – Vezi ce succes ai, \i spuse Arabella lui Jane. Ai toate

dansurile angajate. – Vin to]i la tine \n primul rând; eu m` mul]umesc doar 

cu ceea ce r`mâne.Deodat` spre ele se \ndrept` Aurora Baines, \ntr-o rochie

alb`, simpl`. Figura ei era foarte zâmbitoare.

90 ANNABEL JONES

Page 88: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 88/156

 – Ar`]i extraordinar \n rochia asta miss Dove, i se adres`ea lui Jane. Toat` lumea te admir` [i am fost \ntrebat` de mul]idomni cine e[ti. Le-am spus c` faci parte din suita ladyeiMellowes, zise ea un pic stânjenit`.

 – Iar eu voi spune \n ce calitate, complet` Jane.Dansul cu Dominic fu o adev`rat` pl`cere, de[i se sim]i

ciudat fiindu-i acordat` prea mult` aten]ie. O c`ut` din priviri

pe Arabella, fiindu-i team` c` aceasta [i-ar putea manifestagelozia, dar aceasta se afla \n bra]ele lui Havering [i nu aveaochi pentru nimeni altcineva.

 – Arabella are dreptate, zise Dominic, Havering este unfoarte bun dansator.

 – Sper c` a[a este, pentru c` voi valsa cu el. Jane dans` apoi cu domnul Foster, c`ruia \i spuse c` era

guvernanta Arabellei, apoi cu lordul George Chalmers, fiulunei ducese. Acesta, aflând c` este guvernant` p`ru foarte\ncântat de ea [i chiar \i m`rturisi c` mama lui caut` peste toto tân`r` ca ea pentru a-i educa fiul.

Când se \ntoarse la lady Mellowes aceasta observ`: – Porumbi]a noastr` [i-a \ntins aripile [i arat` acum ca

pas`rea paradisului. – Mai bine zis ca o biat` porumbi]` care se afl` \n paradis

pentru o or`. Jane sim]i cum inima \ncepe s`-i bat`necontrolat doar la gândul c` urma s` danseze cu el...

De ele se apropia din cealalt` parte a s`lii de bal unb`rbat mic de statur`, slab, care [chiop`ta, având omalforma]ie la piciorul stâng. Se sprijinea \ntr-un baston cu

frumoase \ncrusta]ii de argint. Avea un chip atr`g`tor, era

PORUMBI}A 91

Page 89: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 89/156

foarte \ngrijit \mbr`cat dar nu i se putea ghici vârsta. Nu aveachipul ridat de vreme ci de urmele unei suferin]e care se citea\n ochii lui alba[tri. Se \nclina \n fa]a lady-ei Mellowes.

 – Sper c` \n`l]imea voastr` n-a uitat \ntâlnirea de laducesa de Graham.

 – Sigur c` n-am uitat-o, zise lady Mellowes, cine ar uita o\ntâlnire cu sir Frederick Travenne?

Era evident c` acesta, de[i cam mic de statur`, erapreferatul doamnelor mai \n vârst`. – |mi amintesc foarte bine, sir Frederick, mai ales c`

mi-a]i promis atunci s`-mi ar`ta]i \ntr-o zi Robin Grange, caredup` cum [tim cu to]ii este un miracol al frumuse]ii.

El f`cu o plec`ciune \n fa]a doamnei. – Da, este o cas` agreabil`, doamn`; este adev`rat c`

fiind un cunosc`tor de art` apreciez \ntotdeauna frumosul. Else adresa ladyei Mellowes, dar o privea pe Jane. Am observatc` frumoasa domni[oar` care se afl` al`turi de dumneavoastr`nu danseaz` acest dans. Nu m-am apropiat mai \nainte pentruc` nu pot dansa; a[ putea s-o invit la mas`?

 – Da, sir Frederick, sunt sigur` c` miss Bird va fi onorat`. – Miss Bird, permite]i s` v` smulg din acest moment de

solitudine?Pe când se \ndreptau spre salonul \n care se servea masa,

 Jane g`si c` era potrivit s`-i spun` c` era guvernant` \nserviciul Arabellei Mellows. El nu reac]ion`. Apoi, dup` câtevaclipe, \i spuse foarte calm:

 – De ce mi-a]i f`cut aceast` m`rturisire, miss? A]i crezut

c` voi fi dezam`git?

92 ANNABEL JONES

Page 90: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 90/156

 – Sau ve]i considera prezen]a mea \n aceast` companieun afront.

 – Biat` miss Bird! Ce mult trebuie s` suferi! Vorbescpentru c` la rându-mi am fost umilit de multe ori din cauzadefectelor mele fizice. Miss Bird e[ti atât de frumoas` [idelicat`, ai fost n`scut` pentru a te bucura de toatefrumuse]ile vie]ii.

 – Nu m` pot plânge de felul \n care sunt tratat` \n familiaMellowes. – |]i \nchipui cum m` simt eu, continu` el de parc` n-ar 

fi auzit vorbele ei, când toate tinerele \ntorc capul la vederemea, de team` c` ar putea fi for]ate s` danseze cu mine. Cutoate acestea am [i eu micile mele satisfac]ii. Toate mamelecare n-au reu[it s`-[i m`rite fiicele, sper` la mine, a[teptând ca

din cauza s`n`t`]ii mele precare s` mor mai repede [i s` le lasfoarte repede v`duve...

Sir Frederick o invit` dup` mas` s` ias` pu]in afar` la aer curat, iar el porni [chiop`tând sprijinindu-se \n bastonulsculptat, iar ea \[i strecur` bra]ul sub al lui. Sir Frederick \i

 vorbi de casa lui de c`l`toriile sale, apoi despre colec]ia detablouri

 – Am adus cu mine o mare bucurie pentru sufletul meu,o Madona din Italia, a lui Bellini. L-am consultat pe RichardHavering care este considerat expert \n restaur`ri [i sper c`m` va ajuta. El nu observ` cum buzele ei tremurar` u[or laauzul numelui b`rbatului iubit. Dar schimba subiectuldiscu]iei. Jane \i povesti despre via]a petrecut` al`turi de

m`tu[a ei cea bigot`.

PORUMBI}A 93

Page 91: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 91/156

 – Nu puteai s` scapi din acea colivie de disperare? – Cum a[ fi putut? |i datoram atât de mult! Sim]eam

obliga]ia s`-mi exprim gratitudinea.Dup` câteva clipe, el o privi lung [i o \ntreb`:

 – Dac` voi spune ceva... nu m` vei \n]elege gre[it? Soramea locuie[te cu mine; este mai b`trân` [i v`duv`, dar sper c`

 va fi \ntotdeauna a[a cum este azi. Tocmai de aceea \ndr`znesc

s`-]i fac o propunere; dac` vreodat` vei fi la nevoie [i vei aveanevoie de un ad`post, apeleaz` la noi. Nu avem \n comundecât mândria r`nit`. Nu te vom dezam`gi. Cu aceste vorbe,se ridic` [i se duse s`-i aduc` pu]in` ap` cu ghea]`.

Dup` plecarea lui, Jane auzi f`r` s` vrea o [oapt`: – O guvernant`? – Da, la lady Mellowes. Nu are nici un ban!

 – {i nici foarte prietenoas` nu este! r`spunse o voce careera a lui Richard Havering.

Sir Frederick se \ntorcea cu un servitor cu r`coritoare.Pentru Jane magia balului se spulberase. Sir Frederick \ispuse:

 – Oricât mi-ar p`rea de r`u trebuie s` te conduc la lady Mellowes pentru c` re\ncepe dansul.

***

 Jane se a[ez` lâng` aceasta cu vorbele acelea care-ir`sunau \n minte. Nu are nici un ban! {i nici nu este preaprietenoas`!

{i urma dansul cu Havering!

94 ANNABEL JONES

Page 92: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 92/156

El o prinse cu mâna de talie [i o fix` cu ochii lui alba[tri.Nu rostise o vorb`, ci doar venise spre ea, f`cuse o plec`ciune[i o condusese pe ring.

 – Cum ar putea dansa o porumbi]` decât ca o mic`pas`re u[oar`... Sub pene parc` n-ar fi nimic...

Ea vru s`-i r`spund`, dar nu putu; era atât de bulversat`de discu]ia pe care o surprinsese... |n jurul lor, perechile seroteau \n vârtejul dansului.

 – De ce e[ti atât de t`cut`? Jane \[i sim]ea inima plin` de durere, de dezam`girea de

a fi trecut prea repede de la o scurt` revela]ie a frumosului ladurere [i umilin]`. De aceea, \i spuse:

 – Nu prea [tiu ce a[ putea spune. – Am putea vorbi despre felul minunat \n care ar`]i. Cum

te admir` toat` lumea...

 – Da, zise ea cu am`r`ciune, am auzit câte ceva. – Te-a sup`rat cineva? El o trase mai aproape, de parc` ar 

fi vrut chiar s-o strâng` la piept; te-a jignit cineva? Din cauzasitua]iei tale...?

 – Nu, am spus tuturor foarte franc de la \nceput desprece este vorba, c` sunt guvernanta domni[oarei Mellowes c` nuam bani. Ar fi vrut s` adauge: nici amabilitate.

 – |n acest caz, nu poate decât s`-mi par` r`u c` e[tinefericit`. – Sunt fericit` [i a[a \n penele astea de \mprumut, cu

toate tinerele astea urm`rindu-m` cu invidie. – Sunt geloase pe frumuse]ea ta. – Da, sunt con[tient` de acest lucru [i-l accept ca atare.El o privi ciudat: ce se \ntâmplase cu timida [i resemnata

miss Dove?

PORUMBI}A 95

Page 93: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 93/156

96 ANNABEL JONES

 – Nu-mi pas` de aceast` rochie atât de admirat`! Nu-mipas` de ea! zise Havering.

 – Nici mie de opinia dumitale domnule! De fapt, nici nu]i-am cerut-o!

 – Miss Dove! exclam` el, [ocat. Jane [tiu c` p`lise [i observ` acela[i lucru [i la el. – |mi cer scuze, n-am vrut s` fiu brutal`, dar toat` lumea

a admirat rochia mea. Mi-a fost d`ruit` cu mult` dragoste [iamabilitate... – {i asta te-a f`cut s` vii la bal, zise el \ncet. Ar trebui s`-i

fim recunosc`tori. Cu toate acestea nu pot decât s` spun c`de[i \]i vine bine eu ]i-a[ fi ales altceva. Rochia asta este preacolorat` nu a[a ceva a[ fi ales eu pentru tine. Mi se pare preaputernic` pentru tine, te-a absorbit cu totul. Eu te-a[ fi

\mbr`cat \n culori mai estompate \n portocaliu pal [i auriupentru a-]i pune \n valoare tenul deschis. |]i st` cel mai bine\n griul t`u pal.

{i muzica se termin`, iar el o conduse spre locul \n carese aflau lady Mellowes [i Arabella.

Restul serii trecu f`r` alte probleme iar \n urechicontinuar` s`-i r`sune vorbele auzite f`r` s` vrea: este o

simpl` guvernant`, nu are nici un ban... Apoi vorbele lui: \mi placi mult \n culori mai estompate.

Gri [i auriu... Acest b`rbat simte c` trebuie s` cucereasc` orice femeie,

asta este, \[i spuse ea sim]indu-[i inima foarte grea.

Page 94: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 94/156

Capitolul 7 

 Ambele domni[oare se trezir` târziu a doua zi, cupermisiunea |n`l]imii sale.

 Arabella str`lucea de bucurie, Jane abia \[i ]inea ochiideschi[i, visând la dansul cu cel al c`rui suflet p`rea pierdut,el cu care fiecare femeie din \nc`pere ar fi vrut s` danseze.

 Jane \ncerca s` atrag` aten]ia Arabellei la lec]iile care sedesf`[urau, dar aceasta o \ntrerupea mereu amintindu-[i câteceva despre Havering.

 – Ai observat c` erau domni[oare care f`ceau totulpentru a fi disponibile? Acea miss Feather, nesemnificativ` dealtfel, cu care Richard a dansat de trei ori! Lui nu-i pasa de ea[i \i arat` asta la fiecare pas. Nici m`car de averea ei nu-i pas`,de[i este bogat` precum Cresus...

 – Apropo, Arabella, cine a fost Cresus? – Pentru numele lui Dumnezeu, nu m` bate la cap cu

astfel de am`nunte chiar dup` bal! A fost un tip b`trân [i

Page 95: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 95/156

bogat care a nesocotit sfaturile altuia [i mai b`trân numitSolon, de[i toat` lumea trebuie s`-i asculte pe cei b`trâni [iboga]i. Chiar [i pe tine miss Bird te-am v`zut discutând cu sir Foster.

 – Dar el nu are nici treizeci de ani! ripost` Jane. – Poate, admise Arabella [i nu are picior de lemn. Toate

mamele cu fete nem`ritate \l ador`, de[i nu mai este tân`r [i

nici nu danseaz`. Are o cas` ca un muzeu iar tot ce se afl`acolo este perfect. Pân` [i calul s`u este unul pur-sânge. – Ce chef de vorb` ai \n diminea]a asta, Arabella!

 – De fapt, voiam s` aflu dac` dansând cu El ]i-a spus cevadespre mine? Te rog s`-mi redai cuvânt cu cuvânt.

 – Dac` la domnul Havering te referi, n-a men]ionatnumele t`u.

 – Da, a p`strat toat` dr`g`l`[enia pentru mine. Danseaz`ca un \nger, a[a este? Iar pe teras` mi-a prins mâna \n palmelesale...

 – Tu i-ai \ntins mâna, Arabella, lucru nepotrivit uneidomni[oare.

 – A luat-o, a p`strat-o \n mâinile sale, mi-a spus c` ar`tnemaipomenit...

 – Cam acelea[i vorbe mi le-a spus [i mie, numai c` a maiad`ugat c` ar`t ca o porumbi]`mic` [i cenu[ie...

 – Dar nu toate porumbi]ele sunt cenu[ii, iar rochia taavea culorile unei alte specii.

 – Despre rochie a spus altceva, c` nu-i place. – Cam lipsit de amabilitate! Nu este a[a de obicei; el face

complimente tuturor. Ba chiar pe o femeie care nu iese \n

98 ANNABEL JONES

Page 96: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 96/156

eviden]` prin nimic o complimenteaz` [i mai mult pentru a oface s` se simt` bine. Miss Frere mi-a m`rturisit c` i-a spus c`mâinile ei sunt ca ni[te ciupercu]e albe; [i a[a este suntsingurul lucru pl`cut la ea.

 – |n afara averii? – Richard nu se gânde[te la bani! Niciodat` nu atinge

acest subiect!

 – Cu femeile n-o face \n mod deschis dar numai la asta segânde[te? – Miss Dove, observ c` nu-]i place Richard! – Nu am \ncredere \n el, [i cu asta s` ne apuc`m de lec]ii.

***

Callie sosi la casa familiei Mellowes alegând drumul celmai lung pentru a asculta impresiile celor care fuseser` la bal.El \nsu[i fusese foarte re]inut [i nu invitase pe nimeni la dans.Dup` ce observase c` miss Dove \[i completase num`rul dedansuri se f`cuse nev`zut petrecându-[i seara al`turi de tineridefavoriza]i de soart` ca [i el.

 – Mica miss Frere este \ncânt`toare. – {i are mâinile ca ni[te ciupercu]e...El ridic` o sprâncean`.

 – Da, este o descriere foarte bun`. Apoi o \ntreb`; deunde [ti]i cum arat` palmele lui miss Frere?

 – Sunt mult prea pline de bijuterii. Arabella a studiat-o labal pe când dansa cu Richard Havering. De ce altceva ar fi

dansat cu ea?

PORUMBI}A 99

Page 97: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 97/156

 – Richard i-a spus lui miss Dove c` nu-i place rochia. Deaceea este pornit` \mpotriva lui.

Ziua fu ploioas` a[a c` r`maser` \n cas` \n \nc`pereanumit` „de [coal`“ unde li se servi cafeaua.

 – De ce nu i-a pl`cut rochia lui Havering? \ntreb` Calliebrusc. Al]ii au admirat-o!

 Jane era t`cut`, o durea capul [i nu se sim]ea bine.

 – I s-a p`rut nepotrivit`. {i poate a[a era. Nimeni n-a\ntrebat-o pe Cenu[`reasa dac` nu-i este mai bine la gurafocului. N-am f`cut bine c-am intrat \ntr-o lume c`reia nu-iapar]in.

 – Vei intra curând \n ea [i-]i vei g`si locul, protest` Arabella. Miss Bird a primit deja dou` cereri \n c`s`torie la bal,Callie.

 – Arabella, am glumit! – Nici vorb`! Am v`zut cu ochii mei cum sir Rufus John

te privea cu adora]ie. – Tocmai \mi spunea cum ai cucerit toate inimile din jur 

inclusiv pe a lui, zise Jane amintindu-[i felul \n care \nsu[iDominic \i f`cuse o cerere, voalat` ce-i drept, \n c`s`torie.

 Apoi f`r` s` vrea \[i aminti de vorbele pe care le auzise \n timpce a[tepta s` i se aduc` r`coritoarele; „ nu are bani. {i nici preaamabil` nu este, ad`ugase Richard Havering. Drag` Callie, dece n-ai dansat tu cu mine? A[ fi fost \n siguran]`“.

 – N-ai fi fost scutit` de o cerere \n c`s`torie, interveni Arabella.

***

100 ANNABEL JONES

Page 98: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 98/156

Seara, d`dur` curs invita]iei de a merge la castel.Lady Mellowes cea b`trân` era dornic` s` afle ce se\ntâmplase la bal, ce oferte mai primise Arabella [i cum ler`spunsese.

Dar Richard va fi acolo? Cu ochii lui alba[tri, a c`ror culoare se schimba mult prea repede din culoarea ceruluisenin \n cea a cerului \nnorat, cu profunzimi neb`nuite,

destinate unei simple guvernante f`r` avere. – Eu nu merg, v` mul]umesc pentru invita]ie, zise ea.Miss Ferris, care abia intrase, \[i reluase aerul rigid la care

renun]ase cu o sear` \n urm` când \i d`ruise perlele. – Unde e[ti atât de hot`rât` s` nu mergi, miss Bird? – A[ prefera s` nu merg la castel, miss Ferris. – Dar cine te-a \ntrebat ce-ai vrea s` faci? Doar nu e[ti

invitat` ca musafir acolo! Trebuie s`-]i \nso]e[ti pupila, atâtadoar.

Era adev`rul dur spus [i Jane reveni imediat la realitate: – Ave]i dreptate, miss Ferris, \mi cer scuze. – Dac` o sear` ai fost tratat` cu amabilitate de parc` ai fi

fost din familie nu \nseamn` c` lucrurile vor continua la fel. – Veri[oar` Hannah! exclam` Arabella. Jane o opri. – Miss Ferris are dreptate. Am uitat cine sunt. Sunt pl`tit`

s`-mi fac datoria. Cred c` am \nceput s` consider \n modgre[it c` sunt miss Dove [i am uitat c` de fapt numele meueste miss Bird. Iar miss Ferris a considerat c` fac o gre[eal` c`merg la bal, [i a avut dreptate. Apoi i se adres` lui Hannah: am

purtat perlele cu foarte mare pl`cere, dar de acum \nainte nu

PORUMBI}A 101

Page 99: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 99/156

le voi mai purta pentru c` nu voi mai merge la nici un bal. Deaceea, voi considera c` mi le-a]i \mprumutat, cu mult`amabilitate [i vi le voi returna.

 – Darul este dar, miss Dove, zise Callie cu mult`blânde]e. Nu este frumos s` \napoiezi un dar, indiferent decondi]iile \n care l-ai primit. Miss Ferris dore[te s` p`streziperlele.

 – Da, p`streaz`-le, miss, zise Hannah Ferris [i supune-tela ordinele noastre mergând ast` seara la casa cea mare cu Arabella.

 – Miss Dove vino doar dac`-]i face pl`cere, zise Arabella.Oare el va fi acolo? se gândi Jane imediat. Cum voi

reac]iona când ni se vor \ntâlni privirile? Dac` voi ro[i? Era ostare foarte confuz`, dar cu toate acestea trebuia s`-[i fac`

datoria s-o \nso]easc` pe Arabella. Sim]i dintr-o dat`gratitudine pentru Hannah, a c`rei brutalitate o readusese larealitate.

***

La ora ceaiului, Charles, majordomul, \l anun]` pe Rufus John care venise s-o vad` pe Arabella cu un buchet de flori \nmân`.

 – O, Dumnezeule, dup` fiecare bal omul `sta apare!Chiar trebuie s`-l primesc?

 Jane \l privi pe Callie a[teptând ajutorul lui. – Nu am experien]` \n problemele astea, zise ea. Trebuie

s`-l primeasc`?

102 ANNABEL JONES

Page 100: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 100/156

 – Poate g`si o scuz`, zise Callie ridicând din umeri. Dar n-ar fi bine s-o fac`. Sir Rufus este o persoan` de treab` [i maiales este \ndr`gostit de Arabella. De aceea nu este bine s`-lresping` pe fa]`.

 – Am putea s`-l primim \n grup g`si Arabella ideeasalvatoare. Mai era un oarecare domn Greene foarte atras demine seara trecut`; când a intrat majordomul am crezut c`este Brunel, dar el n-a fost la bal, parc`.

 – Nu, din cauza piciorului de lemn, nu avea cum s` vin`. Arabella, nu i-ai dat r`spuns lui Charles.

 – Bine invit`-l \n salon. Coborâm [i noi imediat.Sir Rufus era acolo când coborâr` ele, iar Arabella \i

mul]umi pentru florile aduse. Iar apoi majordomul anun]` pedomnul Greene, dup` care urm` domnul Edmund Welles si

lordul Faversham, urmat de George Bates, dorind cu to]ii s`-i vorbeasc` Arabellei. |n cele din urm` sosi [i marchizulHawkfield care, culmea! Nu dorea s`-i vorbeasc` Arabellei cilui miss Jane Bird....

 Acesta din urm` intr` \n salonul \n care se aflau dejaceilal]i domni [i se \nclin` \n fa]a ladyei Mellowes, carezâmbea \ncântat` de aten]ia care i se acorda fiicei sale.

 – |mi permite]i, milady? Tân`ra care v` \nso]ea asear`mi-a furat inima.... Jane \l privi f`r` a spune nimic. – F`r` \ndoial` mama dumitale, ducesa, te-a trimis s-o

recuperezi? zise lady Mellowes. – Din contr`. Mama insist` ca miss Bird s` m` aduc` pe

calea cea bun`. N-a g`sit nici o alt` tân`r` capabil` s` fac`

acest lucru.

PORUMBI}A 103

Page 101: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 101/156

 – Inten]iile domniei sale sunt bune, suger` Jane, chiar flatante.

 – A[ putea ad`uga c` gusturile noastre n-au coincisniciodat` pân` acum?

 – |n acest caz, cui ar trebui s`-i adresez r`spunsul meu,dumitale sau mamei?

 – Parc` mi-a]i promis deja balul urm`tor! Pân` atunci voi

\ncerca s`-mi lini[tesc singur sufletul. – Ve]i primi r`spunsul la primul bal la care voi participa. Jane zâmbi cu ochii la buchetul de flori pentru care-i mul]umi. Am \n]eles c` nu vre]i s` ajunge]i un holtei b`trân.

 – Prive[te \n jur, draga mea, zise acesta. |n aceast`companie, cum a[ putea avea vreo [ans`? Nici pân` acumn-am avut, zise el l`sând capul \n jos.

 – {i trebuie s` perseverezi? Chiar dac` asta \]i provoac`dezam`gire?

 – Când b`rbatul se \ndr`goste[te, nu ai ce-i face. – La fel [i femeia. Suntem ni[te biete creaturi, la

cheremul inimilor noastre. {i dup` cum spui, nu se poate facenimic

 – A[ vrea s` pun \ntreb`ri indiscrete, dar parc` vorbe[tica o cunosc`toare, zise el.

 – Iar eu nu sunt obligat` s` r`spund. Poate peste multtimp când vei fi un holtei acrit de vreme iar eu o b`trân` poatene vom \ntâlni [i-]i voi spune.

 – M` gândeam cum ar fi dac` dou` suflete singure [itriste ca ale noastre [i-ar uni singur`t`]ile? Ce spui?

Ea zâmbi.

104 ANNABEL JONES

Page 102: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 102/156

 – La primul bal la care ne vom \ntâlni \]i voi spune cegândesc, astfel vei avea r`spunsul meu. Jane se gândi: acestb`rbat vorbe[te lucruri f`r` noim`; dar undeva, \n tot cespune el, s-ar putea afla adev`rul la toate \ntreb`rile mele. {i[tiu tot atunci c` biata ei inim` greu \ncercat` de sentimentelepentru Havering nu va accepta consolarea cu o persoan`inferioar` acestuia. Continu` s` discute s` zâmbeasc`, era miss

 Jane Bird \n umila ei rochie cenu[ie lipsit` de farmec \n carear`ta exact ceea ce era – guvernanta pl`tit` a ArabelleiMellowes \ntrebându-se dac` \l va g`si acolo când va merge lacasa cea mare.

Dar Richard nu mai era; plecase dup` cum spunea sir Dermot s` ia masa cu cineva din Robinstown.

 – Are pe cineva acolo un prieten, dup` cum mi-a spus,

nu mai [tiu cum \l cheam`, parc` Yalerdor, un nume decare n-am auzit \n ora[ pân` acum. Este un prieten camciudat cu care Richard \[i petrece serile adesea. Acest domn

 Yalerdor este permanent la dispozi]ia tân`rului Richardcare are mult de lucru aici [i n-ar trebui s`-[i permit` atâtatimp liber.

 – Dragul meu, este un b`rbat tân`r, nu-l po]i condamnas` se limiteze la tapi]eriile tale.

 – Yalerdor, a]i spus? se trezi Callie. Ce nume ciudat! Apoiridic` privirea \n sus de parc` s-ar fi luminat dintr-o dat` de ungând care nu l-ar fi onorat pe Richard Havering.

 Jane observ` schimbul de priviri dintre Callie [i missFerris. {i ea \l v`zuse când merseser` s` cumpere culorile

pentru lady Mellowes pe Richard disp`rând misterios.

PORUMBI}A 105

Page 103: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 103/156

 Acest Havering avea secretele sale, se gândise HannahFerris, care auzise c` Richard vizita adesea unele doamne...

Cel care-i spusese, mai ad`ugase c` unele erau chiar frumoase [i apar]ineau \naltei societ`]i. Desigur acel Yallerdor era de fapt pseudonimul unei doamne din strada Capsicumpe care Havering o vizita cu mult zel.

 Arabella discut` \n timpul mesei cu m`tu[a sa, lady 

Mellowes, c`reia \i descrise rochiile cele mai frumoase purtatea acel bal, apoi tinerii care-i f`cuser` curte. Jane nu scoase o vorb`; nici n-ar fi sim]it nevoia s-o fac`

a[a cum era \mbr`cat` \n rochia ei lipsit` de culoare, destr`lucire, con[tient` c` era acum doar guvernata Arabellei.

Dar cel pu]in aici trebuie s` fiu mul]umit` c` nu suntdesconsiderat`, se gândi ea. Fusese vina acestei familii c-o

\mpinsese spre acel bal, spre o lume c`reia nu-i apar]inea.R`spunse mai apoi cu delicate]e \ntreb`rilor puse de lady 

Mellowes. Da, \i pl`cuse mult balul, dar se sim]ise foarteobosit` spre sfâr[it c`ci nu era obi[nuit` s` nu doarm`noaptea.

 – A[adar te-ai distrat pu]in, miss Bird, de[i nu simt dinglasul t`u c` te-ai bucurat de acest eveniment.

 – Am revenit la vechea, miss Bird, milady, la rochia meaincolor`. Sunt mul]umit` c-am revenit \n cuibarul meu deporumbi]`.

 – S` n-o crezi, m`tu[`! interveni Arabella. A dansat toat`noaptea [i a primit chiar cereri \n c`s`torie. Chiar [i eternulmeu admirator sir Rufus m-a p`r`sit [i s-a reorientat spre miss

Dove, ad`ug` ea f`r` invidie \ns`. }i-l d`ruiesc cu toat` inima!

106 ANNABEL JONES

Page 104: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 104/156

 – Ne-ai urm`rit cu aten]ie, dup` cum v`d, zise Jane. Dar bietul domn n-a f`cut altceva decât s`-[i verse necazul. Jane nuad`ug` nimic despre invita]ia lui sir Rufus.

 – Ai primit deja dou` cereri \n c`s`torie? se mir` lady Mellowes.

 – Ei, cel pu]in a[a se laud`, r`spunse Arabella, de[i pân`la urm` n-a r`mas decât sir Rufus. Dar face cât doi pentru c`

este marchiz. – Iar azi diminea]` a venit s`-[i re\nnoiasc` cererea, zise[i lady Mellowes cea tân`r`.

 – Un marchiz te-a cerut \n c`s`torie? \ntreb` HannahFerris, pu]in cam ne\ncrez`toare. Pe tine, o guvernant`?

 – Exact, o guvernant` [i \n deplin` cuno[tin]` de cauz`,doamn`, r`spunse Jane, f`r` a fi defel ofensat`. Mi-a spus c` va

trebui s`-l ajut s` se schimbe [i c` mama sa, ducesa, crede c` voi reu[i.

 – Poate c` are dreptate, admise b`trâna lady Mellowes.{tim c` e[ti o tân`r` foarte hot`rât`. Dar fii atent`, copila mea,acest conte este un individ ciudat, de[i nu cred c` este chiar un om r`u.

 – Din partea mea poate sta lini[tit, ad`ug` Jane, iar b`trâna Mellowes \ncuviin]` de parc` ar fi vrut s` spun`: [tiu\ncotro se \ndreapt` preferin]ele tale.

***

 Vremea se schimb` [i a doua zi dup`-amiaz` Arabella

propuse o plimbare c`lare.

PORUMBI}A 107

Page 105: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 105/156

Callie, care venise cu un mesaj de la lady Mellowes, o maitemper` pe Arabella spunându-i c` Havering dup` ce s-a\ntors, a fost cu nasul mult prea sus pentru a se mai apuca delucru la tapi]erie.

 – N-are rost s-o lu`m pe drumul bine cunoscut, dragamea, \i spuse el. Mai bine o lu`m spre râu [i p`durile de acolope care miss Bird nu le-a v`zut pân` acum.

 – P`durile lui sir Brunel! – Exact, dar pe care le consider`m ca fiind \nc` ale

familiei. S` nu uit`m c` le-a câ[tigat la jocul de c`r]i. – Este o datorie de onoare ca oricare alta. Mul]i tineri de

familie \[i pierd astfel averile. – Te referi la Richard, care [i-a pierdut averea la fel...

 – Averea? N-am [tiu de asta! exclam` Jane. – Da, el mi-a spus, c` tot la c`r]i a pierdut [i el cu patruani \n urm` tot ce i-a l`sat tat`l s`u.

 – Mama lui mai tr`ie[te? – Nu, era de mult imobilizat` la pat [i a murit \naintea

so]ului ei. Nu [tiu dac` Richard era aristocrat pentru c` nuface referire la o mo[ie anume prin care s` poate fi identificat,

dar b`nuiesc c` a avut o cas`. Dup` moartea p`rin]ilor Richarda plecat \n str`in`tate s` studieze.

 – {i s` toace banii familiei... – Mda, a[a se pare, din moment ce acum lucreaz` pentru

unchiul Dermot. Dar este competent, din moment ce a fostsolicitat s` lucreze atât aici cât [i la castel. Apoi Arabella

ad`ug` c` [i el pare s` se simt` ca acas` \n familia lor. Dar s`

108 ANNABEL JONES

Page 106: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 106/156

ne continu`m plimbarea [i s-o lu`m [i pe mama s` nu maimoar` de plictiseal` cu veri[oara Hannah, cea posomorât`.

Lady Mellowes li se al`tur` cu mare pl`cere pentru c` voia s` propun` chiar ea aceast` plimbare.

Trimiser` pe cineva la casa cea mare s` cear` cu\mprumut o iap` blând`, Silver, pe care mai c`l`rise. Lady Mellowes nu avea grajduri [i nici cai, \n afara celor de la careta

sa [i calul Arabellei.Pornir` \n galop spre ap`, trecur` podul [i intrar` \n

p`durile lordului Brunel. Peisajul era minunat. Frunzelec`zute toamna erau uscate acum [i trosneau sub copitelecailor, clopo]eii \[i plecau capetele sfio[i, iar poteca era plin`de ghiocei.

 Arabella, ca de obicei, c`l`rea calul ei cu nume ciudat,Majority; Jane returnase cu mul]umiri calul primit [i semul]umea cu Aldebaran.

 – |]i mul]umesc din suflet, \i spusese lui Dominic, dar m`simt \n siguran]` cu Aldebaran nu cu Honeycomb, cu toat`blânde]ea ei.

 – Arabella \[i f`cea probleme pentru tine, zise Dominic,

iar când ap`ru [i aceasta din spate el \i spuse: – Tocmai \i spuneam lui miss Bird c` ne \ngrijoreaz` felul

\n care se descurc`, de[i iapa este blând`. – O, merge foarte bine \n [a, de[i nu pare s` aib` for]a de

a controla un cal atât de puternic. Jane accepta smerit` complimentul observând c` din

dreapta Callie \i f`cuse cu ochiul.

PORUMBI}A 109

Page 107: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 107/156

 – Ai \ncredere \n mine [i Aldebaran, domnule Mellowes.Dar deodat` iapa deveni nelini[tit` s`rind \n l`turi,

ridicând capul \n sus de parc` ar fi vrut s` scape din frâu. – Este nelini[tit` pentru c` din cauza ploii n-a mai fost

scoas` la plimbare ca \nainte, explic` Arabella. Chiar [iMajority \ncepuse s` dea semne de nelini[te, \n timp ce Silver se uita nedumerit la cele dou` companioane.

 – Când ie[im din p`dure [i d`m de iarb` bun` le l`s`ms` pasc` [i se vor lini[ti, sau poate vom porni \n galop?

 – Ar fi mai bine s` ne \ntoarcem, Arabella. Ne afl`m dejape teritoriul lordului Brunel.

 – Mam`, ai vrea s` te lipse[ti de bucuria unei \ntâlniri cuacesta? Ce-ar fi ca Majority s` m` arunce din [a chiar \n fa]a

lui? M` va ridica \n bra]e... o, am uitat c` nu poate s-o fac`, banu... \[i va chema slugile s` m` duc` la castel, unde m` vor \ntinde pe pat a[teptând s`-mi recap`t cuno[tin]a. Eu voiz`cea acolo cu chipul meu de crin, el se va \ndr`gosti pe loc[i se va oferi s`-mi \napoieze p`mânturile familiei, vitele,mla[tinile... Arabella \ncepu s` râd` [i f`r` s`-[i dea seama\nfipse degetele \n coama iepei care d`du urechile pe spate [iporni \n goan`.

 Jane porni dup` ea, speriat`.Numai \ntr-un târziu realiz` c` fusese o gre[eal`, dar ce

putea face altceva, de unde s` [tie c` acea potec` prin p`dureera atât de lung`?

La un moment dat, observ` c` Arabella pierduse

controlul calului [i se cl`tina \n [a ca o biat` floare rupt` din

110 ANNABEL JONES

Page 108: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 108/156

r`d`cin` \n costumul de c`l`rie din catifea, cu p`l`ria cu penedat` pe spate [i p`rul curgându-i râuri pe umeri. }inea \ns`bine de frâu [i alerga tot mai repede.

 – Mergi \ntr-o parte! \i strig` Jane \ncercând s-o ajung`din urm` s` prind` de frâu. Dar c`r`ruia se \ngust` tot maimult [i cu cât se apropia mai tare de iapa Arabellei aceasta sesperia [i galopa scoas` din min]i.

|n spatele ei o auzea pe lady Mellowes care \ncerca s` leajung` dar se vede c` nu-i era posibil.

 Jane se gândi c` \n curând urma s` ajung` la o p`[unedup` cum spusese Arabella [i ce se va \ntâmpla acolo? Vor daochii cu lordul Brunel?

|n cele din urm` la cap`rul c`r`ruii pe care se avântase Arabella s` f`cu lumin` [i se v`zu o mare de iarb` \nconjurat`

de p`dure. Acum era momentul s-o ajung` pe Majority pe care Arabella n-o mai putea controla [i s-o apuce de frâu. Dar imediat ce ie[ir` la lumin` se \ntâmpl` ceva ciudat: iapa

 Adorabellei \n loc s` alerge \n continuare sau s` se bucure deiarb` se \ntoarse pe c`r`ruia pe care venise unde disp`ru cust`pâna ei care abia se mai ]inea \n [a.

 Aldebaran, descump`nit` de mi[care nechez` lung, se

cabr` apoi r`mase pe picioarele din spate iar Jane \[i pierduechilibrul [i c`zu. Iapa se ridic` repede [i-[i v`zu de drum.Lady Mellowes o prinse de frâu, opri iapa pe care c`l`rea

[i \ngenunche lâng` Jane. Aceasta deschise ochii: – Sunt bine, |n`l]ime, doar [ocat` pu]in... Când ridic`

\ncet capul, v`zu un c`l`re] ie[ind din p`dure venind spre ele.El opri calul [i cobor\.

Lady Mellowes \i spuse impacientat`:

PORUMBI}A 111

Page 109: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 109/156

 – V` implor s-o ajuta]i! Dar mai \nainte ajuta]i-m` pemine s` \ncalec!

El nu puse nici o \ntrebare \ntinse mâna pentru ca lady Mellowes s` poat` urca \n [a [i zbura peste câmp spre c`r`ruiape care o luase iapa cea n`r`va[`.

Era o figur` usc`]iv`, un b`rbat cu p`rul negru, f`r` niciun fir alb. Avea nasul lung [i fin, sprâncenele frumos

conturate, ochii \i erau de culoarea fumului. Avea mâini micidar puternice [i o ridic` destul de u[or de la p`mânt. Janeridic` privirea \ntâlnind ochii lordului Brunel.

 – Nu face nici o mi[care, miss, zise el. Sunte]i r`nit`, v`doare ceva?

Ea scutur` din cap.

 – Nu, sunt doar [ocat`. – Ce s-a \ntâmplat? – Calul s-a ridicat pe picioarele din spate [i m-a trântit. El

cum este? – Ca [i dumneata, pu]in [ocat. Dar acum ce voi face cu

dumneata? – O, dac` a]i avea amabilitatea de a m` duce la casa ladyei

Mellowes! Jane \ncerc` s` se ridice, dar sim]i c` va le[ina. – Nu v` sim]i]i \nc` bine... – M-a]i putea ajuta s` urc pe cal?Brunel o ajut` ridicând-o de mijloc, apoi \nc`lec` pe

propriul s`u cal [i porni al`turi de ea spre c`r`ruie, caii

mergând foarte aproape \ncât el s-o poat` sprijini.

112 ANNABEL JONES

Page 110: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 110/156

 Jane ridic` \ncet capul doar când v`zu c` iapa ei eracondus` spre grajduri [i se relax` sprijinindu-se de bra]ulacelui b`rbat. Acum nu mai exista nici un pericol. Cândgr`jdarul se apropie, ea \i zâmbi:

 – N-am p`]it nimic, Stone, sunt doar [ocat`. – Am auzit c-a]i fost foarte curajoas`, miss. – A[a este, sus]inu [i lordul Brunel, care o ajut` s`

coboare.Hannah Ferris veni repede spre ei urmat` de lady 

Mellowes. Lordul Brunel eliber` strânsoarea [i le salut` pecele dou` doamne:

 – Lady Mellowes! Miss Ferris! – Lordul Brunel! V` mul]umim! Se simte bine? strig` lady 

Mellowes agitat`.

 – Nu are nici o ran`, este poate pu]in zgâriat` [i [ocat`...Cele dou` venir` s-o sprijine pe Jane.Lady Mellowes nu mai contenea cu mul]umirile fa]` de

lordul Brunel. – V` rog, intra]i pu]in pentru a-mi putea exprima

recuno[tin]a. – V` mul]umesc pentru invita]ie, dar nu este cazul, zise

el pe acela[i ton rece. Sunt sigur c` v` ve]i sim]i mai bine dac` ve]i r`mâne singure. Apoi \[i lu` r`mas bun spunându-le: m`bucur c-am putut fi de folos.

 – Ne-a]i fost cu adev`rat [i nu [tim cum s` v` mul]umim.Poate ve]i veni mâine? murmur` lady Mellowes pentru c` nu\ndr`znea s` fac` invita]ia pe un ton normal. Poate ve]i voi s`

 vede]i ce face bolnava... astfel ne vom putea exprima [i noi

gratitudinea...

PORUMBI}A 113

Page 111: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 111/156

El f`cu o plec`ciune, lu` frâul din mâna grajdarului [iurc` \n [a f`r` nici un ajutor. Dup` ce ridic` p`l`ria \n semnde salut, plec`.

 – Ce-am f`cut de l-am ofensat pe acest domn? se \ntreb`lady Mellowes.

***

Lordul Brunel reveni a doua zi dup` amiaz`. – Milady, a venit lordul Brunel [i \ntreab` de miss

Mellowes.Se aflau toate \n salonul unde Jane sta culcat` pe o sofa,

 Arabella era la picioarele ei, discutând [i rediscutândnefericita \ntâmplare [i interven]ia lordului Brunel.

 – S-a descurcat foarte bine, ajutând-o pe micu]a noastr`miss Dove.

Miss Dove, cea care salvase via]a pre]ioasei ei fiice, missDove, cea gata de orice sacrificiu! Era normal ca mama

 Arabellei s` fie plin` de recuno[tin]` [i admira]ie. – Spui c` ]i s-a p`rut frumos? – Ca un zeu grec, zise Jane. Chiar a[a afectat` de c`z`tur`

cum eram. – Am crezut c` este mai bine s` te las pe mâinile lui,

draga mea, pentru a m` duce s-o salvez pe Arabella. – Drag` mam`, ceea ce ai f`cut a fost foarte \n]elept, de[i

\ncepusem s`-mi recap`t controlul asupra lui Majority. – Mi s-a p`rut un b`rbat foarte sobru, mult prea rece,

pentru a-mi fi pe plac. |ntotdeauna a fost a[a neprietenos,

114 ANNABEL JONES

Page 112: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 112/156

zise lady Mellowes. {i foarte rezervat. Mi-amintesc c` era la fel[i acum zece ani când i-a murit so]ia [i a plecat \n str`in`tate.

 – Nu s-a mai \ntors de atunci? – Foarte rar, pentru a rezolva afacerile mo[iei [i nu l-am

 v`zut atunci. – Probabil pentru c` eram prea tân`r` [i nu puteam fi

sacrificat`, miss Dove, interveni Arabella. Acum se vorbe[te c`

nu va mai pleca de aici. – Nu-]i cere nimeni, Arabella, s` te sacrifici, o opriHannah Ferris. Dac` familia ar avea convingerea c` o astfel dec`s`torie te-ar face fericit`, familia ar \ncuraja-o. Dar dup`comportamentul lui rece [i mult prea rezervat, se pare c` nu-l

 vom revedea prea curând, ad`ugase lady Mellowes.|n clipa aceea, majordomul le anun]` c` lordul Brunel

sosise \n vizit` la miss Mellowes.Hannah [i lady Mellowes schimbar` priviri nedumerite,

se ridicar` [i pornir` spre hol. – V` mul]umim pentru vizit`, dar pentru a l`muri orice

ne\n]elegere, v` spunem c` tân`ra care a c`zut de pe cal n-afost miss Mellowes, ci companioana [i guvernanta acesteia.

Se l`s` t`cere. Apoi, o voce grav`: – |n acest caz, am venit s` m` asigur c` guvernanta lui

miss Mellowes este nev`t`mat`. – O, desigur, lady Mellowes, este \ncântat` s` v`

primeasc`.Lordul Brunel intrase deja, \nclinându-se \n felul s`u

rece.

PORUMBI}A 115

Page 113: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 113/156

Era foarte \nalt, avea un nas fin, ochii str`lucitori, vii.Lady Mellowes se ridic` s`-l \ntâmpine; Arabella uimit` [i

ea de b`rbatul frumos care intrase, ro[i pu]in \n confuziageneral`.

 Jane ar fi vrut s` se ridice, dar el o opri. – R`mâi acolo, miss, altfel m` obligi s` m` retrag pentru

a nu te incomoda.

 – Da, te rog, miss Dove, nu te mi[ca, zise [i Arabella.Lady Mellowes ad`ug`: – O pre]uim [i mai mult pe miss Bird dup` ce a f`cut

totul pentru a-mi salva fiica.El se \nclin`, ridic` din sprâncene de parc` ar fi cerut

permisiunea, trase un scaun lâng` sofaua pe care st`tea Jane:sper c`-]i vei reveni curând, miss!

 – Cred c` a[a va fi, milord: trebuie s` v` mul]umescpentru ajutor.

 – A[ dori s` aflu \ntreaga istorie. Miss Bird a trebuit s-osalveze pe miss Mellowes? Brunel o privi pe Arabella cam f`r`interes, apoi pe Jane. Aceasta c`ut` ajutor la lady Mellowescare interveni.

 – Calul fiicei mele s-a speriat, miss Bird s-a dus dup` ea,dar n-a mai putut s`-[i st`pâneasc` propriul cal, care s-a ridicat\n dou` picioare [i a aruncat-o din [a.

 – Chiar atunci am observat c` se \ntâmpla ceva, zise eladresându-se Janei. Nu prea avea]i [ans` de sc`pare, miss,c`r`ruia era foarte \ngust`.

 – Dar am sc`pat totu[i gra]ie dumneavoastr`. Miss

Mellowes a avut mai mult de p`timit.

116 ANNABEL JONES

Page 114: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 114/156

 – Nu mi s-a \ntâmplat mare lucru, numai c` am f`cut ungalop for]at prin p`durile lordului Brunel, apoi peste câmp [iiar pe c`r`ruie. Iar mama s-a speriat cel mai tare, pentru c` nu[tia care din noi avea mai mult` nevoie de ajutor.

 – Poate c` lordul Brunel v` va spune c` a[a ne-a trebuitpentru c` i-am \nc`lcat proprietatea.

Lordul se ridic`.

 – Lady [i miss Mellowes sunt binevenite oricând peproprietatea mea. El se \nclin` din nou, dorindu-i Janei\ns`n`to[ire grabnic` [i plec`.

 – A fost personificarea mândriei! {i nici nu arat` r`u,constat` Arabella dup` aceea. {i nici nu se cunoa[te c` nu areun picior. Este un b`rbat interesant, \ncheie ea.

 – Cam târziu, Arabella, conchise lady Mellowes cu unoftat. Pentru c` am impresia c` nu-l vom mai vedea de acum.Dar el veni [i a doua zi. Miss Bird se sim]ea deja bine

pentru a ie[i la o mic` plimbare cu pupila ei.Brunel \[i spuse c` probabil \[i revenise destul de bine,

dar a doua zi trecu din nou s` \ntrebe de ea.

***

Cei de la castel jubilau. – Dar oare pentru Arabella vine el atât de des? – Nu prea se uit` la mine, zise Arabella gânditoare. Nu c`

l-a[ vrea, bietul de el, cu piciorul de lemn; dar m-a[ sim]i

flatat`.

PORUMBI}A 117

Page 115: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 115/156

 – {i n-ai f`cut nici un efort ca s`-l atragi? – Cum s` nu, m`tu[`? Arboram cel mai dulce zâmbet de

care sunt capabil`. Indiferent ce a[ face, nu reac]ioneaz` laac]iunile mele. I-am [i cântat [i tot n-am reu[it s`-limpresionez.

Casa mare \i trimise o invita]ie la cin` dar lordul r`spunsecu polite]e c` este dezolat dar c` are deja alte angajamente.

 – Cred c` era mai indicat s`-l fi invitat acas` la noi,conchise lady Mellowes. – Nu are rost mam`, zise Arabella, nu se va c`s`tori cu

mine chiar dac` l-a]i ruga to]i \n genunchi. Sau poate c`tocmai asta este explica]ia? C` nu poate \ngenunchea \n fa]amea pentru a-mi cere mâna?

Cu toate acestea, lordul Brunel, chiar dac` era atât de

ocupat, accept` invita]ia la o petrecere dat` de lady Mellowes.

 – Ia te uit`! exclam` lady Mellowes triumf`toare. Dac` se vor \ntâlni [i cu alte ocazii [i va vedea c` Arabella este atât decurtat`, poate...

{i ca urmare a balului dat de Aurora Baines ap`rur` [ialtele. Domnul Foster propuse un prânz bogat [i sper` c` lady Mellowes \i va permite s` includ` [i pe fermec`toarea missBird. Sir Frederick Travenne organiz` o cin` festiv` pe listac`reia o incluse [i pe Jane Bird.

Ducesa de Grantham organiz` o serat` dansant`, la caremarchizul, fiul ei, dori s-o invite [i pe miss Bird....

Lady Mellowes trimise dup` Jane \ntr-o diminea]` pe

când se afla \nc` \n budoar.

118 ANNABEL JONES

Page 116: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 116/156

 – Se pare c` porumbi]a noastr` [i-a \ntins aripile fragilecuprinzând toate familiile bune de aici, zise ea ar`tând c`r]ilede vizit` aflate pe o mas`. Ia loc, draga mea, pentru ca s`putem vorbi \n lini[te.

 – Nu vreau s` mai accept nici o invita]ie, zise Jane cuhot`râre. |n`l]imea voastr` m` crede când spun c` nu vreau s`merg?

 – Ei bine... cred c` dovede[ti mult` \n]elepciune, dragamea. Dar sir Frederick Travenne este... special. Cu toate c` \nmisiva sa spune c` nu vrea s` for]eze lucrurile men]ioneaz` c`i-a vorbit surorii sale despre tine, miss Bird. Sora lui locuie[tecu el. Foarte dr`gu] din partea lui, nu? Poate vei fi tentat` s`accep]i.

 Jane \[i aminti cu indiferen]` c` ascultase oferta lui deajutor lansat` cu delicate]e, ce-i drept. Aceasta venise dup` ceauzise discu]ia dintre Richard Havering [i alte dou` persoanenecunoscute. Oare era bine s` revin` asupra deciziei de a numai participa la nici un bal?

 – Dac` |n`l]imea voastr` consider`... a[ \mbr`ca rochiamea de fiecare zi, de guvernant`, decise ea; astfel poate a[

putea s` merg. Dar numai cu aceast` ocazie!Zilele trecur`, petrecerile se ]inur` lan] dar Jane r`mase

acas`. Trecu cina organizat` de domnul Foster unde Arabellase a[ez` lâng` lordul Charles Wembleydale [i lumea observ`c` acesta o pl`cea foarte mult; Jane Bird r`m`sese acas`.Dansul organizat de duces` avu loc tot acum, iar miss Bird

r`mase tot acas`.

PORUMBI}A 119

Page 117: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 117/156

Petrecerea organizat` de sir Frederick Travenne fuamânat` din cauze obiective...

{i astfel, lordul Brunel consim]i s` participe la o cin`organizat` de lady Mellowes, dar Jane Bird r`mase \n camera sa.

 – Ar fi fost mai bine s` cobori, miss Bird, zise Arabella pecând doamnele st`teau de vorb` la ceai a doua zi dup`-amiaz`, prezentându-i situa]ia b`trânei doamne Mellowes.

Poate doar a[a l-am fi f`cut pe lordul Brunel s` scoat` o vorb`. A[a a stat drept de parc` ar fi fost \mp`iat, nu-i a[amam`? Abia a scos dou` cuvinte dup` care s-a retras \n toat`grandoarea sa.

Lady Mellowes o privi oarecum nedumerit` pe tân`ralady cu acela[i nume [i primi confirmarea acesteia.

 Jane socoti c` era momentul s` intervin`.

 – Dac` se poart` astfel cu familia ta, nu s-ar fi purtat altfelcu o guvernant`.

 – Era altul când venea s` se intereseze de s`n`tatea ta, \nzilele care au urmat accidentului.

 – Asta f`cea; se interesa de s`n t̀atea mea dup` acel accident.Nu mai putea fi interesat \n continuare de r`nile mele.

 – Miss Bird are dreptate, Arabella. – M`tu[`, a \ntrebat cu mult` grij` de ea, mai precis a

\ntrebat unde se afl`. – Dac` este o persoan` atât de preten]ioas` cum spui, nu

se putea a[tepta s` stea la mas` cu guvernanta. – Am sugerat c` era bine s` cobori oricum, zise lady 

Mellowes. Dar n-ai vrut, continu` aceasta atent` s` nu

r`neasc` sentimentele Janei.

120 ANNABEL JONES

Page 118: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 118/156

Majordomul plec`, lady Mellowes \ncepu s` toarne ceaiuliar Jane [i Hannah s`-i pun` la dispozi]ie tot ce era necesar:ce[ti, farfurioare, zaharni]`.

 – Oricum, m`tu[`, zise Arabella m` tem c` \n ceea ce m`prive[te nu sunt speran]e. Lordul Brunel nu m` prive[te cuinteres. S-a uitat odat` sau de dou` ori la mine, a constatat c`sunt prea tân`r` [i lipsit` de experien]` [i m-a catalogat drept

neinteresant`. – Ai f`cut vreun efort s`-i dovede[ti c` nu este a[a? – Am \ncercat s` m` fac remarcat`, nu-i a[a mam`?

 Ajut`-m`, doar ai v`zut c` m-am \mbr`cat cu cele mai bunerochii culorile care m` avantajeaz`, ce puteam face mai mult?

 Am purtat chiar [i colierul cu diamante...

 – {i era superb` surioar`, zise lady Mellowes cea tân`r`.Toat` \n m`t`suri... – Dar totul a fost \n zadar. Po]i aduce calul pân` la

marginea apei dar nu-l po]i face s` [i bea. I-am zâmbit, mi-amscuturat buclele \n fa]a lui, dar n-am observat nici o reac]ie.

 – Poate pentru c` ai cochetat ca o [col`ri]` \n loc s` tecompor]i ca o domni[oar` cu educa]ie.

 – Nu surioar`, zise lady Mellowes, s-a purtat \ncânt`tor cu acest domn Brunel.

 – {i de ce n-a[ fi f`cut-o? Este un b`rbat atr`g`tor, cuexcep]ia acelui picior de lemn, desigur. Cred c` orice femeiear fi onorat` s` fie curtat` de el.

 – Ei bine, cum dore[ti Arabella, zise m`tu[a, dar nu este

pu]in lucru s` fii st`pâna domeniului Brunel.

PORUMBI}A 121

Page 119: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 119/156

 – Ca s` nu mai vorbim c` ne-am putea lua \napoip`mântul pierdut de tat`l t`u...

 – Numai când te vei maturiza vei pre]ui aceste lucruri,interveni Hannah. Dac` n-ai face-o \nseamn` c` te-ai comportaproste[te. S` fii o mare doamn` \n aceste ]inuturi este oonoare la care tânjesc multe femei; cred c` ai fi imediat dup`duces`.

 – {i marchiz`. Iar când miss Dove va deveni marchiz` deHawkfield va intra la baluri \naintea mea! Dar nu [tiu dac` \naceste condi]ii este necesar ca fiica mea s` se sacrifice s` devin`lady Brunel cu un b`rbat cu picior de lemn [i ochi de sticl`!

 – Lordul Brunel nu are ochi de sticl`! – Ba mi se pare c` amândoi ochii \i sunt de sticl` dup`

cum nu [i-i folose[te pentru a se uita unde trebuie. Dar cred

c` sunt de sticl` pentru c` doar orb s` fii ca s` nu vezieforturile f`cute de Arabella pentru a-i fi pe plac.

 – Nu pot fi acuzat` c` n-am f`cut totul, mam`, scânci Arabella. Dar nici nu m` observ`. Cred c` niciodat` n-am f`cutun efort mai mare s` cuceresc un b`rbat ca acum!

 – Sper c` nu \ncerci toate astea cu fiecare b`rbat care-]iiese \n cale!

Lady Mellowes cea b`trân` \i \ntinse cea[ca lui Hannah s`i-o umple din nou.

 – A[ fi foarte dezam`git`, Arabella, dac` acest aranjamentnu s-ar materializa. Cine altcineva din familie ar mai putea...Tu erai speran]a noastr`! Dac` Brunel se \nsoar` din nou numai avem cum s` ne recuper`m p`mântul. Iar dac` mai face [i

copii...

122 ANNABEL JONES

Page 120: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 120/156

 – M`tu[`, la vârsta lui? Cu piciorul de lemn? – Arabelle, nu fii nepoliticoas`!

 – Nu pot decât s`-mi imaginez cum este s`-l auzi[ontic`ind toat` ziua prin cas`.

 – Miss Dove, ia-o de aici, \ntrece orice limit`! – Draga mea, s` mergem la grajduri poate \l g`sim chiar 

acolo pe lordul Brunel interesându-se de s`n`tatea iepei

 Aldebaran! Dac` suntem \mpreun` s-ar putea s` vrea s`-mi vorbeasc`, zise Arabella vesel`. A fost numai farmec [iblânde]e când a venit s` te vad`, miss Bird!

{i \ntâlnir` doi b`rba]i dar printre ei nu se afla lordulBrunel. Dominic [i Callie examinau rana unui cal.

 – Dac` nu pot ob]ine nici m`car o privire de la el de[isunt gata s` sar \ntr-un picior pentru asta, zise Arabella vom

pleca acas`. |n]eleg c` este inutil s` insist pe lâng` acestfrumos lord Brunel.

Sir Dermot era de fapt expert \n r`nile cailor [i eraa[teptat s` soseasc` \mpreun` cu Richard Havering.

 Acesta se \nclin` \n fa]a Arabellei, zâmbindu-i, apoi \is`rut` mâna \n locul r`mas neacoperit de m`nu[`, apoi f`cu oplec`ciune [i \nso]itoarei acesteia. Nu mai vorbiser` din searabalului.

 – Am \n]eles c` te sim]i mai bine, miss Bird, zise el. – N-a fost nimic serios, doar câteva zgârieturi [i mai ales

teama. – M` refeream la indispozi]ia care te marcase \n seara balului. – Da, am avut destul timp ca s`-mi revin!

Pornir` cu to]ii spre locul \n care se afla calul bolnav.

PORUMBI}A 123

Page 121: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 121/156

Grajdurile erau f`r` \ndoial` partea cea mai atr`g`toarea mo[iei Robinsford: erau recent pavate, vopsite pe fiecarese afla scris numele calului. Caii afla]i acolo \[i scoteaucapetele curio[i la vederea vizitatorilor, care se \ndreptauspre cel numit Handsome pentru a-i verifica rana de la unadin copite.

 Arabella era obi[nuit` cu astfel de lucruri pentru c` de

mic` fusese crescut` s` iubeasc` animalele, mai ales caii, [i [tiamulte despre felul \n care trebuie \ngriji]i.Pentru o clip`, Jane r`mase singur` cu Richard Havering,

care o privi lung [i-i spuse: – Nu mi-a pl`cut c` ai plecat prea repede \n seara aceea

la bal, miss. – Am r`spuns comportamentului dumitale, atât.

 – Am fost vreodat` lipsit de amabilitate? Jane \[i spuse c` nu era cazul s` continue cu taton`rile,

pentru c` astfel ar fi fost amândoi tenta]i s` fac` dest`inuiri, s`se acuze reciproc. Era mai bine s` spun` lucrurilor pe nume,chiar dac` adev`rul era dureros. De aceea ea zise:

 – Domnule Havering, pentru lini[tea mea sufleteasc`este mai bine s` vorbim foarte deschis. Pe când m` aflam peteras` \n seara balului, am auzit f`r` s` vreau vorbindu-sedespre mine, ceea ce face ca prietenia noastr` s` fie fals`.

Richard n-o l`s` s`-[i termine ideea. P`li. – Ai auzit? Foarte bine! Te rog s` m` la[i s` m` explic.

 Apari]ia dumitale a atras aten]ia cui nu trebuia. Desigur mul]idomni au pus \ntreb`ri. {i ca s` fiu mai explicit, m-au \ntrebat

dac` merit` s` te curteze.

124 ANNABEL JONES

Page 122: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 122/156

 – Desigur, au fost interesa]i dac` am sau nu avere. – Da, a[a s-a pus problema. – Puteau s` recurg` la o surs` mai bine informat`, zise

 Jane plin` de am`r`ciune.Havering st`tea \n fa]a ei, iar razele soarelui \i luminau

chipul frumos, aplecat asupra ei, ochii alba[tri din caredisp`ruse orice urm` de zâmbet. Privirile li se \ntâlnir`. |n cele

din urm`, Richard zise: – Nu ai o p`rere prea bun` despre mine, miss.Ea \ntoarse capul.

 – Mi s-a spus s`... – A, \n]eleg! A avut cine s` te \nve]e! – Nu, am ajuns la concluzia asta prin propriile-mi

observa]ii. – {i acest episod \]i confirm` p`rerea format`? Cei doim-au abordat nu a[a cum ai fi tentat` s` crezi ca expert \naceste probleme ci ca apropiat al familiei Mellowes, cu care ai

 venit la bal. Le-am spus chiar de la \nceput f`r` ocoli[uri c` nuai nici un fel de avere...

 – Fiind o simpl` guvernant`...

 – Asta le-ai spus-o singur` tuturor. {i cu asta ai ie[it de pelista tinerelor interesante.

 Jane realiz` c` gre[ise, dar fusese profund jignit` [iafectat` [i nu-[i putea ascunde sup`rarea.

 – S` presupun c` [i tu umblai tot dup` avere...Richard se \nfurie. Lu` un aer atât de sup`rat \ncât Jane

avu impresia c` se va \ntoarce [i-o va l`sa singur`. {i a[a mi-ar 

PORUMBI}A 125

Page 123: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 123/156

trebui, se gândi ea. De ce nu-mi pot ascunde mândria astaprosteasc`? De ce trebuie s` reac]ionez când m` simt jignit`?De ce trebuie s` m` privez pân` [i de zâmbetul lui fermec`tor care \nseamn` atât de mult pentru mine?

Dar Richard \[i impusese s` fie calm. De aceea, \ir`spunse foarte deta[at:

 – Nu-]i vine s` crezi c` nu este a[a, nu?

 Jane era confuz`, neputându-[i crede urechilor, saupoate, nu voia s` accepte ceea ce-i spusese el. Se bâlbâi: – De fapt nu m` intereseaz`, nici nu m` simt flatat` de

felul \n care m` vezi, cu sau f`r` avere.Richard \i arunc` o privire crunt`.

 – E[ti obsedat`, tân`r` doamn`, de acei vân`tori dezestre \ncât nu vrei s` vezi nici un alt motiv pentru care

poate fi curtat` o tân`r`. Oricum, asta nu este o problem`pe care un gentleman s-o discute cu tine [i \ntrucât observ c` e[ti \nclinat` s` vezi lucrurile \n r`u nu pot decât s` m`\nclin \n fa]a hot`rârii tale. Nu te voi mai sup`ra de acum\nainte.

|ntre timp, Handsome, calul bolnav fusese dus la grajdiar grupul \ncepuse s` se risipeasc`.

 Arabella continua s` sus]in` c` bietul cal avea o t`ietur`sub potcoav` din cauza unei pietre.

 – S-a mai \ntâmplat. |]i aminte[ti, Dominic, ce s-a\ntâmplat cu Morning Glory?

 – Da, ai dreptate. Aceasta este explica]ia nu are rost s`mai c`ut`m alta. Explica]ia cea mai simpl` este de fapt cea

adev`rat`.

126 ANNABEL JONES

Page 124: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 124/156

PORUMBI}A 127

 – Nu este \ntotdeauna valabil, zise Richard pornind cu Arabella [i Dominic spre cas` f`r` a se mai uita \napoi.

Callie o conduse pe Jane. – N-ai vrea s` facem un mic ocol s`-]i ar`t fazanii

 japonezi? Cred c` ai nevoie de pu]in` recreere \nainte de a neal`tura celorlal]i. Sunt atât de frumos colora]i \ncât \]i vor umple inima de bucurie.

 Jane \i atinse u[or bra]ul. – O, Callie! Ce mult mi-a[ dori s` fiu o astfel de pas`re,m`car pentru o or`!

 – Biat` porumbi]`! Observ c` e[ti \ndr`gostit` [i...nefericit`.

 – Dumnezeule! Este chiar atât de vizibil? – Numai pentru inimile care sufer` [i ele, zise Callie

zâmbindu-i.

Page 125: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 125/156

Capitolul 8

Trecur` s`pt`mânile [i veni vara. Sir Frederick Travennerelu` planurile pentru petrecere. Pl`nui s` pun` mesele peteras` [i s` aprind` lanterne a[ezate la nivelul solului. Sora lui,

lady Fielding, urma s` fie gazda petrecerii.O primi cu mult` c`ldur` pe Jane.

 – Fratele meu mi-a vorbit foarte frumos despredumneata. M` bucur c-ai putut veni! |]i doresc s` petreci osear` pl`cut`!

 Jane purta rochia gri argintie care o f`cuse pe Arabellas-o asemene unei porumbi]e. Trecuse atâta vreme de atunci!Zile de pl`cere, de mul]umire dar [i de durere, afec]iune,mândrie r`nit`, care s` al`turaser` anilor grei petrecu]i \npreajma m`tu[ii bolnave. Mai ales de durere. Durerea [i-oprovocase singur`. Avea acea mândrie exagerat` care ofensape cei din jur [i care o f`cea s` nu se poat` controla.

Felul ei de a fi \i anihila [i pu]ina bucurie pe care o avea

de la via]`. Tot a[a se \ntâmplase [i cu cel ce-i oferise acei ochi

Page 126: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 126/156

alba[tri. De la discu]ia avut` \n acea zi când se accidentaseHandsome, el nu-i mai adresase nici un cuvânt, \n afara unor 

 vorbe de polite]e.Dar acum... acum se afla cu cineva care-i putea \n]elege

toat` durerea, cu cineva care putea \n]elege ce \nseamn` s` fiumilit; cineva care-i repeta c` situa]ia ei nu cadra cu un spiritatât de delicat... Se afla cu sir Frederick Travenne plimbându-se

prin gr`dina, feeric luminat`. |n copaci se aflau daruri pentruinvita]i, frumos ambalate, iar invita]ii mai tineri porneau doicâte doi \n c`utarea lor.

 – Este doar o scuz`, zise sir Frederick, pentru a te \nso]is`-]i g`se[ti darul; cu toate c` eu [tiu prea bine unde se afl`.Dar cu cât va dura mai mult pân` s`-l g`se[ti cu atât mai bine!

Sper c` pân` \n acest moment ]i-a pl`cut petrecerea! – Da, a fost foarte reu[it`. Am venit \mbr`cat` \n aceast`rochie de lucru pentru a nu mai trece drept ceea ce nu sunt.Sigur c` sunt mul]umit` [i cred c` to]i sunt.

 – Erai superb` \n acea rochie de bal, dar poate c` aceast`toalet` ]i se potrive[te cel mai bine.

 Jane \[i aminti o alt` voce drag` ei care-i [optise: cel mai

bine \]i st` \n gri [i bej; dar asta fusese cu mult timp \n urm`. – Am refuzat s` vin altfel \mbr`cat`. Am refuzat din seara

balului s` mai ies din ale mele, din ceea ce m` face s` m` simt\n siguran]`. Dar am [tiut c` dac` vin aici va trebui s` fiu\mbr`cat` ca guvernant` din suita ladyei Mellowes [i atâta

 vreme cât voi fi considerat` o simpl` spectatoare voi fi fericit`

[i mul]umit`. Este un loc foarte frumos!

PORUMBI}A 129

Page 127: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 127/156

 – Nu vei uita c` dac` vreodat` vei avea nevoie s` terefugiezi undeva, vei fi bine primit` aici? Ai re]inut invita]iamea?

 – Am fost prea mi[cat` de bun`tatea cu care mi s-a f`cutaceast` invita]ie pentru a-mi exprima aprecierea.

 – I-am spus asta surorii mele. Sper c` ai sim]it c` ]i-a f`cuto primire special` \n seara asta. Nu vei considera c` vrem s`

concur`m ca bun`tate cu lady Mellowes! Nimeni n-o poate\ntrece. – Nu, sir Frederick, a fost o vreme când numai faptul c`

[tiam c` pot g`si aici refugiu era foarte important pentrumine.

 – Când \]i vom g`si darul pentru seara asta vei asculta [im`rturia mea, pe care n-o s-o po]i uita.

Cuplurile de tineri treceau pe lâng` ei, str`duindu-se s`ajung` cât mai departe de ochii p`rin]ilor, s`rutându-se \nlocuri mai pu]in luminate.

 – |mi face mare pl`cere s`-i v`d, zise sir Frederick mergând al`turi de ea, sprijinindu-se cu mai mult` greutate \nbaston dup` boala prin care trecuse. Aceste tinere sunt ]inuteprea departe de via]a adev`rat` [i \ntr-o bun` zi ajung s` sec`s`toreasc`, s` ia un b`rbat care s` nu le produc` nici cel maimic fior, f`r` s` fi cunoscut bucuria pe care ]i-o d` dragosteaadev`rat`. Ce r`u poate s` fac` un s`rut furat aici? Câte nus-au m`ritat doar pentru c` voiau s` afle ce pot sim]i la uns`rut? Câte nu descoper` prea târziu \ns`, ce mare bucurie lepoate aduce o sear` ca asta?

Merser` \n t`cere. Apoi, Jane zise:

130 ANNABEL JONES

Page 128: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 128/156

 – Vorbe[ti \n general, sau te referi la mine? – Sim]i c` unele din cuget`rile mele ]i se potrivesc? – Nu sunt con[tient`, dar cine [tie, poate c`...El \i lu` mâna pentru un moment apoi i-o eliber`

imediat. – Eu sunt un observator foarte atent [i asta pentru c`

n-am avut alt` alternativ` de la via]`. Astfel se face c` [tiu excat

cui ai vrea s`-i rezervi s`ruturile. Dac` ar fi alegerea fericit`,cine [tie.... oricum, nu trebuie s` intru prea mult \n h`]i[urileunei inimi tinere... a, dar iat` c` din \ntâmplare am ajuns ladarul rezervat ]ie!

Era o cutie muzical`, frumos ornat`, de por]elan. – Nu acesta este darul, ci ceea ce se afl` \n`untru. Dar va

trebui s` nu faci nici o referire la el pentru a nu m` sim]i

stânjenit. F`cu o pauz` apoi ad`ug`: [i sora mea a consim]it s`]i-l d`m.

 Jane observ` imediat c` era un lucru de valoare. – Este o amulet` ruseasc`, a[a cum se schimb` la Pa[ti.

Un ou de aur, dar \n interior se afl` semnul \n]elegerii dintrenoi. Erau dou` mâini \ncle[tate, realizate cu mult` m`iestriedin coral, cu inele din perle [i diamante.

Prima ei reac]ie fu s`-l refuze. – Este un dar prea valoros! – Este valoros dar valoroas` este [i promisiunea ta! Nu-l

po]i refuza!Promisiunea...

 – Este adev`rat, nu-l pot refuza. |]i voi mul]umi din toat`

inima. {i nu-i voi uita niciodat` semnifica]ia.

PORUMBI}A 131

Page 129: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 129/156

***

Sir Frederick sim]i c` este mult prea fericit pentru a-[iexprima fericirea \n vorbe. Era o sear` superb`. A doua zi\ncepu s` plou`.

 Arabella o trezi pe Jane din visare.

 – Cobor câteva clipe \n budoarul mamei, miss Bird. – |n acest caz, m` voi retrage [i eu câteva clipe \n cameramea. Ne-am culcat târziu asear`. Te voi ruga s` ba]i la u[` cândte \ntorci.

 – A, sigur c` da, te po]i odihni lini[tit`. Arabella \i zâmbi lini[tit`, \nchise u[a, iar Jane se cuib`ri

\ntr-un fotoliu [i deschise cutia muzical` de unde scoase oul

de aur, apoi cele dou` palme \ngem`nate pe care le privi vis`toare.

 Apoi se trezi brusc din vis. |i reveni \n minte o fraz`care-i st`ruise tot timpul \n minte: m` duc la budoarul mameis`-i spun ceva....N-am zis c` m` duc s` stau cu mama, ci doar s`-i spun ceva. {i apoi?

{i apoi, ce?Nu [tia ce eforturi f`cuse Arabella s`pt`mâna aceasta s`-l

 vad` pe Richard Havering. Jane observase \ns` scurtele eiabsen]e pe care le presupusese accidentale [i acum...

F`cuse un leg`mânt, se gândi Jane, s`-l vad` din nou adoua zi dup` petrecerea lui sir Frederick.

Nu era frumos s` intervin` acum. Dar datoria ei era s`

previn` aceast` nebunie a Arabellei. |[i \mbr`c` pelerina [i

132 ANNABEL JONES

Page 130: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 130/156

trecu \ncet pe lâng` apartamentele ladyei Mellowes, d`dupeste Bates care-i f`cu semn s` nu spun` nimic pentru c`doamna dormea [i astfel temerile ei se confirmar`.

Din salon nu se auzea nici un zgomot. B`tu dar nu primir`spuns.

Cu inima grea, intr`. Nu era nimeni acolo. Se \ndrept`spre sera casei plin` de palmieri, spre locul \n care doi

\ndr`gosti]i s-ar putea retrage pentru câteva clipe de lini[te. |[ipuse pelerina de ploaie [i strig` numele Arabellei, dar nu eranici acolo. Se \ndrept` apoi spre stejarul secular cu r`d`cinafoarte groas` sub ramurile c`ruia se puteau ad`posti, dar nu-ig`si nici acolo.

 Acesta era locul unde p`mânturile familiei Mellowes se\nvecinau cu ale lordului Brunel. |l v`zu \ndreptându-se c`lare

spre ea. Când ajunse aproape, el o salut`, apoi cobor\. – Miss Bird! Ce pl`cere s` te \ntâlnesc! Te plimbi singur`

prin ploaie? – |mi face chiar pl`cere, este o ploaie u[oar`, m` simt

foarte bine când m` plimb astfel. – Dar singur`? Miss Arabella Mellowes este f`r` \ndoial`

o persoan` \ncânt`toare, dar dumneata, miss Bird, ai mai multdecât frumuse]ea unei copile r`sf`]ate; nu tânje[ti uneoridup` o discu]ie la nivelul dumitale?

 Jane era uimit`, dar [i confuz`. Cum putea un lord s`discute astfel cu ea? El care p`rea atât de distant, superior tuturor. Dar mai ales cum putea vorbi astfel despre Arabellacare se presupune c` trebuia s` se m`rite cu el...

De aceea, \i r`spunse:

PORUMBI}A 133

Page 131: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 131/156

 – Este adev`rat c` nu m` pot bucura prea mult de aceast`plimbare singur`...

 – |n acest caz, \mi permi]i s` fac câ]iva pa[i \mpreun` cudumneata?

 – Milord, eu m` \ntorceam deja spre cas` \n grab`. – |n acest caz voi face câ]iva pa[i gr`bi]i al`turi de

dumneata. A[ putea veni s`-i prezint omagiile mele ladyei

Mellowes. – Lady Mellowes se odihne[te dup` petrecerea de

noaptea trecut`. – |n acest caz, ne vom desp`r]i \n apropierea casei.Spunând acestea lordul \ncepu s` fac` o conversa]ie

pl`cut`, iar Jane s` se gr`beasc`. Ea observ` c` i se adresa ca

unei egale f`r` mândrie, f`r` aere de superioritate. Vorbir`despre accidentul ei, iar lordul o l`ud` din nou, \n timp ce ea\ncerc` s-o laude pe Arabella, s`-i pream`reasc` virtu]ile.

 – Miss Mellowes este o pu[toaic` r`sf`]at`, f`r` a aveam`car jum`tate din calit`]ile dumitale, miss Bird.

 – Milord! |mi acorda]i prea mult credit! Nu [ti]i preamulte despre personalitatea mea sau a Arabellei...

 – Este adev`rat, \n ceea ce te prive[te pot s` intuiescunele lucruri pentru c` n-am apucat s` te cunosc, miss. Dar pemiss Arabella am v`zut-o cu diferite ocazii; iar dac` dumneatanu ai m`car dublul inteligen]ei ei m` declar disperat din cauzafemeilor din zon`.

 – O judeca]i gre[it. Are multe virtu]i. Dar este foarte

tân`r`.

134 ANNABEL JONES

Page 132: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 132/156

 – Bine, s` zicem c` nu-mi plac prea mult femeile foarte tinere. – Dar ele se maturizeaz`, zise Jane tem`toare. – Dac` a[ fi sigur c` aceast` tân`r` se va maturiza [i va

ajunge s` aib` m`car jum`tate din personalitatea institutriceiei, zise el folosind cuv\ntul fran]uzesc pentru guvernant`poate pentru a fi foarte delicat, n-a[ fi chiar atât de disperat!Dar v`zând c` Jane nu [tia ce s` mai cread` se temper`. Ei

bine, v`d c` nu trebuie s` te mai tachinez. Cred c` nu e[tiobi[nuit` cu complimentele pe care miss Arabella le accept`de parc` i s-ar cuveni.

Dar, din fericire, ajunseser` lâng` casa ladyei Mellowesa[a c` el o salut`, ridicându-[i p`l`ria [i plec`.

 Jane intr` \n cas`, uluit`.

Pe sc`ri se \ntâlni cu miss Ferris. – Unde ai fost, miss? Jane fu luat` prin surprindere. – M-am plimbat pu]in prin ploaie. – Prin ploaie, singur`? – Da, singur`, zise Jane spunându-i adev`rul doar pe

 jum`tate. Nu [tia dac` este bine s` pomeneasc` numele

lordului Brunel. – Pe Arabella unde ai l`sat-o, miss?Dar de ce o intereseaz`? se \ntreb` Jane. Cu voce tare,

r`spunse doar: – S-a dus \n budoarul mamei sale. – Ei bine nu se afl` acolo, dup` cum po]i s`-]i \nchipui.

Unde este, miss?

PORUMBI}A 135

Page 133: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 133/156

 – M` tem c` nu [tiu, miss Ferris. – Nu face parte din atribu]iile dumitale? – Da, dar nu pot r`spunde de ea \n fiecare clip`. – Pentru ce altceva crezi c` e[ti angajat` aici? Jane sim]i c`-[i pierde r`bdarea. – Dac` miss Mellowes mi-a spus c` vrea s` se duc` \n camera

mamei sale, ce-ar trebui s` fac? S-o p`zesc la u[`? Am acceptatce mi-a spus [i am folosit aceste clipe libere pentru mine.

 – Consideri c` sarcinile dumitale sunt atât de grele \ncâtsim]eai nevoia s` evadezi câteva clipe?

 – Nu m-am plâns \n privin]a sarcinilor mele, doamn ,̀ [i cutot respectul dac` a[ avea probleme i le-a[ adresa ladyei Mellowes.

 – Eu conduc aceast` cas`! Eu te-am angajat! – |n acest caz tot dumneata \mi vei accepta [i demisia! Nu

suport s` mi se vorbeasc` pe un astfel de ton. M` voi adresalady-ei Mellowes. – |i vei spune [i c` ai petrecut cele câteva momente de

respiro cu lordul Brunel? – Pe lordul Brunel l-am \ntâlnit din \ntâmplare. M-a

\nso]it pe drumul de \ntoarcere. – Din \ntâmplare? Ai fost ascuns` de ramurile stejarului

de sub care ai ie[it cam gr`bit`... Jane n-o mai ascult`. – Ce vre]i s` insinua]i?Miss Ferris ridic` din umeri cu insolen]`.

 – Cred c` [tii foarte bine ce vreau s` spun!Privirile li se \nfruntar`; miss Ferris, femeia cea \nalt`,

frumoas`; Jane, f`ptura cu rochia gri cenu[ie. Amândou`

p`liser` [i erau pe punctul de a-[i pierde controlul.

136 ANNABEL JONES

Page 134: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 134/156

 – Cum \ndr`zni]i? strig` Jane. Cum \ndr`zni]i s` face]iastfel de insinu`ri?

 – Ce sugestii ]i-a f`cut lordul Brunel, dac` po]i spune?Sau ]i-a f`cut invita]ia cu mult timp \n urm`, sau nu este primaoar` c` v` vede]i \n acel loc retras? Nu-]i imagina c` de dataasta mai scapi! Am reu[it s` realizez c` faci orice pentru a punemâna pe un b`rbat bogat, sau m`car un protector. Sau poate

c`-]i vei transfera aten]ia asupra altuia, asupra mo[tenitoruluide drept al acestei case?

 Jane \nm`rmuri: – Ce vrei s` spui, miss Ferris? Te referi la ... – Da, la Dominic Mellowes m` refer. Sau vrei s` spui c`

nu ]i-a f`cut curte la bal?

 Jane \[i aminti cuvintele acestuia la bal; o \ntrebase dac`n-ar vrea s` fie st`pâna unei mari averi, a unui castel ca al lui.Iar ea \l \ntrebase: este cumva o ofert`?

De aceea \i r`spunse lui Hannah Ferris: – Domnul Mellowes mi-a d`ruit acel mic cadou pentru

bal, probabil pentru a-[i face geloas` veri[oara, pentru a-iatrage aten]ia asupra lui.

 – Am auzit destule despre comportamentul dumitale laacel bal unde ai f`cut familia s` te duc`! Sau crezi c` nu [tiudespre marchiz? Dar mama lui s-a trezit la timp...

 – {i m-a invitat imediat la balul mascat pe care l-auorganizat...

 – Sau poate el ]i-a trimis o invita]ie contraf`cut`, având \n

 vedere c` era un bal mascat.

PORUMBI}A 137

Page 135: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 135/156

 – N-a fost decât o glum` de ambele p`r]i! replic` Jane. – Au fost o glum` dou` cereri \n c`s`torie? Iar acum

Brunel, ca s` nu mai vorbim despre profesorul lui Dominic...Brunel cu indiferen]a lui aparent`... cum s-a nimerit tocmaiacum pe ploaie s` c`l`reasc` prin p`r]ile astea? Ai tr`dat\ncrederea care ]i s-a ar`tat \n casa asta \ntâlnindu-te cu el peascuns, tu, o simpl` servitoare.

 – Cum am fost, o corect` Jane. Nu voi mai tolera situa]iaasta; eu n-am f`cut nici un r`u nim`nui m-am comportatcorespunz`tor, nimeni nu-mi poate g`si nici o vin`....

 – A[a crezi? Parc` propria-]i elev`... – Este doar un copil, obi[nuit` s` fie centrul aten]iei. Dar 

nu mai conteaz`; nu voi r`mâne nici o clip` sub acela[i

acoperi[ cu o femeie ca dumneata, miss Ferris. Chiar a[a umil`cum m` crezi, nu suport s` fiu tratat` astfel: pot privi [i eulumea de la o \n`l]ime la care dumneata, doamn`, nu veiajunge niciodat`. Voi pleca chiar ast`zi.

Hannah \i spuse cu fl`c`ri \n priviri: – Vei pleca atunci când ]i se va permite. Hannah lu`

obictele de valoare aflate pe m`su]a lui Jane; aceste obiecte au

 valoare prea mare pentru o guvernant`. De unde le ai?|nfuriat` peste m`sur`, Jane reu[i s` i le smulg`.

 – |mi apar]in, nu ai dreptul s` le atingi! – De când le ai? Din seara \n care ai fost la Robin’s

Grange. Când ai venit aici ca guvernant` le aveai? Nu, ai venitcu ele dup` ce ai fost la sir Frederick Travenne.

 Jane era uluit`. Nu reu[i decât s` rosteasc`:

138 ANNABEL JONES

Page 136: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 136/156

PORUMBI}A 139

 – Toat` lumea a primit daruri acolo... – {i acestea i s-au dat unei guvernante? Lady Mellowes a

primit doar un evantai de filde[, iar guvernanta ei daruri decâteva sute de lire? Le-ai g`sit pe drum cu fundi]` ro[ie,cumva? Un dar de la st`pânul casei, care s-a \ndr`gostit de tineca [i al]ii...

 – Da, este adev`rat, replic` Jane t`ios. El mi le-a d`ruit.

Mi le-a d`ruit \n semn de pre]uire, strig` ea, mie, cea mai umil`femeie de la acel bal, a[a cum m-ai f`cut s` m` consider.Miss Ferris continua s-o priveasc`, apoi cu o mân` lu` din

palma ei obiectele cu scârb` [i le repuse pe mas`: – Te cred, zise ea. O astfel de creatur` se preteaz` la

orice pentru a-[i \ndeplini dorin]ele [i de aceea trebuie s`pl`teasc`...

 Jane ridic` palma [i lovi cu sete de trei ori acea figur`frumoas` din fa]a ei, apoi o lu` de umeri, o arunc` afar` dincamer` [i trânti u[a.

Page 137: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 137/156

Capitolul 9

Nu auzi când Bates b`tu la u[`. {tiu doar c` aceastaintrase [i st`tea lâng` patul ei. Apoi, \i spuse abia [optit:

 – Miss, a venit din nou rândul meu. Vino s`-]i cur`] fa]a

plin` de lacrimi pentru c` asta te va ajuta s` te calmezi. Apoi \iperie p`rul.

Glasul ei blând avu \ntr-adev`r darul de a o lini[ti [i Janeredeveni st`pân` pe sine.

 – Te rog ajut`-m`, Bates! Nu mai pot gândi clar, nu potra]iona...

 – Fii calm`, miss. Dup` ce te lini[te[ti te rog s` cobori cumine la |n`l]imea sa.

 – Nu vreau s` v`d pe nimeni, Bates, vreau doar s` plec. – Asta nu este posibil \nc`, miss. – Ce vrei s` spui? \ntreb` Jane. – Trebuie s` mergi neap`rat la |n`l]imea sa. Miss Arabella

s-a dus la castel. Callie a venit s` ne spun` c` este acolo, s` nu

fim \ngrijora]i.

Page 138: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 138/156

Se pare c` lady Mellowes dormea când s-a dus la ea, a[ac` n-a vrut s` se \ntoarc` la lec]ii, s` te lase s` te odihne[tim`car o or`, dup` petrecerea de azi noapte. De aceea s-a dusla castel s` \ntrebe de un cal care a \nceput s` [chiop`teze. Sir Dermot a g`sit-o acolo [i a \nceput s`-i spun` despre nu [tiuce lucru neclar \n privin]a tapi]eriei, neclaritate pe care miss

 Arabella a l`murit-o imediat [i to]i sunt atât de ferici]i!

Iar sir Dermot s-a \ntâlnit din \ntâmplare cu lordulBrunel [i l-a invitat la castel, iar lordul, \ntâlnind-o acolo pemiss Arabella a fost foarte amabil [i prietenos.

Femeia l`s` peria jos, o mai privi o dat` [i-i spuse: miss,]i s-au uscat lacrimile, te-ai calmat, acum ar fi bine s` mergi al|n`l]imea sa pentru c` te a[teapt`...

 – Da, zise Jane, ai dreptate, voi merge.

***

Lady Mellowes se afla \n salon, acea \nc`pere frumosdecorat` \n alb [i auriu unde Jane o v`zuse prima oar`. Seridic` [i \ntinse mâinile cu prietenie spre ea. Dar figura ei nu

era calm` [i destins` ca de obicei ci trist` [i \ncordat`.Cu spatele spre ele se afla Hannah Ferris cu fa]a

\ngropat` \n mâini. Callie, care era [i el prezent, spuse: – Ei bine, miss Bird a venit!Nici una nu mai f`cu vreo mi[care, iar Jane zise:

 – Am venit pentru c` a]i trimis dup` mine, milady. Apoi,

 voi pleca [i nu voi mai pune niciodat` piciorul \n casa asta.

PORUMBI}A 141

Page 139: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 139/156

 – }i s-au adus ni[te acuza]ii miss, zise lady Mellowes. A[ vrea s` aud [i ceea ce ai dumneata de spus.

 – Nu mai am ce spune, milady. Dac` a]i fi auzit cum mis-a vorbit, a]i fi de acord c` indiferent ce s-ar fi \ntâmplattrebuie s` plec.

 – Foarte bine, dar deocamdat` ia loc. – Prefer s` stau \n picioare, milady. Voi spune totul pe

scurt. A trecut timpul [i voi pleca din casa asta chiar azi. Am venit aici la Robinsford, \ncepu Jane, st`pânindu-[i cu greulacrimile, con[tient` c` voi fi doar o servitoare. Am g`sit aicimult` bun`tate [i nu s-a f`cut nici o aluzie la faptul c` suntdoar o guvernant`, lucru pentru care trebuie s` v` mul]umesc.M-a]i f`cut s` m` simt ca f`când parte din familie, v-a]i adresatca unui egal, m-a]i luat cu dumneavoastr` \n vizite unde am

fost tratat` cu bun`tate; cum puteam s` nu r`spund la fel latoate astea? Apoi, l-am \ntâlnit din \ntâmplare pe lordulBrunel. Toate acestea s-au \ntors \mpotriva mea [i mi s-arepro[at c` fac orice pentru a-mi g`si un so] bogat sau m`car un protector cu bani. |n ceea ce-l prive[te pe lordul Brunel,am vorbit cu dânsul doar când m-a salvat de la acel accident,apoi când a venit aici s` vad` cum m` simt. Ast`zi m-a \ntâlnit

când m` plimbam prin parc, a coborât [i am schimbat câtevacuvinte. A vrut s` vin` aici dar i-am spus c` \n`l]imea sa seodihne[te [i nevrând s` v` deranjeze a plecat. M-am dussingur` \n parc pentru c` n-o g`seam pe miss Arabella, acestaeste motivul. Cum s-a interpretat \ntâlnirea mea cu lordulBrunel nu v` mai spun. Cu toate acestea insist c` de[i o umil`servitoare \n aceast` cas` sunt mai doamn` decât cea care a

rostit aceste cuvinte...

142 ANNABEL JONES

Page 140: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 140/156

 – Callie, zise lady Mellowes, adu un scaun pentru missDove care nu arat` prea bine. Insist s` iei loc, miss. Continu`.

 – Restul poate nu-l ve]i crede, milady. La balul lui missBaines l-am cunoscut pe sir Richard Travenne, care este ca [imine o persoan` pe care via]a l-a umilit destul [i m-a \n]elesfoarte bine. S-a ar`tat prietenos cu mine [i mi-a spus c` dac`

 vreodat` voi avea nevoie de ceva s` m` adresez lui. Apoi Jane

spuse cu dispre]: desigur asta s-a interpretat \ntr-un mod josnic...Lady Mellowes l`s` ochii \n jos [i spuse:

 – S` auzim totul. – Tocmai pentru c` am sim]it c` pot avea \n el un prieten

am acceptat invita]ia la balul de asear`. Sir Frederick [i-are\nnoit invita]ia de a m` ajuta dac` voi fi la nevoie. M-a

prezentat [i surorii sale. – {i darurile? Ne-ai ar`tat doar o cutie muzical`. – N-a vrut s` m` fac` s` m` jenez [i am primit ca to]i

ceilal]i un dar. Dar cel`lalt a fost din partea surorii ladyeiFielding, un dar care nu poate fi ar`tat.

Ridicându-se, Jane zise: – Alte]`, am f`cut \n tot timpul acesta un singur lucru de

care trebuie s`-mi fie ru[ine: m-am comportat ru[inos [iinuman lovind alt` femeie peste fa]`, dar vorbele spuse de ea:„b`nuiesc c` o creatur` ca el trebuie s` pl`teasc` foarte scumppentru a-i fi satisf`cute dorin]ele“ m-a f`cut s`-mi pierdmin]ile.

 – O, Hannah! exclam` lady Mellowes, ce minte pervers` ai!

Hannah Ferris ridic` fa]a plin` de lacrimi spre Jane:

PORUMBI}A 143

Page 141: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 141/156

 – |mi cer scuze, \mi pare r`u... Jane nici n-o observ`: – Pot pleca acum, milady? – Chiar trebuie? – Cândva, milady, [i eu am fost o doamn` [i nu servi-

toarea de ast`zi. Am avut o via]` \mbel[ugat` [i un c`min feric-it al`turi de p`rin]i. Dup` ce au pierdut averea lucrurile n-au

mai fost la fel, dar nu pot suporta atâta umilin]`. – {i unde te vei duce, copila mea? Jane ar fi vrut s`-i cear` sfatul dar nu [tia sub ce form`. – O singur` cas` \mi este deschis`, cred c` acolo trebuie

s` merg. – Adic` la sir Frederick? – Nu m` re]ine decât gândul c` ar putea exista acolo alte

min]i bolnave ca a ei... – Mi-am cerut scuze, zise Hannah Ferris. Retractez tot ce

am spus. Jane o ignor`. – M` gândesc la reputa]ia lui sir Frederick, a mea nu

conteaz`. – Nu te po]i duce acolo, copila mea; indiferent cât de

buni ar fi cu tine sunt ni[te str`ini. – Iar dac` pleci din casa asta... \ncepu Hannah.De data asta, Jane i se adres`:

 – |ntr-adev`r din casa asta! S-ar putea crede c` n-am fosttratat` cum trebuie!

 – Apropo, Hannah, zise Callie, \n dup`-amiaza asta am

aflat un lucru care m-a uluit dar cu toate astea n-a[ fi vrut s`-l

144 ANNABEL JONES

Page 142: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 142/156

spun. Am observat cum \n decursul anilor ai devenit tot mairea [i ar]`goas` tot mai pornit` \mpotriva lumii \ntregi. |]iaminte[ti acele semne descoperite pe tapi]eria de la castel?Semnifica]ia lor este c` nu mai po]i avea nici un fel depreten]ii de apartenen]` la aceast` familie.

 – Ce vrei s` spui? – Sir Dermot \]i va da mai multe explica]ii.

Hannah r`mase la fel de crispat`, iar apoi deveni cenu[iede[i \n obraji avea dou` pete mari ro[ii.

 – Callie, chiar acum trebuia s` spui toate astea? – Da, zise el. Chiar acum. Ai r`nit mândria acestei fete,

acum când poate s`-mi \ntind` mâna [i s` spun`: Calliesunt a ta, te rog s` ai grij` de mine... El \i prinse mâna

spunându-i: Hannah, tu trebuie s`-]i ceri iertare acesteifete!Hannah nu-[i trase mâna.

 – Da, are dreptate, am gre[it, miss Bird. Indiferent cinea[ fi sau cine am pretins c` sunt, nu aveam dreptul s`-]i

 vorbesc a[a. Poate am fost geloas` pentru c` ai reu[it s`cucere[ti inimile atâtor b`rba]i. Dar cred c` ar trebui s`-]i fie

mil` de mine, mi-am pierdut capul, mintea, feminitatea. |]i cer scuze, le cer scuze tuturor pe care i-am nedrept`]it. Iart`-m`.Cred c` nu mai am ce spune.

 – Care-]i este r`spunsul, miss Dove? \ntreb` Callie. – Bine, s` zicem c` voi face toate eforturile de a ierta. Dar 

insist, milady, zise ea adresându-i-se ladyei Mellowes

permite]i-mi s` plec pentru c` simt c` m` sufoc \n casa asta.

PORUMBI}A 145

Page 143: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 143/156

|mi voi l`sa aici lucrurile apoi o voi ruga pe Bates s` mi letrimit` când m` voi stabili undeva. |n]elege]i c` trebuie s`plec? \ncheie ea aproape \n lacrimi.

 – Dar unde te vei duce, copil`? insista lady Mellowes. Lacastel? Pân` g`se[ti undeva... \n alt` parte.

 – Nu, trebuie s` p`r`sesc pentru totdeauna aceast`familie.

 – La sir Frederick? – Acolo este [i lady Fielding... zise Callie. – C`reia \i voi explica totul. Jane se \ntoarse [i ie[i, dar mai deschise u[a o dat`: – Voi trece s`-mi iau r`mas-bun dup` ce-mi iau câteva

lucruri de trebuin]` imediat`.Dar imediat, lady Mellowes o strig`.

Când se \ntoarse Jane observ` c` \n \nc`pere nu mai eraunici Hannah, nici Callie, ci doar Bates [i Payne alt` servitoarea familiei.

 – Te rog, miss Bird, ajut`-m`! Ce s` m` fac? E[ti singuracare m` poate ajuta! se lamenta lady Mellowes. Payne, te rogexplic`-i lui miss Bird despre ce este vorba.

 – Este din cauza scrisorilor, miss, zise Payne. Le-am g`sit\n co[ul lui miss Arabella. A stat mult la birou scriind ceva.Când a plecat m-am dus s` fac curat ca de obicei [i am g`sitni[te hârtii crâmpo]ite. {i... [i... figura femeii se schimonosi deplâns.

 – De fapt, miss Bird, zise Bates, Payne a v`zut unelecuvinte \n mâna Arabellei. A[a c` Payne mi le-a adus mie

direct.

146 ANNABEL JONES

Page 144: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 144/156

 – Sunt adresate lui Richard Havering, miss Dove, ziselady Mellowes. Pl`nuise s` se vad` cu el \n seara asta, s` fug`\mpreun`.

 – S` fug` cu domnul Havering? strig` Jane. – Te rog, ajut`-m`, nu m` p`r`si chiar acum! o implor`

lady Mellowes. – Unde este, miss Ferris? \ntreb` Jane.

 – |n camera ei, cu o durere de cap cumplit`, nu ne poatefi de folos. Iar Callie a plecat la castel a[a c` vezi, miss, c`nimeni nu-i poate fi de ajutor lady-ei Mellowes.

 Jane \i spuse acesteia: – Lini[ti]i-v`, my lady. Voi face imediat un plan de g`sire

a Arabellei. Nu dispera]i, ci explica]i-mi mai \nti, ce vrea s` fac` Arabella.

 – Draga mea, sunt mai multe bilete care sugereaz` altaranjament. Se pare c` au pl`tit o tr`sur` care trebuie s` seafle la locul [i ora potrivite [i Arabella se va duce la el, undevatot \n Robinstown.

 – Dar dac` se duce cu el \n strada Capsicum? Nem`ritat`? – Nu-i ve]i da binecuvântarea s` se c`s`toreasc`? – Cu un astfel de b`rbat? Care profit` de lipsa ei de

experien]`? – Unde este Arabella acum? – Se afl` \nc` la castel \n siguran]`. – Probabil acolo se face schimbul de mesaje, zise Jane. – Cred c` da, \ncuviin]` lady Mellowes. Sir Dermot \l va

concedia imediat pe Havering, dar nu-l poate opri s` r`mân`

la Robinstown.

PORUMBI}A 147

Page 145: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 145/156

 – Nu vi se pare ciudat, milady, c` aceste planuri suntpuse la cale de Arabella? De obicei b`rbatul aranjeaz` totuldac` are vreo inten]ie.

 – Da, zise lady Mellowes, a[a ar trebui s` fie. Dar ce vor spune cei de la castel? se \ntreb` ea. Acesta este sfâr[itulsperan]ei unei uniuni cu lordul Brunel!

 Jane ezit`. – Dac` alte]a voastr` va vrea s` m` \n]eleag` corect,

c`s`toria cu lordul Brunel a fost dorit` doar \n aceast` familie.Lordul Brunel mi-a spus chiar ast`zi c` o consider` o copil` pe

 Arabella, mult prea tân`r` [i lipsit` de experien]` pentru aprezenta interes pentru el. Jane ad`ug` repede: eu am replicatc` o astfel de copil` cre[te destul de repede [i va ajunge ceeace-[i dore[te el. Dar eu consider c` indiferent de domnul

Havering, Arabella nu are nici o [ans` cu lordul Brunel. – Bine, \n acest caz... oft` lady Mellowes. Cel pu]in nu vom mai auzi de acest lord cu piciorul lui de lemn, cum spunefiica mea. Dar ce facem acum? Nechibzuin]a Arabellei trebuiestopat`. Numai dac` aceast` prostu]` fiic` a mea s-ar fi decisasupra v`rului ei! El o ador` de mult timp [i-i [tie toate p`r]ilebune [i pe cele rele...

 – M` gândeam... \ncepu Jane dar se opri brusc. Dup`cele ce s-au \ntâmplat recent nici nu mai [tiu ce-a[ putea s`spun. Am observat c` Arabella nu este geloas` pe aten]ia pecare mi-o acord` mie Dominic.

 – Prea mul]ii ei admiratori cred c` au stricat-o, zise lady Mellowes. Ea oft`. Numai dac` n-ar fi existat acest plan deevadare! Cu pelerine [i zgomotul f`cut de copitele cailor, cu

dominouri...

148 ANNABEL JONES

Page 146: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 146/156

 – Da, cu dominouri! zise Jane. {i cu m`[ti! – Miss Dove, ce vrei s` spui, mai exact? – Vom aranja cu v`rul ei Dominic s` se duc` la locul

\ntâlnirii, s-o prind` de bra], apoi s-o strâng` la piept, s-o duc`foarte repede spre tr`sur`. Vizitiul va fi instruit s` nu opreasc`,indiferent cine i-o cere...

 – O, numai dac` l-ar fi ales pe Dominic! Ce fericire ar fi

\n \ntreaga familie, ce via]` fericit` ar duce! Ar compensa [ipierderea p`mânturilor lordului Brunel cu piciorul lui delemn! Dar nu scria nimic de m`[ti, numai de dominouri...

 – El va ajunge la locul respectiv mascat [i Arabella va fi\ncântat` de asta.

 – Dar dac` nu-l va iubi deloc dup` asta? {i unde se vor 

duce? – |i putem spune vizitiului s`-i plimbe pu]in apoi s`-iaduc` aici.

 – Arabella cunoa[te prea bine drumurile. Va [ti c` se\ndreapt` spre Robinstown... Iar cel`lalt? Dac` descoper` ces-a \ntâmplat? Va fi cel de al doilea, va fi cel care o smulge dinbra]ele v`rului ei [i pune \n aplicare planul adev`rat?

Trebuie s` p`r`sesc acest loc, se gândi Jane. O voi facepentru totdeauna. Nu pot continua s` tr`iesc aici. Iar când voipleca \l voi pierde pentru totdeauna. Dar astfel o voi ajuta peaceast` doamn` care a fost atât de bun` cu mine.

Trebuia a[adar s` ia \n calcul [i a doua tr`sur`.Se auzir` voci \n hol, u[a se deschise larg [i se auzi glasul

 Arabellei:

PORUMBI}A 149

Page 147: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 147/156

 – Mam`! }i-am adus un musafir! Dar v` rog s` m` scuza]i,eu voi urca \n camera mea pentru c` sunt foarte obosit`. V`mul]umesc, sir, c` m-a]i condus pân` acas`. Lordul Brunelf`cu un pas \nainte.

Lady Mellowes sim]i c`-[i pierde cuno[tin]a. – Nu v` sim]i]i bine, milady? \ntreb` acesta. V` deranjez? – Nu v` rog, lua]i loc. A]i fost atât de amabil s`-mi aduce]i

fiica acas`.Brunel se apropie de ea: – Milady a]i plâns? Nu vreau s` v` v`d astfel; \mi rupe]i

inima. – Milord! exclam` lady Mellowes uimit`. – V` rog s` m` scuza]i, milady, m-am l`sat furat de

sentimente...

 – Sentimente? repet` lady Mellowes. – Nu cred c` nu v-a]i dat seama de sentimentele mele! – A]i fost \ndr`gostit? repet` lady Mellowes uimit`. Dar 

a]i fost atât de discret... nu v-a]i manifestat \n nici un fel... – Crede]i c` nu [tiu ce gândi]i despre mine? C` v-am

furat p`mânturile? – Nu mai conteaz` p`mânturile. Sunte]i \ndr`gostit de

mine? – De cum v-am v`zut milady... iar dumneavoastr`,

doamn`?Lady Mellowes se l`s` cuprins` \n bra]e ro[ind [i-i spuse:

 – Sigur c` v-am iubit dintotdeauna!

***

150 ANNABEL JONES

Page 148: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 148/156

Page 149: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 149/156

152 ANNABEL JONES

 – Dominic i-o va lua \nainte, zise Brunel. Chiar dac` Arabella afl` repede cine este, dac` el nu reu[e[te s-oconving` de dragostea lui ea tot \l va duce la locul undetrebuia s` ajung` cu Havering. {i dac` n-o va face noi vom fiacolo s-o salv`m pe miss Bird [i pe fiica ta. Vom lua faetonulmeu, este mai rapid.

Nu mai era mult timp, se l`sa \ntunericul. Probabil

preg`tirile de fug` ale Arabellei erau pe sfâr[ite; menajera eiadusese un mesaj c` Arabella avea o durere de cap [i c` nu voia s` coboare la cin`. Ruga s` nu fie deranjat`.

 – Spune-i Arabellei, zise lady Mellowes c` miss Bird vadeschide u[a de la camera ei la ora nou` [i dac` va vedea c`doarme n-o va deranja. Apoi ad`ug` : s` sper`m c` lucrurile

 vor merge a[a cum vrem, iar ]ie, Payne, \]i mul]umesc c` mi-ai

spus. Iar reu[ita va fi asigurat` de draga noastr`, miss Bird.

Page 150: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 150/156

Capitolul 10

St`teau la pând` cu team`, \mbr`ca]i \n pelerinele lor negre, strecurându-se pe rând afar` din cas`; ascultar` cuinima strâns` zgomotul f`cut de ro]ile tr`surii pe pavaj. Când

se apropie ora nou` sosi o alt` tr`sur`, iar lady Mellowes o\mbr`]i[` [i o s`rut` pe Jane.

 – Doamne ajut`! zise ea. Mica, draga [i loiala meaprieten`, ]i-a venit rândul!

Richard Havering se afla \n u[a tr`surii, iar Jane sestrecur` spre el \mbr`cat` cu pelerin`, purtând [i masc`. El oprinse \n bra]e [i o s`rut`. O, cât am visat la acest s`rut! segândi ea. S`rutul lui era din ce \n ce mai pasionat, iar ea \laccept`, pe jum`tate abandonat` bra]elor lui.

|n cele din urm`, tr`sura se puse \n mi[care, iar el oprinse din nou \n bra]e. Dup` ce o eliber`, el o \ntreb` abia[optit:

 – De ce por]i masc`, iubito?

 – {[tt... zise Jane, nu trebuie s` te aud` vizitiul.

Page 151: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 151/156

 – De ce? – Mi-e team`. – De ce nu-]i sco]i masca? – Dac` m` vede cineva care trece pe drum? Mi-e team`. – Team` s` evadezi cu cel drag? Nu m` pot ab]ine, zise el

s`-mi imaginez figura bietei miss Dove când o s` g`seasc`patul t`u plin de perne...

 – Vin vremuri grele pentru ea, murmur` Jane. – Sigur. {i eu voi pl`ti scump pentru ce fac acum dac` m`

mai \ntâlnesc vreodat` cu ea, zise el râzând. |n pofida acelor pene moi [tie s` loveasc` destul de tare.

 – Atunci când este ofensat`. – Lucru care se \ntâmpl` foarte des. M-a auzit o dat`

când \ncercam s` \ndep`rtez de ea trei b`rba]i care ar fiagasat-o. M` \ntrebau dac` are [i avere, iar ea mi-a auzitexplica]ia...

 Jane \ncepu s` tremure de indignare [i se temu c` el vasim]i c` este foarte emo]ionat`. De fapt, el o protejase\mpotriva insultelor [i durerii. Nu se mai control` [i [opti:

 – Vân`tor de zestre... – Ce f`ptur` ciudat` e[ti! exclam` el. Ei bine, nu fac un

secret din asta. Trebuie s` fac avere prin intermediul uneifemei, pentru c` este singura posibilitate. Pu]inii bani pe carei-am avut i-am cheltuit, iar acum am ajuns \n situa]ia \n care s`g`sesc o femeie cu bani. De ce s` neg? Vei afla oricum destul

de curând....

154 ANNABEL JONES

Page 152: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 152/156

 – Poate de la celelalte tinere, c`rora le-ai vânat zestrea? – E[ti cumva geloas`, draga mea? Ce puteam s` fac? Familia

ta m-a introdus \n societate, unde sunt multe fete frumoase [ibogate. Este cumva vina mea c` au un singur lucru \n comun,averea? Pân` [i acea biat` guvernant̀ n-a r`mas insensibil` lafarmecele mele. Numai c` n-a reac]ionat cum m-a[ fi a[teptat.Pe ea n-am mai \ntrebat-o de avere c`ci [tiam c` nu are.

 Jane se trase mai departe de el dezgustat`. – Te rog s` nu reac]ionezi astfel numai pentru c` am avut

ochi pentru miss Bird. – {i miss Baines? – A, da [i miss Baines... O fat` dr`gu]`, o fire deschis` [i

generoas` – \]i aminte[ti c` i-a d`ruit o rochie bietei miss

Dove. Cu ea nu era nevoie s` fug, mi se d`ruia cu totul, iar aiei nu s-ar fi \mpotrivit. – Am mai auzit [i de o doamn` de la Londra... – Adev`rat? Ei bine, cunosc multe doamne la Londra, dar 

asta a fost cu mult \nainte s-o \ntâlnesc pe miss ArabellaMellowes. Acum nu m` mai gândesc la nici una. Pe atuncieram tân`r [i nu tic`los ca acum. Dup` ce am plecat \n

str`in`tate o anume doamn`, de care nu ai de unde s` [tii, nu voia s` m` mai lase liber, a[a c` am fugit de acolo. Dar ce-aizice s`-mi mai dai un s`rut? Apoi \i [opti: când vom ajunge pestrada Capsicum...

Ce se va \ntâmpla acolo? se \ntreb` Jane.{i nu dur` mult pân` ajunser`. Numai c` luminile erau

aprinse. Iar el, dup` ce arunc` o privire gr`bit` \i spuse:

PORUMBI}A 155

Page 153: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 153/156

 – Ei bine, Callie a sosit. A venit s` ne \ntâmpine. – Callie? – Draga mea, chiar ai luat \n serios propunerea mea de a

fugi \mpreun`? Cum te-a[ fi putut lua de lâng` familia ta?}i-am oferit o fug` „ aranjat`“ [i a fost o c`l`torie foartepl`cut`... miss Dove!

 Jane r`mase uimit` incapabil` s` mai scoat` vreo vorb`.

 A[adar Richard [tiuse... – Ai [tiut tot timpul c` eu sunt? – De la prima \mbr`]i[are. Crezi c` un cuceritor ca mine

nu [tie s` deosebeasc` o femeie de alta? O, dar iat` [icomitetul de primire!

 Arabella era la bra]ul lui Dominic c`ruia \i zâmbeafericit`.

 – O, Richard, a[ vrea s`-]i spun ceva... – {i eu am ceva s`-]i spun! r`spunse el zâmbindu-i lui

Dominic. Ce urzeal` interesant`! Ce bine a lucrat planulsecret!

 – Richard, nu e[ti sup`rat pe mine? – Arabella, ai tr`it [i fuga cu iubitul t`u. {i dac` tot m-ai

\ntrebat dac`-mi pare r`u, ei bine, afl` c` nu-mi pare. Arabella \l privi pe Dominic [i amândoi \ncepur` s` râd`.

 Apoi o v`zu pe Jane: – O, draga mea miss Dove! Ce bun` ai fost cu mine!Se \ndreptar` cu to]ii spre u[a salonului plini de fericire,

\ntr-o atmosfer` destins`. Jane observ` c` acolo se mai aflalordul Brunel cu lady Mellowes, Callie cu Hannah Ferris. Lady 

Mellows ie[i \n \ntâmpinarea ei [i o prinse \n bra]e.

156 ANNABEL JONES

Page 154: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 154/156

 – Draga mea, ai aflat totul? De fapt, Richard n-ainten]ionat s` fac` nimic r`u. I-a l`sat un bilet lui Callie care a

 venit imediat s` ne spun`, dar tu plecase[i deja. Am crezut c`este cel mai bine s` venim aici cât de repede am putut.

 – Sunt bine, murmur` Jane, dar am fost recunoscut`chiar de la primele cuvinte.

 – Richard Havering este un b`rbat nobil. Sper c` nu s-a

sup`rat pe tine... – Nu s-a sup`rat dar din p`cate eu mi-am dezv`luit toatesecretele. L-am l`sat s` pretind` c` nu [tie \n compania cui seafl`, s`-mi vorbeasc` despre pasiunile sale secrete. Toate asteam-au f`cut s` m` simt epuizat`, a[ vrea s` iau pu]in aer curatacum, dac` nu v` sup`r`... de fapt, voi a[tepta \n tr`sur` pân`ce ve]i fi gata de plecare.

Dar Richard o a[tepta \n fa]a tr`surii. – Miss Dove, ce crezi acum despre mine? Sper c` nimic r`u! – Dac` o fac, gândurile noastre se aseam`n`! – Toat` lumea m` iube[te numai tu, miss Dove, nu vrei

s` declari dac` ai sentimente sau nu pentru mine! – Eu sunt singura care te cunoa[te cu adev`rat, zise ea. – N-am avut nici cea mai mic` inten]ie s`-i fac r`u

 Arabellei, de aceea am consim]it la aceast` fug` improvizat`... – Sacii ei cu bani erau mai u[ori, probabil ca ai altora...

dar inten]ionai s-o aduci \n aceast` cas`! – Ce este r`u cu casa mea? \ntreb` el surprins. Aveam [i

eu dreptul la o cas`! – Cum se face c` am aflat despre ea de la cei care te

cunosc foarte bine?

PORUMBI}A 157

Page 155: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 155/156

 – Ai tras cu urechea, miss Dove! – L-am auzit pe un prieten al lui Callie spunându-i c` ]ii

acolo o femeie tân`r` [i frumoas`. Ea \]i va aduce averea caofrand`?

 – Este adev`rat c` am o doamn` aici... dar asta esteproblema mea... iar dac` dore[ti o pot expedia imediat...

 – Domnule Havering, zise Jane sfid`tor, nu-mi pas` de

femeia care se afl` \n casa dumitale. – |]i este indiferent dac` st` sau pleac`? Spune o vorb`[i o voi expedia de aici!

 – S-o expediezi? Vrei s` spui c` acea femeie este \nc` aici,cu atâta lume care se afl` \n casa dumitale?

 – Nu pute]i r`mâne amândou` aici, este adev`rat. – Nu am nici cea mai mic` inten]ie de a r`mâne aici.

 Vreau s` plec! – O, draga mea, nu-]i place casa? – Nu-mi pas` de cas`, dar nu \n]eleg cum po]i s` ]ii aici

o femeie, mi se pare un act de neru[inare... – Adev`rul este c` ea m` ]ine pe mine, de la ea a[tept o

mare avere. Jane \i c`zu \n plas`. – |]i este cumva rud`? – Rud`? Nu, n-a[ fi ]inut-o ascuns` de ochii lumii! De

fapt, pân` anul trecut n-am v`zut-o, dar atunci m-am\ndr`gostit pe vecie de ea. Vrei s` ]i-o prezint? Te asigur c`este adorabil`.

 – Ce vrei s` spui? Cum s` faci un asemenea gest?

 – Miss Dove, mi se pare sau e[ti geloas`?

158 ANNABEL JONES

Page 156: Annabel Jones Porumbita

7/18/2019 Annabel Jones Porumbita

http://slidepdf.com/reader/full/annabel-jones-porumbita 156/156

PORUMBI}A 159

 – Eu, geloas`? Mi se pare revolt`tor... – Dar nu-]i pas` deloc? Richard o prinse \ncet de umeri

[i o \ntoarse cu fa]a spre el. Tu, cu ochii t`i minuna]i deporumbi]`, cu figura ta calm`, nu po]i crede ce-]i spun! Po]i s`m` prive[ti \n ochi [i s` juri c` nu-]i pas` c` am o alt` femeieaici \n cas`? Vino s-o cuno[ti!

Se \ndreptar` spre o mic` \nc`pere a casei, probabil un

atelier de pictur`, unde se afla un [evalet multe pensule,culori [i... un tablou. Tabloul unei femei frumoase... de patrusute de ani.

 – Am dat pentru ea tot ce aveam. Am \nceput s-orestaurez, uite semn`tura autorului: este Rafael. Ea este avereamea [i a ta, dac` vei voi s`-]i \mpar]i via]a cu mine. {tii, ziseel, c` te-am iubit din prima clip`? Dar pân` am [tiut cu