8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
1/17
36
CZ
VEJCEMIKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte na vaře-ní nebo ohřívání ce-lých vajec se skořáp-
kou nebo bez ní, protože vejcemohou puknout i po ukončenímikrovlnného ohřevu.
TENTO SPOTŘEBIČ NESMĚJÍ POUŽÍVAT děti do 8 let a osoby se snížený-mi fyzickými, smyslovými neboduševními schopnostmi, nebobez patřičných zkušeností a zna-lostí, pokud je nesledují osobyodpovědné za jejich bezpečnost,nebo jim nedávají příslušné po-
kyny k bezpečnému použití spo-třebiče, a pokud si tyto osoby aděti neuvědomují možná nebez-pečí.
DĚTI SI SE SPOTŘEBIČEM NESMĚJÍ HRÁT .
DĚTI SMĚJÍ TROUBU POUŽÍVAT, ČISTIT JI,NEBO PROVÁDĚT UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU pouze tehdy, jsou-li starší 8 let asledují je dospělé osoby.
UVNITŘ TROUBY A V JEJÍ BLÍZKOSTI NE-OHŘÍVEJTE, ANI NEPOUŽÍVEJTE HOŘLA-VÉ MATERIÁLY . Kouř může způso-bit nebezpečí požáru nebo vý-buchu.
NEPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU troubuk sušení textilu, papíru, koření,bylin, dřeva, květů, ovoce nebo
jiných hořlavých materiálů. Moh-lo by dojít k požáru.
POKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ TROU-BY NĚCO VZŇALO, NEBO SI VŠIMNETE KOUŘE, neotevírejte dvířka a trou-bu vypněte. Vytáhněte napájecíkabel ze zásuvky, nebo vypněteproud na panelu pojistek nebo
jističů.JÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by do-
jít k požáru.
NENECHÁVEJTE TROUBU BEZ DOZORU,zvláště pokud při tepelné úpravěpoužíváte papír, plasty nebo jinéhořlavé materiály. Papír může zu-helnatět nebo shořet a některéplasty použité při ohřívání jídelse mohou roztavit.
NEPOUŽÍVEJTE v tomto spotřebičikorozivní chemikálie nebo páry.Tento typ trouby je určen výluč-ně k ohřívání nebo vaření jídel.Není určen pro průmyslové nebolaboratorní účely.
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
2/17
37
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
C
POKUD JE NUTNÉ VYMĚNIT POŠKOZENÝ NAPÁJECÍ KABEL, musí se vyměnitza originální napájecí kabel,který je k dostání vnašem servisním
středisku. Výměnunapájecího kabelusmí provádět pouzevyškolený servisnítechnik.
SERVISNÍ OPRAVY SMÍ PROVÁDĚT VÝLUČNĚ VYŠKOLENÝ SERVISNÍ TECHNIK. Provádění oprav neboúprav, u kterých je nutné
sejmout jakékoli kryty chránícípřed mikrovlnnou energií, jenebezpečné - tyto činnostismí provádět pouze odborněvyškolený technik.
NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ KRYTY.PRAVIDELNĚ SLEDUJTE, ZDA NENÍ POŠKOZENO těsnění dvířeknebo přilehlé plochy. Vpřípadě poškození těchtomíst mikrovlnnou troubunepoužívejte, dokud jikvalifikovaný technik neopraví.
SPOTŘEBIČ A JEHO PŘÍSTUPNÉ ČÁSTI SE BĚHEM POUŽITÍ ZAHŘEJÍ na vysokouteplotu.
DÁVEJTE POZOR, abyste se nedotklitopných článků.
DĚTI DO 8 LET by se neměly ktroubě přibližovat, pokud jenesleduje dospělá osoba.
MIKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJTE k ohřevu jídelnebo nápojů vhermeticky uzavřených obalech.Zvýšení tlaku může způsobitškody při otevření, nebo mohouobaly vybouchnout.
V A R O V Á N Í !
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
3/17
38
CZ
TEKUTINYNAPŘ. NÁPOJE NEBO VODA.Mohou se v mikrovln-né troubě přehřát zabod varu, aniž by seobjevily bubliny. Vroucí tekuti-ny pak mohou náhle vytéct z ná-
doby.Abyste tomu předešli, postupuj-te takto:1. Nepoužívejte nádoby s rovný-
mi stěnami a úzkým hrdlem.2. Tekutinu před vložením ná-
doby do mikrovlnné troubyzamíchejte a nechte v ní po-nořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekuti-nu chvíli v klidu a pak ji předopatrným vytažením nádobyz mikrovlnné trouby ještě za-míchejte.
POZORVŽDY SI vyhledejte v mikrovlnnékuchařce podrobné údaje. Do-poručujeme zvláště v případech,kdy připravujete jídla obsahujícíalkohol.
P O OHŘÁTÍ JÍDLA NEBO NÁ-POJŮ PRO DĚTI musíte
pokrm nebo tekutinu protřepat a před podáváním zkon-trolovat teplotu. Tím se teplo rov-noměrně rozloží a vyhnete se rizi-ku opaření nebo popálení.Před ohříváním sejměte z koje-necké láhve víčko a dudlík.
OBECNĚT ENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU POUŽITÍ !
TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN K VESTAVBĚ .Nepoužívejte ho jako volně stojí-cí spotřebič.
SPOTŘEBIČ JE URČEN k ohřevu jídela nápojů. Sušení potravin nebooděvů či ohřev ohřívacích polš-tářků, pantoflí, houbiček, vlhkýchhadříků a podobných předmě-tů může vést k nebezpečí úrazu,vznícení nebo požáru.
MIKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍ -NEJTE prázdnou, bez vloženého jíd-la. Mohla by se tím poškodit.
JESTLIŽE SE CVIČÍTE V ovládánítrouby, vložte dovnitř sklenicivody. Voda pohltí mikrovlnnouenergii a trouba se nepoškodí.
NEPOUŽÍVEJTE TROUBU keskladování žádných předmětů.
DRÁTĚNÉ UZÁVĚRY z plas-tových nebo papírovýchsáčků před vložením domikrovlnné trouby od-straňte.
FRITOVÁNÍ V OLEJOVÉ LÁZNIMIKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJ-TE k fritování v ole-
jové lázni, proto-že teplotu oleje nenímožné regulovat.
ABYSTE SE NEPOPÁLILI, používejte přiuchopení nádob, částí trouby aplechů vždy kuchyňské chňapky.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
4/17
39
CZ
ZKONTROLUJTE, ZDA NAPĚTÍ na typo-vém štítku odpovídá napětí vevaší domácnosti.
NESNÍMEJTE KRY-TY VSTUPU MIKROVLN umístěné na vnitřníboční straně trou-by. Chrání přívod-ní kanálky mikrovlnpřed tukem a zbytky jídel.
INSTALACE
INSTALACE SPOTŘEBIČE
PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatný-mi přiloženými instalačními pokyny.
PŘED PŘIPOJENÍM
PŘED INSTALACÍ TROUBY SE PŘESVĚDČTE,že je prázdná.
ZKONTROLUJTE, ZDA NENÍ TROUBA PO-ŠKOZENÁ. Zkontrolujte, zda jsoudvířka trouby řádně zavřená azda těsnění není poškozené. Ztrouby vyjměte všechny před-měty a vnitřek vymyjte měkkýmvlhkým hadříkem.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
5/17
40
CZ
UZEMNĚNÍ TOHOTO SPOTŘEBIČE je po-dle zákona povinné. Výrobce od-mítá jakoukoli odpovědnost zazranění osob a zvířat nebo zaškody na majetku, pokud tentopožadavek nebyl dodržen.
TROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, JSOU-LI dvířka správně zavřená.
PO PŘIPOJENÍ
Výrobce neodpovídá zažádné problémy způsobenénedodržením těchto poky-nů uživatelem.
TROUBU NEZAPÍNEJTE, pokud je po-škozený napájecí síťový kabel,pokud nefunguje správně, nebokdyž došlo k jejímu poškození čipádu. Napájecí síťový kabel ne-ponořujte do vody. Napájecí ka-bel se nesmí dotýkat žádné hor-ké plochy. Mohlo by dojít k úra-zu elektrickým proudem, požá-
ru nebo jinému ohrožení zdraví amajetku.
JESTLIŽE JE NAPÁJECÍ KABEL PŘÍLIŠ KRÁTKÝ, požádejte oprávně-ného elektrikáře nebo ser-visního technika o instala-ci zásuvky v blízkosti mikro-vlnné trouby.
NAPÁJECÍ KABEL musí být tak dlou-hý, aby umožnil připojení zabu-dovaného spotřebiče k elektric-ké síti.
SPOTŘEBIČ MUSÍ SPLŇOVAT platnébezpečnostní předpisy a k insta-laci musí být proto použit více-pólový odpojovač s minimálnívzdáleností mezi kontakty 3 mm.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
6/17
41
CZ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
OBECNĚ
POKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn za-pnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se můžepoškodit.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘESKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ pokládejtena držák otočného talíře. Na držákotočného talíře nepokládejte žád-né jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘSKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ používejte při všech způ-sobech úpravy jídel. Zachycujeveškeré odkapávající šťávy a od-padávající kousky jídel, které by
jinak potřísnily a znečistily vnit-řek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držákotočného talíře.
NÁDOBY, KTERÉ SE POUŽÍVAJÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ,musí být pro ni vhodné amusí být z materiálu, kte-rým mohou mikrovlny vol-
ně procházet.KDYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnnétrouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřníhoprostoru trouby.To je důležité zvláště u příslušenství z kovunebo s kovovými částmi.
PŘED ZAPNUTÍM TROUBY se vždy ujistěte, že seotočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK TALÍŘE CRISPK VYTAŽENÍ HORKÉHO TALÍŘE CRISP ztrouby vždy používejte speciální dr-žák talíře Crisp.
TALÍŘ CRISPJÍDLO POLOŽTE ROVNOU NA TALÍŘ CRISP.Talíř Crisp vždy pokládejtena skleněný otočný talíř.NA TALÍŘ CRISP NEPOKLÁDEJTE ŽÁDNÉ NÁDOBÍ , protože talíř se rych-le rozpálí a může nádobí poškodit.
TALÍŘ CRISP můžete před použitím pře-dehřát (max. 3 min.). Při předehřívání talířeCrisp vždy použijte funkci Crisp.
NA TRHU JE mnoho různých druhů příslušenství.Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodnépro mikrovlnnou troubu.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / ZÁMEK TLAČÍTEK
TATO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE SE ZAPNE MI-
NUTU PO přepnutí trouby do pohotovost-ního stavu. (Trouba je v pohotovost-ním stavu „stand by“, když se na dis-pleji ukazuje denní čas ve 24-hodino-vém formátu, nebo pokud hodiny nebylynastaveny, když je displej prázdný).
BEZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE otevřením a za-
vřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby.Jinak se na displeji zobrazí „DOOR“.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
7/17
42
CZ
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ PŘERUŠENÍ VAŘENÍ :POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTROLO-VAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT, ote-vřete dvířka a proces tepel-né úpravy se dočasně přeru-ší. Nastavení se po dobu 10minut nezmění.
JESTLIŽE UŽ NECHCETE POKRAČOVAT:VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY, zavřete dvířkaa stiskněte tlačítko STOP.
CHCETE-LI V TEPELNÉ ÚPRAVĚ POKRAČOVAT:ZAVŘETE DVÍŘKA a JEDNOU stisknětetlačítko Start. Proces tepelné úpra-vy se obnoví od okamžiku, kdy bylpřerušen.STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba pro-dlouží o 30 vteřin.
PO SKONČENÍ PROGRAMU ZAZNÍ ZVUKO-VÝ SIGNÁL jednou nebo dvakrát zaminutu po dobu 10 minut. Chce-te-li signál zrušit, stiskněte tlačít-ko STOP nebo otevřete dvířka.POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné úpravydvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hod-noty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
CHLAZENÍ
PO SKONČENÍ ZVOLENÉ FUNKCE se trouba může auto-maticky ochlazovat. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
CHLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poško-zení trouby otevřením dvířek.
OTEVŘENÍ DVÍŘEK
DVÍŘKA OTEVŘETE STISKNUTÍM TLAČÍTKA.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
8/17
43
CZ
KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ
TUTO FUNKCI POUŽIJTE, potřebujte-lipoužít minutku k přesnému od-měření času např. při vaření va-
jec, těstovin nebo k vykynutí těs-ta před pečením.
q TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
w OPAKOVANÝM STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon na 0 W.e STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
HODINY
KDYŽ SE SPOTŘEBIČ připojí k síti po-
prvé nebo po výpadku elektři-ny, je displej prázdný. Pokud jstenenařídili hodiny, bude displejprázdný tak dlouho, dokud nena-stavíte dobu vaření.
q STISKNĚTE TLAČÍTKO STOP (na 3 vteřiny), až začne leváčíslice (hodiny) blikat.
w TLAČÍTKY + / - nastavte hodinu.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START. (Blikají dvě číslice vpravo - minuty).
r TLAČÍTKY + / - nastavte minuty.
t STISKNĚTE OPĚT TLAČÍTKO START.HODINY JSOU NAŘÍZENÉ a jsou v chodu.
POZNÁMKA:PŘI NASTAVOVÁNÍ HODIN MAJÍ BÝT DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ. Na nastavení hodinpak máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen 60 vteřin.
PO UPLYNUTÍ NASTAVENÉ DOBY zazní zvukový signál.
qw
q etwr
e
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
9/17
44
POUZE MIKROVLNY
VÝKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ :
750 WOHŘÍVÁNÍ NÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokýmobsahem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.Příprava ryb, masa, zeleniny atd.
500 WŠETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVA např. omáček s vysokým obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a kdokončení dušeného masa se zeleninou.
350 W DUŠENÍ MASA, rozpouštění másla.
160 W ROZMRAZOVÁNÍ . Změknutí másla, sýrů a zmrzliny.
0 W NSTAVENÍ doby dojití (jen při použití časovače).
CZ
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnémuvaření a ohřívání zeleniny, ryb,brambor a masa.
PO SPUŠTĚNÍ PEČENÍ :Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknutímtlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin. Na-stavený čas můžete také prodlužovat nebo zkracovat stiskem tla-čítek +/-.STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU můžete také změnit stupeň výkonu. Poprvním stisknutí se objeví právě používaný stupeň výkonu. Opako-vaným stisknutím tlačítka výkonu stupeň nastavení změníte.
STUPEŇ VÝKONU
q TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
w OPAKOVANÝM STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
q ew
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
10/17
45
CZ
TATO FUNKCE RYCHLÉHO STARTU SE POU-ŽÍVÁ k rychlému ohřevu potravin svysokým obsahem vody, jako říd-kých polévek, kávy nebo čaje.
JET START
q STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na maximál-ní výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin.
Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30vteřin. I po spuštění funkce se dá čas prodlužovat nebo zkracovatstisknutím tlačítek.
ROZMRAZOVÁNÍ S RUČNÍM NASTAVENÍM
POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ v části „Vaření a ohřívá-
ní s mikrovlnami“ a pro rozmrazování zvolte ruč-ně výkon 160 W.
JÍDLO PRAVIDELNĚ SLEDUJTE A KONTROLUJTE. Postup-
ně sami zjistíte, jakou dobu různé množství jíd-la potřebuje.
VELKÉ KUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH SÁČCÍCH, plas-tových fóliích nebo lepenkových krabičkáchmůžete vložit přímo do trouby jen teh-dy, nejsou-li na obalu kovové části (např.svorky).
TVAR OBALU ovlivňuje dobu nutnou krozmrazení. Potraviny zabalené do úz-kých balíčků se rozmrazí rychleji než sil-né bloky.
JAKMILE JÍDLO TROCHU POVOLÍ , oddělte jednotlivékusy od sebe.Jednotlivé plátky se rozmrazí mnohem rychleji.
KDYŽ SE NĚKTERÉ ČÁSTI ZAČNOU OHŘÍ -VAT (např. kuřecí stehna a kon-ce křidélek), zakryjte je hliní-kovou fólií.
VAŘENÁ JÍDLA, GULÁŠE A MASOVÉ OMÁČKY se roz-mrazí rychleji, jestliže je během rozmra-zování zamícháte.
DOPORUČUJEME nechat jídlo částečně roz-mrazit a pak ho nechat dojít.
NECHÁTE-LI JÍDLO PO ROZMRAZOVÁNÍ dojít, vždy do-
sáhnete lepšího výsledku,protože se v něm teplo rov-noměrně rozptýlí.
q
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
11/17
46
JÍDLO TIPY
MASO (100 g - 2,0 kg)Mleté maso, kotlety, steaky, nebo pečeně.OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
DRŮBEŽ (100 g - 3,0 kg)Celé kuře, kousky nebo řízky.OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
RYBA (100 g - 2,0 kg)Celé ryby, řízky nebo filé.OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
U JÍDEL, KTERÁ NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABULCE, a v případě, že je váha nižší nebo vyšší neždoporučená váha, postupujte podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami" a prorozmrazování zvolte 160 W.
CZ
JET DEFROST
FUNKCI RYCHLÉHO ROZMRAZENÍ POUŽÍ -VEJTE jen pro čistou váhu v rozme-zí 100 g - 2 kg.JÍDLO VŽDY POKLÁDEJTE na skleněnýotočný talíř.q STISKNĚTE TLAČÍTKO JET DEFROST.
w TLAČÍTKY + / - nastavte váhu potravin.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
UPROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jídla TURNFOOD.
Otevřete dvířka. Obraťte jídlo. Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
POZNÁMKA: Jestliže jste jídlo neobrátili, trouba se automaticky po2 minutách znovu zapne. Doba rozmrazování bude v tomto přípa-dě delší.
U TÉTO FUNKCE musí trouba zjistitčistou váhu potravin. Trouba pakautomaticky vypočítá potřebnýčas k dokončení rozmrazení.JE-LI VÁHA NIŽŠÍ NEBO VYŠŠÍ NEŽ DOPORUČENÁ VÁHA:Postupujte podle pokynů v části „ Vaření a ohří-vání s mikrovlnami“ a pro rozmrazování zvoltevýkon 160 W.
MÁ-LI JÍDLO VYŠŠÍ TEPLOTU, než je teplotahlubokozmrazených potravin (-18°C),zvolte nižší váhu jídla.MÁ-LI JÍDLO NIŽŠÍ TEPLOTU, než je teplotahlubokozmrazených potravin (-18°C),zvolte vyšší váhu jídla.
VÁHA: ZMRAZENÉ POTRAVINY:
q ew
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
12/17
47
CZ
GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k opečení jídla dozlatova.
q STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
w TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
NENECHÁVEJTE DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ při zapnutém grilu delší dobu,aby teplota uvnitř trouby příliš neklesla.POZNÁMKA:STISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY se gril zapíná a vypíná.Časovač stále odpočítává nastavenou dobu, i když je gril vypnutý.
P ŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ si ověřte, zda je žáruvzdorné a vhodné do trouby.
P ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí ze
dřeva nebo papíru také není vhodné.
q ew
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
13/17
48
KOMBINOVANÝ GRIL
VÝKON DOPORUČENÉ POUŽITÍ :
350 - 500 W PEČENÍ drůbeže, lasagní a zeleniny
160 - 350 W PEČENÍ ryb a mražených zapékaných jídel
160 W PEČENÍ masa
0 W ZHNĚDNUTÍ jen během pečení
CZ
KOMBINOVANÝ GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k přípravězapékaných jídel, lasagní, drůbe-že a pečených brambor.
q STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
w STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon mikrovln.
e TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
r STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY můžete gril zapnout nebovypnout.MAXIMÁLNÍ MOŽNÝ VÝKONOVÝ STUPEŇ MIKROVLN při použití grilu je omezen jižnastavením při výrobě.Mikrovlny můžete vypnout snížením mikrovlnného výkonu na 0 W.Po dosažení nulového výkonu se trouba přepne pouze do režimu grilu.
STUPEŇ VÝKONU
q rew
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
14/17
49
CZ
CRISP
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K ohřívá-ní a pečení pizzy a jiných jídelz těsta.Hodí se také ke smažení vajecse slaninou, uzenin, hambur-gerů apod.
OVĚŘTE SI , zda je talíř Crisp správně položený uprostřed skleněnéhootočného talíře.
P ŘI VYJÍMÁNÍ HROKÉHO TALÍŘE C RISP POUŽÍVEJTE KUCHYŇSKÉ CHŇAPKY nebo dodávaný speciální držák Crisp.
BUĎTE OPATRNÍ A NEDOTÝKEJTE SE stropu za topným tělesem grilu.
H ORKÝ TALÍŘ C RISP NEPOKLÁDEJTE na plochu, která nesnáší vysoké teploty.
T ROUBA A TALÍŘ C RISP se při použití této funkce zahřejí na velmi v ysokouteplotu.
q STISKNĚTE TLAČÍTKO CRISP.
w TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
e STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
PŘI POUŽITÍ FUNKCE CRISP není možné měnit nebo zapínat či vypínatvýkonový stupeň nebo gril.
POUŽÍVEJTE JEN talíř Crisp, který je součástí vyba-vení. Jiné talíře Crisp, které jsou na trhu, nezaručí
při použití této funkce optimální výsledek.
TROUBA AUTOMATICKY reguluje působení mikrovln a grilu tak, aby sezahřál talíř Crisp. Talíř Crisp tímto způsobem rychle dosáhne pro-vozní teploty, jídlo začne hnědnout a získá křupavou kůrku.
q
ew
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
15/17
50
CZ
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU, která jeobvykle nutná.
VHODNÉ DO MYČKY:
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP.
NEBUDETE-LI TROUBU UDRŽOVAT čis-tou, může dojít k poškození po-vrchu a tedy ke zkrácení život-nosti spotřebiče a případně i vy-tvoření nebezpečné situace a ri-
ziku požáru.NEPOUŽÍVEJTE DRSNÉ KOVOVÉ HOU-BIČKY, ČISTICÍ PROSTŘEDKY S DRSNÝMI ČÁSTICEMI , kovovédrátěnky, hadříky s čisti-cí drtí apod., které mohou
poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější
plochy trouby. Používejte houbu namo-
čenou do neutrálního čisticího prostřed-
ku nebo papírový ubrousek s aerosolovým
prostředkem na čištění skel. Aerosolový čis-ticí prostředek na okna nastříkejte vždy na
papírový ubrousek.
N IKDY jej nestříkejte přímo na troubu.V PRAVIDELNÝCH INTERVALECH, zvláště po-kud došlo k přetečení tekutin, vy-
jměte otočný talíř, držák otočné-ho talíře a vytřete dočista dnotrouby.
KONSTRUKCE TÉTO TROUBY umožňuje provoz jen sřádně usazeným otočným talířem.
NEZAPÍNEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch trouby, vnitřní i vněj-ší části dvířek a jejich těsnění používejte jemný
čisticí prostředek, vodu a měkký hadřík.
ODSTRAŇUJTE MASTNÉ USAZENINY nebo zbyt-ky jídel kolem dvířek.
MIKROVLNNOU TROUBU nikdynečistěte čisticím zařízenímna páru.
NEPŘÍJEMNÝ ZÁPACH V TROUBĚ se dá odstranit tak,že do šálku vody přidáte trochu citrónové šťá-vy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a ne-cháte vřít po dobu několika minut.
V PŘÍPADĚ ODOLNÝCH SKVRN nechte v mikrovlnnétroubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
NEVHODNÉ DO MYČKY:TALÍŘ CRISP omývejte ve vlažné voděs mycím prostředkem. Velmiznečištěné části můžete vy-čistit houbou s drsným po-vrchem a jemným čisticím pro-středkem.PŘED ČIŠTĚNÍM vždy nechte talíř Crisp vychlad-nout.
NENAMÁČEJTE nebo neoplachujte talířCrisp ve vodě, je-li ještě horký. Rychléochlazení by ho mohlo poškodit.NEPOUŽÍVEJTE DRÁTĚNKY. Mohly by povrchtalíře poškrábat.
TOPNÝ ČLÁNEK GRILU není třeba čistit, protože vel-ký žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel,ale horní stěnu trouby nad ním musíte omývatpravidelně. Otřete ji houbou namočenou do
teplé vody s mycím prostředkem. Jestliže funk-ci Gril nepoužíváte pravidelně, je třeba ji jed-nou za měsíc aspoň na 10 minut zapnout, abyse spálily všechny usazeniny.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
16/17
51
CZ
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUD TROUBA NEFUNGUJE, nevolejte hned do ser-visu, ale proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsouřádně usazené na svém místě.
Zástrčka je správně zasunutá do síťové zá-suvky.
Dvířka jsou správně zavřená. Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné vě-trání. Počkejte asi deset minut, a pak troubu zno-
vu zapněte. Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.PŘEDEJDETE TÍM zbytečným zásahům servisu, kte-ré byste museli zaplatit.Když voláte do servisního střediska, vždyuveďte výrobní číslo a číslo typu trouby (jsouuvedeny na servisním štítku). Další pokyny na-
jdete v záručním listě.
POŠKOZENÝ PŘÍVODNÍ KABEL JE TŘEBA VYMĚNIT za originální přívodní kabel,který je k dostání v servis-ním středisku. Výměnu pří-vodního kabelu smí prová-dět pouze vyškolený servis-ní technik.
SERVISNÍ OPRAVY SMÍ PROVÁ-DĚT VÝLUČNĚ ODBORNĚ VYŠKOLE -NÝ TECHNIK . Provádění opravnebo úprav, u kterých je nut-
né sejmout kryty chránící
před mikrovlnami, je nebez-
pečné - tyto činnosti smí pro-
vádět pouze odborně vyškolený technik.N EOTVÍREJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ UCHYCENÉ KRYTY .
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAK DOKLÁDÁ RECYKLAČNÍ SYMBOL, kra-bici, v níž je výrobek zabalen, lzebeze zbytku recyklovat. Řiď-te se platnými pokyny proodstraňování odpadu. Oba-lový materiál (plastové sáč-ky, polystyrén apod.) může být proděti nebezpečný, proto jej uschovejte mimo je-
jich dosah.TENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evrop-skou směrnicí 2002/96/EC o likvidaci elektric-
kého a elektronického zařízení (WEEE). Zajiš-těním správné likvidace tohoto spotřebiče po-můžete zabránit případným negativním dů-sledkům na životní prostředí a lidské zdraví,které by jinak byly způsobeny nevhodnou li-kvidací výrobku.
SYMBOL na výrobku nebona dokumentech přilože-ných k výrobku udává, žetento spotřebič nepatří dodomácího odpadu. Je nutnéodvézt ho do sběrného mís-ta pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení.LIKVIDACE musí být prove-dena v souladu s místnímipředpisy o ochraně život-
ního prostředí, které se tý-kají likvidace odpadu.PODROBNĚJŠÍ INFORMACE o zpracování, rekupera-ci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u přísluš-ného místního úřadu, služby pro likvidaci do-movního odpadu nebo v obchodě, kde jste vý-robek zakoupili.PŘED LIKVIDACÍ odřízněte přívodní kabel, abyspotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
8/17/2019 AMW 439 ifu+chart
17/17
52
TEST MNOŽSTVÍ PŘIBL. ČAS STUPEŇ VÝKONU NÁDOBA
12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12.3.2 475 G 5 ½ MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900 G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500 G 2 MIN 40 S JET DEFROST
NAPĚTÍ V SÍTI 230 V/50 HZ
JMENOVITÝ PŘÍKON 1900 W
POJISTKA 10 A
MIKROVLNNÝ VÝKON 750 W
V X Š X H
VNĚJŠÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 382 X 595 X 320
VNITŘNÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 290 X 187 X 370
TECHNICKÉ ÚDAJE
CZ
V SOULADU S NORMOU IEC 60705.MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro srovnávací testy tepelného výkonu růz-ných mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
ÚDAJE PRO ZKUŠEBNÍ TESTY TEPELNÉHO VÝKONU