Page 1
Amharic Typing Practice
The following pages present tables of introductory typing lessons. The lessons start with the basic keys of an English keyboard that are aligned with the 6 th form Ethiopic letters (for example “h” ⇒ “ህ”). The lessons then progress to typing syllables (for example “hu” ⇒ “ሁ”), followed by words, numbers and finally Qine examples in Amharic and Ge’ez languages.
You should type directly into the empty areas of the tables. Use the spacebar to put a space between letters. Use the “Tab” key to move to the next section of the table. Repeat the typing lesson until you can remember the
ፍ ጅ ድ ክ ፍ ጅ ድ ክ ፍ ጅ ድ ክf j d k f j d k f j d kፍ ጅ
These typing lessons are very similar to the introductory English typing by the freely available “Rapid Typing” software (http://rapidtyping.com). If you are a new typist, it is recommended that you download and learn to type with the Rapid Typing tutorial software (or any other) to learn the English keyboard first before starting the Amharic lessons.
type in here
keyboard key
hit spacebarhere
hit Tabhere
lesson
Page 2
ፍ ጅ ድ ክ ፍ ጅ ድ ክ ፍ ጅ ድ ክ ፍ ጅ ድ ክf j d k f j d k f j d k f j d k
ስ ል አ ፤ ስ ል አ ፤ ስ ል አ ፤ ስ ል አ ፤s l a ; s l a ; s l a ; s l a ;
ግ ህ ት ይ ግ ህ ት ይ ግ ህ ት ይ ግ ህ ት ይg h t y g h t y g h t y g h t y
ቭ ም ብ ን ቭ ም ብ ን ቭ ም ብ ን ቭ ም ብ ንv m b n v m b n v m b n v m b n
Page 3
ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢr e u i r e u i r e u i r e u i
ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕw o q p w o q p w o q p w o q p
ች ፣ ሽ . ች ፣ ሽ . ች ፣ ሽ . ች ፣ ሽ .c , x . c , x . c , x . c , x .
ዝ / ‘ \ ዝ / ‘ \ ዝ / ‘ \ ዝ / ‘ \z / ‘ \ z / ‘ \ z / ‘ \ z / ‘ \
Page 4
ፍ ጅ ድ ኽ ፍ ጅ ድ ኽ ፍ ጅ ድ ኽ ፍ ጅ ድ ኽF J D K F J D K F J D K F J D K
ጽ ል ዐ ፡ ጽ ል ዐ ፡ ጽ ል ዐ ፡ ጽ ል ዐ ፡S L A : S L A : S L A : S L A :
ግ ሕ ጥ ይ ግ ሕ ጥ ይ ግ ሕ ጥ ይ ግ ሕ ጥ ይG H T Y G H T Y G H T Y G H T Y
ቭ ም ብ ኝ ቭ ም ብ ኝ ቭ ም ብ ኝ ቭ ም ብ ኝV M B N V M B N V M B N V M B N
Page 5
ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢ ር እ ኡ ኢR E U I R E U I R E U I R E U I
ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕ ው ኦ ቅ ፕW O Q P W O Q P W O Q P W O Q P
ጭ ‹ ሽ › ጭ ‹ ሽ › ጭ ‹ ሽ › ጭ ‹ ሽ ›C < X > C < X > C < X > C < X >
ዥ ? “ | ዥ ? “ | ዥ ? “ | ዥ ? “ |Z ? “ | Z ? “ | Z ? “ | Z ? “ |
Page 6
ሥ ኅ ፅ ። ሥ ኅ ፅ ። ሥ ኅ ፅ ። ሥ ኅ ፅ ።ss hh SS :: ss hh SS :: ss hh SS :: ss hh SS ::
፥ « » ፥ « » ፥ « » ፥ « »,, << >> ,, << >> ,, << >> ,, << >>
Page 7
ፈ ጀ ደ ከ ፈ ጀ ደ ከ ፈ ጀ ደ ከ ፈ ጀ ደ ከfe je de ke fe je de ke fe je de ke fe je de ke
ፉ ጁ ዱ ኩ ፉ ጁ ዱ ኩ ፉ ጁ ዱ ኩ ፉ ጁ ዱ ኩfu ju du ku fu ju du ku fu ju du ku fu ju du ku
ፊ ጂ ዲ ኪ ፊ ጂ ዲ ኪ ፊ ጂ ዲ ኪ ፊ ጂ ዲ ኪfi ji di ki fi ji di ki fi ji di ki fi ji di ki
ፋ ጃ ዳ ካ ፋ ጃ ዳ ካ ፋ ጃ ዳ ካ ፋ ጃ ዳ ካfa ja da ka fa ja da ka fa ja da ka fa ja da ka
ፌ ጄ ዴ ኬ ፌ ጄ ዴ ኬ ፌ ጄ ዴ ኬ ፌ ጄ ዴ ኬfie jie die kie fie jie die kie fie jie die kie fie jie die kie
ፎ ጆ ዶ ኮ ፎ ጆ ዶ ኮ ፎ ጆ ዶ ኮ ፎ ጆ ዶ ኮfo jo do ko fo jo do ko fo jo do ko fo jo do ko
Page 8
ሰ ለ እ ፤ ሰ ለ እ ፤ ሰ ለ እ ፤ ሰ ለ እ ፤se le e ; se le e ; se le e ; se le e ;
ሱ ሉ ኡ ፤ ሱ ሉ ኡ ፤ ሱ ሉ ኡ ፤ ሱ ሉ ኡ ፤su lu u ; su lu u ; su lu u ; su lu u ;
ሲ ሊ ኢ ፤ ሲ ሊ ኢ ፤ ሲ ሊ ኢ ፤ ሲ ሊ ኢ ፤si li i ; si li i ; si li i ; si li i ;
ሳ ላ አ ፤ ሳ ላ አ ፤ ሳ ላ አ ፤ ሳ ላ አ ፤sa la a ; sa la a ; sa la a ; sa la a ;
ሴ ሌ ኤ ፤ ሴ ሌ ኤ ፤ ሴ ሌ ኤ ፤ ሴ ሌ ኤ ፤sie lie ie ; sie lie ie ; sie lie ie ; sie lie ie ;
ሶ ሎ ኦ ፤ ሶ ሎ ኦ ፤ ሶ ሎ ኦ ፤ ሶ ሎ ኦ ፤so lo o ; so lo o ; so lo o ; so lo o ;
Page 9
ገ ሀ ተ የ ገ ሀ ተ የ ገ ሀ ተ የ ገ ሀ ተ የge he te ye ge he te ye ge he te ye ge he te ye
ጉ ሁ ቱ ዩ ጉ ሁ ቱ ዩ ጉ ሁ ቱ ዩ ጉ ሁ ቱ ዩgu hu tu yu gu hu tu yu gu hu tu yu gu hu tu yu
ጊ ሂ ቲ ዪ ጊ ሂ ቲ ዪ ጊ ሂ ቲ ዪ ጊ ሂ ቲ ዪgi hi ti yi gi hi ti yi gi hi ti yi gi hi ti yi
ጋ ሃ ታ ያ ጋ ሃ ታ ያ ጋ ሃ ታ ያ ጋ ሃ ታ ያga ha ta ya ga ha ta ya ga ha ta ya ga ha ta ya
ጌ ሄ ቴ ዬ ጌ ሄ ቴ ዬ ጌ ሄ ቴ ዬ ጌ ሄ ቴ ዬgie hie tie yie gie hie tie yie gie hie tie yie gie hie tie yie
ጎ ሆ ቶ ዮ ጎ ሆ ቶ ዮ ጎ ሆ ቶ ዮ ጎ ሆ ቶ ዮgo ho to yo go ho to yo go ho to yo go ho to yo
Page 10
ቨ መ በ ነ ቨ መ በ ነ ቨ መ በ ነ ቨ መ በ ነve me be ne ve me be ne ve me be ne ve me be ne
ቩ ሙ ቡ ኑ ቩ ሙ ቡ ኑ ቩ ሙ ቡ ኑ ቩ ሙ ቡ ኑvu mu bu nu vu mu bu nu vu mu bu nu vu mu bu nu
ቪ ሚ ቢ ኒ ቪ ሚ ቢ ኒ ቪ ሚ ቢ ኒ ቪ ሚ ቢ ኒvi mi bi ni vi mi bi ni vi mi bi ni vi mi bi ni
ቫ ማ ባ ና ቫ ማ ባ ና ቫ ማ ባ ና ቫ ማ ባ ናva ma ba na va ma ba na va ma ba na va ma ba na
ቬ ሜ ቤ ኔ ቬ ሜ ቤ ኔ ቬ ሜ ቤ ኔ ቬ ሜ ቤ ኔvie mie bie nie vie mie bie nie vie mie bie nie vie mie bie nie
ቮ ሞ ቦ ኖ ቮ ሞ ቦ ኖ ቮ ሞ ቦ ኖ ቮ ሞ ቦ ኖvo mo bo no vo mo bo no vo mo bo no vo mo bo no
Page 11
ረ እ ኡ ኢ ረ እ ኡ ኢ ረ እ ኡ ኢ ረ እ ኡ ኢre e u i re e u i re e u i re e u i
ሩ እ ኡ ኢ ሩ እ ኡ ኢ ሩ እ ኡ ኢ ሩ እ ኡ ኢru e u i ru e u i ru e u i ru e u i
ሪ እ ኡ ኢ ሪ እ ኡ ኢ ሪ እ ኡ ኢ ሪ እ ኡ ኢri e u i ri e u i ri e u i ri e u i
ራ እ ኡ ኢ ራ እ ኡ ኢ ራ እ ኡ ኢ ራ እ ኡ ኢra e u i ra e u i ra e u i ra e u i
ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤ ሬ ኤrie ie rie ie rie ie rie ie rie ie rie ie rie ie rie ie
ሮ እ ኡ ኢ ሮ እ ኡ ኢ ሮ እ ኡ ኢ ሮ እ ኡ ኢro e u i ro e u i ro e u i ro e u i
Page 12
ወ ኦ ቀ ፐ ወ ኦ ቀ ፐ ወ ኦ ቀ ፐ ወ ኦ ቀ ፐwe o qe pe we o qe pe we o qe pe we o qe pe
ዉ ኦ ቁ ፑ ዉ ኦ ቁ ፑ ዉ ኦ ቁ ፑ ዉ ኦ ቁ ፑwu o qu pu wu o qu pu wu o qu pu wu o qu pu
ዊ ኦ ቂ ፒ ዊ ኦ ቂ ፒ ዊ ኦ ቂ ፒ ዊ ኦ ቂ ፒwi o qi pi wi o qi pi wi o qi pi wi o qi pi
ዋ ኦ ቃ ፓ ዋ ኦ ቃ ፓ ዋ ኦ ቃ ፓ ዋ ኦ ቃ ፓwa o qa pa wa o qa pa wa o qa pa wa o qa pa
ዌ ኦ ቄ ፔ ዌ ኦ ቄ ፔ ዌ ኦ ቄ ፔ ዌ ኦ ቄ ፔwie o qie pie wie o qie pie wie o qie pie wie o qie pie
ዎ ኦ ቆ ፖ ዎ ኦ ቆ ፖ ዎ ኦ ቆ ፖ ዎ ኦ ቆ ፖwo o qo po wo o qo po wo o qo po wo o qo po
Page 13
ቸ ፣ ሸ . ቸ ፣ ሸ . ቸ ፣ ሸ . ቸ ፣ ሸ .ce , xe . ce , xe . ce , xe . ce , xe .
ቹ ፣ ሹ . ቹ ፣ ሹ . ቹ ፣ ሹ . ቹ ፣ ሹ .cu , xu . cu , xu . cu , xu . cu , xu .
ቺ ፣ ሺ . ቺ ፣ ሺ . ቺ ፣ ሺ . ቺ ፣ ሺ .ci , xi . ci , xi . ci , xi . ci , xi .
ቻ ፣ ሻ . ቻ ፣ ሻ . ቻ ፣ ሻ . ቻ ፣ ሻ .ca , xa . ca , xa . ca , xa . ca , xa .
ቼ ፣ ሼ . ቼ ፣ ሼ . ቼ ፣ ሼ . ቼ ፣ ሼ .cie , xie . cie , xie . cie , xie . cie , xie .
ቾ ፣ ሾ . ቾ ፣ ሾ . ቾ ፣ ሾ . ቾ ፣ ሾ .co ; xo . co ; xo . co ; xo . co ; xo .
Page 14
ዘ ሠ ኀ ፀ ዘ ሠ ኀ ፀ ዘ ሠ ኀ ፀ ዘ ሠ ኀ ፀze sse hhe SSe ze sse hhe SSe ze sse hhe SSe ze sse hhe SSe
ዙ ሡ ኁ ፁ ዙ ሡ ኁ ፁ ዙ ሡ ኁ ፁ ዙ ሡ ኁ ፁzu ssu hhu SSu zu ssu hhu SSu zu ssu hhu SSu zu ssu hhu SSu
ዚ ሢ ኂ ፂ ዚ ሢ ኂ ፂ ዚ ሢ ኂ ፂ ዚ ሢ ኂ ፂzi ssi hhi SSi zi ssi hhi SSi zi ssi hhi SSi zi ssi hhi SSi
ዛ ሣ ኃ ፃ ዛ ሣ ኃ ፃ ዛ ሣ ኃ ፃ ዛ ሣ ኃ ፃza ssa hha SSa za ssa hha SSa za ssa hha SSa za ssa hha SSa
ዜ ሤ ኄ ፄ ዜ ሤ ኄ ፄ ዜ ሤ ኄ ፄ ዜ ሤ ኄ ፄzie ssiehhie SSie zie ssie hhie SSie zie ssie hhie SSie zie ssiehhieSSie
ዞ ሦ ኆ ፆ ዞ ሦ ኆ ፆ ዞ ሦ ኆ ፆ ዞ ሦ ኆ ፆzo sso hho SSo zo sso hho SSo zo sso hho SSo zo sso hho SSo
Page 15
ፈ ጀ ደ ኸ ፈ ጀ ደ ኸ ፈ ጀ ደ ኸ ፈ ጀ ደ ኸFe Je De Ke Fe Je De Ke Fe Je De Ke Fe Je De Ke
ፉ ጁ ዱ ኹ ፉ ጁ ዱ ኹ ፉ ጁ ዱ ኹ ፉ ጁ ዱ ኹFu Ju Du Ku Fu Ju Du Ku Fu Ju Du Ku Fu Ju Du Ku
ፊ ጂ ዲ ኺ ፊ ጂ ዲ ኺ ፊ ጂ ዲ ኺ ፊ ጂ ዲ ኺFi Ji Di Ki Fi Ji Di Ki Fi Ji Di Ki Fi Ji Di Ki
ፋ ጃ ዳ ኻ ፋ ጃ ዳ ኻ ፋ ጃ ዳ ኻ ፋ ጃ ዳ ኻFa Ja Da Ka Fa Ja Da Ka Fa Ja Da Ka Fa Ja Da Ka
ፌ ጄ ዴ ኼ ፌ ጄ ዴ ኼ ፌ ጄ ዴ ኼ ፌ ጄ ዴ ኼFie Jie Die Kie Fie Jie Die Kie Fie Jie Die Kie Fie Jie Die Kie
ፎ ጆ ዶ ኾ ፎ ጆ ዶ ኾ ፎ ጆ ዶ ኾ ፎ ጆ ዶ ኾFo Jo Do Ko Fo Jo Do Ko Fo Jo Do Ko Fo Jo Do Ko
Page 16
ጸ ል እ ፡ ጸ ል እ ፡ ጸ ል እ ፡ ጸ ል እ ፡Se Le e : Se Le e : Se Le e : Se Le e :
ጹ ሉ ኡ ፡ ጹ ሉ ኡ ፡ ጹ ሉ ኡ ፡ ጹ ሉ ኡ ፡Su Lu u : Su Lu u : Su Lu u : Su Lu u :
ጺ ሊ ኢ ፡ ጺ ሊ ኢ ፡ ጺ ሊ ኢ ፡ ጺ ሊ ኢ ፡Si Li i : Si Li i : Si Li i : Si Li i :
ጻ ላ አ ፡ ጻ ላ አ ፡ ጻ ላ አ ፡ ጻ ላ አ ፡Sa La a : Sa La a : Sa La a : Sa La a :
ጼ ሊ ኤ ፡ ጼ ሊ ኤ ፡ ጼ ሊ ኤ ፡ ጼ ሊ ኤ ፡Sie Lie ie : Sie Lie ie : Sie Lie ie : Sie Lie ie :
ጾ ሎ ኦ ፡ ጾ ሎ ኦ ፡ ጾ ሎ ኦ ፡ ጾ ሎ ኦ ፡So Lo o : So Lo o : So Lo o : So Lo o :
Page 17
ገ ሐ ጠ የ ገ ሐ ጠ የ ገ ሐ ጠ የ ገ ሐ ጠ የGe He Te Ye Ge He Te Ye Ge He Te Ye Ge He Te Ye
ጉ ሑ ጡ ዩ ጉ ሑ ጡ ዩ ጉ ሑ ጡ ዩ ጉ ሑ ጡ ዩGu Hu Tu Yu Gu Hu Tu Yu Gu Hu Tu Yu Gu Hu Tu Yu
ጊ ሒ ጢ ዪ ጊ ሒ ጢ ዪ ጊ ሒ ጢ ዪ ጊ ሒ ጢ ዪGi Hi Ti Yi Gi Hi Ti Yi Gi Hi Ti Yi Gi Hi Ti Yi
ጋ ሓ ጣ ያ ጋ ሓ ጣ ያ ጋ ሓ ጣ ያ ጋ ሓ ጣ ያGa Ha Ta Ya Ga Ha Ta Ya Ga Ha Ta Ya Ga Ha Ta Ya
ጌ ሔ ጤ ዬ ጌ ሔ ጤ ዬ ጌ ሔ ጤ ዬ ጌ ሔ ጤ ዬGie Hie Tie Yie Gie Hie Tie Yie Gie Hie Tie Yie Gie Hie Tie Yie
ጎ ሖ ጦ ዮ ጎ ሖ ጦ ዮ ጎ ሖ ጦ ዮ ጎ ሖ ጦ ዮGo Ho To Yo Go Ho To Yo Go Ho To Yo Go Ho To Yo
Page 18
ቨ መ በ ኛ ቨ መ በ ኛ ቨ መ በ ኛ ቨ መ በ ኛVe Me Be Ne Ve Me Be Ne Ve Me Be Ne Ve Me Be Ne
ቩ ሙ ቡ ኙ ቩ ሙ ቡ ኙ ቩ ሙ ቡ ኙ ቩ ሙ ቡ ኙVu Mu Bu Nu Vu Mu Bu Nu Vu Mu Bu Nu Vu Mu Bu Nu
ቪ ሚ ቢ ኚ ቪ ሚ ቢ ኚ ቪ ሚ ቢ ኚ ቪ ሚ ቢ ኚVi Mi Bi Ni Vi Mi Bi Ni Vi Mi Bi Ni Vi Mi Bi Ni
ቫ ማ ባ ኛ ቫ ማ ባ ኛ ቫ ማ ባ ኛ ቫ ማ ባ ኛVa Ma Ba Na Va Ma Ba Na Va Ma Ba Na Va Ma Ba Na
ቬ ሜ ቤ ኜ ቬ ሜ ቤ ኜ ቬ ሜ ቤ ኜ ቬ ሜ ቤ ኜVie Mie Bie Nie Vie Mie Bie Nie Vie Mie Bie Nie Vie Mie Bie Nie
ቮ ሞ ቦ ኞ ቮ ሞ ቦ ኞ ቮ ሞ ቦ ኞ ቮ ሞ ቦ ኞVo Mo Bo No Vo Mo Bo No Vo Mo Bo No Vo Mo Bo No
Page 19
ወ ኦ ቀ ጰ ወ ኦ ቀ ጰ ወ ኦ ቀ ጰ ወ ኦ ቀ ጰWe o Qe Pe We o Qe Pe We o Qe Pe We o Qe Pe
ዉ ኦ ቁ ጱ ዉ ኦ ቁ ጱ ዉ ኦ ቁ ጱ ዉ ኦ ቁ ጱWu o Qu Pu Wu o Qu Pu Wu o Qu Pu Wu o Qu Pu
ዊ ኦ ቂ ጲ ዊ ኦ ቂ ጲ ዊ ኦ ቂ ጲ ዊ ኦ ቂ ጲWi o Qi Pi Wi o Qi Pi Wi o Qi Pi Wi o Qi Pi
ዋ ኦ ቃ ጳ ዋ ኦ ቃ ጳ ዋ ኦ ቃ ጳ ዋ ኦ ቃ ጳWa o Qa Pa Wa o Qa Pa Wa o Qa Pa Wa o Qa Pa
ዌ ኦ ቄ ጴ ዌ ኦ ቄ ጴ ዌ ኦ ቄ ጴ ዌ ኦ ቄ ጴWie o Qie Pie Wie o Qie Pie Wie o Qie Pie Wie o Qie Pie
ዎ ኦ ቆ ጶ ዎ ኦ ቆ ጶ ዎ ኦ ቆ ጶ ዎ ኦ ቆ ጶWo o Qo Po Wo o Qo Po Wo o Qo Po Wo o Qo Po
Page 20
ጨ ‹ ሸ › ጨ ‹ ሸ › ጨ ‹ ሸ › ጨ ‹ ሸ ›Ce < Xe > Ce < Xe > Ce < Xe > Ce < Xe >
ጩ ‹ ሹ › ጩ ‹ ሹ › ጩ ‹ ሹ › ጩ ‹ ሹ ›Cu < Xu > Cu < Xu > Cu < Xu > Cu < Xu >
ጪ ‹ ሺ › ጪ ‹ ሺ › ጪ ‹ ሺ › ጪ ‹ ሺ ›Ci < Xi > Ci < Xi > Ci < Xi > Ci < Xi >
ጫ ‹ ሻ › ጫ ‹ ሻ › ጫ ‹ ሻ › ጫ ‹ ሻ ›Ca < Xa > Ca < Xa > Ca < Xa > Ca < Xa >
ጬ ‹ ሼ › ጬ ‹ ሼ › ጬ ‹ ሼ › ጬ ‹ ሼ ›Cie < Xie > Cie < Xie > Cie < Xie > Cie < Xie >
ጮ ‹ ሾ › ጮ ‹ ሾ › ጮ ‹ ሾ › ጮ ‹ ሾ ›Co < Xo > Co < Xo > Co < Xo > Co < Xo >
Page 21
ፏ ጇ ዷ ኳ ፏ ጇ ዷ ኳ ፏ ጇ ዷ ኳ ፏ ጇ ዷ ኳfua jua dua kua fua jua dua kua fua jua dua kua fua jua dua kua
ሷ ሏ ሧ ኧ ሷ ሏ ሧ ኧ ሷ ሏ ሧ ኧ ሷ ሏ ሧ ኧsua lua ssua ae sua lua ssua ae sua lua ssua ae sua lua ssua ae
ቷ ጓ ኋ ጧ ቷ ጓ ኋ ጧ ቷ ጓ ኋ ጧ ቷ ጓ ኋ ጧtua gua hua Tua tua gua hua Tua tua gua hua Tua tua gua hua Tua
ቯ ሟ ቧ ኗ ቯ ሟ ቧ ኗ ቯ ሟ ቧ ኗ ቯ ሟ ቧ ኗvua
mua
bua
nua
vua
mua
bua
nua
vua
mua
bua
nua
vua
mua
bua
nua
ሯ ፗ ቋ ጷ ሯ ፗ ቋ ጷ ሯ ፗ ቋ ጷ ሯ ፗ ቋ ጷrua pua qua Pua rua pua qua Pua rua pua qua Pua rua pua qua Pua
ቿ ዟ ሿ ዧ ቿ ዟ ሿ ዧ ቿ ዟ ሿ ዧ ቿ ዟ ሿ ዧcua
zua
xua
Zua
cua
zua
xua
Zua
cua
zua
xua
Zua
cua
zua
xua
Zua
Page 22
ሗ ጿ ጯ ኟ ሗ ጿ ጯ ኟ ሗ ጿ ጯ ኟ ሗ ጿ ጯ ኟHua Sua Cua Nua Hua Sua Cua Nua Hua Sua Cua Nua Hua Sua Cua Nua
Page 23
ቈ ቍ ቊ ቋ ቌ ቈ ቍ ቊ ቋ ቌ ቈ ቍ ቊ ቋ ቌ ቈ ቍ ቊ ቋ ቌque quu qui qua quie que quu qui qua quie que quu qui qua quie que quu qui qua quie
ኈ ኍ ኊ ኋ ኌ ኈ ኍ ኊ ኋ ኌ ኈ ኍ ኊ ኋ ኌ ኈ ኍ ኊ ኋ ኌhue huu hui hua huie hue huu hui hua huie hue huu hui hua huie hue huu hui hua huie
ኰ ኵ ኲ ኳ ኴ ኰ ኵ ኲ ኳ ኴ ኰ ኵ ኲ ኳ ኴ ኰ ኵ ኲ ኳ ኴkue kuu kui kua kuie kue kuu kui kua kuie kue kuu kui kua kuie kue kuu kui kua kuie
ጐ ጕ ጒ ጓ ጔ ጐ ጕ ጒ ጓ ጔ ጐ ጕ ጒ ጓ ጔ ጐ ጕ ጒ ጓ ጔgue guu gui gua guie gue guu gui gua guie gue guu gui gua guie gue guu gui gua guie
Page 24
ሁሉ ሌላ ሕግ ማሞ ሁሉ ሌላ ሕግ ማሞ ሁሉ ሌላ ሕግ ማሞ ሁሉ ሌላ ሕግ ማሞ
ሥጋ ራስ ሴት ሹካ ሥጋ ራስ ሴት ሹካ ሥጋ ራስ ሴት ሹካ ሥጋ ራስ ሴት ሹካ
ቆሎ ቤት ቪዛ ቶሎ ቆሎ ቤት ቪዛ ቶሎ ቆሎ ቤት ቪዛ ቶሎ ቆሎ ቤት ቪዛ ቶሎ
ችቦ ኖኅ ነሽ ነኝ ችቦ ኖኅ ነሽ ነኝ ችቦ ኖኅ ነሽ ነኝ ችቦ ኖኅ ነሽ ነኝ
አባ ካባ ኹሉ ውሀ አባ ካባ ኹሉ ውሀ አባ ካባ ኹሉ ውሀ አባ ካባ ኹሉ ውሀ
ዓሣ ዜማ ዦሮ ይህ ዓሣ ዜማ ዦሮ ይህ ዓሣ ዜማ ዦሮ ይህ ዓሣ ዜማ ዦሮ ይህ
Page 25
ዳቦ ጂማ ጤና ጨዋ ዳቦ ጂማ ጤና ጨዋ ዳቦ ጂማ ጤና ጨዋ ዳቦ ጂማ ጤና ጨዋ
ጳጳስ ጾመ ዓፄ ፎቅ ጳጳስ ጾመ ዓፄ ፎቅ ጳጳስ ጾመ ዓፄ ፎቅ ጳጳስ ጾመ ዓፄ ፎቅ
Page 26
ሀገር ልዑል ሔዋን ሙዚቃ ሀገር ልዑል ሔዋን ሙዚቃ ሀገር ልዑል ሔዋን ሙዚቃ ሀገር ልዑል ሔዋን ሙዚቃ
ሥዩም ረቡዕ ሰዓት ሹራብ ሥዩም ረቡዕ ሰዓት ሹራብ ሥዩም ረቡዕ ሰዓት ሹራብ ሥዩም ረቡዕ ሰዓት ሹራብ
ቅዱስ በዓል ቪዲዮ ትንሽ ቅዱስ በዓል ቪዲዮ ትንሽ ቅዱስ በዓል ቪዲዮ ትንሽ ቅዱስ በዓል ቪዲዮ ትንሽ
ችግር ኀይለ ንግር ሐቀኛ ችግር ኀይለ ንግር ሐቀኛ ችግር ኀይለ ንግር ሐቀኛ ችግር ኀይለ ንግር ሐቀኛ
አሜን ኰነነ
ኹለት ዋዜማ አሜን ኰነነ
ኹለት ዋዜማ አሜን ኰነነ
ኹለት ዋዜማ አሜን ኰነነ
ኹለት ዋዜማ
Page 27
ዓለም ዝማሜ ዣርት ያሬድ ዓለም ዝማሜ ዣርት ያሬድ ዓለም ዝማሜ ዣርት ያሬድ ዓለም ዝማሜ ዣርት ያሬድ
ዶቄት ጀበና ጉባኤ ጥዋት ዶቄት ጀበና ጉባኤ ጥዋት ዶቄት ጀበና ጉባኤ ጥዋት ዶቄት ጀበና ጉባኤ ጥዋት
ጫጩት ጳጉሜ ጽዮን ፀሐይ ጫጩት ጳጉሜ ጽዮን ፀሐይ ጫጩት ጳጉሜ ጽዮን ፀሐይ
ጫጩት ጳጉሜ ጽዮን ፀሐይ
Page 28
፩ ፪ ፫ ፬ ፭ ፮ ፯ ፰ ፱ ፲ ፳ ፴ ፵ ፶ ፷ ፸ ፹ ፺ ፻ ፲፻ ፼#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #20 #30 #40 #50 #60 #70 80 90 #100 #1000 #10000
፲፩ ፳፪ ፴፫ ፵፬ ፶፭ ፷፮ ፸፯ ፹፰ ፺፱ ፻፲#101 #202 #303 #404 #505 #606 #707 #808 #909 #10010
፻፩ ፪፻፪
፫፻፫
፬፻፬
፭፻፭
፮፻፮
፯፻፯
፰፻፰
፱፻፱
፲፻፩
#1001
#2002
#3003
#4004
#5005
#6006
#7007
#8008
#9009
#1001
፻፲፩ ፪፻፳፪ ፫፻፴፫ ፬፻፵፬ ፭፻፭፭ ፮፻፷፮ ፯፻፸፯ ፰፻፹፰ ፱፻፺፱ ፲፻፲፩#10010
1#20020
2#30030
3#40040
4#50500
5#60060
6#70070
7#80080
8#90090
9#100010
1
Page 29
፻፲፩
፳፪፻፳፪
፴፫፻፴፫
፵፬፻፵፬
፶፭፻፶፭
፷፮፻፷፮
፸፯፻፸፯
፹፰፻፹፰
፺፱፻፺፱
፲፩፻፲፩
#100101
#20200202
#30300303
#40400404
#50500505
#60600606
#70700707
#80800808
#90900909
#101100101
፻፳፫ ፫፻፳፩ ፶፼፵፫፻፳፩ ፲፱፻፹፯ ፲፱፻፺፱ ፲፱፻፶፫ ፳፻፬ ፳፻፰ ፳፻፲፪ ፳፻፳#100203
#300201
#5000040300201
#10900807
#10900909
#10900503
#20004
#20008
#200102
#200020
Page 31
እንጨት እንደርሷ ዝናብን ከመቀበል ከበታቿ ያረፉትን ሴቶች ሁሉ አዳነች።
-- ዘገብረ ስላሴ ክንፉ ( መምህር ዘኤልያስ) የአህያ ውርንጫ በሃ እንዳትኖሪ የአፍሽ ምግብ የሆነ ሳርን ይዘሽ ጩኸትን ተማሪ፤ በአፍሽ ምግብ ሳር ጠላት! ሃ ይሸነፋልና።
-- ዘጥሩነህ ( አለቃ፡ዘቦታ ኪዳነ ምህረት) ገብረ ስላሴ! የሰጠኸኝ ምድር የበሽታዋ ብዛት በረከት ከበሽታዋም አልዳነችም
መንግስተ ሰማይ/ ስፋቷ ሰናፍጭን ትመስላለችናአላድ/ ቁመቷም መዳፍ ያህላልና
የምግብ እህልንም አታበቅልም ቀላድ (ገመድ) ጣዮች ህዝብ በርሷ ላይ ስለሄዱ።
የነገርኩህስ በሽታዋ ይቅርና የሎጥ ሚስት ሁለንተናዋ የውጭ ድንጋይን ሆነች በዚችም መሬት ደስታን እንዳላደርግ
ራሄል ዳርቻዋ በፈረሶች መሮጫ ተቀበረች።-- ዘወልደ ጊዮርጊስ ( ሊቀ ጠበብት)
አብ በስጋ ቁራጭ ኤልያስን ሸነገለ በአንድ በግም ሹም / አብርሃምን ሸነገለ
በእኛ ዘንድ ግን ፍቅሩ/ ወርቅን ባረባ ጊዜ ለልጁ አላዘነም፤ ለሁላችን ቤዛ አርዷልና።
-- ዘሀብቴ ( ደብተራ ዘሽንኩርት ሚካኤል)
Page 32
አድኅነት ዕፅ እምተወክፎ ዝናም ከማሃ፣ ኵላ አንስተ እለ አጽለላ ታሕቴሃ።
-- ዘገብረ ስላሴ ክንፉ ( መምህር ዘኤልያስ) እምአርባእቱ አፍራስ ዘበተታልዎ ተፈትኑ
ፈረስ አሐዱ ይከውን ለመኑ? ሠለስቱ አፍራስ እስመ ለሠለስቱ ተጽዕኑ።
-- ዘጥሩነህ (አለቃ) ሐመልማላዊት ገነት ደብረ ቀራንዮ
ታዘነግዕ ልበ በመዓዛሃ ሥርዓት፤ እመ ኢበቈለ ባቲ ሦከ አልዓዛር ንዴት
ወተከሥተ በውስቴታ ለአብርሃም እንተ ኢመነኖ መልክ ጼዴቅ ሀብት፤
እመ ነሐትታ ሰብአ ትፍሥሕት ዘአሰረነ ኢንሑር ፍቅረ ዚአሃ መሥገርት።
አእመርነሂ ከመ ሀሎ በቀራንዮ ገነት ያሬድ ዘወለዶ ሄኖክ ማኅሌት፤ እስመ ለጥበብ አድለዉ እምነ ኃላፊ ንብረት
እለ በአዕናቍ ተመሰሉ መዘምራኒሃ ሐዋርያት።-- ዘተሰማ ( አለቃ ዘቀራንዮ)
ኦ ሀገር ዘኢይትዐጸው ኖኅተ ጸሎት እዝንከ መዓልተ ወሌሊተ? ዑረተ ዐይንየ ረሲ ዘዐይነ ቂርቆስ ዑረተ፤
ኀዘነ ወትፍሥሕተ በኵሉ አዝማን እስመ ዘታስተባሪ አንተ። ፀሐይሰ ወማኅቶት ኢይኤድሙኒ ሊተ
ጽርሐ ትሥልስትከ ዋሕዳዊ ክልልተ መለኮተ፤ አኮኑ አእመርኩ ከመ ኢተኀሥሥ ምንተ ፀሐየ ጊዜ ነግህ ወበፍና ሠርክ ማኅቶተ።
-- ዘገብረ ሥላሴ ( መምህር ዘኤልያስ)