Pastor: Rev William A. Oliver Deacon: Gary Hilbig Mass Schedule Tuesday-Friday I Martes-Viernes 8:00 AM (English) Saturday I Sabado 5:30 pm (English) Sunday I Domingo 8:30 AM (English) 10:30 AM (English) 12:30 PM (Español) ReconciliaƟon I Reconciliación Saturday I Sabado 4:30 PM-5:15 PM or by appointment AdoraƟon I Adoración Wednesday I Miercoles 8:30 AM - 7:00 PM 215 E 10th Street Houston, TX 77008-7025 Parish Office: 713-864-2653 Fax: 713-864-0761 www.allsaintsheights.com September 2, 2018 2 de SepƟembre 2018 All Saints Catholic Community Archdiocese of Galveston-Houston
13
Embed
All Saints · 2019-09-19 · All Saints St. Vincent de Paul Conference - Food Pantry Thank you All Saints Parishioners for your connued support of the food pantry with your generous
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Pastor: Rev William A. Oliver Deacon: Gary Hilbig Mass Schedule Tuesday-Friday I Martes-Viernes 8:00 AM (English) Saturday I Sabado 5:30 pm (English) Sunday I Domingo 8:30 AM (English) 10:30 AM (English) 12:30 PM (Español) Reconcilia on I Reconciliación Saturday I Sabado 4:30 PM-5:15 PM or by appointment Adora on I Adoración Wednesday I Miercoles 8:30 AM - 7:00 PM 215 E 10th Street Houston, TX 77008-7025 Parish Office: 713-864-2653 Fax: 713-864-0761
www.allsaintsheights.com
September 2, 2018 2 de Sep embre 2018
All Saints Catholic Community
Archdiocese of Galveston-Houston
Forgivers A happy marriage is a union of two good forgivers. —Anonymous
Perdonadores Perdonadores Un matrimonio feliz es una unión de dos buenos perdonadores. -Anónimo 2
Casas Al Servicio de Dios De vez en cuando, los periódicos y las revistas publi-can, a modo de “relleno”, diversas leyes que siguen en los libros pero que parecen ridículas en nuestra época. En una ciudad de Cali-fornia, es ilegal tener dos bañeras dentro de una casa. Cuando se pasó la ley era un lujo tener acceso al agua corriente, pero ahora que no lo es la ley parece ridícula. Sin embargo, el valor humano de proteger y preservar los recursos más valiosos sigue teniendo vi-gencia, esto se manifiesta en muchas leyes, que nos parecen muy acertadas, cuyo fin es proteger el medio ambiente. Sucede lo mis-mo con los preceptos religiosos. Lo que Jesús desdeña hoy es la ac-
All Saints St. Vincent de Paul Conference - Food Pantry
Thank you All Saints Parishioners for your con nued support of the food pantry with your generous dona ons and the food you drop off in the SVDP Baskets at the entry doors of church. The requested food for the months of August & Sept. are peanut bu er/jelly, spaghe /sauce however, all non-perishable items are gladly accepted. THE FOOD PANTRY NEEDS VOLUNTEERS. Several of our volunteers have moved away and we are in need of new volunteers, especially on Monday mornings from 9:00 am – 10:30 pm. The Food Pantry is located N.E. of the church in the li le, yellow house at 1035 Cortlandt St. Our volunteers are commi ed to helping the poor with dignity and love while maintaining confiden ality. If you have a few hours a week to spare and are looking for a way to make a
direct and immediate difference in the lives of those within our community - the St. Vincent de Paul so-ciety can use your help. Consider joining our SVdP conference to assist those whom Christ has called us to love by contac ng Jack & Pam Lemp at 713-248-0573 or Beatrice Towns at 713-314-6827. The food pantry is open from 9:00 AM to 10:30 AM, Monday thru Thursday and on Wednesday evenings 6:00 PM to 7:30 PM. Conferencia de Todos Los Santos de San Vicente de Paúl - Despensa de alimentos
Gracias a los parroquianos de Todos Los Santos por su con nuo apoyo a la des-pensa de alimentos con sus generosas donaciones y la comida que dejan en las Cestas (SVDP) en las puertas de entrada de la iglesia. Los alimentos solicitados para el mes de agosto y sep embre son mantequilla de cacahuate/gela na, espague / salsa de tomate para espague sin embargo, todos los ar culos son aceptados con mucho gusto.
LA DESPENSA DE ALIMENTOS NECESITA VOLUNTARIOS. Varios de nuestros voluntarios se han mudado y necesitamos nuevos voluntarios, especialmente los lunes por la mañana de 9:00 a.m. a 10:30 p.m.
La despensa de alimentos se encuentra N.E. de la iglesia en la pequeña casa amarilla en 1035 Cortlandt St. Nuestros voluntarios están comprome dos a ayudar a los pobres con dignidad y amor mientras man enen la confidenciali-dad.
Si ene algunas horas a la semana de sobra y está buscando una manera de hacer una diferencia directa e inmediata en las vidas de aquellos dentro de nuestra comunidad, la socie-dad de San Vicente de Paúl puede usar su ayuda. Considere unirse a nuestra conferencia SVdP para ayudar a aquellos a quienes Cristo nos ha llamado a amar contactando a Jack & Pam Lemp al 713-248-0573 o Beatrice Towns al 713-314-6827. La despensa de alimentos está abierta de 9:00 AM a 10:30 AM, de lunes a jueves y los miércoles por la noche de 6:00 PM a 7:30 PM.
6
7
The Hispanic Ministry The Hispanic Ministry cordially invites all of its parishioners to par cipate in the "HISPANOAMERICANA FAIR", which will take place on September 16, star ng at 9:00 a.m., at the facili es of our Church of ALL SAINTS. There will be typical food of the par cipa ng regions, raffles, folk dances and, many sur-prises. Come and enjoy a unique Sunday with your family. Join us in collabo-
ra ng with our beloved Parish. It is also a good way to serve God.
El Ministerio Hispano El Ministerio Hispano, invita cordialmente a todos sus Parroquianos a par cipar en la “FERIA HISPANOAMERICANA” , la cual se llevara a efecto, el 16 de sep embre, a par r de las 9;00 am, en las instalaciones de nuestra Iglesia de ALL SAINTS. Habrá comida pica de las regiones par cipantes, rifas, danzas folclóricas y, muchas sorpresas. Vengan a compar r un domingo diferente en familia, disfruten. De esa manera estarán colaborando con nuestra querida Parroquia. También es una buena manera de servir a Dios.
8
Everyone is Needed!
Next month we will kick off the IGNITE: Our Faith, Our Mission Campaign in our parish. As part of the campaign, parishioners are being asked to donate their me and talent over the next few months to help where needed. We are not looking for quan ty, but quality me from our volunteers. No special qualifica ons are necessary to volunteer except your willingness to sacrifice a small amount of me, and your desire to see that we achieve our parish goal. General campaign volunteers will be contacted immediately. Father Bill is asking all households to consider assis ng with the campaign as a volunteer. If you are willing to volunteer, please locate a white registra on card found in the entrance of the church and return it to the parish office.
¡Todos son necesarios!
El próximo mes daremos inicio a la campaña IGNITE: Our Faith, Our Mission en nuestra parroquia. Como parte de la campaña, se les pide a los feligreses que donen su empo y talento en los próximos meses para ayudar cuando sea necesario. No estamos buscando can dad, sino empo de calidad de nuestros voluntarios. No son necesarias calificaciones especiales para ser voluntario, excepto su disposición a sacrificar una pequeña can dad de empo, y su deseo de lograr que logremos nuestro obje vo par-roquial. Los voluntarios de la campaña general serán contactados inmediatamente. El Padre Bill está pidiendo a todos los hogares que consideren ayudar con la campaña como voluntarios. Si está dispuesto a ser voluntario, busque una tarjeta de registro blanca que se encuentre en la entrada de la iglesia y devuélvala a la oficina de la parroquia.
CCE Program Registra on at All Saints 2018-2019
Registra on for Elementary through High School • Regular Registra on I July 1 - September 2 I $60 • Late Registra on I September 9 - October 14 I $70 Retreat Fees • First Communion I $50 • RCIA I $50 • Youth Ministry Confirma on I $165 Registra on Fees for Families of 2 or more • Family of 2 I Regular $90 I Late $105 • Family of 3 I Regular $115 I Late $130 • Family of 4 I Regular $140 I Late $155 • Family of 5 I Regular $165 I Late $180 Please contact Lice Perez for more informa on *Retreat fees are not included with registra on fee.
Inscripciones para clases de Catecismo 2018-2019
Inscripciones de Primaria hasta Preparatoria • Inscripcion Regular I Julio 1 - Sep embre 2 I $60 • Inscripcion Tarde I Sep embre 9 - Octubre 14 I $70 Cuota de Re ros • Primera Comunion I $50 • RCIA I $50 • Confirmacion de Jovenes I $165 Cuotas de Familias de 2 o mas estudiantes • Familia de 2 I Regular $90 I Tarde $105 • Familia de 3 I Regular $115 I Tarde $130 • Familia de 4 I Regular $140 I Tarde $155 • Familia de 5 I Regular $165 I Tarde $180 Para mas informacion favor de contactar a Lice Perez *Cuotas de inscripcion no incluye el costo del re ro.
9
Readings of the Week |Lectura de la Semana
Monday| Lunes: 1 Cor 2:1-5; Ps 119:97-102; Lk 4:16-30, or, for Labor Day, any readings from the Mass “For the Blessings of Human Labor,” nos. 907-911 Tuesday| Martes: 1 Cor 2:10b-16; Ps 145:8-14; Lk 4:31-37 Wednesday| Miércoles: 1 Cor 3:1-9; Ps 33:12-15, 20-21; Lk 4:38-44 Thursday| Jueves : 1 Cor 3:18-23; Ps 24:1bc-4ab, 5-6; Lk 5:1-11 Friday| Viernes: 1 Cor 4:1-5; Ps 37:3-6, 27-28, 39-40; Lk 5:33-39 Saturday| Sábado: Mi 5:1-4a or Rom 8:28-30; Ps 13:6; Mt 1:1-16, 18-23 [18-23] Sunday| Domingo: Is 35:4-7a; Ps 146:7-10; Jas 2:1-5; Mk 7:31-37
Please keep the following persons in your prayers I Por favor, tenga a las siguientes personas en sus oraciones: Barbara Kallus, Ka e Gray, Sheryl Williams, Sylvia G. Reyes, Debbie G. Reyes, Lydia G. Moreno, Rosa Robles, Dr. Kevin-Steven Buford, Dr. Camile-Nick Buford, Maggie Tyerina, Linda Carroll Gohmert, Marie Simpson Ellis , Chris ne Armen-daiz, Cindy Rosssell, Silvia Perez-Rodirguez, Pedro Pardo, Marge Harshman, Be y Williams, Jimmie Mccullough, Mar-gie Arroyo, Aundrea Reyes, Juanita Laque De Leon, Rose Mary Adamo, Ruby Clark, David Keith, Judy Keith, Erin Cody, Darlene Pilli ere, Rose Marie Campbell, Vincent Pelctari, Pasty Hannah If you have requested to add a name to the prayer list, please no fy the parish office when a name should be removed.
Si ha solicitado agregar un nombre a la lista de oración, no fique la oficina parroquial para eliminar un nombre.
Mass Inten ons | Misas de Intencion Monday: September 3| Lunes: 3 de Sep embre 8:00 AM: Communion Service Tuesday: September 4| Martes: 4 de Sep embre 8:00 AM: Sandra Williams Wednesday: September 5| Miércoles: 5 de Sep embre 8:00 AM: Thursday: September 6| Jueves: 6 de Sep embre 8:00 AM: Diana Perry Friday: September 7| Viernes: 7 de Sep embre 8:00 AM: Leonard & Peggy Bryan + Saturday: September 8 | Sábado: 8 de Sep embre 5:30 PM: Sunday: September 9| Domingo: 9 de Sep embre 8:30 AM: Anthony Cashmere+ 10:30 AM: Harry Kubeczka+ 12:30 AM: For the People
Saints & Special Observances | Santoral y Fes vidades Sunday: Twenty-second Sunday in Ordinary Time Domingo: Vigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordi. Monday: St. Gregory the Great; Labor Day Lunes: San Gregorio Magno; Día del Trabajo Tuesday - Martes: - Friday: First Friday Viernes: Primer viernes Saturday: The Nativity of the Blessed Virgin Mary Sábado: La Natividad de la Santísima Virgen María
Pray for those who are enlisted in military service
- Oren por los que estan enlistados en el servicio Militar
Michael Rodriguez, Randy Boyorquez, Harry & Rocio Slone, Adrian Rodriquez, Francisco G. Mar nez, Mark Lubinski, Bre A. West, Chris an Flores, John Mark Hamm, Jillian Dougherty, Dianne Keister, Major Mi-chael Huerta, Michael Jones, Luis Espinoza, Andrew Munoz, Leo (Leo Getz) Richardson, Eric Michael Wil-ganowski, Patrick Ryan Alban, Anthony Brian Garcia, Lt Colonel Christopher Goodyear, Anthony B. Garcia, Andrew Jackson Or z, Cody Anderson, Britney Mehl, Jordan Mehl, Esteban Guadalupe Reyes, Anthony Tra-cunis, Derek Davenport,Philip Joseph Pilli ere, Gina McGregor, Philip Joseph Pilli ere Jr., Brandon Baguio
10
• Pulpit Announcements - Anuncios del púlpito Pulpit Announcements are due Thursdays at 12 noon. Por favor entregen anuncios del púlpito los jueves a las 12 del mediodía. • Bulle n Deadlines - Plazos del bole n Ar cles: are due Friday’s at 12:00pm (2 Sundays in advance). i.e. September 7th Friday by 12:00pm for the bulle n of September 16th. Ar culos: se entregan el viernes a las 12:00 pm (2 domingos por adelantado). es decir, el 7 de Sep em bre viernes a las 12:00 pm para el bole n del 16 de Sep embre. • If you have a family member, friend or neighbor who is homebound and would like to receive Holy Com
munion, please call the parish office. Si ene un familiar, amigo o vecino que no puede salir de casa y desea recibir la Sagrada Comunión, llame a la oficina de la parroquia. • For more informa on or if you have any ques ons, please email:[email protected] Para obtener más información o si ene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a [email protected]
11
Offertory Collection Report/Reporte de la Colecta de Ofrendas Sunday/Domingo, 8/19/2018
CHURCH NAME AND ADDRESS All Saints Church #515139 215 E. 10th Street Houston, TX 77008 TELEPHONE 713 864-2653 CONTACT PERSON Gonzalo Ramos EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2010 Adobe Acrobat DC Windows 10 TRANSMISSION TIME Wednesday 10:00 SUNDAY DATE OF PUBLICATION September 2, 2018 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 13 SPECIAL INSTRUCTIONS