Page 1
AGRICULTURAL COUNCIL OF TANZANIA (ACT)
ADDRESSING THE CHALLNGES OF COUNTERFEIT AGRICULTURAL INPUTS
IN MBOZI DISTRICT
RESEARCH REPORT
Submitted by
Centre for Policy Research and Advocacy (CPRA) University of Dar es Salaam Business School (UDBS)
April 2016
Page 2
1
TABLE OF CONTENTS
Acronyms and Abbreviations .......................................................................................... 2
0. Executive Summary .................................................................................................... 3
1. Introduction .................................................................................................................. 8
2. Issue and Concern of Stakeholders .............................................................................. 9
3. Objectives of the Study .............................................................................................. 10
4. Methodology .............................................................................................................. 10
5. Market for counterfeit agricultural inputs in Mbozi district ...................................... 12
6. Current conditions in counterfeit agricultural inputs in the district ........................... 13
7. The magnitude and impact of counterfeit agricultural inputs in Mbozi district ........ 14
8. Opportunity for dialogue ............................................................................................ 21
References ...................................................................................................................... 23
Annexes.......................................................................................................................... 24
Annex 1:List of Interviewees ......................................................................................... 24
Annex 2:Transcribed Interviews (In Kiswahili) ............................................................ 25
Page 3
2
Acronyms and Abbreviations
ACT Agricultural Council of Tanzania
ADP Mbozi Agricultural Development Programme Mbozi Trust Fund
BEST-D BEST-Dialogue (formerly known as BEST-AC)
BRN Big Results Now
CPRA Centre for Policy Research and Advocacy
CTI Confederation of Tanzania Industries
DRC Democratic Republic of Congo
GDP Gross Domestic Product
KAM Kenya Association of Manufacturers
NAIC National Artificial Insemination Centre
NAIVS National Agricultural Input Voucher Scheme
NGO Non-Governmental Organization
SAGCOT Southern Agricultural Growth Corridor of Tanzania
TBS Tanzania Bureau of Standards
TOSCI Tanzania Official Seed Certification Institute
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Page 4
3
Executive Summary
0.1 Overview and Rationale of the study
Agriculture is composed of a majority of smallholder farmers in Tanzania and it remains the
mainstay of the economy, employing a significant workforce. The sector is however plagued
by low productivity, partly owing to poor access, distribution and low use of agro-inputs by
farmers. Supposedly, the sale of counterfeit agricultural inputs is one of the major problems
affecting the most vulnerable segments of the population in the country. Despite the efforts to
invest in and modernize the sector, farmers still encounter counterfeit inputs, particulary
fertilizers, hybrid seeds and agro-chemicals being sold at low prices. Although a wide
spectrum of agricultural sector actors seem to be aware of this issue, its intensity has not yet
been documented. Hence, the study in Mbozi is a result of an initiative to fill that gap.
This report presents research findings on the causes and effects of counterfeit agricultural
inputs in Mbozi district. It validates the issue based on the views of the key stakeholders that
were interviewed in October 2015. In particular, the report focuses on the genesis of the
problem and the reasons that make smallholder farmers in Mbozi district use counterfeit
inputs. It quantifies the impact of counterfeit inputs on the economic wellbeing of the farmers
and Mbozi district. The report also identifies key actors and documents their views. In the
final analysis, it suggests an appropriate strategy to be used to achieve the intended policy
change.
The report offers findings based on both primary and secondary sources of data and
information. The study utilized a 5-step advocacy model as promoted by BEST-Dialogue to
pin down the issue at hand. Its major findings and recommendations are expected to support
the dialogue on agricultural and food policies, especially to address the agricultural fake
inputs problem in Tanzania. This project is implemented by the Centre for Policy Research
and Advocacy (CPRA) in collaboration with the Agricultural Council of Tanzania (ACT).
0.2 Major findings
(i) Unscrupulous manufacturers and/or traders, farmers and government officials are
either directly or indirectly associated with the counterfeiting of agricultural inputs.
As a consequence, farmers fall prey to such counterfeits in the form of fake seeds
being sold at low prices, either outside trading centres or in shops scattered around
many trading centres, counterfeit and/or diluted pesticide sold in recycled packaging,
or counterfeit and fake fertilizers sold in many shops also scattered around
many trading centres. (i) Counterfeiting is particularly prevalent when the demand for agricultural inputs is at
its peak. In Mbozi, counterfeiting activities were reported to have been at their peak
in 2012/2013 following the government’s promise to purchase agricultural products,
which led to the high demand for agricultural inputs at that time. (ii) Maize seeds are the inputs most targeted by counterfeiters, followed by fertilizers
and then agro-chemicals. This ranking could be attributed to the fact that hybrid
seeds are needed for both subsistence and commercial farming. Fertilizers came
second because nowadays they seem to be the agricultural inputs without which farming in
Mbozi district will hardly succeed. Agro-chemicals are mainly used for animal husbandry. (iii) It is believed that 60 percent of chemicals and 20-30 percent of seeds sold in several
outlets are not genuine. Since the majority of farmers cannot differentiate between
Page 5
4
genuine and counterfeit products, they innocently buy fake products. This partly
accounts for why farmers’ yields are still low despite government efforts to increase
them. (iv) Due to the use of counterfeit agro-inputs, productivity of maize declined from 25
bags to 8 bags per acre during the 2012 /2013 season. The district council levies TShs.
1,000/- on each bag of maize (and beans), and so the decline in productivity of maize from
25 bags to 8 bags implies that the district lost TShs. 17,000/- per acre in that year. We
still need to find out the number of commercial farmers and the average number of acres
they use for maize in order to establish the total loss in this respect. (v) Counterfeit agricultural inputs discourage smallholder farmers’ endeavours to
fight poverty. They have large families and depend on agricultural yields to meet
family needs such as food, health and school fees. (vi) The study identified three major categories of key actors. The first category consists
of the manufacturers and/or main suppliers of agricultural inputs to local retailers.
The second category consists of government officials, namely district council –
department of agriculture, the police force and the ministry of agriculture. The
ministry of agriculture is outside Mbozi but was reported to be an active actor through
the Big Results Now (BRN) initiative. The third category consists of the users or farmers
themselves and the local community as a whole.
In line with the specific objectives of this research, various issues were identified and are
summarized in Section 6. All key informants agree and it was confirmed during the
validation meeting that:
(i) There is an acute problem of counterfeit products in the district.
(ii) The problem adversely affects the economic wellbeing of the district.
(iii) The problem reached a peak in the period 2012 - 2014.
(iv) There is willingness to look for ways to resolve the problem.
Table 1 below summarizes the challenges attributed to different groups in dealing with the
problem of counterfeit agricultural inputs in Mbozi district.
Table 1: The main challenges faced by different groups in dealing with the agro-inputs
counterfeit problem
Group Challenges
Farmers
Illiteracy – Most of them find it difficult to differentiate between
genuine and fake products because they cannot read properly or
differentiate between different colours that look very close to each
other.
Poverty – They would go for cheaper products even when they are
suspicious of the quality because they cannot afford to buy
expensive products.
Ignorance – Improper usage of inputs
Manufacturers
and/or Traders
Unscrupulous and untrustworthy manufacturers and/or traders who
want to make huge profits.
Inadequacy of the rules and regulations and the lack of efficient
machinery to pin down offenders.
Supply of cheaper products from neighbouring countries that forces
Page 6
5
traders to look for alternative products to protect their market share.
Government
Poor monitoring and evaluation procedures.
Corruption amongst government officials that makes it difficult to
pin down offenders.
Lack of sufficient Government staff to track down unscrupulous
traders/manufactuers.
No studies have been conducted to establish the type of inputs that
are needed by different villages, wards and divisions. Because the
district’s areas are different in terms of topography, soil type,
rainfall, etc., the “one-type-fits-all” strategy is unsuitable.
0.3 Key Reccommendations
Based on the study findings, a number of recommendations for specific actions are made.
The changes needed to the improve the situation and the actors responsible are presented in
Table 2.
Table 2: Desired change for various group categories
Factor Change needed Actor
1
Improve Mbozi
Farmers' situation and
perceptions
Strengthen farmer organizations
Implement strategies with
stakeholders improving farmers'
access to agro-inputs information,
training and products
Farmers Associations,
ADP-Mbozi,
District Agriculture
Office
2
Increase seed
production in Mbozi
District
Strengthen private/public
partnerships for production,
distribution and promotion.
Government support for private
sector, e.g. ensuring financial
systems are in place to support
appropriately located seed-
processing facilities.
Farmers Associations,
ADP-Mbozi,
District Agriculture
Office, Seed producers
3 Improve agro-input
distribution network
Strengthen the capacity of
stockists/distributors, making
input supply chains more efficient
and equitable through reducing
transaction/marketing costs and
securing a better policy
environment (e.g.
improving roads and incentives
e.g. tax relief), improving access
to credit (e.g. through supply
chain/inventory credit) and
improving coordination.
“Honest broker” negotiating with
farmers, stockists and suppliers to
provide quality inputs in
appropriate sized packaging,
Farmers Associations,
District Agriculture
Office,
Traders/Manufacturers,
Agriculture Extension
Officers
Page 7
6
promotion and training to
improve efficiency at farm level.
4 Crop prices
Improve access to agricultural
market information, including use
of ICT down to village level.
Farmers Associations,
ADP-Mbozi,
District Agriculture
Office, Traders
5 Institutional issues
Promote links with the informal
sector which is important
Farmers Associations,
ADP-Mbozi,
District Agriculture
Office, Traders
6 Capacity of
stakeholders
Capacity strengthening needs
have been identified
Strong capacity strengthening
component in future interventions
Farmers Associations,
ADP-Mbozi,
District Agriculture
Office, Traders,
Agriculture Extension
Officers
More specifically, the actions to be taken by the various stakeholders are presented in Table
3.
Table 3: Specific Actions to be taken by the different actors
Action to be Taken Responsibility
1
Prepare a directory of agro-inputs stockists
The list should contain the name of the
owner/business, address, type of inputs dealt
with and area served
District Agriculture Development
Officer; District Trade Oficer;
Farmers Associations
2 Instruct manufacturers to package the agro-
inputs in small affordable quatinties District Executive Officer
3
Organize at least one training seminar per ward
per annum for the proper usage of agro-inputs by
farmers
District Agriculture Development
Officer and selected business
people
4 Conduct impromptu checks on agro-inputs
stocks in stockists’ shops
District council in collaboration
with other anonymousindividuals.
5
Use demonstrations and demonstration plots in
every division to teach farmers how to
effectively administer agro-inputs
District Agriculture Development
Officer and selected business
people.
6 Establish farmer research groups in every village ADP Mbozi/District council &
Vilage Executive Officers
7 Ensure farmer research group members train
others Established research groups
8
Based on their track record, select a few
distributors and selling points of agricultural
inputs
District executive officer
District agriculture department
Traders
Smallholder farmers
Page 8
7
9 Introduce monthly reports on the status of
counterfeiting activities in the district
District executive officer
Ward executive officers
Police force
Selcted representatives of
smallholder farmers
10 Validate monthly reports in 9 above at village
level using research groups
District executive officer
Ward executive officers
Smallholder farmers
11 Write success stories from other districts/regions
and countries
District executive officer
District agriculture department
Page 9
8
1. Introduction
It is generally accepted that the application of genuine agro inputs contributes to agricultural
development and food security and thus positively contributes to the economic development
of any agriculture-dependent nation. In Tanzania, at least 75 percent of the entire population
depends on small-scale farming, making agriculture play a prominent role in the
improvement of social, economic and cultural lives in the country. Agriculture is one of the
leading sectors in Tanzania, accounting for 24 percent of the GDP, 30 percent of total exports
and 65 percent of raw materials for Tanzanian industries. The major crops include cereals on
61 percent of Tanzania’s total planted area, followed by roots and tubers, 14 percent, pulses,
12 percent, and oil seeds, 7 percent, while the main exported cash crops are coffee, tea,
cotton, cashews, raw tobacco, sisal and spices1. This means that agriculture provides a
critical lifeline for many rural Tanzanians, and so a threat to the integrity of agricultural input
supplies is tantamount to a threat to the heart of the country. To underscore the importance of
this sector, one of the major objectives of Tanzania’s Vision 2025 is to increase the incomes
and improve the livelihoods of rural farmers as well as to ensure food and nutrition security.
Tanzania is endowed with fertile arable land, diverse climatic zones and plenty of natural
water sources throughout the country that have enabled the agricultural sector to play a key
role in reducing poverty since independence. However, according to the United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), so far only 24 percent of about
44 million hectares of land have been utilized. These areas are being mainly cultivated by
smallholder farmers, whose farm sizes range between 0.9 and 3.0 hectares using rustic
methods, leaving only 10 percent of the arable land cultivated by tractors.
The main obstacles that hinder the development of the agricultural sector include but are not
limited to:
i. Poor access, distribution and low and/or poor use of agro inputs by farmers;
ii. Under-investment in productivity-enhancing technologies including agricultural
mechanization;
iii. Limited access to financing for uptake of technologies;
iv. Unreliable rainfall in some regions; and
v. Limited use of available water sources for irrigated agriculture.
To overcome those problems the Tanzanian government has constantly been promoting a
policy environment with incentives in the agricultural sector. For instance, in 2008 the
National Agricultural Input Voucher Scheme (NAIVS), which is a market-smart input
subsidy programme, was introduced in response to the sharp rise in global grain and fertilizer
prices in 2007 and 2008. The main aim of the programme was to raise maize and rice
production, and thus preserve Tanzania’s household and national food security. In a similar
vein, in 2009 the Kilimo Kwanza (agriculture first) initiative, which is regarded as a central
pillar in achieving the country’s Vision 2025 to become a middle-income country, was also
introduced. The Kilimo Kwanza Policy was initiated, amongst other strategies, to help
farmers in the country to progress from subsistence to commercial farming. In order to
achieve that it is expected that the sales of the beneficiary agro-dealers will rise by 200
percent, verifiable agro-input products in the market will also increase to 200 percent and
land under improved ways of quality fertilizer use will go up to 44,000 hectares. In 2010 the
Southern Agricultural Growth Corridor of Tanzania (SAGCOT), an agricultural partnership
1 http://www.tanzaniainvest.com as accessed on 24.11.2015
Page 10
9
designed to improve agricultural productivity, food security and livelihoods in Tanzania, was
initiated. Also, in 2015 the Tanzania Agriculture Development Bank was established by the
government of Tanzania specifically to assist the government in implementing its policies
and strategies relating to the agricultural sector.
Despite all these efforts, the sale of counterfeit agricultural inputs remains a major problem
that affects some of the most vulnerable segments of the population in the country. The
current study in Mbozi district was motivated by the common anecdotes of farmers’ bad
experience of fertilizer, seeds and agro-chemicals being sold at low prices. Either in the form
of fake seeds, fertilizers or diluted and/or fake pesticides being sold at low prices, farmers
(either unsuspecting or by design) fall prey to these counterfeit products each year. Although
a wide spectrum of agriculture sector actors was aware of the issue, none had tested how
widespread it is. Moreover, the causes and effects of using them have not yet been explicitly
established. In response to that void, the Agricultural Council of Tanzania (ACT) decided to
target this issue to find out what could be done by analyzing the causes and effects of
counterfeit agricultural inputs in Mbozi District. This study is a result of that initiative.
2. Issue and Concern of Stakeholders
Research undertaken by Match Maker Associates Limited (2012) reveals the wide usage of
counterfeit agro-inputs across Tanzania. To counter counterfeits, the country at the moment
relies on the Merchandize Marks Act, the Penal Code, Fair Competition Act, Tanzania Food
Drugs and Cosmetics Act, Standards (TBS) Act, and Intellectual Property laws (The Trade
and Service Marks Act, Copyright and Neighbouring Rights Act and the Patents Act) and
Seed Act 2003. According to CTI there is a lack of harmonisation and the proper
coordination of various laws and regulatory authorities that enforce these laws. “There is an
urgent need to review these laws and prepare an effective legal framework that will clearly
address the problem of counterfeit and sub-standard goods”.
According to CTI, the flooding of counterfeit products ino the country continues to be a
major threat to industries in Tanzania. CTI’s report (The Citizen Newspaper, Thursday
November 15, 2012) estimates that Tanzania could be losing between 15 to 25 percent of the
total domestic revenue due to counterfeit products. This means that, if total government
domestic revenue was Tshs 6.7 trillion in 2011/2012, the subsequent loss in government
revenue due to counterfeit products stood well over Sh1 trillion. “The government can lose
revenue in different ways. For example, the tendency of consumers to lose confidence in
products they once bought and found fake has led to a decline in aggregate demand for the
genuine products, thus affecting government earnings,” says part of the CTI report (The
Citizen Newspaper, Thursday November 15, 2012).
In Mbozi district, the vast majority of fertilizer samples are allegedly sub-standard.
Additionally, very few of the allegedly improved seeds show much success in producing a
large amount of crops. In short, the agricultural inputs sold at retail level in several areas in
Mbozi are claimed to be counterfeit or to have at least deteriorated to the point that they seem
so. Hence, the critical question that begs an answer in this regard is: What are the major
causes and effects of using counterfeit agricultural inputs in Mbozi district? Ideally, investing
in agro-inputs (pesticides, fertilizers and seeds) is intended to yield a good return but the
farmers end up frustrated because they invest a lot and yet their yield remains poor. Several
stakeholders in the agricultural sector in Mbozi district are aware of the problem but
Page 11
10
surprisingly there are no clear explanations with regard to not only how widespread the
problem is but also what its main causes and effects are.
3. Objectives of the Study
Generally, the study sought to investigate the causes and effects of counterfeit agricultural
inputs in Mbozi district by gaining an understanding of the problem and validating the issue
based on the views of the key stakeholders. Specifically, the study enabled us to:
i. Establish the genesis of the problem and identify the reasons that make smallholder
farmers in Mbozi district use counterfeit inputs;
ii. Quantify the impact of counterfeit inputs on the economic wellbeing of the farmers
and Mbozi district;
iii. Identify key actors and justify the change desired; and
iv. Suggest an appropriate strategy to be used to achieve the intended policy change.
4. Methodology
Choosing the appropriate methodology for a study is said to be one of the most important
decisions that researchers make. It is, however, recognised that despite its importance this
task is complex and has to be undertaken with due care and diligence while also recognising
the limitations that might make some approaches more appropriate than others. Given the
need for a trade-off between the most appropriate method and resource limitations imposed
by circumstances, researchers are always advised to go for the most practical design that does
not compromise the credibility of the study (Bowen and Wiersema, 1999). This study was
designed based on the type of limitations that were identified by the previous research
dealing with smallholder farmers as well as resource limitations. Previous research identified
difficulties in accessing data, the non-existence of credible quantifiable data and the absence
of reliable sampling frames as some of the major constraints facing researchers in issues
relating to smallholder farmers. Also because of the remoteness of some geographical
locations and communication difficulties encountered, most previous research in rural areas
has been criticised for relying on conveniently picked urban and peri-urban centres as
sources of data. As a result most of the samples used in such studies have been found to be
too small, limited in geographical coverage and using cross-sectional rather than longitudinal
data (Luthans, Stajkkovic and Ibrayeva, 2000).
Realising those limitations this research was aimed at minimising their effects while
acknowledging that it would be too ambitious to try and entirely remove all of them in the
course of just one piece of research. Within the resources available this research tried to
address the sampling and data availability criticisms that have been levied at similar previous
research. However, the current study was not significantly different from other mainstream
studies in this area.
The study focused on fertilizers, seeds and agro-chemicals in order to improve the
understanding and awareness of how large the problem of counterfeiting is and the effects it
has on the local government, businesses, farmers and consumers in Mbozi district. To that
end the study utilised both secondary and primary sources of data and information. Previous
studies on the issue were reviewed, as well as key documents from the Agricultural Council
of Tanzania (ACT) and published scholarly work on the topic. From the literature review, the
consultants came up with an appropriate checklist that guided the study. Primary data were
mainly collected from information-rich members of the desired population, who were
selected purposively to generate thick data and an in-depth analysis was done. Eleven face-
Page 12
11
to-face interviews were conducted (19th – 22nd October 2015) with the selected key
informants in Mbozi district. The number of respondents was determined based on data
saturation, i.e. when additional data collected provided few, if any, new insights.
The interviews lasted between 20 and 60 minutes depending on the information each
interviewee had (in this report the names have been disguised to hide the interviewees’
identity). These were coupled with a transect walk in selected selling points to witness how
business took place. The interviews were conducted in Kiswahili and recorded, and were
translated and transcribed later to ensure that no important information was lost in the course
of the discussions. In essence, the study utilized the 5-step advocacy model promoted by
BEST-D (Figure 1).
The intended deliverables of the study are one position paper, policy briefs, fact sheets and
journal publications, whose information is expected to be disseminated through community
radio, sensitization meetings, brochures/fliers and dialogues. Since the first stage of the
BEST–ACT approach had already been done by ACT members, this study focused on the
second stage of gaining an understanding and validating the issue based on the views of the
main stakeholders in Mbozi district, which will eventually lead to the third and fourth stages.
Figure 1: The 5-Step Approach
The process started with ACT and Best-D inviting the CPRA of the University of Dar es
Salaam Business School to participate in a workshop organized for the various stakeholders
in the agriculture sector from different districts in the country. During the workshop the
participants were asked to brainstorm and itemize the main challenges they face in their
districts. Participants from Mbozi District prioritized the proliferation of counterfeit agro-
inputs as the main problem they face. It was estimated that Mbozi district loses about 50
percent of the expected farm produce due to counterfeits. After this workshop, the ACT and
CPRA representatives met several times to chart the modality for undertaking a study to
determine the magnitude of the problem in Mbozi district. Various types of literature were
reviewed (e.g. Match Maker Associates, 2012; Shao and Edward, 2014; Githii, et al, 2014;
Ashour, et al., 2015; de Boef, Pierson and Kim, 2014) to validate the existence of the
problem before embarking on data collection in the field. Under the guidance of two
researchers from CPRA and one resource person from ACT a validation meeting was held in
Mbozi district on 3rd March 2016 with representatives of the major stakeholders. These
stakeholders comprised government officials stationed in Mbozi District, distributors/traders
of agro-inputs and farmers. In the discussions the participants were required to respond to the
following issues which the preliminary findings had observed: (a) the major reasons why
farmers in Mbozi district use counterfeit agricultural inputs, (b) the major actors, (c) the
extent to which counterfeit agricultural inputs affect the economy and welfare of the people
in Mbozi district, (d) the extent to which the counterfeits are a constraint on the economy of
Identify
Issues
Understand
Issues
Influence
policy
makers
Develop
responses &
proposals Follow up
Page 13
12
the district and the country as a whole, (e) what could be done to get rid of the problem, and
(f) whether there is room for dialogue between the different stakeholders to alleviate this
problem. Each group had its own perspective on the questions raised. The outputs of the
validation workshop confirmed the preliminary findings of the study in that the participants
agreed with all of the conclusions that the study had previously drawn regarding the
counterfeit agri-input problem in Mbozi district. A summary of the observations by the
different stakeholders is presented as annex 3.
5. Market for counterfeit agricultural inputs in Mbozi district
Mbozi district is located in the south-western part of Mbeya region, between latitudes 80 and
90 12’ south of the Equator and longitudes 320 7’ 30” and 330 2’ 0” East of the Greenwich
Meridian. It shares borders with Mbeya district in the east, Ileje district to the south, Momba
district to the west and Chunya district to the north. Mbozi district is divided into 4 divisions,
I township authority, 17 Wards, 109 villages and 600 hamlets. Before Mbeya region was
divided into two separate regions (Mbeya and Songwe) and before Mbozi district was
divided into two districts (Mbozi and Momba), Mbozi was among the largest districts in
Mbeya region. It is bestowed with beautiful scenery of the rift valley and wonderful
undulating terrain. Moreover, its position, easy accessibility, an abundant amount of land,
diverse natural resources, and clement weather make it attractive for investment. The district
has a number of opportunities for investment, which give it an advantage over the rest of the
region as well as the country as a whole.
The existence of roads, a reliable railway, a nearby airport, national telecommunication links,
internet facilities, reliable water supply, power from the national grid, a good climatic and
topography make Mbozi a favourable and strategic location for investment. Opting for Mbozi
can extend the market of the business into Zambia, the Democratic Republic of Congo
(DRC), Malawi, Botswana, Zimbabwe and South Africa. The district has committed itself to
facilitating and expediting the process involved in investment, including the acquisition of
land, licensing and assisting with negotiations, if needed. Vwawa as the administrative centre
also supports economic activities. The main areas of investment identified for local and
foreign investors are crop production, agro-processing, livestock keeping, tourism and
mining.
There is growing concern that the majority of agro-inputs on the market in Mbozi district are
counterfeit. It is believed that 60 percent of chemicals and 20-30 percent of seeds sold in
several outlets are not genuine. Since the majority of farmers cannot differentiate between
genuine and counterfeit products, they innocently buy fake products. This partly accounts for
why farmers’ yields are still low despite government efforts to increase them. This has also
discouraged many farmers thus affecting their livelihood. The question is, in order to protect
these farmers, how can one prevent counterfeit agro-inputs from flooding the market?
Counterfeits are usually imitations of another well-known product with the intention of
deceiving the customer. Some counterfeit products are sold at prices equivalent to the
genuine products, while others are extremely cheap. For example, Mr John Mamboleo (not
his real name) bought two packets of herbicide and used them to spray weeds in preparation
for the new season, but the wild plants did not dry up. “I bought the herbicide from a shop at
Mulowo trading centre after the dealer assured me that it was a genuine herbicide I had asked
for,” Mr Mamboleo lamented, “I applied the herbicide to the weeds, but they did not dry up
as expected. I sprayed them a second time using a higher dosage, but again it did not work.
Page 14
13
Fake agricultural inputs on the market will compromise the sector’s productivity thus
keeping farmers in chronic poverty since the agriculture sector is the source of income for
most of Tanzania’s population”.
6. Current condition of counterfeit agricultural inputs in the district
Smallholder farmers fall prey to unscrupulous businessmen in the form of fake seeds being
sold for low prices either outside trading centres or in shops scattered around the district,
counterfeit and/or diluted pesticide sold in recycled packaging, or counterfeit fertilizers sold
in many shops also scattered around many trading centres. Estimates put the prevalence of
fake seeds, for example, in Tanzania at between 30 and 40 percent of the total local supply.
Counterfeit agricultural inputs appear to be the norm in the local retail markets surveyed,
particularly when the demand for such inputs is at its peak. In Mbozi distrtict, counterfeiting
activities were reported to have been at their peak in 2012/2013 following the government’s
promise to purchase all agricultural products, resulting in a great demand for agricultural
inputs at that time. While the adoption of modern inputs of average quality is unprofitable,
the rate of return using genuine fertilizers, hybrid seeds and agro-chemicals is purportedly
substantial. Maize seeds were reported as the inputs most targeted by counterfeiters, followed
by fertilizers and then agro-chemicals. This could be attributed to the fact that hybrid seeds
are needed for both subsistence and commercial farming. Fertilizers come second because of
the continuous degradation of the soil, making it unprofitable to farm without using them.
Agro-chemicals are mainly used for animal husbandry which, although significant, is not as
pronounced as the other two activities in the district.
Hassan Seif is an agricultural extension officer in charge of products at Mbozi district
council. Mr Seif explained how sophisticated the counterfeiters have become. “It is never
easy to purchase genuine agricultural inputs, especially hybrid seeds; basically smallholder
farmers rely on fate as they lack expertise and the system is too sophisticated for them.” Mr.
Seif insists that hybrid seeds are more prone to counterfeiting than all the other agricultural
inputs. At times the culprits paint locally produced maize grains in a colour that looks like
genuine hybrid seeds or simply pack them in branded packets in a way that even agricultural
experts cannot easily differentiate them from the genuine ones. As regards fertilizers, besides
repackaging and reducing the weight of the contents in the packages the counterfeiters also
mix fertilizers with locally mined salt or sand which they sell to unsuspecting farmers.
Sometimes other unscrupulous traders grind black stones obtained from river beds and
package them to be sold as genuine fertilizer. The farmers realise that they have been conned
later on after sowing the seeds as they do not geminate and, unfortunately, at that time they
have no way of offsetting their losses. On a positive note it was noted that counterfeiting
started to decline a bit in the second half of 2013 due to unannounced ambushes that the
district council started organising in collaboration with the police force.
In a similar vein, Maria Godfrey, an agro-inputs entrepreneur and agriculture extension
officer at Mbozi district council lamented that “given family responsibilities, it is almost
impossible for smallholder farmers in Mbozi district to farm without industrial fertilizers.
They have large families and depend on agricultural yields to meet family needs such as
food, health expenses and school fees. Besides, agriculture is one of the main sources of
revenue for Mbozi district council. Although the district council has tried hard to deal with
the problem pertaining to the counterfeiting of agricultural inputs, one cannot guarantee that
this problem has subsided. If anything, it might have got worse”.
Page 15
14
The results of this study have established that the quality of retail agri-inputs plays an
important role in determining the welfare of smallholder farmers in Mbozi district. The
quality of life and economic wellbeing tend to decrease with an increase in demand for agro-
inputs, which increases the incidence of fake ones in the market. It is also apparent that fake
agro-inputs often contain dangerous compounds that contaminate ground water, and poison
consumers. A perverse twist to this development is the misrepresentation of banned
chemicals as organic farm chemicals, thus compromising the district’s environmental
protection and ecological goals.
7. The magnitude and impact of counterfeit agricultural inputs in Mbozi district
Mbozi distric has arable land of about 255,300 km2 accounting for about 75 percent of the
entire land mass. Mbozi is one of the largest producers in the southern highlands zone2,
producing about 176,000 tons annually. This provides food security for community members
and the country as whole and some maize is sold to nearby countries. Food security and the
income of farmers is heavily dependent on the productivity and sustainability of maize-based
cropping systems. According to the 2012 population census, Mbozi district had a population
of 446,339 with a growth rate of 2.8 percent.
During 2014’s harvest season Mr John Maendeleo was in despair. His entire crop of maize
perished after he had used fertilizers and seeds that he came to realize later were fake. He lost
his main source of livelihood in terms of food and income for the family because maize is
used for both subsistence and as a cash crop. The ACT cannot help Mr Maendeleo with his
maize, but the information that he gave us, along with that from other interviewees (Box 1),
will allow ACT to understand the problem and be in a better position to advise farmers like
him on how to avoid buying fake products in the future – and where they can go for redress.
Box 1: Estimated loss of district revenue due to counterfeit inputs
Due to the use of counterfeit agro-inputs, productivity of maize declined from 25 bags to 8
bags per acre during 2012/2013. The disctict council levies TShs. 1,000/- on each bag of
maize (and beans), so the decline in productivity of maize from 25 bags to 8 bags implies
that the district lost TShs. 17,000/- per acre in that year.
For several years prior to 2012 Mr Stephen Mwambasa and Mr and Mrs Green Kabeleke, all
retired civil servants, were relatively successful coffee, dairy, poultry and pig farmers in
Mbozi district. Since 2012, however, they have seen a reversal of their fortunes, suffering a
sudden dip in production. For example, Mr and Mrs Kabeleke’s poultry farming suffered
innumerable losses. Whereas previously they could achieve a laying rate as high as 96
percent in birds aged between 33 and 44 weeks, they have recorded between 65-70 percent
since 2012. Mr and Mrs Kabeleke blame their woes on the proliferation of counterfeit feeds
and other agro-inputs in the market. “Since 2012 our chicks have kept on dying even when
we had vaccinated them at the right age using the right dosage, implying that the feeds,
pesticides and medicines do not contain enough of the nutrients required for the birds” says
Mr Kabeleke. Mr Mwambasa blames the government for counterfeit farm inputs, saying it
2 The Southern Highlands zone covers 28 percent of the total land area of Tanzania and accounts for almost 50
percent of the national maize production.
Page 16
15
lacks staff to track down unscrupulous traders. According to Mr Mwambasa, this aspect,
coupled with unpredictable weather, has resulted in farmers not only having little to feed
their families but it also discourages people from engaging in commercial farming.
It was established that to a great extent the vast majority of the fertilizers used in Mbozi
district are either fake or sub-standard, thereby undermining the government’s policy of
“Kilimo Kwanza”. The agricultural inputs sold at retail level in the district are often fake or
have deteriorated to the point that they no longer serve their purpose. This suggests that a
better standard of surveillance is needed and an increased focus on rooting out fakes by
enforcing the requisite standards. “The Ministry is aware of the problem and we have started
tracking down the culprits. However the challenge the government has is the shortage of
agro-input inspectors to carry out countrywide inspections of all the agro-input dealers,” said
Mr. Hassan Seif, the District Agricultural Officer in charge of crops.
7. Summary, Conclusion and Recommendations
The major focus of this study was to understand, validate and quantify the problem of
counterfeit agro-inputs in Mbozi district. In summary the following points have been
established:
a) Understanding and validating the sale of counterfeits agro-inputs products in Mbozi
district based on the views of the various stakeholders.
The study identified different stakeholders concerned with the agro-inputs counterfeit
problem in Mbozi district. These can be categorized into two major groups. The first
category consists of the manufacturers and/or main suppliers of agricultural inputs to local
retailers. The brands are diverse and comprise both national and international brands. The
study identified the following dominant brands in each brand group. The major brands of
seed hybrids are: Pannar quality, Meru seed, Sidco, Deckalb, Tanseed and Seed crop; the
major brands of fertilizers are: DAP, Minjingu, YARA and TSP; and the major brands of
agro-chemicals are: Positive international, Sura International, Bajuta International, Twiga
Industry, Kenfeeders, Supergrow and Sinjeta.
The second category consists of the farmers themselves, the District Council (department of
agriculture), the police force, the ministry of agriculture, and the local community as a whole.
The ministry of agriculture’s headquarters are outside Mbozi district but was reported to be
an active actor through the Big Results Now (BRN) initiative. The research findings provide
mixed views relating to the culprits of the counterfeiting problem. Depending on who is
giving their views the culprits are big businesses, small business operators, farmers, corrupt
government officials, the police and the manufacturers.
The common denominator in all these groups is that the sale of counterfeit agricultural inputs
is a problem that affects some if not all of the most vulnerable segments of the population.
They also agree that the application of genuine agro-inputs contributes to agricultural
development and food security and thus positively contributes to national economic
development and that smallholder farming provides a critical lifeline for many rural
Tanzanians. Thus, it is agreed by all that a threat to the integrity of agricultural input supplies
is certainly a threat to the very heart of the country’s economy.
b) Establishing the genesis of the problem and identifying the reasons why smallholder
farmers in Mbozi use counterfeit inputs
Page 17
16
The major source of agricultural inputs used by smallholder farmers in Mbozi district is Dar
es Salaam, which the neighbouring countries of Malawi and Zambia use as an inlet for
similar products. Drawing on the preceding discussion, we deduce that distribution channels
of counterfeit agricultural inputs are heterogeneous. The process is so complex that it
discourages the adoption of modern farming methods by smallholder farmers in Mbozi
district. Retail-level agricultural inputs are purchased in small outlets in various locations,
mainly in Mlowo and Tunduma townships. Prior testing of the quality of agricultural inputs
at district level is impossible because there are no relevant laboratories. Counterfeit
agricultural inputs are distributed in the form of expired and/or mixed fertilizers, repackaging
of seeds and dilution of agro-chemicals.
From the views of all these groups it is apparent that resolving this problem is a challenge as
the different groups of stakeholders see the source of the problem differently (see Table 1).
Table 1: Challenges faced by the different groups of stakeholders in resolving the problem
Group Challenges
Farmers
Illiteracy – Most of them find it difficult to differentiate between
genuine and fake products because they cannot read properly or
differentiate between different colours that look very close to
each other
Poverty – They would go for cheaper products even when they
are suspicious of the quality because they cannot afford to buy
expensive products.
Ignorance – Improper usage of inputs
Traders
Unscrupulous and untrustworthy traders who want to make
abnormally high profits
Inadequacy of the rules and regulations and inefficient machinery
to pin down offenders
Supply of cheaper products from neighbouring countries that
force traders to look for alternative products to protect their
market share
Government
Poor monitoring and evaluation procedures
Corruption amongst government officials that makes it difficult to
pin down offenders
Lack of sufficient Government staff to track down unscrupulous
traders
No proper study has been conducted to establish the exact need
relating to the type of inputs that are required by different
villages, wards and divisions. Although it is one district there is
are significant differences in terms of topography, soil type,
rainfall, etc. The “one-type-fits all strategy is ineffective.
c) Quantifying the impact of counterfeit inputs on the economic wellbeing of farmers
and Mbozi district
Page 18
17
The impact of counterfeit agro-input products in Mbozi district is severe and it affects not
only the socio-economic fabric of society but also the economic wellbeing of the district
(Table 2). With declining agro-outputs several groups in the district are adversely affected:
Table 2: The impact of counterfeit inputs
Group Effects
Central and local government
authorities Loss of tax revenue
Loss of trust of smallholder farmers
Smallholder farmers
Loss of income
Children failing to go to school
Increased malnutrition amongst children
Traders Loss of income
Loss of trust of their customers
It has been established that tackling the issue of counterfeit agricultural inputs requires a
balanced and comprehensive approach. There is a need to bring together seed companies,
agro-dealers, manufacturers, service providers, small-scale farmers and government officials
to discuss the problem and how to resolve it. It is important that everyone understands the
issues involved. Both sellers and buyers must be aware of what to look out for and what the
consequences are if they are found guilty of the offence. Farmers must also be educated. For
example, experiencing non-germinating seeds does not necessarily mean that the seeds were
counterfeit, as seeds do not germinate for a variety of reasons, including improper use and
unfavourable weather conditions. The government should take the lead in importing
agricultural inputs in bulk and then sign a memorandum of understanding with the private
sector to help with their distribution.
The findings from our interviews reveal that the major factors that contribute to smallholder
farmers using fake agro-inputs are:
Packaging: Some farmers cannot afford to purchase inputs that are packed in large
containers and so they end up buying smaller containers containing counterfeit
products.
Farmers' situation and perceptions: Many smallholder farmers have lost confidence
in the formal agro-inputs distribution system because of their experience of acquiring
inappropriate varieties and fake seeds and fertilizers, and because of their high price.
Low certified seed production: The quantity of seeds produced has been far below
demand giving an opportunity for scrupulous traders to flood the market with fake
seeds.
Poor agro-inputs distribution networks: Most input stockists are clustered in urban
areas, making farmers' access to inputs difficult, forcing them to depend on traders,
some of whom are untrustworthy.
Weak infrastructure: The feeder road system is poor, particularly during the rainy
season, making input delivery difficult and input prices frequently higher than farmers
can afford.
Low crop prices: Farmers get unattractive prices from the sale of surplus.
No tough sanctions for non-compliant firms: Although some cases are known to
have been prosecuted, it is common knowledge that the culprits are not dealt with
Page 19
18
severely and in most cases they are not even caught. This can only make the general
public desperate.
High prices of genuine inputs: Smallholder farmers cannot afford to buy genuine
agro-inputs due to their high price.
Lack of follow-ups by government officials: Low capacity in terms of numbers
makes it difficult for government officials to adequately monitor the system. There is
also an acute shortage of laboratories to analyse agro-inputs.
Mistrust (lack of trustworthiness): This is mainly a result of moral decadence in the
community, making stakeholders lose trust in each other.
Social capital/social ties among smallholder farmers: In this regard, purchasing farm
inputs on credit and/or barter trade leads to customers not obtaining receipts for their
purchases, which makes it difficult to sue each other.
Multiple suppliers and/or distributors: This makes it difficult to apprehend the
untrustworthy agro-inputs traders.
d) Recommendations for overcoming the factors making smallholder farmers use fake
agro-inputs. As a result of this study, the following recommendations are made which
emanate from the lessons learnt (Box 2).
Box 2: Summary of recommendations based on key findings
Create awareness of the outputs among end users (for instance, through seminars, field
shows, leaflets, brochures and exchange visits)
Demonstrate the effectiveness of the output: "seeing is believing” concept
Make the output (seed) available within or close to the village, and provide timely
delivery, affordable price, true seeds (not fake)
Provide convenient packaging of agro-inputs, e.g. in 0.5, 1.0, 2.0 kg packs for seeds
Ensure the availability of a ready market for the surplus at a fair but profitable price
Create appropriate linkages with agricultural extension officers who work very closely
with farmers in the villages
Work with NGOs to build the capacity of farmers and to assist in the dissemination of
the outputs in their target areas
Provide leaflets, brochures, posters (at no cost initially) in the local language to create
awareness and understanding of the technology.
We subsequently elaborate on the above recommendations by analyzing the change desired
by each specific group category (Table 3) and more specifically, we recommend that
appropriate actions are taken by various stakeholders (Table 4).
Table 3: Change desired by the various group categories
Factor Change needed Actor
1
Improve Mbozi farmers'
situation and
perceptions
Strengthen farmer organizations
Implement strategies with
stakeholders for improving farmers'
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
Page 20
19
access to agro-inputs information,
training and products
District
Agriculture
Office
2
Increase seed
production capacity in
Mbozi District
Strengthen private/public partnership
strategies for production, distribution
and promotion.
Government support for private
sector, e.g. ensuring financial
systems are in place to support
appropriately located seed-
processing facilities.
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
District
Agriculture
Office, Seed
producers
3 Improve agro-input
distribution network
Strengthen the capacity of stockists/
distributors, making input supply
chains more efficient and equitable
through reducing
transaction/marketing costs, securing
a better policy environment (e.g.
improving roads and incentives, e.g.
tax relief), improving access to
credit (e.g. through supply
chain/inventory credit) and
improving coordination.
“Honest broker” negotiating with
farmers, stockists and suppliers to
provide quality inputs in appropriate
sized packaging, promotion and
training to improve efficiency at
farm level.
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
District
Agriculture
Office, Traders,
Agriculture
Extension
Officers
4 Crop prices Improve access to agricultural
market information, including the
use of ICT up to village level.
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
District
Agriculture
Office, Traders
5 Institutional issues Promote links with the informal
sector as this is important
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
District
Agriculture
Office, Traders
6 Capacity of
stakeholders
Capacity strengthening needs have
been identified
Strong capacity strengthening
component in future inventions
Farmers
Associations,
ADP-Mbozi,
District
Agriculture
Office, Traders,
Agriculture
Extension
Page 21
20
Officers
Table 4: Specific recommendations
Action to be Taken Responsibility
1
Prepare a directory of agro-inputs stockists
The list should contain the name of
owner/business, address, type of inputs dealt
with and area served
District Agriculture Development
Officer
2 Instruct manufacturers to package agro-inputs in
affordable small quatinties The District Executive Officer
3
Organize at least one training seminar per ward
per annum for farmers on the proper usage of
agro-inputs
District Agriculture Development
Officer and Ward Executive
Officer
4 Conduct impromptu checks on agro-inputs
stocks in stockists’ shops
District Agriculture Development
Officer
5
Use demonstrations and demonstration plots in
every division to teach farmers how to
effectively administer agro-inputs
District Agriculture Development
Officer
6 Establish farmer research groups in every village ADP Mbozi & Village Executive
Officers
7 Ensure farmer research group members train
others Established research groups
8
Based on their track record, unanimously select a
few distributors and selling points of agricultural
inputs
District Executive Officer
District agriculture department
Traders
Smallholder farmers
9 Introduce monthly reports on the status of
counterfeiting activities in the district
District Executive Officer
Ward Executive Officers
Police force
Selected representatives of
smallholder farmers
10 Validate monthly reports in 9 above at village
level using research groups
District Executive Officer
Ward Executive Officers
Smallholder farmers
11 Write about success stories from other
districts/regions and countries
District Executive Officer
District agriculture department
Page 22
21
8. Opportunity for dialogue
All is not lost. There is an opportunity for dialogue which may lead to the different
stakeholders agreeing on the way forward in order to overcome this problem. The
participants in the dialogue are presented in figure 2 below
Figure 2: The Stakeholders to participate in the Dialogue
The study dealt with different stakeholders in the agro-inputs sector in Mbozi district. All the
groups agree on the following issues:
There is an acute problem of counterfeit products in the district.
The problem adversely affects the economic wellbeing of the district.
The problem reached a peak in the period between 2012 and 2014.
There is a willingness to look for ways to resolve the problem.
On the other hand there is disagreement on the genesis of the problem and the people
responsible.
The farmers blame:
o The traders for being greedy and untrustworthy who cheat unsuspecting or
ignorant customers.
o The government and other responsible authorities for turning a blind eye.
o The agro-inputs distribution network for not being efficient enough to ensure
that fake products do not pass through it.
o The market for underpaying them for their products, thus keeping them poor
and unable to buy genuine agro-inputs.
The traders blame the following:
o The farmers for being ignorant and failing to use the inputs correctly even
when they are genuine
Page 23
22
o The farmers, because of poverty, for being prepared to compromise on quality
and buy fake inputs
o Manufacturers for supplying fake products to the market
o The government for failing to adequately oversee the distribution networks
o Some traders for being greedy and untrustworthy
The government officials blame the following:
o An inefficient system that is cumbersome to oversee;
o Not having enough officials to adequately follow up the supply chain of agro-
inputs in the district;
o The farmers for not being prepared to report any infringement of the quality of
agro-inputs because of nepotism, ignorance or just being negligent;
o The farmers for being prepared to compromise on quality and buy fake inputs;
o The traders and large-scale manufacturers for supplying fake products to the
market
It was evident from the discussions that the traders think or pretend to think that the problem
now is not as acute as it used to be. This could be because they are the main culprits and thus
do not want to expose themselves to more scrutiny and the introduction of sterner measures
to control the vice. On the other hand, the impression you get from the farmers and
government officials is that the problem is still acute and the malpractice is still rampant.
Although the various stakeholders agree that the problem exists, they do not agree on its
magnitude, and so there is an opportunity to arrange a dialogue among various stakeholders
to deliberate on how the problem can be resolved amicably. It was agreed that resolving the
problem is in the best interests of each group, who said that they are willing to sit down
together and look for ways to resolve the problem. It is apparent that the farmers, experts in
farmers’ associations, traders and government officials have never sat down together to
brainstorm to arrive at a solution to the problem. This has resulted in each group of
stakeholders blaming the other groups as the source of the problem and not understanding the
challenges faced by them. With this attitude the problem can never be resolved. Thus there is
a great need for ACT and CPRA to facilitate a dialogue among different stakeholders where
they can amicably discuss the problem, agree on how to tackle it and how they can influence
the policies which either directly or indirectly contribute to the existence of the problem.
Page 24
23
References
ARI Uyole/ NRI (2003), Situation analysis of maize growers in the Southern Highlands of
Tanzania with particular emphasis on access to and management of seed. ARI-Uyole,
Mbeya, Tanzania.
Ashour, M., l. Billings, Gilligan, D., and n. Karachiwalla (2015) Uganda FTF E-Verification
– Imapct Evaluation Study; International Food Policy Research Institute
Bowen, H.P. and M.F. Wiersema (1999), “Matching Method to Paradigm in Strategy
Research: Limitations of Cross-Sectional Analysis and Some Methodological
Alternatives”, Strategic Management Journal, Vol 20, Number 7, July, pp. 625 – 636
Brophy, C. (2014); Working together to stop fake Agricultural Products in Uganda; Access
to Information.
De Boef, W., B. Pierson, and D. Kim (2014), Counterfeiting in African Agriculture Inputs –
Challenges and Solutions. Research Readout; Bill and Melinda Gates Foundation.
Githii, S., S. Maina, J.N. Kamau, and M.M. Njau (2014); An Analysis of Dynamics that Lead
to Counterfeit purchasing behaviour of ICT Products Among Youths; IOSR-Journal
of Business Management, Vol 16 Issue 8, (August), pp. 21 – 29).
Lamboll, R., Nsemwa, L.T.H. and Stathers, T. (2006), Survey of service providers to get
feedback on influence of DIFID CPP/CPHP on improved capacity, effectiveness and
morale.
Luthans, F., A.D. Stajkovic and E. Ibrayeva (2000), “Environmental and Psychological
Challenges Facing Entrepreneurial Development in Transitional Economies”, Journal
of World Business, Vol 35, Number 1, pp. 95 – 110
Match Maker Associates Limited (2012); Distribution, Access and Application of
Agricultural Inputs. Consultancy Report for ACT
Melinda Smale and Thom Jayne (2003), Maize in eastern and southern Africa: seeds of
success in retrospect. EPTD Discussion paper No. 97 IRPRI Washington DC, USA.
Mwita, Sosthenes (2008); Counterfeit and sub-standard inputs. Daily News; Sunday,
December 28, 2008
Shao, Deo and Stephen Edward (2014); Combating Fake Agro-Inputs Products in Tanzania
using Mobile Phones; International Journal of Computer Applications (0975 –8887)
Volume 97–No.17, July 2014
Stathers, T., Lyimo, N., Lamboll, R., Temu, A. and Gibson, R. (2004), Improving Maize
Seed Systems to Meet Farmers' Needs in the Southern Highlands of Tanzania: Report
of a Stakeholder Workshop on 29th - 31st July in Iringa, Tanzania. Working Paper for
DFID project R8220. ARI-Uyole, Mbeya, Tanzania.
Stathers, T., Nsemwa, L.T.H., Gondwe, B., and Lamboll, R. (2006), A survey of farmers and
stockists' access to and demand for information on maize, training and products in the
Southern Highlands of Tanzania. ARI Uyole, Mbeya, Tanzania. pp 150 + ix.
Veneranda Sumila (2012); The flooding of counterfeit products in the country continues to
be a major threat. The Citizen Newspaper, Thursday, 15 November
Page 25
24
Annexes
Annex 1: List of Interviewees
1. Mr Victor El Nshau – Chief Executive Officer of ADP – Mbozi.
2. Mnyiha Associates – Sole distributors of Yara Fertilizers in Mbozi, Ileje, Momba,
Tukuyu, Chunya, Sumbawanga and Mwanza districts
3. Engineer Oscar Mvanda – General Manager, Mbozi Coffee Curing Company (MCCCo)
4. Mr Richard Karonga – Trader at Mulowo Business Centre
5. Mr Lema Victor Thomas – Trader at Mulowo Business Centre
6. Ms Zainab Mwajabu – Trader at Mulowo Business Centre; Farmer; District Extension
Officer; Head of an NGO that deals with farming and selling agro-inputs.
7. Mr Martin Chadulaga – TFA Shop Manager, Vwawa
8. Mr David Mwalusaka – Farmer and Chairperson of Mbozi Dairy Keepers Association
9. Mr Boaz Sadock – Official, Mbozi Dairy Keepers Association
10. Mr Petro Ndundu – District Agricultural Officer (Crop production)
11. Ms Asha Iddi – District Cooperative Officer
12. Mr Haji Hamis Ibrahim – District Executive Officer, Vwawa; Also acted as Ward
Executive Officer for Iyula Ward
13. Mr Julius Mwampashe – Farmer at Isangu Village
14. Mr Kabuje – Farmer and livestock keeper at Isangu Village; Active Member of Mbozi
Dairy Keepers Association
15. Mrs Kabuje – Farmer and livestock keeper at Isangu Village; Member of the Board of
ADP – Mbozi.
Page 26
25
Annex 2: Transcribed Interviews (In Kiswahili)
1. UNYIHA ASSOCIATES
Mnaelewa nini kuhusu pembejeo fake: Mbegu, mbolea, mawada, nk.
Shughuli za Mnyiha Associates: Uuzaji wa pembejeo za kilimo kwa maana ya mbolea za
YARA, mbegu za mahindi, madawa ya kilimo, na mafiko ya kuhifadhia nafaka bila kuweka
dawa. Tunanunua pia kahawa na mahindi na kuya-process kuwa unga wa mahindi. Kahawa
inanunuliwa na kuuzwa Moshi.
Mnyiha Associates ilianzishwa mwaka 2006 na ni kampuni ya mtu binafsi yenye
shareholders. Mmiliki ni mmoja lakini kuna shareholders watano (wana familia) na wote ni
wenyeji wa Mbozi. Kwa upande wa Mbozi kampuni ina wafanyakazi wapatao 24. Kampuni
inamiliki pia shule na huko kuwa waajiriwa wengine.
Tangia mwanzo mpaka mwaka 2011/2012 kampuni ilikuwa inahusika na kuuza mbolea za
aina mbalimbali. Kilichopelekea kufikia hatua ya kuuza mbolea za aina moja (yaani mbolea
za YARA) ni hilo suala la uchakachuaji. Unapokuwa unahusika na uuzaji wa mbolea kutoka
kwa wazalishaji tofautitofauti uaminifu unakuwa ni mdogo/hamna. Unapouza mbolea kutoka
kwa kampuni moja uliyochagua kufanya nayo biashara inawezekana mkulima akakuelewa
vizuri zaidi. Kwa sababu anajua wazi kuwa atakapopata matatizo baada ya kununua mbolea
hiyo inakuwa ni rahisi kumfuata yule aliyekuuzia. Hilo ndilo lilitufanya kuanzia mwaka 2014
kupambana na mbolea zilizochakachuliwa.
Mwaka 2013 tatizo la uchakachuaji lilikuwa kubwa sana hasa mbolea. Baadhi ya wafanya
biashara ambao sio waaaminifu walifikia hatua ya kutumia mifuko tunayotumia sisi ya
YARA na kuweka mbolea ambayo sio ya YARA. Sisi ndio wakala pekee wa YARA hapa
Mbozi hivyo tuliweza kuiona hiyo mbolea iliyochakachuliwa sokoni. Unapokiona kitu
ambacho ni tofauti ambacho hakijatoka kwako tayari tukawahusisha wale wahusika
wenyewe ambao ni YARA kampuni ya ki-Norway na iko Dar es Salaam. Ni kati ya
makampuni makubwa ya usambazaji na uuzaji wa mbolea nchini. Wanauza mbolea za aina
mbali mbali kwa maana ya mbolea za kahawa, mbolea za pamba, mahindi, vitunguu, n.k. Ni
kampuni ya pili kwa ukubwa duniani ya uzalishaji wa mbolea.
Awali tulikuwa tukifuata mbolea Dar na kuzileta Mbeya, kwa sasa YARA wana-deport yao
kubwa Mbeya, Njombe, Mwanza, nk tangia 2014. Mnyiha ni wauzaji pekee (sole distributors
/agents) wa mbolea ya YARA Mbozi, Ireje, Momba, Tukuyu, Sumbawanga, Mwanza,
Chunya na Mbinga. Matumizi ya mbolea Mwanza si makubwa sana, hivyo YARA aliamua
kwenda maeneo mengine zaidi ya Mbozi na mzoefu ambaye ni Mnyia.
Wakulima: Tatizo kwa mkulima ni kubwa na hapa Mbozi wamepata hasara kubwa sana.
Kwa mfano mbolea ya DAP ilikuwa na rangi nyeusi, wakulima vijijini walitambua mbolea
ya DAP ni nyeusi na ni bora. Wachakachuaji nao wakagundua hili wakaenda kwenye kingo
za mito, kuna mawe meusi wanasaga wanachukuwa mbolea na kuchanganya na hayo mawe.
Katika promotion Mnyia waligundua hilo tatizo. Kampuni hii kwa kushirikiana na kampuni
ya YARA tulijitahidi sana kutoa elimu namna ya kuweza kuzitambua mbolea halisi kwa
kubadilisha mifuko mara kwa mara na kuwatumia mawakala kutoa taarifa hiyo haraka
kuhusu hayo mabadiliko. Lakini pia tukaendelea kutoa mbolea katika viwango tofauti tofauti
(kilo tano, kumi na kubadilisha nyuzi za kushonea namna ya kushona na kutoka taarifa za
mabadiliko haraka sana). Taarifa zilitolewa kwa kufanya kazi karibu na wananchi kupitia
Page 27
26
minada yote inayofanyika Mbozi kuna ratiba pia za kuzunguka vijijnini na kufanya mikutano
na wa kulima. Lakini pia kuna vikundi mbalimbali vya wakulima kama vile saccoss ambavyo
pia tunafanya navyo kazi katika maeneo yetu yote. Radio pia hutumika kutoa elimu mapema.
Taarifa ikitufikia kutoka YARA tunaifikisha haraka kwa wakulima na kuwapatia elimu.
DAP ni aina ya mbolea ambayo imekuwa affected sana wakati wa uchakachuaji.
Ushukaji wa mauzo kufuatia uchakachuaji waweza kukadiliwa kwa asilimia ngapi?
Tulipokuwa tukizunguka kwenye mikutano, kati ya watu kumi ambao ungeweza kuwauliza
ulinunua mbolea? Watu wawili mpaka watatu (20% - 30%) wanaweza wakawa walipata
tatizo hili.
Kwa nini walinunua?
Kinachomfanya mkulima aingie mkenge ni bei. Kuna tofauti kubwa sana ya bei, genuine
74,000/- per 50 kg, fake 56/- mpaka 60/- hawashushi sana ili mkulima asishtuke.
Tunawashauri wakulima wanunue mbolea kwa watu wanaowafahamu maana wengine
wanaibuka kipindi uhitaji wa mbolea unapokuwa juu sana na si wamakala. Ni watu
wanaopita kwenye informal channels of distribution. Lakini pia uelewa wa wakulima ni
mdogo sana wananunua mbolea bila kudadisi. Vijijini kuna selling points. Wauzaji wadogo
(mawakala) tunawapa bei ya jumla ili anapopeleka vijijini (e.g. Itaka) ghalama inakuwa sawa
na ile ya Mbozi mjini kwa Unyiha associates.
Halimashauri walishugulikia sana suala la mbolea fake na kufungua kesi kadha wa kadha
japokuwa hatuwezi ongelea sana swala la kesi. Kufunguliwa kesi na halimashauri
kulipelekea uchakachuaji kupungua sana mwaka 2014/2015. Habari ya kesi YARA
wanaweza kuliongelea zaidi, Mnyia associates hawakuhusishwa zaidi.
Halmashauri pia waliweza kuzunguka na polisi kwenye maduka kutambua wauzaji wa
pembejeo fake. Kwa mfano, mwaka 2012 wachakachuaji waliweza penyeza tani 900 za
mbolea fake. Mnyiha wanajitahidi kushirikiana na halimashauri ili kulinda biashara yao
maana kualibika kwa shughuli za kilimo zinapelekea kifo cha biashara ya mbolea halali pia.
Hivyo tunajitahidi kushirikiana na maafisa kilimo. Tunapopata tatizo, lazima kuripoti hasa
huku mipakani kwenye changamo nyingi sana.
Hata hivyo utaratibu wa sasa hautoshi. Serikali inapaswa kuongeza jitihada kwa kutoa elimu
kwa watumiaji. Serikali yaweza kuzisaidia pia taasisi zinazotoa huduma za pembejeo kwa
kuwezesha pesa kwa kutoa pesa za semina. Maafisa wa serikali hawawezi kufanya kazi ya
utambuzi wa mbolea iliyochakachuliwa bila kushirikiana na makampuni yanayosambaza
hiyo mbolea. Serikali inapaswa kupima viwango vya ubora huko Dar es Salaam. Brand
zinazochakachuliwa ni zile zinazofahamika sana na kuuzwa sana sokoni. Mbegu zinazouzwa
na Mnyia highland seed, pannar seed, sidco, deckalb, Tanseed. Tatizi kubwa kuhusiana
nauchakachuaji wa mbegu liko kwenye mahindi.
Page 28
27
MBOZI COFFEE CURING CO. LTD
Interview with the general manager _ Osca B. Muanda
Biashara kubwa ya kiwanda hiki ni kufanya ubanguaji wa kahawa kisha tunafanya grading
ya kisha tunachukuwa sampuli zake na kuzipeleka kwenye mnada Moshi kule kahawa
inakuwa auctioned through samples lakini kahawa yote inakuwa hapa kwenye maghala yetu.
Kwa maana hiyo sisi tunaanzia katikati kwa maana tunafanya shughuli ya ubanguaji na
warehousing.
Tangia kilipojengwa mwaka 1986 na kuanza kazi 1989. Wakati huo wote kilikuwa
kinamilikiwa na Serikali. Ilipofika mwaka 1995 baada ya worldtrade libearalisation serikali
iligawa hisa kwa vyama vikuu vya ushirika. Vyama vikuu vya ushirika ndivyo vilikuwa
vinatumia huduma hii ya ushirika hata kabla ya mwaka huo wa 1995. Kabla ya kiwanda hiki
kahawa zote zilikuwa zinakusanywa na vyama vya ushirika na kwenda kubanguliwa Moshi,
Tisco. Kwahiyo utajua ni kwa kiasi gani mkulima kahawa yake ilikuwa inachukuwa muda
mrefu mpaka ya kuuzwa. Unaikoboa msimu huu na kuiuza msimu mwingine. Unapoikoboa
msimu mwingine kiutaalamu tunaiita old crop na value yake inakuwa inashuka. Ili
kupunguza hiyo chain ndio serikali iliamua kujenga hivi viwanda. Kwa upande wa huku
kusini tunacho hiki hapa cha Mbozi pamoja na kile cha Mbinga. Vyote vilikuwa na equal
capacity na vyote vilikuwa vinamilikiwa na serikali mpaka 1995.
Hii kampuni ilikuwa na hisa za moja kwa moja kutoka serikalini. Mwaka 1995 vyama vyote
vilivyokuwa vinamiliki ushirika na kuuza kahawa kupitia ushirikia huo vilikuwa vinakatwa
percent kadhaa kwenye mauzo yao ili kujenga viwanda hivi. Kwahiyo katika kugawa hisa
serikali ilidhaminisha mchango wa vile vyama vikagawia km hisa za kujenga hivi viwanda.
Cooperatives zilipewa asilimia 68.27 na asilimia 31.13 ilibakia serikalini. Hata composition
ya board inazingatia mchango huo. Wajumbe wa board watano wanatoka kwenye vyama vya
ushirika na wawili wanatoka serikalini akiwemo mkurugenzi wa wilaya ya Mbozi na
mkurugenzi wa board ya kahawa ndio wanaosimamia hisa za serikali.
Vyama vyote vya ushirika vya Tanzania vinavyozalisha kahawa vipatavyo 23 vinashiriki
katika ownership. Vyama vyenye hisa kuanzia asilimia kumi lazima viwe na mkurugenzi wa
bodi. Vyenye asilimia pungufu ya kumi vinatoa mjumbe kwa mzunguko. Vyama vilivyo na
asilimia pungufu ya tano vinajigroup na kutoa mjumbe mmoja kwa mzunguko. Kiwanda
kilijengwa kukoboa tani elfu 21 (design capacity) kwa mwaka. Hata hivyo uzalishaji
haujawahi kufikia tani hizo kwa mkoa mzima. Msimu 1992/93 ndio tuliweza kufikia tani elfu
12 na 68 kwa mkoa wa Mbeya. Tangia kijengwe kinaoperate undercapacity. Kwa sasa
uzalishaji wa kahawa umeshuka lakini viwanda vya ukoboaji vimeongezeka kutoka kimoja
kufikia vitatu. Mbozi, CMS/lima na kingine kiko Mbeya mjini kinaitwa city coffee. Organic
coffee (itmuiayo organic fertilizer) na ingonic coffee
Uzalishaji unashulka either mashamba yamezeeka au ughali wa inputs (especially fertilizers)
na demoralised na bei offered in the world market. Wanaachana na kahawa na kujikita
kwenye shughuli nyingine/mazao mengine. Utafiti inabidi ufanywe kuusiana na urejeshaji
wa nutrients, kwa mfano kwa eka moja inawezekana kilichokuwaelinalied na kilichowa
replenished unazeza kuta viko ni tofauti. Kwa kahawa issue kubwa ni mbolea na madawa.
Kuna ufake kwa vitu hivi.
Kwenye vikao vya wadau wa kahawa tunashiriki na katika vikao hivyo kulikuwepo na
malalamiko ya mbolea fake kabla ya misimu miwili iliyopita kwa kuwa hakuwepo msambazi
Page 29
28
mkubwa wa kahawa aliyekuwa wamefanya utafiti, YARA walifanya research na msambazaji
wao Mnyia ambao na wao wanakwenda kwa wakulima na kufanya soil analysis na kutambua
aina ya mbolea ya kutumia na kuwaonyesha pahala pa kupata mbolea sahihi kwa maeneo
husika. Hii inawasaidia wakulima kujua chanzo cha tatizo maana wanajua mbolea
wanayiitumia imetoka wapi tofauti na awali tulipokuwa na usambazaji/uuzaji holela.
Kwahiyo, mkulima asipopata matokeo mazuri inawezeka ikawa mkulima
hajatumia/hajafuata maelekezo sahihi au ujatumia mbegu sahihi. Inawezeka kuna
uchakachuaji ila inawezekana pia kuna kutofuata utaratibu sahihi. Na muda wa application
inawezekana pia ikawa ni shida kwa wakulima wetu.
Kwenye kahawa watu wanatumia seedlings kuna vituo vya kuzalisha mbegu. Kuna bustani
kwa ajili ya kuotesha miche na kuzigawa kwa wakulkima na huko hakuna uchakuaji maana
seedlings zinatengenezwa na wataalamu na kupasishwa kwa wakulima. Shida inakuja
kwamba kawaawa inapopandwa kwa mara ya kwanza inatumia samadi baada ya hapo ndio
unaanza kuapply industrial fertilizer ambazo zingine zinaongeza ukavu km utaziaaply
vibaya. Kwa hiyo yield inayofuata inategemea sana ulivyoapply mbolea kwenye msimu
uliotangulia. Kwa kawaida kahawa/mibuni yetu inaanza kuzalisha mwaka wa tatu kwahiyo
kama hukuapply mbolea miaka iliyotangulia huwezi pata mazao mazuri. Application ya
industrial fertilizer na madawa kuzuia ukungu, pestcides. Kama unachukuwa mbegu ambazo
ni deisease resistant au draught resistant hutumii sana chemicals. Miche inapatika TACRI
hawa wanafanya utafiti wa soil pia. Matumizi sahihi ya mbolea na mbegu ni ya msingi.
Wasambazaji wanapaswa kutoa elimu pia maana mafanikio ya usambazi wako unayapata
kupitia feedback ya wakulima (mafaniko yao). Maafisa ugani kutoka wilayani nao wanatoa
elimu husika. Maboresho yanatakiwa katika utafiti wa udongo ndipo tutakapo jua hasa
tunamwitaji nani atufanyie nini. Utafiti wa udongo ndio utakao onesha tunahitaji nani
atufanyie nini katika kila eneo. Mavuno hayategemei tu mbolea kuna factors nyiningine
kama spacing, muda wa kupanda (zao la kahawa kwa mfano linahitaji usiliache sana, inabidi
kila mara ulitembelee shamba lako – commitment). Mashamba yaliyoko karibu na makazi ya
watu yanapendeza zaidi kwa sababu watu wanakuwa na muda wa kuyaangalia mashamba
yao mara kwa mara.
Tatizo lingine ni kuwa vijana (working class/labour power) wamehamia mijini. Ila kuna
vijana wamerudi wanalima kisasa ambavyo wazee hawawezi kulima hivyo. Uhamasishaji wa
ulaji wa ndani (domestic consumption) unaweza kuboresha uzalishaji. Kwa sasa domestic
consumption ya kahawa hapa Tanzania ni 7% kwa magunia milioni moja tunayozalisha
ukilinganiusha na Ethipia wenye kuzalisha takribani gunia milioni tano kwa mwaka lakini
asilimia 51% wanakula wenyewe. Wabrazili wanazalisha gunia milioni 47 mpaka 50 lakini
wanakula more that 50% (gunia 25) domestic consumption. Ndio maana kahawa yetu
nyingi inauzwa raw. Watu wahamasishwe kuanzisha coffee bars. Tunazalisha lakini
hatucontrol market.
Page 30
29
RICHARD KAROGA – MFANYA BIASHARA
Sisi ni wakala wa premium japokuwa wakati mwingine huwa nachukuwa mbolea za YARA
pia. Uwa inatokea wakati fulani wakulima wanalalamika kwamba pembejeo hazikufanya
kazi vizuri. Wakati fulani huwa tunajiuliza sisi kama haya makampuni ambayo serikali
inakuwa imeyasajiri, na naamini kuwa mbolea zinapokuwa zinaingia zinakaguliwa. Sasa
kama zinakaguliwa inakuwaje kwamba zinapomfikia mkulima zionekane kuwa hazina
viwango? Ndio kitu ambacho wakati fulani mimi huwa najiuliza sana. Malalamiko mengi
yako kwenye mbolea, kwenye mbegu wakati fulani imejitokeza na kwenye madawa pia.
Sijasikia kukamatwa kwa watu wanaouza pembejeo fake ila kuna wakati fulani imewahi
tokea kwamba mbolea zililetwaga huku kuna watu walikamatwa zile za YARA walipewa
fine ikaisha. Walipokuja tayari taarifa zilikuwepo. Halmashauri huwa wanafanya ukaguzi wa
kushtukiza na wanakuja na vipimo wanaaangalia kila mwaka. Sisi wenye maduka hatuuzi
pembejeo fake ila kuna wakati fulani iliwahi jitokeza, wakati wa mijingu huko vijiweni kuna
watu wanatafuta mifuko ya DAP wanaweka mijingo alafu wanashona alafu wanawauzia
watu. DAP ndio iko juu.
Kwa mkulima wameshatuzoea sisi wenye maduka kwa sababu tumeshafanya nao biashara
kwa muda mrefu kwahiyo wanatuamini na mimi naiamini kampuni inayotuuzia. Kwahiyo
yakitokea matatizo mie napiga simu kwenye kampuni. Wakulima wakiona bei ya chini sana
wanastuka, kwa mfano kuna kampuni moja hapa (siwezi kuitaja) ilileta mbolea, bei yake iko
chini lakini hata kama ukiiweka wanastuka kwanini bei iko chini sana. Unakuta hawajawahi
kuitumia ivyo wanastuka hata kama iko dukani hawainunui.
Madawa fake yanatokea kwa kuwa makampuni yamekuwa mengi na uaminifu haupo.
Kampuni ni nyinig ila ubora wa bidhaa ni wa mashaka. Ila watu wanaoruhusu hizo kampuni
ziingie sokoni ndio wanatia mashaka. Watu wa pembejeo wanakuja kukagua hapa ila
sijawahi pata nao matatizo. Kwa sasa sijasikia malalamiko kuhusu pembejeo
zakuchakachuliwa. Sisi wafanya biashara tunaaminiana, anaweza aje mteja hapa asiikute
mbolea anayoihitaji nikamwelekeza kwa rafikiangu akanunue.
Mijingu ya Babati ilikuwa ya bei ya chini sana ukiilinganisha na DAP kwahiyo watu huweza
nunua pembejeo zilizochakachuliwa kwa kuogopa bei. Umakini serikalini ni mdogo.
Inawezekanaje mbolea itoke nje na mpaka ifikie kwa mlaji ndio ionekane haifai. Inakuwaje
mwagizajia aliyesajiriwa na serikali na inapoingia bidhaa lazima ikaguliwa na serikali ila
ikifikia walaji ndio ionekane haifai. Kwanini ili litokee wakati ulikuwepo ukaguzi. DAP 71
elfu, YARA 72 elfu.
VICTOR THOMAS LEMA (MERU GREEN CARE TANZANIA) – MFANYA
BIASHARA
Mimi ni muuzaji wa madawa na mbegu. Tatizo la pembejeo fake linalalamikiwa na
wakulima japokuwa mimi binafsi halijawahi kunikuta kutoka mikonononi mwangu.
Wakulima wanadai wanayoimani na mie japokuwa wanalalamikia maeneo mengine.
Kuna mambo mawili ambayo sina uhakika nayo. Mkulima anaweza kuja kwa sababu ya
ugumu wa maisha. Anaekali mbili anakuja kununua dawa ya kuuwa wadudu inayotosheleza
Page 31
30
ekali moja. Mkulima akifika shambani analazimisha dawa. Kwahiyo moja kwa moja hawezi
pata majibu mazuri kama yule amabaye atachukuwa dawa ya hekali moja ananyunyizia
shamba la hekali hiyohiyo moja. Kwa hiyo akipita akalinganisha anaona yeye kauziwa dawa
mbovu. Ilo ni moja. Jingine ni kuwa ukimshauri mkulima hashauriki kwa sabasabu ya ugumu
wa maisha uwezo hana na shamba analo lazima alilime lote.
La pili ni kuwa kuna wengine wananunua. Inawezekana kweli ipo dawa fake. Mimi ni
mfanya biashara siwezi kukosa kuuza kwa kuwa ni mfanya biashara. Unaweza kumshauri
kuhusu matumizi ya dawa ila hashauriki. Mie kama mfanya biashara namuuzia tu kwa kuwa
nahitaji pesa. Mimi sijawahi nunua dawa yenye matatizo kutoka kwa suppliers. Ila
inawezaekana ukajikuta unanunua dawa ambayo baadae muda wake unaisha. Unaweza
ukajikuta una chupa mbili tatu za namna hiyo ni hili ni swala la kawaida. Kitu ambacho
kiliniletea shida kwenye biashara yangu kama miaka minne mitano iliyopita. Niliwahi kuwa
wakala wa mbegu za luzuku. Niliwahi kununua mbegu kutoka kwenye kampuni ya pannar
seed, wakaniuzia mbegu ambayo haikufanya vizuri, haikuota kabisa. Ila nikawasilianana
viongozi na pannar seed wakaja na mabwana shamba wao wakagagua wakaongea na
wakulima wakawaomba msamaha wakawafanyia fisidia.
Mimi nimepitia kozi kama sita mpaka saba, kozi fupifupi zakuniwezesha kuimudu biashara
yangu. Awali nilikuwa nawatumia mabwana shamba. Shida ya mbegu za pannar lilitokea
kijiji kizima. Kwanza niliwafahamisha nilipelea taarifa wilayani kilimo wakaja na maafisa
wao wakamtuma na msimamizi wao hapa Mbeya wakaenda kwa wakulima wakulima
wakaitwa wote wakaenda shambani wakachukua zile mbegu wakazichunguza wakagundua
zilikuwa na upungufu. Wakawasiliana na tawi lao kubwa liko Arusha, basi wakawaomba
kwamba nichukuwe mbegu za kampuni nyingine zinazouwiana na ukanda ule. Basi mie
nikafanya kuwahudumia tu wakatoa na gharama za mbolea na nini. Mbegu zao zilipofia
(nadhani wanachukulia South Africa) zilipofika wakaja kunifidia mimi.
Ila watu wanaolalamika kuhusiana na dawa kutofanya kazi na kuharibika kwa mbegu ni
wengi sana. Mie najitahidi sana kuangalia muda wa dawa naangalia sana kitu kisiniharibikie.
Mie ni mfanya biashara lakini pia mkulima. Kikibaki hicho kidogo nakitumia kwenye
mashamba yangu ya kahawa na mahindi. Dawa ikipita muda inakuwa na muda wa ziada cha
miezi sita. Kwahiyo dawa zinazofikia kikomo cha muda nazitumia kwenye mashamba yangu
na zinafanya kazi vizuri sana. Mie siwezi uza dawa feki kwa sababu ni mfanya biashara na
natamani biashra yangu ikuwe zaidi. Ninapofanya kitu cha namna hiyo inaamna sitawapata
wateja. Mtu hata ukimuuzia data feki hata kama ni kwa bahati mbaya hata kaa akuamini tena.
Kwa wafanya biashara wenzangu waelewe wanapofungua biashara kwa mfano za pembejeo
za kilimo, hawategemei wakae na hiyo biashara kwa miezi sita au mwaka mmoja.
Wanaendelee kukuwa nayo ili wawe wafanya biashara wakubwa. Unapoanza biashara swala
la kwanza si kukusanya pesa ila wateja wengi sana. TPRA ofisi za kilimo taasisi za serikali
na taasisi binafsi wanapaswa kuwachukulia hatua hao watu. Suppliers wangu wakubwa wa
mbegu ni pananar seed, seed crop, island seed, Meru seed na Kipato seed. Kwa upande wa
madawa ninao Positive international, Sura international, Bajuta intenational, Twiga industry,
Kenfeeders, nk. Kuna wengine wanakuja wengine nimeshajenga nao mazingira mazuri ya
biashara.
Page 32
31
ZAINAB MWAJUMA – MFANYA BIASHARA NA MKULIMA
Mjasiliamali ana duka na pembejeo paleple Mlowo lakini pia ni mtumishi wa serikali.
Analima pia mbegu za island seeds akishirikian na wenzake wamekuwa contracted kulima
mbegu na shirika hilo. Lakini pia ni bibi shamba wa halmashauri. Bibi Zainabu pia ni
Mkurungezi wa Mbozi Society of HIV AIDS.
Tatizo la uchakachuaji kwa sasa limepungua ila hatuwezi kusema kwamba limeisha bado
lipo. Kuanzia 2014 limepungua. Kitu kicholifanya tatizo hilo kupungua ni kwamba
ulikuwepo ufuatiliaji uliofanywa na watu wanaosimamia hilo. Wanasimamia mbegu,
madawa na mbolea. Walipitapita sana kukagua wakishirikiana na halmashauri ya Mbozi
wakaanza kuwa kama baadhi ya watu waliokuwa wakifanya hivyo waliotoa kwenye
magodown ya walifanya kazi wakubwa. Hilo lilitishia mpaka mwaka jana zikaanza kuja
mbolea nzuri, dawa nzuri. Tatizo kubwa la uchakachuaji liko kwenye mji wa Mloo na mji wa
Tunduma. Wachakajuaji wakubwa ni wafanyakazi wakubwa. Sisi baada ya kuwa wakala wa
Island seed kwa kuchukuwa pembejeo na kulima kwa kuwa wakala wao, wafanyabiashara
walichukia sana mpaka wakamwita mmoja wetu na kumweleza kuwa hiyo biashara muiache
mtatuharibia biashara yetu. Kwa kuwa mimi ni mtaalamu wa kilimo niliwaambia wenzangu
tufanye kazi maana sikupenda mimi kwenye biashara yangu niwe na bidhaa mbovu.
Tatizo liko kubwa kwenye mbegu kwanza. Kwenye mbolea pia sisi kama wataalamu wa
halmashauri tuliweza kukamata wafanyabiashara wa hapo. Lory zima lilikuwa na mbolea
zisizokuwa halali. Baada ya kushuhudia hilo basi wakaogopa na kugundua kuwa sasa moto
unaanza kuwaka. Sisi wataalamu wa kilimo tumeishaitwa na watu wa mbolea na mbegu pia
na kuelezwa jamani mkiona hiki basi elewa kuwa hii si nembo yetu hii si biashara yetu. Ila
pia tunawaambia wakulima kuwa wanaponunua pembejeo/mbegu wachukue receipt
wakishapanda mbegu, hizo receipt na mifuko wavitunze mpaka mahindi yaote angalau
yafikie hatua ya kuvuna. Akiona kuwa mbegu zinasumbua basi atoe taarifa kwa wataalamu
wa kilimo hapo halmashauri ambao wanafuatilia kwa muuzaji na kugundua kama mbolea ile
ni sahihi au la. Kama si sahihi mwenye bidhaa ile lazima aseme ameitoa wapi. Imeenda
hivyo kwa takribani miaka miwili hivi mpaka uchakachuaji ukapungua kidogo.
Kwa kukadiria hili tatizo limewaathiri wakulima 2012/2012, mie pia nilikuwa mwathirika
mmoja wapo. Nilipata gunia nane kwa hekali kwenye hekali moja badala ya kupata gunia 25
kwa hekali. Gunia moja linakadiliwa kuwa na kilo 90kg – 110kg. Watu wengi walipata
hasara sana huo mwaka mpaka wakakata tamaa. Zamani watu walikuwa wanachukuwa tu
mbegu.mbolea bila kuangalia expiry dates ila kwa sasa wameshakuwa wajanja wanachukuza
kwa makini kabla ya kununua. Hapa walikuwa hadi machine za kufungia mbolea, Tunduma
kwa mfano walikuwa na hadi mifuko ya mbolea.
Uchakachuaji ulijitokeza zaidi kwenye pembejeo za kupima ila kwa sasa wameanza kuweka
packages kwenye kil tano kumi, kumi na tano, nk. Wakaguzi wengi wanapita madukani
kwetu ambayo ni njia sahihi ya kuthibiti uchakachuaji. Sinjeta, Supagrow, Twiga
wanamadawa mazuri. Mkulima anapata elimu kuhusu matumizi ya pembejeo kupitia
shambadarasa vijijini. Kuna hata wauzaji pembejeo wanakuwa na siku zao za wakulima
(fieldday) wanakuwa na vipaza sauti wanakuwa wanawatangazia wananchi kuhusu ubora wa
pembejeo. Wanaita hata wakulima kutoka kila kata na walikuwa na training pale Mbeya
mjini kuhusu jinsi ya kutumia dawa, mbegu nzuri, jinsi ya kuepukana na uchakachuaji.
Page 33
32
Semina za mara kwa mara na pamoja na kuguswa na matukio yamewaamsha sana wakulima
na kwa sasa mtu akipata matatizo anakwenda kuripoti moja kwa moja. Wakulima wa Mbozi
wanakopa tu kwa ajili ya kahawa na sio mahindi. Wengine wamekimbia na wengine
wamebadilisha mazao. Ni benk chache sana zinakopesha kwenye mazao tofauti na kahawa
(mahindi), kwa mfano TIB. Ila lazima mkulima awe na shamba lake mwenyewe na vyanzo
vya uhakika vya maji na wenye mipunga pia ndio wanapewa sana mikopo.
Athari: Halmashauri yenyewe inakosa ushuru kama uzalishaji ukiwa mdogo. Mfumo wa
serikali kununua mazao kwa kuwahamasisha wakulima watunze mazao yao umewaharibia
sifa wataalamu maana serikali haikuwalipa wakulima kwa wakati. Wakati huu wakulima
hawakubali kupeleka mazao yao kwenye maghala. Mkulima kwa sasa akiambiwa apeleke
mazao ghalani anastuka kuibiwa tena. Ila kwa sasa serikali imebadilisha mfumo kwa
kuwaruhusu wanunuzi wengi binafsi ambao wanawashawishi wakulima kwa kununua mazao
kutoka kwa wakulima kwa kutumia bei inayokuwa sokoni. Mbozi kulima bila mbolea
haiwezekani. Familia ni kubwa, matatizo yanapotokea wengine wanaachika kwa kushindwa
kuvumiliana. Huku wanawake ndio wakulima wakubwa. Watoto pia waliathirika, lishe,
watoto hawaendi shule (elimu), watoto kutoka English medium za laki tatu-nne na kurudi
kwenye shule za kawaida. Idadi ya kusomesha watoto ikashuka na kuwafanya watoto
wafanye kazi kwanza akma kuchunga ng’ombe ili wapate pesa ya kwenda shule (hii
inapelekea kuwagawa watoto kimahitaji).
Ushauri: Elimu kwa biashara na wakulima iwe ya mara kwa mara. Na ufuatiliaji uwe wa kila
mara kwa sababu wafanyabiashara wanabuni mbinu mpya kila wakati. Elimu inasaidia ila
inapaswa iambatane na ufuatiliaji wa kila wakati. Watu wanatafuta mitaji kwa nguvu sana.
Kwa sasa kila kijiji Mbozi kwa mwaka huu kuna wataalamu. Mimi nimeanza kazi mwaka
1987 kwa hivyo nina uzoefu wa miaka mingi na nilianzia hapa hapa Mbozi. Ila upo
umuhimu wa kupima maeneo pia kwa sababu baadhi ya wakulima wanadai kuwa na hekali
kadhaa lakini pengine ni pungufu ya hapo. Mtu analalamika kupata mazao machache kwa
heka tano kumbe ni heka nne au tatu.
TANGANYIKA FARMERS ASSOCIATION (TFA)_MARTIN CHADULAGA
TFA ILIANZISHWA MWAKA 1953. Uchakachuaji wa pembejeo upo kwenye: madawa,
mbegu na mbolea pia. Tunaposema kuchakachua ni kwamba, dawa ime-expire mwaka 2014
kwa mfano, wanaweka sticker au wanagonga mihuli isiyo halali kwamba hii dawa inaexpire
2016 wakati inaexpire 2014. Sasa mteja anayeuziwa ile dawa akijua ile dawa iko uptodate
kumbe ilisha-expire miaka miwili iliyopita. Huo ndio tunaweza sema ni uchakachuaji kwa
upande wa madawa.
Kuhusu mbegu watu wanarepack. Wanapack upya mbegu. Kwa mfanno tuseme mbegu
imekuja inayotakiwa idumu kwa miaka miwili. Mtu anatoa mbegu kwenye mifuko (package)
ya awali na kuweka kwenye package mipya zingine ambazo zinaonekana ziko mpya
(anaziongezea uhai) ila ndani zinakuwa zilishaisha muda wake. Mkulima anakuja kununua
na kuzipanda, kisha anaanza kulalamika kuwa hazioti, kumbe hajui kuwa zilikuwa zimeisha-
expire.
Mbolea: Changamoto kubwa ya mbolea ni pale mbolea wanapoanza kuzipima. Mbolea
inakuja kwenye kilo hamsini kwa mfano, kisha wanazifungua na kuanza kuzipima kwenye
Page 34
33
kilo tano tano kwa mfano. Wanapopima mbolea lazima inaharibika haraka. Kwahiyo
tunapendekeza kuwa usiwepo utaratibu wa kupima. Itoke inakotoka ikiwa tayari kwenye
mifuko ya kilo tofautitofauti. Tatizo lipo ila haliko kubwa sana. Ni baadhi ya
wafanyabiahsara ambao si waaminifu wanaofanya huo uchakachuaji, wakubwa kwa wadogo.
Wafanyabiashara ambao si waaminifu (culprits) wanaweza kugundulika kwa mkulima
mwenyewe kulinganisha.
Wanachukuwa aina moja ya mbegu kutoka kwa mfano TFA na kutoka kwa muuzaji
mwingine na kupanda sehemu mbili tofauti. Mkulima mwenyewe anangundua kuwa mbegu
ileile ya mwaka uleule inaota tofauti ndani ya shamba lilelile. Baada ya hapo anakuja
kulalamika kwetu sisi hapa. Kama alikuwa na receipt inakuwa rahisi kufuatilia na kulalamika
kwa maafisa kilimo halmashauri. Hatua zinazofuata baada ya hapo sijawahi sikia/sijui.
Dilution ya madawa ipo pia. Mfanyabiashara anaweza akachukuwa kwenye vikopo
vidogovidogo kwa kuchanganya yenye nguvu na dawa nyingine isiyokuwa na nguvu ili apete
faida kwa kuuza kwa bei yenye nguvu zaidi.
Uchakachuaji wa mbolea unatokana na kupima japokuwa hairuhusiwi kupima. Mbolea
inayochakachuliwa kuliko nyingine ni za kupandia km DAP na TSP. Hizi zikichanganywa
kwa mfano na mijingu hazibadiliki sana na wanasema hii mbolea ni DAP kwa mfano. Sisi
kwama TFA mbozi tunajitahidi kutoa elimu wanaonunua pembejeo wachukuwe taadhari.
TFA tumefanya training nyingi sana kuhusiana na pembejeo hivyo inakuwa rahisi
kumuelimisha mkulima. Tunashirikian pia na mabwana shamba. Maafisa kilimo wanaweza
kutushirikisha sisi kama wafanya biashara katika kutoa elimu labda maramoja kwa mwezi ili
tupate elimu kwa pamoja. Ila haifanyiki mara kwa mara, hakuna utaratibu rasmi.
Kuondokana na tatizo hili serikali ingetoa mwongozo kuhusu nani asambaze pembejeo.
Seerikali ingeweza kuangalia ni nani ahusike na usambazaji wa pembejeo. Kama ni ushirika
basi wao ndio wawe suppliers wa mbembejeo. Soko hulia ni zuri ila lina changamoto zake.
Wakulima wanaohoji kuhusu uhalali wa data, expiry date, kama imepitishwa na TPRA, nk ni
wachache. Walio wengi tunawaeleza kuhusu ubora na matumizi ya dawa bila wao kuhoji,
baada ya kusikiliza maelezo ndio wakulima wanafanya maamuzi.
DAVID MWALUKASA – MKULIMA NA MFUGAJI
Kiwanda kidogo cha kusindika maziwa cha wafugaji wa mbozi kipo katika mikakati ya
maandalizi ya kiwanda hiki. Kilikuwa initiated na wafugaji kwa lengo cha kuanzisha
kiwanda chao. Kila mfugaji atakaye kuwa mwanachama atakuwa na hisa. Kipato ni kidogo,
tungeshaanza processing kiaka miwili iliyopita ila hatujapata kifaa - boiler ya kutumia kuni
au makaa ya mawe/mkaa wa kawaida/gesi. Boiler iliyopo inatumia umeme mkubwa sana. Na
michango inapungua kutoka kwa wafugaji. Tukipata pesa tutaanza kuprocess hapahapa
Mbozi.
Niseme hivi kwamba pamoja na kwamba mie nilikuwa kwenye mashirika ya umma, pengine
kwa sababu tulilelewa na wakoloni, tulikuwa waaaminifu. Tulikuwa tunawiwa kuwa
tulikuwa na deni kwa taifa au serikali na tulifanya kazi kwa uwaminifu kuonesha kuwa
serikali haikufanya makosa kuwapa nafasi ile. Kwa sasa kila mmoja anatafuta kujinufaisha
wenyewe na wenye sifa ni wale wanaonyakuwa kwamba fulani ni mwanaume.
Page 35
34
Kwa sasa tunasema vifaa ni fake ila hatujaprove scientifically kwamba ni fake. Lakini ni nani
anatufuatilia sisi kama walaji kutuuliza je hizo bidhaa mnazopata zinakidhi malengo yenu?
Hakuna. Hivyo tunabaki tu kusema ni fake. Tunabaki kusema tu ni fake kwa kuwa hatupati
matarajio yetu. Zamani tulikuwa tunafikia lengo na kuvuka kwa kuwa tulikuwa tunapata
matarajio yetu. Kwa hapa Mbozi inakadiriwa kuwa kwa hekali moja mkulima anaweza pata
gunia kumi na tano zikizidi sana kumi na sita. Mimi nilipoanza shughuli za kilimo hapa
Mbezi nilichukuwa eneo na kufuata masharti yote ya kilimo na kuweka pembejeo
zilizohitajika, nilipata 38 bags per acre, kila mmoja akabaki anashangaa na kusema sasa huyu
mnyakyusa sasa ni mchawi. Ila kwa kuwa nilipata the right inputs, the right place and
probably the right person. Tangia siku hizo sijapata tena uzalishaji wa namna hiyo. Swala
kubwa ni mbolea. Sisi kama wafugaji kwa mtandao wangu sasa tulipofanya kujadiliana
vikundi vyote kwamba tatizo letu nini. Ilionekana kuwa brids zetu za ngombe ni poor.
Tuliazimia kupata brids nzuri kutoka nje ili kucross-brid na kupata brid nzuri.
Tukawasomesha vijana wetu Tengeru Arusha. Walienda na kujifunza. Ili kupata matokeo
mazuri tulianzimia kila mfugaji awe na malisho mazuri. Tukaendelea kuwahimiza wafugaji
waongeze maeneo ya malisho. Seeds hatukuwa na wasiwasi maana tunapata hapahapa
Mbozi. Tulitarajia maziwa yawe mengi ndio tukaja na wazo la kujenga kiwanda.
Kumlisha ng’ombe majani yenyewe bado hujamaliza tatizo. Tatizo likaja kuwa madini.
Madini ni tatizo kwanza planning yetu imekuwa mbovu, mbali ya kuwa madini yanaweza
kuwa fake. Lakini sasa unanua madini yametengenezwa India, yametengenezwa Sri-Lanka,
yametengenezwa Kenya. You are not using the right inputs. Nani kafanya research kwenye
maeneo yetu haya ya nyanda za juu kusini kuona kwamba kweli boold test Nyanda za juu
kusini wanamahitaji haya na haya. Serikali inatuangalia tu imetunyamazia.
Ungekuwepo mpango wa kufanya research na kubainisha kuwa nyanda za juu kusini
wanahitaji madini ya namna hii ambayo yana-contents hizi na hizi na hizi kwa kiasi hiki.
Wakisha fanya hivyo sasa wanamtafuta mtu ambaye atatengeneza hayo madini. Tunao
wasomi kwenye vyuo vyetu kwanini asichukuliwe hata mmoja akafanya kazi hii ya utafiti na
atafutwe mtu wa kutengeneza madini ambayo yanafit mkoa huo. Sasa nakwenda kununua
madini Kenya, India, nk hayo ni makosa makuwa kwa sasa=babu yametengenezwa kwa ajili
ya maeneo husika. Hatujawajibisha wasomi wetu nandio maana watu wanaacha taaluma zao
wanakwenda kwenye siasa because inpolitics they are well paid.
Kuna madini fulani yalikuwa yanatoka Kenya, ungemlisha ngombe leo, kesho unaona
mabadiliko katika upatikanaji wa maziwa. Yatakapo kwisha hayo madini utanotice change.
Mfugaji anakwambia ee bwana eee kile kitu kinahitajika. Baadae watu wakagundua kuwa
hata umlishe ng’ombe packet nzima hakuna mabadiliko, basi tukagundua madukani
kumeharibika. Yakaja madini mengine nayo phosphorous ya kutosha nakadhalika, watu
wakayatumia tumia baadae nayo yakaharibikiwa. Baadae tukapata madini fulani Vitalake
kutoka Dar es Salaam wafugaji wakayakubali. Hizo ni local research zetu ndogo. Ila kwa
sasa hamna.
Mfanya biashara anataka kumaximaze profit, alipoweka gram 100, kesho ataweka 99 na
baadae 80. Ataendelea kupunguza ilimradi apate profit. Waindi ndio maana wanaingia
kwenye biashara isiyofuatiliwa fuatiliwa. Viwanda vingi vya namna hiyo vimeshikiliwa na
waindi. Watu hawajali jaamii kuwa watakuwa wanapata hasara. Serikali yetu lazima iweke
smart control lazima na ufuatiliaji. Ni juu ya serikali kufuatilia km vitu vinaenda km vilivyo
Page 36
35
km watu wanapata vitu walivyotarajia. Mwingereza kwa mfano analinda heshima yake.,Na
sisi tumejichanganya na waindi. Kwahiyo research inahitajika na TBS lazima ifuatilie.
PETRO NDUNDU – AFISA KILIMOMO MAZAO
Pick ya uchakuaji ilikuwa ni 2012/13. Ilianza kushuka kwa sababu ya ambush. Tulianza
kupita kweye maduka ya hao wanaoitwa mawakala wa pembejeo bila taarifa na tulikuwa
tunaambatana na polisi ambaye amevaa kiraia. Kwahiyo tungekukuta na madudu
tunakukamata palepale. Kuna watu walikuwa wanauza chumvi na wengine mchanga. Hivi
vyote vilikuwa vikichanganywa na mbolea nusu kwa nusu. Sina evidence kama kuna kesi
ambayo ilikuwa prosecuted ila tuna insepector wa pembejeo ila leo hayupo angekuwa na
taarifa zaidi.
Mbolea ilikuwa ikichakachuliwa kwa kuweka mchanga halafu juu zinawekwa kama kilo
mbili za mbolea alafu wanauza. Tatizo la wakulima wetu walikuwa wanabeba bila hata
receipt wakurudi pale wanawaruka. Tumeanza kuwaelimisha kwahiyo kwa sasa wameanza
kuelewa. Kwa mbolea inakuwa ngumu kuhakiki kwa ndani kwa sababu hatushauri ile
mbolea kuifungua. Mbolea nyingine ni agroscopic zinaabsorb moisture. Ila wapo
wafanyabiashara wanaofungua mbolea hizo na kuuza robo, nusu, nk. Na juani wanaweka
japokuwa tunawaelimisha wasiweke.
Mbegu ndio balaa zaidi.Zile mbegu wanachokifanya wanachukuwa mahindi ya kienyeji
wananunua rangi wanadust. Hata ukiwa mtaalamu usipokuwa makini unajua ni original,
utagundua ni fake baada ya kupanda. Yatatoka mahindi meusi mengine meupe, nk. Wengine
wanapata packets genuine kutoka kwenye source, wanaleakisha. Kuna madudu mengi sana
watu wanafanya. Wakulima wengine wametumia mbegu za kisasa na wanaelewa umuhimu
wake. Kama kweli ni alisia na mtu anafuata masharti zinazaa vizuri.
Madawa hayana cases nyingi, sio sana. Madawa yanachakachuliwa kwa mfano unanunua
gramaxon unapiga si inabidi inaua haiuwi. Na wanachakachua kwa sababu gani? Kwanini
uifungue uiuze kidogokidogo? Sawa inawezekana mkulima mwenyewe ndio mwanzilishi
kwamba bwana mimi sina pesa ya kununu akiasi iki. Mfanya biashara ukishamruhusu
afungue basi huo ndio mwanya wenyewe.
Kuna wakulima pia wananunua mbegu genuine wanapanda hazioti 100%. Sasa pale
sikuelewa tatizo lilikuwa ni nini. Nadhani kule kwa wazalishaji ndio chanzo chenyewe kule
wanakuuzia mbegu fake. Tatizo ni kuwa mkulima ni kuwa mkulima akishagundua hilo
hanunui tena hizo mbegu.
Tunagundua kama upo uchakachuaji baada ya mkulima kutusensitise/akilalamika kwetu
hapo ndio tunajua kuwa upo uchakachuaji. Kwa sababu mkulima anaweza kutuchukuwa
hapa na kutupeleka shambani kwake tukashuhudia kweli shamba lake limeathirika. Kuthibiti
ni ngumu kabla ya matokeo.
Effect kwa mwaka tatizo lilipokuwa kwenye pick 2013 ilikuwa dogo si kubwa. Mbozi watu
wanazalisha mahindi si mchezo. Kwahiyo ukichakachua kwa kiasi ambacho kitaleta mpact
kubwa linakuwa janga la kiotaifa maana hapa kuna ghala la taifa. Ni cases ambazo zipo
Page 37
36
tunajitahidi kuzithibiti. Kwa hiyo ni wakala wachache tu na maduka si mengi. Kuna watu
ambao hawafanyi biashara halali hata siku moja kwa sababu walishazoea.
Halmashauri idara ya kilimo kuna vikao vinafanyika na wawakilishi wa wakulima. Kwa
mfano mwaka jana mkuu wa wilaya alifanya kikao na hao wawakilishi na hilo swala la
pembejeo lilizungumziwa sana. Na mabwana shamba wetu uwa wanafanya mikutano na
wakulima kila mwezi kwamba ni lazima wawahimize wakulima kwamba ni wapi pa kununu
pembejeo. Kwa sababu hapa tatizo ni wapi unaponunua. Ila wafanyabiashara wengine ni
waaminifu kabisa. Kuna pia wizara ya kilimo na baadhi ya mashirika yanayoshirikian nasi.
Kwa mfano kupitia kwenye maeneo yote ambayo yako ndani ya BRN kuna vijiji viliingizwa
kwenye mradi wa BRN na vinajengewa maghala. Kwahiy hao watu wa wizarani walipokuja
tulipita kwenye maghala hayo, yalikuwa 26 ila kwa sasahivi wameongezea mengine 20 .
Tulipokuwa tunapita walikuwa wanatoa seminar fupi katika maghala hayohayo. NGOs
wanafanya ila si kwa wingi. Wanfanya seminar zao bila kutualika hivyo hatujua wanakuwa
wanaongelea nini. Watu wawizarani walipokuja waliongea na wakulima na wao wakataja
matatizo waliyonayo kama vile kukosa soko/wateja.
Kununua pembejeo kupitia ushirka ingekuwa njia sahihi ya kutatua tatizo ila viongozi
unatuangusha. Kwa mfano hapa Mbozi mwaka jana ilitokea kesi ambayo serikali ilinunua
mazao kwa bei nzuri (kilo TSH 500) wakati mtaani ilikuwa TSH 250, kilichotekea walewale
viongozi waliwazunguka wakulima wakachukuwa ile pesa wakatoweka. Ilipaswa watu
wanunue pembejeo kama ushirika tusingekuwa na tatizo la uongozi, kuforge ni ngumu sana.
Cha kufanya ili tatizo liishe ni kuendelea kuwaelimisha wananchi. Kwa mfano NGOs
zinazoingia kwa mfano stellasta (kuna NGO moja hapa inatangaza madawa ya kuulia
magugu) waliwaalika wote wafanya biashara na wakulima na kuwapa seminar ndogondogo.
Hizi zinasaidia kwa sababu kwa sasa wakulima wamekuwa wajanja wameshagundua tatizo
lilipo. Midaalo ya wakuhusisha wadau wote pengine ingeweza pengine kusaidia pia kwa
sababu kila mtu anamlaumu mwenzie.
Wahusika hasa na uchakachuaji ni wafanya biashara wadogowadogo. Wafanya biashara
wakudumu na waliojijengea jina hawawezi kufanya vitu kama hivo ni wafanyabiashara
wavamizi tu wenye kutafuta fursa na pesa ya haraka. Kwa mfano, wakati wa voucher watu
waliokuwa wakiuza mitumba wakaacha wakaamia kwenye pembejeo.
HAJI HAMIS IBRAHIM – AFISA TARAFA VWAWA
Ki ukweli uchakachuaji wa pembejeo upo na tena upo kwa kiasi kikubwa hasa tukizingastia
mwaka jana ulikuwepo uchakachuaji katika mahindi tofauti na mwaka juzi. Kitu kilicho
sababisha uchakachuaji uwe mkubwa mwaka jana ni ukosefu wa pembejeo za luzuku. Sasa
na wafanya biashara wanaitumia fursa ile. Mahitaji yanapokuwa makubwa ndio
wanapotengeneza fursa ya kuchakachua hizo pembejeo. Kwa sababu matarajio ilikuwa
wakuliwa wapewe pembejeo. Kwa kuzingatia ule walaka wa serikali kwamba wakulima
walipe kwanza asilimia 20 na serikali pia ilipe asilimia 20 alafu baadae mkulima amalizie
asimilia 60. Kwa kiasi kikubwa kwa wilaya yetu haikufanikiwa hata kidogo. Hiyo
ilisababisha uchakachuaji mkubwa kwa sababu sasa wakulima badala ya kupata ile luzuku
unajua iratibiwa na serikali inakuwa inatoka sehemu moja ambayo inaeleweka. Pia na zile
taasisi au viwanda vinavyozalisha zinakuwa ubora wake wameisha udhibitisha.
Page 38
37
Sasa inafika sehemu mkulima anatafuta sehemu tofauti, hapo ndipo shida inapotokea.
Wakulima wetu pia si wakubwa sana na kipato chao si kikubwa sana anahitaji mbolea ya bei
nafuu na hapo shida inapokuja. Wanachokifanya ni kulinganisha bei na kuchagua pembejeo
za bei nafuu. Ukosefu wa pembejeo za luzuku ndio ulisababisha mwaka jana kuwepo na
pembejeo ambazo ni fake. Mbolea ndio ilikuwa imechakachuliwa kwa wingi kwa sababu
huku watu wanapanda kwa kutumia mbegu lakini watu wengi wanaotumia zile mbegu za
viwandani (mbegu bora). Wanachoangalia waweze pata mbolea ya kupandia na kukuzia,
kwahiyo mbolea ndio shida kubwa huku na ndio yenye tatizo.
Tofauti ya bei kati ya mbolea ya luzuku na ile ya mitaani inakuwa ni kubwa kwa sababu
kwenye luzuku serikali inakuwa imeshatia 20 percent nakupunguza mzigo kwa mkulima.
Mahitaji yanapokuwa makubwa ndipo wafanyabiashara wanapoitumia hiyo kama fursa.
Tatizo ni kuwa baadhi ya mabwana shamba kwa sababu ya kukaa maeneo fulani kwa muda
mrefu nao wanajikuta wameshakuwa wakulima. Nao pia wanakumbana na matatizo ya
uchakachuaji na kupata hasara katika ushalishaji wao. Unapomwambia mkulima kwanini
usimtumie bwana shamba, wanadai yeye mwenyewe mbona amelima lakini amekosa.
Kukosa haimaanishi kuwa bwanashamba hana uelewa kuhusu ipo ni mbolea bora
wanshindwa sasa kuwatumia kupata ushauri wanapokwenda kununua mbolea.
Hata baada ya kuinunua ile mbolea hawataki kwenda kwa yule afisa kilimo kwa ushari
kuhusu jinsi ya kuitumia. Bahati mbaya mwaka jana wakulima waliunguza kahawa kabisa
kwa kupulizia dawa kwa sababu ya kutowatumia maafisa kilimo. Shida ni kwamba ukosefu
wa luzuku unawafanya wakulima watafute mbolea sehemu yoyote bila kujali ubora na
wanaangalia zaidi bei.
Mwaka jana tulikuwa na vitu vitatu ambavyo vilipunguza uzalishaji (output). Kukosa
pembejeo ilikuwa sababu ya kwanza ya pili pepmbejeo fake ya tatu ni bei ya mahindi
waliyouzia mwakaq juzi ilipunguza uzalishajia. Maana watu walijikuta wanauza debe zima
kwa elfu tatu. Sasa kwanini mtu anedele kulima mahindi wakati hayana faida! Kwahiyo
mwaka jana uzalishaji wa mahindi ulipungua kwa sababu huko ndiko wanakotumia
pembejeo kwa wingi. Wengi walibaki na mahindi ya mwaka juzi. Uzalishaji waweza kuwa
ulipungua kwa asilimia 20 kwa maana wengi hawakulima.
Watu wanategemea kahawa kama zao la biashara, wanategemea mahindi kama zao la
chakula na biashara wanategemea pia viazi. Lakini kitu kingine kinachowasaidia zaidi ni
maharage. Sas anapoona bei ya mahindi imeshika hawalimi ya ziada wanalima kwa ajili ya
matumizi ya chakula tu. Wanaweza kulima heka moja kandokando ya mito na aongezei tena.
Uchakachuaji wa pembejeo uko kwenye network kwa sababu hata pesa za luzuku zikija nazo
zinachakachuliwa. Zinapokuwa pembejeo za serikali na kwa kiasi ambacho hakijatimia
maanake kuna tatizo. Na hapa si mfanya biashara kwanza mana kuna mtumishi kwanza ndiye
anayefanya jambo hilo. Kuna watumishi ambao si waadilifu hawafikishi stahiki za wakulima.
Kuna luzuku ziligundulika kwenda pembeni maana takwimu zilionekana kuwa kubwa kuliko
kiasi walichopata wakulima. Mawakala wa makumpuni wanasumbua pia. Makampuni
yakishawatambulisha mawakala sisi tunawaamini. Wakienda kuchukuwa mzigo huwezi jua
kama anachukuwa mahali husika au anachukuwa kutoka sehemu nyingine. Kumbuka yule ni
mfanya biashara anatafuta faida zaidi na ili tunaweza kuligundua kupitia upambanishaji wa
mbolea ya sasa na ile ya miaka iliyotangulia. Unakuta mbolea ya mwaka jana kwa mfano
Page 39
38
ubora wake unakuwa wa juu zaidi. Matokeo yake wakulima wamekuwa watu wa
kubadirishabadirisha sana mbolea. Kwakuwa haziwapi matokeo wanayokuwa
wanayategemea.
Tulikuwa na mpango mwaka jana watu wote wanaouza mbolea kupitia mawakala kwa maana
lazima system hii ya kuuza mbolea itambulike ofisini kwa maana kwenye halmashauri na
kwenye ofisi ya mkuu wa wilaya. Tatizo lilikuja kuwa mpango wa serikali ulifail. Ulipofail
ule ilikuwa ngumu kumweleza mkulima chochote. Kwahiyo mwaka jana kwa bahati mbaya
tulikumbwa na mambo mawili kwa mkupuo: cha kwanza ilikuwa NFRA kuchelewa kulipa
mahindi ya wakulima cha pili mbolea ya luzuku haikuja. Kwahiyo unaposimama kama
serikali kuwaambia wakulima wanakuwa hawakuelewi. Kwanza wameuza mahindi yao
NFRA hawakulipwa kwahiyo huna chochote cha kuwaambia. Pili luzuku ya serikali kwenye
mbolea haipo wamekosa kabisa kwahiyo unashindwa kuwacontroll watu hawa. Wakulima
wakishakosa imani na taasisi kufuatia kutofanyika au kuchelewa kwa yale uliyowaambia
wanakuwa hawakusikilizi au hawakuamini kabisa.
Taratibu kuhusu kukamatwa kwa wachakachuaji ulikuwa uanzie kwa wakulima kwa sababu
ni mkulima ndiye mtu wa kwanza kabisa kutambua kama mbolea inafaa. Tushafanya vikao
tukawaamashisha kuripoti kuhusu mbolea wanazokuta zinamatatizo. Afisa kilimo aje
atwambie tatizo hilo. Wakulima kutoa ushirikiano, wapi alinunua inakuwa ni mtihani kwa
sababu hizo mbolea hawafuati mbali. Unakuta kila kijiji kuna kibanda cha mawakala na
maisha ya wakulima wa huku inakuwa ngumu kutoa ushaidi. Unamwambia uje na sample
unakuta hana. Wanaishi kindugu hivyo wanaogopa kuharibiana. Na wengine wanakuwa
hawakununua kwa keshi wakuwa wanachukuwa pembejeo kwa maelewano kwa mikataba
yao wenyewe. Mkulima anakuwa hana pesa ya kulipia mbolea hapo kwa papo. Kuna mtindo
mwingine huku unaitwa kuchumbia. Kwa maana baada ya mtu kukupa mbolea anasubiria
uvune umpe debe kadhaa labda za mahindi na sio cash. Serikali tumeshaipiga marufuku
lakini tumeshindwa maana wanifanya kwa siri. Inagundulika tu wakishakorofishana.
Halmashauri ya Mbozi wanao utaratibu mzuri. Wanayotabia ya kukutana kila mwezi,
maafisa kilimo wote, wakielekezana majukumu wakitafuta nani anauza mbolea fake pamoja
na kujadili taratibu nyingine za kumsaidia mkulima. Lakini shida inakuja kuwa hawa ni
watumishi, unakutana nao unaongea nao lakini wakirudi makazini wanakuwa hawana
nidhamu katika kazi yao kama mtu unavyokuwa ukitarajia. Kama hawashirikishwi zaidi
katika shughuli za kilimo hawezi kuwa na effect. Wale wanaotumika zaidi ni wale wa
mifugo kwa sababu ya magonjwa yaliyo wazi kwa mifugo. Hawa wa kwenye mazao
matumizi yao si makubwa sana.
Serikali peke yake haiwezi tatua tatizo hili. Taasisi nyingine inaboidi zitoe ushirikiano wao.
Lakini taasisi ya muhimu zaidi ni wakulima wenyewe. Wao wakitoa ushirikiano tunaweze
tukafanikiwa. Hapa kunakikao kimoja tu cha pembejeo kinachokutanisha wadau wa kilimo,
hakuna sehemu nyingine tunazokuatna nazo. Hata asasi za kiraia zinazojihusisha na kilimo ni
chache sana. Hicho ni kitu kinachokosekana, Wengine wanashughulikia vitu kama HIV.
Bahati mbaya asasi hizi ni binafsi kama hazipo ni ngumu kwa serikali kuzianzisha na hivo ni
ngumu kupata link kati ya wakulima, serikali na asasi hizo.
Moyo wa kujitolea haupo kama zamani. Watu wanajitolea lakini katika kufanya hivyo
wanapotoa ripoti ya kujitolea kwao unakuta kuna pesa imetumika. Hicho ndicho
kinachopunguza imani huyu bwana anatudanganya huyu anadai anajitolea lakini kuna kitu
Page 40
39
atadai (pesa). Luzuku inatolewa kwa heka moja kwa kila mtu hata kama una hekali kumi.
Tatizo lingine ni kwamba ulitoka walaka wa kutaka wakulima wanaohitaji luzuku
watambiliwe. Voucher zilikuwa kabla ya utambuzi huo kufanyika. Sasa ugawaji wake
ulikuwa wa shida. Lawama zikaenda kwa serikali.
Ili kupunguza ili tatizo lazima tuwe na mfumo wa kudumu wa voucher (kuhusu hizi
pembejeo za luzuku). Likishaeleweka hilo inakuwa ni rahisi kuzuia. La pili wakulima
wapewe elimu waelewe umuhimu wa maafisa kilimo ambao wako kwenye vile vijiji. Pia
uadilifu wa hawa wataalaam. Kwahiyo mfumo ukikaa vizuri, wataalamu wakawa waadilifu
na wakulima wakawategemea wataalamu hapo tunaweza tukaenda vizuri. Ila kitu kingine
muhimu cha kuongelea ni kwamba wakulima wanaonekana ni wengi na wizara ya kilimo
inakuwa haiwezi kutosheleza mahitaji ya watu. Na voucher zinazokuja zinakuwa ni chache
ukilinganisha na mahitaji ya wakulima. Kwa maana hiyo tunakuwa tunawasukuma wakulima
wazalishe mazao ya chakula kwa sababu hekali moja haiwezi kuwa kwa ajili ya biashara .
Wakizalisha mazao ya chakula sasa hao wanaozalisha mazao ya biashara luzuku wataipata
wapi.
Wizara inapaswa kuwaangalia wote kwa ujumla wao. Ikifanya hivyo inakuwa ni ngumu
wakulima kwenda sehemu nyingine. Tatizo ni uadilifu ambao unatokea kwenye nafsi ya mtu.
Kuongeza uadilifu lazima tuwe na uwazi maana bila hivyo ni ngumu kuongeza uadilifu wa
mtu ambao uko ndani ya nafsi yake. Uwazi utamfanya mtu awe mwoga kwa sababu mambo
yako wazi. Lakini pia uadilifu unaanzia juu. Viongozi wakiwa kioo (ethical) inakuwa ngumu
kwa watu wa chini kutokuwa waadilifu wataogopa.
JULIUS MWAMPASHE – MKULIMA
Ni volunteer kwenye mradi mmoja wa Pamoja Tuwalee unasaidia watoto wanaoishi katika
mazingira hatarishi. Ni mkazi wa kijiji cha Isangu na ni mkulima. Mwampashi analima
maharage, mahindi na karanga. Alikuwa na kahawa pia ila hakuendeleza miche kwahiyo
akawa ameiua baadhi ya miche kwahiyo kahawa anayolima ni kidogo sana. Aliiua kahawa
baada ya mimea hiyo kushambuliwa na magonjwa. Madawa yapo lakini hayasaidii,
unapulizia lakini unakuta hakuna mabadiliko utafikiri haukupiga dawa. Dawa inakuwa
haifanyi kazi utafikiri ime-expire. Unaweza kukuta kwenye label yake imeandikwa expiry
date ni 2017 na unaitumia 2015 lakini haifanyi kazi. Kitu kinachoonekana ni kuwa
wanabadilisha package uenda muda wake unakuwa umeisha basi bikaamua kuachana na
kahawa na kuendelea na kilimo cha kawaida.
Sasa na huku kwenye kilimo cha mahindi kumeingia uchakachuaji balaa. Afadhali ya
madawa kuliko upande wa mbegu, hasa mbegu za mahindi zimekuwa ni tatizo kubwa sana.
Kitu ambacho wameishakifanya katika mbegu za mahindi ni kuwa mbegu tulizokuwa
tukitumia awali hazikuwa na matatizo zilikuwa nzuri sana hazikuwa na matatizo yoyote.
Kwa mfano ilikuwepo mbegu ya Kenya 614 alafu ilikuwepo pia mbegu ya hybride ya Uyole
615. Ilikuwepo pia na pannar 627 na Sidco 617. Mbegu zote hizo tulizitumia zilikuwa nzuri
sana.
Tatizo hasa lilianza mwaka juzi, ukinunua hizi mbegu za pannar hazioti. Yaani inaweza
ikaota mbegu moja hapa moja pale, unahesabu mashimo kwenye shamba ambako mbegu
hazijaota. Alafu ukifukuwa kwenye mashimo ambako mbegu hazijaota unakuta zile mbegu
zimo alafu ukizishika unakuta imeoza, ukiishika inapukutika. Hii inamaana ile mbegu
Page 41
40
haikuwa na uhai. Kwahiyo ikabidi tuanze utafiti wa kuotesha kwanza. Yaani nichukuwe
mfuko wa mbegu nilizonua au nichukuwe mbegu hata mbili tatu nipande alafu nimwagilie
nione kama zinaota bila hivyo unaweza peleka mbegu shambani alafu ukashangaa kuona
shamba zima mbegu hazioti.
Tatizo lilianza na mbegu za pannar. Ile mbegu inaweza ikaota ukaitunza vizuri ukaweka
mbolea ya kukuzia ilakini ile mbegu ikishaanza kutoa vinywelenywele, imeanza kubeba sasa
inaweka massacres kupita kiasi yaani unaishiwa hamu. Yaani vipandikizi kwenye muhindi
mwenyewe vinakuwa vingi. Yaani unaweza ukatoa vipandikizi asubuhi alafu ukarudi tena
baadae ukakuta vimeota tena. Ukiacha siku moja bila kuingia shambani utakuta kule ndani
hakuna kinachoendelea. Baada ya hapo watu tulilalamika sana kwa watu wanaoleta mbegu.,
Mwaka uliofuata (mwaka jana) wakasema ile mbegu wameiboresha na mbegu nyingine pia
zimeboreshwa. Nane nane mwaka jana nilinunua mbegu ya sidco 627 kwa ajili ya kupanda
kandokando ya mto (kwenye vinyungu) alafu nikanunua Uyole 615 ya zamani si hii ambayo
wameleta sahizi ya 6603 nikaenda mtoni nikapanda. Baada ya kupanda ile mbegu ya zamani
sikuwa na hamu ya kununua ile mbegu. Ni mbegu ya Uyole tu ambayo sikukuta ina matatizo
katika upandaji.
Ile mbegu ya Sidco ikaonesha matatizo yaleyale ya Pannar. Yaani inaotesha massacres
shamba zima. Na unakuta shamba ni kubwa na kutoa massacres shamba zima ni ngumu.
Kwahiyo unakuta ule muhindi ambao uliuruka unakuta tayari hauna muhindi. Ndio hizo
mbegu za Sidco na Pannar ikaonesha kabisa zile mbegu hazina ubora kabisa. Niaona kuwa
ngoja tujaribishe na mbegu nyingine. Mimi nilineda Isongele-Ireje nikanunua sidco ileile 627
ya Malawi kilo kumi ambayo pia iko Tanzania. Nikaja nikapanda. Ile mbegu ilikuwa nzuri
kupita kiasi, sikupata matatizo yoyote. Nilikuwa nilikuwa nimepanda vizuri kwa kufuata
vipimo vilevile katika shamba lilelile sikukuta kimelea hata kimoja. Ikaonesha mbegu ya
Malawi ya Sidco ikanekana ni nzuri. Eneo lingine nilikuwa nimepanda eneo la Msiha
nilikuwa nimekodi shamba kule nilipanda pannar ya Zambia. Ile pannar niloiyopanda eneo
lile nilikwenda kuinunua pia Tunduma, hakuonesha saccres hata moja. Kwahiyo ikaonekana
wazi kuwa ni mbegu za Tanzania tu zinazochakachuliwa lakini si begu kutoka nchi jirani.
Tupo Tanzania wakasema wameboresha mbegu za Uyole, kwamba ile Uyole ya 615
wameiboreshea kwenye Uyole 6603. Sasa hii mbegu ya Uyole 6603 baada ya kusema
imeboresha nikainunua na kuipanda.Mazao yake tumevuna mwezi wa sita mwaka huu
(2015). Yaani hakuna tofauti ya ile pannar 627- ni massacres tupu.
Wakulima kinachotukatisha tamaa na kinachotuangusha zaidi ni ile mbegu kuweka
mapandikizi. Yaani mtu unapalilia na kuondoa massacres inakatisha tamaa. Unapokwenda
kununua mbegu sehemu nyingine ina maana unadadisi wao wanafanya vipi. Tofauti na
Tanzania viwanda vya Malawi na Zambia, vinapoandaa mbegu bila kutumia ujanja wa aina
yoyote. Wanakuwa makini sana katika kuandaa mbegu. Kwakweli mbegu zao ni nzuri hata
kama zimekaa miaka miwili. Za kwetu zinakaa mwaka mmoja lakini zinakuwa na matatizo
za kwao hata ukikuta muda wake umeisha unapanda na zinaota.
Sisi kwa sababu tunanunua mbegu kutoka kwenye maduka na zinakuwa na nembo ya shirika
au kiwanda kichoandaa, tunajua basi uchakachuaji unafanyika kwenye viwanda na sio
kwenye maduka. Unakuta mbegu imepakiwa mwenye mifuko na mifuko hiyo ina nembo zao
na namba za simu na kila kitu wameshakielekeza pale. Kwa maana hiyo huwezi kufikiri
kwamba mchakachuaji ni mwenye duka. Kuna mbegu moja haina muda sana inaitwa kitale
na inazalishwa Arusha. Awali tulijua ile mbegu ni ya kutoka Kenya ambayo tulishaizoea
Page 42
41
haina matatizo yoyote. Yaani mbegu inayotoka Kenya 614 haina matatizo yoyote, kwahiyo
tukawa tumezoea baada ya kusikia kwamba Arusha wamezalisha mbegu ina maana ya kitale
ambayo imetoka kwenye ile hybrid 614 inayotokea Kenya, tukajua moja kwa moja kwamba
ile mbegu basi wameiboresha zaidi. Yale mahindi yaliyotokea na hiyo mbegu ya Arusha
yalidumaa, mie niliyafyeka kabisa nikalima maharage heka mbili na nusu. Watu walilia na
kulalamika sana walio baahatika ni wachahce tu hiyo mwaka juzi. Mie nilivyeka nikalisha
ng’ombe. Ubora wa mbegu kwa nchi yetu ya Tanzania hata kama mbegu zinatengenezwa
vizuri kutoka kwenye mashirika au viwanda vinavyoandaa mbegu, inavyoonesha ni kuwa
hakuna ufuatiliaji na kuakiki vile vitu vinamadhara gani kwa wakulima. Ungekuwepo
ufuatiliaji haya matatizo wangeyakuta moja kwa moja kila mahali wanapopita.
Kuna tofauti pia ya mbegu pia. Ile mbegu iliyopakiwa ya kilo 2 ni shilingi elfu 12 hapa
Tanzania. Ukienda Isongole pale hiyo ni shilingi elfu saba mia tano, kwahiyo bei ni ndogo
zaidi ya hiyo mbegu inayotoka nje. Kwahiyo hakuna sababu kabisa ya kununu ambegu za
hapa Tanzania. Za nje ni nzuri na bei iko chini.
Kwenye mahindi kuna tatizo pia. Huu ni mwezi wa kumi, mimi nina mahindi yangu
(niliyovuna) nimeweka dawa mwezi wa saba. Niliweka kiwango kikubwa na kizuri sana. Ni
kwamba niliuza nikaambiwa kuwa CC 50 inatakiwa kwenye gunia tano za mahindi za debe
sita sita. Mimi nilikuwa naweka CC 70 kwenye gunia tano za debe sita sita. Nimenunua
kama nuzu lita kwahiyo ikawa imezidi idadi ya magunia 40 niliyokuwa nayo maana ile dawa
ilikuwa ni ya magunia 50. Nilizidisha kwa lengo la kusema ivute kidogo. Nimepaka
mwenyewe hiyo dawa kwenye mahindi yote kisha na kuyapack tena kwenye magunia.
Wanashauri kuwa ukiyashona magunia yanatunza joto sana kwahiyo mie nikayaacha wazi na
kuyapanga bila kuyafunga chumbani.
Hivi jana naingia ndani nikakuta mahindi yameshaanza kubunguliwa, yameishaingiliwa na
wadudu. Ina maana nikanunue dawa tena na kupaka tena mara ya pili. Wakati siku zote za
nyuma tulipokuwa tunaweka dawa kwenye mahindi mwezi wa saba ilikuwa inaenda mpaka
mwaka mwingine usingeweza sikia mdudu wa aina yoyote. Kwahiyo usalama kwenye
mbolea haupo, usalama kwenye mbegu haupo na usalama kwenye madawa haupo. Ukitaka
ufanikiwe zaidi ina maana ukinunua DAP basi ununue na Keni pia uende kuchanganya. Na
kupandie mahindi. Hata DAP hakuna kitu. Ikupandia DAP peke yake kama tulivyokuwa
tumezoea hupati mahindi. Wakati mwingine unatanguliza samadi na kisha kuweka mbolea
juu hapo ndipo mahindi yatatoka na nguvu za kutosha. Tofauti na hivyo huwezi pata kitu.
Mie najiuliza bila kupata majibu, mbolea zote za Malawi na Zambia zinatoka huku Tanzania.
Kwanini zile ziwe na ubora zaidi ya hizi za huku? Ina maana kuna sehemu hapa katikati zetu
zinachakachuliwa. Kwa upande wa serikali za mtaa tumewahi kulalamika sana kwa mtendaji
kuhusiana na ubovu wa pembejeo. Na mtendaje anadai atafikisha malalamiko wilayani ila
hatujawahi pata majibu kama hayo malalamiko yalifikishwa kule au kutolewa ufafanuzi.
Hatujawahi kupata watu wakutusaidia kutoka wilayani. Bahati mbaya makundi ya umoja
yako kwenye kahawa tu, hakuna umoja/vyama vya wakulima wa mahindi.
Kwa asimilia kubwa ya watu wa huku tunategemea kilimo. Kwahiyo tunalima ili tupate
mazao ya kutosha ili tuweze kuyatunza na kisha kuyauza baada ya bei kuongezeka ili kuweza
kufanya mambo mengine. Wakati mwingine unalazimika kuuza mazao mapema zaidi ili
kukwepa kuharibika kwa mazao hayo. Tunapata madhara kutokana na madawa kwa sababu
kuna wadudu ambao hawafi kutokan na madawa tunayotumia. Tunayapata madhara pia
Page 43
42
kutokana na mbolea na mbegu pia. Hivi vitu vinaturudisha nyumba. Kwa mfano waweza
kuwa na mpango wa kuuza na kuongeza majengo, kusomesha watoto na kuongeza shughuli
za biashara, tunaishia kula tu. Kinachochangia kingine ni kuwa masoko ni ya msimu inabidi
kusubiria soko lichangamke. Ukiwa na shida inabidi uuze kwa bei ya hasara. Kiafya kuna
tatizo pia kwa sababu mtu ungekuwa unauza kwa bei nzuri ina maana unapata pesa ya
kujiunga na bima ya afya kwa mwaka mzima. Kwahiyo unakuta unauza mazao ili ukatibiwe
bila kujiunga na bima ya afya.
Ingekuwa inawezana serikali ingeunda mfumo wa ufuatiliaji wa pembejeo zote kila mahali
na wafanye hivyo kwa wakati muhafaka. Alafu kama sio uchakachuaji unafanyika mtaani ina
maana wazalishaji wajitahidi kuboresha pembejeo zao. Kwanini begu za kwetu zitofautiane
na zile zinazokwenda nchi nyingine kiubora wakati mbegu ni zile zile. Tatizo lilikwa kubwa
sana mwaka juzi na mwaka jana kuja mwaka huu.
MR. & MRS JOSEPH KABUJE – WAKULIMA (KIJIJI CHA ISANGU)
Bwana na Bi Kabuje ni wakulima wa mahindi, karanga, maharage, kahawa kidogo
(japokuwa tumeanza kuiua). Tunafuga pia ng’ombe, koku, na nguruwe. Tuna heka kama tatu
ambamo tunalima mazao tuliyotaja kwa rotation. Tuna hekali kama tano hivi za malisho ya
ng’ombe wa maziwa watano hivi (wakubwa watatu na ndama wawili).
Kuhusu uchakachuaji, nianze na mbolea ambayo ina sura mbili. Iko mbolea ambayo unaweza
kuweka kwenye mazao alafu yasibadilike. Alafu iko mbolea ambayo inaonekana kuwa
imekaa muda mrefu (pengine zinakotoka, sijui) mabadiliko yake yanakuwa kidogo.
Napoongelea kubadilika nina maana tuna mbolea ya kupandia alafu kuna kukuzia. Sasa
unaweza kutumia mbolea hizo mahindi yasibadilike yakadumaa.
Kwa upande wa mbegu hasa za mahindi kuna tatizo kubwa. Unaweza kwenda dukani
ukanunua mbegu iko kwenye mfuko wa kawaida na lebo yake na sifa zake lakini ukipanda
matokeo yake yanakuwa ni kidogo. Tatizo ninaloliona ni ujanja ujanja unafanyika. Nasikia
wenye maduka wanaenda sijui kwenye viwanda au wapi wanachukuwa mahindi ya kawaida
wanayapaka rangi na kutuuzia kama yaliyotoka viwandani. Na hili linafanywa hasa na
wafanya biashara wakubwa nadhani. Miaka mitatu iliyopita nilipanda heka tatu sikupata
kitu. Yaani nilipanda mahindi vikawa vinatoa vitoto vya ajabuajabu ni miaka kadhaa imepita
lakini.
Tulichokifanya ni kupiga kelele tu kwa viongozi wetu hasa maafisa kilimo. Wanatusaidia
kwa maana ya ahadi lakini hapa katikati tatizo halikuwa kubwa. Ila nasikia mwaka jana
walitokea baadhi ya wakulima kulalamika ila mie halijanitokea. Kwa wakulima hakuna
umoja kupiga kelele. Kwa sasa hivi vyama vya ushirika viliisha.
Huku pia tuna tatizo la mabwana shamba. Sijui ni kwa sababu ya uchache! Ile kwamba
anabisha hodi kuja kukutembelea, hakuna. Labda mie nipige simu nimwambie kuwa nina
tatizo fulani atakuja lakini ile routinely aje kututembelea, hakuna.
Madawa kwa upande wa kilimo siwezi kulisemea. Ila madawa kwa upande wa mifugo ni
tatizo kubwa kubwa kubwa. Ni kwamba madini ni fake ni fake ni fake sana. Hata nilipokuwa
kwenye mkutano wa balaza la wakulima juzi juzi kule Babati nilijaribu kukutana na watu
kutoka shirika la TBS nikawaambia wakasema watakuja kufuatilia. Unampa ng’ombe madini
Page 44
43
hakuna kinachotokea. Na madini hayo yanakuwa na lebo yenye sifa zote. Au unamchoma
nguruwe sindano ya kutoa ukurutu na minyoo unakuta manyoya yako vilevile wala
habadilike. Alafu blocks hizi za kulamba hizi, wanapaka rangi tu. Ng’ombe akilamba siku
tatu unakuta kama tofali vile anaacha.
Hata dawa za kuweka kwenye mahindi. Unaweka lakini mahindi yanabunguliwa vilevile.
Sijui kama wanakuwa wametengeneza vibaya au la. Ila nafikiri ni ujanja ujanja tu kuna watu
wanaoharibu biashara hapa katikati. Kuhusu kudai fidia, kinachotuponza ni sauti. Unaweza
kuzungumza peke yako mwenye duka anakukatalia anasema labda umenunua sehemu
nyingine, maana mnakuwa hamna mkataba. Anadai mbona watu wengi tu wamekuja
kununua hapa hawajalalamika.
Kikubwa ni sera ya taifa. Maana ukimwambia mtu kuhusu ushirika anakumbuka yaliyotokea
nyumba anajua ni wajanja walewale tu. Kwahiyo huwezi mwambia mtu kuhusu mambo ya
ushirika. Tumeachana na kahawa kwa sababu ya gharama zake. Unakuta gharama ni kubwa
kuliko unachokipata. Si lazima ulime kahawa unaweza ku-diverge na kulima kitu kingine.
Kuondokana na kilimo cha kahawa kunaathari lakini si kote. Ukiingia ndani huko kuna
wakulima wazuri sana. Ila na bei haieleweki inashukashuka sana.
Kitu cha kufanya ni kama hivi mlivyokuja. Hivi vitu vinahitaji utafiti. Kwamba tatizo liko
kiasi gani, linawaathiri watu wangapi. Nafikiri ili tatizo la pembejeo linaweza kuwa
linawaathiri asilimia kama sabini hivi ya wakulima. Kwahiyo utafiti ukifanyika nafikiri
tunaweza kufaulu. Serikali inaweza kujipanga upya. Kwamba wewe unazalisha mbolea na
tunajua kuwa mbolea inapatikana sehemu fulani. Tukikuta ina madhara basi mzalishaji
anawajibika. Lakini pia ikiwezekana watu tukiwa na sauti moja ingetusaidia kuliko mtu
mmoja mmoja kupiga kelele. Kwahiyo mimi bado nasisitiza, ushirika ni muhimu. Ni
kuwatoa tu watu fikra kuwa si uleule wa zamani. Ufisadi usiwepo, uchakachuaji usiwepo,
basi mambo yataenda vizuri. Kinachowaudhi watu ni ile kutotoa taarifa mambo yanaenda
hovyohovyo tu. Basi wanakata tamaa.
Hata kuku unampa dawa ya kideli unafikiri anapona kumbe ndio unawamaliza kabisa. Hata
dawa ya utitili unakuta haisaidii. Mie naona ni kazi ndogo sana ni usimamizi tu. Nimewahi
tumia pia madawa kutoka nje (Malawi) naona ni nzuri sana japokuwa nimetumia majina
(brand) tofauti. Lakini naona kama na wasomi wamenyamaza sana, mko kama hampo. Watu
wengi wanafanya utafiti ila hatupati mrejesho. Sasa nyie wasomi mnaona serikali inatufisadi
mnanyamaza tu. Watu wamesoma vizuri ila naona kama hawatumiki.
Page 45
44
Annex 3 Validation Meeting Report ADDRESSING THE CHALLNGES OF COUNTERFEIT AGRICULTURAL INPUTS
IN MBOZI DISTRICT
BRIEF REPORT ON VALIDATION MEETING
Following the challenges of counterfeit agricultural inputs in Mbozi District, the Centre for
Policy Research and Advocacy (CPRA) of the University of Dar es Salaam Business School
in collaboration with Agricultural Council of Tanzania (ACT) did field research in Mbozi
from the 19th to 22nd of October 2015 to look into that contentious issue. This culminated in a
research report based on both primary and secondary sources of data and information. The
primary data were generated from a few information-rich interviewees that were purposively
selected as representatives of other stakeholders. Thus, the research findings emanating from
that sample were regarded as a means to an end and not an end in themselves. That being the
case, we found it scientifically worthwhile to validate our findings by convening a meeting
with additional stakeholders in that district. Under the guidance of two researchers from
CPRA and one resource person from ACT the validation meeting was held in Mbozi district
on 3rd March 2016 with representatives of three groups of the major stakeholders, namely
government officials stationed in Mbozi District, distributors/traders of agro-inputs and
farmers.
The meeting started at around 9:00am with a short introduction by all the participants. After
the introduction, Mr. Cleophace Rwechungura from ACT gave a preamble relating to what
prompted ACT to take the initiative to conduct this study in Tanzania and particularly in
Mbozi district. It was highlighted that Mbozi is among the richest districts in terms of
agriculture and yet its people suffer from severe poverty, which is partly caused by poor
agricultural practices including the counterfeiting of agricultural inputs. Mr. Rwechungura
clarified that our study and efforts aimed to uncover the genesis of counterfeiting and the
reasons that make the majority of farmers in Mbozi district fall prey to counterfeit inputs that
are becoming increasingly detrimental to the economic development and welfare of the
people in that district. In support of the latter, Dr. Baisi from CPRA started the presentation
by clearly explaining that our meeting and discussion ought to come up with a strategy for
achieving the policy change appropriate for the economic development and welfare of the
entire community. Drawing on the preliminary research findings, he charted the major causes
and effects of counterfeit agricultural inputs in Mbozi district. This presentation was coupled
with key recommendations deemed relevant for dealing with the situation.
After the presentation all the participants were asked to split into their respective groups and
the two researchers from CPRA guided them in validating the preliminary findings and
coming up with additional views. The guiding questions were: (a) What are the major
reasons that make farmers in Mbozi district use counterfeit agricultural inputs? (b) Who are
the major actors involved? (c) To what extent do counterfeit agricultural inputs affect the
economy and welfare of the people in Mbozi district? (d) To what extent are these
counterfeits a constraint on the economy of the district and the country as a whole? (e) What
could be done to get rid of this problem? (Also suggest key players and where possible the
timing for their intervention). Having completed the group discussions we all convened again
for group presentations and general discussion. Each group had its own perspective on the
questions raised, which however tied in with the preliminary research findings:
Page 46
45
I. The business cadre made the following comments:
a) The causes of counterfeit agricultural inputs
The curse of current free market practices
Business people and farmers lack the knowledge and skills to differentiate
between genuine and fake products
Lack of continuous follow-up by the government
Lack of willingness and capacity on the part of the department responsible for
preventing the entry of fake agricultural inputs
b) Major actors
The government (specifically the ministry responsible for agriculture). There
seems to be an inadequate number of agriculture extension officers/experts.
Unscrupulous and untrustworthy business people (manufacturers and/or
traders)
c) The effects of this problem on the economy and welfare of the farmers in Mbozi
The effect is more than 40 percent
d) Constraints on the economy of the district and the nation
Reduced government/district revenue
Tax evasion
Reduced personal income and the resultant lack of foodstuff.
II. Government officials had the following views:
a) The causes of counterfeit agricultural inputs
The curse of current free market practices
Greed/desire for huge profits by business people
Lack of agriculture extension officers/experts
b) Major actors
Manufacturers collaborate with distributers/traders
Government officials
c) The effects of this problem on the economy and welfare of the farmers in Mbozi
Reduced productivity and income of the farmers
Adverse effects on farm soil and environmental degradation
Increased production costs as farmers find it necessary to reapply the
appropriate inputs.
d) Constraints on the economy of the district and the nation
Reduced government/district revenues
Government/district failure to implement development plans
e) Recommendations
The department responsible for preventing the entry of fake agricultural inputs
(TPRI) should play its part.
The government/NGOs to review prices of agricultural inputs and smallholder
farmers to be educated/guided.
The district council should allow only the traders/distributors with a good
track record/reputation.
Agriculture extension officers should work more closely with the farmers.
Page 47
46
III. Farmers analysed this issue as follows:
a) The causes of counterfeit agricultural inputs
Desire for huge profits
Lack of knowledge among smallholder farmers to differentiate between fake
and genuine products.
Poverty among smallholder farmers compels them to buy small packages
which are easily faked.
b) Major actors
Big manufacturers/traders
Corrupt government officials
c) The effects of this problem on the economy and welfare of the farmers in Mbozi
Reduced personal income among farmers and the related effects on education,
health, etc.
d) Constraints on the economy of the district and the nation
District/government failure to realise development plans
e) Recommendations
There should be ongoing and unceasing close professional follow-up
Educating smallholder farmers on the differences between fake and genuine
products
Government intervention
In line with the specific objectives of this research, the issues raised are concomitant with the
ones identified and summarized in Section 6 (please see the main report). Based on the
preliminary report and findings from the validation meeting, we conclusively deduce that the
key informants agree on the following issues:
(v) There is an acute problem of counterfeit products in Mbozi district.
(vi) The problem adversely affects the economic wellbeing of the district.
(vii) The problem reached a peak in the period 2012 - 2014.
(viii) There is great zeal to look for ways to resolve the problem.
Based on these issues, it is clear that Mbozi district and businesses in it have been
adversely affected by counterfeit agricultural inputs. Although the causes and effects were
well articulated, views relating to the culprits of the ongoing counterfeiting are mixed.
Counterfeiting practices are blamed on several groups, namely, famers, traders (i.e.
manufacturers, big and small businesses) and government officials. It is therefore important
to carry out a dialogue that will convene all these stakeholders (in good numbers) to
deliberate on the change desired that will eventually result in an appropriate policy.