Top Banner
CIA F8 UC-NRLF C E 7m ST3
16
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: agreementbetween00franrich_bw

CIA

F8

UC-NRLF

C E 7m ST3

Page 2: agreementbetween00franrich_bw
Page 3: agreementbetween00franrich_bw
Page 4: agreementbetween00franrich_bw
Page 5: agreementbetween00franrich_bw

;(y MISCELLANEOUS. No. 7 (1920).

AGREEMENT

BETWEEN

FRANCE, RUSSIA, GREAT BRITAIN

AND ITALY,

SIGNED AT LONDON, APRIL 26, 1915.

Presented to Parliament by Command of His Majesty.

[Cmd. 67 L]

(LONDON

:

,

PRINTED AND PUBLISHED BYHIS MAJESTY'S STATIONEEY OFFICE.

To be purchased through any Bookseller or directly fromH.M. STATIONEEY OFFICE at the following addressee

:

Imperial House, Kingsway, London, W.C. 2, and28, Abingdon Street, London, S.W. 1;

37, Peter Street, Manchester;1, St. Andrew's Crescent, Cardiff;23, Forth Street, Edinburgh;

or from E. PONSONBY, Ltd., 116, Grafton Street, Dublin.

1920.

Price Id. Net

Page 6: agreementbetween00franrich_bw

^ ^i,*^;VV'

Agreement between France, Russia, Great Britain

and Italy.

Signed in London April 26, 1915.

DORDRE de son Gouveinement, le

Marquis Imperiali, Ambassadeur de SaMajeste le Roi d'ltalie, a I'honneur decomrnuniquer au Tres Honorable Sir

Edward Grey, Principal Secretaire

d'Etat de Sa Majeste britannique pourles Affaires Etrangeres, et a leurs Excel-

lences M. Paul Cambon, Ambassadeur dela Republique fran^aise, et M. le Comtede Benckendorff, Ambassadeur de SaMajeste I'Empereur de Toutes le«j

Russies, le memorandum suivant

:

BY Order of his Government the Mar-quis Imperiali, Ambassador of HisMajesty the King of Italy, has the

honour to communicate to the Rt. Hon.Sir Edward Grey, His Britannic

Majesty's Principal Secretary of State

for Foreign Affairs, and to their Excel-

lencies M. Paul Cambon, Ambassador of

the French Republic, and to Cqunt deBenckendorff, Ambassador of HisMajesty the Emperor of All the Russias,

the following memorandum :

Memorandum.

Article 1'

Une convention militaire sera imm^-diatement conclue entre les etats-majors

generaux de la France, de la Grande-Bretagne, de 1' Italic et de la Russie;

cette convention fixeia le minimum des

forces militaires que la Russie devraemployer contre I'Autriche-Hongrie afin

d'empecher cette Puissance de concentrer

tous ses efforts contre 1' Italic, dans le cas

oil la Russie deciderait de porter sonprincipal effort contre I'Allemagne.

La convention militaiie reglera la

q^uestion des armistices, qui releve essen-

tiellement du commandement en chef des

armies.

Memorandum.

Article 1.

A military convention shall be imme-diately concluded between the GeneralStaffs of France, Great Britain, Italy

and Russia. This convention shall settle

the minimum number of military forces

to be employed by Russia againstAustria-Hungary in order to preventthat Power from concentrating all its

strength against Italy, in the event ofRussia deciding to direct her principal

effort against Germany.This military convention shall settle

question of armistices, which necessarily

comes within the scope of the Com-manders-in-chief of the Armies.

Article 2.

De son cote, 1' Italic s'engage aemployer la totalite de ses ressources apoursuivre la guerre en commun avec la

France, la Grande-Bretagne et la Russiecontre tous leurs ennemis.

Article 2.

On her part, Italy undertakes to use

her entire resources for the purpose of

waging war jointly with France, GreatBritain and Russia against all their

enemies.

Article 3.

Les flottes de la France et de la Grande-Bretagne donneront leur ooncouis actif

et permanent a I'ltalie jusqu'k la destruc-

tion de la flotte austro-hongroise oujusqu'a la conclusion de la paix.

Une convention navale sera immd-diatement conclue a cet effet entre la

France, la Grande-Bretagne et I'ltalie.

Article 3.

The French and British fleets shall

render active and permanent avssistance

to Italy until such time as the Austro-

Hungarian fleet shall have been de-

stroyed or until peace shall have been

concluded.

A naval convention shall be imme-

diately concluded to this effect between

France, Great Britain and Italy.

Page 7: agreementbetween00franrich_bw

Article 4.

Dans le traits de paix, I'ltalie

obtiendra le Trentin, le Tyrol cisalpin

avec sa frontiere gfegraphique et natu-relle (la frontieie du Brenner), ainsi queTrieste, les comtes de Gorizia et deGradisca, toute I'lstrie jusqu'au Quar-nero et y compris Volosca et les iles

istriennes de Clierso, Lussin, de memeque les petites iles de Plavnik, Unie,Canidole, Palazzuoli, San Pietro di

Nembi, Asinello, Gruica, et les ilots

voisins.

Note.

La frontiere n^cessaire pour assurerrexecution de 1' article 4 sera tracee

comme suit

:

Du Piz Umbrail jusqu'au nord duStelvio, elle suivra la crete des Alpesrhetiennes jusqu'aux sources de I'Adigeet de I'Eisach, passant alors sur les montsReschen et Brenner et sur les hauteurs derOetz et du Ziller. La frontiere ensuite

se dirigera vers le sud, travel sera le

mont Toblach et rejoindra la frontiere

actuelle des Alpes carniques. Elle suivracette frontiere jusqu'au mont Tarvis, et

apres le mont Tarvis la ligne de partagedes eaux des Alpes juliennes par le col

Predil, le mont Mangait, le "Tricorno(Terglou) et la ligne de partage des eauxdes cols de Podberdo, de Podianiscam et

d'Tdria. A partir de ce point, la fron-tiere suivra la direction du sud-est versle Schneeberg, laissant hors du territoire

Italian tout le bassin de la Save et de ses

tributaires; du Schneeberg la frontieredescendra vers la cote de maniere kinclure Castua, Mattuglia et Voloscadans le territoire italien.

Article 4..

Under the Treaty of Peace, Itaiy.ijhAj!

obtain the Trentino, Cisalpine TyrOlwith its geographical and natnral fron-

tier (the Brenner frontier), as well as

Trieste, the counties of Gorizia and Gra-disca, all Istria as far as the Quarnero^nd including Volosca and the Istrian

islands of Cherso and Lussin, as well as

the small islands of Plavnik, Unie, Cani-

dole, Palazzuoli, San Pietro di Nembi,Asinello, Gruica, and the neighbouringislets.

Note.

The frontier required to ensure execu-

tion of Article 4 hereof shall be traced as

follows :

From the Piz Umbrail as far as north

of the Stelvio, it shall follow the crest of

the Rhetian Alps up to the sources of the

Adige and the Eisach, then following the

Reschen and Brenner mountains and the

Oetz and Ziller heights. The frontier

shall then bend towards the south, cross

Mt. Toblach and join the present frontier

of the Carnic Alps. It shall follow this

frontier line as. far as Mt. Tarvis andfrom Mt. Tarvis the watershed of the

Julian Alps by the Predil Pass, Mt.Mangart, the Tricorno (Terglu) and the

watersheds of the Podberdo, Podlaniscamand Idria passes. From this point the

frontier shall follow a south-easterly

direction towards the Schneeberg, leaving

the entire basin of the Save and its tribu-

taries outside Italian territory. Fromthe Schneeberg the frontier shall comedown to the coast in such a way as to in-

clude Castua, Mattuglia and Voloscawithin Italian territory.

Article 5.

L'ltalie recevra egalement la provincede Dalmatie dans ses limites administra-tives actuelles en y comprenant au noidLisarica et Tribania, et au sud jusqu'^une ligne partant sur la cote du capPlanka et suivant vers Test les sommetsdes hauteurs formant la ligne de partagedes eaux de maniere a laisser dans le

territoire italien toutes les vallees et

cours d'eau descendant vers Sebenico,comme la Cicola, la Kerka, la Butisnicaet leurs affluents. Elle recevra aussitoutes les iles situees au nord et k I'ouestde la Dalmatie depuis Premuda, Selve,Ulbo, Scherda, Maon, Pago et Pataduraau nord, jusqu'k Meleda au sud en ycomprenant Sant' Andrea, Busi. Lissa,Lesina, Tercola, Curzola, Cazza et

Lagosta, ainsi que les rochers et ilots

Wt. 5000 4/20 68 F.O.P. [243?]

Article 5.

Italy shall also be given the province

of Dalmatia within its present adminis-trative boundaries, including to the northLisarica and Tribania; to the south as

far as a line starting from Cape Plankaon the coast and following eastwards the

crests of the heights forming the water-shed, in such a way as to leave withinItalian territory all the valleys andstreams flowing towards Sebenico—suchas the Cicola, Kerka, Butisnica andtheir tributaries. She shall also obtain

all the islands situate to the north andwest of Dalmatia, from Premuda, Selve,

Ulbo, Scherda, Maon, Pago and Pata-dura to the north, up to Meleda to the

south including Sant' Andrea, Busi,

Lissa, Lesina, Tercola, Curzola, Cazzaand Lagosta. as well as the neighbouring

B 2

502882

Page 8: agreementbetween00franrich_bw

environnants et Pelagosa, a 1'exception

senlement des iles Grande et Petite

Zirona, Bua, Solta et Brazza.

Seront neutralises

:

(1.) Toute la cote depuis le cap Plankaau nord jusqu'k la racine m^ridionale

de la p^ninsule de Sabioncello au sud, de_

maniere a comprendre toute cette p6nin-

sule; (2) la partie du littoral commen-^ant au nord a un point situ6 k 10 kilom.

au sud de la pointe de Ragusa Vecchiadescendant au sud jusqu'a la riviere

Voiussa, de maniere a comprendre le

golfe et les ports de Cattaro, Antivari,

Dulcigno, Saint-Jean de Medua,Durazzo, sans prejudice des droits duMont^n6gro resultant des declarations

^hang^s entre les Puissances en avril et

mai 1909. Ces droits ne s'appliquant

qu'au territoire actuel mont^n^gnn nepourront etre etendus aux territoires ouports qui pourraient etre attribu^ auMont^n^gro. En consequence, aucunepartie des cotes appartenant actuellement

au Montenegro ne pourra etre neutra-

lis^e. Resteront en vigueur les restric-

tions concernant le port d'Antivariauxquelles le Montenegro a lui-memeconsenti en 1909; (3) et, enfin, toutes les

iles qui ne sont pas attribuees k I'ltalie

Note.

Les territoires de I'Adriatique

enumeres ci-dessous seront attribues parles quatre Puissances alliees a la Croatie,

k la Serbie et au Montenegro :

Dans le Haut-Adriatique, toute la cote

depuis la bale de Volosca sur les confins

<ie ristrie jusqu'a la frontiere septen-

trionale de Dalmatie comprenant le

littoral actuellement hongrois et toute la

cote de Croatie, avec le port de Fiume et

les petits ports de Novi et de Carlopago,

ainsi que les iles de Veglia, Pervichio,

Gregorio, Goli et Arbe. Et, dans le Bas-Adriatique (dans la region interessant la

Serbie et le Montenegro), toute la cote ducap Planka jusqu'k la riviere Drin, avec

les ports importants de Spalato, Raguse,Cattaro, Antivari, Dulcigno et Saint-

Jean de Medua et les iles de ZironaGrande, Zirona Piccola, Bua, Solta,

Brazza, Jaclian et Calamotta. Le port

de Durazzo resterait attribue k I'Etat

independant musulman d'Albanie.

Article 6.

L' Italia recevra I'entifere souverainete

sur Vallona, File de Sasseno et un terri-

toire suffisamment etendu pour assurer la

defense de ces points (depuis Voiussa au

rocks and islets and Pelagosa, with theexception of Greater and Lesser Zirona,Bua, Solta and Brazza.

To be neutralized :

(1) The entire coast from Cape Plankaon the north to the southern base of thepeninsula of Sabbioncello in the south, so

as to include the vt^hole of that peninsula

;

(2) the portion of the coast vphich beginsin the north at a point situated 10 kilo-

metres south of the headland of RagusaVecchia extending southvpard as far a^the River Voiussa, in such a way as to in-

clude the gulf and ports of Cattaro, Anti-vari, Dulcigno, St. Jean de Medua andDurazzo, without prejudice to the rights

of Montenegro consequent on the declara-

tions exchanged between the Powers in

April and May 1909. As these rights

only apply to the present Montenegrinterritory, they cannot be extended to anyterritory or ports which may be assignedto Montenegro. Consequently neutralisa-

tion shall not apply to any part of the

coast now belonging to Montenegro.There shall be maintained all restrictions

concerning the port of Antivari which,

were accepted by Montenegro in 1909; (3)

finally, all the islands not given to Italy.

Note.

The following Adriatic territory shall

be assigned by the four Allied Powers to

Croatia, Serbia and Montenegro:

In the Upper Adriatic, the whole coast

from the bay of Volosca on the borders of

Istria as far as the northern frontier of

Dalmatia, including the coast which is at

present Hungarian and all the coast of

Croatia, with the port of Fiiune and the

small ports of Novi and Carlopago, as

well as the islands of Veglia, Pervichio,

Gregorio, Goli and Arbe. And, in the

Lower Adriatic (in the region interesting

Serbia and Montenegro) the whole coast

from Cape Planka as far as the River

Drin, with the important harbours of

Spalato, Ragusa, Cattaro, Antivari,

Dulcigno and St, Jean de Medua and the

islands of Greater and Lesser Zirona,

Bua, Solta, Brazza, Jaclian and Cala-

motta. The port of Durazzo to be

assigned to the independent Moslem State

of Albania.

Article 6.

Italj- shall receive full sovereignty

over Valona, the island of Saseno andsurrounding territory of sufficient extent

to assure defence of these points (from

Page 9: agreementbetween00franrich_bw

nord et k I'est, approximativement the Voiussa to the north and east,

jusqu'a la frontiere septentrionale du approximately to the northern boundarydistrict de Chimaru au sud). of the district of Chimara on the south).

Article 7.

Si ritalie obtient le Trentin et I'lstrie

conformement aux termes de I'article 4,

la Dalmatie et les iles de I'Adriatiquedans les liniites indiqu^s dans I'article

5 et la bale de Vallona (article 6), et si la

partie centrale de I'Albanie est r^servfepour la constitution d'un petit Etatautonome neutralise, elle ne s'opposerapas a ce que les parties septentrionale et

meridionale de I'Albanie soient, si tel est

le d^sir de la France, de la Grande-Bretagne et de la Russie, partag^s entrele Montenegro, la Serbie et la Grfece. Lacote k partir de la frontiere meridionalede la possession italienne de Vallona(voyez I'article 6) jusqu'au cap Stylossera neutralisee.

L' Italic sera chargee de representorI'Etat d'Albanie dans ses relations avecrStranger.

L'ltalie accepte, d' autre part, delaisser dans tons les cas k Test deI'Albanie un territoire suffisant pourassurer I'existence d'une frontiere com-mune k la Grece et k la Serbie a I'ouest

du lac d'Ochrida.

Article 8.

L'ltalie recevra I'entifere souverainet^sur les iles du Dodecanese qu'elle occupeactuellement.

Article 9.

D'une maniere generale, la France, la

Grande-Bretagne et la Russie recon-naissent que l'ltalie est interessee aumaintien de I'equilibre dans la Mediter-ran^e et qu'elle devra, en cas de partagetotal ou partiel de la Turquie d'Asie,obtenir une part equitable dans la regionmediterraneenne avoisinant la provinced'Adalia oii l'ltalie a d6]k acquis desdroits et des interets qui ont fait I'objet

d'une convention italo-britannique. Lazone qui sera eventuellement attribute al'ltalie sera delimit^e, le moment venu,en tenant compte des interets existants

de la France et de la Grande-Bretagne.

Les interets de l'ltalie seront egale-

ment pris en consideration dans le casoil I'integrite territoriale de 1' Empireottoman serait maintenue et ou desmodifications seraient faites aux- zonesd'int^ret des Puissances.

Si la France, la Grande-Bretagne et la

Russie occupent des territoires de la

Turquie d'Asie pendant la duree de la

Article 7.

Should Italy obtain the Trentino andIstria in accordance with the provisions

of Article 4, together with Dalmatia andthe Adriatic islands within the limits

specified in Article 5, and the Bay of

Valona (Article 6), and if the central por-

tion of Albania is reserved for the estab-

lishment of a small autonomous neu-tralised State, Italy shall not oppose the

division of Northern and SouthernAlbania between Montenegro, Serbia andGreece, should France, Great Britain andRussia so desire. The coast from the

southern boundary of the Italian territory

of Valona (see Article 6) up to CapeStylos shall be neutralised.

Italy shall be charged with the repre-

.sentation of the State of Albania in its

relations with foreign Powers.Italy agrees, moreover, to leave suffi-

cient territory in any event to the east of

Albania to ensure the existence of a fron-

tier line between Greece and Serbia to the

west of Lake Ochrida.

Article 8.

Italy shall' receive entire sovereignty

over the Dodecanese Islands which she is

at present occupying.

Article 9.

Generally speaking, France, GreatBritain and Russia recognise that Italy

is interested in the maintenance of the

balance of power in the Mediterraneanand that, in the event of the total or

partial partition of Turkey in Asia, she

ought to obtain a just share of the Medi-terranean region adjacent to the province

of Adalia, where Italy has already

acquired rights and interests whichformed the subject of an Italo-British

convention. The zone which shall

eventually be allotted to Italy shall be de-

limited, at the proper time, due account

being taken of the existing interests of

France and Great Britain.

The interests of Italy shall also be taken

into consideration in the event of the

territorial integrity of the Turkish Em-pire being maintained and of alterations

being made in the zones of interest of the

Powers.If France, Great Britain and Russia

occupy any territories in Turkey in Asia

Page 10: agreementbetween00franrich_bw

6

guerre, la region mediterran^nne avoisi-

nant la province d'Adalia dans les

limites indiquees ci-dessus sera reservee

k ritalie, qui aura le droit de roccuper.

during the course of the war, the Medi-terranean region bordering on the Pro-vince of Adalia within the limits indi-

cated above shall be reserved to Italy, whoshall be entitled to occupy it.

Article 10.

L'ltalie sera substitute en Lybie auxdroits et privileges appartenant actuelle-

ment au Sultan en vertu du Traite deLausanne.

Article 11.

Article 10.

All rights and privileges in Libya at

present belonging to the Sultan by virtue

of the Treaty of Lausanne are transferred

to Italy.

Article 11.

L'ltalie recevra une part correspon- Italy shall receive a share of anydant a ses efforts et a ses sacrifices dans eventual war indemnity corresponding to

I'indemnite de guerre eventuelle. her efforts and her sacrifices.

Article 12.

L'ltalie declare s'assooier a la declara-tion faite par la France, la Grande-Bretagne et la Russie a I'effet de laisser

I'Arabie et les lieux saints musulraans enArable sous I'autorite d'un pouvoirmusulman ind^pendant.

Article 13.

Dans le cas ou la France et la Grande-Bretagne augmenteraient leurs domainescoloniaux d'Afrique aux depens deI'Allemagne, ces deux Puissances recon-naissent en principe que l'ltalie pourraitr^clamer quelques compensatioins equ;i-

tables, notamment dans le reglenient ensa faveur des questions concernant les

frontieres des colonies italiennes deTEi-ythree, de la Somalie et de la Lybieet des colonies voisines de la France et

de la Grande-Bretagne.

Article 12.

Italy declares that she associates her-

self in the declaration made by France,

Great Britain and Russia to the effect

that Arabia and the Moslem Holy Places

in Arabia shall be left under the

authority of an independent MoslemPower.

Article 13.

In the event of France and GreatBritain increasing their colonial terri-

tories in Africa at the expense of

Germany, those two Powers agree in

principle that Italy may claim someequitable compensation, particularly as

regards the settlement in her favour of

the questions relative to the frontiers of

the Italian colonies of Eritrea, Somali-

land and Libya and the neighbouring

colonies belonging to France and GreatBritain.

Article 14.

La Grande-Bretagne s'engage a faci-liter la conclusion immediate, dans desojnditions equitables, d'un empruntd'au moins £50,000,000 a emettre sur le

march6 de Londres.

Article 14.

Great Britain undertakes to facilitate

the immediate conclusion, under equit-

able conditions, of a loan of at least

50,000,OOOZ. to be issued on the Londonmarket.

Article 15.

La France, la Grande-Bretagne et la

Russie appuieront I'opposition quel'ltalie formera a toute propositiontendant k introduire un representant duSaint Siege dans toutes les negociationspour la paix et pour le reglement desquestions soulevees par la presenteguerre.

Article 16.

Le present arrangement ssra tenusecret. L'adhesion de l'ltalie a la

Article 15.

France, Great Britain and Russiashall support such opposition as Italy

may make to any proposal in the direc-

tion oft introducing a representative of

the Holy See in any peace negotiations or

negotiations for the settlement of ques-

tions raised by the present wax.

Article 16.

The present arrangement shall be held

secret.' The adherence of Italy to the

Page 11: agreementbetween00franrich_bw

declaration du 5 septembre, 1914, sera Declaration of the 5th September, 1914,

seule rendiie publique aussitot apres la shall alone be made public, immediatelydeclaration de guerre par ou contre upon declaration of war by or against

I'ltalie. Italy.

Aprfes avoir pris acte du memorandumci-dessus, les representants de la France,de la Grande-Bretagne et de la Russie,dument autorises k cet effet, ont concluavec le representant de 1' Italic, egale-

ment autorise par son Gouvernement,r accord suivant

:

La France, la Grande-Bretagne et la

Russie,donnent leur plein assentiment aumemorandum presente par le Gouverne-ment italien.

Se referant aux articles 1", 2 et 3 dumemorandum, qui prevoient la coopera-tion militaire et navale des quatrePuissances, 1' Italic declare qu'elle

entrera en campagne le plus tot possible

et dans un delai qui ne pourra exc^derun mois a partir de la signature desprdsentes.

En foi de quoi les soussign^s ont signe

le present accord et y ont appose leurs

cachets.

Fait a Londres, en quadruple original,

le 26 avril, 1915.

(L.S.) E. GREY.(L.S.) IMPERIALI.(L.S.j BENCKENDORFF.(L.S.) PAUL CAMBON.

After having taken act of the fore-

going memorandum, the representati v^es

of France, Great Britain and Russia,

duly authorised to that effect, have con-

cluded the follow^ing agreement with the

representative of Italy, also duly autho-rised by his Government :

France, Great Britain and Russiagive their full assent to the memorandumpresented by the Italian Government.

With reference to Articles 1, 2 and 3of the memorandum, which provide lor

military and naval co-operation betweenthe four Powers, Italy declares that shewill take the field at the earliest possible

date and within a period not exceedingone month from the signature of thesepresents.

In faith whereof the undersigned havesigned the present agreement and haveaffixed thereto their seals.

Done at London, in quadruplicate, the26th day of April, 1915.

(L.S.) E. GREY.(L.S.) IMPERIALI.(L.S.) BENCKENDORFF.(L.S.) PAUL CAMBON.

II. II. /

Declaration par laquelle la France, la Grande-

Bretagne, ritalie et la Russie s'engagent h ne

pas conclure de paix separee au cours de la

presente Guerre europeenne.

LE Gouvernement italien ayant decide

de participer a la presente guerre avec

les Gouvernements fran9ais, britanniqueet russe et d' adherer a la declaration

faite k Londres le 5 septembre, 1914, parles trois Gouvernements precites,

Les soussignes, diiment autorises parleurs Gouvernements respectifs, font la

declaration suivante ;

Les Gouvernements fran^ais, britan-

nique, italien et russe s'engagentmutuellement a ne pas conclure de paixseparee au cours de la presente guerre.

Les quatre Gouvernements convien-nent que, lorsqu'il y aura lieu de discuter

les termes de la paix, aucune des Puis-sances alliees ne pourra poser des condi-

tions de paix sans accord prealable avecchacun des autres Allies.

Declaration by which France, Great Britain,

Italy and Russia undertake not to conclude a

Separate Peace during the course of the Present

European War.

The Italian Government, havingdecided to participate in the present warwith the French, British and RussianGovernments and to accede to theDeclaration made at London, the 5thSeptember, 1914, by the three above-named Governments,The undersigned, being duly autho-

rised by their respective Goveninents,make the following declaration :

—The French, British, Italian and

Russian Governments mutually under-take not to conclude a separate peaceduring the course of the present war.The four Governments agree that,

whenever there may be occasion to discussthe terms of peace, none of the AlliedPowers shall lay down any conditions ofpeace without previous agreement witheach of the other Allies.

Page 12: agreementbetween00franrich_bw

8

En foi de quoi les soussign^s ont sign6

la pr^sente o^claration et y ont appos^leur cachets.

Fait k Londres, en quadruple original,

le 26 avril, 1915.

(L.S.) E. GREY.(L.S.) IMPERIALI.(L.S.) BENCKENDORFF.(L.S.) PAUL CAMBON.

III.

DECLARATION.

LA D&laration du 26 avril, 1915, parlaquelle la France, la Grande-Bretagne,ritalie et la Russie s'engagent a ne pasconclure de paix separ^ au cours de la

pr^sente guerre europ6enne, restera

secrete.

Aprfes la declaration de guerre par oucontre 1' Italic, les quatre Puissances

signeront une nouvelle declaration identi-

que, qui sera rendue publique a ce

moment.

En foi de quoi les soussign^s ont sign^

la pr^sente declaration et y ont apposeleur cachets.

Fait k Londres, en quadruple original,

lo 26 avril, 1915.

(L.S.)

(L.S.)

a.s.)(L.S.)

In faith vphereof the undersigned havesigned the present Declaration and haveaffixed thereto their seals.

Done at London, in quadruplicate, the26th day of April, 1915.

(L.S.)

(L.S.)

(L.S.)

(L.S.)

E. GREY.IMPERIALI.BENCKENDORFFPAUL CAMBON.

III.

DECLARATION.

E. GREY. (L.S.)

IMPERIALI. (L.S.)

BENCKENDORFF.(ti!PAUL CAMBON.

The Declaration of the 26th April,

1915, whereby France, Great Britain,

Italy and Russia undertake not to con-

clude a separate peace during the present

European war, shall remain secret.

After the declaration of war by or

against Italy, the four Powers shall sign

a new declaration in identical terms,

which shall thereupon be made public.

In faith whereof the uindersigned haveexecuted the present Declaration andhave affixed thereo their seals.

Done at London, in quadruplicate, the

26th day of April, 1915.

E. GREY.IMPERIALI.BENCKENDORFF.PAUL CAMBON.

Page 13: agreementbetween00franrich_bw
Page 14: agreementbetween00franrich_bw
Page 15: agreementbetween00franrich_bw
Page 16: agreementbetween00franrich_bw