Embaixada do Brasil em Berlim Agenda Cultural – Janeiro de 2016 1 a 3/1 “Roncalli Weinachtscircus”, com Vik e Fabrini janeiro “O menino e o mundo” janeiro “O Sal da Terra” , nos cinemas alemães janeiro “Que horas ela volta?”, nos cinemas alemães 9/1 às 16h Concerto: Curumins in Berlin 10/1 às 15h Concerto: Violinos brasileiros tropicais 14/1 às 19h Palestra: “Luta dos deuses: candomblé e o movimento pentecostal no Brasil” 16 e 17/1 às 19h Tanztage Berlin 2016: Studio Disorder´s La Maison Baroque 22 e 29/1 Cursos de culinária com Sabine Hueck no Atelier Culinário 22/1 a 12/2 Exposição: “Raízes” 29/1 às 19h Leitura/debate com Luiz Ruffato sobre o romance “Estive em Lisboa e lembrei de você” 28 a 30/1 4. Psiu! Festival de forró até 29/1 Exposição: “Das junge Heim”, sobre imigrantes alemães ao Brasil nos anos 1930, por Markus Draese Até 31/1 “Dark Mirror”: arte latino-americana desde 1968 Eventos regulares Outros avisos * Os eventos em verde acontecerão na Embaixada do Brasil em Berlim (Wallstr. 57, 10179 Berlin).
20
Embed
Agenda Cultural Janeiro de 2016 - sistemas.mre.gov.br
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
E m b a i x a d a d o B r a s i l e m B e r l i m
Agenda Cultural – Janeiro de 2016
1 a 3/1 “Roncalli Weinachtscircus”, com Vik e Fabrini
janeiro “O menino e o mundo”
janeiro “O Sal da Terra” , nos cinemas alemães
janeiro “Que horas ela volta?”, nos cinemas alemães
9/1 às 16h Concerto: Curumins in Berlin
10/1 às 15h Concerto: Violinos brasileiros tropicais
14/1 às 19h Palestra: “Luta dos deuses: candomblé e o movimento pentecostal no Brasil”
16 e 17/1 às 19h Tanztage Berlin 2016: Studio Disorder´s La Maison Baroque
22 e 29/1 Cursos de culinária com Sabine Hueck no Atelier Culinário
22/1 a 12/2 Exposição: “Raízes”
29/1 às 19h Leitura/debate com Luiz Ruffato sobre o romance “Estive em Lisboa e lembrei de você”
28 a 30/1 4. Psiu! Festival de forró
até 29/1 Exposição: “Das junge Heim”, sobre imigrantes alemães ao Brasil nos anos 1930, por
Markus Draese
Até 31/1 “Dark Mirror”: arte latino-americana desde 1968
Eventos regulares
Outros avisos
* Os eventos em verde acontecerão na Embaixada do Brasil em Berlim (Wallstr. 57, 10179 Berlin).
Arte circense
1 a 3/1 “Roncalli Weinachtscircus”, com Vik e Fabrini
Foto: Roncalli/Promo
Oriundo de Colônia, o Circo Roncalli traz pelo décimo segundo ano consecutivo ao Tempodrom
uma curta temporada de seu espetáculo Weihnahctscircus, mais uma vez com atrações circenses do
mundo inteiro. De destaque para os entusiastas do Brasil serão as apresentações dos premiados
mímicos e mágicos brasileiros Vik e Fabrini, com mais de trinta anos de carreira.
Local: Tempodrom, Möckernstr. 10, Berlin 10965
Ingressos: a partir de €22,90
Mais informações: http://www.tempodrom.de/programm_und_tickets.html
Cinema
janeiro “O menino e o mundo”
BR 2013, D: Alê Abreu, P: Fernanda Carvalho, 80 min, Animação Tragicomédia, plena de fantasia, sobre um menino que vive em um vilarejo sul-americano e que busca trazer o seu pai de volta da cidade grande. (Quelle: kino.de) O filme está em cartaz em Berlim nos seguintes cinemas: Il Kino (Neukölln), ladenKino (Friedrichshain).
O concerto celebra o trabalho da maestrina Andrea Huguenin Botelho com crianças, os “curumins”, em 2015. No programa, obras de Villa-Lobos a Pixinguinha, passando por compositores alemães. O tema “amizade” será apresentado através do intercâmbio entre o grupo infantil berlinense, “Curumins in Berlin” (Musikschule Fanny Hensel), sob a direção de Andrea Huguenin Botelho, e o carioca “Orquestra de violinos para crianças”, dirigido por Suray Soren, em turnê europeia. Um evento imperdível! (Fonte: informe à imprensa)
Local: Embaixada do Brasil em Berlim, Wallstraße 57, 10179 Berlin Entrada franca Inscrições por E-mail [email protected] ou Tel. 030-72628 131
Na terra Natal de Bach, Beethoven e de muitos outros gênios da música, o grupo brasileiro presta homenagem aos grandes compositores, com classe e ritmo. (Fonte: informe à imprensa)
Direção: Suray Soren
Local: Igreja Mater Dolorosa Katharinenstift, Greifswalderstraße 18, 10405 Berlin Entrada franca
Religião
14/1 às 19h Palestra: “Luta dos deuses: candomblé e o movimento
Um evento de Amigos do IAI (http://www.iai.spk-berlin.de/freunde-des-iai.html) e do Instituto Ibero-Americano
Local: Instituto Ibero-Americano, Simon Bolivar Hall, Potsdamer Strasse 37, 10785 Berlin Entrada gratuita Para mais informações: http://www.iai.spk-berlin.de/
Dança
16 e 17/1 às 19h Tanztage Berlin 2016: Studio Disorder´s La Maison Baroque
A exposição coletiva “Raízes” inaugura a Von Zeidler Art Gallery. Em cooperação com galerias europeias, foram convidados os seguintes artistas do Brasil, Alemanha, França e Itália: Alessandro Agosta (IT), Olivia Carnevale (BR), Erikson Britto (BR), Gerd Schimtt (DE), Franco Longhi (IT), Bruno Di Martino (FR), Marta Von Zeidler (BR), Claudio Della Rocca (IT), Vilson Souza (BR) (Fonte: informe à imprensa) Local: Von Zeidler Art Gallery, Westfälische Str. 82, 10709 Berlin Abertura da exposição: 22.01. Mais informações: [email protected], Tel. +49 -177 736 50 58, www.vonzeidler.com
Imagem: Marta von Zeidler, “Fonte dourada do Trono”, 2014, 79 x 100 cm, acrílico sobre tela
até 29/1 Exposição: “Das junge Heim”, sobre imigrantes alemães ao
Brasil nos anos 1930, por Markus Draese
“Das junge Heim” revela-se em detalhes, em tinta branca, a partir do papel fotográfico negro de um
antigo álbum de família. O primeiro a dar-lhe forma foi um tio-avô do artista, o arquiteto Heinz S.
(nascido em 1905 em Essen-Werden, falecido em 1954 em São Leopoldo, Rio Grande do Sul). Heinz
deixou seu país natal, com sua companheira, entre 1929 e 1930, quando emigrou para Porto Alegre.
Os dois ajeitaram-se depressa, de forma ordeira e com objetos modernos. Na mesa de casa havia
rosas brancas, quase festivas – decoração alemã em um mundo completamente novo. Em 2013 o
sobrinho-neto Markus Draese começou a reproduzir em tinta essas imagens que constituem sua
única lembrança da vida do tio-avô.
Por meio da atenta observação dessas fotografias Draese conseguiu reviver os pontos de vista do tio-
avô e viajar com ele, em direção a um mundo – também para o pintor – estranho e novo. Com olhos
de pesquisador, deu a detalhes status de ícones. “Eu não quis inventar cores para as fotografias, e sim
preservá-las em seu preto e branco quase de documentário, dando-lhas nuances de uma lembrança
difusa e quase apagada”. (Fonte: informe à imprensa)
Finissage: 29/1 às 19h
Local: Embaixada do Brasil em Berlim, Wallstraße 57, 10179 Berlin Entrada franca Horário de funcionamento: seg-sex 10-18h Inscrições para a finissage por E-mail [email protected] ou Tel. 030-72628 131
Imagem: Markus Draese „Zur See”, 2014, 55 x 85 cm, óleo sobre tela
Com a exposição “Dark Mirror: Lateinamerikanische Kunst seit 1968” o Museu de Arte de
Wolfsburg apresenta uma visão multifacetada da arte contemporânea na América Central e do Sul.
Temas como estabelecimento de fronteiras e território (da liberdade), identidade (de gênero), crítica
social e política (de poder), e também reflexões sobre a natureza e análises urbanas serão
apresentadas a partir de mais de 150 obras provenientes de todos os gêneros artísticos – instalações,
objetos, pinturas, fotografias, trabalho em papel e em vídeo -, somando a área de exposição 1100
metros quadrados. A escolha extensiva da maior e mais importante coleção de arte contemporânea
latino-americana na Europa, a coleção Daros, situada em Zurique, mostra não só paralelos com a
história da arte europeia, mas também antes de tudo desenvolvimentos latino-americanos específicos
desde os anos sessenta, a partir de obras de artistas latino-americanos, dentre eles os brasileiros Vic
Muniz, Eduardo Berliner, Mario Cravo Neto e Antonio Dias, que desenham um quadro
impressionante pela variedade criativa e pela energia da arte latino-americana. A exposição “Dark
Mirror” com sua visão voltada para o “continente-arte” América Latina é utilizada nesse contexto
como um laboratório para uma expansão global da coleção do Museu de Arte de Wolfsburg. (Fonte:
http://www.kunstmuseum-wolfsburg.de)
Local: Kunstmuseum Wolfsburg, Hollerplatz 1 - 38440 Wolfsburg Horário de funcionamento e preços: Ter - Dom 11- 18hr EUR 8,- Mais informações: http://www.kunstmuseum-wolfsburg.de
segunda a quinta-feira Amplo programa de aulas de dança no Dança Frevo
A oficina de dança berlinense oferece uma grande variedade de cursos de dança de estilos brasileiros como forró, samba, dança afro e frevo. Além de diferentes níveis de dificuldade, cursos infantis também fazem parte do programa. O “Dança Frevo” é a instituição responsável pelo evento mensal de dança brasileira “Forró do Urso”.
Local: Tanzstudio Dança Frevo, Mehringdamm 33, Pátio III EG, 10961 Berlin
Mais informações e inscrição: tanzstudio-danca-frevo.de
toda segunda-feira, a partir das 19h Aulas de forró na Universidade Humboldt
Os cursos de forró seguem fazendo parte da programação de esporte universitário da Humboldt-Universität. Entre 19/10/15 a 14/2/16 os cursos de duração de uma hora acontecem semanalmente. O curso avançado começa às 19h e os dois cursos para principiantes começam às 20h e 21h, respectivamente.
Custo: 9/18/29/20 €/curso semestral (Quem não é estudante da Humboldt pode se inscrever também.)
Local: Ginásio, Ruppiner Straße 47/48, 10115 Berlin
Mais informações e inscrição: zeh2.zeh.hu-berlin.de/sportarten/aktueller_zeitraum/_Forr__-_Brasilianischer_Paartanz.html
toda segunda-feira, 19-20h Forró dí Serra | Aulas de forró
A partir de janeiro toda segunda na Casa Besouro – Capoeira Cordão de Ouro Berlin vai ter aula de forró. Aulas para todos os níveis, de iniciante a avançado. O professor é Junior Reis, membro da Academia de Dança 7e8 de Belo Horizonte.
Custo: 7 €/aula
Local: Casa Besouro – Capoeira Cordão de Ouro Berlin, Gubener Straße 47, 10243 Berlin
Mais informações: www.facebook.com/events/706038049514682
todo sábado, 10h30-12h30 Música e movimento em português:
cursos da Bilingua
Para crianças de 6 meses a 8 anos. Português por meio de jogos, canções e danças. Além
disso, as crianças são estimuladas musicalmente e em termos de suas capacidades motoras.
Direção: Christina Litran Maciel, Birgit Hoherz und Cíntia Godoy
Locais: Kiezoase e.V., Schöneberg, Barbarossastr. 65, 10781 Berlin & Pestalozzi-Fröbel-Haus,
Karl-Schrader-Straße 7-8, 10781 Berlin
Mais informações: berlin-bilingua.de/de
todo primeiro & terceiro Roda de Choro domingo do mês, às 18h
O choro, estilo de música instrumental popular brasileira, também está presente em Berlim.
Uma roda de choro é uma espécie de versão brasileira da jam session no jazz. Na mesa do centro estão
notas musicais e bebidas, e ao seu redor ficam os músicos e os espectadores.
Entrada franca
Locais: primeiro domingo do mês no Örly Cafe, Görlitzer Straße 38, 10997 Berlin
terceiro domingo do mês no Koffer-Bar, Fuldastraße 31, 12045 Berlin
Mais informações: https://www.facebook.com/OerlyCafe/timeline e https://www.facebook.com/pages/Koffer/603554086345455
todo domingo, às 16h Roda de Samba no Papageios Berlin
No Papageios Bar Latino é realizado um Pagode de Mesa ao vivo para todos que apreciam o samba de roda de raiz. Com Juninho Quebradeira e seus amigos sambistas, a partir das 16h. É servida feijoada.
Entrada franca
Local: Papageios Berlin, Straßburger Straße 60, 10405 Berlin
Mais informações: www.facebook.com/pages/Papageios-Berlin/327207164118072