-
5 L ℮
ANEM
CSBAL5LT/04/A
97101497B/201710
Darbīgās vielas: epoksikonazols 50 g/L (4.7 % w/w),prohlorazs
225 g/L (21.4 % w/w)Preparatīvā forma: emulsijas
koncentrātsReģistrācijas Nr.: 0484Reģistrācijas klase: 2.Partijas
Nr. un izgatavošanas da-tums: skatīt uz iepakojumaDerīguma termiņš:
2 gadi no ražoša-nas datuma, glabājot neatvērtā oriģinālā
iepakojumā
Veiklioji medžiagas: epoxiconazolas 50 g/L (4.7 % w/w) ir
prochlorazas 225 g/L (21.4 % w/w)Preparato forma: koncentruota
emulsijaRegistracijos numeris: AS2-47F/2015 Partijos numeris ir
pagaminimo data:žiūrėti ant pakuotėsGaliojimo laikas: 2 metai
Toimeaine:epoksikonasool 50 g/L (4.7 % w/w), prokloraas 225 g/L
(21.4 % w/w)Preparatiivne vorm:emulsioonkontsentraatEesti reg. nr.:
0548/20.04.15Partii nr. ja valmistamise kuupäev: vaata
pakendiltKehtivusaeg: 2 aastat
Reģistrācijas apliecības īpašnieks, tā adrese / Registracijos
savininkas/ Registreeringu holdja:ADAMA Registrations B.V.P.O. Box
355NL-3830 AK LeusdenNīderlande / Nyderlandai / MadalmaadTālr. /
Tel: +31 33 445 31 60www.adama.com
Pārstāvniecība Latvijā: Atstovas Lietuvoje:Tālr.: +371 2666 70
52 Tel.: +85 210 86 22
Ražotājs, tā adrese / Gamintojas/ Tootja/ pakkija:ADAMA
Makhteshim Ltd.P.O. Box 6084100 Beer ShevaIzraēla / Izraelis /
IIsrael
® - ADAMA Irvita N.V.
MARACAS®
LT - FUNGICIDAS EE - FUNGITSIIDLV - FUNGICĪDS
Skanēt informācijaiNuskaityti QR kodąQR-koodi lugemine
ETTEVAATUST BRIESMAS
PAVOJINGA
UN 3082
Productname Maracas® Country Baltic StatesPackage size 5 LLabel
code ANEMCSBAL5LT/04/ALabel dimensions 150 x 160 (hxw) Name Saskia
de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
SPEC
IMEN
-
ANEM
CSBAL5LT/03/B
97101497D/201609
MARACAS®
Productname Maracas® Country Baltic StatesPackage size 5 LLabel
code ANEMCSBAL5LT/04/BLabel dimensions 150 x 160 (hxw) Name Saskia
de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
LatvijaMaracas® - sistēmas iedarbības fungicīds slimību
ierobežošanai ziemas kviešu, vasaras kviešu, ziemas miežu, vasaras
miežu, rudzu, ziemas tritikāles, vasaras tritikāles un auzu
sējumos.
H319 Izraisa nopietnu acu kairinājumu • H351 Ir aizdomas, ka var
izraisīt vēzi • H360Df Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. Ir
aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību • H410 Ļoti toksisks ūdens
organismiem ar ilgstošām sekām • EUH208 Satur 2-hydroxy-,
2-ethylhexyl ester. Var izraisīt alerģisku reakciju • EUH401 Lai
izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet
lietošanas pamācību • P201 Pirms lietošanas saņemt speciālu
instruktāžu • P280 Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu
aizsargus/sejas aizsargus • P305+P351+P338 SASKARĒ AR ACĪM:
uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas,
ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot •
P308+P313 Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu
palīdzību • P501 Atbrīvoties no satura/tvertnes, ievērojot spēkā
esošo normatīvo aktu prasības • SP1 Nepiesārņot ūdeni ar augu
aizsardzības līdzekli un tā iepakojumu. Netīrīt smidzināšanas
tehniku ūdenstilpju un ūdensteču tuvumā. Izsargāties no
piesārņošanas caur drenāžu no pagalmiem un ceļiem • SPe3 Lai
aizsargātu ūdens organismus, ievērot 20 m aizsargjoslu līdz
ūdenstilpēm un ūdenstecēm.
Avārijas gadījumā ziņot ugunsdzēsības un glābšanas dienestam –
telefons 112.
UZGLABĀŠANA - Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, neatvērtā veidā
sausā, vēsā un labi vēdināmā noliktavā. Uzglabāt bērniem un
mājdzīvniekiem nepieejamā vietā, atsevišķi no pārtikas produktiem
un lopbarības. Pasargāt no tiešu saules staru iedarbības. Uzglabāt
temperatūrā ne zemākā pa 0°C un neaugstākā par +40°C.
EestiMaracas® – süsteemne triasoolide ja imidasoolide rühma
kuuluv fungitsiid, mis on mõeldud tali- ja suvinisu, tali- ja
suviodra, rukki, tali- ja suvitritikale ning kaera kaitseks
seenhaiguste vastu.
Toodet võivad osta ja kasutada ainult professionaalsed
kasutajad.Hoiatus: toode sisaldab ohtlikke aineid: epoksikonasool
ja prokloraas.
H319 Põhjustab tugevat silmade ärritust • H351 Arvatavasti
põhjustab vähktõbe • H360Df Võib kahjustada loodet. Arvatavasti
kahjustab viljakust • H410 Väga mürgine veeorganismidele,
pikaajaline toime • EUH208 Sisaldab propaanhapet, 2-hüdroksü-,
2-etüülheksüülestrit. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni •
EUH401 Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida
kasutusjuhendit • P102 Hoida lastelekättesaamatus kohas • P201 Enne
kasutamist tutvuda erijuhistega • P280 Kanda
kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski •
P305+P351+P338 SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti
jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid
kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veelkord •
P308+P313 Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti
poole • P391 Mahavoolanud toode kokku koguda • P501 Sisu/mahuti
kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele • SP1 Vältida vahendi
või selle pakendi vette sattumist (Seadmeid pinnavee lähedal mitte
puhastada/Vältida saastamist läbi lauda ja teede drenaazhide) •
SPe3 Veeorganismide kaitsmiseks pidada kinni mittepritsitavast
puhvervööndist 20 m pinnaseveekogudest.
Mürgistuse korral võtke ühendust Mürgistusteabekeskusega
telefonil 16662.Hädaabi telefon: 112.
HOIUTINGIMUSED - Kaitsta otsesepäikesevalguse ja külma eest.
Hoidapreparaat kuivas, jahedas, hästiventileeritud kohas, tootja
originaal-pakendis. Hoida temperatuuril mitte alla 0°C ja mitte üle
+40°C.
LietuvaMaracas® - sisteminis triazolų ir imidazolų klasės
fungicidas, skirtas žieminių ir vasarinių kviečių, žieminių ir
vasarinių miežių, rugių, žieminių ir vasarinių kvietrugių, avižų
apsaugai nuo grybinių ligų.Skirtas profesionaliajam naudojimui.
Sukelia smarkų akių dirginimą. Įtariama, kad sukelia vėžį • Gali
pakenkti negimusiam kūdikiui. Įtariama, kad gali pakenkti
vaisingumui • Labai toksiška vandens organizmams, sukelia
ilgalaikius pakitimus • Sudėtyje yra propano rūgšties 2-hidroksi-2-
etilheksilesterio. Gali sukelti alerginę reakciją • Siekiant
išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina
vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus • Prieš naudojimą gauti
specialias instrukcijas. Mūvėti apsaugines pirštines, dėvėti
apsauginius drabužius ir naudoti akių (veido) apsaugos priemones •
Esant poveikiui arba jeigu numanomas poveikis: kreiptis į gydoytoją
• Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydoytoją • Surinkti
ištekėjusią medžiagą • Talpyklą šalinti pagal nacionalinius teisės
aktų reikalavimus • Neužteršti vandens augalų apsaugos produktu ar
jo pakuote (neplauti purškimo įrenginių šalia paviršinio vandens
telkinių / vengti taršos per drenažą iš sodybų ar nuo kelių) •
Siekiant apsaugoti vandens organizmus, būtina išlaikyti 10 metrų
apsaugos zoną iki paviršinion vandens telkinių ir melioracijos
griovių.
Purkšti galima tik traktoriniais lauko purkštuvais /
traktoriais, turinčiais sandarias kabina su oro kondicionavimo /
filtravimo sistemas • Operatorius purškimo metu turi dirbti
uždaroje kabinoje (su oro kondicionavimo/ filtravimo sistema) •
Inžinerinės kontrolės priemonės gali pakeisti asmens apsaugos
priemones, jeigu jos užtikrina lygiavertę arba didesnę apsaugą.
Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir
informacijos biurą telefonu:8 5 2362052 arba 8 687 533 78.
SAUGOJIMAS - Saugokite produktą nuo tiesioginių saulės spindulių
ir nuo užšalimo. Laikykite preparatą vėsiose, sausose, gerai
vėdinamose patalpose, originalioje gamintojo taroje.
SPEC
IMEN
-
LATVIJALIETU
VAEESTI
ANEM
CSBAL5LT/04/B
97101497D/201710
Productname Maracas® Country Baltic StatesPackage size 5 LLabel
code ANEMCSBAL5LT/04/BLabel dimensions 150 x 160 (hxw) Name Saskia
de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
atidaryti čiaatveriet šeit
avada siit
MARACAS®LatvijaMaracas® - sistēmas iedarbības fungicīds slimību
ierobežošanai ziemas kviešu, vasaras kviešu, ziemas miežu, vasaras
miežu, rudzu, ziemas tritikāles, vasaras tritikāles un auzu
sējumos.
H319 Izraisa nopietnu acu kairinājumu • H351 Ir aizdomas, ka var
izraisīt vēzi • H360Df Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. Ir
aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību • H410 Ļoti toksisks ūdens
organismiem ar ilgstošām sekām • EUH208 Satur 2-hydroxy-,
2-ethylhexyl ester. Var izraisīt alerģisku reakciju • EUH401 Lai
izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi, ievērojiet
lietošanas pamācību • P201 Pirms lietošanas saņemt speciālu
instruktāžu • P280 Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu
aizsargus/sejas aizsargus • P305+P351+P338 SASKARĒ AR ACĪM:
uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas,
ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot •
P308+P313 Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu
palīdzību • P501 Atbrīvoties no satura/tvertnes, ievērojot spēkā
esošo normatīvo aktu prasības • SP1 Nepiesārņot ūdeni ar augu
aizsardzības līdzekli un tā iepakojumu. Netīrīt smidzināšanas
tehniku ūdenstilpju un ūdensteču tuvumā. Izsargāties no
piesārņošanas caur drenāžu no pagalmiem un ceļiem • SPe3 Lai
aizsargātu ūdens organismus, ievērot 20 m aizsargjoslu līdz
ūdenstilpēm un ūdenstecēm.
Avārijas gadījumā ziņot ugunsdzēsības un glābšanas dienestam –
telefons 112.
UZGLABĀŠANA - Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, neatvērtā veidā
sausā, vēsā un labi vēdināmā noliktavā. Uzglabāt bērniem un
mājdzīvniekiem nepieejamā vietā, atsevišķi no pārtikas produktiem
un lopbarības. Pasargāt no tiešu saules staru iedarbības. Uzglabāt
temperatūrā ne zemākā pa 0°C un neaugstākā par +40°C.
EestiMaracas® – süsteemne triasoolide ja imidasoolide rühma
kuuluv fungitsiid, mis on mõeldud tali- ja suvinisu, tali- ja
suviodra, rukki, tali- ja suvitritikale ning kaera kaitseks
seenhaiguste vastu.
Toodet võivad osta ja kasutada ainult professionaalsed
kasutajad.Hoiatus: toode sisaldab ohtlikke aineid: epoksikonasool
ja prokloraas.
H319 Põhjustab tugevat silmade ärritust • H351 Arvatavasti
põhjustab vähktõbe • H360Df Võib kahjustada loodet. Arvatavasti
kahjustab viljakust • H410 Väga mürgine veeorganismidele,
pikaajaline toime • EUH208 Sisaldab propaanhapet, 2-hüdroksü-,
2-etüülheksüülestrit. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni •
EUH401 Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida
kasutusjuhendit • P102 Hoida lastelekättesaamatus kohas • P201 Enne
kasutamist tutvuda erijuhistega • P280 Kanda
kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski •
P305+P351+P338 SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti
jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid
kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veelkord •
P308+P313 Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti
poole • P391 Mahavoolanud toode kokku koguda • P501 Sisu/mahuti
kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele • SP1 Vältida vahendi
või selle pakendi vette sattumist (Seadmeid pinnavee lähedal mitte
puhastada/Vältida saastamist läbi lauda ja teede drenaazhide) •
SPe3 Veeorganismide kaitsmiseks pidada kinni mittepritsitavast
puhvervööndist 20 m pinnaseveekogudest.
Mürgistuse korral võtke ühendust Mürgistusteabekeskusega
telefonil 16662.Hädaabi telefon: 112.
HOIUTINGIMUSED - Kaitsta otsesepäikesevalguse ja külma eest.
Hoidapreparaat kuivas, jahedas, hästiventileeritud kohas, tootja
originaal-pakendis. Hoida temperatuuril mitte alla 0°C ja mitte üle
+40°C.
LietuvaMaracas® - sisteminis triazolų ir imidazolų klasės
fungicidas, skirtas žieminių ir vasarinių kviečių, žieminių ir
vasarinių miežių, rugių, žieminių ir vasarinių kvietrugių, avižų
apsaugai nuo grybinių ligų.Skirtas profesionaliajam naudojimui.
Sukelia smarkų akių dirginimą. Įtariama, kad sukelia vėžį • Gali
pakenkti negimusiam kūdikiui. Įtariama, kad gali pakenkti
vaisingumui • Labai toksiška vandens organizmams, sukelia
ilgalaikius pakitimus • Sudėtyje yra propano rūgšties 2-hidroksi-2-
etilheksilesterio. Gali sukelti alerginę reakciją • Siekiant
išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina
vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus • Prieš naudojimą gauti
specialias instrukcijas. Mūvėti apsaugines pirštines, dėvėti
apsauginius drabužius ir naudoti akių (veido) apsaugos priemones •
Esant poveikiui arba jeigu numanomas poveikis: kreiptis į gydoytoją
• Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydoytoją • Surinkti
ištekėjusią medžiagą • Talpyklą šalinti pagal nacionalinius teisės
aktų reikalavimus • Neužteršti vandens augalų apsaugos produktu ar
jo pakuote (neplauti purškimo įrenginių šalia paviršinio vandens
telkinių / vengti taršos per drenažą iš sodybų ar nuo kelių) •
Siekiant apsaugoti vandens organizmus, būtina išlaikyti 10 metrų
apsaugos zoną iki paviršinion vandens telkinių ir melioracijos
griovių.
Purkšti galima tik traktoriniais lauko purkštuvais /
traktoriais, turinčiais sandarias kabina su oro kondicionavimo /
filtravimo sistemas • Operatorius purškimo metu turi dirbti
uždaroje kabinoje (su oro kondicionavimo/ filtravimo sistema) •
Inžinerinės kontrolės priemonės gali pakeisti asmens apsaugos
priemones, jeigu jos užtikrina lygiavertę arba didesnę apsaugą.
Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir
informacijos biurą telefonu:8 5 2362052 arba 8 687 533 78.
SAUGOJIMAS - Saugokite produktą nuo tiesioginių saulės spindulių
ir nuo užšalimo. Laikykite preparatą vėsiose, sausose, gerai
vėdinamose patalpose, originalioje gamintojo taroje.
SPEC
IMEN
-
LATV
IJA
PIRMĀ PALĪDZĪBA
Ja augu aizsardzības līdzeklis nonācis acīs, tās nekavējoties
skalot tekoša ūdens strūklā 15 minūtes.Ja augu aizsardzības
līdzeklis nonācis uz ādas, nekavējoties mazgāt tekoša ūdens strūklā
ar ziepēm 15 minūtes.Ja augu aizsardzības līdzeklis nonācis
gremošanas sistēmā, izdzert 100 mL ūdens.Ja augu aizsardzības
līdzeklis nonācis elpošanas sistēmā, nogādāt cietušo svaigā
gaisā.Jebkurā nelaimes gadījumā vēlama ārsta konsultācija. Uzrādiet
ārstam attiecīgā augu aizsardzības līdzekļa marķējumu.Saindēšanās
informācijas centra tālruņa numurs: 67042473
DROŠĪBAS PRASĪBAS UN PERSONĀLA DROŠĪBA
Sargāt no bērniem. Neuzglabāt kopā ar pārtiku vai dzīvnieku
barību. Nedzert, neēst un nesmēķēt, darbojoties ar vielu.Strādāt ar
preparātu tikai labi vēdināmās vietās. Izvairīties no preparāta
nokļūšanas uz ādas, acīs vai apģērba, izvairīties no tvaiku vai
aerosola ieelpošanas. Strādājot ar preparātu, lietot individuālos
aizsardzības līdzekļus: ūdensnecaurlaidīgu, ķīmiski izturīgu
aizsargtērpu, respiratoru, hermētiski pieguļošas aizsargbrilles,
ūdensnecaurlaidīgus, ķīmiski izturīgus gumijas cimdus un slēgtus
gumijas apavus. Darba laikā ievērot personiskās higiēnas
prasības.Pēc darba nekavējoties novilkt darba apģērbu un nomazgāt
rokas un seju ar ūdeni un ziepēm. Visi individuālie aizsardzības
līdzekļi rūpīgi jānotīra – jāmazgā.
VISPĀRĪGĀ INFORMĀCIJA
Maracas® ir sistēmas iedarbības fungicīds slimību ierobežošanai
ziemas kviešu, vasaras kviešu, ziemas miežu, vasaras miežu, rudzu,
ziemas tritikāles, vasaras tritikāles un auzu sējumos.Maracas®
satur divas darbīgās vielas – epoksikonazolu un
prohlorazu.Epoksikonazols ir plaša spektra sistēmas iedarbības
fungicīds, kas pieder triazolu grupai.Prohlorazs ir pieskares un
lokāli sistēmiskas iedarbības fungicīds, kas pieder imidazolu
grupai.Abām darbīgajām vielām ir ārstnieciska un aizsargājoša
iedarbība, tās iedarbojas uz kaitīgo organismu, inhibējot
ergosterolu sintēzi, bloķē procesus sēņu šūnu membrānās.
Iedarbības spektrs
Slimību ierosinātājiZiemas kvieši,
vasaras kvieši
Ziemas mieži,
vasaras mieži
Auzas RudziZiemas
tritikāle, vasaras tritikāle
Graudzāļu miltrasa(Blumeria graminis) XXX XXX XXX
Kviešu lapu pelēkplankumainība(Septoria tritici) XXX XXX
SPEC
IMEN
-
Slimību ierosinātājiZiemas kvieši,
vasaras kvieši
Ziemas mieži,
vasaras mieži
Auzas RudziZiemas
tritikāle, vasaras tritikāle
Kviešu plēkšņu plankumainība (Septoria nodorum) XXX XXX
Brūnā rūsa (Puccinia recondita) XXX XXX XXX
Miežu pundurrūsa (Puccinia hordei) XXX
Auzu vainagrūsa(Puccinia coronata) XXX
Miežu lapu tīklplankumainība (Pyrenophora teres) XX
Stiebrzāļu gredzenplankumainība (Rhynchosporium secalis) XX
XX
Kviešu dzeltenplankumainība (Pyrenophora tritici-repentis) XX
XX
Auzu lapu brūnplankumainība (Pyrenophora avenae) XX
XXX - labi ierobežo - efektivitāte > 80%,XX - vidēji ierobežo
– efektivitāte 60-80%
LIETOŠANAS IETEIKUMI
Maracas® var lietot slimību ierobežošanai ziemas kviešu, vasaras
kviešu, ziemas miežu, vasaras miežu, rudzu, ziemas tritikāles,
vasaras tritikāles un auzu sējumos.
Kultūraugs Kaitīgais organisms Deva, L/ha Apstrādes laiks
Ziemas kvieši, vasaras kvieši
Kviešu lapu dzeltenplankumainība
(Pyrenophora tritici-repentis),brūnā rūsa (Puccinia
recondita), kviešu lapu pelēkplankumainība (Septoria
tritici), vārpu plēkšņu plankumainība (Septoria
nodorum), graudzāļu miltrasa (Blumeria graminis)
1.0-2.0 Apsmidzināt sējumus, sākot no kultūrauga
stiebrošanas fāzes sākuma līdz vārpošanas fāzes beigām (AS
30-59)
SPEC
IMEN
-
Kultūraugs Kaitīgais organisms Deva, L/ha Apstrādes laiks
Ziemas mieži, vasaras mieži
Miežu lapu tīklplankumainība (Pyrenophora teres), stiebrzāļu
gredzenplankumainība (Rhynchosporium secalis),
pundurrūsa (Puccinia hordei), graudzāļu miltrasa (Blumeria
graminis)
1.0-2.0 Apsmidzināt sējumus, sākot no kultūrauga
stiebrošanas fāzes sākuma līdz vārpas piebriešanas karoglapas
makstī fāzes
beigām (AS 30-49)
Ziemas tritikāle, vasaras tritikāle
Kviešu lapu pelēkplankumainība (Septoria
tritici), vārpu plēkšņu plankumainība (Septoria
nodorum), brūnā rūsa (Puccinia recondita), kviešu lapu
dzeltenplankumainība
(Pyrenophora tritici-repentis), graudzāļu miltrasa (Blumeria
graminis)
1.0-2.0 Apsmidzināt sējumus, sākot no kultūrauga
stiebrošanas fāzes sākuma līdz vārpošanas fāzes beigām (AS
30-59)
Rudzi Stiebrzāļu gredzenplankumainība
(Rhynchosporium secalis), brūnā rūsa (Puccinia
recondita)
1.0-2.0 Apsmidzināt sējumus, sākot no kultūrauga
stiebrošanas fāzes sākuma līdz vārpas piebriešanas karoglapas
makstī fāzes
beigām (AS 30-49)
Auzas Auzu lapu brūnplankumainība (Pyrenophora avenae),
auzu vainagrūsa (Puccinia coronata)
1.0-2.0 Apsmidzināt sējumus, sākot no kultūrauga
stiebrošanas fāzes sākuma līdz skaras piebriešanas karoglapas
makstī fāzes
beigām (AS 30-49)
Augstāko fungicīda devu 2.0 L/ha lietot gadījumos, kad slimību
izplatības un attīstības risks ir augsts (augsta slimības
ierosinātāju infekcijas slodze), jutīgu šķirņu sējumos un arī
gadījumos, ja paredzēts sējumus apstrādāt ar fungicīdiem tikai
vienu reizi. Zemāko fungicīda devu 1.0 L/ha lietot gadījumos, ja
slimību izplatības un attīstības risks ir zems (zema slimības
ierosinātāju infekcijas slodze) vai arī ja paredzēts sējumus
apstrādāt ar fungicīdiem divas vai trīs reizes.
Darba šķidruma patēriņš: 200-400 L/ha. Sabiezinātos sējumos
ieteicams lietot lielāku darba šķidruma daudzumu – 400 L/ha.
Maksimālais apstrāžu skaits sezonā: viena reize.
Nogaidīšanas laiks līdz ražas novākšanai: pēdējā apstrāde
veicama ne vēlāk, kā 42 dienas pirms ražas novākšanas.
SPEC
IMEN
-
SADERĪBA AR CITIEM PREPARĀTIEM (TVERTNES MAISĪJUMU
VEIDOŠANA)
Maracas® var lietot tvertnes maisījumos ar citiem fungicīdiem,
kas paredzēti tam pašam lietojumam. Izlasīt lietošanas instrukcijas
pirms tvertnes maisījumu veidošanas. Neskaidrību gadījumos zvanīt
preparāta izplatītājam vai ražotāja pārstāvim.
DARBA ŠĶIDRUMA SAGATAVOŠANA
Pirms smidzināšanas pārbaudīt visas šļūtenes, filtrus un
sprauslas, kā arī pārliecināties, ka smidzinātājs ir tīrs, pareizi
uzstādīts, lai dotu vienmērīgu smidzinājumu vajadzīgajā daudzumā.
Smidzinātāja tvertni līdz pusei piepilda ar tīru ūdeni, sāk
maisīšanu un tad pievieno ieteikto Maracas® daudzumu tieši tvertnē.
Pievieno atlikušo ūdens daudzumu un turpina maisīt darba šķidrumu
arī smidzināšanas laikā. Tvertnes piepildīšanas laikā ūdens
pildīšanas caurules galam jābūt virs ūdens/darba šķidruma līmeņa,
lai novērstu šķidruma atpakaļsūkšanu.Izvairīties no sagatavotā
darba šķidruma nokļūšanas drenāžā, upēs un citās ūdenstilpēs.
SMIDZINĀŠANAS IEKĀRTAS TĪRĪŠANA
Smidzinātāji uzreiz pēc lietošanas rūpīgi jātīra gan no
iekšpuses, gan ārpuses.• Uzreiz pēc smidzināšanas pilnībā iztukšot
smidzinātāja tvertni, atlikumu izsmidzinot uz lauka.• Piepildīt
tvertni līdz 1/3 ar tīru ūdeni un izlaist ūdeni caur maisītāju un
šļūtenēm, pilnībā iztukšojot tvertni.• Piepildīt tvertni līdz 1/3
ar tīru ūdeni un ieteikto tīrīšanas līdzekļa daudzumu. Samaisīt un
izlaist mazgājamo ūdeni caur maisītāju un šļūtenēm, pilnībā
iztukšojot tvertni.• Piepildīt tvertni līdz 1/3 ar tīru ūdeni un
izlaist ūdeni caur maisītāju un šļūtenēm, pilnībā iztukšojot
tvertni.• Nomazgāt smidzinātāju un traktortehniku no ārpuses.•
Sekot Labas lauksaimniecības prakses nosacījumiem.
REZISTENCES VEIDOŠANĀS IEROBEŽOŠANAS STRATĒĢIJA
Maracas® satur darbīgās vielas – epoksikonazolu un prohlorazu.
Epoksikonazols ir triazolu grupas darbīgā viela un prohlorazs ir
imidazolu grupas darbīgā viela, un abu vielu iedarbības mehānisms
ir ergosterolu biosintēzes bloķēšana un šūnu membrānu izjaukšana.
Epoksikonazols un prohlorazs pieder DMI (dimetilācijas inhibitori)
fungicīdu grupai, FRAC kods 3. Šo grupu sauc par sterolu
biosintēzes inhibitoriem. Eiropā ir sastopamas slimību ierosinātāju
populācijas, kam ir samazināts jutīgums pret triazolu grupas
fungicīdiem. Vietās, kur novērota šāda pazīme vai kur attīstās
šādas slimību ierosinātāju populācijas, Maracas® lietošanas
efektivitāte slimību kontrolei var būt nepietiekama.Lai novērstu
rezistences veidošanos, sekot norādījumiem: lietot Maracas®
rekomendētajās devās paredzētajā apstrādes laikā un pret tiem
slimību ierosinātājiem, kas norādīti marķējumā; atkārtotai sējumu
apstrādei izmantot fungicīdus ar citu iedarbības veidu, lietot
kvalitatīvu smidzināšanas tehniku.Konsultāciju iegūšanai graudaugu
fungicīdu rezistences jautājumā vērsties pie augu aizsardzības
SPEC
IMEN
-
speciālista vai iepazīties ar informāciju FRAC mājas lapā
(www.frac.info).
TUKŠAIS IEPAKOJUMS
Pēc preparāta izmantošanas tara jāizskalo ar ūdeni un
skalojamais ūdens jāizmanto darba šķidruma sagatavošanai. Tukšo
iepakojumu aizliegts izmantot atkārtoti. Šo vielu vai produktu un
iepakojumu likvidēt drošā veidā, ievērojot spēkā esošo normatīvo
aktu prasības.
VIDES AIZSARDZĪBAS PRASĪBAS
Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. Lai
aizsargātu ūdens organismus, ievērot 20 m aizsargjoslu līdz
ūdenstilpēm un ūdenstecēm. Izmantot piemērotu tvertni, lai
izvairītos no vides piesārņojuma. Nepiesārņot ūdeni ar augu
aizsardzības līdzekli un tā iepakojumu. Netīrīt smidzināšanas
tehniku ūdenstilpju un ūdensteču tuvumā. Izsargāties no
piesārņošanas caur drenāžu no pagalmiem un ceļiem.Preparāta
izlīšanas gadījumā piesārņoto materiālu savāc un ziņo attiecīgajai
Reģionālajai vides pārvaldei. Lietojot augu aizsardzības līdzekli,
ievērot „Labas lauksaimniecības prakses nosacījumi Latvijā”
rekomendācijas.
UZGLABĀŠANAS NOSACĪJUMI
Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, neatvērtā veidā sausā, vēsā un
labi vēdināmā noliktavā. Uzglabāt bērniem un mājdzīvniekiem
nepieejamā vietā, atsevišķi no pārtikas produktiem un lopbarības.
Pasargāt no tiešu saules staru iedarbības. Uzglabāt temperatūrā ne
zemākā pa 0°C un ne augstākā par +40°C.
DERĪGUMA TERMIŅŠ
2 gadi no ražošanas datuma, glabājot neatvērtā oriģinālā
iepakojumā.
JURIDISKĀ ATBILDĪBA
Pirms lietošanas rūpīgi iepazīties ar instrukciju. Daudzi
faktori var ietekmēt produkta aktivitāti – laika, augsnes apstākļi,
apstrādes laiks, ūdens daudzums, lietotās devas, smidzināšanas
tehnika u.tml. Produkta ražotājs nevar atbildēt par šiem faktoriem.
Izgatavotājs garantē sava preparāta kvalitāti, piegādājot to
oriģinālā firmas iepakojumā. Visi ieteikumi attiecībā uz preparāta
piemērošanu ir sniegti, atsaucoties uz ražotāja rīcībā esošo
pieredzi. Tā kā preparāta glabāšana un darbs ar to ir ārpus
ražotāja kontroles, jebkādu ar zaudējumiem saistītu risku uzņemas
lietotājs.
SPEC
IMEN
-
PRIEŠ NAUDODAMI AUGALŲ APSAUGOS PRODUKTĄ PERSKAITYKITE NAUDOJIMO
INSTRUKCIJĄ.
VEIKIMO BŪDAS
Maracas® sudėtyje yra dvi skirtingo veikimo veikliosios
medžiagos - epoksikonazolas ir prochlorazas.Epoksikonazolas yra
labai plataus veikimo spektro sisteminis triazolų grupės
fungicidas, turintis gydomąjį poveikį, blokuojantis ergosterolio,
parazitinių grybų ląstelės membranos statybinės medžiagos
sintezę.Prochlorazas - kontaktinio ir sisteminio-lokalinio veikimo
imidazolų grupės fungicidas, pasižymintis apsauginėmis bei
naikinančiomis patogenus savybėmis.Abi veikliosios medžiagos turi
gydomąjį ir apsaugomąjį poveikį, slopinančiai veikia sterolų
biosintezę, dėl ko sutrikdomos ląstelių membranos funkcijos ir
patogeniniai grybai nebeplinta.
NAUDOJIMO REKOMENDACIJOS
Maracas® – sisteminis fungicidas, kuris apsaugo žieminius ir
vasarinius kviečius, miežius, rugius, žieminius ir vasarinius
kvietrugius bei avižas nuo grybinių ligų.
NORMOS IR PURŠKIMO LAIKAS
Augalai Ligos Norma (L/ha)
Vandens kiekis (L/ha)
Purškimo laikas
Žieminiai, vasariniai kviečiai
Stiebalūžė (Oculimacula sp.)Lapų septoriozė
(Mycosphaerella graminicola) Varpų septoriozė
(Phaeosphaeria nodorum) Kviečių dryžligė (Pyrenophora
tritici repentis)Miltlige (Blumeria graminis)
Rudosios rūdys (Puccinia recóndita), Geltonosios rūdys
( Puccinia striiformis)
1.0-2.0 200-300 Pasėlius purškite vieną (2 L/ha) arba du (1 x 1
L/ha) kartus, pasirodžius
pirmiesiems ligų požymiams. Panaudojimo laikas nuo
augalų bamblėjimo tarpsnio iki plaukėjimo pabaigos (BBCH 30-59).
Apsaugai
nuo stiebalūžės purškiame Maracas 2 L/ha (BBCH 30-32)
Žieminiai, vasariniai
miežiai
Tinkliškoji dryžligė (Pyrenophora teres)
Rinchosporiozė (Rynchosporium secalis)
Miltligė (Blumeria graminis)Rudadėmė dryžligė
(Cochliobolus sativus)Smulkiosios rūdys (Puccinia
hordei)Miežių septoriozė
(Phaeosphaeria nodorum)
1.0-2.0 200-300 Miežius purskite vieną (2 L/ha) arba du (1 x 1
L/ha) kartus, pasirodžius
pirmiesiems ligų požymiams, arba profilaktiškai nuo
augalų bamblėjimo tarpsnio iki kai matomi pirmieji akuotai (BBCH
31-49)
LIETUVA
SPEC
IMEN
-
Augalai Ligos Norma (L/ha)
Vandens kiekis (L/ha)
Purškimo laikas
Žieminiai, vasariniai kvietrugiai
Miltligė (Blumeria graminis) Lapų septoriozė
(Mycosphaerella graminicola) Kviečių dryžligė
(Pyrenophora tritici repentis)Rudosios rūdys (Puccinia
recóndita)Geltonosios rūdys (Puccinia
striiformis)
1.0-2.0 200-300 Purškite vieną (2 L/ha) arba du (1 x 1 L/ha)
kartus, pasirodžius pirmiesiems ligų
požymiams, nuo augalų bamblėjimo tarpsnio iki
plaukėjimo pabaigos (BBCH 30-59)
Rugiai Rinchosporiozė (Rynchosporium secalis)Rudosios rūdys
(Puccinia
recondita)Miltligė (Blumeria graminis)
1.0-2.0 200-300 Nuo ligų rugiai purškiami vieną (2 L/ha) arba du
(1 x 1 L/ha) kartus, pasirodžius
pirmiesiems ligų požymiams, arba profilaktiškai nuo
augalų bamblėjimo tarpsnio iki plaukėjimo pradžios
(BBCH 31-49)
Avižos Vainikuotosios rūdys (Puccinia coronata)
Avižų dryžligė (Pyrenophora avenae)
1.0-2.0 200-300 Avizos purškiamos vieną (2 L/ha) arba du (1 x 1
L/ha) kartus, pasirodžius
pirmiesiems ligų požymiams, arba profilaktiškai nuo
augalų bamblėjimo tarpsnio iki plaukėjimo pradžios
(BBCH 31-49)
Didžiausias purškimų skaičius: 2.Paskutinis purškimas iki
derliaus nuėmimo – 42 dienos.
Didesnė 2,0 L / ha norma naudojama, kai vyrauja palankios
sąlygos ligoms plisti, auginate jautrias ligoms veisles, taip pat
jei tai vienintelis purškimas fungicidu. Mažesnė 1,0 L / ha norma
naudojama, kai sąlygos ligoms plisti nepalankios, auginamos
atsparesnės javų veislės, taip pat, kai pasėliai fungicidais
purškiami du kartus. Didesnis vandens kiekis naudojamas tankiame
pasėlyje.
LIGŲ ATSPARUMO RIZIKOS MAŽINIMAS
Maracas® yra dviejų veikliųjų medžiagų, priklausančių FRAC
grupei G1, derinys.Yra žinoma, kad Europoje sutinkamos tam tikros
javų ligų atmainos, kurioms Maracas® gali tinkamai nesuveikti.
Siekiant išvengti atsparumo vystymosi:• Laikykitės nustatytų
normų.• Purškimą atlikite optimaliomis sąlygomis.• Pakartotinam
purškimui naudokite skirtingo veikimo produktus.• Naudokite
geriausias purškimo technologijas.
SPEC
IMEN
-
MAIŠYMAS
Dėl Maracas® maišymo su kitais augalų apsaugos produktais
informacijos ieškokite gamintojo informacinėje medžiagoje,
tinklapyje arba kreipkitės į gamintojo atstovą.
PURŠKIMO TECNIKA
Rekomenduojama purkšti slėginiais purkštuvais. Prieš purškimą
turi būti patikrintas purškiamo tirpalo intensyvumas, norma ir
pasiskirstymas.
TIRPALO RUOŠIMAS
Prieš ruošiant tirpalą įsitikinkite, ar purkštuvas švarus.
Paskaičiuokite reikalingą tirpalo kiekį, kad po purškimo neliktų
neišpurkšto tirpalo likučio.1/4 - 1/2 purkštuvo talpos pripildykite
švariu vandeniu, įjunkite maišytuvą, supilkite reikalingą Maracas®
kiekį, po to pripilkite trūkstamą vandens kiekį. Toliau nuolat
maišant, galite supilti kitus produktus. Maišytuvas turi būti
nuolat įjungtas. Pildant purkštuvo talpą, žarna visada turi būti
virš vandens, kad tirpalas neišbėgtų iš talpos. Ruošiant tirpalą,
venkite jo patekimo į drenažą, upes ar kitus vandens telkinius.
PURKŠTUVO PLOVIMAS
Baigus purkšti, purkštuvo talpa turi būti iš karto gerai
išplauta vandeniu arba specialia priemone iš vidaus ir išorės. Iš
pradžių išplaukite purkštuvo talpos vidų:1. Produkto likučius
išpurkškite ant augalų. 2. Trečdalį purkštuvo užpildykite švariu
vandeniu ir išskalaukite įjungdami maišyklę.3. Išpurkškite skystį
ant jau nupurkštų augalų.4. Trečdalį purkštuvo vėl užpildykite
švariu vandeniu ir įpilkite plovimui skirtą priemonę skalaujant
antrą kartą.5. Išskalaukite purkštuvą ir išpilkite.6. Užpildykite
trečdalį purkštuvo vandeniu trečią kartą. 7. Išskalaukite ir
išpilkite. 8. Baigus plauti purkštuvo talpos vidų, nuplaukite išorę
ir patį purkštuvą.
NAUDOJIMO APRIBOJIMAI
Augalų apsaugos produktų nenaudoti, kai oro temperatūra yra
aukštesnė nei +25°C arba vėjo greitis yra didesnis nei 3 m/s.Augalų
apsaugos produktų naudotojai privalo žemės sklypą apdoroti tokiu
būdu, kad būtų išvengta tirpalo dulksnos patekimo į gretimus žemės
sklypus ir į gyvenamujų bei negyvenamujų pastatų teritorijas.
SAUGOS PRIEMONĖS
Dėmesio! Purkšti galima tik traktoriniais lauko purkštuvais /
traktoriais, turinčiais sandarias kabinas su oro
kondicionavimo/filtravimo sistemas. Operatorius purškimo metu turi
dirbti uždaroje kabinoje (su oro kondicionavimo/ filtravimo
sistema)! Inžinerinės kontrolės priemonės gali pakeisti asmens
apsaugos priemones, jeigu jos užtikrina lygiavertę arba didesnę
apsaugą.
SPEC
IMEN
-
Dirbant su neskiestu produktu ar liečiant juo užterštus
paviršius, būtina dėvėti 4 arba 6 tipo apsaugine aprangą nuo
skystujų chemikalų (atitinkančią standartus LST EN 14605 arba LST
EN 13034) bei avėti tvirtą avalynę. Po apranga turi būti naudojamas
poliesterio/medvilnės arba medvilnės kostiumas, kuris turi būti
dažnai skalbiamas. Būtina mūvėti cheminėms medžiagoms atsparias
pirštines (atitinkančias standartą LST EN 374): pvz., nitrilo (0,4
mm), chloropreno (0,5 mm), butilo (0,7 mm) ar kt. Būtina naudoti
apsauginius akinius arba veido skydelį (atitinkančias standarą LST
EN 166).Purškiant traktoriniais lauko purkštuvais būtina dėvėti 4
tipo apsauginę aprangą (atitinkančią standartus LST EN 340 ir LST
EN 14605). Būtina mūvėti cheminėms medžiagoms atsparias pirštines
(atitinkančias standartą LST EN 374). Operatorius purškimo metu
turi dirbti uždaroje kabinoje (su oro kondicionavimo/ filtravimo
sistema).Dėmesio ! Darbuotojams eiti į apdorotus plotus galima tik
jiems visiškai išdžiūvus. Darbuotojams inspektuojant purkštus
augalus, būtina dėvėti 4 tipo apsauginę aprangą (atitinkančią
standartus LST EN 340 ir LST EN 14605), avėti sandarią avalynę bei
mūvėti cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (atitinkančias
standartą LST EN 374). Higienos priemonės. Laikykite vaikams
neprieinamoje vietoje. Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir
nerūkyti. Vengti bet kokio sąlyčio su produktu. Stengtis neįkvėpti
rūko, garų ir dulksnos. Po darbo ar prieš pertraukas nusivilkti
drabužius, nusiprausti vandeniu su muilu. Darbo drabužius laikyti
atskirai. Užterštus drabužius išskalbti prieš vėl juos apsivelkant.
Susitepus pirštinių paviršiui, jas reikia kruopščiai nuplauti. Jei
neįmanoma išvalyti asmeninių apsaugos priemonių, būtina sunaikinti
laikantis galiojančių teisės aktų reikalavimų.
PIRMOJI PAGALBA
Įkvėpus: išvesti asmenį į gryną orą. Pasijutus blogai, kreiptis
į gydytoją.Patekus ant odos: nedelsiant nusivilkti suterštus
drabužius ir gausiai plauti odą tekančiu vandeniu ir muilu. Jei
dirginimas nepraeina, kreiptis į gydytoją.Patekus į akis:
nedelsiant plauti tekančiu vandeniu pakėlus akių vokus 10 – 20
minučių. Jeigu nešiojami, išimti kontaktinius lęšius ir toliau
plauti. Jei dirginimas nepraeina, kreiptis į gydytoją. Prarijus:
jei nukentėjusysis sąmoningas: skalauti burną vandeniu, duoti
išgerti stiklinę (250 mL) vandens. Nedelsianti kreiptis į gydytoją
ir, parodyti produkto pakuotę arba etiketę.Patarimai gydytojui:
konkretaus priešnuodžio nėra. Taikyti simptominį
gydymąApsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir
informacijos biurą telefonu:8 5 2362052 arba 8 687 533 78.
SAUGOJIMAS
Saugokite produktą nuo tiesioginių saulės spindulių ir nuo
užšalimo. Laikykite preparatą vėsiose, sausose, gerai vėdinamose
patalpose, originalioje gamintojo taroje.
TUŠČIŲ PAKUOČIŲ SUNAIKINIMAS
Supylus produktą į purkštuvą ir dar apie 30 s palaukus, kol
išvarvės paskutiniai lašeliai, pakuotė turi būti skalaujama.
Produkto likučiai neturi išdžiūti. Taikomi integruoto skalavimo
arba trigubo skalavimo metodai. Purkštuve integruotas pakuočių
skalavimo įtaisas pakuotes skalauja iki 3-5 barų suspausto vandens
srove. Išskalavus, naudotas vanduo supilamas į purkštuvą.Taikant
trigubo skalavimo metodą, rekomenduojama 25-30 % pakuotės užpildyti
švariu vandeniu ir, sandariai užsukus dangtelį, apie 30 s. kratyti,
sukti, kad vanduo pasiektų visus pakuotės
SPEC
IMEN
-
kampelius. Tuomet skalavimo skystį supilti į purkštuvą.
Procedūrą pakartoti dar mažiausiai du kartus, kol pakuotė vizualiai
atrodys švari.Vanduo, panaudotas purkštuvui ar pakuotei plauti,
išpurškiamas ant to paties produktais apdoroto lauko. Išskalautos
pagal nustatytus reikalavimus pakuotės yra nepavojingos atliekos,
kurios turi būti surenkamos atskirai nuo kitų nepavojingų atliekų
savivaldybių organizuojamose komunalinių atliekų tvarkymo
sistemose.Neišskalautos ar išskalautos nesilaikant aukščiau
nurodytų reikalavimų produkto pakuotės yra pavojingos atliekos ir
turi būti tvarkomos laikantis pavojingų atliekų tvarkymo
reikalavimų (priduodamos į specialias pavojingų atliekų
aikšteles).
PASTABA
Gamintojas neatsako už pažeidimus ir efektyvumo sumažėjimą,
pasikeitus sąlygoms, kurių negalime numatyti registracijos ir
produkto pardavimo metu. Gamintojas garantuoja produkto kokybę, jei
jis gautas gamyklos taroje, tačiau neatsako už pasekmes, jei
preparatas netinkamai saugomas ir naudojamas.
SPEC
IMEN
-
ENNE TAIMEKAITSEVAHENDI KASUTAMIST LUGEGE KASUTUSJUHEND
HOOLIKALT LÄBI.VÄLTIMAKS OHTU INIMESELE JA KESKKONNALE TULEB
JÄRGIDA KASUTUSJUHENDI NÕUDEID.
TOIMEMEHHANISM
Maracas® sisaldab kahte toimeainet erineva toimemehhanismiga -
epoksikonasooli ja prokloraasi.Epoksikonasool on väga laia
toimespektriga süsteemne triasoolide rühma kuuluv fungitsiid.
Epoksikonasool on raviva ja kaitsva toimega ning pärsib
ergosterooli ehk parasiitseente rakumembraani ehitusmaterjali
sünteesi.Prokloraas kuulub imidasoolide keemiliste ainete rühma ja
on kontaktse ning lokaalselt süsteemse toimega fungitsiid.
Toimeaine on kaitsva iseloomuga ja hävitab seenpatogeene.Mõlemale
toimeainele on iseloomulik patogeene hävitav ja kaitsev toime.
Mõlemad pärsivad steroolide biosünteesi, millega pärsitakse
parasiitseente rakumembraani toimimine ning mille tõttu patogeensed
seened enam ei levi.
KASUTUSSOOVITUSED
Maracas® on süsteemne fungitsiid, mis on mõeldud tali- ja
suvinisu, tali- ja suviodra, rukki, tali- ja suvitritikale ning
kaera kaitseks seenhaiguste vastu.
Kulunormid ja pritsimise aeg
Põllukultuurid Haigused Kulunormid (L/ha)Pritsimise aeg ja
pritsimiskordade arv
Tali- ja suvinisu
Silmlaiksus(Pseudocercosporella
herpotrichoides)Helelaiksus lehtedel
(Septoria tritici)Helelaiksus tõusmetel(Septoria nodorum)Nisu
pruunlaiksus
(Pyrenophora tritici-repentis)Jahukaste
(Blumeria graminis)Pruunrooste
(Puccinia recóndita)Kollane rooste
(Puccinia striiformis)
1.0-2.0 Pritsitakse üks kord esimeste haigustunnuste
ilmnemisel. Pritsimise aeg on
taimede kõrsumise algusest kuni loomise lõpuni (BBCH
30-59).Kaitseks silmlaiksuse
vastu pritsida Maracas® 2 L/ha kõrsumise
algusest kuni teise kõrresõlme moodustumiseni
(BBCH 30-32)
EEST
I SPEC
IMEN
-
Põllukultuurid Haigused Kulunormid (L/ha)Pritsimise aeg ja
pritsimiskordade arv
Tali- ja suvioder
Odra-võrklaiksus(Pyrenophora teres)
Äärislaiksus(Rynchosporium secalis)
Jahukaste(Blumeria graminis)Odra juuremädanik
(Helminthosporium sativum)Odra-leherooste(Puccinia hordei)
Helelaiksus viljapeadel (Phaeosphaeria nodorum)
Ramulaaria(Ramularia collo-cygni)
1.0-2.0 Pritsitakse üks kord esimeste haigustunnuste ilmnemisel
või haiguste
ennetamiseks - pritsimise aeg on taimede esimese
kõrresõlme moodustumisest kuni
ohete tippude nähtavale ilmumiseni
(BBCH 31-49)
Tali- ja suvitritikale
Jahukaste (Blumeria graminis)
Lehelaiksus(Septoria tritici)
Nisu pruunlaiksus(Pyrenophora tritici-repentis)
Äärislaiksus (Rhynchosporium secalis)
Pruunrooste(Puccinia recóndita)
Kollane rooste(Puccinia striiformis)
1.0-2.0 Pritsimine üks kord esimeste haigustunnuste
ilmnemisel - pritsimise aeg on taimede
kõrsumise algusest kuni loomise lõpuni (BBCH 30-59)
Rukis Äärislaiksus(Rynchosporium secalis)
Pruunrooste(Puccinia recondita)
Jahukaste(Blumeria graminis)
1.0-2.0 Pritsimine üks kord esimeste haigustunnuste ilmnemisel
või haiguste
ennetamiseks - pritsimise aeg on
esimese kõrresõlme moodustumisest kuni
viljapea lehetupest täielikult vabanemiseni
(BBCH 31-49)SPEC
IMEN
-
Põllukultuurid Haigused Kulunormid (L/ha)Pritsimise aeg ja
pritsimiskordade arv
Kaer Jahukaste(Blumeria graminis)
Kroonrooste(Puccinia coronata)
Helelaiksus(Septoria spp.)
1.0-2.0 Pritsimine üks kord esimeste haigustunnuste ilmnemisel
või haiguste
ennetamiseks - pritsimise aeg on taimede esimese
kõrresõlme moodustumisest kuni
viljapea lehetupest täielikult vabanemiseni
(BBCH 31-49)
Veekulu: 200-300 L/ha. Suuremat vee kogust kasutatakse tiheda
põllukultuuri puhul.Ooteaeg: 42 päeva.
RESISTENTSUSE TAIMEKAITSEVAHENDILETEKKE RISKI VÄHENDAMISE
MEETMED
Maracas® on kahe toimeaine, mis kuuluvad FRAC-i G1-rühma,
kombinatsioon.On teada, et Euroopas leidub teatud teravilja
haiguste liike, mille suhtes ei pruugi Maracas® toimida
ootuspäraselt.Selleks, et vältida resistentsuse tekkimist:• järgige
kehtestatud kasutusmäärasid;• pritsimist sooritage optimaalsetes
tingimustes;• teistkordsel pritsimisel kasutage eri
toimemehhanismiga tooteid;• kasutage parimaid
pritsimistehnoloogiaid.
SEGAMINE TEISTE TAIMEKAITSEVAHENDITEGA
Maracas®’t võib segada teiste sama toimemehhanismiga toodetega.
Teabe saamiseks Maracas®’e segamise kohta teiste
taimekaitsevahenditega vaadake tootja teabematerjali, otsige
kodulehelt või võtke ühendust tootja esindajaga.
ETTEVALMISTUS PRITSIMISEKS
Enne pritsimist peavad kõik pritsimisseadme osad olema
nõuetekohaselt kalibreeritud arvestades liikumise kiirust, töörõhku
ja väljapihustatuse ühtlikkust.
LAHUSE SEGAMINE
Enne töölahuse valmistamist veenduge, et pihusti on puhas.
Arvutage hoolikalt välja nõutud pritsimissegu kogus, vältimaks
ülejääkide jäämist pritsipaaki pärast pritsimist.
SPEC
IMEN
-
Täitke 1/4 - 1/2 pritsipaaki puhta veega, pange seade käima,
lisage vajalik Maracas®’e kogus, seejärel lisage ülejäänud vesi.
Edasi segamise käigus lisage muud tooted. Seade peab olema kogu aeg
sisse lülitatud. Pritsipaagi täitmisel peab täitevoolik olema alati
üle veetaseme, vältimaks lahuse ülevoolu. Töölahuse valmistamisel
ei tohi see sattuda drenaažikanalitesse, jõgedesse või muudesse
veekogudesse.
PRITSIMISSEADME PUHASTAMINE
Peale kasutamist puhastage pritsimisseadmed kohe nii väljast kui
ka seest vee või spetsiaalse puhastusvahendiga. Kõigepealt peske
puhtaks pritsipaak seest:1. Töölahuse jäägid lahjendage
mitmekordselt puhta veega ja seejärel pritsige eelnevalt töödeldud
taimedele.2. Täitke pritsipaak puhta veega kolmandikuni ja loputage
paak, selleks lülitage sisse seade.3. Pritsige loputusvesi
eelnevalt töödeldud taimede peale.4. Teisel loputamisel täitke
pritsipaak puhta veega kolmandikuni uuesti ja lisage
puhastusvahend.5. Loputage pritsipaak ja valage loputusvesi
välja.6. Kolmandal loputamisel täitke pritsipaak puhta veega
kolmandikuni uuesti.7. Loputage pritsipaak ja valage loputusvesi
välja.8. Peale pritsipaagi seest pesu peske pritsipaak ka
väljastpoolt ning samuti ka pihustid.
OHUTUSABINÕUD
Hoida preparaat hästi ventileeritud ruumis. Kasutada sobivat
kaitseriietust, kindaid, silmade ja näokaitset. Vältida toote või
valmistatud lahuse sattumist nahale, riietele või silma. Toote
kasutamisel mitte süüa, juua ega suitsetada. Toote kasutamisel
kasutada filtritega respiraatorit. Pärast pritsimist pesta ennast
duši all, samuti pesta kõik töörõivad ja isikukaitsevahendid.
ESMAABI
Halva enesetunde korral pöörduda viivitamatult arsti poole ja
näidata talle seda etiketti.Sissehingamisel: viia kannatanu värske
õhu kätte. Kui hingamine on raskendatud, tuleb teha kunstlikku
hingamist. Pöörduda viivitamatult arsti poole.Nahale sattumisel:
eemaldada viivitamatult saastunud riided ja jalanõud. Tootejäägid
pesta nahalt seebi ja veega.Silma sattumisel: eemaldada
kontaktläätsed (kui neid kantakse). Loputada viivitamatult silmad
jooksva veega vähemalt 15 minutit ja pöörduda viivitamatult
silmaarsti poole.Allaneelamisel: loputada suud rohke veega.
Pöörduda viivitamatult arsti poole.Kunagi ei tohi anda midagi suu
kaudu teadvusetule või krampides kannatanule.Nõuanne arstile:
spetsiifilist antidooti ei ole. Sümptomaatiline ravi.
HOIUTINGIMUSED
Kaitsta otsese päikesevalguse ja külma eest. Hoida preparaat
kuivas, jahedas, hästi ventileeritud kohas, tootja
originaalpakendis. Hoida temperatuuril mitte alla 0°C ja mitte üle
+40°C.
SPEC
IMEN
-
TÜHJADE PAKENDITE HÄVITAMINE
Taara korduvkasutamine on keelatud. Loputage tühja pakendit 3
korda puhta veega, loputusvesi valage pritsipaaki valmistatava
töölahuse hulka. Tühi taara viia ohtlikesse jäätmetesse. Ärge
visake mahuteid kanalisatsiooni- ja drenaažisüsteemidesse; ennetage
pinna- ja põhjavee saastumist.
MÄRKUS
Tootja ei vastuta kahjustuste ja tõhususe languse eest
tingimuste muutumise tõttu, mida me ei saa ette näha toote
registreerimise ja selle müügi ajal. Tootja garanteerib toote
kvaliteedi, kui see on tarnitud tootjapakendis, kuid tootja ei võta
endale vastutust tagajärgede eest, kui on rikutud preparaadi
hoiustamis- ja kasutustingimusi.
SPEC
IMEN
-
4 x 5 L
MAR
ACA
S®
® ADAMA Irvita N.V.
Productname Banjo® Forte Country Baltic StatesPackage size 4 x 5
LLabel code ANEMCSBAL5LT/04/C1 Label dimensions 165 x 300 (hxw)
Name Saskia de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
MARACAS®
Reģistrācijas apliecības īpašnieks, tā adrese / Registracijos
savininkas / Registreeringu hoidja:ADAMA Registrations B.V.P.O. Box
355NL-3830 AK LeusdenNīderlande / Nyderlandai / MadalmaadTel: +31
33 445 3160www.adama.com
Pārstāvniecība Latvijā: Atstovas Lietuvoje: Tālr.: +371 2666 70
52 Tel.: +85 210 86 22
Ražotājs, tā adrese / Gamintojas / Tootja/pakendajaADAMA
Makhteshim Ltd.P.O. Box 60, 84100 Beer ShevaIzraēla / Izraelis /
Israel
LT - FUNGICIDAS EE - FUNGITSIIDLV - FUNGICĪDS
UN 3082
Darbīgās vielas: epoksikonazols 50 g/L (4.7 % w/w),prohlorazs
225 g/L (21.4 % w/w)Preparatīvā forma: emulsijas
koncentrātsReģistrācijas Nr.: 0484Reģistrācijas klase: 2.Partijas
Nr. un izgatavošanas datums: skatīt uz iepakojumaDerīguma termiņš:
2 gadi no ražošanas datuma, glabājot neatvērtā oriģinālā
iepakojumā
Veiklioji medžiagas: epoxiconazolas 50 g/L (4.7 % w/w) ir
prochlorazas 225 g/L (21.4 % w/w)Preparato forma: koncentruota
emulsijaRegistracijos numeris: AS2-47F/2015 Partijos numeris ir
pagaminimo data:žiūrėti ant pakuotėsGaliojimo laikas: 2 metai
Toimeaine:epoksikonasool 50 g/L (4.7 % w/w), prokloraas 225 g/L
(21.4 % w/w)Preparatiivne vorm:emulsioonkontsentraatEesti reg. nr.:
0548/20.04.15Partii nr. ja valmistamise kuupäev: vaata
pakendiltKehtivusaeg: 2 aastat
ETTEVAATUST BRIESMAS
PAVOJINGA
ANEM
CSBAL5LT/04/C
197101497S/201710
SPEC
IMEN
-
Productname Banjo® Forte Country BalticPackage size 4 x 5 LLabel
code ANEMCSBAL5LT/04/C2Label dimensions 165 x 300 (hxw) Name Saskia
de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
MARACAS®
4 x 5 L
LV – FUNGICĪDSLT - FUNGICIDAS EE - FUNGITSIID
Skanēt informācijaiNuskaityti QR kodąQR-koodi lugemine
ANEM
CSBAL5LT/04/C
297101497X
/201710LatvijaMaracas® - sistēmas iedarbības fungicīds slimību
ierobežošanai ziemas kviešu, vasaras kviešu, ziemas miežu, vasaras
miežu, rudzu, ziemas tritikāles, vasaras tritikāles un auzu
sējumos.
H319 Izraisa nopietnu acu kairinājumu • H351 Ir aizdomas, ka var
izraisīt vēzi • H360Df Var nodarīt kaitējumu nedzimušam bērnam. Ir
aizdomas, ka negatīvi ietekmē auglību • H410 Ļoti toksisks ūdens
organismiem ar ilgstošām sekām • EUH208 Satur 2-hydroxy-,
2-ethylhexyl ester. Var izraisīt alerģisku reakciju • EUH401 Lai
izvairītos no riska cilvēku veselībai un videi,ievērojiet
lietošanas pamācību • P201 Pirms lietošanas saņemt speciālu
instruktāžu • P280 Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu
aizsargus/sejas aizsargus • P305+P351+P338 SASKARĒ AR ACĪM:
uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas,
ja tās ir ievietotas un ja to ir viegli izdarīt. Turpināt skalot •
P308+P313 Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu
palīdzību • P501 Atbrīvoties no satura/tvertnes, ievērojot spēkā
esošo normatīvo aktu prasības • SP1 Nepiesārņot ūdeni ar augu
aizsardzības līdzekli un tā iepakojumu. Netīrīt smidzināšanas
tehniku ūdenstilpju un ūdensteču tuvumā. Izsargāties no
piesārņošanas caur drenāžu no pagalmiem un ceļiem • SPe3 Lai
aizsargātu ūdens organismus, ievērot 20 m aizsargjoslu līdz
ūdenstilpēm un ūdenstecēm.
Avārijas gadījumā ziņot ugunsdzēsības un glābšanas dienestam –
telefons 112.
UZGLABĀŠANA - Uzglabāt oriģinālā iepakojumā, neatvērtā veidā
sausā, vēsā un labi vēdināmā noliktavā. Uzglabāt bērniem un
mājdzīvniekiem nepieejamā vietā, atsevišķi no pārtikas produktiem
un lopbarības. Pasargāt no tiešu saules staru iedarbības. Uzglabāt
temperatūrā ne zemākā pa 0°C un ne augstākā par +40°C.
EestiMaracas® – süsteemne triasoolide ja imidasoolide rühma
kuuluv fungitsiid, mis on mõeldud tali- ja suvinisu, tali- ja
suviodra, rukki, tali- ja suvitritikale ning kaera kaitseks
seenhaiguste vastu.
Toodet võivad osta ja kasutada ainult professionaalsed
kasutajad.Hoiatus: toode sisaldab ohtlikke aineid: epoksikonasool
ja prokloraas.
H319 Põhjustab tugevat silmade ärritust • H351 Arvatavasti
põhjustab vähktõbe • H360Df Võib kahjustada loodet. Arvatavasti
kahjustab viljakust • H410 Väga mürgine veeorganismidele,
pikaajaline toime • EUH208 Sisaldab propaanhapet, 2-hüdroksü-,
2-etüülheksüülestrit. Võib esile kutsuda allergilise reaktsiooni •
EUH401 Inimeste tervise ja keskkonna ohustamise vältimiseks järgida
kasutusjuhendit • P102 Hoida lastele kättesaamatus kohas • P201
Enne kasutamist tutvuda erijuhistega • P280 Kanda kaitsekindaid/
kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski • P305+P351+P338 SILMA
SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult
veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid
on kerge eemaldada. Loputada veelkord • P308+P313 Kokkupuute või
kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole • P391 Mahavoolanud
toode kokku koguda • P501 Sisu/mahuti kõrvaldada vastavalt
kohalikele eeskirjadele • SP1 Vältida vahendi või selle pakendi
vette sattumist (Seadmeid pinnavee lähedal mitte puhastada/Vältida
saastamist läbi lauda ja teede drenaazhide) • SPe3 Veeorganismide
kaitsmiseks pidada kinni mittepritsitavast puhvervööndist 20 m
pinnaseveekogudest.
Mürgistuse korral võtke ühendust Mürgistusteabekeskusega
telefonil 16662.Hädaabi telefon: 112.
HOIUTINGIMUSED - Kaitsta otsesepäikesevalguse ja külma eest.
Hoidapreparaat kuivas, jahedas, hästiventileeritud kohas, tootja
originaal-pakendis. Hoida temperatuuril mitte alla 0°C ja mitte üle
+40°C.
LietuvaMaracas® - sisteminis triazolų ir imidazolų klasės
fungicidas, skirtas žieminių ir vasarinių kviečių, žieminių ir
vasarinių miežių, rugių, žieminių ir vasarinių kvietrugių, avižų
apsaugai nuo grybinių ligų.Skirtas profesionaliajam naudojimui.
Sukelia smarkų akių dirginimą. Įtariama, kad sukelia vėžį • Gali
pakenkti negimusiam kūdikiui. Įtariama, kad gali pakenkti
vaisingumui • Labai toksiška vandens organizmams, sukelia
ilgalaikius pakitimus • Sudėtyje yra propano rūgšties 2-hidroksi-2-
etilheksilesterio. Gali sukelti alerginę reakciją • Siekiant
išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina
vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus • Prieš naudojimą gauti
specialias instrukcijas. Mūvėti apsaugines pirštines, dėvėti
apsauginius drabužius ir naudoti akių (veido) apsaugos priemones •
Esant poveikiui arba jeigu numanomas poveikis: kreiptis į gydoytoją
• Jei akių dirginimas nepraeina: kreiptis į gydoytoją • Surinkti
ištekėjusią medžiagą • Talpyklą šalinti pagal nacionalinius teisės
aktų reikalavimus • Neužteršti vandens augalų apsaugos produktu ar
jo pakuote (neplauti purškimo įrenginių šalia paviršinio vandens
telkinių / vengti taršos per drenažą iš sodybų ar nuo kelių) •
Siekiant apsaugoti vandens organizmus, būtina išlaikyti 10 metrų
apsaugos zoną iki paviršinion vandens telkinių ir melioracijos
griovių • Purkšti galima tik traktoriniais lauko purkštuvais /
traktoriais, turinčiais sandarias kabina su oro kondicionavimo /
filtravimo sistemas • Operatorius purškimo metu turi dirbti
uždaroje kabinoje (su oro kondicionavimo/ filtravimo sistema) •
Inžinerinės kontrolės priemonės gali pakeisti asmens apsaugos
priemones, jeigu jos užtikrina lygiavertę arba didesnę apsaugą.
Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir
informacijos biurą telefonu:8 5 2362052 arba 8 687 533 78.
SAUGOJIMAS - Saugokite produktą nuo tiesioginių saulės spindulių
ir nuo užšalimo. Laikykite preparatą vėsiose, sausose, gerai
vėdinamose patalpose, originalioje gamintojo taroje.
SPEC
IMEN
-
Productname Maracas® Country Baltic StatesPackage size 30x20
LLabel code ANEMCSBAL5LT/04/XLabel dimensions 210 x 297 (hxw) Name
Saskia de KruijfLabel date 10/10/2017 Draft APPROVED
ANEMCSBAL5LT/04/X97101497F/201710
UAB
“AD
AMA
Nor
ther
n Eu
rope
”MARACAS®
30 x 20 L
LATVIA ESTONIALITHUANIA
SPEC
IMEN
ANEMCSBAL5LT_04_AANEMCSBAL5LT_04_BANEMCSBAL5LT_04_B
leafletANEMCSBAL5LT_04_C1ANEMCSBAL5LT_04_C2ANEMCSBAL5LT_04_X