t J S. Faulo, 18 de Janeiro de 1913 -_-_^s _-_É_-_-___M_- æ* ^^^\vV\\\(K I ¦_________fl___r^hVfiS^., J ^ j: tflx^_^^H 1^^^. ______ __^^^^^^______bL ___Tv \_ypAvVV-iM BBI^^.^•^^^l^f^B BSSr_)_?_§?f-_fe___k_i&____B^"^H_I ^ 7mz ATAVISMO Tal tio ..., tal sobrinho Anno llníãn Rr97ÍlDÍrA Sociedade Paulista Benefidente e de Peculios-Séde: S. Paulo-Rua S. Bento, UIIIqU Dld&llulld 21 - Telephone, 2712 - Caixa, 410 - À única associação de pecúlios por fal- lecimentos que faculta o seguro conjunto aos casados. — Peçam prospectos á sede social. 0 IS,
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Anno llníãn Rr97ÍlDÍrA Sociedade Paulista Benefidente e de Peculios-Séde: S. Paulo-Rua S. Bento,UIIIqU Dld&llulld 21 - Telephone, 2712 - Caixa, 410 - À única associação de pecúlios por fal-lecimentos que faculta o seguro conjunto aos casados. — Peçam prospectos á sede social. 0 IS,
i
c ¦¦
O MUNDO DmrYTE DE VOSSOS OLHOSii
«VlbP\5Erp\Lin&r\Ti>vCOI^^IW^O5UQ!rr},D& P£LP>5 ^¦DÉ.Y) OU £XPR&5^(3&)
ÊXWB3.VWMtono &->
mXTKQft,'TWBErlVQZti^io^llinClO,
BOAS POZIÇÕES
por nieio de
CURSOS PROFISSIGNAES
*^<^
A TXniversHade Escolar Inter-àacional é, d'uina instituição congênereestrangeira, a ramificação que goza de capa-cidade jurídica no Branil e tem, sob seus aus-picios, vários institutos análogos aos que con-cedem diplomas e certificados com o mesmovalor dos títulos passados pelos institutos ofi-ciaes ou subvencionados pelo Governo. For-neçe para qualquer parte instrucção dc enge-nheiro, medico, dentista, constructor, alfaiate,guarda-livros, piloto, machinista, ou outrasprofissões, tudo per meio de livros consti-tuirido Cursos pelo systema americano cha-mado de correspondência, equivalente em re-zultado ao dos exames nas escolas oficiaes.Estes Cursos destinam-se ás pessoas que, de-vido á sua manutenção ou por estarem fora,não tendo podido freqüentar as escolas ofi-ciaes, todavia estudando ou tendo a práticade verdadeiros amadores, habilitam-se assimás vezes melhor e agindo com maior pru-dencia que os graduados só pelo titulo.
Como incentivo á independência pvofissio-nal, a Universidade concede a cada um dosseus diplomados um certificado que o habilite
.a concorrer ncssfc mesmo anno á obtenção deum prêmio sorteavel de dez contos deréis. Possuímos numerozas cartas de pes-soas dizendo terem alcançado excelentes po-ziçòes devido a estes cursos. r
Aquelles que quizerem diploma coníins-trucção para alguma profissão nada mais têma fazer que escrever-nos tiizendo o que que-rem, e enviar-nos na mesma occazião, em valepostal, a quantia de sessenta mil réis.Náo ha outras despezas.
LAWSEOTCE & C
45 — Rua da Assemblóa — 45Rio de janeiro
Enviae 200 rs. de selos dentro dc carta para um jornal compleí.
nas,
Pastilhas Csm-bará—Curam tos-ses, rouquidões,perda de voz, co-riza ou defluxo,iísthma, bronchitecoqueluche, gri-pe; laringite. tu-berculose, etc, 4caixinhas 10SÒ00
Pastilhas Diges-for — Regulandoos órgãos diges-tivos, conservamsaudáveis o san-gue, o fígado, osrins, e os outrosorgãos.Tonico po-deroso contra oentorpecimento
do figado, a dys-pepsia, disgestãodifficil e outrasdoenças do esto-mago 4 caixinhas10S000.
Pastilhas Hyp-noticas--Exercema acção de ampliara faculdade pen-sante, exagerandoou embelecendo,prodigiosamente
as idéas. Podemestas idèas ser in-cutidas por sug-gestão di si mes-mo ou de outrapessoa, por pala-vraSj sensações,gestos, figuras,etc. E' assim queum arabesco po-de tomar o aspe-cto duma bellapaysagem. e umalâmpada aparececomo explendidopalácio de pedra-
etc. 4 caixinhas: 1OS00O.Pastilhas Nervigor— Fortalece o pyst^ina nervoso, cura o esgotamento nervoso, o cansaço, -a- r.eurasthenia a hyateria, a
impotência, e convém sobre tudo aos magnetÍ2adores < u hypnotizadores 4 caixinhas : 10Í000Pastilhas Paludor— Curam sezões ou maleitas, a mnlari;i, as febres intermitentes e paluaosas, perniciosas renitentes,
ae inflamações do figado on baç >, as enxaquecas, as nevralgias, etc. 4 caixinhas : lOfOOO-Pastilhas Purgatol- São o melhor dos modernos purgativus de sabor agradável, e o mais barato, pois cada caixa
contém 70 pastilhas. Absorvidas por exemplo, as 10 horaa da noite, produzem uma ou duas dejecções as 7 ou 8 horas da manhã.As pastilhas da mesma caixa servem para adultos e oianças, o regu]ação da dozagem consistindo apenas em tomar maior oumenor numero de pastilhas, confirme ensina o contra-rotulo. 4 caixinhas : 10$000.
Massajol—Lubrificante inofensivo fiara «xcitsçãoou fricção por instrumento ou á mão, afim de provocar a vitalidade, de-senvolver ou deminuir músculo*-, extinguir accumulações gordurosas, activar a circulação extinguir as cicatrizes da varíola, asrugas* as manchas, ou defeitos da pelle do rosto, dar expressão juvenil e bella physionomia, etc. 4 caixinhas: lOfOOU. Os pe-didos de fora devem vir acompanhados com a quantia registrada no correio ou em vale postal, endereçados a Lawrence & C.representantes do Instituto Eiectrico e Magnético Federal. — RUA DA ASSEMBLEA, 45—Rio de Janeiro.
A- **vi I fA Jf I '9
I I 8Loteria do Kstado
-==' DE =======S. PAULO
Deposito no
'A
ti*-yi
<®
l/i
SOCIEDADE ANONYMACAPITAL 5.310:00O$0O0
*^í^ •'
Secções especiaes de
artigos finos Inglezes e
Francezes para homens.
Officina de alfaiate de l.a categoria
Matriz no RIO DE JANEIRO:Rua do Ouvidor N, 172
Filial em SÃO PAULO:* Rua 15 de Novembro N. 39 *
1/4
(r
3| Trezouro do Es.ado: 10O:O00$00O' &
| EXTRACÇuES AS 2,as E 5.as FEIRAS 1
AVISO IMPORTANTE Os bilhetes vendidos parafora do Estado estão sujeitos ao sello adhesivo Federalde 50 rs. em cada fracção, devendo os pedidos nessascondicçQes ser bem claros afim de evitar a infracção dalei, visto que, qualquer infracção corre sob inteira e únicaresponsabilidade d'aquelle que os vende sem o resDPctivo sello. vOs Concessionários,
J. AZEYEDO & 0."Caixa, M. Quintino Bocayuva, 32-End. Teleg. "LOTEí-PAULO"
lereço Telegraphico: "Mechanica" TeleplWlu, 241 ¦ G8ÍXã POStaf. 51 i
Escriptorio Central: Rua 15 de Novembro, 36 j
„ em Santos: Rua 15 de Novembro, 86
„ „ Londres: Broad Street House - New Broad Street - London
Deposito o Officina: Rua Monsenhor Andrade - BrazEstabelecimentos Cerâmico: Água Branca (chave da S. Paulo Railway)
Secções diversas da Companhia
Artigos especiaes para industrias e lavoura:Machinas a va"por, motores,
dynamos, turbinas hydraulicas, bombas, rodas d'agua, mancaes para machinas, correias,oleos,tintas, vernizes, lubrificantes, arame farpado, tijolos refractarios, carvão de pedra, carvão paraforja e coke, materiaes para gazistas, funileiros, materiaes para estradas de ferro, vagonetes"Decauville", trilhos, desvios.
..-,:\- ' vi/: v.
OfflCMnflÇ ÀOTipoIflÇ- fabricação especial das mais aperfeiçoadas machinasvyillV^Ulao _ _0_ _,-v!,-,,_.. para a }avoura de café; como: Descascadores, separa-dores, ventiladores, esbrugadores, catadores, despolpadores, monitores e a afamada ''machinaespecial combinada".
E__\\_à\\lan
BB i— __^T""~""j r-^=-~
Escriptorio Technico de construcções: 5J53$gg£gestudos diversos, Construcções de todo o gênero para abastecimento de água e exgottos,fabricas, industriaes, obras em cimento armapo, armazéns, construcções civis etc.
Officinas Mechanicas e Fundição: Kff«TJff«faS !para construcções: Thesouras, armaduras e vigamentos metallicos, pontes claraboias, grandese balaustres de ferro batido, reservatórios, tanques, etc, em ferro fundido e bronze: Columnas,batentes, grande, ornatos, etc.
SpÍTâriíl P (^flrni fltariíJ • Fornecimentos de vigamentos de madeira, taboas,ksjviiaiia w vai piÃRai ia. ripas, ciabros, marcos, batentes, soalhos, forros,Esquadrias diversas, armações para escriptorio, mobílias escolares.
Estabelecimento Cerâmico de Água Branca: 2$Ç|ySFabricação especial de tijolos communs, e á machina, tijolos tubulares, telhas concavas, manilhasde barro vidrado, curvas, ralos, syphões, etc.
Articmc Hí> lmn^ríí^PQrl• (Para construcções) Vigas duble têe, ferros, per-r_l WgUS U^ 1111JJU1 layau. fjia(jos r\e todos os typos e tananho, chapas decobre para calhas: chapas de zinco e galvanizados, tubos de chumbo e composição, tubos deferro preto, galvanizados e de ferro fundido para água, gaz e exgottos, ladrilhos, telhas fran-cezas, de zinco e artigos sanitários, pinho sueco, e de Riga, etc.
___3 pa~__q
//___
feE=___I
ta*. -"\*íf¦<»._f*i%y^^$í*^gfzXi**y'^ K-^^ -1*$§£» *$£| R
CASAR "É BOM !!!
« Antes que casesOlha o que fazes i
Casar é bom ; não casar é melhor ; odiabo entenda isto.. . Quaes Santo An-tonio, simpáticos ao casamento, achamosqne o casar é bom, e com uma meninabonita nem nos falem. ., Tirante as mu-lheres-feras, de cabelinho na venta, e quenos trazem a nós marmanjos de cantochorado e com água pela barba. . .asmulheres são verdadeiros anjos, cahidosdo ceu por descuido... : suavisam-nos asagruras da vida com a doçura da suagraça e a prenda e ternura de seus en-cantos. A mulheres caseiras, estas então
são ideiaes ! trazem o nosso ninho, quenem um brinco.. . A boa prata, o limpi-do crystal, a fina porcellana, nada nosfalta em casa — no que ellas fazem mnitobem. . . De ordinário são econômicas, porisso mesmo que gostam do que é bom.E como a economia é o caminho para aabastança — a CASA FREIRE é a suac pedra de toque >, pois é lá, aonde sevae surtir a maioria dos trens para o seu« home >. Os nossos numerosos amigossabem o caminho da nossa casa; ensi-nal-o ás pessoas qus pouco conhecem deSi Paulo - é nosso dever ; aos jovensplumitivos qae principiam a arrastar aaza á sua Bella, e que feridoi em plenot oração, cegos de amor, desnorteados,são atraídos pela magia do canto da se-reias, que não são senão velhas « raposasmatreiras >. . . — é caridade* Jovens, so-nhadores, confiados, não é difficil apa-nhal-os a laço e metel-os em turumbambae soval-os ás direitas, que ao depois dãodó de ver-se. Por Baco ! onde está apolicia ? Meus jovens amigos, a CASA
FREIRE é ali, ao Triângulo, á rua dede S. Bento : ide lá, levae a Eleita deVossa Alma, e encontrareis não a rapo-matreira, mas o Leão do Norte, fiel evaronil para servir-vos com a nobreza ehonradez de um evangelista. Crede-o.Tantalo já não precisa soffrer. Cessou aseu supplicio. A fonte das bellezas sahi-das das mãos dos homens ali está — é aCASA FREIRE — de onde escachôa emtorrentes embriagadoras um mundo de<:ousas lindas, lmdas, tão linda -ue es-pjrtam até os indifferentes 1 . .. Sois es-tetas, o sabemos. Adornai o? vossosninhos, feitos de beips rubros de carneem flor... Aproveitae, gosae a vida emquanto sopram os ventos da mocidade enão chegam as rajadas do inverno, e emquanto os fiihos não começão a mamarnos paes . .
Almofadas,JCokhões, Cortinados, Ta-petes e todo e qualquer objecto
de uso doméstico
**4*JSfcCompram, vendem e engradam
Alugam-se moveis e cadeiras austricasem qualquer quantidade (novas
e usadas)Encarregam-se de mudanças
B—Rua Bafâo de Paranapiacaba~6(ANTIGA CAIXA d'ÁGUA)
Telephone, 1373—S. PAULO
GONOCEINAAttesto que tenho conseguido
os mais satisfactorios resulta-dos com a GONOCEINA - for-mula e preparação d ¦ pharma-ceutico Samuel de Macedo So-ares, nas affecções inflammato-rias das vias urinarias; catarrhoda bexiga, blenorrhagias E*um preparado que me inspiraconfiança, e por isso o pres-crevo sempre, certo de seusbonseffeitos nos casos indicados.
Dr. J. Qnnrtim Pinto.
A GONOCEINA encontra se nasprincipaes pharmacias e drogarias eno Deposito Geral PHARMACIAAl/RORA, Rua Aurora, 57 - SPaulo.
s.•MM^- —-¦¦ ¦¦-
Cura garantida da CALV1CIEe de todas as
moléstias do couro cabelludo
Evita a queda e cura a caspaIn números attestados de
pessoas curadas com a
SUCCULINAI
Castellões, Olga e Garibaldi São os melhores- - - cigarros - - -
C3 a Pauta 18 de Janeiro de 1913*»i « •tr*»****'* 5 •*•?¦£
Asslgnatura por Anno I0$000. Caixa do Correio 1026.MUMERO 74
C^iC^*» *-^"vJ"5 y*0
Semanário ülustrado*> «3 « 4
<1 t> O O <J o
Redacção: Rua 15Novembro,50-B
-%**&=
Navegação directaentre a Itália e o Brasil
A decisão do ministério do exte-
rior, centraria á navegação directa,
que se tentava estabelecer entre a
Itália e o Brasil, provocou aqui pro-'testos vehementes não só da partedos brasileiros como também da parteda colônia.
E são muito justificáveis esses pro-testos, porquanto o acto do governoitaliano deve ser considerado como
uma represália ao Brasil que não tem
a seu favor justificativa alguma, confor-
me o attestam os próprios italianos
aqui residentes.O colono pertence á massa in-
consciente e limita o seu bem estar
a muito pouca cousa.Tudo quanto elle pôde aspirar en-
contra nesta terra, e é por isso que,a despeito do decreto Prinetti e da
fertilidade da Tripolitania, aportam ao
Brasil, continuamente, muitos e muitos
colonos italianos.
E' muito natural que os grandesproprietários de terras na Itália fa-
çam o possível para obstar a emi-
gração dos colonos, pois elles têmseus interesses a zelar; todavia não é
pelo capitalismo que brada e muitomenos pelo socialismo que vocifera,
que se deve deixar conduzir o go-verno italiano.
Explica-se essa lucta de interesses,mas o que não tem fundamento ai-
gum é a represália kita ao Brasil
pelo governo da Itália, negando a
patente de vettore aos vapores da li-nha .directa que se ia estabelecer en-tre os dois paizes. Si aos vaporesaustriacos e francezes que partem dos
portos italianos com direcção ao Bra-sil não é negada tal patente, porquerazão o governo italiano não a con-ede aos vapores da linha directa?
Naturalmente essa linha não abri-ria uma nova corrente de emigração,
porque o colono que, expontaneamen-te, quer vir ao Brasil não precisa dalinha directa, desde que existam ou-tros vapores que o transportem pa-ra cá.
Em vista do que ficou dito, o go-verno italiano não agiu bem, porquerazão alguma obvia e. solida justificao seu procedimento.
Drs. Sebastião Medeiros e fljrosa Gaívão
Por distracto da sociedade pro-prietaria do Pirralho, retiram-se ossócios drs. Sebastão Medeiros e Ayro-so Galvão.
Sempre aífaveis e intelligentes noauxilio que prestaram ao jornal, édever dos que ficam, fazer-lhes con-tinencia.
Além d'isso, desejamos aos drs.Sebastião Medeiros e.Ayrosa Galvãoas venturas melhores para este annoe para os outros, bem como a con-tinupção permanente das suas victo-rias na vida.
.0 Pirralho
O pacto de honra firmado no Rioentre os srs. Raphael Pinheiro e Ma-rio Hermes, diz bem do valor morald'essa gente do P. R. C.
Brigam ; um declara o outroepilectico, este responde com o in-sulto de trahidor, pucham-se revol-veres e até se declama o testemunhodos mortos.
Afinal pochade, retirada das pa-lavras íeias, ninguém tinha a intençãode oífender.
Giovanni Grasso, o colosso sicilia-no, trazia o publico n'uma horrorosatensão de nervos taes, quatro actos—e o espectaculo acabava com uma bra-va scena cômica de Ângelo Musco.
Emfim — São processos de theatro.
Da conceituada papelaria «Define»recebemos uma bellissima folhinhacommercial, qne|foi cubiçada por todoo pessoal do Pirralho, e, principal-mente, pelo Voltolíno.
Aos srs. Define & Cia. os nossosagradecimentos,
PSYCHOLOGIAPEQUENA CORRESPONDÊNCIA
Armando — Ha differentes meioa cias-sicos de ae declarar o amor — a carta, adeclaração de joelhos ou o pedido de ca-samento de systema colonial.
Os meios modernos eão diversos tam-bem e se quizer empregar um d'elles comsuecesso adopte o que for melhor ao seutemperamento.
Se a sua audácia è apenas subjectiva,quero dizer, se os seus sonhos são degrande força imaginativa mas a sua timi-dez os resolve em balbuciamentos ridicu-los, faça com que ella se acredite insultadae perseguida pelo seu desprezo.
Então ella tratará de conhecer a razãodo seu modo de proceder e descobrirátalvez deliciada, que o sr. está comderriço.
Se for um forte, empregue os meiosviolentos, de conquista e é provável que ellase deixe vencer.
Oandinha — Conte ao papae.C. R. — Esse negocio de bater lhe â
janella na cara é muito em voga emMinas.
Em São Paulo, uma menina espirituosacomo mlle. parece ser, deve mas é pas-sar lhe um trote a primeira vez que ellevier lhe pedir o prazer d% uma valsa. Di-ga-lhe, por exemplo, íjá que ralle. meinforma que elle é tapado como uma porta).— Muito obrigada, não danso, porquenão sei dansar de quatro.
Pedro — Ella o trahe ? Üra essa, en-forque-se ou enforque-a.
J. B. — Os acadêmicos de direito, hojenãu têm o prestigio que o sr. se,dá. Porisso, achei muito intelligente a respostad'ella.
A. V. — Esse bacharelinho é conheci-do pelo uso de pomada que faz. Até oo cérebro elle tem hezuntado.
Por islo mlle. não lhe deve dar con-fiança.
Paulo Adão
O brinquedinho do Anno Novoia^^_^M^^_________________aB-_g:.- - .-Jll¦¦l^wi^^g¦_t__i•_•¦-¦••'•¦,¦^^^^^^^^^^^^^^
0 Pirralho - Este aqui não é engraçado como o outro, mas está novo...
Soneto antigo=======1^^^ "^^^^ G)
Mercê de Vós, mercê do vosso agrado
E de sèrdes tam firme como soisE' que, Senhora, poz o imigo FadoUm terrivel abysrao entre nos dois.
Nem eu podia ser por Vós amadoEm vos querendo como quero, poisNão ha bern com o bem recompensadoE a todo bem succede um mal depois.
Des que vos vi a Vós, e que me veio
Este nor Vós, amor que me notaes. §Tornou-se-me a confiança em vão receio.
E' que a Natura é pródiga de mais.Porem não pode assi, num mesmo enleio,
Egual ventura dar a dois mortais.
Concurso de Belleza
1913, anno da caipora para muita
gente' o anno da mascotte para o Pir-
valho que, na segunda apuração quefaz do seu concurso de belleza, en-
Julieta Roos Brazilia Pereira de CarvalhoSylvia Bohn ..-•••Alzira de Carvalho. . • •
Odette Ribeiro . . • • •
Emma Paes de Barros . •
Afim de evitar toda e qualquerduvida, a apuração final do concur-
so será feita por pessoas totalmen-
te extranhas â redacção.
151312
887665
« O Pirralho »
Da Costa e Silva
2.° CONCURSO DE BELLEZA
Qual é, na opinião de v exa.a moça mais bella de S. Paulo?
^__—¦¦ .¦¦' '
i- ' ¦'¦¦:
/
Âs cartas d'abax'o Pigues
Gavação chi sai p'ra culatrima. - O duello do Piedadó co consiglieroAccaçu - O aluncio indo os jurná - Che brutta fitta - SI stava
io non si dexava sabe nada p'ra ninguê - Lustrissime dot-tore Laccarato, ecc. ecc. - Che brutto medo che tive o Pie-
dado - O cüsegliero Accaçu butó a gsra nu matto -Varas nutiça - O perfilo do Vilosofo.
Lustrissimo Bedattore du «Piralhu»
Ortro di io stóiscrivandouraadiscunhamba-ção pro Piadadó purcauseche illo fiz a-quilla fita doduello co ermo'd'elle.
Inveis, comeio stô ficandocon pena d'el-le, sto andando no garadura inzi-ma a casa d'elle e stô li fazendouma cavaçò di pagare duecentos milreis' pra non publignre; inveis ellearispondé se io non stavo locche!
Ihtó pra amustrá chi stó locchevô publigare:
O duello é una storia che dous sug-getto si dexa a fazê a sbornia, e dis-posa uno tê di si mata o otro. Perinsémpio, io co Scipionesi dexamosafazê una sborniapur causa da Juó-quina; intó io digo p'ro Scipione:— Intaliano ingafagesto, io vogliobate uno duello c'um você! Aora oScipione fica c'una brutta paúra émi diz p'ra mim:—Eh! Juó!! chefui che io fiz p'ra Vostra Inccllen=zia! ? — Vucê vulevo acunquistá oJuóquina, suo figlio da a maia!—-Palavora di Dio chi é mintira, Juó! ?Intó io digo pra illo chi non querosabe di prosa e disposa gada unosi dexa pigá uno arivolvoroi vamoslá inda a varzima du Garmo, sé nin-guê sabe i batemos o duello.. Quiin Zan Baolo, inveiz nó. Istus pis-soalo inventa di afazê o duello, i giabuta o alunzio inzima os jurná comequello ufficiale do insercito co untale indiputada afederala. Aóra in-veiz chi vulevo afazê o duello fui oPiedadó, cummandanto generale da«Briosa» co consegliero Accaçu Pie-dado, indiputado qui in Zan Baolo,i ermo maise grande do Piedadó da«briosa». Cunformo mi té cantado oAli baio, quello direttore da a «Noite-Cavaçó» che fiz una bunita circunfe-renza ingoppa.o Garonello, os muti-ve do duello furo por causa du Her-meze da Funzega. Fui a storia cheo cunsigliero Accaçu dissi chi o Her-
meze éro uno ladro di galligna in-tanto chi o Piedadó diceva di sê uHermeze uno uómo molto maise mi-gliore do Ruio Barboza. Uh! mammamia! che speranza! O Ruio é unoáguia intanto che o Hermeze, si caidi quattros, non si alivanta maise,porca miséria! Si stava io dicevalogo chi o Hermeze éro uno «pique-pocca» come digono os ingreiz.
Ma inveiz só pur causa che o cun-segliero Accaçu aparló chi o Hermemeze éro ladro di galligna, o Pieda-dó s: fiz o strillo i si dexô butá odisafio do duello p'ro illo. I ostó diaccordimo co duello, pur causa chicada uno té a sua pinió, ma quellarobba di buttá o alunzio in tüttosjurná, come fiz o Piedadó, io nonstó di accordimo, pur causa che istosi xame a «fitta» i nó o duello. Sistava io, non dicevo nada p'ra nin-guê, pronto! Disposa, inda a vesporado duelb, o Piedadó scrivê uno bi-gliettigno p'ro Laccarato, i dicevacosi:—
Lustrissimu dottore Laccarato, sum-brindiligato.
« Trasporto p'ro acuuhecimentu do« signore chi manha o garonello« Piedadó vai batté uno duello com« consigliero Accaçu Piedadó, a ein-« que horas da manha, indo a Varzima« do Garmo. Aspetto chi o signore«faccia a intervençó pur causa di«invitá una ingatastroffa.
Uno amigo do Piedadó
Apesaro tuttas istas pregauçó, oPiedadó tive una brutta paúra cheio fiche c'un dó d'elli. Ma non abbi-sognava che illo tenia a paúra, purcausa che un di do duello, o consi-gliero Accaçu, inveiz di i p'ra Var-zima du Garmo, indisgambô p'rumatto. Illo si che fui molto maiseáguia do Piedadó.
O Laccarato credito na storia do«amigo do Piedadó» i fui lá c'oa bulan-zia i maise unas purçó di surdado!Uh ! che troxe !!!
PerfiloV
Tuttos mondo acunhéce. Gordopiore du Belizaro, virmeglio ugualico gamarò, gabello marello come
geuma di òvo di patto, senza unopidacinho di barba p'ra rimedio, têtambê una brutta barrigula d'istu ta-magno !!! Molto bó rapaiz itambêmolto ingaritativo. O Gagiadigno,chi tambê é molto bundoso i moltongaritativo mi racumtó chi illo vánundá uno asilimo di proteçó p'rainvanzia. Faiz molto bê! Istu si chesi xame a vilosofia. I
Juó BananéreCapitó-tenente inda Briosa.
Numa redaccão.Vou comprar este remédio na
pharmacia do seu Anastácio.Não vá lá, além de não te ven-
derem, te cobram mais caro.D-
Parece piada o dialogo travadoentre o deputado Raphael Pinheiroe o espartano Leonidas, sobrinho doMarechal.
Este disse ao deputado grevista :Como é que você escreve con-
tra o Mario ?E depois de troca de palavras
enérgicas, acerescentou :Vccê tem que se retratar por-
que o Mario está fulo, que até ficoudoente.
Não é atoa que se prepara a can-didatura á deputação federal do il-lustre rebento dos Fonsecas. Um ar-gumentador desse vulto não pôdeandar desoecupado.
Pingos
— decera
A BRIGADepois da coisa acabadaExclama e brada irritada,A gente que estava afílicta:Si o Mario é muito fiteiro,Esse tal Raphael PinheiroSó presta p'ra fazer fita.
Dr. Xarope
« O Pirralho » no Bio está,á venda na charutaria do BarBrahrna, baix< s do Hotel Ave-
nida.
EM CAMINHO DA FEIRA Julga a senhorita que ninguémsabe do sen flrit ? Está muito enga-nada, pois não só o pessoal do bair-ro, como muita outra gente, já des,confia daquelle mocinho de pince-nezque todas as tardes, entre 'quatro e
cinco horas, faz... Não,, não convémdivulgar tudo...
O numero especial do dia 25. re-
presenta a mais bella propaganda dà
cidade de São Paulo.
=Q=
Todos á "Casa São Paulo"
Quereie encontrar calçados para patina-
çãoe phantazia ? Só na Casa Sõo Paulol
Lá encontrareis, o que ha de mais che
e fino, _ ,Praça Alex; Herculano, 7 - Telep, 2415
Medeiros & Guimarães
Papagaio real e seu mestre.
FESTA DE CARIDADEA grande kermesse em beneficio dama.
triz de Santa Cecília, qne terá inicio hoje
á noite, Berá sem duvida nma das mais
encantadoras festas realisadas em bao
Paulo.programma de hoje está assim orga-
nisado :Primeira sessão
- Bailado e fado das portuguezinhas- - Senhorita Maria Amélia Castilho de
Andrade (solo) e meninas Julica Ramos,
Marina Steidel, Marina Lefévre, Amanda
Paranaguá, Maria Apparecida Pacheco
Vasconcellos, Cocilia Levy, Celica Pinto,
Marietta Pinto, Cecília Pinto, Annita
Gordo, Clara Motta, Marianna Motta, Ju-
dith Barroso de Sousa, Estella Barroso
de Sousa, Zilda Barroso, Apparecida
Bohn e Lalá Guimarãet?. (Vestidas a ca'
racter).— A, Thomas — «Mignon» (canto),
d. Alice Ficher.— F. Godefroid — < La danse des
sylphes» (harpa), senhorita Branca Baillot.
— Jacques Normand — « Le soulier
rose» (monólogo), senhorita Vera Paraná-
guá. TTa) Bach - Ária, b) Dvorah - Hu-
moresque (unisonos de violino, com acom-
panhamento de cordas), senhoritas Lm-
zinha Azevedo, Julinha Mendes, Daysi
Ivancko, Aurelia Jardim, Maria Andrade,
Maria Sette e srs. Paulo Dutra, Ruggero
Furlaneto e Cravinho Orsini.Sob a regência do professor G. Bastiam.
Seguuda sessão
— Dansa hunhara lviolino), senhorita
Luizinha Azevedo.y. o. I. — «L'bomme est volage»
(dialogo) senhoritas Vera Paranaguá e
Maria Amélia Castilho de Andrade.- Rey Collaço - Fado (piano), se-
nhorita Fidalma Vieira de Mello*— Bizet - «Habanera de Carmen»,
d. Alice Fischer._ «La madrilenha» (dansa hespanho-
Ia) senhoritas Julica Ramos (solo\ Vera
Paranaguá, Maria AmeliaCastilho de An-
Helenita Menezes e Marta Patnreau -
vestidas a caracter.— Alberto Nepomuceno — As Uyaras
(coro;, d. Alice Fischer (solo) e senhori-
tas Nené Pinto, Edith Capote Valente,
Mara Jordão, Vera Paranaguá, Helenita
Menezes, Josephina Biggiani, Noemia
Bnggiani, Maria Delphina Cardoso, Cario-
ta Pereira de Queiroz, Olga Vergueiro,
Ignez Vergueiro, Lúcia Vergueiro, Clime-
ne Baroni, Sylvia Gomes, Alice America-
no, Maria Luiza Americano, Laura Lou-
reiro da Cruz, Irene Loureiro da Cruz,
Albertina Jardim, Aurelia Jardim, Octavia
Jardim, Nené Jardim, Julia Ramos, Mana
Cândida Gomes, Lavia Machado, e Maria
José Hummel.Sob a regência do professor F. France-
schini.
ARTISTA
O extraordinário pintor portuguezSouza Pinto.
yqpf
__f4 __ :4k!ib
Anno Bazado XORNAL ALEMONG Numerro esbeziálRettator-xcíe : Um zozietade anonymes -^» Horgan brobaganda allemongs na Prasil
Notiziarrio
Morrides.
Esdáinorrides a Todo Gaix*Taguaj o imbordande r ecoziandeallemongs.
Muidos bezamei barra elle.Nazide8.Esdá nazides a biralha Xuão,
Tilho tabae felle e te Tona Xua-na Bindo Belado.
Muidoa barrabengs !Qazades.Esdong gazades no bolizía
Zendral a imbordando báo d'acuaXuão Callinha gom MatemoazéleXoaguina to Tenda.
Muito gradezidos barra a con-fide.
muido melhjrresque asg3nhong8gara| a0mar uma tois lidros deKrüpp. zerfeches, ir na embrego, faldar,
Mas borren, o Vranza esdá domar odres «Ires, quadro lidrosum nazongs muido vraquinhes tô breziozo liguido, foi dar naborgause gue nong esdá dendo embrê^o, foldar odre fêz, domarganhongs
E-.de vado esdá borgause gueas ganhongs to Vranza esdongbindaudo o garra tellas gonggarmin e odres borguerrias bar-ra esdurren tanzando magige i naGasino e na Bolydheama.
E as felhinhes esdong gahindogome mosga na melato
As allemongs nong esdongdrouxas borgué guando esdongenxercando ganhongs vrancezesesdong dando o suide.
Francesguinho Kennipperlein
odre fêz, xandar e torinirfêz.
odre
BensamentosArdico de vundo
As ganhongs allemongsEsdong muido esdudados nas
drapalhas to gonferrenzia to Nayaen Lontres o invluenzia tos ga-Dhongs allemongs gue esdongembrecades no Gruz Fermelhata guerrea. .
Esde esdá um vádo muido im-bordande barra o Hisdorria !
Borguê esdá se dradando te•ganhongs molherres que esdong
0 vlôr ê o alma to arpusdi-nho gomo o alma e o vlôr tahomeu.
0 amor esdá um goise toloro-se guando nong esdá esdandogorrespondide bor matemoazélle.Mas borrén, guando o matemoa-zelle esdá tizendo — eu de amo,Xuão! endong esdá um goisemuido acratafelmente cosdóses 1
O fida to xende esdá gombo-sdo te lefantar to gama, lafar o
O Allemanhes esdá o nazongsfalende bor exzelencia. Lá osnaboleongs esdong nazendo go-me bulgas.
O homen te peng esdá o ho-men gue esdá pependo zerfe-ches. O homen gue esdá pepen-do odre goise (binga, finho toBordo) esde esdá um báo-d'acuaingualivigafel.
Zezong Lifre
A Xuão Pananerra
A Xuão Pananerra ê un homenseng ferconges gue esdá parper-res de purres, gafalos e odresanimaes te rapa.
A Xuão Pananerra esdá fazen-do un goise muido pong se esdáagzinando Xuão Pesderra, bor-gause gue as ardiques telle es-dong tendo pesderres gome zol-tades na egzerzido allemongs.
Esde homen no dérra telle
esdá uma gamorrisda berrigosesborgauso gue esdá azazinandog-n vaca o mulher télle e mui-des odres besôaa gonhezides.
Bor esde gause o Biralha e_-dá enfiando un reglamazongs noBoüzia Zendral, barra esdar igon-tonando a Xiião Pananerra (XuãoPesderra) a esdar figando bren-dido drinda annos te gadêa.
F.
Delecranies ta Eio
A marrejal Hermes to Fonze-ga esdá rezependo muidos fizides.
A bedrerres Xuão te dal, oxete manhã zetinhes esdá gahindotuma aldurra te finde tois me-dros e meio e esdá gonsecudifa-mente maxugando uma tedo tabé esguerdo.
A zenator Binherro Majadoesdá terramando acua vria noverfura to gomplicazonga to Pa-dria.
A delegravo esdá barrando tevunzionar.
iV. do R.Esde esdá berziguizong bolidi-
era.
Os Automóveis e Carruagens De maior luxo e conforto, sâo os daCasa RO DO VA LHO
TRAVESSA da SÉ, U - Telephone, 34-8 - S. PAULO
m ffi^^sS" Serviço especial em CenejasTravessa do Commercio, S. PAULO
___à»o_f_^^ e*SL Co Germania jj rs.
vv;í':-;i:>'' ¦-¦-¦'• - :••:,¦ ." ¦
^mj0" aO-gS*»?^**-»-»»»»»»ím*rt»^-----:--fW-
¦¦í
Cinema tograpnia• f 'vi.'
• '.<¦:'¦B^•^^ãr-,fJ»«,?>I*a»•í^,1-1*-^
Cretineiti em dia de fita.
Emigração italiana Boas Festas•MM
!íj:"''v,-. .' ¦,.'; ....;! '
íí':''':
^nSiôw* n '
/^^fc^â^rír* ""il [NWEGflgflp I I DIR.ECTR pK |
^&mM , ífWtj,. L JtaimM&S?/ / I I Ir cr---*
______.,__--_— -— -^ j— £ 1 A turninoGÍW/íVi /«*«« « -«*«¦* "s P°Has da P'en'^MS mUeCeU'Se 9 ilSQueiroz.
se pode sahir pela porta do lado.
: Continuamos a receber e agrade-cemos, dos srs. Juvenal A. Fagun-des, Nicolau Candarelli, AntheroLang, Antônio Comero, Pacheco J.
K •'"^ 'H* ,V •''.*• - • ¦'"'''• ¦¦'|,|| ¦•¦Béili-^:-^-***MI—•^-:
^,^^'*»*£>*4*i--**."' «- "" *!!¦¦«¦¦" *
1) Os aatete prestando o juramento - 2) 0 &."/*/«'• * /•«; companhia do l.o batalhão
"0 Pirralho" nos Cinemas
No RadmmHfflO aiistociatico ei*
nem a da rua de S.Bento continua sem-pre na ponta. Assoiréps chies dasquartas e sabbadossão até hoje o maisencantador r_t.ract.i-vo do pessoal finode São Paulo. Q sr.Ferra/ é que vibraaos sabbados e ásquartas, vendo oBadium brutalmen-te cheio, e a, vibra-ção do Pirralho nãoé menos intensaporque os s^iréeschies são sempreabrilhantadas pela presença dó suas maisdedicadas araiguinhae.
Vimos as seguintes, nun dois últimosespectaculos da moda : 0. de B uma lm-
dezinha ; S V. engraçadinha ;>. e L. V.
B. tristes porque o Pírra'ho nao saiu sab-
bado passado : J* de B. elegante ; M. M.da F* risonha; M. A* A. sempre alegre;Z e G N. sympathicas ; M. P. azougada;L F. graciosa; N. K- pw»se\ E. F. S*
pensativa ; M. e B. B. regulamente smarlse B. R. tristinha.
*
Não mencionaremos este ou aquelle,
porque todos e-tão no mesmo plan-, i-to
é todos são magnificosNo íris
oempre cheio este cinema, que é incon-
testavelmente uma das casas de diversõesmais preferidas pelo nosso publico
Durante a sèman« foram exhibidosfi m8 belíssimos, das melhores fabricasdo mundo, destacando se entre outras «A
miragem», finissima producção de 1 atine
Fréres.
No GuayanazesO querido e popular cinema da rua
Guayanazes continua a ser o ponto pre-dileeto de reunião de muita gente boa e11
As funeções da semana correram ani-madissimas e as fitas apresentadas des-
portaram grande enthusiasmo.
No Higli-Life
No Bijota
Foram concorridissimas as funeções do
elegante cinema da rua de São João, du-
rante a semana.Os films exhibidos agradaram extraor-
dinariamente.
Concorridissimas as soirées ch cs do
elegante cinema da praça Alexandre Her-
^Sé as suas numerosas amiguinhas o
Pirralho viu ,..,. ....Lúcia de Birros, Nica e Lill Vieira
Rueno, Conceição Freire, Rachel Sal les,
Consuelo Lobo, Clara e Helena RezendePuech, Violeta Doria, Eucarhta Miranda,Sca Rodrigues. Bobe. Hell, HildaCita e Esther Corrêa Dias, Jacy e CibelleLeite de Barros, Dulce Amaral, Alice Bar-hosa, Dinorab Toledo, Cassilda SaraivaNoemia Fonseca, Lavinia Toledo, RuthRibas, r>enê Gomes, Heloísa e Laura de
Oliveira, Tanga Bourroul, Julinha e Ma-rina Mendes/ Maria Porto, Mana JnhardeCarvalho, Branca e Inah Bastos, GemCamargo Penteado, Opbelia Evenna eMaria Fonseca, Vanda e Hilda Fenaz,
Maria Jordão, Edith e Mana da GloriaCapote Valente, Fifia e Antonietta Da-
prat, Maria Amélia Borges Stela Leitede Barros, Zizí, Zezé e Nene Aranha,Gt-ny Sa, Jeaónette Silva, Dejamra de
Castilho Naly Silveira, Branca e Baby
«¦* Sonía, Bellinha Agmer, Odette-
e Carmen Duprat, Zuleica, fe^$&£Nair Duarte Nunes Iracema Pires de Camnns Clotilde e Lili Camby, üdmea e
SmaVieira de Mello, Silva e /-aira
Seca Palmeirinda. Alizette e Adalgiza
Carvalho, Dudú Gom de, Judrfh Sidow,«liberta, Gilda e Marina Lefrève,. Cacila,
tTl; Yàyá Eamoe Durão,, Marion P-ed*
de, Zuleica Martins, e Alua do AlmeidaPrado.
N o FamiliarMagníficos os espectaculos desta queri-
da casa de diversões*Parabéns ao seu Seraphico, que prose
gue de victoria em victoria.
No LiberdadeCorreram com grande alegria e nota-
véKcoLrreeoia os eapectaculof^ reahsa-
dos esta semana, no co..f >rtavel Liber
^riadTe^teres-antes (oram os pro-
nlrima uma enchente colossal.A orchestra continua agradando, nao
BÓ pela & como pelo variado reper-
* Da grande quantidade de moças elegan-
beneficio da infância sem abrigo, o Pir
rolho viu as seguintes fillinmarMaria e Lourdes de Ca.npos, Cnnomar
Nuto Sant(Anna já é um conheci-do dos nossos leitores e leitoras, queapreciam extraordinariamente o poetados Versos do weio-dia.
O livrinho, que ha pouco saiu do
prelo, composto de uma meia dúziade poesias longas, escriptas ha muito-tempo e ultimamente revistas e buriladas, não pôde absolutamente daruma ideiá clara e precisa do valor deNuto Sant'Anna.
Entretanto nesses versos percebe-sea alma de um poeta; tão emotivos eexpontâneos são elles. Vejamos estas
quadrinhas da primeira poesia do li-vro. intitulada A' luz das estreitas:
Como a noite está tranquilla,Como os céos estão brilhantes 1Tudo isto^que assim scintilla
¦ Foi feito para os amantes !
No emtanto, aos astros põem zelos,Zelos á noite e ao luar,As trevas dos teus cabellos,Os astros do teu olhar !
Querida, como és formosa,Delgada, ingênua, franzina...De certo foi de. uma rosaQue te tornaste menina !
Vê, meu amor J não demoraNascer a estrella polar.Venha encontrar-nos a auroraFelizes, rindo, a sonhar...
Ai, vamos ! Prende um sorrisoNesse teu lábio tão rubro...Gozemos um paraizoPor esta noite de outubro !
Nuto Sant'Anna é um poeta deli-cado, ingênuo quasi, que escreve comsinceridade e cujas producções, em-bora não revelem um artista perfeito,patenteiam um poeta que sabe trans-fundir em versos, com muita natura-lidade e emoção, tudo o que sente ocoração de moço, que ama a flor
... a mulher, o ceu azul, a aurora,Tudo o qne é nobre e são, todas as coisas
mansas,Desde o beijo das mães ás almas das
creanças.
Mas quem escreve :O poente a uma fornalha olímpica se
eguala,Derretendo em crisóes amplíssimos, no
espaço,Turmalina, esmeralda, onix, topazio,opala.
E sete cores vão, no azul, traço por traço,Bordando o occáso. E o sol despede-se da
terra,Prendendo-lhe talvez algum saudoso abra-
ço...Refresca a viração • aroma a flor encerra;E ás sangrias do occaso, os lirios tremu
i lando,Vermelham-se em rubis como as lanças
;ha guerrapôde perfeitamente tornar-se um gran-de artista do verso.
E' o que esperamos de NutoSant'Anna, cujo talento de ha muitoadmiramos.
X. T.
«O Commercio de S. Paulo>\j í
Fez annos hontem o nosso collegaO Commercio de São Paulo, que ape-sar não gostar do Pirralho nos émuito sympathico.
Porisso o Pirralho envia parabénse abraços ao Morse, ao Chico Man-so, ao Luiz Gomes, ao Onofre, em-fim a todo o pessoal do importantematutino.
, V Ê/í/S C«Mton; &«ftà. di Sociedade Anonyma Martinelli, »
A egreja do Coílegio, a egreja do
Rosário e outros importantíssimos do-
cumentos photographicos para a his-
toiia de São Paulo, serão publicados
no numero especial ao lado das nos-
sas magníficas construcções modernas,
INSTANTÂNEOS
De camarote...5. José
i
Na rua Quinze
Vae indo de ven-to em p°pa a com-panhia lyrica jtaliaua Rotoli-Billoro.
As sras. Ordugiiae Gilda Butti conquistaram de vez asympathia do nossopublico, que as ap-plaude sem cessar.
, A sra. A. Miriotiobteve durante asemana outro gran-de suecesso com aopera de Puccini «Madama ButterEly». Adistineta cantora recebeu muito mercida*mente, enthasiasticos e fartos applausòs*
ü tenor Jngar e o barytono Zam con-t-nuam a ser muito aplaudidos*
Ida Manerini e os outros artistas tam-bem não ficam atraz.
A orchestra vae muito bem sob a di-recção do sympathico maestro Abbate.
PoiyiheamaOs espectaculos deste popular barracão
tem sido concorridissimos*A troupe dos lutadores japonezes, as
bailarinas hespanholas Las Teresitas eas cançonettistas italu nas Flora di Lanzoe Mimi d-Orleans fazem todas as noitesas delicias dos habitues do Polytheama.
ColomboSempre animadíssimas as funeções des
te elegante musichall Aumenta o-números de maior suecesso sao Los Cnolslitos e Raymonde La Valhere.
0 sr. Raphael Pinheiro ficará in-
formado de que o Pirralho considera
muito mais um carroceiro que se es,,
tapeia com outro na rua e sustenta
a nota na policia, do que o homem
que depois de atacar corajosamente a
pedanteria do sr. Mario Cretinetti-
se acovarda e se humilha ao primeiro
gesto do feitor Pinheiro Machado.
O , i
A vacca do "Pirralho"
A malfadada vacca dos assignantes
que esteve por sahir á rua diversas
vezes, sendo sempre impedida, ora
pelo medo de ser esquartejada e co-
mida na rua, ora por motivo de mo-
lestia, entrou agora em franca conva-
lescença.E' provável portanto que ella se
exhiba no triângulo, durante a>ema-
na que entra.Paciência, srs. assignates, antes tar-
de do que nunca diziam os inconfi-
dentes.
Da «Garantia da Amazônia», rece
beu o «Pirralho» um vasto barome-
tro.Afim de dar-lhe uma feição mais
útil, o «Pirralho» já escreveu em
substituição ás indicações: — vento,
chuva, frio e calor, as seguintes- —
guarda-chuva, sobretudo, capa de
borracha e roupa de brim.Agradecidos pelo presente.
INSTANTÂNEOS
No Triângulo
•""ÍVu/'
O anno bom do dr. Oliveira Chaby
«SI
OJ
...,.,, • •
— JVfl^fl/ i? e» que esperam com a vinda de D. Luís a surpresadum ministério!
0 CANDIDATO DO " PIRRALHO Versos e reversos•I* ¦ —
Moreira da Silva SenadorRecebemos do illustre doutor (pe-
Ias futuras universidades) Moreira daSilva um communicàdo de que é,candidato di si mesmo á senatoria.
De si mesmo e do Pirralho, fi-cará informado o illustre politicohistórico.
Outro coisa, o Pirralho approvatambém a reforma que S. Excia. pra-ticou na palavra estadual. S. Excia.escreve
«Para sedador estadalAntônio Moreira da Silva
sogro do dr. Leopoldo de Freitas,residente na capital.
S. Excia. será eleito, com certeza(o Pirralho jura por Deus); será,porém eleito—senador estadal. Esta-duaí é um pouco difficii.
Fallece o tio do delegado SouzaQue, ao ver se no inventario contemplado,Murmura : A me deixar alguma cousa,Deixasse-me a priminha de legado.
*
Vem minha prima conversar fiado :— Si tens uma paixão em cada rima,Diz-nos teu sonho mais alcandore.do I—Não ha paixão mais bellado que a prima./
Edmundo A- Postando.
São Paulo moderno, comparado emphotographias, com São Paulo anti-go, ,eis o numero especial do Pirra-ho do dia 25 de Janeiro.
Trovas populares
P'ra vêr minha namorada,; _ j_ J_ \k. .
VültL V UUJIUC Utt lVlUUCtt jMas que sorte malfadada,Dei co' a cara do Pipoca..
Wencesgau.
O Serviço Sanitário analizou oleite da vacca do Pirralho e classi-ficou-o como superior.
O chocholate mais premiado do Brasilé o da Casa Falchi,
\^J.
O dr. CIOFFI
Do quartel da mocidadeE' o vigia, é a ronda,E com muita habilidadeCura tudo quanto sonda.
EM FAXINAB ir Cf *í"m'J uMmMiitSvalfi^lUSGsXJUUlSmS^i^rlSfsSkj^ w^ttlíMnjtí^vBÊSS^^UilKKSSBl^SlX/liSSSSmttBiún^
¦
O grupo escolar.
¦ .- ¦
flQENTES;1DO «O PIRRALHO
S. PauloNA CAPITAL
. '
ANTÔNIO SCAFUTO
, Rua 15 de Novembro N. 51
LINHA INGLEZA
SANTOS — José de Paiva Maga-•Jha.es"
JUNDIAHY — Agenor D. MartinsI Bonilha.
E. F. C. DO BRASIL
BIO - José Furtado de MendonçaAven. Rio Branco 156.
SANTA ISABEL — Miguel Ro-drigues 4a Silva. .
MOGÍ DAS CRUZES - AntônioNascimento. ¦& T
S. JOSÉ' DOS CAMPOS — Joa-
quim Figueira de Andrade.CAÇAPAVA - Paulo Andrade.TAUBATE' -7 Braz Curtu.S. BENTO DE SABUCAHY - Vi-
ctorino de Oliveira Machado.GUARATINGUETA' - Henrique
Fonseca. T .PINDAMONHANGABA - José
Monteiro Salgado. .LORENA ¦— Fernando Pereira.
LINHA ITATIBENSE
ITATIBA — Hyppolito 0. de O-liveira.
LINHA MOGIANA
Agente viajante.
ANTÔNIO GATTI' ;
JAGUARI — Decio d'Almeida.SERRA NEGRA — Evaristo F.
A vacca do Pirralho é de raça*segundo a opinião abalisada de to-dos os vaqueiros de S. Paulo.
NUMERO ESPECIAL
E' de arromba o programma que oPirralho organisou para o seu nume-ro especial de sabbado próximo, dia 25,
Nada menos de quarenta e tantas
photographias de São Paulo antigoè moderno, documento intelligente datransformação gloriosa da cidade.
Além d'isso paginas caprichadas deVoltolino, paginas de excellente lite-ratura, incluindo-se a prime;ra de col-labora çã^ parisiense especial para oPirralho.
O Biralha também dará o seunumero especial e o cabitô-tenento Juód'Ab?x'o Piques Bananére escreveráuma carta de gala.
Emfim, boa arte e boa verve.
O Pirralho — Madame, pssit! pssitl pssit l pssit \ pssitl pssit 1 asenhora perdeu a fita.
A Republica — Tá... sahindo.Cacao, Confeitos, Chocolate garantidos
puríssimos só us da Casa Falchi.
OS RATOS
Publicação tfinquerito á vida brasileira(Em seguimento a «Os Qatos» de Fialho d'Almeida)
Do canhenho de um paizagista
Janeiro. Da manhã á tarde, o céo é pardo, acolchoado denuvens que se esfarrapam- O Paràhyba está cheio, ao rez davárzea, que vae coberta de frondes até o horizonte razo, ondeo céo se tinge dos mais bellos pôres-de-sol que tenho visto.
Esta região de vastas ondulações, esta terra que vagalha,esta immensa e uniforme paizagem de capoeiras ralas, parda-centas entre os verdes dos bambuaes, das pastagens e do ar-voredo, tem largas extensões desmaiadas e sombrias, raro sal-picadas de rubro pelas flores de um barranco, ou avivadas defolhagem tenra e loura. Mais a miúdo se encontra o verde lu-zidio de uma canelleira-aassafraz ou uma copa de arvore todaamarella ou toda roxa de flores. .
Mas quando o sol se põe, ha mais cores no céo do quena imaginpção de um paizagista. Os poentes aqui eão maravi-lhosos. Ha-cs roseos, que succedem aos dias suaves de junho;mysteriosos e enfumaçados quando, entre grandes manchascinzentas, desce o sol escarlato das tardes de agosto ; e ha ospoentes fantásticos de mil cores, que vão desde o purpura atéa um azul qu9 se esverdeia em recantos do céo de uma sere-nidado infinita, de permeio a nuvens violaceas e alaranjadas,mescladas de ouro, que se reflectem nos banhados ondulantes do
Paràhyba. Uma orla alvissima de luz contorna os picos e aslombadas da Mantiqueira, sobre a qual o céo ó de um azulpuríssimo.
Agora, os dias começam e acabam sem sol.
Ao amanhecer e á tarde, quando não chove, um roseoaguado laiva as nuvens cinzentas, entre as quaes apparecem ásvezes, numa claridade passageira, um disco branquicento e ba-
ço. Sob este céo sombrio, o meio dia é mormacento. As nuvensandam se desgrenhando pela Mantiqueira, enchendo os socalcos,dividindo-a, baixando o céo até aos primeiros espigões. •
Assim ennublada, a cordilheira cerca a paizagem de as-
pectos estranhos. A espaços, uma nuvem alta mescla-se de azul:ó um pedaço de serra que vae se descobrindo. E pelas emi-nencias solitárias, esgalhamse ramagens azuladas, sobre fundosalvacentos de nuvens, que enchem algum socavão. Uma luz
que vem de abertas invisíveis claieia uma lombada' De um ex-tremo iv outro do horizonte, sóbo e desce a mattaria, recortadade terras de eu1 tura, e aqui e ali, na encosta de uma grota, ver-deja nma plantação. • .
As chuvaradas, caindo a prnmo ou oblíquas, empardecemo ar. Para os lados de Lorena, as várzeas e os morros perdem-se na uniformidade do céo que parece uma alta superfície liza,côr de ardosia.
Por traz das nuvens, o matto esfuma-se numa claridademarmórea e diaphana, perdida entre uma ou outra mancha azul-ferrete, sob o relevo das nuvens que amontoam oh seus frag-mentos de esboços.
Entardece. Descem nuvens vagarosas para o valle dos
Mattos. Ennovoam-se de todo os horizonte*--. E o que tinge de
azul as grossas nuvens que parecem ennovelladas no chão — é
a raiz da Montiqueira oceulta.
â#| HISTORIA SIMPLES Conto de Guy de Maupassant
<T V ^
Era um carpinteiro, que morava numacasucha á beira de uma estrada, perto deuma villa. Casara coma filha de um la-vrador do lugar e, como eram muito tra-balhadores, juntaram um peculiozinho Oque os maguava immensamente era hãoterem filhos.
Mas afinal nasceu-lhes um filho; deram-lhe o nome de João, e acariciavam-noconstantemente, envolvendo o do seu amor,acariciando o de tal modo, que não podiampassar uma hora sem o contemplar,
Quando elle completou cinco annos,chegaram á villa uns saltimbancos, que ar-maram uma barraca no largo.
Joãozinho, que o_ vira, fugiu de casa, eseu pae, depois de o haver procurado pormuito tempo, encontrou-o entre as cabrassabias e os cachorros ensinados, dandograndes gargalhadas nos joelhos de umpalhaço.
Três dias depois, á hora do jantar, nomomento de sentarem-se á mesa, o carpin-teiro e a mulher deram por falta do filho-Procuraram-no no jardim e, como não o en-contrassem, o pae sahiu pela estrada, gri-tando com toda a força: João 1 João!
Cahia a noite; o horizonte cobria-se deuma nevoa escura, que recuava os obje-ctos para uma sombra longiqua. Bemperto dalli. três grandes pinheiros pare-ciam chorar.
Ninguém respondeu; mas como que es-Uvam no ar gemidos iudistiuctos. O paeescutou muito tempo, sempre julgandouuvir alguma cousa, ora á direita ora áesquerda e, desesperado, entrou pelo mat-to, gritando sem cessar : João! João !
Correu assim até ao amanhecer, encheu-do as trevas com os seus gritos, que es-pantavam os animaes, alanceado por umaterrivel -angustia e, ás vezes, pensandoque ia enlouquecer. Sua mulher, sentadana soleira daporta, soluçou até raiar o dia.
O menino não foi encontrado.E os pães envelheceram rapidamente,
numa tristeza inconsolavel.Por fim, venderam a casa, e partiram,
sempre á procura do filho*Interrogaram os pastores nas encostas, os
mercaiores que passavam, os camponioenas aideias e as autoridades de todas aspovoações. Mae havia muito tempo quetinham perdido o filho ; ninguém sabiadelle, que, por sua parte, talvez já tives-hü esquecido o próprio nome e a do seuberço. E choravam sem esperança. Cedolhes acabou o dinheiro; tiveram de alugar-se nas granjas e hospedadas, onde faziamos serviços mais humildes, comendo osrestúa dos outros, dormindo no chão e pa-decendo frio. Por fim, á força de fadigas,enfraqueceram-se tanto, que ninguém maisos quiz e elles se viram obrigados a men-digar pelos caminhos. Abordavam os via-jantes com vozes supplices ; imploravamum pedaço de pão aos ceifeiros que, aomeio dia, almoçavam em baixo de umaarvore na planície; e comiam silenciosos,sentadog á beira dos vallos
Um hospedeiro, a quem contaram adesgraça que lhes succedera, disse-lhesum dia :
—Conheci uma pessoa que perdeu umfilho e foi encontral-a em Paris.
E elles se puzeram a caminho de Paris.Quando entraram na grande cidade, fi-
caram espantados da sua vastidão e do
povo que passava. Compreenderam en-
tretanto que elle devia estar entre aquel-les homens, mas não sabiam como procu-ral o. Demais, temiam não reconhecei-o,pois não o viam ha quinze annos.
Percorreram todas as praças, todas asruas, parando junto de todos os gruposque deparavam, esperando um encontroprovidencial, algum prodigioso acaso, umacommiseração do destino.
Muitas veze?, iam ao acaso, um ao ladodo outro, com um ar tão triste, que ostranseuntes lhes davam esmolas, sem queelles as pedissem.
Passavam os domingos á porta das Egre-jas vendo o povo entrar e sahir, e procu-rando nas physionomias uma semelhançalonginqua. Mais de uma vez pensaramtel-o reconhecido, mas sempre se enga-navam.
Havia numa das Egrems que elles maisfreqüentavam, um velho de quem se ha-viam tornado amigos. A sua historia eratambém muito triste, e a commiseraçãoque tinham por elle fe'. nascer entre ostrês uma grande amizade. Acabaram porir morar juntos numa agua-furtada forada cidade, perto dos campos. E o carpm-teiro substituía ás vezes e seu novo ami-go, cujo emprego era offerecer água bentaaos fieis. Veio um inverno muito rigoroso,e o velho morreu. O cura da parochia de-signou o carpinteiro para exercer esseemprego.
Desde então, elle passava as manhãssentado no mesmo lugar, na mesma ca-deira, encostado a uma velha columna depedra. Contemplava fixamente todos oshomens que via entrar, e esperava os do-mingos com a impaciência de um eolle-gial, porque a Egreja, nesse dia, estavasempre cheia.
Envelheceu ainda mais, enfraquecendo-se sob a humidade das abobadas; e a suaesperança mingoava dia a dia.
Depois de algum tempo, conhecia todaa gente que ia á Egreja; sabia as horas eos hábitos de cada um, e distingma-lheos passos no ladrilho.
A sua existência era tfo limitada, quea entrada de um estranho na Egreja cons-tituia para elle um grande acontecimentoUm dia, appareceram duas senhoras: umavelha, outra moça. Eram, provavelmente,mãe e filha. Acompanhava as um homem,que, á sahida, offereceu o braço á matsedosa.
Deve ser noivo da moça, pensou o ve-lho. E procurou até á noite, entre as suasrecordações, onde teria visto um moço pa-recido com aquelle. Lembrava-se de um,mas que devia estar velho, pois conhece-ra-o na aldeia.
O mesmo homem voltou muitas vezes,acompanhando as duas senhoras, e aquellasemelhança • aga, remota uias familiar,que o velho não podia precisar, importu-nava-o de tal modo que elle uma vezchamou a mulher para ajudar a sua en-fraquecida memor"a. ,
Uma tarde, ao escurecer, entraram osestranhos. Quando passavam por pertod'elle, o velho disse á mulher :
Conhece o ?A mulher, inquieta, também procurava
lembrar-se. De repente, disse baixinho :Sim... sim.*, mas é mais moreno,
mais alto, mais forte, e está vestido co-mo um senhor; entretanto, repare bem
que é parecido com você quando era mo~
O velho estremeceu.Era verdade; e parecia também com
seu irmão qus morrera e seu pae aquémconhecera ainda moço. Estavam tao com-movidos que não encontravam nada parafallar. Os estranhos desciam para sahir.O homem tocou o hyssope com o dedo.Então, o velho, cuja mão tremula derra-^mava água benta pelo chão, perguntou .#— João ,, _iu-»
O homem detevese e fixou nelle o olhar.O velho repetiu, mais baixo :~ João aarnAs duas mulheres examinaram-no sem
comprehender. . nEntão, elle perguntou pela terceira vez,
soluçando:J°ão ,, .ci.-- n
O homem curvou se para lhe fitar osemblante e, illuminado por uma recor-dação de infância, respondeu :
Papae ! Mamãe !E abraçou chorando seu pae e sua mae,
suffocados por uma alegria sem limites.As duas senhoras também choravam,
comprehendendo que acontecera uma gran-de felicidade.
Foram todos para a casa do moço, eelle contou a sua historia
Os saltimbancos tinham-no levado JJu-rante três annos, percorreu muitos luga-res Depois, a troupe dispersou^se, e um.dia, num castello, uma dama edosa pediuque que o deixassem ficar c »m ei a. Pu-zeram-no na escola, e não tendo filhos avelha fel-o seu herdeiro. Tinh. procura-do oepw.8. como não sabia os nomes dei-les por extenso, não poude encontrai-os.Agora, ia casar, e apresentou sua noiva,que era muito boa e muito bonita.
Guando os velhos contaram as suas des-
graças e fadigas, abraçaram-no maisi nmavez E, nessa noite, ficaram acordadosat mito t*rde, de medo que a fehcida-de Té fugira delles por tanto tempo, osabandonasse durante o somno.
Mas, como já tinham **$&$&"todos 03 infortúnios, foram felizes até
fO Bromilí/fl Sa"é o grande remédio paro asmoléstias do peito, MHIS DE400 MÉDICOS attestam aeua prodigiosa efiieacia nasbrondiites, na roquidão, co-queluche, as.hma e tosse.0 Bromil é o melhorcalmante expectorante
»i vlmü& mto regulador do uiero: faeiiitaas regras, atenua as eólicas,combate as hemorrhagias,aliiuia as dores rheumaíicase os ineommodos da edader* cs?! critica, ssi ef?
f Laboratório Daudt 8 liagunilla. Rio de Janeiro
tfÊM ^^ ^p ^P #
^p7 I'aimi
i in" imwMmmwmmwmnmwmmwmmmÊmwmwtmmÊmammmTM^nai
1 z ¦* III -_ GO22 &*" |n Pfj "¦"*¦*** fcssaiãHHBBd 0 (j
¦*¦»- p»** I II ¦¦"¦1 •"»" _—n-jtSH
jS I 9 S r*3^^«l
g P> -4 n -a CD
•s.-* <* .11 —^ Sn^U 'Ç w -_._ rf O ••* ¦¦*• "^
^ | ¦¦*¦ Pi » C/2i • » < -* i "3
-O B B C — ' SS^H
§ f s njs LaJS? o B 11 ffl ^^i
í ? > "¦*I V U
II" ~-~~***—'*** •*" »'^'-'"'-'-'-''*»*»*
Dotes "Rio Branco" São os melhores.Eücoruniendas a 7%* s/torte Ctf/?</p Co.
Rua dos Andradas N. 45 <^5) SÃO PAULO
Os prêmios do "pirralho >>
Uma vacca amarella viva______ Ao assignante que a sorte apontar
Qual é o assignante do Pirralho que «ao sabe que está arriscado a
ganhar de prêmio uma vacca amarella viva! \
A Vacca Amarella, prêmio magnífico do valor de 1:000$000 (fora os.1 ¦¦_ ¦¦•
¦ '
juros-leite e bezerros que forem nascendo) sahirá em passeata de exbihiçãò
pelo triângulo durante a semana próxima. ¦-¦ ¦• "-••.¦ J
Viva o Pirralho!! Viva a Vacca Amarella! .//^:;;r: |->'j&í.*fti.->.4.'
._ '.'""'líJ
•#•••••••••••••••••••#••••••••••••••••••••
KXIQfl, RINS. PRÓSTATA, UKETHRAA UROFORMINA GRANULADA de Giffoni é um precioso diuretico e
antiseptico dos rins, da bexiga, da urethra e dos intestinos. Dissolve o ácidourico e os uratos. Por isso é ella empregada sempre com feliz resultado nainsufficiencia renal nas eystites, pyelites, nephritis, pyelo-nephntes, uretnritscrhonicas, inflamação da próstata, catb.arro da bexig«i, typho abdominal, ure-mia, diathese, urica, arêas, cálculos, etc.
As pessoas idosas ou não que têm a bexiga preguiçosa e cuja urmâ sedecompõe facilmente devido á retenção, encontram na UROFORMINA de GIF-FONI um verdadeiro ESPECIFICO porque ellanão só facilita e augmenta oDIURESE, como deainfecta a BEXIGA e a UKlNA evitando a fermentaçãodesta o a injeção do organismo pelos produetos dessa decomposição. Nu-merosos attestados dos mais notáveis clínicos provam a sua efficacia. Videa bulla que acompanha cada frasco.
Encontra-se nas boas drogarias e pharmacias desta capital e dos Esta-dos e no . . ,Deposito i Drogaria FRANCISCO GIFFONI k C, fi, Primeiro de Março, li fi, de Janeiro