-
© 2
016,
Mer
cury
Mar
ine
6,7
l Die
sel s
tern
drev
mod
elle
r8M
0119
987
216
dan
Velkommen!Du har valgt en af de bedste motorstyringsbokse på
markedet til maritimt brug. Den indeholder mangehensigtsmæssige
funktioner, som sikrer let betjening og lang levetid.Med den
rigtige service og vedligeholdelse holder dette produkt til mange
gode sæsoner med sejlads. Læs dennehåndbog grundigt for at få
maksimal ydelse og mindst mulig vedligeholdelse.Betjenings- og
vedligeholdelseshåndbogen indeholder specifikke instruktioner til
brug og vedligeholdelse afproduktet. Vi anbefaler, at denne håndbog
opbevares sammen med produktet for nem reference under sejlads.Vi
takker for, at du har købt et af vores produkter. Vi ønsker dig god
sejlads!Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA.
Navn / funktion:John Pfeifer, President,Mercury Marine
Læs denne håndbog grundigtVIGTIGT: Kontakt forhandleren, hvis
dele af denne håndbog er uforståelig. Forhandleren kan også give
endemonstration af faktiske start- og betjeningsprocedurer.
BemærkningGennem hele manualen og på motorstyringsboksen
anvendes udtrykkene: advarsel, forsigtig og bemærkning
efterfulgt af et FARE-symbol, ! for at gøre montøren og brugeren
opmærksom på særlige instruktionervedrørende bestemte service-
eller betjeningsfremgangsmåder, som kan være farlige, hvis de
udføres forkert elleruagtsomt. Disse bør overholdes nøje.Disse
sikkerhedsvarsler kan ikke alene eliminere de farer, som de
signalerer. Streng overholdelse af disse specielleinstruktioner
under udførelse af service, samt almindelig fornuftig betjening, er
vigtige forebyggende forholdsregler.
! ADVARSELAngiver en umiddelbart farlig situation, der kan
resultere i dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den
ikkeundgås.
! FORSIGTIGAngiver en umiddelbart farlig situation, der kan
resultere i mindre eller moderate personskader, hvis den
ikkeundgås.
BEMÆRKAngiver en situation, der kan resultere i, at motoren
eller en større motorkomponent svigter, hvis den ikke undgås.
VIGTIGT: Angiver oplysninger, der er vigtige for at kunne udføre
en opgave rigtigt.BEMÆRK: Angiver oplysninger, der kan bidrage til
forståelsen af et bestemt skridt eller handling.VIGTIGT: Brugeren
(føreren) er ansvarlig for korrekt og sikker betjening af båden,
udstyr om bord og allepassagerers sikkerhed. Vi anbefaler stærkt,
at føreren læser denne bruger- og vedligeholdelseshåndbog
grundigtigennem, så vedkommende forstår betjeningsinstruktionerne
for motorstyringsboksen og alt tilknyttet tilbehør, førbåden
anvendes.
! ADVARSELUdstødningen fra dette produkts motor indeholder
kemikalier, som staten Californien ved, kan forårsage
kræft,fostermisdannelser eller andre fosterskader.
Serienumrene anvender producenten som henvisning til en lang
række tekniske data, som gælder for MercuryMarine-motoren. Når du
kontakter Mercury Marine vedr. service, skal model- og serienumre
altid opgives.Beskrivelserne og specifikationerne heri var gyldige,
da denne håndbog blev godkendt til udskrivning. MercuryMarine, hvis
politik er fortløbende at forbedre sine produkter, forbeholder sig
ret til på ethvert tidspunkt at indstilleproduktion af modeller
eller ændre specifikationer eller konstruktion uden varsel og uden
derved at pådrage sigyderligere forpligtigelser.
GarantimeddelelseDet produkt, du har købt, dækkes af en
begrænset garanti fra Mercury Marine, hvis betingelser er anført i
afsnittetGaranti i denne håndbog. Garantierklæringen indeholder en
beskrivelse af det, der dækkes, hvad der ikke dækkes,dækningens
varighed, hvordan man bedst opnår garantidækning, vigtige
ansvarsfraskrivelser ogerstatningsbegrænsninger, samt anden
relateret information. Du bedes gennemgå disse vigtige
oplysninger.
-
Oplysninger om varemærke og copyright© MERCURY MARINE. Alle
rettigheder forbeholdes. Gengivelse, helt eller delvist, uden
tilladelse er forbudt.Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo
Three, Circle M med Waves-logo, K-planes, Mariner,
MerCathode,MerCruiser, Mercury, Mercury med Waves-logo, Mercury
Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, MercuryRacing,
MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft,
Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort,Zeus, #1 On the Water og
We're Driven to Win er registrerede varemærker tilhørende Brunswick
Corporation. Pro XS er etvaremærke tilhørende Brunswick
Corporation. Mercury Product Protection er et registreret varemærke
tilhørendeBrunswick Corporation.
IdentifikationsjournalerNotér venligst følgende gældende
oplysninger:
MerCruiserMotormodel og hestekræfter Motorens serienummer
Agterspejlets serienummer (sterndrev) Gearudveksling Sterndrevets
serienummer Transmissionsmodel (indenbords) Gearudveksling
Transmissionens serienummer Propelnummer Pitch Diameter Skrogets
identifikationsnummer (HIN) Købsdato Bådproducent Bådmodel Længde
Certifikationsnummer for udstødningsgasudslip (kun Europa)
-
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side i
INDHOLDSFORTEGNELSE
Afsnit 1 - Garanti
Global begrænset garanti for Bravo Two X
diesel‑sterndrev,agterspejlssamling og transmission ved let
kommercielerhvervsbrug...........................................................................
2
Hvad er
dækket?...............................................................2Dækningens
varighed.......................................................
2Klassificering til let kommerciel erhvervsbrug...................
2Vilkår, som skal opfyldes, for at garantien dækker...........
2Hvad gør
Mercury?...........................................................
2Sådan opnås der
garantidækning..................................... 3Dækningens
ophør...........................................................
3Hvad dækkes
ikke?...........................................................3
Global begrænset garanti for 6,7 l ved let
kommercielerhvervsbrug...........................................................................
4
Hvad er
dækket?...............................................................4Dækningens
varighed.......................................................
4Erhvervsbrug.....................................................................4Vilkår,
som skal opfyldes, for at garantien dækker........... 4Hvad gør
Mercury?...........................................................
4
Sådan opnås der
garantidækning..................................... 4Dækningens
ophør...........................................................
4Hvad dækkes
ikke?...........................................................4
Anvendelser af 6,7 l sterndrevmotor til let
kommercielerhvervsbrug...........................................................................
5
Klassificering til let kommerciel
erhvervsbrug................... 5Skema med o/min. ved fuld kraft og
sejlhastighed vednominelle
o/min.................................................................
5
1 års begrænset garanti mod tæring (erhvervsbrug)..............
5Hvad er
dækket?...............................................................5Dækningens
varighed.......................................................
6Betingelser, der skal opfyldes for at opnå
garanti‑dækningen........................................................................
6Hvad gør
Mercury?...........................................................
6Sådan opnås der
garantidækning..................................... 6Hvad dækkes
ikke?...........................................................6
Garantiregistrering..................................................................
6
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Identifikation............................................................................8Skilt
med serienummeret.................................................
8Mærkat med
motordata................................................... 8Bravo
sterndrevets serienummer og identifikation.......... 8Serienummer
på Bravo agterspejl................................... 9
Funktioner og
betjening..........................................................
9Advarselssystem – hørbart eller visuelt...........................
9Alarmer på
kontrolpanelet.............................................
10Nødstopkontakt.............................................................
10
Nødstopafbryder og nødstopsnor skal holdes i
godstand.........................................................................
11
Fjernbetjeningsfunktioner..............................................
12
Gearskifte..................................................................
12Powertrim......................................................................
12
Trimning af båd med enkeltmotor/transport
påtrailer.........................................................................
13Trimning af båd med dobbeltmotor/transport
påtrailer.........................................................................
13
Powertrim‑
ogMerCathode‑overbelastningsbeskyttelse......................
13Relækasse (motor i TCA‑serien)...................................
14
Drev udstyret med
SeaCore.................................................
15SeaCore‑komponenter og ‑støbninger..........................
15Fastgøringsdele af rustfrit
stål....................................... 15
Afsnit 3 - På vandet
Anbefalinger for sikker
sejlads..............................................
18Kulilteforgiftning....................................................................
19
Vær opmærksom på faren for kulilteforgiftning...............
19Hold dig væk fra områder med ustødningsgasser.......... 19God
ventilation
...............................................................
19Dårlig ventilation
............................................................ 19
Vigtige
driftsinformationer.....................................................
20Søsætning.....................................................................
20Krav til
driftcyklusklassificering......................................
20Tjekliste.........................................................................
20Betjening ved temperaturer under frysepunktet og i
koldtvejr.................................................................................
20Aftapningsprop og
lænsepumpe....................................21Transport af
båden........................................................
21
Start, skift og
stop.................................................................
21Før motoren
startes.......................................................
21Start af kold
motor.........................................................
22Motoropvarmning...........................................................22Gearskifte......................................................................
22Slukning af motoren
(standsning).................................. 23Start af motoren
efter stop i gear................................... 23
Beskyttelse af personer i
vandet...........................................23
Under
sejlads............................................................
23Når båden ligger
stille............................................... 23
Høj hastighed og høj
ydeevne....................................... 23Passagersikkerhed
i pontonbåde og dæksbåde........... 23
Både med et åbent fordæk........................................
23Både med frontmonterede, hævede fiskestole......... 24
Ridning på bølger eller
kølvand............................................ 24Sammenstød
med farlige genstande under vandet.............. 24
Beskyttelse af sterndrevet mod stødskader....................
25Forhold, der påvirker
driften..................................................25
Vægtfordeling (passagerer og udstyr) i båden..............
25Bunden af
båden...........................................................
25Kavitation.......................................................................
25Ventilation......................................................................
26Højder og
klima.............................................................
26Valg af
propel................................................................
26
Sådan kommer du i
gang......................................................26Motorens
indledende indkøringsprocedure...................
26Indkøringsprocedure for sterndrev efter 10 timer (nyt ellermed
nye
gear)...............................................................
26Eftersyn efter første
driftssæson................................... 26
-
Side ii 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Afsnit 4 - Specifikationer
Brændstofkrav.....................................................................
28Dieselolie i koldt
vejr...........................................................
28Frostvæske/kølevæske.......................................................
28Motorolie.............................................................................
29Motorspecifikationer............................................................
30Væskespecifikationer..........................................................
30
6,7 l
dieselmotor...........................................................
30Væskespecifikationer for Bravo‑sterndrev – Diesel.....
30Servostyrings‑ og powertrim‑væsker...........................
30
Godkendte servostyringsvæsker.............................
30Godkendte powertrim‑væsker.................................
30
Godkendt
maling.................................................................
31
Afsnit 5 - Vedligeholdelse
Ejerens og førerens
ansvar.................................................
34Forhandlerens
ansvar.........................................................
34Forslag til egen
vedligeholdelse..........................................
34Eftersyn...............................................................................
34Vedligeholdelsesskemaer...................................................
34
Rutinemæssig vedligeholdelse....................................
34Planlagt
vedligeholdelse..............................................
35
Motorolie.............................................................................
35Kontrol..........................................................................
36Påfyldning....................................................................
36Udskiftning af olie og
filter............................................ 37
Gearolie til
sterndrev...........................................................
38Sterndrevets
gearolie...................................................
38Eftersyn og
påfyldning.................................................
38Udskiftning...................................................................
39
Power‑trim‑væske...............................................................
40Kontrol..........................................................................
40Påfyldning....................................................................
40Udskiftning...................................................................
41
Servostyringsvæske............................................................
41Kontrol..........................................................................
41Påfyldning....................................................................
42Udskiftning...................................................................
42
Motorens
kølevæske...........................................................
42Kontrol af motorens kølevæskestand..........................
42
Efterse væskestanden i
kølevæskensopsamlingsbeholder.................................................42
Påfyldning....................................................................
43Udskiftning af motorkølevæske....................................
43
Luftfilter – NA‑modeller
.......................................................
44Luftfilter – TC‑ og
TCA‑modeller.........................................
44Oliedampfilter......................................................................
46Brændstofforfilterpumpe
..................................................... 46
Forfilter.........................................................................
46Aftapning af
forfilteret...................................................
47Udskiftning af brændstofforfilteret og udluftning
affilteret...........................................................................
47
Afmontering og installation af brændstoffilter..........
47Udluftning med den manuelle pumpe......................
48Udluftning med den elektriske pumpe..................... 48Start
af motoren efter udskiftning af filteret.............. 48
Brændstoffilter med
vandudskiller....................................... 48Aftapning af
benzinfilter med vandudskillelse.............. 49Udskiftning af
brændstoffilter med vandudskiller.........
49Påfyldning....................................................................
50
Havvandsystem...................................................................
50Tømning af havvandssystemet....................................
50Kontrol af sterndrevets vandindsugning.......................
53Kontrol af
vandopsamling............................................
54Rengøring af
vandfilteret..............................................
54Skylning af havvandssystemet.....................................
55
Båd oppe af
vandet..................................................55Båd i
vandet.............................................................
56
Eftersyn af motorens havvandspumpe........................
57Tæringsbeskyttelse.............................................................
57
Generel
information.....................................................
57Komponenter til beskyttelse af motoren mod tæring... 57
Fjernelse af
anode...................................................
57Rengøring og
eftersyn............................................. 58Montering
af anode.................................................. 58
Komponenter til beskyttelse af Bravo‑sterndrev
modtæring...........................................................................
59Forbundet kreds – Bravo sterndrev..............................
60Krav til MerCathode‑systemets batteri.........................
63MerCathode‑metoden..................................................
63Pleje af bådens
bund................................................... 63Maling af
power‑pakken............................................... 63Pleje
af overflade på sterndrev....................................
64
Smøring...............................................................................
65Styresystem.................................................................
65Gaskabel......................................................................
66Gearkabel....................................................................
67Agterspejl.....................................................................
67Modeller med forlænget drivaksel................................
67Sterndrev, bælge og motorjustering.............................
68
Opretholdelse af
tilspænding..............................................
69U‑boltmøtrikker til Bravo‑gimbalring.............................
69
Propel..................................................................................
70Afmontering af Bravo Two
Diesel‑sterndrevetspropel...........................................................................
70Montering af Bravo Two Diesel‑sterndrevets propel.... 71
Bravo
Two‑modeller.................................................71Drivremme...........................................................................
72
Identifikation af fejl i
serpentindrivrem..........................
72Serpentinrem...............................................................
73
Eftersyn....................................................................73Udskiftning...............................................................
73
Servostyringspumperemmen.......................................
74Batteri..................................................................................
74
Afsnit 6 - Opbevaring
Opbevaring i koldt vejr (under frysepunktet),sæsonopbevaring
eller opbevaring i længere tid................ 76
Opbevaring i koldt vejr (under frysepunktet)................
76
Klargøring af motorstyringsboksen til sæsonopbevaringeller
opbevaring i længere tid.......................................
76Anvisninger for opbevaring for en sæson....................
77
-
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side iii
Anvisninger for opbevaring i længere tid.......................
78Batteri............................................................................
78
Genopstart............................................................................
78
Afsnit 7 - Fejlfinding
Fejlfindingsskemaer..............................................................
82Starteren vil ikke dreje motoren rundt, eller den drejerden
langsomt
rundt........................................................
82Motoren vil ikke starte, eller den er vanskelig at
starte..82Motoren kører ujævnt, sætter ud eller
givertilbageslag.....................................................................
82Fungerer
dårligt.............................................................
82Forkert
motortemperatur................................................82
Lavt
motorolietryk..........................................................
83Batteriet vil ikke
lade......................................................83Fjernkontrollen
arbejder stift, binder, har for stor frigang,eller den lyder
underlig.................................................. 83Rattet
er hårdt at dreje eller ryster.................................
83Powertrim‑funktionen (den elektriske motor virker, mensterndrevet
bevæger sig ikke).......................................
83Power‑trim fungerer ikke (elmotoren kører ikke)........... 83
Afsnit 8 - Informationer om kundeassistance
Serviceassistance for
ejere...................................................86Lokal
reparationsservice.................................................
86Service
undervejs...........................................................
86Motorstyringsboksen er blevet
stjålet..............................86Eftersyn efter
sænkning..................................................
86Reservedele....................................................................
86Spørgsmål mht. reservedele og tilbehør.........................
86Problemløsning...............................................................
86
Kontaktoplysninger til Mercury Marine kundeservice
.....87Produktservicelitteratur.........................................................
87
Engelsk...........................................................................
87Andre
sprog....................................................................
87
Bestilling af
litteratur.............................................................
87USA OG
CANADA..........................................................
87UDEN FOR USA OG CANADA......................................
88
Afsnit 9 - Vedligeholdelseslog
Planlagt
vedligeholdelseslog................................................
90 Bemærkninger om
bådvedligeholdelse................................ 91
-
Side iv 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
-
Afsnit 1 - Garanti
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 1
Afsnit 1 - GarantiIndholdsfortegnelseGlobal begrænset garanti
for Bravo Two X diesel‑sterndrev,agterspejlssamling og transmission
ved let
kommercielerhvervsbrug.......................................................................
2
Hvad er dækket?
.........................................................
2Dækningens varighed
................................................. 2Klassificering
til let kommerciel erhvervsbrug ............. 2Vilkår, som skal
opfyldes, for at garantien dækker ..... 2Hvad gør Mercury?
...................................................... 2Sådan opnås
der garantidækning ............................... 3Dækningens
ophør ...................................................... 3Hvad
dækkes ikke? .....................................................
3
Global begrænset garanti for 6,7 l ved let
kommercielerhvervsbrug.......................................................................
4
Hvad er dækket?
.........................................................
4Dækningens varighed
................................................. 4Erhvervsbrug
...............................................................
4Vilkår, som skal opfyldes, for at garantien dækker ..... 4Hvad gør
Mercury? ......................................................
4
Sådan opnås der garantidækning ...............................
4Dækningens ophør
...................................................... 4Hvad dækkes
ikke? ..................................................... 4
Anvendelser af 6,7 l sterndrevmotor til let
kommercielerhvervsbrug.......................................................................
5
Klassificering til let kommerciel erhvervsbrug .............
5Skema med o/min. ved fuld kraft og sejlhastighed vednominelle
o/min. ..........................................................
5
1 års begrænset garanti mod tæring (erhvervsbrug)..........
5Hvad er dækket?
.........................................................
5Dækningens varighed
................................................. 6Betingelser, der
skal opfyldes for at opnå garanti‑dækningen
..................................................................
6Hvad gør Mercury?
...................................................... 6Sådan opnås
der garantidækning ............................... 6Hvad dækkes
ikke? ..................................................... 6
Garantiregistrering..............................................................
6
1
-
Afsnit 1 - Garanti
Side 2 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Global begrænset garanti for Bravo Two X diesel-sterndrev,
agterspejlssamlingog transmission ved let kommerciel
erhvervsbrugHvad er dækket?
Mercury Marine garanterer, at der for nye drivenheder
(Produktet) ingen fejl er i materiale og fabrikation i
periodenbeskrevet i Dækningens varighed.De følgende reservedele og
tilhørende monteringsdele er dækket af denne begrænsede garanti.•
Forreste kraftudtag (PTO)• Fleksibel kobling• Svinghjulskappe•
Servostyringspumpe• Skive til styrepumpe• Servostyringens
væskebeholder• Servostyringsslanger• Agterspejlets lejestøtte•
Motorendens akselskærm• Skiftepladesamling• Udstødningens
blokeringsplade• Gearoliemonitor• Agterspejl• Sterndrev•
Drivaksel
Dækningens varighedGarantiperioden tæller fra den dato, hvor
produktet først blev solgt til en detailhandler af produkter til
periodiskerhvervsmæssig brug, eller den dato, hvor produktet først
tages i brug, afhængigt af hvad der indtræffer først.
Dennebegrænsede garanti yder dækning for et (1) år eller 500
driftstimer, afhængigt af hvad der indtræffer først.Reparation
eller udskiftning af dele, eller udførelse af service iht.
nærværende garanti, forlænger ikke garantiens løbetid udover dens
oprindelige udløbsdato. Garantidækning, som ikke er udløbet, kan
ikke overføres fra eller til en erhvervsbruger.
Klassificering til let kommerciel erhvervsbrugGælder for
anvendelse med variabel belastning, hvor fuld kraft er begrænset
til en (1) time ud af hver otte (8) timers drift –(12,5 %). Kørsel
med formindsket kraft (de 7 ud af 8 timer, hvor motoren ikke køres
ved fuld kraft) skal være ved ellerunder sejlhastighed.
Sejlhastigheden afhænger af motorens maksimale nominelle
motorhastighed (omdrejninger pr. minut).Typiske bådanvendelser
omfatter: Både til sportsfiskeri, sejlyachter og sejlbåde med
enhver form for arbejde ellerarbejdskraft i forbindelse med brug af
båden eller enhver form for brug af båden, som frembringer indtægt
på et hvilket somhelst tidspunkt i garantiperioden, selv hvis båden
kun bruges til sådanne formål en gang imellem.
Vilkår, som skal opfyldes, for at garantien dækkerGarantidækning
ydes kun til detailkunder, som køber produktet hos en forhandler,
som er autoriseret af Mercury Marine tilat distribuere produktet i
det land, hvor salget fandt sted, og kun efter at Mercury Marines
inspektionsproces, som findersted før leveringen, er gennemført og
dokumenteret. Garantidækningen bliver herefter tilgængelig ved
korrekt registreringaf produktet af den autoriserede forhandler.
Tæringsforebyggende enheder, som beskrives i bruger-,
vedligeholdelses- oggarantihåndbogen, skal anvendes på båden og
rutinemæssig vedligeholdelse (inklusive, uden begrænsning,
udskiftning afofferanoder, brug af bestemte smøremidler og
pletmaling af ridser og skrammer) skal foretages iht. skemaet i
bruger-,vedligeholdelses- og garantihåndbogen for, at der kan opnås
garantidækning. Mercury Marine forbeholder sig retten til atgøre
garantidækning betinget af bevis på korrekt vedligeholdelse.
Hvad gør Mercury?Mercurys eneste forpligtigelse i henhold til
denne garanti er begrænset til, efter eget valg, at reparere en
defekt del,udskifte en sådan del eller dele med nye eller
genfabrikerede dele certificeret af Mercury Marine, eller
refunderekøbsprisen for Mercury-produktet. Mercury forbeholder sig
til enhver tid ret til at forbedre eller ændre produkter uden
atvære forpligtet til at ændre produkter, som blev fremstillet
tidligere.
-
Afsnit 1 - Garanti
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 3
Sådan opnås der garantidækningKunden skal give Mercury adgang
til produktet og rimelig mulighed for at reparere produktet ved
garantiservice.Garantireklamationer foretages ved at aflevere
produktet til eftersyn hos en Mercury-forhandler, som er
autoriseret til atudføre service på produktet. Hvis køberen ikke
kan levere produktet til en sådan forhandler, skal Mercury
informeresskriftligt. Mercury Marine vil så arrangere et eftersyn
og eventuelt dækkede reparationer. Køberen skal i så tilfælde
betalefor alle tilknyttede transportudgifter og/eller rejsetid.
Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal
køberenbetale for alle udgifter forbundet med arbejdskraft og
materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne
service.Køberen skal ikke, medmindre Mercury anmoder herom, sende
produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevispå
registreret ejerskab skal forelægges forhandleren, når der anmodes
om garantiservice, for at drage fordel af dækningen.
Dækningens ophørGarantidækningen kan ophøre, hvis:• Produktet
blev overtaget fra en detailkunde.• Købt på auktion• Købt fra
skrothandler• Købt fra forsikringsselskab, der har erhvervet
produktet som følge af et forsikringskrav• Registreret med forkerte
oplysninger
Hvad dækkes ikke?Denne begrænsede garanti dækker ikke:•
Rutinemæssig vedligeholdelse eller justeringer• Normalt slid•
Falmet maling• Lejer med vandskade som følge af forkert
vedligeholdelseDenne begrænsede garanti dækker heller ikke skader
som følge af følgende:• Misbrug• Unormal anvendelse• Brug af en
propel eller gearudveksling, der forhindrer motoren i at køre med
anbefalet omdrejningshastighed• Betjening af produktet på en måde,
der ikke er i overensstemmelse med afsnittet om anbefalet drift og
brug i bruger-,
vedligeholdelses- og garantihåndbogen• Forsømmelse• Uheld•
Forkert installation (korrekte installationsanvisninger og -metoder
fremgår af produktets installationsvejledning)• Forkert service•
Brug af tilbehør eller reservedele, der ikke er fremstillet eller
solgt af Mercury Marine• Brug af olier eller smøremidler, der ikke
er egnede til brug sammen med produktet.• Ændring eller afmontering
af dele• Kørsel af motorstyringsboksen uden kølevand• For høj
montering af sterndrevet på agterspejlet• Betjening af båden med
overtrimmet sterndrev• Stød mod genstande under vandoverfladenHvis
produktet på noget tidspunkt bruges til racing eller andre
konkurrenceaktiviteter eller betjenes med et underhus
afracing-typen, bliver garantien ugyldig.Udgifter i forbindelse med
optagning af og søsætning i vandet, slæbning, opbevaring, telefon,
leje, ulejlighed, bedding,forsikring og lån, tab af tid, indkomst
eller andre former for hændelige skader eller følgeskader dækkes
ikke af dennegaranti. Udgifter i forbindelse med fjernelse og/eller
udskiftning af skillevægge eller materiale på båden for at opnå
adgangtil produktet er heller ikke dækket af denne garanti.Ingen
personer eller virksomheder, inklusive autoriserede Mercury
Marine-forhandlere, er autoriseret af Mercury Marine tilat afgive
bekræftelse, erklæringer eller garantier i forbindelse med
produktet, ud over hvad nærværende begrænsedegaranti omfatter. Hvis
der afgives sådanne bekræftelser, erklæringer eller garantier, kan
Mercury Marine ikke holdesansvarlig.
ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER DE UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DEUNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE
TIL PERIODEN FOR DEN UDTRYKKELIGE GARANTI FOR SÅ VIDT, AT DE IKKE
KANFRASKRIVES. ERSTATNING FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE FØLGESKADER
DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI. VISSE STATER/LANDETILLADER IKKE DE
OVENFOR ANFØRTE FRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OG UNDTAGELSER. SOM
FØLGE HERAF GÆLDER DE MÅSKEIKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG
SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDRE
JURIDISKERETTIGHEDER. DET KAN VARIERE FRA STAT TIL STAT OG LAND TIL
LAND.
-
Afsnit 1 - Garanti
Side 4 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Global begrænset garanti for 6,7 l ved let kommerciel
erhvervsbrugHvad er dækket?
Mercury Marine garanterer, at hver ny motor (produktet) er uden
fejl i materiale og udførelse i perioden, som er
beskrevetnedenfor.
Dækningens varighedGarantiperioden tæller fra den dato, hvor
produktet først blev solgt til en detailhandler af produkter til
periodiskerhvervsmæssig brug, eller den dato, hvor produktet først
tages i brug, afhængigt af hvad der indtræffer først.
Dennebegrænsede garanti yder dækning for et (1) år eller 1500
driftstimer, afhængigt af hvad der indtræffer først.Reparation
eller udskiftning af dele, eller udførelse af service iht.
nærværende garanti, forlænger ikke garantiens løbetid udover dens
oprindelige udløbsdato. Garantidækning, som ikke er udløbet, kan
ikke overføres fra eller til en erhvervsbruger.
ErhvervsbrugDefineres som al arbejds- eller ansættelsesrelateret
brug af produktet, eller enhver brug af produktet, som skaber
indtægtfor enhver del af garantiperioden, selv hvis produktet kun
lejlighedsvist anvendes til sådanne formål.
Vilkår, som skal opfyldes, for at garantien dækkerGarantidækning
ydes kun til detailkunder, som køber produktet hos en forhandler,
som er autoriseret af Mercury Marine tilat distribuere produktet i
det land, hvor salget fandt sted, og kun efter at Mercury Marines
inspektionsproces, som findersted før leveringen, er gennemført og
dokumenteret. Garantidækningen bliver herefter tilgængelig ved
korrekt registreringaf produktet af den autoriserede forhandler.
Rutinemæssig vedligeholdelse, som beskrives i bruger-,
vedligeholdelses- oggarantihåndbøgerne, skal udføres tidsmæssigt
for at modtage garantidækning. Mercury Marine forbeholder sig
retten til atgøre garantidækning betinget af bevis på korrekt
vedligeholdelse.
Hvad gør Mercury?Mercurys eneste forpligtigelse i henhold til
denne garanti er begrænset til, efter eget valg, at reparere en
defekt del,udskifte en sådan del eller dele med nye eller
genfabrikerede dele certificeret af Mercury Marine, eller
refunderekøbsprisen for Mercury-produktet. Mercury forbeholder sig
til enhver tid ret til at forbedre eller ændre produkter uden
atvære ansvarlig for at ændre produkter, som blev fremstillet
tidligere.
Sådan opnås der garantidækningKunden skal give Mercury adgang
til produktet og rimelig mulighed for at reparere produktet ved
garantiservice.Garantireklamationer foretages ved at aflevere
produktet til eftersyn hos en Mercury-forhandler, som er
autoriseret til atudføre service på produktet. Hvis køberen ikke
kan levere produktet til en sådan forhandler, skal Mercury
informeresskriftligt. Mercury Marine vil så arrangere et eftersyn
og eventuelt dækkede reparationer. Køberen skal i så tilfælde
betalefor alle tilknyttede transportudgifter og/eller rejsetid.
Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal
køberenbetale for alle udgifter forbundet med arbejdskraft og
materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne
service.Køberen skal ikke, medmindre Mercury anmoder herom, sende
produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevispå
registreret ejerskab skal forelægges forhandleren, når der anmodes
om garantiservice, for at drage fordel af dækningen.
Dækningens ophørGarantidækningen kan ophøre, hvis:• Produktet
blev overtaget fra en detailkunde.• Købt på auktion• Købt fra
skrothandler• Købt fra forsikringsselskab, der har erhvervet
produktet som følge af et forsikringskrav• Registreret med forkerte
oplysninger
Hvad dækkes ikke?Denne begrænsede garanti dækker ikke:•
Rutinemæssig vedligeholdelse• Justeringer• Normalt slid• Falmet
malingDenne begrænsede garanti dækker heller ikke skader som følge
af følgende:• Misbrug• Unormal anvendelse• Brug af en propel eller
gearudveksling, der forhindrer motoren i at køre med anbefalet
omdrejningshastighed• Betjening af produktet på en måde, der ikke
er i overensstemmelse med afsnittet om anbefalet drift og brug i
bruger-,
vedligeholdelses- og garantihåndbogen• Forsømmelse
-
Afsnit 1 - Garanti
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 5
• Uheld• Sænkning• Forkert installation (korrekte
installationsanvisninger og -metoder fremgår af produktets
installationsvejledning)• Forkert service• Brug af tilbehør eller
dele, der ikke er fremstillet eller solgt af Mercury Marine•
Jetpumpehjul og foringer• Brug af brændstoffer, olier eller
smøremidler, der ikke er egnede til brug sammen med produktet•
Ændring eller afmontering af dele• Vand, der trænger ind i motoren
via brændstofindtaget, luftindtaget eller udstødningssystemet,
eller skade på
produktet som følge af utilstrækkeligt kølevand pga. blokering
af kølesystemet af et fremmedlegeme• Kørsel af motoren uden
tilstrækkelig mængde kølevand• For høj montering af motoren på
agterspejlet• Betjening af båden med overtrimmet motor/drev• Stød
mod genstande under vandoverfladenHvis produktet på noget tidspunkt
bruges til racing eller andre konkurrenceaktiviteter eller betjenes
med et underhus afracing-typen, bliver garantien ugyldig.Udgifter i
forbindelse med optagning af og søsætning i vandet, slæbning,
opbevaring, telefon, leje, ulejlighed, bedding,forsikring og lån,
tab af tid, indkomst eller andre former for hændelige skader eller
følgeskader dækkes ikke af dennegaranti. Udgifter i forbindelse med
fjernelse og/eller udskiftning af skillevægge eller materiale på
båden for at opnå adgangtil produktet er heller ikke dækket af
denne garanti.Ingen personer eller virksomheder, inklusive
autoriserede Mercury Marine-forhandlere, er autoriseret af Mercury
Marine tilat afgive bekræftelse, erklæringer eller garantier i
forbindelse med produktet, ud over hvad nærværende
begrænsedegaranti omfatter. Hvis der afgives sådanne bekræftelser,
erklæringer eller garantier, kan Mercury Marine ikke
holdesansvarlig.
ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER DE UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DEUNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE
TIL PERIODEN FOR DEN UDTRYKKELIGE GARANTI FOR SÅ VIDT, AT DE IKKE
KANFRASKRIVES. ERSTATNING FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE FØLGESKADER
DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI. VISSE STATER/LANDETILLADER IKKE DE
OVENFOR ANFØRTE FRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OG UNDTAGELSER. SOM
FØLGE HERAF GÆLDER DE MÅSKEIKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG
SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDRE
JURIDISKERETTIGHEDER. DET KAN VARIERE FRA STAT TIL STAT OG LAND TIL
LAND.
Anvendelser af 6,7 l sterndrevmotor til let kommerciel
erhvervsbrugTypiske bådanvendelser omfatter: Både til
sportsfiskeri, sejlyachter og sejlbåde med enhver form for arbejde
ellerarbejdskraft i forbindelse med brug af båden eller enhver form
for brug af båden, som frembringer indtægt på et hvilket somhelst
tidspunkt i garantiperioden, selv hvis båden kun bruges til sådanne
formål en gang imellem.
Klassificering til let kommerciel erhvervsbrugGælder for
anvendelse med variabel belastning, hvor fuld kraft er begrænset
til en (1) time ud af hver otte (8) timers drift –(12,5 %). Kørsel
med formindsket kraft (de 7 ud af 8 timer, hvor motoren ikke køres
ved fuld kraft) skal være ved ellerunder sejlhastighed.
Sejlhastigheden afhænger af motorens maksimale nominelle
motorhastighed (omdrejninger pr. minut).Typiske bådanvendelser
omfatter: Både til sportsfiskeri, sejlyachter og sejlbåde med
enhver form for arbejde ellerarbejdskraft i forbindelse med brug af
båden eller enhver form for brug af båden, som frembringer indtægt
på et hvilket somhelst tidspunkt i garantiperioden, selv hvis båden
kun bruges til sådanne formål en gang imellem.
Skema med o/min. ved fuld kraft og sejlhastighed ved nominelle
o/min.O/min. ved fuld kraft og sejlhastighed ved nominelle
o/min.
kW (hk) Fuld gas o/min. Sejlhastighed ved nominelle o/min.171,5
kW (230 hk)
2800 2500149 kW (200 hk)112 kW (150 hk)100,6 kW (135 hk)134,2 kW
(180 hk) 2500 2250
1 års begrænset garanti mod tæring (erhvervsbrug)Hvad er
dækket?
Mercury Marine garanterer, at nye motorer/drivenheder
(Produktet) til erhvervsbrug ikke bliver ufunktionsdygtige som
etdirekte resultat af tæring i den periode, der er beskrevet i det
følgende:
-
Afsnit 1 - Garanti
Side 6 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Dækningens varighedDenne begrænsede garanti mod tæring yder
dækning i et (1) år, enten fra den dato, hvor produktet blev solgt
første gang,eller den dato, hvor produktet blev taget i brug første
gang, hvad der end måtte indtræffe først. Reparation og udskiftning
afdele eller udførelse af service iht. garantien forlænger ikke
garantiens løbetid ud over dens oprindelige
udløbsdato.Garantidækning, som ikke er udløbet, kan ikke
overdrages. Garantidækningen kan bortfalde for brugte produkter,
dergenerhverves fra en detailkunde, købes på en auktion, fra en
skrotforhandler eller fra et forsikringsselskab, der harerhvervet
produktet som følge af et forsikringskrav.
Betingelser, der skal opfyldes for at opnå garanti-
dækningenGarantidækning ydes kun til detailkunder, som køber
produktet hos en forhandler, som er autoriseret af Mercury Marine
tilat distribuere produktet i det land, hvor salget fandt sted, og
kun efter at Mercury Marines inspektionsproces, som findersted før
leveringen, er gennemført og dokumenteret. Garantidækningen bliver
herefter tilgængelig ved korrekt registreringaf produktet af den
autoriserede forhandler. Tæringsforebyggende enheder, som beskrives
i bruger-, vedligeholdelses- oggarantihåndbogen, skal anvendes på
båden og rutinemæssig vedligeholdelse (inklusive, uden begrænsning,
udskiftning afofferanoder, brug af bestemte smøremidler og
pletmaling af ridser og skrammer) skal foretages iht. skemaet i
bruger-,vedligeholdelses- og garantihåndbogen for, at der kan opnås
garantidækning. Mercury Marine forbeholder sig retten til atgøre
garantidækning betinget af bevis på korrekt vedligeholdelse.
Hvad gør Mercury?Mercurys eneste forpligtelse i henhold til
denne garanti er begrænset til, efter eget valg, at reparere en
tæret del, udskifteen sådan del, eller dele, med nye eller
genfabrikerede dele certificeret af Mercury Marine, eller refundere
købsprisen forMercury-produktet. Mercury forbeholder sig til enhver
tid ret til at forbedre eller ændre produkter uden at være
ansvarlig forat ændre produkter, som blev fremstillet
tidligere.
Sådan opnås der garantidækningKunden skal give Mercury adgang
til produktet og rimelig mulighed for at reparere produktet ved
garantiservice.Garantireklamationer foretages ved at aflevere
produktet til eftersyn hos en Mercury-forhandler, som er
autoriseret til atudføre service på produktet. Hvis køberen ikke
kan levere produktet til en sådan forhandler, skal Mercury
informeresskriftligt. Mercury Marine vil så arrangere et eftersyn
og eventuelt dækkede reparationer. Køberen skal i så tilfælde
betalefor alle tilknyttede transportudgifter og/eller rejsetid.
Hvis den udførte service ikke dækkes af denne garanti, skal
køberenbetale for alle udgifter forbundet med arbejdskraft og
materialer samt andre udgifter i forbindelse med denne
service.Køberen skal ikke, medmindre Mercury anmoder herom, sende
produktet eller dele af produktet direkte til Mercury. Bevispå
registreret ejerskab skal forelægges forhandleren, når der anmodes
om garantiservice, for at drage fordel af dækningen.
Hvad dækkes ikke?Denne begrænsede garanti dækker ikke:• Tæring i
det elektriske system• Tæring som følge af skade• Tæring, der
forårsager kosmetisk skade• Skade som følge af misbrug eller
forkert service• Tæring af tilbehør, instrumenter eller
styresystemer• Skade som følge af begroning• Produkt solgt med
mindre end et års begrænset• Reservedele (dele købt af kunden)
ANSVARSFRASKRIVELSER OG BEGRÆNSNINGER DE UNDERFORSTÅEDE
GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL
FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. DEUNDERFORSTÅEDE GARANTIER ER BEGRÆNSEDE
TIL PERIODEN FOR DEN UDTRYKKELIGE GARANTI FOR SÅ VIDT, AT DE IKKE
KANFRASKRIVES. ERSTATNING FOR DIREKTE ELLER INDIREKTE FØLGESKADER
DÆKKES IKKE AF DENNE GARANTI. VISSE STATER/LANDETILLADER IKKE DE
OVENFOR ANFØRTE FRASKRIVELSER, BEGRÆNSNINGER OG UNDTAGELSER. SOM
FØLGE HERAF GÆLDER DE MÅSKEIKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG
SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU HAR MÅSKE OGSÅ ANDRE
JURIDISKERETTIGHEDER, SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT OG FRA LAND
TIL LAND.
GarantiregistreringVIGTIGT: Registreringsfortegnelser skal
ifølge lovgivning i nogle lande vedligeholdes af fabrikken og
forhandleren. Det ervores ønske, at ALLE produkter skal registreres
på fabrikken, hvis det nogensinde skulle blive nødvendigt at
kontakte dig.Sørg for, at din Mercury Marine-distributør eller
autoriserede Mercury Marine-forhandler registrerer dit produkt med
detinternationale Marine Power servicecenter i dit område.
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 7
Afsnit 2 - Oversigt over
motorstyringsboksenIndholdsfortegnelseIdentifikation........................................................................
8
Skilt med
serienummeret.............................................. 8Mærkat
med motordata................................................
8Bravo sterndrevets serienummer og identifikation.......
8Serienummer på Bravo agterspejl................................
9
Funktioner og
betjening.......................................................
9Advarselssystem – hørbart eller visuelt........................
9Alarmer på
kontrolpanelet..........................................
10Nødstopkontakt..........................................................
10
Nødstopafbryder og nødstopsnor skal holdes i godstand
..................................................................
11
Fjernbetjeningsfunktioner...........................................
12
Gearskifte
...........................................................
12Powertrim...................................................................
12
Trimning af båd med enkeltmotor/transport påtrailer
..................................................................
13Trimning af båd med dobbeltmotor/transport påtrailer
..................................................................
13
Powertrim‑ og
MerCathode‑overbelastningsbeskyttelse....................................................................................13Relækasse
(motor i TCA‑serien)................................ 14
Drev udstyret med
SeaCore..............................................
15SeaCore‑komponenter og ‑støbninger.......................
15Fastgøringsdele af rustfrit
stål.................................... 15
2
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Side 8 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
IdentifikationProducenten anvender serienumrene som henvisning
til en lang række tekniske data, som gælder for Mercury
Marine-motorstyringsboksen. Når du kontakter Mercury Marine mht.
service, skal du altid angive model- og serienumre.
Skilt med serienummeretSkilt med serienummer sidder på motorens
forreste dæksel.
Typisk 6,7 l-skilta - Serienumreb - Remmens føringc -
Motorspecifikationer
Mærkat med motordataDer sættes på fremstillingstidspunktet en
datamærkat på motoren, som er sikret mod forfalskning. Den
indeholder vigtigeoplysninger. Bemærk venligst, at mærkaten med
motordata ikke påvirker motorens montering, funktion eller
ydelse.Hverken bådebyggere eller forhandlere må fjerne mærkaten med
motordata eller den motorkomponent, som mærkatensidder på, før
salg. Hvis det er nødvendigt at foretage ændringer, eller hvis
motorens datamærkat er beskadiget, skal dukontakte Mercury Marine
vedr. udskiftning.Ejeren eller føreren må ikke foretage ændringer
af motoren, som på nogen måde vil ændre hestekræfterne eller
fåniveauerne for udstødningsemission til at overskride de angivne
fabriksspecifikationer.
Eksempel på mærkaten med mo‐tordata
a - Motorversionb - Motorens serienummerc - Maks. kraft og
motorhastighed
(o/min.)d - Motorseriee - Motortypef - Fremstillingsdato
Bravo sterndrevets serienummer og
identifikationBravo-sterndrevets serienummer, gearudveksling,
modelnummer og stregkode er præget ind i pladen, som sidder
påsterndrevets bagbordsside.
33533
Oplysninger om Bravo-sterndrevet på pladen
59614
a
b c
f
a
bcde
59186
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 9
Serienummeret er også præget i drivakselhuset bag det bageste
dæksel. Det bruges som fast reference for
autoriseredeMerCruiser-forhandlere.
44426
Bravo sterndrevets serienummerprægning
Serienummer på Bravo agterspejlBravo-agterspejlets serienummer
er stemplet på agterspejlsmonteringens mærkat.
Transom Serial No.
53651
Serienummeret er også præget i gimbalhuset. Det bruges som fast
reference for autoriserede MerCruiser-forhandlere.
44425
Placering af serienummer på gimbalhuset
Funktioner og betjeningAdvarselssystem – hørbart eller
visuelt
Motorstyringsboksen er udstyret med et hørbart og visuelt
advarselssystem. Advarselssystemet overvåger kritiskekomponenter og
informerer bådføreren, når der opstår en fejl. Advarselssystemet
kan ikke beskytte motorstyringsboksenmod skader, der skyldes
fejlen.
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Side 10 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Når det elektroniske kontrolgrænsefladesystem registrerer en
registrerbar fejl, vil advarselssystemet give bådførerenbesked.
Advarselstypen afhænger af, hvilken fejl det drejer sig om. I
tilfælde af en lydalarm henvises der til rordisplayene,der viser
oplysningerne om den specifikke situation.Når nøglekontakten er
drejet til ON-positionen, foretager advarselssystemet en selvtest
af hornets kredsløb og de visuelleadvarselslys. Testen varer nogle
få sekunder. Under startsekvensen, og i op til fire sekunder
derefter, er allealarmfunktioner deaktiverede. Når en alarm
aktiveres, skal nøglen drejes til OFF for at slå alarmen
fra.Følgende alarmer kan være typiske for din motor og kan ændres:•
Generatorfejl• Tilstoppet luftfilter• Olietryk, lavt• Høj
kølevæsketemperatur
BEMÆRKLyden fra et alarmhorn angiver, at der er opstået en
kritisk fejl. Hvis motorstyringspakken bruges, når der er opstået
enkritisk fejl, kan komponenterne beskadiges. Hvis alarmhornet
udsender en lyd, må man ikke fortsætte sejladsen,medmindre det er
for at undgå en farlig situation.
Hvis lydalarmen stopper, skal motoren straks standses, hvis du
ikke befinder dig i en farlig situation. Undersøg årsagen
ogkorriger problemet, hvis det er muligt. Hvis du ikke kan bestemme
årsagen, skal du kontakte et autoriseret værksted.
Alarmer på kontrolpaneletKontrolpanelet har indikatorlys, som
styres af en elektronisk grænseflade, timer og et
alarmlagringskredsløb. Nårnøglekontakten er drejet til
ON-positionen, vil alarmkontrolmodulet foretage en test af alle
indikatorlysene på panelet. Enhørbar alarm er aktiv under
testen.Under opstart, og i fire sekunder efter motorstart, er
alarmfunktioner deaktiverede. Alarmfunktioner aktiveres efter
firesekunder. Alarmlagring forbliver aktiveret, til motoren
stopper.
a - Opladningsfejlb - Anvendes ikkec - Blokeret luftfilterd -
Anvendes ikkee - Anvendes ikkef - Anvendes ikkeg - Olietryk, lavth
- Høj kølevæsketemperatur
NødstopkontaktEn nødstopkontakt er konstrueret, så den slukker
motoren i tilfælde af, at bådføreren uventet bevæger sig væk fra
roret,hvilket kan ske, hvis føreren pludselig kastes overbord.
Nødstopsnoren sættes fast på bådførerens redningsvest
ellerhåndled.En mærkat, der sidder ved nødstopafbryderen, minder
bådføreren om, at nødstopsnoren skal sættes fast påredningsvesten
eller håndleddet.
a
b
c
de
f
g
h
59645
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 11
VIGTIGT: Nødstopkontakten gennemfører strømkredsløbet til
brændstofspærreventilen. Når motoren er stoppet,
flyttesnødstopkontakten tilbage til RUN-positionen. Hvis
nødstopkontakten ikke flyttes tilbage til RUN-positionen,
aftappesbatteriets reservekapacitet med tiden.
a - Nødsnorens klipsb - Nødstopmærkatc - Nødstopkontakt
Utilsigtet udkastning, som f.eks. at falde overbord, har større
sandsynlighed for at ske i:• sportsbåde med lave sider• bass-både•
speedbådeUtilsigtet udkastning kan også forekomme:• ved dårlig
betjening• hvis man sidder på sædet eller rælingen ved planende
hastigheder• hvis man står op ved planende hastigheder• Ved
betjening ved planende hastigheder på lavt vand, eller hvor der er
mange forhindringer• Hvis grebet om rattet løsnes• Uforsigtighed
pga. indtagelse af alkohol eller stoffer• hvis man manøvrerer ved
høj hastighedNødstopafbryderens snor er en ledning, som regel
mellem 122 og 152 cm (4 og 5 ft) lang, når den er strakt ud, med
etelement i den ene ende, som skal indsættes i kontakten og en
klips i den anden ende, der skal sættes fast på føreren.Snoren er
oprullet, når den ikke bruges, så den er så kort som mulig. Dermed
mindskes risikoen for, at den vikles ind igenstande i nærheden. Når
snoren er udstrakt, er den så lang, at risikoen for uforsætlig
aktivering er minimal, hvis førerenskulle vælge at gå omkring i et
område tæt på den normale førerposition. Føreren kan afkorte snoren
ved at vikle den omhåndleddet, eller ved at binde en knude på
snoren.Når nødstopafbryderen aktiveres, standser motoren
øjeblikkeligt, men båden vil fortsætte med at flyde et vist
stykke,afhængig af dens hastighed. Når båden flyder, kan det
medføre kvæstelser af personer på bådens vej, som hvis motorenvar
tændt.Instruér alle passager i, hvordan båden skal startes og
betjenes, hvis det bliver nødvendigt for dem at betjene båden i
ennødsituation.
! ADVARSELHvis føreren falder over bord, skal motoren straks
stoppes for at reducere risikoen for alvorlig personskade eller død
somfølge af at blive ramt af båden. Føreren skal altid forbindes
korrekt med nødstopkontakten med en snor.
Der er også risiko for tilfældig eller utilsigtet aktivering af
kontakten ved normal betjening. Det kan medføre en, eller alle,
affølgende potentielt farlige situationer:• Passagerer kan blive
kastet fremad, hvis der opstår et pludseligt stop. Det gælder især
passagerer forrest i båden,
som kan blive kastet ud over stævnen med risiko for, at de
bliver ramt af propellen eller styredelene.• Tab af strøm og
retningskontrol i urolige vande, stærke strømme eller vinde.• Tab
af kontrol ved dokning.
! ADVARSELUndgå alvorlig personskade eller død som følge af
reduktion af hastighed i forbindelse med uforsætlig eller
utilsigtetaktivering af stopkontakten. Bådens fører må aldrig
forlade førerpladsen uden først at tage snoren til
nødstopkontaktenaf.
Nødstopafbryder og nødstopsnor skal holdes i god standFør brug
skal det tjekkes, at nødstopafbryderen virker korrekt. Start
motoren og stands den ved at trække i nødstopsnoren.Hvis motoren
ikke standser, skal kontakten repareres, før båden bruges.Før brug
skal nødstopsnoren efterses for at sikre, at den er i god stand, og
den ikke har brud, snit eller er slidt. Tjek, atklipsene i snorens
ender er i god stand. Udskift evt. beskadigede eller slidte
nødstopsnore.
ca
b
53910
OFF
RUN
ATTACH LANYARD
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Side 12 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
FjernbetjeningsfunktionerBåden er muligvis udstyret med en af de
viste Mercury Precision eller Quicksilver fjernkontroller. Hvis
ikke det er tilfældet,kan du kontakte forhandleren for en
beskrivelse af funktioner og betjening af den aktuelle
fjernbetjening.
a - Trim-/tiltkontaktb - Knap til gasgivning uden
geartilkobling
• Trim-/tiltkontakt – bruges til at trimme drevet under drift
eller hæve drevet ved trailerkørsel, søsætning, optagning
ellersejlads på lavt vand.
• Knap til kun gasspjæld – med knappen til kun gasspjæld kan der
gives gas uden at der skiftes gear. Knappen til kungasspjæld
frakobler gearskiftemekanismen fra betjeningshåndtaget. Knappen til
kun gasspjæld kan kun trykkes ind ogholdes inde, når
fjernbetjeningsgrebet er i neutral. Når knappen til kun gasspjæld
holdes inde, flyttes gashåndtagetfremad som en hjælp til at starte
motoren.
GearskifteVIGTIGT: Se efter følgende:• Sæt aldrig drevet i gear,
med mindre motoren går i tomgang.• Sæt aldrig drevet i bak, når
motoren ikke kører.• Der findes tre gearskiftepositioner på motoren
for betjening: Frem (F), neutral (N) og bak (R).• Ved gearskifte
skal man altid stoppe i neutral position og lade motorhastigheden
vende tilbage til tomgang.• Skift altid gear med en hurtig
bevægelse.• Skub håndtaget længere frem, når gearet er skiftet, for
at øge hastigheden.
PowertrimMed powertrim kan føreren justere sterndrevets vinkel
under sejlads for at opnå den ideelle bådvinkel ved
varierendebelastninger og vandforhold. Desuden kan føreren med
trailerfunktionen hæve og sænke sterndrevet ved
trailerkørsel,optagning, søsætning, lav hastighed (under 1200
o/min) og sejlads på lavt vand.
! ADVARSELHvis båden trimmes for meget, kan det medføre
alvorlige kvæstelser eller dødsfald ved høje hastigheder.
Udvisforsigtighed, når sterndrevet skal trimmes. Det må aldrig
trimmes ud over gimbalringens støtteflanger, når båden sejler,eller
ved motorhastigheder over 1200 o/min.
Den bedste præstation opnås ved at trimme sterndrevet, så bunden
af båden er i en vinkel på 3-5° i forhold til vandet.
3 - 5
mc79528
Trimindstilling af sterndrev op/ud kan:• Generelt øge
tophastigheden• Øge afstanden over genstande under vandoverfladen
eller på lavt vand.• Få båden til at accelerere og plane
langsommere.• Få båden til at springe som et marsvin (hoppe)
og/eller forårsage propeludluftning, hvis motoren er trimmet for
langt
op/ud.
a
bb
60544
a
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 13
• Få motoren til at overhede, hvis drevet er trimmet så langt
op/ud, så kølevandsindsugningshullerne er overvandkanten.
mc78529
Trimindstilling af sterndrev ned/ind kan:• Hjælpe båden med at
accelerere og plane hurtigere• Generelt forbedre sejlads i krapsø•
I de fleste tilfælde mindske bådens hastighed• Hvis sterndrevet
trimmes for meget ind/ned, kan stævnen sænkes på nogle både til et
punkt, hvor de begynder at pløje
i vandet med stævnen, mens de planer. Dette kan føre til, at
båden drejer uventet den ene eller den anden vej
(kaldesfrontstyring eller overstyring), hvis man forsøger at dreje,
eller hvis man møder en stor bølge.
mc79530
Trimning af båd med enkeltmotor/transport på trailerBåde med en
enkelt motor har en knap, som kan trykkes ned for at trimme
sterndrevet op eller ned.Sterndrevet hæves i forbindelse med
trailerkørsel, når båden køres op på stranden, tages op af vandet,
køres ved lavhastighed (under 1200 o/min.), og når der sejles på
lavt vand, ved at trykke på trimknappen og hæve sterndrevet
tilpositionen helt up/out (op/ud).Visse kontrolenheder har også en
trailerknap, som trimmer sterndrevet til en position, der kun er
egnet til trailerkørsel.
Trimning af båd med dobbeltmotor/transport på trailer
BEMÆRKHvis der bruges eksterne mellemstænger, vil det kunne
beskadige drevet og styresystemerne, hvis drevene hæves ellersænkes
uafhængigt af hinanden. Hvis der bruges en ekstern mellemstang,
hæves og sænkes alle drev som én helhed.
Dobbeltmotorer kan have en enkelt indbygget knap, som betjener
begge sterndrev samtidigt, eller der kan være en separatknap for
hvert enkelt sterndrev.Visse kontrolenheder har også en
trailerknap, som trimmer sterndrevene til en position, der kun er
egnet til trailerkørsel.
Powertrim- og MerCathode-overbelastningsbeskyttelseHvis det
elektriske system bliver overbelastet, springer der en sikring.
Find og ret årsagen, inden sikringen skiftes ud.BEMÆRK: Hvis det i
en nødsituation er nødvendigt at bruge motoren, skal alt tilbehør
slukkes og kobles fra motoren oginstrumentledningerne i et forsøg
på at isolere den elektriske overbelastning eller det høje
strømforbrug. Sæt en ny sikringi. Hvis sikringen springer, er den
elektriske overbelastning ikke fjernet, og der skal foretages
yderligere kontrol af detelektriske system. Kontakt det
autoriserede Mercury Diesel-værksted.
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Side 14 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
1. Powertrim-systemet er beskyttet mod overbelastning med en 110
A sikring og en 20 A inlinesikring på powertrim-pumpen.
a - 20 A inlinesikringsholderb - 110 A sikring
2. MerCathode-systemet har en sikring forbundet med den positive
(+) klemme på styreenheden. Hvis sikringen ersprunget, virker
systemet ikke, hvilket resulterer i forringet tæringsbeskyttelse.
Udskift sikringen med en sikring medden samme
ampereklassificering.
a - MerCathodeb - Rød/lilla ledningc - Sikring
Relækasse (motor i TCA-serien)Relækassen for motoren i
TCA-serien er en strømstyringsfunktionskasse til komponenter i det
elektriske system og ibrændstofsystemet. Relækassen skal monteres
på et sted, hvor der er adgang til servicering, og på en måde,
såvibrationer og belastning dæmpes, når motoren kører.
59344
Relækasse
a
b 9208
a
c
50534
b
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 15
Relækassen forsyner kraft til nøglekontakten, startmotoren,
brændstofspærring i nødsituationer og indeholder modstandentil
generatoren. Den indeholder også sikringer til
overbelastningssikring til nøglekontakten og brændstofspærring
inødsituationer.
a - Startmotorrelæb - Nøglekontaktens relæc - Modstand til
generatord - Relæ til brændstofspærring i nødsituationere - Sikring
til brændstofspærring i nødsituationerf - Nøglekontaktens
sikring
Drev udstyret med SeaCoreSeaCore-komponenter og -støbninger
Mercury MerCruiser SeaCore-motorstyringsbokse er udstyret med
yderligere komponenter af rustfrit stål og
særligealuminiumsstøbninger med specielle belægninger.
SeaCore-komponenter må ikke udskiftes med ikke-SeaCore-komponenter.
Brug kun de angivne Mercury MerCruiser SeaCore-komponenter og
-støbninger på dissemotorstyringsbokse.
Fastgøringsdele af rustfrit stålSeaCore-modeller er udstyret med
yderligere fastgøringsdele af rustfrit stål for at maksimere
beskyttelse mod tæring isaltvandsomgivelser.Fastgøringsdele af
rustfrit stål udsættes for adhæsivt slid, hvis de monteres uden
smøring. Adhæsivt slid kan resultere i atfastgøringsdelene går i
stykker eller at der opstår forkerte tilspændingsbelastninger,
eller begge. Slidte fastgøringsdele kanse ud som, om de tilspændes
korrekt, men kan stadig have forkerte
tilspændingsbelastninger.Anvend et smøremiddel som 2-4-C med PTFE
eller lignende på gevindet på fastgøringsdele af rustfrit stål
under monteringfor at undgå slitage. Smør mindst de første 8 mm
(1/4 in.) af gevindet inden montering.
Tuberef.nr. Beskrivelse Anvendelsessted Reservedelsnr.
95 2-4-C med PTFE Gevind på fastgøringsdele af rustfrit stål
92-802859Q 1
a
b
c
de
f
59349
-
Afsnit 2 - Oversigt over motorstyringsboksen
Notater:
Side 16 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
-
Afsnit 3 - På vandet
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 17
Afsnit 3 - På vandetIndholdsfortegnelseAnbefalinger for sikker
sejlads..........................................
18Kulilteforgiftning.................................................................
19
Vær opmærksom på faren for kulilteforgiftning. ........ 19Hold
dig væk fra områder med ustødningsgasser .... 19God ventilation
......................................................... 19Dårlig
ventilation .......................................................
19
Vigtige
driftsinformationer.................................................
20Søsætning..................................................................
20Krav til
driftcyklusklassificering...................................
20Tjekliste......................................................................
20Betjening ved temperaturer under frysepunktet og ikoldt
vejr.....................................................................
20Aftapningsprop og lænsepumpe................................
21Transport af
båden..................................................... 21
Start, skift og
stop.............................................................
21Før motoren
startes.................................................... 21Start
af kold motor......................................................
22Motoropvarmning.......................................................
22Gearskifte...................................................................
22Slukning af motoren (standsning)...............................
23Start af motoren efter stop i
gear................................ 23
Beskyttelse af personer i
vandet....................................... 23
Under sejlads
..................................................... 23Når båden
ligger stille ........................................ 23
Høj hastighed og høj ydeevne....................................
23Passagersikkerhed i pontonbåde og dæksbåde........ 23
Både med et åbent fordæk ................................ 23Både
med frontmonterede, hævede fiskestole .. 24
Ridning på bølger eller
kølvand........................................ 24Sammenstød med
farlige genstande under vandet.......... 24
Beskyttelse af sterndrevet mod stødskader ..............
25Forhold, der påvirker
driften.............................................. 25
Vægtfordeling (passagerer og udstyr) i båden........... 25Bunden
af båden........................................................
25Kavitation....................................................................
25Ventilation...................................................................
26Højder og
klima..........................................................
26Valg af
propel.............................................................
26
Sådan kommer du i
gang.................................................. 26Motorens
indledende indkøringsprocedure................
26Indkøringsprocedure for sterndrev efter 10 timer (nyteller med
nye gear)....................................................
26Eftersyn efter første driftssæson................................
26
3
-
Afsnit 3 - På vandet
Side 18 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Anbefalinger for sikker sejladsFor at sejle sikkert og
forsvarligt skal du sætte dig ind i de gældende sejladsregler og
-restriktioner og være opmærksom påfølgende.Sæt dig ind i og
overhold alle regler og love, som gælder på søen.• Vi anbefaler, at
alle motorbådsførere fuldfører et kursus i bådsikkerhed. I USA
afholder The U.S. Coast Guard
Auxiliary, The Power Squadron, The Red Cross og retslige
myndigheder i både stat eller provins kurser. Ring til BoatU.S.
Foundation på 1-800-336-BOAT (2628) for at få yderligere
oplysninger i USA.
Udfør sikkerhedskontrol og påkrævet vedligeholdelse.• Følg en
regelmæssig tidsplan og sørg for, at alle reparationer foretages
korrekt.Kontroller, at der er sikkerhedsudstyr ombord.• Her følger
forslag om de typer sikkerhedsudstyr, der bør være om bord:
Godkendte brandslukkere
Signaleringsudstyr: lommelygte, raketter eller signallys, samt
flag og fløjte eller horn
Værktøj til mindre reparationer
Anker og ekstra ankerline
Manuel lænsepumpe og ekstra aftapningspropper
Drikkevand
Radio
Padle eller åre
Ekstra propel, trykindsatser og egnet skruenøgle
Førstehjælpskasse og instruktioner
Vandtætte opbevaringsbeholdere
Ekstra betjeningsudstyr, batterier, pærer og sikringer
Kompas og kort eller diagram over området
Personligt redningsudstyr (en pr. person om bord)
Vær opmærksom på vejrændringer og undgå dårligt vejr eller
urolige vande.Sig til nogen, hvor du tager hen, og hvornår du
forventer at være tilbage.Ombordstigning af passagerer.• Stop
motoren, når passagerer stiger om bord i båden, stiger af båden
eller er i nærheden af den bageste del
(agterenden) af båden. Det er ikke nok at sætte drevenheden i
neutral.Brug personligt redningsudstyr.• Den amerikanske lovgivning
kræver, at der er en redningsvest (personligt redningsudstyr)
godkendt af U. S. Coast
Guard i korrekt størrelse og let tilgængelig for alle
ombordværende personer samt en pude eller ring til udkastning.
Vianbefaler stærkt, at alle personer om bord på båden altid bruger
redningsvest.
Forberedelse af andre bådførere.• Instruer mindst en person
ombord på båden i grundlæggende start og betjening af motoren og
bådhåndtering i tilfælde
af, at føreren bliver uarbejdsdygtig eller falder
overbords.Båden må ikke overbelastes.• De fleste både er
klassificeret og certificeret til en maksimum belastningskapacitet
(vægt) (der henvises til bådens
mærkeplade). Vær bekendt med bådens betjenings- og
belastningsbegrænsninger. Du skal vide, om båden vil flyde,hvis den
er fuld af vand. Hvis du er i tvivl, kan du kontakte en autoriseret
Mercury Marine-forhandler eller bådensproducent.
Sørg for, at alle om bord i båden sidder korrekt.• Lad ikke
passagerer sidde eller stå på dele af båden, som ikke er beregnet
dertil. Dette gælder ryglæn, rælinger,
agterspejl, stævn, dæk, hævede fiskesæder og roterende
fiskesæder. Passagerer må ikke side eller stå steder, hvoruventet
acceleration, brat opstandsning, uventet tab af kontrol over båden
eller pludselige bådbevægelser kan kasteen person overbords eller
ind i båden. Sørg for, at alle passagerer har en korrekt
siddeplads, og at de sidder ned, førbåden sættes i bevægelse.
Der må aldrig sejles under påvirkning af alkohol og narkotiske
midler. Sådan siger loven.• Indtagelse af spiritus eller narkotiske
midler kan påvirke dømmekraften og reducere evnen til at reagere
hurtigt
betydeligt.Du skal kende sejlområdet og undgå farlige steder.Vær
opmærksom.
-
Afsnit 3 - På vandet
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 19
• Føreren af båden skal ifølge loven holde udkig og være
opmærksom på lyde. Føreren skal have uhindret udsigt isærfremad.
Passagerer, last og fiskesæder må ikke blokere førerens udsigt, når
båden er ved en hastighed hurtigere endtomgang eller ved
overgangshastigheder til planende sejlads. Hold øje med andre
fartøjer, vandet og kølvandet.
Sejl aldrig direkte bag en vandskiløber.• Hvis båden sejler med
40 km/t (25 MPH), vil du indhente en falden skiløber, som er 61 m
(200 ft) foran båden, i løbet
af fem sekunder.Hold øje med vandskiløbere, der er faldet.• Når
båden bruges til vandskiløb eller lignende aktiviteter, skal en
faldet vandskiløber eller en vandskiløber i vandet
altid være på bådens operatørside, når der vendes tilbage for at
hjælpe vandskiløberen. Føreren skal altid holde øjemed en skiløber,
der er faldet, og må aldrig bakke hen til skiløberen eller andre i
vandet.
Rapporter ulykker.• Bådførere skal ifølge loven i USA anmelde
bådulykker til de lokale myndigheder, hvis deres båd er involveret
i visse
bådulykker. En bådulykke skal rapporteres, hvis (1) der er
dødsfald eller risiko for, at dødsfald kan indtræffe, (2) der
erkvæstede personer, som har brug for lægehjælp ud over
førstehjælp, (3) båden er beskadiget, eller der er tingsskade,hvor
skadesværdien overstiger $500,00 eller (4) båden er totalskadet. Få
yderligere hjælp hos de lokaleretsmyndigheder.
KulilteforgiftningVær opmærksom på faren for
kulilteforgiftning.
Kulilte (CO) er en giftig gas, der findes i udstødningsgas på
alle motorer med intern forbrænding, inkl. motorer, der driverbåde,
samt generatorer, der driver forskelligt bådtilbehør. Kulilte kan
ikke lugtes eller smages og er uden farve, men hvisdu kan lugte
eller smage udstødningsgas fra en motor, inhalerer du kulilte.De
første symptomer på kulilteforgiftning, som ligner symptomer på
søsyge eller beruselse, er bl.a. hovedpine,svimmelhed, døsighed og
kvalme.
! ADVARSELInhalering af motorudstødningsgas kan medføre
kulilteforgiftning, hvilket kan medføre bevidstløshed, hjerneskader
ellerdød. Undgå at udsætte dig selv eller andre for kulilte.Hold
dig væk fra udstødningsområder, når motoren kører. Hold båden godt
ventileret, uanset om den ligger stille ellersejler.
Hold dig væk fra områder med ustødningsgasser
41127
Udstødningsgasser fra motorer indeholder giftig kulilte. Undgå
områder med koncentrerede udstødningsgasser fra motorer.Når
motorerne kører, skal svømmere holdes væk fra båden, og du må ikke
sidde, ligge eller stå på svømmeplatforme ellerstiger til
ombordstigning. Under sejlads må der ikke være passagerer lige bag
ved båden (brætsurfing, bodysurfing). Dennefarlige praksis
anbringer ikke kun en person i et område med en høj koncentration
af udstødningsgas fra motorerne, menudsætter dem også for at blive
kvæstet af bådens propel.
God ventilationUdluft passagerområdet, åbn sidegardinerne eller
de forreste lemme for at fjerne os.Eksempel på ønsket
luftgennemstrømning gennem båden:
43367
Dårlig ventilationUnder visse køre- eller vindomstændigheder kan
permanent tillukkede eller kanvas-tillukkede kabiner eller
cockpitter medutilstrækkelig ventilation suge kulilte ind.
Installer mindst én kuliltedetektor i båden.
-
Afsnit 3 - På vandet
Side 20 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Selvom det sjældent sker, kan svømmere eller passagerer på en
stille dag udsættes for farlige mængder kulilte på et åbentområde
fra en stillestående båd, hvor motoren kører.1. Eksempler på dårlig
ventilation, når båden ligger stille:
a - Betjening af motoren, når båden erfortøjet i et begrænset
område
b - Fortøjning tæt på en anden båd, hvismotor kører.
2. Eksempler på dårlig ventilation, når båden sejler:
a - Betjening af båden med forhøj trimvinkel på forstavnen.
b - Betjening af båden uden no‐gen af de forreste luger åb‐ne
(stationcar-effekt).
Vigtige driftsinformationerSøsætning
VIGTIGT: Installer bundaftapningsproppen før søsætning af
båden.
Krav til driftcyklusklassificeringVIGTIGT: Skader, som er
forårsaget af forkert anvendelse eller manglende betjening af
motorstyringsboksen inden for deangivne driftsparametre, dækkes
ikke af Mercury Marines begrænsede garanti.Mercury Diesel-motorer
skal anvendes til både, der overholder de driftsspecifikationer,
der er angivet for brugen afproduktet af en ingeniør fra Mercury
Diesel. Motorstyringsboksen skal være udstyret med en
gearudveksling og propel, dergør, at motoren kan betjenes med fuld
gas ved motorens nominelle omdrejningshastighed (o/min.). Brug af
Mercury Diesel-motorer i både, der ikke overholder de angivne
driftsparametre, er ikke acceptabel.
TjeklisteStartprocedure Efter start Under sejlads Standsning og
slukning
Åbn motorlemmen. Udluft bundenhelt.
Hold øje med alle instrumenter for atovervåge motorens tilstand.
Hvisdenne ikke er normal, standsesmotoren.
Alle instrumenter skal oftegennemses for at holde øje
medmotorens tilstand.
Flyt fjernbetjeningshåndtaget tilneutral position.
Tænd batterikontakten ("ON"), hvisudstyret hermed.
Kontroller om der er brændstof-, olie-,vand-, væske- og
udstødningslækager,osv.
Tjek lyd- alarmen.
Kør motoren ved tomgangshastighedi flere minutter for at
ladeturboladeren, hvis udstyret dermed,og motoren køle af.
Tænd for motorrumsudlufteren (hvisudstyret hermed) i fem
minutter.
Kontroller gearskifte- oggasgivningsfunktionen.
Drej tændingskontakten til OFF-positionen.
Kontroller for udsivning: brændstof,olie, vand, væske osv.
Kontroller styresystemets funktion.
Sluk for batterikontakten, hvisudstyret hermed.
Åbn brændstoflukkeventilen, hvisudstyret hermed.
Luk brændstofspærreventilen, hvisudstyret hermed.
Åbn bundventilen, hvis udstyrethermed.
Luk bundventilen, hvis udstyrethermed.
Spæd om nødvendigtbrændstofindsprøjtningssystemet.
Skyl vandafkølingskredsløbet, hvisbåden anvendes i saltvand,
brakvandeller forurenet vand.
Drej tændingskontakten til START-positionen. Slip nøglen,
nårmotoren starter.Opvarm motoren ved hurtigtomgang i flere
minutter.
Betjening ved temperaturer under frysepunktet og i koldt
vejrVIGTIGT: Hvis båden bruges ved temperaturer under frysepunktet,
skal der tages forholdsregler for at undgå frostskaderpå
motorstyringsboksen. Skader forårsaget af frost dækkes ikke af
Mercury Marines begrænsede garanti.
21626
ab
ab
43368
-
Afsnit 3 - På vandet
90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016 Side 21
BEMÆRKVand, der indfanges i kølesystemets havvandssektion, kan
forårsage tæringsskader eller frostskader. Aftaphavvandssektionen i
kølesystemet straks efter betjening eller før længere opbevaring
ved temperaturer underfrysepunktet. Hvis båden er i vandet, skal
bundventilen holdes lukket, indtil motoren genstartes, for at
forhindre vandet iat flyde tilbage ind i kølesystemet. Hvis båden
ikke er udstyret med en bundventil, skal vandindsugningsslangen
værefrakoblet og tilstoppet.
BEMÆRK: Som en sikkerhedsforanstaltning skal der fastgøres en
mærkat til kontakten eller bådens rat for at mindeføreren om at
åbne bundventilen eller tage vandindsugningsslangen ud og sætte den
i, før motoren startes.Hvis motoren skal anvendes ved 0 °C (32°F )
eller derunder, følges følgende anvisninger:• Hver dag efter endt
brug aftappes havvandssektionen i kølesystemet helt for vand for at
beskytte det mod frostskader.• Hver dag efter endt brug skal vandet
aftappes fra vandudskilleren, hvis udstyret hermed. Hver dag efter
endt brug skal
brændstoftanken fyldes for at forhindre kondensering.• Brug den
påkrævede permanente antifrostvæske for at beskytte komponenterne
mod frostskader.• Brug korrekt smøreolie til koldt vejr og sørg
for, at krumtaphuset indeholder en tilstrækkelig mængde.• Sørg for,
at batteriet er tilstrækkeligt stort og fuldt opladet. Kontroller,
at alt andet eludstyr fungerer optimalt.• Ved -20°C (-4°F) og
derunder skal kølevæsken opvarmes, så det bliver nemmere at starte
i koldt vejr.• Ved anvendelse i arktiske temperaturer på -29°C
(-20°F) eller derunder konsulteres et autoriseret Mercury
Diesel-
værksted angående information om særligt udstyr til og
forholdsregler vedrørende koldt vejr.Se Afsnit 6 angående
oplysninger i forbindelse med koldt vejr og længere opbevaring.
Aftapningsprop og lænsepumpeMotorrummet på båden er et sted,
hvor der naturligt samles vand. Derfor er bådene normalt udstyret
med enaftapningsprop eller en lænsepumpe. Det er vigtigt at tjekke
disse dele regelmæssigt for at kontrollere, at vandstanden
ikkekommer i berøring med motorstyringsboksen. Komponenterne på
motoren beskadiges, hvis de kommer under vand.Skader forårsaget af
nedsænkning dækkes ikke af Mercury Marines begrænsede garanti.
Transport af bådenBåden kan transporteres på en trailer med
sterndrevet oppe (ude) eller nede (inde). Der skal være
tilstrækkelig afstandmellem vejen og sterndrevet under
transport.Hvis sterndrevet ikke er hævet langt nok op over jorden,
skal det placeres i fuld trailerposition og understøttes med
etvalgfrit trailerkit, som kan anskaffes på et autoriseret Mercury
Marine-værksted.
Start, skift og stop! ADVARSEL
Dampe kan antænde og forårsage en eksplosion, hvilket kan
resultere i motorskade eller alvorlige personskader. Brugikke
flygtige starthjælpemidler, som æter, propan eller benzin i
motorens luftindsugningssystem.
! ADVARSELDampe fra brændstof, som er indelukket i motorrummet,
kan være årsag til irritation, forårsage vejrtrækningsbesvær
ellerantændes og resultere i brand eller eksplosion. Motorrummet
skal altid udluftes, før der foretages service
påmotorstyringsboksen.
Før motoren startesBEMÆRK
Uden tilstrækkeligt med kølevand vil motoren, vandpumpen og
øvrige komponenter blive overopvarmede og dermed lideskade. Sørg
for tilførsel af tilstrækkeligt med vand til vandindtagene, når
motoren kører.
VIGTIGT: Husk følgende før start:• Hvis motoren køres med båden
på land, skal både motorens og sterndrevets vandopsamlingspumper
forsynes med
vand. Se Afsnit 5 – Skylning af havvandssystemet.• Trim
sterndrevet helt ned (ind).• Sørg for, at motorens krumtaphus er
fyldt til det korrekte niveau med den angivne motorolie. Se afsnit
4 –
Specifikationer – Motorolie.• Kontroller, at alle elektriske
forbindelser er sikre.• Tjek alle punkter angivet i afsnit 5 –
Vedligeholdelsesskemaer.• Udfør alle andre nødvendige procedurer
som angivet af forhandleren eller det godkendte Mercury
Diesel-værksted.
-
Afsnit 3 - På vandet
Side 22 90-8M0119987 dan FEBRUAR 2016
Start af kold motorBEMÆRK: Kontroller væskeniveauerne, før
motoren startes. Se afsnit 5 – Vedligeholdelse.1. Tænd for
motorrumsudlufteren i motorrummet (hvis udstyret hermed), og lad
den køre i fem minutter. Alternativt åbnes
motorlemmen for at udlufte bælgen før forsøg på at starte
motoren.2. Placer betjeningshåndtaget i neutral.
BEMÆRK: TC- og NA-modeller: Hvis motoren ikke har kørt i et
stykke tid og ikke vil starte med den normalestartprocedure,
anvendes i stedet brændstofspæderen på brændstoffilterets
forfilter. Pump spædestemplet op og nedfire eller fem gange, før
motoren forsøges startet.
3. Drej tændingskontakten over på "ON".4. Drej tændingskontakten
hen på START et øjeblik, og slip den.
VIGTIGT: Motorolietrykket skal være over 69 kPa (10 psi) få
sekunder efter motoren er startet. Stands motoren,
hvismotorolietrykket ikke opfylder denne specifikation. Find og ret
problemet. Hvis du ikke kan rette problemet, kontaktesdet
autoriserede Mercury Diesel-værksted.
5. Kontroller, at alle instrumenter virker korrekt og angiver
normale måleresultater.6. Det er ikke nødvendigt, at motoren bliver
varm før drift.7. Kør ikke motoren ved hastighed gennem længere
tid.8. Øg motorhastigheden gradvist. Pludselig brug med fuldt åbent
gasspjæld kan give røgfyldt udstødning.
MotoropvarmningBEMÆRK
Motorslitage forårsaget af øget friktion og begrænset olieflow
er størst, når motoren er kold. Motorslitage mindskes ved atlade
motorens køletemperatur nå normal driftstemperatur, før der
accelereres hårdt eller anvendes fuld gas.
1. Efter start skal det kontrolleres, at alle instrumenter
virker korrekt.2. Kør motoren ved 1000-1200 o/min., indtil
motortemperaturen er inden for det normale driftsområde. Det er
vigtigt, at
motoren har driftstemperatur, før fuld belastning.
Opvarmningsperioden giver smøringsolien tid til at danne
etsmøringslag mellem de bevægelige dele.
3. Efter motoren har nået driftstemperaturen:a. Olietrykket bør
være inden for det angivne område. Se Afsnit 4 – Specifikationer.
Stop motoren, hvis olietrykket
ikke er inden for det specificerede område.b. Kontrollér
brændstofsystemet for udsivninger fra indsprøjtningspumpen,
brændstofrør, brændstoffilteret og
brændstofslangerne.c. Kontrollér for olielækage ved
oliefilteret, olieslangerne, olieslangeforbindelserne og
bundkarret.d. Kontrollér for kølevæskeudsivninger. Kontroller
kølevæskeslangerne og forbindelsesrørene i varmeveksleren,
væskekølerne, efterkøleren, vandpumpen og aftapningsniplerne.4.
Find og korriger eventuelle problemer, eller kontakt et autoriseret
Mercury Diesel-værksted, hvis du ikke er i stand til at
løse problemet.
GearskifteBEMÆRK
Hvis motoren sættes i gear ved hastigheder over tomgang, vil det
beskadige drevsystemet. Der må altid kun sættes igear, når motoren
er i tomgang.
BEMÆRKHvis propelakslen ikke roteres, når der skiftes gear,
eller hvis gearskiftet tvinges igennem, når motoren ikke kører,
kandet resultere i skader på produktet. Hvis det er nødvendigt at
skifte gear, når motoren er slukket, skal propelakslenmanuelt
vendes i den rigtige retning.
1. Kontroller, at fjernkontrolhåndtaget er i neutral.2.
Sterndrevet sættes i gear ved at flytte fjernkontrolhåndtaget
fremad med en fast, hurtig bevægelse for at køre fremad
eller bagud for at bakke.3. Efter gearskifte sættes gasspjældet
i den ønskede indstilling.
VIGTIGT: Undgå at stoppe motoren, hvis sterndrevet er i gear.
Hvis motoren standser, mens sterndrevet er i gear,gøres følgende:a.
Tryk på og træk i fjernkontrolhåndtaget flere gange, indtil det
vender tilbage til den neutrale stopposition. Det kan
være nødvendigt at prøve flere gange, hvis motorstyringsboksen
blev anvendt ved en hastighed hurtigere endtomgangshastighed, da
mot