Thank you Lord, because in the last supper you divided your bread and wine in infinite pieces, to sasfy our hunger and our thirst . Thank you Lord, because in the bread and wine you give us your life and fill us with your presence. Thank you Lord, because you loved us to the end, to the point that you can love: to die for another, to give your life for another. Thank you Lord, because you wanted to celebrate your delivery, around a table with your friends, to be a community of love. Thank you Lord, because in the Eucharist you make us ONE with you, you join us to your life, in the measure in which we are willing to give ours . Thank you, Lord, because all day can be a preparaon to celebrate and share the Eucharist .Thank you, Lord, because every day I can start again , and connue my path of fraternity with my brothers and my path of transformaon in you Gracias Señor, porque en la úlma cena parste tu pan y vino en infinitos trozos, para saciar nuestra hambre y nuestra sed. Gracias Señor, porque en el pan y el vino nos entregas tu vida y nos llenas de tu presencia. Gracias Señor, porque nos amastes hasta el final, hasta el extremo que se puede amar: morir por otro, dar la vida por otro. Gracias Señor, porque quisisteis celebrar tu entrega, en torno a una mesa con tus amigos, para que fuesen una comunidad de amor. Gracias Señor, porque en la eucarisa nos haces UNO congo, nos unes a tu vida, en la medida en que estamos dispuestos a entregar la nuestra. Gracias, Señor, porque todo el día puede ser una preparación para celebrar y comparr la eucarisa. Gracias, Señor, porque todos los días puedo volver a empezar, y connuar mi camino de fraternidad con mis hermanos, y mi camino de transformación en . St. Anselm - St. Roch Roman Catholic Church 685 Tinton Avenue Bronx, New York 10455 1 718-585-8666 Website: www.stanselmnyc.org Archdiocese Of New York Pastor: Fr. Enrique Salvo Vicar: Fr. Patric D'Arcy School Principal : Teresa M. Lopes Religious Education: Mary A. Rosario Bulletin Editor: Randy Arzú Website Administrator : Henry Gomez Sacrament of Baptism Last Saturday of the month. Parents should come at least a month in advance. Sacramento de Buatizmo Ultimo Sabado del mess. Padres Deben venire por lo menos un mess antes. Sacrament of Reconciliation Saturday’s (5:00PM– 6:15PM) During the Week and Sundays by Request Sacramento de Reconciliación Sábados (5:00PM - 6:15PM) Durante la Semana a Petición Sacrament of Marriage Arrange at Rectory six months in Advance. Sacramento del Matrimonio Vengan con Seis Meses de Anticipación. Sacrament of Anointing of the Sick Please Call the Rectory. Sacramento de la Unción de los Enfermos Por favor de Llamar a la Rectoría. Weekend Masses / Misas de fin de Semana Saturday / Sábado 10:00AM (English / Ingles) Saturday / Sábado 6:30PM ( Spanish / Español) Sunday / Domingo 9:30AM ( English / Ingles) 11:00 AM ( Spanish / Español) 12:30PM ( English / Ingles) Daily Masses / Misas Diarias Monday / Friday 12:00PM (Spanish / Español) Tuesday / Saturday 6:30PM (Spanish / Español ) June 23rd 2019 / Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ Junio 23, 2019 / Solemnidad del Cuerpo Y La Sangre "Give them some food yourselves." They replied, "Five loaves and two fish are all we have, unless we ourselves go and buy food for all these people." Now the men there numbered about five thousand. Then he said to his disciples, "Have them sit down in groups of about fifty." They did so and made them all sit down. Then taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he said the blessing over them, broke them, and gave them to the disciples to set before the crowd. They all ate and were satisfied. And when the leftover fragments were picked up, they filled twelve wicker baskets. Denles ustedes de comer". Pero ellos le replicaron: "No tenemos más que cinco panes y dos pescados; a no ser que vayamos nosotros mismos a comprar víveres para toda esta gente". Eran como cinco mil varones. Entonces Jesús dijo a sus discípulos: "Hagan que se sienten en grupos como de cincuenta". Así lo hicieron, y todos se sentaron. Después Jesús tomó en sus manos los cinco panes y los dos pescados, y levantando su mirada al cielo, pronunció sobre ellos una oración de acción de gracias, los partió y los fue dando a los discípulos para que ellos los distribuyeran entre la gente. Comieron todos y se saciaron, y de lo que sobró se llenaron doce
2
Embed
23,2019 · 23/6/2019 · 11:00AM + Josefa Ovalles Beuda Rafael + Edwin Torres + Pedro Torres + Carmen Maldonado + Solila Hernández + José A. Torres Mojica + Eladio Arguello + Matilde
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Thank you Lord, because in the last supper you divided your bread and wine in infinite pieces, to satisfy our hunger and
our thirst . Thank you Lord, because in the bread and wine you give us your life and fill us with your presence. Thank you
Lord, because you loved us to the end, to the point that you can love: to die for another, to give your life for another.
Thank you Lord, because you wanted to celebrate your delivery, around a table with your friends, to be a community of
love. Thank you Lord, because in the Eucharist you make us ONE with you, you join us to your life, in the measure in
which we are willing to give ours . Thank you, Lord, because all day can be a preparation to celebrate and share the
Eucharist .Thank you, Lord, because every day I can start again , and continue my path of fraternity with my brothers and
my path of transformation in you
Gracias Señor, porque en la última cena partiste tu pan y vino en infinitos trozos, para saciar nuestra hambre y nuestra
sed. Gracias Señor, porque en el pan y el vino nos entregas tu vida y nos llenas de tu presencia. Gracias Señor, porque
nos amastes hasta el final, hasta el extremo que se puede amar: morir por otro, dar la vida por otro. Gracias Señor,
porque quisisteis celebrar tu entrega, en torno a una mesa con tus amigos, para que fuesen una comunidad de amor.
Gracias Señor, porque en la eucaristía nos haces UNO contigo, nos unes a tu vida, en la medida en que estamos
dispuestos a entregar la nuestra. Gracias, Señor, porque todo el día puede ser una preparación para celebrar y compartir
la eucaristía. Gracias, Señor, porque todos los días puedo volver a empezar, y continuar mi camino de fraternidad con mis
School Principal : Teresa M. Lopes Religious Education: Mary A. Rosario Bulletin Editor: Randy Arzú
Website Administrator : Henry Gomez
Sacrament of Baptism Last Saturday of the month. Parents should come at least a month in advance. Sacramento de Buatizmo Ultimo Sabado del mess. Padres Deben venire por lo menos un mess antes. Sacrament of Reconciliation Saturday’s (5:00PM– 6:15PM) During the Week and Sundays by Request Sacramento de Reconciliación Sábados (5:00PM - 6:15PM) Durante la Semana a Petición Sacrament of Marriage Arrange at Rectory six months in Advance. Sacramento del Matrimonio Vengan con Seis Meses de Anticipación. Sacrament of Anointing of the Sick Please Call the Rectory. Sacramento de la Unción de los Enfermos Por favor de Llamar a la Rectoría.