Top Banner

of 193

224993154 Moroccan Arabic Word

Jul 05, 2018

Download

Documents

knope
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    1/193

    Table of ContentsIntroduction......................................................................................................................................1

    Learning Moroccan Arabic...................................................................................................... 1Transcription of Moroccan Arabic..........................................................................................1

    Getting Started with Moroccan Arabic.............................................................................................5

    Greetings.................................................................................................................................5Independent Pronouns............................................................................................................7Possessive Pronouns............................................................................................................... Mascu!ine and "e#inine $ouns............................................................................................. %

    &escribing 'ourse!f.........................................................................................................................1($ationa!ities) *ities) and Marita! Status...............................................................................1(The Possessive +ord ,d-a!...................................................................................................11&e#onstrative Ad/ectives 0 &e#onstrative Pronouns.........................................................1 As2ing about Possession........................................................................................................15

    3sefu! 4pressions..........................................................................................................................1$u#era!s.........................................................................................................................................61

    *ardina! $u#bers................................................................................................................. 61rdina! $u#bers 8 "ractions................................................................................................67Ti#e...................................................................................................................................... 6

    Getting Started Shopping................................................................................................................1Mone-....................................................................................................................................1 At the 9anoot........................................................................................................................ 6 :erb ,to want....................................................................................................................... ;a-n for ,There is................................................................................................................ 5

    "a#i!-.............................................................................................................................................<"a#i!- Me#bers...................................................................................................................< :erb ,to have........................................................................................................................7

    &irections....................................................................................................................................... =(Prepositions.......................................................................................................................... =(&irections.............................................................................................................................. =1

    Past 4vents..................................................................................................................................... =Ti#e :ocabu!ar-...................................................................................................................=Past Tense > ?egu!ar :erbs..................................................................................................==Past Tense > Irregu!ar :erbs................................................................................................ =<$egation................................................................................................................................=%9ave -ou ever... 8 I@ve never..................................................................................................5(b/ect Pronouns.................................................................................................................... 51uestion +ords.....................................................................................................................56

    &ai!- ?outines................................................................................................................................ 55Present Tense > ?egu!ar :erbs.............................................................................................55

    Present Tense > Irregu!ar :erbs with Midd!e ,a.................................................................57Present Tense > Irregu!ar :erbs with "ina! ,a....................................................................

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    2/193

    "ood and &rin2..................................................................................................................... 5The ?ef!eive verb ,to p!ease 8 to !i2e.................................................................................7The :erb ,to need) to have to) #ust) shou!d........................................................................%1The :erb ,to want) to !i2e....................................................................................................%6

    Medica! 0 Bod-...............................................................................................................................%Bod- Parts............................................................................................................................. %

    9ea!th Prob!e#s................................................................................................................... %=Site :isit 4pressions..................................................................................................................... %<Trave!..............................................................................................................................................%

    "uture Tense......................................................................................................................... %Trave!................................................................................................................................... 1(6

     At the 9ote!...................................................................................................................................1(<9ote! Acco##odation........................................................................................................1(<The *onditiona!................................................................................................................... 1(7

     At the Post ffice..........................................................................................................................1(%The Post ffice.................................................................................................................... 1(%3sing Prepositions with Pronoun 4ndings 0 :erbs............................................................111

    &escribing the Peace *orps Mission............................................................................................. 11<

    Peace *orps.......................................................................................................................... 11< 'outh &eve!op#ent..............................................................................................................1174nviron#ent........................................................................................................................ 119ea!th.................................................................................................................................. 16(S#a!! Business &eve!op#ent...............................................................................................161

    ?enting a 9ouse............................................................................................................................16"inding a 9ouse.................................................................................................................. 16"urnishing a 9ouse.............................................................................................................165

    Safet- and Securit-........................................................................................................................167Seua! 9arass#ent.............................................................................................................. 167 At the Tai Stand................................................................................................................. 16% At +or2...............................................................................................................................1(

    "orgetting a +a!!et in a Tai 8 "i!ing a ?eport....................................................................11Butagas................................................................................................................................ 169ash.....................................................................................................................................1=Theft..................................................................................................................................... 159ouse Securit- 8 &oors and +indows................................................................................17Po!itica! 9arass#ent...........................................................................................................1

     Appendices.................................................................................................................................... 1=1Pronunciation of Moroccan Arabic...............................................................................................1=6

    3nderstanding 9ow Sounds Are Made...............................................................................1=6Pronunciation of $onC4ng!ish *onsonants........................................................................1=6Pronunciation of Shedda.....................................................................................................1==The &efinite Artic!e............................................................................................................. 1==

    Supp!e#entar- Gra##ar Lessons............................................................................................... 1=<Ma2ing Intransitive :erbs into Transitive :erbs................................................................1=<Passive :erbs.......................................................................................................................1=7The Past Progressive........................................................................................................... 1=The :erb ,to re#ain...........................................................................................................1=% :erb Particip!es................................................................................................................... 1=%*on/unctions........................................................................................................................156

    More 3sefu! 4pressions.............................................................................................................. 155Moroccan 9o!ida-s....................................................................................................................... 157

    ?e!igious 9o!ida-s...............................................................................................................157$ationa! 9o!ida-s................................................................................................................15%

    G!ossar- of :erbs...........................................................................................................................1

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    3/193

    Peace Corps / Morocco • 3

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    4/193

    Introduction

    Learning Moroccan Arabic4ven under the best conditions) !earning a new !anguage can be cha!!enging. Add to this cha!!enge therigors of Peace *orps training) and -ou@re faced with what wi!! be one of the #ost de#andingDand

    rewardingDaspects of -our Peace *orps eperienceE !earning to co##unicate to Moroccans in theirown !anguage. But it can be done. And rest assured that -ou can do it. 9ere are a few reasons wh-E

    ·  You are immersed in the language:  So#e peop!e #a- need to hear a word three ti#es tore#e#ber itF others #a- need thirt-. Learning Moroccan Arabic whi!e !iving and training withMoroccans gives -ou the chance to hear the !anguage used again and again.

    ·  You have daily language classes with Moroccan teachers:  'ou@re not on!- i##ersed in the!anguageF -ou a!so have the opportunit- to receive feedbac2 fro# native spea2ers on the #an-uestions that predictab!- crop up when one !earns a new !anguage.

    · Peace Corps has over forty years of experience in Morocco: 'our training) inc!uding this #anua!) benefits fro# the co!!ective eperience gained b- training thousands of A#ericans to !ive and wor2 in Morocco. 'ou wi!! benefit fro# and contribute to that !egac-.

    &espite these advantages) at ti#es -ou #a- sti!! fee! !i2e the tas2 of !earning Moroccan Arabic is too

    #uch to hand!e. ?e#e#ber that vo!unteers like you having been doing it for decades) however. ne ofthe #ost rewarding aspects of -our ti#e wi!! be co##unicating with Moroccans in Arabic) surprisingthe# and -ourse!f with how we!! -ou 2now the !anguage. +hen that ti#e arrives) -our hard wor2 wi!!have been worth it.

    Transcription of Moroccan ArabicIn order for trainees to #ove uic2!- into Moroccan Arabic Ha!so ca!!ed ,&ari/a) Peace *orps uses as-ste# of transcription that substitutes characters of the Latin a!phabet Ha) b) c) d) . . . for charactersfro# Arabic script H

     

    تب . . .. +ith this s-ste#) it isn@t necessar- for a trainee to !earn a!! of Arabic script before he or she begins to !earn the !anguage. n the contrar-) once -ou beco#e fa#i!iar with the s-ste# of transcription) -ou wi!! be ab!e to ,read and ,write Moroccan Arabic fair!- uic2!-D

    using characters -ou are fa#i!iar with. 'ou wi!! also  !earn Arabic script during training) but withtranscription it isn@t necessar- to 2now it right awa-. Throughout the boo2) therefore) -ou wi!! a!wa-ssee both the origina! Arabic script and the transcription. Becoming familiar with the Peace Corps’system of transcription is one of the best things you can do, early on, to help yourself learn Moroccan Arabic. Practicing the different sounds of Moroccan Arabic until you can reproduce them is another.This introduction is intended #ain!- to he!p -ou get started with the s-ste# of transcription) and as aresu!t it wi!! #ention on!- brief!- the different sounds of Arabic. 9owever) a fu!!er ep!anation can befound on page 1==.

    Sounds You Already Know

    The !arge #a/orit- of consonants in Moroccan Arabic are si#i!ar to sounds that we have in 4ng!ish.

    The vowe!s in Arabic are a!so si#i!ar to 4ng!ish vowe!s. In the fo!!owing tab!e) each transcriptioncharacter that represents a sound you already know wi!! be ep!ained. The sounds are not necessarily what you may expect) but each character was #atched with a sound for good reasons.

    TranscriptionCharacter

    ArabicCharacter

    Description

    a   //_ ا sometimes the /ä/ in “father,” sometimes the /a/ in “mad”

     b   ب the normal English sound /b/

    d   د the normal English sound /d/

    e  ا

     / _ 

    the short “e” sound /e/ as in “met” (this transcription character is not used

    often, only when confusion would be caused by using the transcription character“a”)

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    5/193

    f    ف the normal English sound /f/

    g   گ the normal English sound /g/ as in “go”

    h   the normal English sound /h/ as in “hi”

    i    _ / ي the long “ee” sound /!/ as in “meet”

     /  ج

    the /"h/ sound represented by the #s$ in “pleasure”

    2    ك the normal English sound /%/

    !   ل the normal English sound /l/

    #   م the normal English sound /m/

    n   ن the normal English sound /n/

    o   و the long “o” sound /&/ as in “bone” (this transcription character is not usedoften, mainly for 'rench words that hae entered oroccan *rabic)

    p +  the normal English sound /p/

    r   ر this is not the normal English “r,” but a “flap” similar to the panish“r” or to the sound *mericans ma%e when they -uic%ly say “gotta” asin “. gotta go”

    s   س the normal English sound /s/

    t   ت the normal English sound /t/

    u   و the long “oo” sound // as in “food”

     v    ڤ the normal English sound //

     w    و the normal English sound /w/

     -    ي the normal English sound /y/

    J  ز

    the normal English sound /"/

    K   ش the normal English sound /sh/ as in “she”

    ome owel combinations

    a-    ي ـ the “ay” as in “say”

    au   و ـ the “ow” as in “cow”

    iu   ـ the “ee you” as in “see you later”

    New SoundsThere are eight consonants in Moroccan Arabic that we do not have in 4ng!ish. It #a- ta2e -ou so#eti#e to be ab!e to pronounce these correct!-. At this point) what@s i#portant is that -ou !earn thetranscription character for each of these sounds. See page 1== for #ore infor#ation on how topronounce the sounds in Moroccan Arabic.

    TranscriptionCharacter

    ArabicCharacter

    Sound

    d  ̣   ض the *rabic emphatic “d” 0hese sounds are pronounced li%e theirnon1emphatic counterparts, but with alower pitch and a greater tension in the

    tongue and throat

    s  ̣   ص the *rabic emphatic “s”

    t  ̣   ط the *rabic emphatic “t”

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    6/193

    Peace Corps / Morocco • 3

      li%e the English /%/ but pronounced further bac% in the throat

      ! li%e the #ch$ in the 2erman “3ach4” some people use this sound tosay yech!

      " li%e the x sound aboe, but pronounced using your oice bo54similar to the 'rench “r”

      # li%e the English “h,” e5cept pronounce deep in the throat as a loudraspy whisper

    $ $0his sound will be difficult at first .t can be appro5imated bypronouncing the #a$ in “fat” with the tongue against the bottom of themouth and from as deep in the throat as possible

    Sedda

    If -ou see a transcription character doubled) that #eans that a ,shedda is over that character in the Arabic script. "or ea#p!e) in the fo!!owing tab!e) -ou wi!! see how the transcription changes for

    ,shedda) and thus the pronunciation.

    English

    TranslationTranscription

    Arabic

    Script

    woman mra  ا

     %&

    time (as in6 “.$e seenhim one time”)

    mrra   '% ( &

    $otice that these two words are spe!!ed different!- in the transcription. The word ,wo#an does nothave a shedda on the ,r in Arabic script) and that is wh- there is on!- one ,r in the transcription. The word ,ti#e does have a shedda in the Arabic script) and that is wh- the transcription doub!es the !etter

    ,r. These two words are pronounced differently, so you must pay attention to doubled letters intranscription.  To !earn #ore about how we pronounce the shedda in Arabic) see page 1=

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    7/193

    # • Moroccan Arab$c

    %ords & Syllables %$tout 'owels

    So#eti#es -ou wi!! see s-!!ab!es or even who!e words without an- vowe!s written in the#. This isnor#a! in Moroccan Arabic. To the 4ng!ish spea2er) however) this see#s i#possib!e) since we havea!wa-s been taught that a!! words #ust contain a vowe! sound. +hich side is correctO +e!!) in a sensethe- both are. In rea!it-) it is indeed possib!e to pronounce consonants together without articu!ating a vowe! soundF we do it a !ot in 4ng!ish at the beginning of words. Thin2 about the word street. +epronounce three consonantsDs) t) and rDwithout an- vowe!s between the#. So it is possib!e. The on!-cha!!enge with Arabic is that the consonant co#binations are new for 4ng!ish spea2ers Hwe don@t putthe 8sh8 sound net to the 8#8 sound) for ea#p!e) but in Arabic the- do.

    9owever) tr- for a #o#ent to pronounce only  the !etters ,str) not the who!e word ,street. In thiscase) #ost 4ng!ish spea2ers wi!! hear so#ething that sounds like  the word ,stir. +ith certainconsonant co#binations) that is to sa-) it sounds to the 4ng!ish spea2er !i2e there is a vowe! in the#idd!e) even if there isn@t. The ,vowe! is in rea!it- /ust the nor#a! sound #ade as one consonantsound transitions to another.

    Part of !earning Moroccan Arabic is beco#ing co#fortab!e with new consonant co#binations andpracticing those co#binations without necessari!- p!acing a vowe! in the #idd!e. The transcription

     words) -ou wi!! notice) on!- inc!ude characters for vowe!s when there rea!!- is a vowe! in the word. It#a- see# difficu!t at first) but it is better to accusto# -ourse!f to this as ear!- as -ou can.

    %y Not (ust %r$te )s*+ A fina! point about the transcription. At ti#es it #a- see# over!- co#p!icated to so#eone beginningMoroccan Arabic. "or ea#p!e) wh- doesn@t it /ust use ,sh for the 8sh8 soundO The answer is thisEever- sound #ust have /ust a sing!e character to represent it. +h-O +e!!) in Arabic it is nor#a! forthe 8h8 sound to fo!!ow the 8s8 sound. If we used ,sh to represent the 8sh8 sound) there wou!d not bean- wa- to represent an 8s8 p!us 8h8 sound) because it too wou!d !oo2 !i2e ,sh. 3sing the s-#bo! š torepresent 8sh8 #a2es it possib!e to represent 8s8 p!us 8h8 and 8sh8 p!us 8h8 H-es) in Arabic both theseco#binations are used.

     A!! of this concerns a !arger pointE the transcription system used in this book may appear complex atfirst, but it has been carefully thought out and in the end it is the easiest s-ste# possib!e. That said) thesooner -ou can #a2e the transition to reading Arabic script) the easier it wi!! be to pronounce Arabiccorrect!-.

    This small character, which looks like a “w,”is the shedda That is why the transcriptionhas a doubled “r”

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    8/193

    Getting Started with Moroccan ArabicObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• greet people and introduce yourself • use independent pronouns to make simple sentences• use possessive pronouns to indicate possession

    • distinguish between masculine and feminine nouns

    GreetingsCultural Points

    Greetings and farewe!!s Hgood b-es are two i#portant aspects of Moroccan !ife. Greetings arenot to be co#pared with the uic2 A#erican ,hi. It ta2es ti#e for two peop!e to echange differentuestions and answers which interest the# about each other) their fa#i!ies) and !ife in genera!.Greetings change fro# one region to another) both in the uestions posed and in the fashion of thegreeting Hi.e. sha2ing hands) 2issing chee2s head or hands) or putting one@s hand over one@s heart aftersha2ing hands.

    If -ou greet a group of peop!e) then the wa- -ou greet the first person is the wa- -ou shou!d greet

    ever-one in the group. &on@t be surprised if -ou are greeted b- a friend but he does not introduce -outo other peop!e with who# he #a- be ta!2ing. &o not be surprised if -ou are in a group and -ou are notgreeted as others are in the group Hpeop!e #a- be sh- to greet a stranger. It is a!so not necessar- togive an over!- detai!ed response to a greetingDon!- the usua! response is epected. "or ea#p!e) ,9oware -ouO reuires on!- a si#p!e ,"ine) than2s be to God.

    How do people greet eachother in different cultures?

    ,reet$n- e.press$ons and appropr$ate responses

     *6 7eace be upon you

    36 *nd peace be upon you (too)

    ssalamu $alaykumwa $alaykum ssalam

    (م -. )  /0ا,+*و

    -. ) 

     /0*+,ا

     *6 2ood morning

    36 2ood morning

    ṣbaн lxirṣbaн lxir

    #

     12 % 

     3,ا

    #

     12 % 

     3,ا

     *6 2ood afternoon / eening

    36 2ood afternoon / eening

    msa lxirmsa lxir

     +& % 

     3,ا

     +& % 

     3,ا

    name smiya   4  56

    8hat$s your name9 šnu smitk?    789:;  56

    my name smiti...  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    9/193

     • Moroccan Arab$c

    your name smitk...   :; 

     56

    his name smitu...    ;  56

    her name smitha...    =;  56

    :ice to meet you mtšrfin   >  ?%@;&

    ;ow are you (masc)9 kif dayr?   A  B9%Cاد;ow are you (fem)9 kif dayra?   A  B9'%Cاد

     *re you fine9 labas?   D9س E

    2ood, than%s be to 2od labas, lнamdullah   D EF ) 5G,اH/,ا

    2ood, than%s be to 2od bixir, lнamdullah   %  3EF ) 5G,اH/,ا

    Eerything is fine kulši bixir  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    10/193

    Peace Corps / Morocco • 2

    Exercise: Put this dialogue in the correct order.

    Chris: ṣbaн lxir.   # 12 %  3,ا fC%B6Amy: mtšrfin.   > 

     ?%@;&  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    11/193

     • Moroccan Arab$c

    Possessie PronounsIn &ari/a) a suffi Hending #a- be added to the end of words in order to epress possession.

    my i ya!   /ـ > ـ

    your (singular) k   : ـhis u h!   ـ/H ـ

    her  ha    = ـ

    our  na    7 ـ

    your (plural) kum   -. )  ـ

    their  hum   -= ) ـ

    "or the ,#- and ,his for#s) the first ending is used for words ending in consonants) whi!e thesecond is used with words ending in vowe!s. "or ea#p!e) smiti H#- na#e) but xuya H#- brother.

    4a#p!e of possessive pronouns with the noun ,boo2.

    boo% ktab    ;Bبmy boo% ktabi  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    12/193

    Peace Corps / Morocco • 4

    5. -our Hsing. tic2et 1(. their house

    Masculine and "e#inine $ounsIn Arabic) a!! nouns are either #ascu!ine or fe#inine. In genera!) nouns ending in ,a Hthe si!ent ,t H'in Arabic script are fe#inine. "or ea#p!eE

    name smiya   4  56city mdina   47CF&chic%en (a single one) d%a%a   4J Jدteleision tlfa&a   'kl/m

    The fe#inine is for#ed fro# the #ascu!ine Hfor nouns indicating professions or particip!es b- adding,a Hthe si!ent ,t H' in Arabic script to the end of the word. "or ea#p!eE

    male teacher  ustad   (  ;6د

    female teacher  ustada   (  ;6د'

    wor%ing (masc participle) xddam   F ( nام

    wor%ing (fem participle) xddama   F ( nا&4So#e words without ,a Hthe si!ent ,t H' in Arabic script are nonethe!ess fe#inine. "irst) words andproper na#es which are b- their nature fe#inineE

    mother  om   (م

     *mal (girl$s name) amal   o& 

    Second) #ost Hthough not a!! parts of the bod- that co#e in pairs are fe#inineE

    an eye   $in   >  0a hand yd   FCa foot r%l   oJرan ear  udn   ودن

     Third) a s#a!! nu#ber of nouns which do not fa!! into an- categor- and -et are fe#inineE

    the house ḍḍar   ا,Fارthe sun ššms   f5@,ا

     MNOPQRNSTUSVP XYZSP[YN \ QYY TO]Y ̂ _VN Ù Y _abb UOcbY dSÙ Obb UNOPQRNSTUSVP R̀ ONORUYNQe /Ethe /"h/ sound, li%e the #s$ in the ?emember that if two characters in a row areword “pleasure”the

    same, a “shedda” is used, and we pronounce$Eee page

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    13/193

    %escribing &ourself Objective: By the end of the chapter, you will be able to:• ask and answer questions about nationalities, cities, age, and marital status• use the possessive word “dyal” to indicate possession• use demonstrative pronouns and adjectives in simple sentences

    • ask questions about possession

    Cultural Points Avoid as2ing about the sa!ar- and age Hso#eti#es of peop!e) especia!!- wo#en. Men shou!d not

    enuire about the wives or other fe#a!e re!ations of so#eoneDthis cou!d be seen as epressing aninappropriate interest. Peop!e won@t a!wa-s te!! -ou about their /obs and other persona! concerns if notas2ed. ?e!igion can be a sensitive issue and so#eti#es peop!e are not wi!!ing to epress their views.

    $ationalities' (ities' and Marital Status'ocabulary and 5.press$ons

    8here are you (masc) from9 mnin nta?   >  7&9KL

    8here are you (fem) from9 mnin nti?   >  7&9KL

    . am from the B ana mn mirikan.    L >& .C%&

    . am *merican ana mirikani'ya(.    L 6' & %p5,ا

    . am oroccan ana m)ribi'ya(.    L 6' &9واش

    8here are you from in the B9 mnin ntanti f mirikan?   >  7&KL/KL9ن .C%&

     *nd you9 u ntanti?   KL/9KLو

    city mdina   47CF&

    state wilaya   4CDو

    big (fem) kbira   '%  1B

    small (fem) ṣ)ira   '%  p2

    E5cuse me (to man / woman) smн li smнi li   q56

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    14/193

    Peace Corps / Morocco • 88

    0$alo-ue

    +atima:ssalamu $alaykum.  (م -. )  /0ا,+* 45v ?6

    om:wa $alaykum ssalam.  و

    -. ) 

     /0*+,ا

    م

     v6+atima:smн li, weš nta fransawi?   q56

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    15/193

    89 • Moroccan Arab$c

    his / his dyalu    , Cد

    her / hers dyalha    =, Cد

    our / ours dyalna    7, Cد

    your / yours dyalkum   -. ) , Cد

    their / theirs dyalhum   -= ) , Cد

     As the !ist above shows) the for#s dyali) dyalk) etc. a!so #ean ,#ine) ,-ours) etc.

    0his pen is mine had sstilo dyali.   Fg /  ;+,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    16/193

    Peace Corps / Morocco • 83

    %e#onstratie Ad-ecties %e#onstratie PronounsThis) that) these) and those are used often in Arabic) !i2e in 4ng!ish. But) un!i2e in 4ng!ish) in Arabic we#ust be aware of whether the- act as ad/ectives or pronouns. Thin2 about how we use these words in4ng!ish. So#eti#es) we use the# before a noun. +hen we use the# before a noun) the- are ca!!edde#onstrative ad/ectives.

    This car is John’s. I like these towels.I want that book. Those flowers smell lovely.

    So#eti#es) we use the# b- the#se!ves. In this case) the- are ca!!ed de#onstrative pronouns.This is John’s. I like these.I want that. Those smell lovely.

    It isn@t necessar- to 2now their na#es) but it is necessar- to pa- attention to whether the- are before anoun or not. Let@s first !oo2 at the pronoun for#s in Arabic) which -ou wi!! use often even as a beginner.

    0e"onstrat$:e Pronouns

    this (masc) hada   Fgا

    this (fem) hadi  Fgي

    these (plur) hadu   Fgو

    that (masc) hadak   Fgاك

    that (fem) hadik   :CFg

    those (plur) haduk   Fgوك

    These for#s #a- be used at the beginning of a sentence) in the #idd!e or at the end of a sentence) or inuestions. In Arabic) these pronouns can represent peop!e.

    0his is a chair hada kursi.  (Fg

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    17/193

    8# • Moroccan Arab$c

    hada wld 'mas5. sin".( m&yan 'mas5. sin".(

    ا

    Fg F,و ن

     Ck&hadi bnt 'fem. sin".( m&yanin 'mas5. 6lur.(

    ي

    Fg K7E  >  L Ck&hadu $hwa 'fem. sin".( m&yana 'fem. sin".(

    Fgو ' =s  4L Ck&hadak wlad 'mas5. 6lur.( m&yanat 'fem. 6lur.(اك

    Fgد

    Dو & L Ckت 

    hadik ra%l 'mas5. sin".( kbir 'mas5. sin".(

    :CFg oJار  %  1Bhaduk ḍar 'fem. sin".( kbira 'fem. sin".(

    وك

    Fgدار

    '% 

     1B$yalat 'fem. 6lur.( kbar 'mas5.fem. 6lur.(D 0ت    1Bرmdina 'fem. sin".( frнan 'mas5. sin".(

    47CF&  ن

     h%?

    bnat 'fem. 6lur.( frнanin 'mas5. 6lur.(ت

     7E > 

     L

     h%?blad 'mas5. sin".( frнana 'fem. sin".(

    د

    *E 4L

     h%?frнanat 'fem. 6lur.(

    ت

     L

     h%?

    0e"onstrat$:e Ad;ect$:es

    this/these (masc / fem / plur) had   Fg

    that (masc) dak  داك

    that (fem) dik   :Cد

    those (plur) duk   دوك

     As -ou can see) the this/these for# Hhad is the sa#e for #ascu!ine) fe#inine) and p!ura!. "or a!! thede#onstrative ad/ectives) -ou #ust use the definite artic!e in front of the nouns that fo!!ow the#. This#eans using an ,l in front of ,#oon !etters or doub!ing the first !etter of ,sun !etters Hsee page 1=7.

    this man had rra%l   FgoJا %,اthis woman had lmra   Fg %5,ا

    these men had rr%al   Fg J%,اthese women had l $yalat   FgD I,ا

     MNOPQRNSTUSVP XYZSP[YN \ QYY TO]Y ̂ _VN Ù Y _abb UOcbY dSÙ Obb UNOPQRNSTUSVP R̀ ONORUYNQeKEthe /sh/ sound as in “she”aEthe #a$ in “father” or the #a$ in “mad”Ethe #ch$ in the 2erman “3ach” ortheiEthe #ee$ in “meet”cottish “loch” ee page

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    18/193

    Peace Corps / Morocco • 8<

    0his city is big had lmdina kbira.   Fg47CF5,ا'%  1B 0hat house is big dik ḍḍar kbira.   :CداF,ا'%  1B

    Tal=$n- about a ,eneral S$tuat$on

    So#eti#es in 4ng!ish) we use the words this and that to ta!2 about genera! situations) not about specific

    things.Some of the students are always late for class. I don’t like that.

    In Arabic) different epressions are used for these #eanings.

    this (general situation) had šši   Fgداك

     After so#e eperience hearing native spea2ers) -ou shou!d be ab!e to 2now when to use the nor#a!de#onstrative pronouns and when to use these epressions. So#e ea#p!esE

    8hat is this9 (this thing, thisobect)

    aš hada?  ش

    Fg

    8hat is this9 (situation, affair) aš had šši?   ا,@>Fg9ش. want that (that thing, thatobect)

    b)it hadak.   K 

     pEا

    Fg

    0hat$s what . want (a situationor outcome)

    dak šši lli b)it.  داك

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    19/193

    8 • Moroccan Arab$c

    :o, it$s not his lla, maši dyalu.   D&Fg9د Cل0his house is ali%a$s had ḍḍar dyal Malika.   Fg

    ا

    F,ا

     Cد

    4. 

     /&

    .s this house ali%a$s9weš had ḍḍar dyalMalika?

      &/ 94. د Cا,FاFgواش

    Ges, it$s hers iyeh, dyalha.  HCx =, Cد

    Exercise: As/ a 0uestion about possession for each picture. Then' gie the correctanswer. The first one is done for +ou.

     weK had ddar  ̣ ̣d-a! Ma!i2aO

    i-eh)d-a!ha.

    8: dyal mn had l9bisklit?A: had l9bisklit dyal 7assan.

    $assan

    9K  /.+1,ا Fg >& د Cل ل

     Cد

     K 

     /.+1,ا

     Fg>+h

    Said8: ?A: -aid.  _______________ 9

     ____________ F  I6

    8: ?A: Ahmed.

    Ahmed

     _______________ 9 ____________ F5h 

    8: ?A: A&i&.

    A%i%

     _______________ 9 ____________  kCk0

    9

    9

    9

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    20/193

    Peace Corps / Morocco • 82

    9

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    21/193

    !seful Expressions9ere are so#e epressions to he!p -ou with ho#esta-) trave!) and other situations where -our !anguage#a- not -et be at a point where -ou are ab!e to co##unicate we!! in Moroccan Arabic. If -ou fo!!ow thepronunciation of the transcriptions) Moroccans shou!d understand -ou. More epressions can befound in the appendi. See page 157.

    Mealt$"e 5.press$ons

    .n the name of 2od (said when youbegin an actiity6 eating, drin%ing,

    wor%ing, studying, traeling, etc)bismillah   -+EH/,

    ا

    0han%s to 2od (said after finishing ameal, or after e5pressing that all is well

    in life)lнamdullah   F ) 5G,اH/,ا

    . don$t eat meat

    eggs

    fish

    chic%en

    makanakulš...llнm  lbiḍ

      lнut  dd%a%

     &y/B

     7B-G/,/ا,/ Gا,/z  1ا

    ا, JFج

    . drin% tea / coffee without sugarkanšrb atay l$hwa blaskkar.   ب

     %@7B

     m /' ={,ا*E %.6

    . eat eerything kanakul kulši.   oB 7B

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    22/193

    Peace Corps / Morocco • 84

    5.press$ons for N$-tt$"e / Sleep$n-

    .$m tired (male spea%er) ana $iyan.    L ( 0

    .$m tired (female spea%er) ana $iyana. 

     L 

    4L( 0

    . want to read a little bit b)it n$ra šwiya.   K  pE %{L4C 8

    . want to go to bed b)it nn $s.   K  pEfIL( 8here . am going to sleep9 fin )adi nn $s.   >  ?د |9fIL(

    E5cuse me, . want to go to bed(addressing a group of people)

    smнu li, b)it nmši nn$s.    G56

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    23/193

    9B • Moroccan Arab$c

    esponses to Proble"s/0$ff$cult$es/Apolo-$es

    .t$s not a problem maši muškil.   C Bo.@&)

    Con-ratulat$ons

    Congratulations mbruk   & %1وك

    ;appy holiday mbruk l $id.  وك

     %1&F 

     I,ا

    ay 2od grant you grace(response to the aboe)

    lla ybark fik.   H/,ار 1C:  ?

    Co""un$cat$on

    . don$t understand mafhmtš.    &y;5=?

    . don$t %now man $rf.    & %IL

    lowly please b šwiya $afak.   4C 8 l0ب

    ?epeat please (to a man)   $awd $afak.  ود

     0

     l0

    ?epeat please (to a woman)   $awdi $afak.    0 l0ودي

    8hat did you say9 šnu "lti?    789

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    24/193

    $u#eralsObjective: By the end of the chapter, you will be able to :• count in Moroccan Arabic• combine numbers with nouns to indicate amounts• ask and answer questions about time

     +hen we ta!2 about nu#era!s) we want to be ab!e to do two things. "irst) we have to be ab!e to count.That is) we have to !earn our nu#bers. Second) we have to be ab!e to use the nu#bers with ob/ects. Inother words) we have to be ab!e to sa- things !i2e ,five app!es or ,twent-seven students or ,onehundred fort-three vo!unteers.

    In 4ng!ish) we never thin2 of these two tas2s separate!-. +e si#p!- use a nu#ber in co#bination withthe p!ura! for# of so#e ob/ect. In Arabic) however) we have to !earn how to co#bine different nu#bers with ob/ects) so#eti#es using a p!ura! for#) so#eti#es a singu!ar) so#eti#es with a !etter in betweenthe two) so#eti#es not. As in a!! things Arabic) what see#s difficu!t now beco#es natura! with ti#e.

    (ardinal $u#bers*ardina! nu#bers refer to the nor#a! nu#bers we use Hone) two) three.... The- are different thanordina! nu#bers Hfirst) second) third... and fractions Honeha!f) onethird) onefourth.... "or now) westart with the cardina! nu#bers. +e wi!! wor2 with ordina! nu#bers and fractions !ater.

    Nu"bers 8 tru 8BIn Moroccan Arabic) there are two wa-s to co#bine the nu#bers thru 1( with an ob/ect. +eso#eti#es use the ,fu!! or nor#a! for# of the nu#ber) and so#eti#es we use a ,short for# of thenu#ber. 9ere is a tab!e !isting the fu!! for# of nu#bers 1 thru 1( and the short for# of nu#bers thru1(.

    &ull &orms Short &orms

    one (masc) waнd   Fhاو I Ione (fem) wнda   'Fhو I I

    two %u%    Jج I I

    three tlata   4m*m tlt   K/m

    four  rb $a   4IEر rb $   tEر

    fie xmsa   4+5n xms   f5n

    si5 stta   4; ( 6 stt   K ( 6

    seen sb $a   4I16 sb $   t16

    eight tmnya   4  75m tmn   >5mnine ts $ud    I+mد ts $   t+m

    ten   $šra   '%@0   $šr   %@0

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    25/193

    99 • Moroccan Arab$c

    "or the nu#bers thru 1() we co#bine the full form of a nu#ber and a noun !i2e thisE

    number (full form) + d (د) + plural noun with definite article

    "or the nu#bers thru 1() we co#bine the short form of a nu#ber and a noun !i2e thisE

    number (short form) + plural noun (no definite article)

    Eight boo%s (using full form) tmnya d lktub   4  75m  ;.,ا'ie dirhams (using full form) xmsa d ddrahm   4+5n -gارF,ا'ie dirhams (using short form) xms drahm   f5n -gارد

    The nu#bers one and two have so#e specia! ua!ities.

    The nu#ber one  Hwaнd/wнda differs fro# a!! other nu#bers because in Arabic) it acts

    !i2e an ad/ective. This #eans that it co#es after a noun) !i2e other ad/ectives) and that it#ust agree in gender with the noun) !i2e other ad/ectives.

    one boo% (boo% is masc) ktab waнd   وا ;BFhبone girl (girl is fem) bnt wнda   K7E'Fhو

    So#eti#es) -ou #a- hear waнd Hnot wнda used before a noun. In this case) it is not acting as anu#ber) but rather as an indefinite artic!e H!i2e the 4ng!ish ,a or ,an. &on@t worr- about it now) /ust be aware of it.

    a boo% waнd lktab   Fhاو ;.,اa girl waнd lbnt   FhاوK71,ا

    The nu#ber two Hjuj can be used as a fu!! or short for# with p!ura! nouns.

    two boo%s %u% d lktub   ا,.;  J جtwo boo%s %u% ktub    J  ;Bج

    9owever) when two is part of a co#pound nu#ber Has in twent- two) a different for# is used. 9ere) we use the for# tnayn H>  7m. This wi!! be shown in the section on nu#bers fro# 6( thru %%.

    Dual noun formsIn 4ng!ish) nouns have a singu!ar and a p!ura! for#. In Arabic) nouns a!so have a singu!ar and p!ura!for#) but a s#a!! nu#ber of nouns a!so have a dual form. The dua! for# is used for these nouns when

     we refer to two of so#ething. "or nouns that have a dua! for#) therefore) we don@t use juj. The dua!for# inc!udes the idea of ,two. The dua! for# is usua!!- #ade b- adding ,ayn to the end of thesingu!ar for#. In the fo!!owing tab!es) the first three ea#p!es have dua! for#s) but the !ast two arenor#a! and therefore use their p!ura! for#.

    Singular &orm Dual &orm

    day yum    Cم yumayn   >  & C

    month šhr   %=8 šhrayn   >C%=8

    year    $am    0م   $amayn   >  & 0

    But...

    ZY[SOUYVTSR

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    26/193

    Peace Corps / Morocco • 93

    Singular &orm "lural &orm

    wee% simana   4L 5  6 %u% d ssimanat     Jجا,+  L 5 ت

    minute d$i$a   4{  sد %u% d$ay$   د JC sج

    Nu"bers 88 tru 84The nu#bers 11 thru 1% do not have a short for#. n!- nu#bers thru 1( have a short for#.

    eleen нḍaš    }hش

    twele ṭnaš    7vش

    thirteen tlṭaš    r/mش

    fourteen rb $ṭaš   ر rIEش

    fifteen xmsṭaš    r+5nش

    si5teen sṭṭaš    rش

    ( 6

    seenteen sb $ṭaš    rI16ش

    eighteen tmnṭaš    r75mش

    nineteen ts $ṭaš    rI+mش

    "or nu#bers 11 thru 1%) we can co#bine a nu#ber and a noun !i2e thisE

    number + + singular noun (no definite article)

    si5teen years sṭṭaš r $am    r ( 6 0شsi5teen years sṭṭaš l $am    r ( 6 0شeighteen girls tmnṭaš r bnt    r75mK7Eشeighteen girls tmnṭaš l bnt    r75mK7Eش

    Nu"bers 9BD 3BD #B 111 44"or a #u!tip!e of ten H6() () =( etc. in Arabic) we si#p!- use the na#e for that nu#ber) !i2e in4ng!ish. "or nu#bers such as 61) 66) or 6) however) it is not !i2e 4ng!ish. In Arabic) the ,ones digit is

    pronounced first) fo!!owed b- the word ,and) then fo!!owed b- the ,tens digit. "or ea#p!e) in Arabicthe nu#ber 61 is !itera!!- ,one and twent- whi!e the nu#ber =7 is !itera!!- ,seven and fort-. A!so)re#e#ber that for the nu#bers 66) 6) =6) 56) C%@0

    twentyone

    literally6 one and twentywaнd u $šrin   Fh

    وا

    >C%@0

    twentytwo

    literally6 two and twenty?emember6 “tnayn,” not “juj”

    tnayn u $šrin   > 

     7m>C%@0

    r Hر

    or

    ! Hل

    Yes — the singular!In Arabic, the pluralform is only used fornumbers 2 thru 10.The singular is usedfor eerything else!

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    27/193

    9# • Moroccan Arab$c

    twentythree

    literally6 three and twentytlata u $šrin   4m*m>C%@0

    twentyfour  rb $a u $šrin   4IEر>C%@0

    thirty tlatin   >  m*m

    thirtyone waнd u tlatin   Fhاو>  m*mthirtytwo tnayn u tlatin   >  7m>  m*m

    thirtythree tlata u tlatin   4m*m>  m*m

    forty rb $in   >  IEر

    fortyone waнd u rb $in   Fhاو>  IEر

    fortytwo tnayn u rb $in   >  7m>  IEر

    fifty xmsin   >  +5n

    si5ty sttin   >  ; ( 6

    seenty sb $in   >  I16eighty tmanin   >  L 5m

    ninety ts $in   >  I+m

    ninetynine ts $ud u ts $in    I+m>  I+mد

    "or nu#bers 6( thru %%) we can co#bine a nu#ber and a noun !i2e thisE

    number + singular noun (no definite article)

    fortytwo years tnayn u rb $in $am   >  7m>  IEر 0

    ninety dirhams ts $in drhm   >  I+m-gردthirtyeight boo%s tmnya u tlatin ktab   4  75m>  m*m ;B

    Nu"bers 8BBD 9BBD 3BB 111 444

    The Arabic word for 1(( is miya. "or 6(() there is a dua! for# of miyatayn. "or (( thru %(() we usethe short for# of the nu#bers thru % p!us miya. "or nu#bers such as 1(7 or 657) we wi!! use theappropriate #u!tip!e of 1(( fo!!owed b- the word ,and and then the rest of the nu#ber. So#eea#p!esE

    one hundred miya   4 ـ( ـ &

    one hundred oneliterally6 one hundred and one  miya u waнd   4 ( &Fhاوone hundred twoliterally6 one hundred and two

    miya u %u%   4 ( & J

    one hundred tenliterally6 one hundred and ten

    miya u $šra   4 ( &'%@0

    one hundred eleen miya u нḍaš   4 ( & }h

    one hundred twentyoneliterally6 one hundred and one andtwenty

    miya u waнd u $šrin   4 ( &Fhاو>C%@0

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    28/193

    Peace Corps / Morocco • 9<

    one hundred twentytwoliterally6 one hundred and two andtwenty

    miya u tnayn u $šrin   4 ( &>  7m>C%@0

    one hundred ninetynine miya u ts $ud u ts $in   4 ( & I+m>  I+m

    two hundred miyatayn   ـ < ـ ; ـi ـ &

    two hundred fiftyseenliterally6 two hundred and seenand fifty

    miyatayn u sb $a uxmsin

      > 

     ; i &4I16>  +5n

    three hundred tlt miya   K/m4 ( &

    three hundred fortyfieliterally6 three hundred and fie andforty

    tlt miya u xmsa u rb$in   K/m4 ( &4+5n>  IEر

    four hundred rb $ miya   tEر4 ( &

    fie hundred xms miya   f5n4 ( &  

    si5 hundred stt miya   K ( 64 ( &seen hundred sb $ miya   t164 ( &

    eight hundred tmn miya   >5m4 ( &

    nine hundred ts $ miya   t+m4 ( &

    nine hundred ninetyninets $ miya u ts $ud u ts$in   t+m4 ( & I+m>  I+m

    Exact #u!tip!es of 1(( H1(() (() =(() etc. > not 17 or 67 are co#bined with a noun !i2e thisE

    number +t (ت

    ) + singular nounfour hundred chairs rb $ miyat kursi   tEر4 ( &L”)

    stt miya u sb $a u xmsinktab   K ( 64 ( &4I16>  +5n ;B

    Exercise: Match the nu#ber with the correct Arabic translation.

      IEرK ts $ud u sttin    I+m>  ; ( 6د  +5n

      I16  I+mL> нḍaš

       }hش

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    29/193

    9 • Moroccan Arab$c

    @M miya u sb $a u tlatin   4 ( &4I16>  m*m@ %u%    Jج

    Nu"bers 8BBBD 9BBBD 3BBB 111

    The word for ,thousand has the singu!ar for# alf) the dua! for# alfayn) and the p!ura! for# alaf.The p!ura! for# is used with the short for# of the nu#bers thru 1( fro# , thousand to ,1(thousand. Then we return to the singu!ar for# H!i2e we do for a!! Arabic nouns. Li2e the word for,hundred) it is fo!!owed b- ,and when the nu#ber is not an eact #u!tip!e of 1((( He.g. 1(67 or=7. "ro# 1((( onwardE

    one thousand alf   A, 

    one thousand one alf u waнd   A, Fhاو

    one thousand fifteen alf u xmsṭaš   A,  r+5n

    one thousand three hundredsi5tyseen (literally6 one

    thousand and three hundred andseen and si5ty)

    alf u tlt miya u sb $a

    u sttin

      A, 

    K/m4 ( &4I16>  ; ( 6

    two thousand alfayn   >  l, 

    two thousand twentytwoalfayn u tnayn u$šrin   >  l, >  7m>C%@0

    three thousand tlt alaf   K/mD 

    three thousand seenhundred and fifty

    tlt alaf u sb $ miya uxmsin

      K/mD t164 ( &>  +5n

    four thousand rb $ alaf   tEرD 

    fie thousand xms alaf   f5nD 

    si5 thousand stt alaf   K ( 6D 

    seen thousand sb $ alaf   t16D 

    eight thousand tmn alaf   >5mD 

    nine thousand ts $ alaf   t+mD 

    nine thousand nine hundredninetynine

    ts $ alaf u ts $ miya uts $ud u ts $in

    t+mD 

    t+m4 ( & I+m  

     I+m

    ten thousand   $šr alaf   %@0D 

    eleen thousand нḍaš r alf    , }hAش

    two hundred thousand miyatayn alf   >  ; i &A, 

    MMM,MMM

    ts $ miya u ts $ud uts $in alf u ts $ miyau ts $ud u ts $in

    t+m4 ( & I+m>  I+mA, 

    t+m4 ( & I+m>  I+m

    Exact #u!tip!es of 1((( can be co#bined with nouns in two wa-sE

    number + singular nounr...

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    30/193

    Peace Corps / Morocco • 92

    number + d (  ) + plural noun with definite article

    fie thousand boys xms alaf wld   f5nD F,وfie thousand boys xms alaf d lwlad   f5nD D ,ا

    $u#bers !arger than 1((( that are not eact #u!tip!es of 1((( are co#bined with nouns according to

    the ru!es for the fina! digits) as -ou saw with nu#bers that were not eact #u!tip!es of 1((.

    Ear-er Nu"bers

    Singular "lural

    million(s) mlyun   &/ ن mlayn   >C*&

    billion(s) mlyar   &/ ر mlayr   %C*&

    Exercise: (orrectl+ co#bine nu#bers with nouns b+ filling in the blan/s usingthe following nu#bers and an+ necessar+ letters: 1' 2' 3' 12' 45' 655' or

    1555. There #a+ be #ore than one correct answer for each.

    2 d lbnat (the girls)   ا, 71ت A  د

    ḍar (house)   دار

    stilu (pen)    /  ;6

    drhm (dirham)   -gردmutaṭawwi$ (olunteer)   $„ r;&)r%al (men)   ر Jل

    ustad(teacher)

        ;6د)

    oṭil (hotel)   o  vو)

    ma"ana (watch)   4L j&

    l $yalat (the women)   ا,D Iت

    7rdinal $u#bers 8 "ractions!rd$nal Nu"bers

    "or nu#bers 1 thru 16) there is a separate for# for cardina! and ordina! nu#bers. "ro# 1 on there isno difference between the cardina! and ordina! nu#ber.

    first lluwl   ا,/ )ل

    second tteni   &

     ;,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    31/193

    9 • Moroccan Arab$c

    ninth ttas $   t6 ;,ا

    tenth l $ašr   %8 I,ا

    eleenth lнaḍš   y… G,ا

    twelfth ṭṭanš   yL r,ا

    rdina! nu#bers act !i2e ad/ectives) and therefore #ust agree in gender and nu#ber with the nounthe- describe. Listed are the #ascu!ine singu!ar for#s. To #a2e the fe#inine for#) add a H' to theordina! nu#ber. To #a2e it p!ura!) add in H>C.

    'asculine &eminine "lural

    firstlluwl lluwla lluwlin

    ا,/ ل 4, /,ا >  , /,ا

    thirdttalt ttalta ttaltin

    K,

     ;,ا

    4;,

     ;,ا

     ;,

     ;,ا

    @ract$ons

    half  nṣ   †L

    third tulut   K/ ) m)

    fourth rubu $  rb $   tE)ر)/tEر

    Ti#eTo epress ti#e) we use the de#onstrative pronoun hadi and the appropriate nu#ber with the definite

    article Hsee page 1=7 for #ore info on the definite artic!e. This #eans that for 1E(() 5E(() 1(E(() and11E(() we wi!! use the !etter l  Hل before the nu#ber) whi!e for the others) we wi!! doub!e the firstconsonant.

    one lwнda   'Fh ,ا seen ssb $a   4I1+,ا

    two %%u%   ا,‚ ج eight ttmnya   4  75;,ا

    three ttlata   4m*;,ا nine tts $ud   ا,;+ Iد

    four  rrb $a   4IE%,ا ten l $šra   '%@I,ا

    fie lxmsa   ا,4+53 eleen lнḍaš   ا, }Gش

    si5 sstta   ا,+ ) ;4 twele ṭṭnaš   ا, 7rش

    Li2e in 4ng!ish) Arabic uses certain words to epress things !i2e ,uarter to five) ,ha!f past seven) etc.

    before $l   os twenty minutes tulut   K/ ) m)

    and u   و half  nṣ   †L

    e5actly nišan    @  Lن -uarter to lla rob   D(ر)-uarter  rb $   tEر fie minutes $ṣm   -•s

    ten minutes $ṣmayn   >  5•s

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    32/193

    Peace Corps / Morocco • 94

    So#e ea#p!es of as2ing and answering about ti#eE

    8hat time is it9 šнal hadi f ssa $a?   ا,+  G8Fg940ل.t is e5actly one o$cloc% hadi lwнda nišan.    @  Lا, Fg'Fhي .t is fie minutes past two hadi %%u% u $ṣm.   -•sا,‚ Fgي .t is ten minutes past three hadi ttlata u $ṣmayn.   >  5•sا,;*Fg4mي .t is a -uarter past four hadi rrb $a u rb $.   رtEا,%Fg4IEي .t is twenty minutes past fie hadi lxmsa u tulut.   (K/ ) mا,Fg4+53ي

    .t is twentyfie minutes past si5hadi sstta u xmsa u$šrin.   4+5n>C%@0ا,+ ) ;Fg4ي

    .t is seen thirty hadi ssb $a u nṣ.   †Lا,+Fg4I1ي

    .t is eight thirtyfiehadi tmnya u xmsa utlatin.   ي

    Fg4 

     75;,ا

    4+5n> 

     m*m

    .t is twenty minutes to nine hadi tts $ud $l tulut.   (osK/ ) mا,;+Fg Iي

    .t is a -uarter to ten hadi l $šra lla rob.   (ر)Dا,Fg'%@Iي

    .t is ten minutes to eleen hadi lнḍaš $l $ṣmayn.   os>  5•sا,Fg }Gي

    .t is fie minutes to twele hadi ṭṭnaš $l $ṣm.  ي

    Fg

     7r,ا

    os-•s @6AJ * sstta u nṣd ṣ ṣbaн   ا,•†L# 1ا,+ ) ;4>6 7 lxmsa u rb $ d l $šiya   ا,4  @IرtEا,4+53

    Exercise: Match the ti#es with the correct Arabic translation.

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    33/193

    3B • Moroccan Arab$c

    Exercise: Gie the ti#e in Arabic for each cloc/ or watch. 

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    34/193

    Getting Started ShoppingObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• convert between dirhams, ryals, and franks• buy items you need from a store• use the verb “b a” in simple sentences to indicate a desire‡• indicate the presence or absence or someone or something with “kayn”

    Mone+lflus ا, /lس

     +hen converting r-a!s to dirha#s) divide b- 6(.e.g. 1(( r-a!sE 1(( F 6( Q 5 &9.

    "ro# fran2s to r-a!s) divide b- 5. "or ea#p!e) 6(( fran2s F 5 Q =( r-a!s."ro# fran2s to dirha#s) divide b- 1((. "or ea#p!e) 6(( fran2s F 1(( Q 6 &9."ro# r-a!s to dirha#s) divide b- 6(. "or ea#p!e) =( r-a!s F 6( Q 6 &9."ro# r-a!s to fran2s) #u!tip!- b- 5. "or ea#p!e) =( r-a!s G 5 Q 6(( fran2s."ro# dirha#s to r-a!s) #u!tip!- b- 6(. "or ea#p!e) 6 &9 G 6( Q =( r-a!s.

    "ro# dirha#s to fran2s) #u!tip!- b- 1((. "or ea#p!e) 6 &9 G 1(( Q 6(( fran2s.

    Exercise: (onert the #one+ a#ounts.1. *onvert to dirha#s

    5 r-a! 15( r-a!

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    35/193

    39 • Moroccan Arab$c

    At the 9anoot'ocabulary

    store нanut    L hت peanuts kaw kaw    B Bو

    store %eeper  mul lнanut   ا, & L Gل almonds llu&   ا,/ ز

    soda lmonada   ا, L 5دا bottle l$r $a   ا,}40%

    chocolate ššklaṭ   ا,@.*ط bottle of water  $r $a d lma   40%s 5,ا

    candies lнlwa   ' /G,ا Nleene5 kliniks   f.7/B

    gum lmska   ا,5+.4 toilet paper 66a6iyi%inik

     

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    36/193

    Peace Corps / Morocco • 33

    Ho you hae change9 weš $ndk ṣṣrf?   ا,•% فF709واش

    Ho you hae change for 9 weš $ndk ṣṣrf dyal..?   1119د Cا,•% F70واش

    Liter

    liter  itru    %mxو

    O liter  rubu $ itru   tE)ر) %mx

    P liter  nṣitru   †L %mx

    < liter  waнd itru   Fhاو %mx

    K liters %u% itru    J %mxج

    . want P a liter of mil% b)it nṣitru d lнlib.   K  pE†L %mx~  /G,ا

    0$alo-ue

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    37/193

    3# • Moroccan Arab$c

    you want (sing) b)iti  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    38/193

    Peace Corps / Morocco • 3<

    2. šnu b)a Chris? A  78ŒpE9fC%B

    ;a+n for *There is,The words kayn) kayna) and kaynin  are actua!!- the particip!es for the verb ,to be. In &ari/a)however) we use the# #ost often in the sense of ,there is or ,there are.

     Affirmativethere is (masc sing) kayn   >C B

    there is (fem sing) kayna   47C B

    there are (plur) kaynin   >  7C B

    Negative

    there is not (masc sing) makaynš    &y7C B

    there is not (fem sing) makaynaš    & 7C B

    there are not (plur) makayninš   &y7  7C B

    Hriss is at home kayn 3riss f ḍḍar.   >C BfCرداF,ا .s there water in the bottle9 weš kayn lma f l$r $a?   ا,}940%ا,>C B 5واش0om is not at the cafQ makaynš om f l$hwa.    &y7C B v' ={,ا 0here is food in the fridge kayna lmakla f ttla%a.   47C B4/B 5,ا4J*;,ا 0here are many boo%s on thetable

    kaynin b&&af d lktub fu$ṭbla.

      >  7C Bا k ( E~; ) .,ا ?4/1r,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    39/193

    "a#il+Objective: By the end of the chapter, you will be able to:• describe family members• use the verb “to have” in simple sentences

    Cultural Points"a#i!- ties are ver- strong in Morocco. *hi!dren re#ain in touch or !ive with the fa#i!- even ifthe- get #arried Hta2ing into consideration space avai!ab!e within the house. Men are not epected tohe!p in the 2itchen. ?o!es of #en and wo#en #a- differ in the cit- and in the countr-.

    "a#il+ Me#bers'ocabulary

    woman/wife mra   &% ا inlaw(s) nsib nsab   ~  +L/ +L

    man/husband ra%l   oJار stepson rbib   ~  Eر

    girl/daughter  bnt   K7E stepdaughter  rbiba   41  Eر

    boy/son wld   F,و grandfather  %dd   F ( J

    girls/daughters bnat    7Eت grandmother  %dda   'F ( J

    boys/sons/children

    wlad  د

    Dو uncle (paternal)   $mm   - ( 0

    the parents lwalidin   >CF,ا ,ا aunt (paternal)   $mma   45 ( 0

    uncle (maternal) xal    nل

    the father  l*ab   ا ب These forms arerarely used inoroccan Arabic.

    "ometimes theyare used #ith$dyal.% ore often, #e use the forms$my father, $my sister,% etc.

    aunt (maternal) xala   4, n

    the mother  l*om   ( م ا my nephew

    (brother$s side)wld xuya   F,

    و

     C

     n

    the brother  l*ax   !ا my niece(brother$s side)

    bnt xuya   K7E C

     n

    the sister  l*oxt   Kn) ا my nephew(sister$s side)

    wld xti   F,و

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    40/193

    Peace Corps / Morocco • 32

    my father  bba    E( my mother  mmi  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    41/193

    3 • Moroccan Arab$c

    she has   $ndha    gF70

    we hae   $ndna    LF70

    you hae (plur)   $ndkum   -B) F70

    they hae   $ndhum   -g) F70

    oha and 'atima hae twodaughters and a son

    Moha u +atima $ndhum %u%bnat u wld.

    Œh

     &45v

     ?-g)F70 J 7E  F,و

    8e hae a good teacher   $ndna ustad m&yan.    LF70 ;6 )  Ck&

    To negate the verb) use ma ... š H    &111 .

    Ho you hae a house inorocco9

    weš $ndk ḍar f lm)rib?  ا, %p5ب9داF70واش

    :o, . don$t . hae a house inthe B

    lla, ma $ndiš. $ndi ḍarf mirikan.

     

    D &1F70 yCF70اد .C%&

    Exercise: Put the erb *nd, in the correct for#.0. xti 1= $am.  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    42/193

    Peace Corps / Morocco • 34

    Exercise: Put sentences A thru I in the correct order for this letter fro# ;ari# toTo#.

    ṣaнbi om,  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    43/193

    %irectionsObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• use prepositions to describe the locations of objects• give and receive directions to places around town

    Prepositionsto / for  l   ل until нtta l   Œ; ( h

    in / at f   ف aboe / on fu$    ?

    from mn   >& below / under  tнt   KGm

    with (someone) m $a   t& in front of  $ddam   F ( sام

    with / by / bymeans of 

    b  ب facing m$abl m $a   oE {&t&

    without bla   *E behind mura   & راon / about   $la   Œ/0 ne5t to нda   Fhا

    between bin   >  E before $bl   o1s

    of, belonging to d dyal   د/ Cد after  b $d   FIE

    Exercise: fin l/ora

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    44/193

    Peace Corps / Morocco • #8

    %irections

    'ocabulary

    hotel loṭil   o  v , hospital /

    health center 

    ssbiṭar  ر

     r 

     1+,ا

    post office lbosṭa   4r6 1,ا pharmacy lfrmasyan   ا, +&%lن

    train station la"ar   D ƒ mos-ue %%am $   t& ‚,ا

    bus stationlmaнṭṭa dlkiran

    4r ( G5,ا ا,.  % ان public phone ttelebutik   :  m 1  /;,ا

    city bus stoplmaнṭṭa dṭṭubisat

    4r ( G5,ا ا, +  E rت store lнanut   ا, L Gت

    ban% lbanka   ا,4.71 aenue ššari $   ا,@ ر$

    public bath lнmmam   ا, 5 ( Gم street &&n$a   4{Lk,ا

    restaurant rrisṭora   ا,% r+Cر' alley ddrb   ا,FربcafQ l$hwa   ' ={,ا far (from) b $id 'mn(   F  IE6>& )

    cyber cafQ ssiber   %1  +,ا close (to) $rib 'mn(   ~C%s6>& )

    school lmdrasa   ا,F5ر46 here hna    7g

    wee%ly mar%et ssu$    +,ا there tmma    5 ( m

    5.press$ons

    8here is please9 fin kayn'a( ... $afak.   > 

     ?111 7 6 l0 ' >C B

    .s there a close9 weš kayn'a( ši ...$rib'a(?   واش7 65 ر

    0urn left ḍur $l lisr.   ,  …o0 %+ ر

    2o ahead a bit &id šwiya l $ddam.   FCز4C 8اF ( {,

    7ass the first street fut &&n$a lluwla.   ا,/ 4,ا, ?4{Lkت

    0he Knd street, yes &&n$a tenya iyeh.   4{Lk,ا4  L ;,اHCx

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    45/193

    #9 • Moroccan Arab$c

    0$alo-ue

    Jason u rahim f lmaнṭṭa d lkiran.  ن

     +C

     Jد

     gا

     %E4r ( G5,اا

     % 

     .,ا

    Jason: ssalamu $alaykum.  (م -. )  /0ا,+*   6د +C Jن

    rahim: wa $alaykum ssalam.  ا,+*-. )  /0و   -  gا %E6

    Jason: fin la"ar $afak?   >  ? ƒD9ك l0ن

     +C

     Jد

    6

    rahim: sir nišan нtta l &&n$attalta u ḍur $l lisr, umn b $d &id nišan нtta llbar u ḍur $l limn.tmma la"ar.

     % 

     6

     @ 

     LŒ; ( h4{Lk,ا4;, ;,ا  ر

     …o0 %+ 

     ,>&FIEFCز

     @ 

     L  Œ; ( h 1,ا …o0 1 5 ( m >5  ,D  ر

     ƒ

     gا

     %E6

    Jason: barak llah u fik.  رك

     EH/,ا

     ?   6د +C Jنrahim: kattkllm l $rbiya m&yanG   -/ ( .; ( B4  E%I,ا Ck& R   -  gا %E6Jason: šwiya u ṣafi.   4C 8

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    46/193

    Past EentsObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• talk about past activities with regular and irregular verbs• talk about what you did not do using negative sentences• ask about past experiences (Have you ever...) and respond (I’ve never...)

    • use object pronouns with verbs• ask varied questions with different question words

    Ti#e ocabular+Before we begin the past tense) !et@s !earn so#e words that wi!! he!p us describe when past events too2p!ace. Then we wi!! be read- to ta!2 about so#e of our past activities.

    0ays of te %ee=

    day yum nhar    C/ =Lم 0uesday ttlat   ’

     *“,ا,;*6ا )

    wee% simana   4L 5  6 8ednesday larb $   ’ IEر ا6tE%,ا )

    unday lнdd   Fhا6F ( G,ا ) 0hursday lxmis   f  53,اonday ltnin   >  7mا6>  7;,ا ) 'riday %%m $a   4I5‚,ا

    aturday ssbt   K1+,ا

    Monts of te Year

    month šhr   %=8 Dune yunyu    L C

    year    $am    0م Duly yulyu&    , Cز

    Danuary yanayr   %C 7C  *ugust )ušt   K@|)

    'ebruary fbrayr   %Cا %1? eptember  šutnbir   %17;8)arch mars   & رس Sctober  oktobr   %E ;B )

     *pril abril   oC%E  :oember  nuwanbir   %1L L)

    ay may   & ي Hecember  du%anbir   %17Jد)

    Te Seasons

    season faṣl   o•? summer  ṣṣif   A  •,ا

    seasons foṣul   (?• ل fall lxrif   AC%3,ا

    spring rrbi $   t  E%,ا winter  ššta    ;@,ا

    T$"e 5.press$ons

    this year  had l $am   Fg I,اlast year  l $am lli fat   ? ا,/>ا, Iمlast month ššhr lli fat   ? ا,/>ا,@=%last wee% ssimana lli fatt   4L 5  +,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    47/193

    ## • Moroccan Arab$c

    on 'riday nhar %%m $a   ا,‚ =L4I5رin (T month) f šhr    %=8ف

    in *ugustf šhr )ušt

    f šhr tmnya(|@ %=8Kفف

     %=84 

     75m

    at (T time) f   ف

    at M6JJ f tts $ud   ا,;+ Iفat dawn f lf%r   ا, %‚lفin the morning f ṣṣbaн   ا,•# 1فin the afternoon / eening f l $šiya   ا,4  @Iفat night f llil   ا,/ o فat midnight f nṣllil   ا,/ †Lo ف

    Past Tense = >egular erbs'erbs $n ,eneral

     +hen !earning verbs in a foreign !anguage) we usua!!- !earn the ,infinitive for# of the verb He.g. toeat) and then !earn how to ,con/ugate fro# that infinitive HI eat) he eats) the- eat. In Arabic) thereare not infinitives for verbs in this wa-. ?ather) we !earn the “he” form of the verb Hi.e. third person#ascu!ine singu!ar in the past tense) and then !earn how to con/ugate the other for#s HI) -ou) she) etc.fro# the ,he for#. Because we use this past tense ,he for# like an infinitive for the purposes of!earning verbs) if -ou see so#ething referred to as an ,infinitive) it is this for#. So#e ea#p!esE

    he dran% šrb    %8بhe hit ḍrb   …% بhe sat "ls   f/ƒ

     +henever -ou are given a new verb in this boo2 or b- -our teacher) it wi!! be given to -ou in this for#. 'ou wi!! be ab!e to con/ugate verbs in the past or present tense based upon this ,infinitive for#.

    The vast #a/orit- of &ari/a HMoroccan Arabic verbs are #ade up of three letters Hsee the verbs above.To these ,ste#s we can add prefies H!etters that we attach to the beginning of a word and suffiesH!etters we attach to the end of a word in order to con/ugate the verb. Ste#s with a vowe! in the #idd!eand ste#s with a vowe! at the end wi!! differ fro# verbs with three consonants.

    e-ular 'erbs $n te Past Tense

     +hen we sa- ,regu!ar verb) we #ean a verb that is con/ugated according to ru!es that the !arge#a/orit- of verbs in the !anguage use. An ,irregu!ar verb is con/ugated according to different ru!es.There are regu!ar and irregu!ar verbs for both the past and present tense in &ari/a. 9owever) irregu!ar verbs that are si#i!ar in the past #a- be different in the present. So) -ou need to rea!iJe that thegroups of verbs categoriJed together for the past tense #a- not a!wa-s correspond to the groups in thepresent tense.

    In genera!) ,regu!ar verb refers toE

    ·  A!! !etter verbs without the !ong vowe! ,a H   /ا in the #idd!e or end position

    Hi.e. !etter verbs #ade up on!- of consonants·  A!! verbs with #ore than !etters and not ending in ,a H   /ا

    To con/ugate a regu!ar verb in the past tense) we add the fo!!owing suffies HendingsE

    “to write” ktb   ~;B

    . wrote ktbt   K1;B

    past tense,he for#E

    !i2e an infinitive

    ?e#e#ber thatthe ,infinitive is

    the sa#e as thepast tense ,hefor#.

    In the pasttense, you.masc/ andyou .0em/ 

    are the same.In the presenttense, they #ill

    be different.

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    48/193

    Peace Corps / Morocco • #<

    you wrote (masc sing) ktbti  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    49/193

    # • Moroccan Arab$c

    7assan: '"ls( m $a l $a*ila dyaliu 'tkllm( m $ahum šwiya.mn b $d, Iнna'xr%(.mlli 'r% $(, 'l $b(lkarṭa u 'tfrr%( fttlfa&a. mn b $d Iana

    'dxl( l lbit dyali u 'n$s(.

    (  7t& f/ƒ4/‘ I,ا& 4C 8FIE17 6J  %n    7h  & 'klف 6 J onد  L 

     1,ا

    +h6

    lнdd lli fat, '$awn( xti f lku&ina:')sl( lmma $n u 'ṭiyb( l)da.

    F ( G,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    50/193

    Peace Corps / Morocco • #2

    to fast ṣam  م

     2 to be scared xaf  ف

     nto drie ṣa"

      گ

     2 to lie   $aš  ش

     0

    So#e ea#p!esE

    0his morning . got up at L6JJ had ṣṣbaн nḍt f ssb $a.   Fg# 1•,اK}L4I1+,ا 8hat did you do yesterday9 šnu drti lbarн?

       78

    Exercise: Put the erbs in parentheses in the correct for#.

    ssimana lli fatt, ana u ṣнabi '$am(f la66isin.

      4L

     5 

     +,ا

      & 0ش6

    nhar ssbt f l $šiya, ana u ṣнabati'kan( f lнmmam. mlli xr%na 'da&( ll$hwa.

     L 

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    51/193

    # • Moroccan Arab$c

    to ta%e xda   Fnى to meet tla$a   Œs*m

    to come %a    J

    So#e ea#p!esE

    Fast unday, . went to the

    medina and bought a ellaba

    lнdd lli fat, mšit l

    lmdina u šrit %llaba.

    F ( G,ا 

     0

     5‚&

    ssimana lli fatt, huma 'sala( lxdmadyalhum f lm)rib.

      4L

     5 

     +,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    52/193

    Peace Corps / Morocco • #4

    So"e twoletter :erbs

    to close sdd   F ( 6 to be able $dd   F ( s

    to smell šmm   - ( 8 to pic% up h&&   k ( g

    to hand mdd   F ( & to thin% ḍnn   > ( …to answer /return bac%

    rdd  ر)د to be bored mll   o ( &

    to pour  kbb   ~ ( B to ta%e / catch šdd   F ( 8

    to feel нss   f (   h to pull / drag %rr   % ( J

    to put нṭṭ   ” ( h

    So#e ea#p!esE

    . opened the window and .

    closed the door 

    нllit ssr%m u sddit

    lbab.

      K 

     / ( h-J%+,ا

    KCF ( 6 1,ا

    . felt cold нssit b lbrd.   K 

     + ( h %1,ا

    Exercise: Put the erbs in parentheses in the correct for#.lbarн f ṣṣbaн, Mary 'rdd( lktab llxi&ana.

      #ر

     1,ا

    #

     1•,را

     &7 6 ;.,ا ا, k3ا4Lر)د

    mlli kan l $%a%, Iana 'sdd( ssra%m.  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    53/193

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    54/193

    Peace Corps / Morocco •

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    55/193

    +h 8hy did you leae us with him9   $laš xllitina m $ah?   &*0 7  ;  / ( n9Ž Iشhe saw me at the moietheater

    šaftni f s9sinima.  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    56/193

    Peace Corps / Morocco •   7&

    8here did you come from9 mnin %iti?   >  7&9

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    57/193

    &FIE kbb   ~ ( B mša   Œ@&l9нdd lli fat   F ( G,ا

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    58/193

    %ail+ >outinesObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• talk about your daily activities using the present tense• use one verb after another to express complex thoughts• give commands with the imperative

    Present Tense = >egular erbs

    Present Tense $n ,eneralIn Arabic) the present tense nor#a!!- epresses both habitua! and progressive actions.

    habitual action: I eat couscous every Friday.progressive action: I am eating couscous now.

    "or a s#a!! nu#ber of verbs) the present tense epresses on!- habitua! actions Hsee page 151 for #oreinfor#ation on these verbs.

    3n!i2e the past tense) which uses on!- suffies Hendings to con/ugate a verb) the present tense usesboth suffixes and prefixes. The present tense prefi is written with ka H ـ B and another !etter Hn) t) or y.Present tense suffies Hi or u #a- be added as we!!.

    e-ular 'erbs $n te Present Tense

     :erbs that were regu!ar in the past tense are sti!! regu!ar in the present tense. In addition to these)

    twoletter verbs are also regular in the present tense. Therefore) the- wi!! be con/ugated !i2e ktb H~;Bin the present tense. See page 51 for #ore infor#ation on twoC!etter verbs.

    9ere is the con/ugation of the verb ktb in the present tense) with prefies and suffies under!inedE

    “to write” ktb   ~;B

    . write kan9ktb   ~;.7B

    you write (masc sing) kat9ktb   ~;.;B

    you write (fem sing) kat9ktbi  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    59/193

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    60/193

    Peace Corps / Morocco •

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    61/193

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    62/193

    Peace Corps / Morocco •

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    63/193

    B • Moroccan Arab$c

    8hat do you do on aturdays9 šnu katdir nhar ssbt?    78 %CF;B =L9K1+,ا

    Exercise: %escribe in the present tense the following actiities.šnu kaydir katdir kaydiru?

     

     78 %CF 

     B/ %CF;B/9و %CF  B

    3rd Cate-oryI Eon- )a* e"a$ns Eon- )a*

    In this categor-) the !ong vowe! a  Hا re#ains the sa#e) without an- changes) with the sa#e prefiesand suffies as regu!ar verbs in the present tense.

    “to spend the night”   bat    Eت

    . spend the night kanbat    17Bت

    you spend the night(masc sing)

    katbat  ت

     1;B

    you spend the night(fem sing) katbati  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    64/193

    Peace Corps / Morocco • 8

    Present Tense = Irregular erbs with "inal *a,$ow we change our focus fro# verbs with a !ong vowe! a Hا in the #idd!e of the verb to those with a!ong vowe! a Hى at the end of the verb.

    8st Cate-oryI Eon- )a* eco"es Eon- )$*

    In this categor-) the !ong vowe! a  Hى

    changes to the !ong vowe! i  Hي

    ) with the sa#e prefies andsuffies as regu!ar verbs in the present tense.

    “to run”   %ra    %Jى

    . run kan%ri    %‚7Bي

    you run (masc sing) kat%ri    %‚;Bي

    you run (fem sing) kat%ri    %‚;Bي

    he runs kay%ri    %‚  Bي

    she runs kat%ri    %‚;Bي

    we run kan%riu    C%‚7B

    you run (plur) kat%riu    C%‚;B

    they run kay%riu    C%‚  B

    'erbs l$=e );ra*

    to build bna   Œ7E to go mša   Œ@&

    to buy šra    %8ى to pray ṣlla   Œ/ ( 2

    to cry bka   Œ.E to li%e / loe b)a   ŒpE

    to clean n$$a   Œ{ ( L to show wrra   و)رى

    to come %a    J to sing )nna   Œ7 ( |

    to fold ṭwa    vى to smo%e kma   Œ5B

    to fry $la   Œ/s to teach $rra    % ( sى

    to finish sala   Œ, 6 to turn off  ṭfa   Œlv

    So#e ea#p!esE

    ;assan sings (is singing) in theshower

    7assan kay)nni f dduš.   >+h

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    65/193

    9 • Moroccan Arab$c

    Exercise: %escribe in the present tense the following actiities.šnu kaydir katdir kaydiru?

     

     78 %CF 

     B/ %CF;B/9و %CF  B

    9nd Cate-oryI Eon- )a* e"a$ns Eon- )a*In this categor-) the !ong vowe! a Hى re#ains the sa#e) without an- changes) with the sa#e prefiesand suffies as regu!ar verbs in the present tense.

    “to read / study”   $ra    %sى

    . read kan$ra    %{7Bى

    you read (masc sing) kat$ra    %{;Bى

    you read (fem sing) kat$ray    %{;Bاي

    he reads kay$ra    %{  Bى

    she reads kat$ra    %{;Bى

    we read kan$rau    %{7Bاو

    you read (plur) kat$rau    %{;Bاو

    they read kay$rau    %{  Bاو

    'erbs l$=e )ra*

    to forget nsa   Œ+L to defy tнdda   F ( Gmى

    to find l$a   Œ{, to eat lunch t)dda   F ( pmى

    to hope tmnna   Œ7 ( 5m to eat dinner  t $šša   Œ@ ( Im

    to meet tla$a   Œs*m to be cured bra    %Eى

    to go shopping t$dda   F ( {mى to be finished tsala   Œ, +m

    to wal% around tsara    +mرى to ta%e care(of)

    thlla 'f(   * ( =m6 )

    So#e ea#p!esE

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    66/193

    Peace Corps / Morocco • 3

    'rom time to time we eat dinnerat the restaurant

    mrra mrra kant $ššau frrisṭora.

      '% ( &'% ( & @ ( I;7B'ر r+C%,ا

    . don$t go shopping eery day ma9kant$dda9š kul yum. 

     &ا

    F ( {;7BoB) C ;ow many boo%s do you read in

    a month9

    šнal mn ktab kat$ra f

    ššhr?  ا,@= G8>& ;B %{;B9%ل

    Exercise: %escribe in the present tense the following actiities.šnu kaydir katdir kaydiru?

     

     78 %CF 

     B/ %CF;B/9و %CF  B

    3rd Cate-oryI 'erb ?as Lnternal Can-es

    Two verbs in Moroccan Arabic are con/ugated in the present tense b- changing their interna! structurein addition to adding the nor#a! prefies and suffies.

    “to eat” kla   Œ/B

    . eat kanakul   oB)  7B

    you eat (masc sing) katakul   oB)  ;B

    you eat (fem sing) katakuli  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    67/193

    # • Moroccan Arab$c

    you eat (plur) kataklu    /B ;B

    they eat kayaklu    /B B

    Anoter 'erb l$=e )=la*

    to ta%e xda  Fnى

    So#e ea#p!esE

    Eery 'riday we eat couscous kul %m $a kanaklu ksksu.   oB)4I5J /B 7B +.+B he ta%es medicine before shegoes to bed

    kataxud ddwa $blma tn $s.   Fn)  ;BوF,اo1s &fI7m

    Exercise: %escribe in the present tense the following actiities.

    šnu kaydir katdir kaydiru?   78 %CF  B/ %CF;B/9و %CF  B

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    68/193

    Peace Corps / Morocco • <

    !sing 7ne erb after AnotherSo#eti#es) we wi!! want to use one verb direct!- after another. This is true in 4ng!ishE

    I want to read.He likes to cook.We forgot to call you. She began to study yesterday.

     As the ea#p!es show) in 4ng!ish we use the infinitive after a verb Hto read) to coo2) to ca!!) to stud-.

    But in Arabic) as -ou reca!!) there isn@t actua!!- an infinitive for verbs Hsee page =

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    69/193

     • Moroccan Arab$c

    The I#peratieThe i#perative is used to give co##andsE Go to the store Open the window Study   Arabic Thepositive i#perative te!!s so#eone to do  so#ething) the negative i#perative te!!s so#eone not  to doso#ething.

    The positive i#perative is for#ed b- dropping both the ka H .  and the prefi t Hت fro# the singu!arand p!ura! ,-ou for#s of the present tense. In the fo!!owing tab!e) a!! the ea#p!es are eua! to the4ng!ish co##and) ,Write!

    "resent Tense 2mperati#e

    you (masc sing) kat9ktb   ~;.;B ktb   ~;Byou (fem sing) kat9ktbi  

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    70/193

    Peace Corps / Morocco • 2

    . ')sl( w%hi u snan, mn b $d 'fiy$( ddrari. (  7&FIE7 6 ( ?  راري

    F,ا

    C. ana 'naḍ( f :2B.   L 7  L2I3Bض6

    3. f l $šiya 't$dda( wlla 'xmml( ḍ9ḍar.  ف

    4 ( @I,ا7 6D( و F ( {m7ى ا,Fا6 o5 ( n

    . ana 'xdm( нtta l 0:BB mn b $d 't)dda(. 

     L 7 6Œ; ( h   Fn8IBB>&FIE6F ( pmم )

    +. 'w%d( lfṭur. (  7 rl,ا FJوE. нna 't $šša( m%mu $in.

       7h7 6>  0 5‚& Œ@ ( Im 7. ana 'n $s( )aliban f 00:BB.

     

     L 7 6€ 1, | fIL88IBB

    F. ana 'šdd( ṭṭubis f N:BB baš 'mša( lxdma. 

     L 7 6f  E r,ا F ( 8IBB E7 6Œ@&  

    4&F3,اJ. ddrari 'n $s( f N:BB.

      راري

    F,7ا 6fILIBB

    Exercise: )rite a paragraph out of each set of pictures.

    Te.t

    kifaš katduw& nnhar?-usan mutaṭawi $a m $a hay*at ssalam. kulnhar katfi$ bkri u kat%ri. mn b $dkatduwš u katfṭr. dima f ṣṣbaн katxdmнtta l 00:2B. mlli katsali, katr% $ lḍ9ḍar. katw%%d lmakla u katt)dda. f l$šiya katt$dda u b $ḍlmrrat katla$a ṣ нabhawlla katmši l ssiber. f llil katt $šša udima kat$ra $bl ma t9n $s.

    ش

     l 

     Bا, =7ر(F;B9و

    زان

     640„ r;&)t&4u  g 1oB)    =L  l;Bا,+*م  

    ي

     %.E 1>&   د(F;B 1 5Cو %‚;BFIEي  %rl;B  F3;BŒ; ( h88I3B 1

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    71/193

    CargainingObjective: By the end of the chapter, you will be able to:• bargain for basic items, such as clothing• describe the colors of items• use masculine, feminine, and plural adjectives correctly 

    • describe differences between objects using the comparative and superlative

    Cargaining,eneral ar-a$n$n- Lnfor"at$on

    In Morocco) bargaining is a part of !ife. It can so#eti#es be tiring for peop!e not used to it) but withso#e cu!tura! and !anguage s2i!!s) it can beco#e #uch easier. So#e infor#ation about bargaining cana!so #a2e the process si#p!er.

    "irst of a!!) -ou need to 2now what ite#s shou!d be bargained for) and what ite#s nor#a!!- have fiedprices) even for Moroccans. This is not a!wa-s eas- to deter#ine) since the p!ace where -ou bu- so#ethings #a- deter#ine whether the price is fied or not. "or ea#p!e) so#e ite#s that are so!d at fied

    prices in a нanut He.g. !aundr- soap) vegetab!es) eggs #a- be bargained for in the sou2 or fro# a street vendor. As2 -our host fa#i!- or watch other Moroccans in order to find out. 9ere are so#e genera!guide!ines for whether prices are fied or notE

    >sually ar-a$ned @or Seldo" ar-a$ned @or

    • an- artic!e of c!othing

    • an- househo!d or 2itchen utensi!) app!iance)

    or furniture

    • rent for a house or apart#ent

    • tai fares on unscheduled runs

    • anything bought in a sou2 He.g. grains in bu!2)

    ani#a!s) rugs) etc.• an-thing bought fro# a street vendor who

    has no regu!ar shop

    • petit tai fares if the meter does not work 

    • an-thing used or secondhand

    • do#estic he!p and services H#aid) p!u#ber)e!ectrician) etc. &eter#ine the price before 

    the wor2 is done.

    • things which are !itera!!- bought ever- da-E#int) pars!e-) bread) coriander

    • refi!! on a butagas

    • cigarettes and a!coho!

    • #ea!s or beverages in restaurants

    •  bus fares between schedu!ed stops

    • tai fares on regu!ar runs• pricecontro!!ed stap!e foodsE sugar) oi!) tea)

    f!our) #i!2) butter) etc.

    • an-thing bought in a phar#ac- 

    • #eat and vegetab!es) if the price per 2i!o isposted

    • schoo! supp!ies

    It is a!so good to be aware of so#e of the standard tactics that are used between the bu-er and the se!!er

    in Morocco. If -ou watch Moroccans) -ou wi!! see #an- of these.Te uyers Tact$cs Te Sellers Tact$cs

    • not showing too #uch enthusias# for bu-ing • not showing too #uch enthusias# for se!!ing

    •  wa!2ing awa- when the se!!er has na#ed the,!owest price

    • turning awa- when the bu-er has na#ed the,highest price

    • pointing out defects in the #erchandise • noting the superior ua!it- in the #erchandise

    • uoting a !ower price for an identica! ite# inanother shop

    • insisting that goods in other shops are not ofthe sa#e ua!it- 

    • c!ai#ing not to have enough #one- to #eet these!!erNs ,!owest price

    • c!ai#ing that in se!!ing at the bu-er@s ,highestprice he wou!d be ta2ing a !oss

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    72/193

    Peace Corps / Morocco • 4

    • co#p!i#enting or f!attering the se!!er Hon hisshop) #erchandise) chi!dren) friend!iness

    • co#p!i#enting or f!attering the bu-er Hon hisor her !anguage abi!it-) friend!iness) epertisein bargaining

    Te uyers Tact$cs Te Sellers Tact$cs

    • acting insu!ted b- the se!!er@s price • acting insu!ted b- the bu-er@s offer

    • arguing that the difference between these!!er@s price and the price offered is insignificantFi.e. the se!!er shou!d co#e

    down to the offered price

    • arguing that the difference between the bu-er@sprice and his price is insignificant and the bu-er shou!d co#e up

    • pu!!ing out oneNs #one- as if the offered pricehas been agreed upon

    •  wrapping up the purchase as if the as2ing pricehas been agreed upon

     +hen -ou are !oo2ing to bu- an ite# that -ou 2now -ou wi!! have to bargain for) there are a few thingsthat -ou shou!d probab!- tr- to avoid. These inc!udeE

    • showing too #uch interest in) or too great a need for) a particu!ar ite#• carr-ing !arge su#s of #one-) carr-ing epensive) previous!-bought ite#s) !oo2ing !i2e a tourist• having no idea what an ite# is rea!!- worth) or what is a fair price for that t-pe of ite#

    •  being in a hurr- •  bu-ing with a guide Hhe gets a percentage of what -ou pa-

     A!wa-s be prepared to pa- a price -ou have na#ed. &o not get too far into bargaining for so#ething if -ou do not intend to bu- it. If -ou are not c!ear on the currenc- in which -ou are bargaining Hi.e. r-a!s)proceed s!ow!-. In the end) don@t !et a bargaining scenario ruin -our da-. Most of us go unbothered b-the so#eti#es huge #ar2ups on bigCtic2et ite#s in A#erica) -et we can be easi!- frustrated b- aMoroccan #erchant who #a2es an etra do!!ar or two off of us. ?e#e#ber that one@s peace of #ind is worth so#ething) too.

    ar-a$n$n- 5.press$ons

    .t$s too e5pensieR )ali b&&afG   5وب

    . won$t add een a ryal ma9n9&id нtta ryal.    &FCkLŒ; ( h Cر

    .$ll add nothing ma9n9&id walu.    &FCkL ,او

    .t$s too much for me b&&af $liya.    k ( E5m9ل G8

    ;ow much will . get it for9 bšнal t9xllih 'ha(?    G@EH  / ( 3m7ل 69  g

    0hat$s what . hae (money)R had šši lli $ndiG   Fg

  • 8/16/2019 224993154 Moroccan Arabic Word

    73/193

    2B