f 12 GALLON MODEL NO. 113.177650 OR 16 GALLON MODEL NO. 113.177611 Serial Number Model and serial num- bers may be found on the handle. You should record both model and serial numbers in a safe place for future use. ,_kWARNING: FOR YOUR SAFETY, READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY SAVETHIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE J CRRFT lVlRH ° t2 GALLON OR t 6 GALLON WET/DRY VAC • safety • assembly • operating • maintenance • repair parts • EspaSol - pagina 17 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Part No. SP6579 Printed in Mexico Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
f
12 GALLONMODEL NO.
113.177650
OR
16 GALLONMODEL NO.
113.177611
SerialNumber
Model and serial num-
bers may be found onthe handle.
You should recordboth model and serialnumbers in a safe
place for future use.
,_kWARNING:FOR YOUR
SAFETY,
READ ALLINSTRUCTIONS
CAREFULLY
SAVETHISMANUAL
FOR FUTUREREFERENCE
J
CRRFT lVlRH°
t2 GALLON ORt 6 GALLON
WET/DRY VAC
• safety• assembly• operating• maintenance
• repair parts• EspaSol - pagina 17
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Part No. SP6579 Printed in Mexico
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Cleaning a Dry Filter ............ 12Cleaning a Wet Filter ............ 13Installation .................... 13
Cleaning and Disinfectingthe Wet/Dry Vac .............. 13
Casters ....................... 13
Storage ....................... 13Repair Parts ..................... 14
Warranty
P_ Craftsman One Year Full Warranty "_
If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanshipwithin one year from the date of purchase, return it to any Sears store,Sears Service Center, or other Craftsman outlet for free repair (or replace=merit if repair proves impossible).
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if thisproduct is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty does not include bags or filters, which are expendableparts that can wear out from normal use within the warranty period.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have otherrights, which vary, from state to state.
_.b' Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 .J-_4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONSSafety is a combination of common sensestaying alert, and knowing how yourwet/dry vacuum cleaner ("Vac") works.
Safety Signal Words,_k DANGER: Indicates an imminentlyhazardous situation which, if not avoidedwill result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentiallyhazardous situation which, if not avoidedcould result in death or serious injury.
A_, CAUTION: Indicates a potentiallyhazardous situation which, if not avoided,may result in minor or moderate injury, orproperty damage.
When using your Vac, always follow basicsafety precautions including the following:
,& WARNING -To,educethe risk of fire, electric shock, orinjury:
• Read and understand this manual andall labels on the Wet/Dry Vac beforeoperating.
• Use only as described in this manual.
• Do not leave Vac running while unat-tended.
• Sparks inside the motor can igniteflammable vapors or dust. To reducethe risk of fire or explosion, do notvacuum or use near flammable orcombustible liquids, gases, or explosivedusts, such as gasoline or other fuels,lighter fluid, cleaners, oil-based paints,natural gas, hydrogen, coal dust, mag-nesium dust, aluminum dust, graindust, or gun powder.
• Do not vacuum anything that is burningor smoking, such as cigarettes,matches, or hot ashes.
• Do not vacuum drywall dust or coldfireplace soot or ash with standardfilter. This is a very fine dust which maybe exhausted back into the air. Use afine dust filter instead.
• To reduce the risk of health hazardsfrom vapors or dust, do not vacuumtoxic materials.
• Do not use or store near hazardousmaterials.
To reduce the risk of electric shock, donot expose to rain or allow liquid toenter motor compartment. Storeindoors.
Do not allow to be used as a toy. Closeattention is necessary when used by ornear children.
Do not use with a torn filter or withoutthe filter installed except whenvacuuming liquids as described in theOperation section of this manual. Drydebris ingested by the impeller maydamage the motor or be exhaustedback into the air.
• WARNING: The power cord on thisproduct contains lead, a chemicalknown in the State of California to causebirth defects or other reproductive harm.Wash hands after handling.
• Do not leave Vac when plugged in.Unplug from outlet when not in use andbefore servicing.
• Turn off Vac before unplugging.
• To reduce the risk of injury fromaccidental starting, unplug power cordbefore changing or cleaning filter.
• Do not unplug by pulling on cord. Tounplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not use with damaged cord, plug orother parts. If your Vac is not workingas it should, has missing parts, hasbeen dropped, damaged, left outdoors,or dropped into water, return it to aSears Service Center.
• Do not pull or carry by cord, use cordas handle, close a door on cord, or pullcord around sharp edges or corners.Do not run Vac over cord. Keep cordaway from heated surfaces.
• Do not handle plug, switch, or the Vacwith wet hands.
• Do not put any object into ventilationopenings. Do not vacuum with any ven-tilation openings blocked; keep free ofdust, lint, hair or anything that mayreduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, andall parts of body away from openingsand moving parts.
• To reduce the risk of falls, use extracare when cleaning on stairs.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
- Do not use blower for any job exceptblowing dirt and debris.
- Do not use as a sprayer.
- Wear safety eyewear.
• To reduce the risk of eye injury, wearsafety eyewear. The operation of anyutility Vac or blower can result inforeign objects being blown into theeyes, which can result in severe eyedamage.
• This Wet/Dry Vac is double-insulated,eliminating the need for a separategrounding system. Use only identicalreplacement parts. Read theinstructions for Servicing Double-Insulated Wet/Dry Vacs beforeservicing.
• Use only extension cords that are ratedfor outdoor use. Extension cords inpoor condition or that are too small inwire size can pose fire and shockhazards. To reduce the risk of thesehazards when using an extension cord,be sure it is in good condition and thatthe connection does not come intocontact with liquid. To keep power lossto a minimum, use the following tableto choose the minimum wire sizeextension cord.
Extension Cord Length Gauge A.W.G.0-50 Ft. 1450-100 Ft. 12
,_. CAUTION:
• To reduce the risk of hearing damage,wear ear protectors when using forextended hours or using in a noisy area.
• For dusty operations, wear dust mask.
NOTE: Static shocks are common indry areas or when the relative humidity ofthe air is low. Vacuuming fine debris withyour Vac can deposit static charge on thehose or on the Vac. The best remedy toreduce the frequency of static shocks inyour home or when using this Vac is toadd moisture to the air with a humidifier.
Observe the following warnings thatappear on the motor housing of your Vac:
'_ DOUBLE INSULATEDGROUNDING NOT REQUIRED.WHEN SERVICING USE ONLYIDENTICAL REPLACEMENT PARTS.
,_ WARNING: For your own safety,read and understand owner's manual.Do not run unattended.Do not pick up hot ashes, coals, toxic,flammable or other hazardousmaterials. Do not use around explosiveliquids or vapors.
i WARNING: To reduce the risk of 1electric shock - do not expose to rain -store indoors.
SAVE THIS MANUAL i
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Replacement Filter Assembly,A WARNING: For your own safety,never connect plug to power sourceoutlet until all assembly steps arecomplete and you have read andunderstood the safety and operationinstructions. Do not operate vac withany parts damaged or missing.
1. Carefully slide the filter over the filtercage, sliding it over the center ring cov-ering the 3 slots until the filter stopsagainst the lid.
2. Place the hole in the filter plate overthreaded stud of the filter cage.
3. Gently push on the filter plate to seatthe rubber ring of the filter inside thecircular channel of the filter plate.
4. Place filter nut onto threaded stud and
tighten it down. Finger tighten only.
NOTE: Lever of filter nut should be awayfrom plate as shown.
IMPORTANT: Do not overtighten as thismay deform or crack the filter plate, filtercage, or filter.
NOTE: Your filter has a red stripe thatmatches an in-store displayer. When youvisit your local Sears store, just remem-ber the color of your stripe for the correctsize filter.
Filter NutLever Plate
Stripe
ided Stud
Cage
,_ WARNING: To avoid personalinjury or damage to vac be sure tokeep hands, fingers, or any other for-eign objects out of the center openingwhen assembling the float.
NOTE: If filter cage needs to be removed,or replaced, use a flat blade screwdriverand insert the blade near one of the tabs
between the filter cage and the centerring of the lid. Pry the tab out of the slot.Tilt the cage and lift away from the lid.Replace in the following manor:
5. Place the float over the opening in thecenter of the lid with the words "This
Side Towards Lid" laying face downover the hole.
6. Line up filter cage tabs with slots in thecenter ring of the lid.
7. Push on the filter cage until the tabssnap into slots for a secure fit.
Filter Cage --.__
Solid End _._. Assembly
_ Filter Cage Slots (3)
Tabsl3 _ Slots (3)
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Wet/Dry Vac Assembly (continued)Cord WrapThe wet/dry vac has a convenient cordwrap area designed on the rear of thevac. Simply, wrap the power cord aroundthe push/pull handle and cord wrap, thensnap the connector on the plug to a wrap /of the cord. The cord is now wrapped forstorage.
Press;e and
Pull
_. Push/Pull Handle\Blowing...
_-__z:__ Push/
- _PullHandle
/ \ Cord DrumWrap Handle
On-OffSwitch
Vaccum/ Port
ReleaseButton
SwivelEnd
Insert Hose
Insert the hose locking end of the "Pos-I-Lock" hose into the inlet of the vac. The
hose should snap into place. To removethe hose from the vac, press the releasebutton in the hose assembly and pull thehose out of the vac inlet, as shown.
Drum
Drain Utility Nozzle
Accessory and Hose StorageYour accessories may be stored in the ping it around the unit and plugging thecaster feet or in the storage locations on open end into one of the storage Ioca-the lid. The hose may be stored by wrap- tions on the caster feet.
j Accessories
Storage iLocation /
/ HosePowerAssembly
')OpenOf Hose
Push ButtonEnd Of Hose
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
To reduce the risk of fire or explosion, do not operate this vac in areas with flamma-ble gases, vapors or explosive dust in the air. Flammable gases or vapors includebut are not limited to; lighter fluid, solvent type cleaners, oil-base paints, gasoline,alcohol or aerosol sprays. Explosive dusts include but are not limited to; coal, mag-nesium, aluminum, grain or gun powder. Do not vacuum explosive dust, flammableor combustible liquids or hot ashes. Do not use this vac as a sprayer.To reduce the risk of health hazards from vapors or dusts, do not vacuum toxicmaterials.
,_k WARNING: Always wear safetyeyewear complying with ANSI Z87.1(or in Canada, CSA Z94.3) beforestarting operation. Safety eyewear areavailable at many local retail stores.The operation of any utility vac canresult in foreign objects being blowninto the eyes, which can result insevere eye damage.
Vacuuming Dry Materials1. The filter must always be in correct
position to reduce the risk of leaks andpossible damage to vac.
2. When using your vac to pick up veryfine dust, it will be necessary for you toempty the drum and clean the filter atmore frequent intervals to maintainpeak vac performance.
,_k CAUTION: To reduce risk of hear-
ing damage, wear ear protectors whenusing the vac for extended hours orwhen using it in a noisy area.
To reduce the risk of electric shock, thisappliance has a polarized plug (one bladeis wider than the other). This plug will fitin a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reversethe plug. If it still does not fit, contact aqualified electrician to install the properoutlet. Do not change the plug in any way.
After you plug the power cord into theoutlet, turn the unit on by pushing theswitch from position "O" to position "1".The symbols used on the switch actuatorare international "On & Off" symbols. "O"is the symbol for "OFF" and "1" is the
symbol for "ON".
= OFF I = ON
,_ WARNING: To reduce the risk offire or electric shock, do not run vacunattended.
NOTE: A dry filter is necessary to pick updry material. If you use your vac to pickup dust when the filter is wet, the filter willclog quickly and be very difficult to clean.
3. If your filter is wet but you need to usethe vac to pick up dry material, you canquickly dry the filter by running the vacwithout hose attached for about
10 minutes. The clean air rushingthrough the vac will help dry the filter.
The optional Craftsman HEPA RatedMaterial Filter, stock number 9-17912 willdo a better job stopping very fine parti-cles than the 9-17816 filter.
Vacuuming Liquids
_ CAUTION: Do not remove the filtercage or float. It is there to shut off air-flow when the drum is full of liquids.
1. When picking up small amounts of liq-uid the filter may be left in place.
2. When picking up large amounts of liq-uid we recommend that the filter be
removed. If the filter is not removed, itwill become saturated and misting mayappear in the exhaust.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Operation (continued)3. After using the vac to pick up liquids,
the filter must be dried to reduce the
risk of possible mildew and damage tothe filter.
4. When the liquid in the drum reaches apredetermined level, the float mecha-nism will rise automatically to cut offair-flow. When this happens, turn offthe vac, unplug the power cord, andempty the drum. You will know that thefloat has risen because vac airflow
ceases and the motor noise will
become higher in pitch, due toincreased motor speed.
IMPORTANT: To reduce the risk of dam-
age to the vac do not run motor with floatin raised position.
Emptying the Drum
,_, WARNING: To reduce the risk of
injury from accidental starting, unplugpower cord before emptying the drum.
1. The vac comes equipped with a drainfor easy emptying of liquids. Simplyunscrew the drain cap and lift the
opposite side slightly to empty thedrum.
2. Another option is to remove the powerassembly.
3. Lay power assembly aside on a cleanarea while emptying drum.
4. Dump the drum contents into the prop-er waste disposal container.
,_ WARNING: To reduce the risk of
back injury or falls, do not lift a vacheavy with liquid or debris. Scoop ordrain enough contents out to make thevac light enough to lift comfortably.
Moving the Wet/Dry VacShould it become necessary to pick thevac up to move it, the handle on the sidesof the dust drum are used to lift. To
maneuver the vac, the push/pull handle inthe rear of the unit should be used.
Blowing FeatureYour vac features a blowing port. It canblow sawdust and other debris. Follow the
steps below to use your vac as a blower.
1. Locate blowing port of your vac.
Ak WARNING: Always wear safetyeyewear complying with ANSI Z87.1(or in Canada, CSA Z94.3) beforeusing as a blower.
WARNING: To reduce the risk ofinjury to bystanders, keep them clearof blowing debris.
,_ CAUTION: Wear a dust mask if
blowing creates dust which might beinhaled.
,_ CAUTION: To reduce the risk of
hearing damage, wear ear protectorswhen using the vac/blower for extend-ed hours or when using it in a noisyarea.
2. Insert the locking end of the "Pos-I-Lock" hose into the blowing port of thevac. The hose should snap into place.To remove the hose from the vac, pressthe release button in the hose assem-
bly and pull the hose out of the vacinlet.
3. (Optional) Attach extension wand toopposite end of hose, then place the
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
injury from accidental starting, unplugpower cord before changing or clean-ing filter.
NOTE: This filter is made of high qualitypaper designed to stop very small parti-cles of dust. The filter can be used for wet
or dry pick up. Handle the filter carefullywhen removing to clean or installing it.Creases in the filter pleats may occurfrom installation but creases will not affect
the performance of the filter.
Filter CleaningYour filter should be cleaned often to
maintain peak vac performance.
Be sure to dry the filter before storing orpicking up dry debris.
IMPORTANT: After cleaning, check the:ilter for tears or small holes. Do not use a:ilter with holes or tears in it. Even a smallqole can cause a lot of dust to come out
3f your vac. Replace it immediately.
Filter Removal
To remove the filter for cleaning orreplacement, unscrew the filter nut fromthe filter cage, remove filter plate and liftoff filter.
IMPORTANT: To reduce the risk of dam-
WARNING: Do not remove the fil-ter cage. it is there to help prevent yourfingers from getting into the blowerwheel.
age to the blower wheel and motor,always reinstall the filter before using thevac for dry material pickup.
Cleaning A Dry Filter
Some removal of dry debris can beaccomplished without removing the filterfrom the vac. Slap your hand on top ofthe power assembly while the vac isturned off.
For best cleaning results due to accumu-lated dust, clean the filter in an openarea. Cleaning SHOULD be done out-doors and not in the living quarters.
After filter removal from vac, remove the
dry debris by gently tapping the filteragainst the inside wall of your dust drum.The debris will loosen and fall.
For thorough cleaning of dry filter withfine dust (no debris), run water through itas described under "Cleaning A WetFilter".
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
After filter is removed, run water throughthe filter from a hose or spigot. Take carethat water pressure from the hose is notstrong enough to damage filter.Remember: To dry a filter quickly, reinstallthe filter on the vac and allow the unit to
run for approximately 10 minutes. Theclean air rushing through the filter willdry it.
Installation
Refer to "Replacement Filter Assembly"Section of this manual.
Allow the filter to dry before storing thevac.
Cleaning and Disinfecting theWet/Dry VacTo keep your Wet!Dry Vac looking itsbest, clean the outside with a cloth damp-ened with warm water and mild soap.
To clean the drum:
1. Dump debris out.
2. Wash drum thoroughly with warm waterand mild soap.
3. Wipe out with dry cloth.
Before prolonged storage or as needed(i.e., waste water pick up) the drumshould be disinfected.
To disinfect the drum:
1. Pour 1 gallon of water and 1 teaspoonchlorine bleach into the drum.
2. Let solution stand for 20 minutes, care-
fully swishing every few minutes, mak-ing sure to wet all inside surfaces ofthe drum.
3. Empty drum after 20 minutes. Rinsewith water until bleach smell is gone.Allow drum to dry completely beforesealing the motor on the drum.
Casters
If your casters are noisy, you may put adrop of oil on the roller shaft to make themquieter.
StorageBefore storing your vac, the drum shouldbe emptied and cleaned. The cord shouldbe wrapped around the unit and the hoseshould be stored as described in this
manual. Accessories should be kept in thesame area as the vac so they can bereadily available. The vac should be storedindoors.
,_& WARNING: To assure productSAFETY and RELIABILITY, repairsand adjustment should be performedby Authorized Sears Service Centers,always using Sears replacement parts.
13
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Repair Parts12 Gallon Wet/Dry Vac OR 16 Gallon Wet/Dry VacModel No. 113.177650 Model No. 113.177611
Always order by Part Number = Not by Key Number
A WARNINGSERViCiNG OF DOUBLE=INSULATED WET/DRY VAC
In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided insteadof grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, norshould a means for grounding be added. Servicing a double-insulated Wet/Dry Vacrequires extreme care and knowledge of the system, and should be done only byqualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated Wet/Dry Vacmust be identical to the parts they replace. Your double-insulated Wet/Dry Vac ismarked with the words "DOUBLE INSULATED" and the symbol [-_-] (square withina square) may also be marked on the appliance.
To reduce the risk of injury from electrical shock, unplug power cord before servic-ing the electrical parts of the Wet/Dry Vac.
del contenidode la caja decart6n ....... 21Listadel contenidode la cajade cart6n ...21
Ensamblajedel filtro de repuesto .......... 22Ensamblajede las ruedecillas/patas
pararuedecilla......................... 23Ensamblajede la aspiradora
paramojado/seco .................... 23Almacenamientode los accesorios
y la manguera ....................... 24Funcionamiento ....................... 25
Recogidadematerialessecoscon la aspiradora .................... 25
Articulo....................... P;_gina
Recogidade Iiquidos con la aspiradora ...25Vaciadodel tambor .................. 26Transportede la aspiradora............. 26Dispositivodesoplado ................ 26
, Laschispasquese producenenel interior delmotor puedenincendiarlosvaporesinflamableso el polvo.Parareducirel riesgode incendiooexplosi6n:No recojacon la aspiradoraliquidosogasesinflamableso combustibles,o polvosexplosivoscomo gasolinau otros combustibles,liquidoencendedor,limpiadores,pinturasa basedeaceite,gasnatural,hidr6geno,polvodecarb6n,polvode magnesio,polvodealuminio,polvodegranosdecerealo p61vora,ni uselaaspiradoracercadeestosmateriales.
= No recojacon la aspiradoranadaqueest_ardiendoo humeando,como cigarrillos,f6sforoso cenizascalientes.
. No recojacon la aspiradorapolvodepaneldeyesoni hollin fifo o cenizafrfadechimeneaconun filtro estb,ndar.Estematerialesun polvomuyfino quepuedeserexpulsadodevueltaalaire.Utiliceun filtro parapolvofinoen lugar deunfiltro est_.ndar.
. Parareducirel riesgodequese produzcanpeligrospara lasaludcausadospor vaporesopolvo,no recojacon la aspiradoramaterialest6xicos.
19
, No useni almacenelaaspiradoracercadematerialespeligrosos.
, Parareducirel riesgodedescargasel6ctricas,noexpongalaaspiradoraa la Iluvianidejequeentrenliquidosenel compartimientodel motor.Guardelaaspiradoraen un lugarinterior.
, Nopermitaquela aspiradorase utilicecomo unjuguete.Senecesitaprestarm_ximaatenci6ncuandoseautilizadapor nifios o cercade6stos.
, No useestaaspiradoraconun filtro desgarradoo si no tieneelfiltro instalado,exceptocuandorecojaliquidosde la maneraquese describeenlasecci6n"Funcionamiento"deestemanual.Los residuossecosabsorbidospor el impulsorpodriandafiarel motor o serexpulsadosdevueltaal aire.
= ADVERTENCIA:Elcord6ndeenergiadeesteproductocontieneplomo,unasustanciaqdmicaquesegLinlos conocimientosdel estadodeCaliforniacausadefectosdenacimientou otrosdafiosa la reproducci6n.L_veselas manesdespu#sde manejarel product&
= Noabandonelaaspiradoracuandoest_enchufada.DesencNifeladeltomacorrientecuandono la est_utilizandoy antesde realizarserviciode revisi6n.
= Apaguelaaspiradoraantesdedesenchufarla., Parareducirel riesgodelesionesdebidasa un
* Estosarticulos puedenvenir preensamblados.Si no estb.npresentesen la cajade cartdn,compruebeel cabezaldel motor de laaspiradoraparavet si est_.npreensamblados.
21
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
,_ ADVERTENCIA:Parasu propiaseguridad,no conectenuncael enchufea un tomacorrientede la fuentedeenergiahastaque sehayancompletadotodos los pasosdeensamblajeyustedhayaleidoy entendidolasinstruccionesdeseguridady funcionamiento.Noutilice laaspiradorasi algunapiezaest,.daiiadao falta.
1. Deslicecuidadosamenteel filtro sobre lajauladel filtro, deslizb,ndolo sobreel anillo centralque cubre las3 ranurashastaque el filtro sedetengacontrala tapa.
2. Coloqueel agujeroubicadoen laplacadelfiltrosobreelesp_.rragoroscadode la jauladel filtro.
3. Empujesuavementesobre la placadel filtroparaasentarel anillo degoma del filtro dentrodel canalcircular de la placadel filtro.
4. Coloquelatuerca del filtro enel esp_.rragoroscadoy apri6telahaciaabajo.Apri6telasolamentecon los dedos.
NOTA:Lapalancade latuercadel filtro debeestarsiemprealejadade laplaca,de la maneraquesemuestraen lailustraci6n.
IMPORTANTE:Noaprieteexcesivamentelatuerca,ya queesto podrfa deformaro agrietar la placadel filtro, la jauladel filtro o el filtro mismo.
NO]A: El filtro tieneunarayarojaquecoincideconunexhibidorubicadoenel puntodeventade latienda.Cuandovisite unatiendalocal deSears,simplementerecuerdeel colorde la rayadesufiltro paraobtenerel filtro detamaiio correcto.
roscado
Jaula del filtro
uesto |
AI)VERTENCIA:Paraevitarlesiones ]
corporaleso daiiosa la aspiradora,asegOresede ]i
mantenerlas manos,los dedoso cualquierotro ]objetoextra_ofuerade la aberturacentral ]
cuandoensambleel soplador. J
NOTA:Sies necesarioquitaro reemplazarlajauladel filtro utiliceundestornilladordehojaplanaeintroduzcalahojacercadeunade laslengfJetasentrela jauladel filtro y elanillo centralde latapa.Hagapalancaen la leng(Jetaparasacarlade laranura.Incline lajaulay levb,ntelahastasepararlade latapa. Reempl_,celade lamanerasiguente:
5. Coloqueel flotador sobre la abertura ubicadaenel centro de la tapa con las palabras"ThisSideTowards Lid" (Esteladohacia la tapa)orientadashaciaabajosobreel agujero.
6. Alineelasleng(Jetasde la jauladel filtro conlas ranurasdel anillo centralde la tapa.
7. Empujesobre lajaula del filtro hastaque laslengOetasse acoplena presi6nen las ranuraspara Iograrun encajeseguro.
LengUetas(3)
Ranura$(3)
Ensamblajedel motor
Ranuras (3)
22
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ensamb/ajede la aspiradom(continuaci6n)EnroJJadordeJ cord6n Bet6.de Optima el bot6nLaaspiradoraparamojado/secotieneunaconve- liheracibnYtiredelaniente_.readeenrolladordel cord6ndise_adaensu
Introduzca la mangueraIntroduzcael extremedefijaci6nde la manguera"Pos-J-Lock"en laentradade laaspiradora.Lamangueradeberiaacoplarsea presi6nensu sitio.Parasacarla manguerade laaspiradora,optimaelbot6nde liberaci6nubicadoenelensamblajedelamangueray tire de la manguerahastasacarlade laentradade la aspiradora,de la maneraquesemuestraen lailustraci6n.
Tamborpelve
Drenaje Bequilla utilitaria
Almacenamiento de los accesofios y la manguem Losaccesoriosse puedenalmacenaren los piesde ruedecillao en las ubicacionesdealmacena-mientosituadasen la tapa.La manguerase puedealmacenarenroll_.ndolaalrededorde la unidady
Accesorios
almacenamiento /
acoplandoelextremeabiertoen unade lasubicacionesdealmacenamientosituadasen lospies de ruedecilla.
Extremede la manguera
/ Manguera
Ensamblajetor
\
Extremede la mangueracanpulsader
24
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Para reducirel riesgo de incendioso explosi6n,no hagafuncionarestaaspiradoraen 6,reasen lasque hayagasesinflamables,o vaporesinflamableso polvo explosivoenel aire. Entre los gasesyvaporesinflamablesse incluye,perosin limitarse a ellos, liquidos deencendedor,limpiadoresa basededisolventes,pinturasa basede aceite,gasolina,alcohol o rociadoresaerosoles.Entre los polvosexplosivosse incluye,perosin limitarse a ellos, el carb6n,magnesio,aluminio,polvo de granoso)61vora.Norecoja con laaspiradorapolvo explosivo,liquidos inflamableso combustibles,ni cenizascalientes.No useestaaspiradoracomo rociador.A fin de reducirlos peligrospara la saluddebidosavaporeso polvos, no recojacon la aspiradoramaterialest6xicos.
AI)VERTENCIA:Usesiempreprotectoresocularesdeseguridadquecumplancon la normaANSIZ87.1 (oenCanada.,conla normaCSAZ94.3)antesdecomenzarlaoperaci6n.Los)rotectoresocularesdeseguridadse puedenobtenerenmuchastiendasminoristaslocales.El funcionamientodecualquieraspiradoradeuso]eneralpuedetenercomo resultadoquesalganproyectadoshacialos ojosobjetosextraiios,Iocualpuedeproducir daiiosgravesen los ojos.
PRECAUCION:Parareducirel riesgodedaiiosa la audici6n,useprotectoresdeoidosal utilizar la aspiradorao durantemuchashorasseguidaso al emplearlaen un_.rearuidosa.
Despu6sdeenchufarel cord6ndeenergiaeneltomacorriente,enciendala unidadempujandoelinterruptorde laposici6n"0" a la posici6n"1".Lossimbolosutilizadosenel accionadordel interruptorson los simbolosinternacionalesde "encendidoyapagado"."0" es elsimbolo de "APAGADO"y "1"esel simbolode "ENCENDIDO".
El filtro opcionalCraftsmanparamaterialesconcalificaci6nHEPA(filtro deairedealtaeficienciaparaparticulas),n[imero deexistencias9-17912,har_.unmejortrabajoa la horadeatraparlasparticulasmuyfinasqueel filtro 9-17816.
Recogida de liquidoscon la aspiradora
el flotador. EstAnahi para cortar la circulaci6nde aire cuando el tambor est6 Ileno de Ifquidos.
1. Cuandorecojacantidadespequei_asde liquido,sepodr_,dejar colocadoelfiltro en laaspiradora.
2. Cuandorecojacantidadesgrandesde liquido,recomendamosquitarel filtro. Si nose quitaelfiltro, est6se saturar_,yes posiblequeaparezcanieblaenel escape.
25
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
4. Cuandoel liquidocontenidoenel tamborde laaspiradoraalcanceunnivelpredeterminado,elmecanismode flotadorsubir#,autom_.ticamenteparacortar lacirculaci6ndeaire.Cuandoestoocurra,apaguelaaspiradora,desenchufeelcord6ndeenergiay vacieel tambor.Sabraqueelflotador hacortadolacirculaci6ndeaireporquela succi6ncesarb,y el ruido del motoralcanzarb,unafrecuenciamb,s altadebidoalaumentode lavelocidaddel motor.
Transportede la aspiradoraparamojado/secoEn casodeque seanecesariolevantarlaaspiradoraparatrasladarla,las asasubicadasenlos lados deltambor parapolvo se utilizanparalevantarlaaspiradora.Paramaniobrar laaspiradora,se debeusar el asadeempuje/tracci6n ubicadaen la partetraserade la unidad.
Dispesitivede sepladeLaaspiradoracuentaconun orificio desoplado.Estedispositivopuedesoplar aserriny otrosresiduos.Siga los pasos quese indicana conti-nuaci6nparautilizar la aspiradoracomo soplador.
IMPORTANTE:Parareducir el riesgo de da_arlaaspiradora,no hagafuncionarel motor conelflotador en la posici6nsubida.
2. Introduzcaelextremode fijaci6nde lamanguera"Pos-I-Lock"en el orificio desopladode la aspiradora.La mangueradeberiaacoplarsea presi6n ensu sitio. Paraquitar lamanguerade la aspiradora,oprima el bot6n deliberaci6nubicadoen el ensamblajede lamangueray tire de la manguerahastasacarlade la entradade la aspiradora.
26
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
lesionespor causade unarranqueaccidental,desenchufeel cord6n deenergiaantesdecam-biar o limpiar el filtro.
NOTA:Estefiltro estAhecho depapelde altacalidaddisefiadoparadetenerparticulasdepolvomuy pequefias.El filtro se puedeutilizarpararecogermaterialmojadoo seco.Manejeel filtrocon cuidadocuandoIo quite paralimpiarlo ocuandoIo instale. Esposibleque se formenarrugasen los pliegues del filtro como resultadode la instalaci6n,pero las arrugasnoafectarAnelrendimientodel filtro.
Limpieza dei fiitro
El filtro se debe limpiar a menudoparamantenerun rendimiento6ptimo de laaspiradora.
AsegQresedesecar el filtro antesde guardarlaaspiradorao de recogerresiduossecos.
IMPORTANTE:Despu6sde limpiar el filtro,compruebesi 6stetiene desgarradurasoagujerospequefios.No useun filtro quetengaagujeroso desgarraduras.Inclusoun agujeropeque_opuedehacerque salgamuchopolvo dela aspiradora.CAmbieloinmediatamente.
Rernoci6n del filtro
Paraquitarel filtro conel fin de limpiarlo oreemplazarlo,quitelatuercadel filtro deltornilloubicadoen lajauladel filtro, quitela placadel filtroy levanteel filtro.
,_ AI)VERTENCIA:No quitela jauladel filtro.
jEstAahfparaayudara evitarquelos dedosdelloperador entrenen la ruedadel soplador.
IMPORTANTE:Parareducirel riesgodedafiarlaruedadel sopladory el motor, reinstalesiempreelfiltro antesde utilizarlaaspiradorapararecogermaterialseco.
Lirnpiezade an fiitro secoSepuedeIograrunpocode remoci6nde residuossecossin quitarel filtro de laaspiradora.D_unapalmadacon la manosobrela partesuperiordelensamblajedel motor mientraslaaspiradoraestAapagada.
Paraobtener6ptimos resultadosde limpiezadebidoa la acumulaci6ndepolvo, limpieel filtroen unAreaabierta. La limpiezaSEDEBErealizaral aire librey noen el interior de la vivienda.
Despu6sde quitarel filtro de la aspiradora,saquelos residuossecosgolpeandosuavementeelfiltro contra lapared interior del tambor parapolvo. Los residuosse soltarAny caerAn.
Paraunalimpiezaa fondo delfiltro secoconpolvofino (sin residuos),hagapasaraguaatrav_sdel filtro tal como se describebajo"Limpiezadeun filtro mojado".
28
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3. Vacieel tambor despu6sde20 minutos.Enju_.guelocon aguahasta queel olor ablanqueadordesaparezca.Dejeque el tamborse sequecompletamenteantesdesellarelmotor sobre eltambor.
Ruedecillas
Si lasruedecillashacenruido,puedeponerunagotadeaceiteenel ejedel rodilloparaque haganmenosruido.
AJrnacenarniento
Antesdealmacenarlaaspiradora,se debevaciarylimpiarel tamborparapolvo.Elcord6n sedebeenrollaralrededorde la unidady la manguerasedebealmacenarde la maneradescritaenestemanual.Losaccesoriosse debenmanteneren lamisma6,reaquelaaspiradoraparaqueest6nalalcancede la manocuandose necesiten.Laaspiradorase debealmacenaren interiores.
,_ ADVERTENCIA:Paragarantizarla
SEGURIDADy CONFIABILIDADdel producto,las reparacionesy el ajustedebenser
Irealizadospor CentrosdeServicioSears,lutilizando siempre piezasde repuestoSears.
29
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
En una aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamientoen vez de conexiOna tierra. No se proporciona ning_n medio de conexiOna tierra en un aparatoelectrodom_stico con aislamiento doble, ni se debe a_adir a _ste ning_n medio de conexiOn a tierra. Elservicio de ajustes y reparaciones de una aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble requieresumo cuidado y conocimiento del sistema, y debe set realizado _nicamente pot personal de serviciocompetente. Las piezas de repuesto para la aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble deben setid_nticas alas piezasque reemplazan. La aspiradora para mojado/seco con aislamiento doble est,. marcada
con las palabras "DOUBLEINSULATED"(con aislamiento doble) y puede que el simbolo [-_ (uncuadrado dentro de un cuadrado) tambi_n est_ marcado en los aparatos.
Para reducirel riesgode lesiones pot causa de una descargael_ctrica, desenchufeel cordon de energiaantesderealizarservicio de ajustesy reparacionesde las piezasel_ctricasde laaspiradora para mojado/seco.
No. de 12 gaiones 16 gaionesclave No. de pieza No. de pieza Descripci6n
Accionador del interruptorInterruptor de palancaCubierta con etiquetasConducto de escapeMotor (incluye los Nos. de clave 11 a 14)Ensamblaje de hilos conductoresCordOncon terminales
Ensamblaje de la tapa* Tornillo de cabeza troncocOnica de tipo "AB"
10 x 3/4 de cabezaserrada
SeparadorRueda del sopladorArandela
Tuerca hexagonal con pesta_a 5/16-18* Tornillo de cabeza troncocOnica de tipo "AB"
10 x 1-1/4 de cabezaserradaColector
Flotador (incluye el No. de clave 17)Jaula del filtro
t Filtro (raya roja)1- Placa del filtro1- Tuerca del filtro
Tambor (incluye el No. de clave 22)Tapa del drenajePie de ruedecilla con _.reade almacenamientoRuedecilla
1- Boquilla utilitaria1- Boquilla para autot Boquilla para mojado
Boquilla barredora de goma1- Tubos extensorest Manguera Pos-I-Lock
For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®(1-800-469-4663)
www.sears.oom
Anytime, day or night(U.S.A. and Canada)
www.sears.oa
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.oom
To purchase a protection agreement (U.S.A.) ormaintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n adomicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)www.sears.ca
@ Sears, Roebuck and Co.
® Registered Trademark / TMTrademark / s,_Service Mark of Sears, Roebuck and Co.® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.MoMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears, Roebuck and Co.
Part No. SP6579 Form No. SP6579-1 Printed in Mexico 09/07
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine