Top Banner
コココココココココココココココココ How to Build “YOUR” Community 2016/10/27 Hideki Ojima | @hide69oz
51

20161027 dev rel

Apr 16, 2017

Download

Technology

Hideki Ojima
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 20161027 dev rel

コミュニティマーケティングのススメ~ How to Build “YOUR” Community ~

2016/10/27Hideki Ojima | @hide69oz

Page 2: 20161027 dev rel

小島、 AWS やめたってよ。

http://ascii.jp/elem/000/001/221/1221319/ 

Page 3: 20161027 dev rel

現在旅人修行中

https://www.instagram.com/hidekiojima/?hl=ja

Page 4: 20161027 dev rel

AWS 在籍中のお仕事:プロダクトマーケティングからキャンペーン、デジタル、コミュニティマーケティングまで。

• AWS 東京リージョンローンチ• Web サイトを含む、多くのローカライゼーション  プロジェクト• マーケティングオートメーションの実装プロジェクト• AWS Summit Tokyo: (3 年連続で、世界一の規模。  2016 年は 3 日間で 13,000 名参加の規模に)• AWS re:Invent ツアー( 2012 年から毎年開催。  2015 年は日本から 350 名以上が参加)• パートナーエコシステムの立ち上げ• ユーザーコミュニティを軸としたマーケティング

Page 5: 20161027 dev rel

日本における AWS クラウドの商材としての位置づけと市場の特性

Page 6: 20161027 dev rel

購入者にダイレクトにリーチ

すぐに利用可能な商材

非対面でのビジネスが容易

アマゾンのリテイル( E コマース)とは異なるマーケティング手法、営業体制、エコシステムが必要

多くのステークホルダー

利用開始まで時間がかかる

対面のコミュニケーション

AWS = B2B ビジネス

Page 7: 20161027 dev rel

商材・市場の特性• B2B が主戦場

• アマゾンブランドによる誤認(本屋のサーバ=低品質)

• 市場そのものが新規市場

• 破壊的ポジション ⇒ 従来型ビジネスとのコンフリクト多い ⇒  抵抗勢力・都市伝説が多い

• 商談のゲートキーパーがエンドユーザではなく業者( SI )の場合がある

Page 8: 20161027 dev rel

商材・市場の特性

イマココ

Page 9: 20161027 dev rel

如何にアーリーアダプターにリーチし、マジョリティを引き付けるメッセージ

=コンテンツを発信するか?

Page 10: 20161027 dev rel

Content is King! 

※ 出典:  http://web.archive.org/web/20010126005200/http://www.microsoft.com/billgates/columns/1996essay/essay960103.asp

Page 11: 20161027 dev rel

ターゲットに響くコンテンツを自ら生成し、伝播するコミュニティ育成がカギ。

Page 12: 20161027 dev rel

【コミュニティ】 元は「地域」に根ざした共同体の意味

↓現在では、目的・理念を

共有する人の集まり

Page 13: 20161027 dev rel

AWS が支援するコミュニティ: JAWS-UG

JAWS-UG = Japan AWS User GroupSince 2010 from Tokyo

Page 14: 20161027 dev rel

集まりやすい粒度で拡大中

Page 15: 20161027 dev rel

2016 年夏時点で、日本全国に 50 拠点以上

ほぼ毎週、どこかのコミュニティが勉強会を開催

Page 16: 20161027 dev rel

JAWS-UG のフォロワーも続々

AWS Users in APAC AWS Partners in Japan

Competitors in Japan

Page 17: 20161027 dev rel

コミュニティマーケティグのススメ

Page 18: 20161027 dev rel

• コミュニティ自身が見込み客を獲得・育成• ブランドへのロイヤリティが向上 →ファン化• 「炎上」を抑え込む• 最新情報、トピックスの流通が早い• 沢山のフィードバックを直接得られる• 少ないマーケティングキャッシュアウト (実際はそれなりの人的、時間的投資が必要)

→ デマンドジェネレーション、ナーチャリング、   およびセリングに有効 

マーケティングに“コミュニティ”は有効

Page 19: 20161027 dev rel

Don’t Sell to the Community

Sell Through the Community

コミュニティとベンダーの関係

Page 20: 20161027 dev rel

“Sell Through the Community”への注目

http://logmi.jp/21744  https://www.hands-lab.com/contents/?p=5717 

Page 21: 20161027 dev rel

Why Community?なぜ、コミュニティが機能するのか?

Page 22: 20161027 dev rel

「同じ立場」の集まりだから

・聴く耳を持てて・素直に学べて・リスペクトできて

…. そして楽しい

Page 23: 20161027 dev rel

Community is …

Contents Generator(情報生成)Contents Exchanger(情報交換)Contents Archives (情報保存)

about common / specific topics

Page 24: 20161027 dev rel

JAWS-UG is …

Contents Generator(情報生成)Contents Exchanger(情報交換)Contents Archives (情報保存)

about AWS!

Page 25: 20161027 dev rel

コミュニティから生成されるコンテンツがサービスの採用理由に

https://aws.amazon.com/jp/solutions/case-studies/retty/

https://aws.amazon.com/jp/solutions/case-studies/val/

Page 26: 20161027 dev rel

JAWS-UG on ASCII.JP

コミュニティのコンテンツ力を

メディアが積極活用している例

http://ascii.jp/jaws-ug/ 

Page 27: 20161027 dev rel

デジタル時代のコミュニティマーケティング

コミュニティで生成される「口コミ」力を、デジタルで最大化する

Page 28: 20161027 dev rel

コミュニティのコンテンツ流通を促進する(無償の) Web サービス

イベント開催 コンテンツ共有 新規層へのリーチ

運営側の連絡ツール

Page 29: 20161027 dev rel

コミュニティを成長させる秘訣

Page 30: 20161027 dev rel

#1 適切なリーダーの存在

#2 フォロワーの存在

#3 集まりやすい場(オフライン)の   継続

Page 31: 20161027 dev rel

#1 適切なリーダーを集める

・新しいコトや情報に貧欲な人・人に教えるのが得意な人・人の話を聴ける人

… 更に、コミュニティ活動に理解があるとベスト!

Page 32: 20161027 dev rel

AWS Book Authors

Java CommunityWeb Developers

Community

Customers

Bloggers on Cloud Computing

• 様々なコミュニティやグループから、適性者をサーチして、最初のリーダーグループを形成

• 適正者探しに、ソーシャル等は有効

JAWS-UGの場合:最初のリーダーの集め方

Page 33: 20161027 dev rel

フォロワーがリーダーを創る

https://www.ted.com/talks/derek_sivers_how_to_start_a_movement?language=ja 

Page 34: 20161027 dev rel

#2 フォロワーが生まれる場を作る

・勉強会・懇親会

・ソーシャル・Webサービス

オフラインでのイベントが起点

オンラインでもフォロワーを獲得

Page 35: 20161027 dev rel

コミュニティ成長 = 新規フォロワー獲得のトライアングル

[Study Group] => Information Exchange & Generation  [Drinking] => Know each other in person[SNS/Web] => Keep and strengthen the engagement

Beginners for AWS

Join! Information feedEncouraging & Mentoring

Feedbacks

Connect!!

潜在ターゲットが顕在化

Page 36: 20161027 dev rel

ベンダー側の「誰が」がカウンターパートなのかはっきりしている必要あり

201120102012

2009

2014 20152013

2016

Page 37: 20161027 dev rel

#3 集まりやすい場(オフライン)の継続

「ヒーローの誕生」 + 「内輪受けの排除」という、相反するテーマに対応した環境を提供し続けることがカギ

初心者向け勉強会、ハンズオン、女子会テーマ縛り… 等

Page 38: 20161027 dev rel

会合のテーマの粒度設定、期待値コントロールが重要

Page 39: 20161027 dev rel

JAWS-UG の例:新規利用者獲得の場

Page 40: 20161027 dev rel

JAWS-UG の例:特定テーマを深堀する場

Page 41: 20161027 dev rel

JAWS-UG の例:最近話題のテーマ

• Serverless Architecture• Container Architecture• DevOps• Big Data• Securities• CLI• Workshop for AWS Certification test• Amazon Alexa / Echo

Page 42: 20161027 dev rel

JAWS-UG の例:場の継続のための活動

• JAWS re:Boot• JAWS re:Mote• JAWS re:Cap

Page 43: 20161027 dev rel

JAWS-UG の例:役職に応じて集まれる場※コミュニティはエンジニア、デベロッパー以外にも有効

“CIO talks CIOs” Community

Page 44: 20161027 dev rel

E-JAWS メンバーが、エンタープライズ市場向けに発信場

http://itpro.nikkeibp.co.jp/atcl/news/16/101803031/102100124/ 

゛クラウドサービスを積極的に利用している企業 3社が、「クラウドユーザー 3社が語る ここがダメだよ クラウド SI 」と題して、クラウドの活用における SIベンダーの課題と、クラウド時代のシステム開発手法について語った。″

Page 45: 20161027 dev rel

https://www.facebook.com/AwsHub 

JAWS-UG の例:集まりやすい場の設定

Page 46: 20161027 dev rel

「参加」の次は、「発信側」に

ライトニングトーク( LT)は、発信者を増やすうえで、有効なフォーマット

Page 47: 20161027 dev rel

CONFIDENTIAL -Amazon Japan K.K.

ユーザコミュニティイベント:JAWS DAYS 2016

・登録者数: 1,500+ 名・来場者数: 1,100+ 名 ・セッション数:40・運営ボランティア:100+ 名 ・ツイート数:1,300+

Page 48: 20161027 dev rel

参加者の Experience を強化するイベント

JAWS DAYS Road Trip大阪、名古屋、仙台から出発する

JAWS DAYS 会場行の貸切夜行バス(片道のみ)

クラウドお遍路ワゴン #tokaido53四国四県の JAWS イベント

を 4 日で回るワゴン(拉致企画あり)

東京から JAWS Festa 東海道会場に自転車で駆け付ける

模様を連日ソーシャルで公開

http://stilldayone.hatenablog.jp/entry/2016/10/23/JAWS_Festa_2016_%E3%81%AB%EF%BC%88%E8%87%AA%E8%BB%A2%E8%BB%8A%E3%81%A7%EF%BC%89%E5%8F%82%E5%8A%A0%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%8D%E3%81%9F%E8%A9%B1

Page 49: 20161027 dev rel

コミュニティ拡大のためのアイテム

アイコン・ロゴ(on Stickers, T-Shirts, Web…etc)

ハッシュタグ (for Twitter, facebook, Blog, Youtube..)

リコグニション

#jawsug#jawsdays

Page 50: 20161027 dev rel

You can start Today!

Page 51: 20161027 dev rel

Questions ?