Top Banner
es.rbth.com MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014 (Nº 40) Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido Publicado conjuntamente con algunos de los principales diarios del mundo, como The Wall Street Journal, The Washington Post, Le Figaro, etc. pasa a llamarse RUSSIA BEYOND THE HEADLINES ¿Cómo serán las relaciones entre Rusia y la Unión Europea en un futuro próximo y a largo plazo? Entrevista exclusiva con la primera mujer cosmonauta, Valentina Tereshkova. Pág. 7A Pág. 8A Opinión Sociedad La actualidad de Rusia Se imprime y distribuye con El método de ballet ruso llega a Barcelona ANDREA RODÉS ESPECIAL PARA RBTH Borís Chepelev, profesor y bailarín del Teatro Mijailovski, inaugura en Barcelona un centro que seguirá el metódo Vagánova. Son las diez y media de la mañana de un sábado y un grupo de 15 niñas vestidas con tutús rosas y el cabello recogido en un moño con re- decilla siguen con atención las instrucciones de Borís Chepelev al son de la mú- sica del ballet Cascanueces. “One, two, three, four...” , cuenta con voz suave este bailarín ruso de 50 años que acaba de abrir la primera es- cuela de ballet ruso de Bar- celona. Las niñas, entre 4 y 7 años, repiten sus movimientos y miran con una mezcla de curiosidad y timidez a este hombretón de cuerpo for- nido y cabeza rapada al cero que les habla en inglés con acento extraño. Todas, ex- cepto la pequeña Ixchel, una niña de tez morena enfun- dada en un maillot fucsia, que se esconde entre las ro- dillas de su padre y se niega a bailar.“Está acostumbra- da a dar clase con su pro- fesora y Borís le impresio- na” , explica el padre, un bailarín mexicano afincado en Barcelona. A finales de verano, este artista se ente- ró a través de una amiga de que una escuela de danza rusa recién abierta en el ba- rrio barcelonés de Sants había convocado una audi- ción para poner en escena el Cascanueces en Navidad. No dudó en apuntar allí a su hija, que por supuesto se- guirá la metodología de baile rusa. CONTINÚA EN LAS PÁGS. 4A-5A CONTINÚA EN LA PÁG. 2A Diferenciamos nuestro contenido según el formato. No lo deje escapar: Los suplementos impresos mensuales se distribuyen con periódicos que son líderes de información en el mundo. El contenido es de máxima actualidad y está enfocado a sus intereses. Lea la versión impresa digital >> rbth.com/e-paper Actualizaciones diarias, análisis de expertos, entrevistas, fotogalerías, vídeos y reportajes diversos. Hágase suscriptor gratis >> rbth.com/subscribe LULA GÓMEZ RBTH La compañía viguesa Fluidmecánica aporta su tecnología al remolque principal del que será el mayor rompehielos nuclear del mundo. Los gallegos rompen el hielo Colaboración Una empresa de Vigo, en las ‘tripas’ del mayor rompehielos del mundo La web de la empresa de construcción naval Fluidme- cánica, con sede enVigo, está en castellano y en ruso, un hecho que se explica porque llevan más de 15 años tra- bajando con navieras rusas. Hacen remolcadores, hélices, grúas y equipos de amarre y fondeo, entre otras maqui- narias. Ahora se hayan in- mersos en un proyecto de enormes dimensiones: la construcción del cable y ma- quinaria que llevará el próxi- mo rompehielos nuclear ruso, el Arctic, el mayor del mundo. Los españoles deben en- tregar en septiembre de 2015 —“un tiempo récord” , seña- lan en la factoría— el con- junto de tambores y carretes donde se enrolla el cable de acero que se lanza a los bar- cos siniestrados; el propio cable, de un kilómetro de largo, 5,5 centímetros de diá- metro y capaz de soportar hasta 500 toneladas, el doble de lo que podría tirar el barco, y el cerebro de esos tambores. Porque, según lo acordado en mayo, cuando firmaron el contrato con la naviera Baltiysky Zavod Shi- pyard, encargada de la cons- trucción del rompehielos, Fluidmecánica también debe dotar la maquinaria para controlar desde el puente de mando los efectos de la fuer- za de los bloques de hielo que se van rompiendo, la tra- yectoria del barco remolca- do o la precisión de los mo- vimientos de ambos buques. Uno de los más conocidos rompehielos rusos, Yamal, atraviesa el Ártico. © RIA NOVOSTI ITAR-TASS
8

2014/10/14 RBTH en El Pais

Apr 05, 2016

Download

Documents

 
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 2014/10/14 RBTH en El Pais

es.rbth.com MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014 (Nº 40)

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenidoPublicado conjuntamente con algunos de los principales diarios del mundo, como The Wall Street Journal, The Washington Post, Le Figaro, etc. pasa a llamarse RUSSIA BEYOND THE HEADLINES

¿Cómo serán las relaciones entre Rusia y la Unión Europeaen un futuro próximo y a largo plazo?

Entrevista exclusiva con la primera mujer cosmonauta, Valentina Tereshkova.

Pág. 7A Pág. 8A

Opinión Sociedad

La actualidad de RusiaSe imprime y distribuye con

El métodode balletruso llegaa Barcelona

ANDREA RODÉSESPECIAL PARA RBTH

Borís Chepelev, profesor

y bailarín del Teatro

Mijailovski, inaugura

en Barcelona un centro

que seguirá el metódo

Vagánova.

Son las diez y media de la mañana de un sábado y un grupo de 15 niñas vestidas con tutús rosas y el cabello recogido en un moño con re-decilla siguen con atención las instrucciones de Borís Chepelev al son de la mú-sica del ballet Cascanueces. “One, two, three, four...”, cuenta con voz suave este bailarín ruso de 50 años que acaba de abrir la primera es-cuela de ballet ruso de Bar-celona.

Las niñas, entre 4 y 7 años, repiten sus movimientos y miran con una mezcla de curiosidad y timidez a este hombretón de cuerpo for-nido y cabeza rapada al cero que les habla en inglés con acento extraño. Todas, ex-cepto la pequeña Ixchel, una niña de tez morena enfun-dada en un maillot fucsia, que se esconde entre las ro-dillas de su padre y se niega a bailar. “Está acostumbra-da a dar clase con su pro-fesora y Borís le impresio-na”, explica el padre, un bailarín mexicano afi ncado en Barcelona. A fi nales de verano, este artista se ente-ró a través de una amiga de que una escuela de danza rusa recién abierta en el ba-rrio barcelonés de Sants había convocado una audi-ción para poner en escena el Cascanueces en Navidad. No dudó en apuntar allí a su hija, que por supuesto se-guirá la metodología de baile rusa.

CONTINÚA EN LAS PÁGS. 4A-5ACONTINÚA EN LA PÁG. 2A

Diferenciamos

nuestro contenido

según el formato.

No lo deje escapar:

Los suplementos impresos mensuales se distribuyen con periódicos que son líderes de información en el mundo. El contenido es de

máxima actualidad y está enfocado a sus intereses.

Lea la versión impresa digital >> rbth.com/e-paper

Actualizaciones diarias, análisis de expertos, entrevistas, fotogalerías, vídeos y reportajes diversos.

Hágase suscriptor gratis >> rbth.com/subscribe

LULA GÓMEZRBTH

La compañía viguesa

Fluidmecánica aporta

su tecnología al remolque

principal del que será

el mayor rompehielos

nuclear del mundo.

Los gallegos rompen el hieloColaboración Una empresa de Vigo, en las ‘tripas’ del mayor rompehielos del mundo

La web de la empresa de construcción naval Fluidme-cánica, con sede en Vigo, está en castellano y en ruso, un hecho que se explica porque llevan más de 15 años tra-bajando con navieras rusas. Hacen remolcadores, hélices, grúas y equipos de amarre y fondeo, entre otras maqui-narias. Ahora se hayan in-mersos en un proyecto de enormes dimensiones: la construcción del cable y ma-quinaria que llevará el próxi-mo rompehielos nuclear ruso, el Arctic, el mayor del mundo.

Los españoles deben en-tregar en septiembre de 2015 —“un tiempo récord”, seña-lan en la factoría — el con-junto de tambores y carretes donde se enrolla el cable de acero que se lanza a los bar-cos siniestrados; el propio cable, de un kilómetro de largo, 5,5 centímetros de diá-metro y capaz de soportar hasta 500 toneladas, el doble de lo que podría tirar el barco, y el cerebro de esos tambores. Porque, según lo acordado en mayo, cuando fi rmaron el contrato con la naviera Baltiysky Zavod Shi-pyard, encargada de la cons-trucción del rompehielos, Fluidmecánica también debe dotar la maquinaria para controlar desde el puente de mando los efectos de la fuer-za de los bloques de hielo que se van rompiendo, la tra-yectoria del barco remolca-do o la precisión de los mo-vimientos de ambos buques.

Uno de los más conocidos rompehielos rusos, Yamal, atraviesa el Ártico.

© R

IA N

OV

OSTI

ITAR

-TASS

Page 2: 2014/10/14 RBTH en El Pais

2A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Economía y negocios

ANDREA RODÉSESPECIAL PARA RBTH

Las empresas españolas

de producción de caviar

buscan abrirse camino

en otros mercados para

hacer frente al veto de

las exportaciones a Rusia.

El caviar ‘nace’ también en EspañaComercio El manjar tradicional ruso se está integrando en la dieta mediterránea

El caviar ha sido tradicio-nalmente una exquisitez pro-veniente de Rusia reservada para las clases más pudien-tes. No obstante, en los últi-mos años cada vez más em-presas se esfuerzan por democratizar el consumo de este preciado manjar en la cultura gastronómica, y de paso reducir su dependencia del mercado ruso. Entre ellas se encuentra Caviar Nacarii, una pequeña productora de caviar ubicada en el Vall d’Aran, en el Pirineo catalán.

‘Made in Spain’ Creada en 1999, Caviar Nacarii produce hoy alrede-dor de 850 kilos anuales de caviar de esturión de la es-pecie baerii o siberiana, ori-ginaria del lago Baikal. Aun-que la de beluga continúa siendo la de mayor prestigio, “esta era la variedad que mejor se adaptaba a nues-tras aguas”, explica la respon-sable de marketing de la compañía. Su empresa em-pezó en 2008 (el esturión hembra tarda una media de ocho años en producir hue-vas) y durante los últimos años se ha benefi ciado de la oportunidad de mercado que supuso para las piscifacto-rías de todo el mundo la pro-

hibición internacional de la venta de caviar de esturión salvaje —en peligro de ex-tinción— y las restricciones a la producción en el mar Caspio. Estas dos circuns-tancias provocaron un auge de la demanda de caviar por parte de Rusia y nuevas oportunidades para expor-tar. Pero la realidad volvió a cambiar hace un año, cuan-do llegó la prohibición de vender al mercado ruso a raíz de las restricciones a la im-portación de carne y pesca-do impuestas por Moscú, una situación que ha empeorado con el reciente veto ruso a los productos agroalimenta-rios de la UE con motivo de la crisis en Ucrania. “Uno de nuestros objetivos es impul-

Fluidmecánica pone el cable del rompehielos ‘Arctic’

mento, un equipo español se trasladará a Rusia para hacer las pruebas en el mar. Para simular el Ártico y el funcionamiento de la maqui-naria a temperaturas infe-riores a 40 grados bajo cero, así como la calidad y resis-tencia de los materiales, Fluidmecánica, en cuyos muelles el mar no está con-gelado, basa su tecnología en cálculos y ensayos partien-do de muestras y compro-bando que funcionan como si estuvieran en el barco. La empresa gallega indica que uno de sus fuertes es la po-sibilidad de manejar el cable de forma manual o automá-tica desde el puente de mando. “Nuestro equipo cuenta con un sistema auto-mático que maneja el cable manteniendo, sin necesidad de operador humano, la dis-tancia entre los barcos. Tam-bién controla de forma au-tomática la fuerza ejercida en el cable”, dice Oliver.

Para el ingeniero, Rusia, país al que ya han suminis-trado más de 500 equipos (parte del equipamiento del

costará 1,16 billones de dó-lares (unos 916 millones de euros), debe estar terminado en 2017 y tendrá la clase 9, la más alta de la escala, que signifi ca que podrá romper el hielo en la zona del Árti-co durante todo el año.

Este tipo de rompehielos civiles están diseñados para forzar el paso a través del hielo como guía para buques de carga y rescatar a los bar-cos que quedan atrapados.

Las principales difi cultades de este megaproyecto: el clima polar, que impone una elección de materiales muy estudiada y un concepto de diseño restrictivo en cuanto a la mecánica y electrónica, y las gigantescas dimensio-nes del buque, con 173 me-tros de eslora.

Fluidmecánica ganó el contrato tras pasar dos fi l-tros, uno técnico y otro en el que las empresas que supe-ran la primera fase hacen una oferta económica, cuya cuantía no quieren cuantifi -car desde Vigo. “Se constru-ye al cien por cien aquí [en España], tanto la parte téc-nica como el montaje. Las pruebas se hacen delante de un comité de especialistas rusos que viajan a Galicia y, según se van aprobando, pasan las fases. Cuando todo esté terminado se desmon-tará y se cargará en cuatro camiones rumbo a San Pe-tersburgo”, explica Francis-co Oliver, ingeniero naval de Fluidmecánica. En ese mo-

VIENE DE LA PÁGINA 1A

El rompehielos Nevs-

ka ya Zastava, operan-

do en el río Neva.

Granada. Esta última posee la mayor población del mundo de esturión de la es-pecie naccari, con más de 300 toneladas en sus piscifacto-rías. Las tres compañías es-pañolas, afectadas por el veto ruso, intentan abrirse cami-no en mercados como el de Oriente Medio y buscar nue-vas fórmulas. Así, la empre-sa catalana apostó hace un año por abrir un local pro-pio de venta de caviar en el centro de Vielha, la capital de Vall d’Aran. Su objetivo: acercar el producto a un pú-blico español de clase aco-modada. “A los comensales menos familiarizados con el sabor del caviar, como los es-pañoles, les gusta más fres-co; mientras que el público más entendido, como el ruso, valora un mayor grado de maduración”, comentan desde Nacarii.

Bueno para la saludLa compañía pirenaica, que también comercializa carne de esturión (un pescado de carne blanca muy cotizado con un sabor entre el del fl e-tán blanco y la lubina) tiene en marcha un proyecto de investigación con la Univer-sidad de Barcelona. Se trata de explorar sus benefi cios para la salud, ya que su carne es rica en Omega 3, un componente que, según los especialistas, previene las enfermedades cardiovas-culares y reduce el coleste-rol. Es además una excelen-te fuente de proteínas y fósforo.

En España

tres empresas

producen su

propio caviar.

toneladas de esturión de la especie naccari es el stock que hay en las piscifactorías propiedad de la empresa Rio-frío de Granada.

kilos anuales de caviar de es-turión de la especie baerii o siberiana se producen en la empresa catalana Caviar Nacarii.

300

850

LAS CIFRAS

sar el consumo local y rom-per con estereotipos como que el caviar es un produc-to lujoso e inaccesible y que el ruso es de mejor calidad. El caviar no es tan caro como antes y puede ser un buen complemento en celebracio-nes especiales. Se trata de un problema de desconoci-miento”, explica la portavoz de Caviar Nacarii durante la feria Seafood de Barce-lona. El precio de una lata de 30 gramos de caviar Nacarii cuesta unos 65 euros.

Los 850 kilos de caviar fresco que producen anual-mente los venden, principal-mente, a Francia, los países nórdicos y España. También exportan a Estados Unidos, Japón y Oriente Medio, pero su potencial de crecimiento está limitado por la capaci-dad de producción.

“Somos un productor pe-queño, así que apostamos por la calidad”, aseguran en

la empresa. Mientras, en el mercado del ca-viar han surgido competidores de lugares tan dis-tantes como China, Uru-guay, Califor-nia o Italia, uno de los princi-pales producto-res europeos. En España hay otras dos em-presas en este campo. Son Per

sé, en Navarra, y Caviar de Riofrío, en

restaurante flotante del Volga, buques de salvamen-to y maquinaria para puer-tos, entre otros), es un im-portante puntal para su empresa, que cuenta con doble certifi cación, rusa y es-pañola, del Registro del Mar.

Un gigante de 33.000 toneladasArctic, el nuevo rompehie-los, es de propulsión nuclear y superará en tamaño a su

predecesor, también ruso. El gigantesco buque podrá na-vegar tanto en el océano Ár-tico como en las aguas poco profundas de los ríos sibe-rianos. El barco, que se cons-truye en San Petersburgo y tendrá 173 metros de eslora, 30 de manga y más de 33.000 toneladas de peso, deberá ser capaz de romper placas de hielo de hasta tres metros de espesor. Este inmenso rom-pehielos, cuya construcción

El nuevo rompehielos es de propulsión nucleary supera en tamaño a su predecesor

3DATOS SOBRE EL ‘ARCTIC’

1  El nuevo rompehielos Arctic, de propulsión nuclear, se está cons-

truyendo en San Petersburgo y cuenta con la participación de la empresa gallega Fluid-mecánica.

2  El nuevo gigante me-dirá 173 metros de eslora y 30 metros

de manga, y pesará más de 33.000 toneladas.

3  La construcción del nuevo rompehielos costará unos 916 mi-

llones de euros. Debe estar terminado en 2017.

FOTO

CED

IDA

POR

FLUID

MEC

ÁN

ICA

IMÁ

GEN

ES C

EDID

AS

POR

CAV

IAR

NA

CA

RII

Page 3: 2014/10/14 RBTH en El Pais

3ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Salud

es la tasa de mortali-dad del virus del ébo-la que se calcula en la actualidad.

es la posibilidad de superviven-cia que se podría alcanzar me-diante un tratamiento adecuado, según los expertos rusos.

60% 80%CIFRAS

Los científicos rusos,en lucha contra el ébola

Ciencia La creación de una nueva vacuna es la única solución, dicen los expertos

GLEB FIÓDOROVRBTH

En Rusia se está probando

una vacuna experimental

contra el ébola. Y un equipo

de especialistas trabaja en

un laboratorio virólogico

instalado en Guinea.

Una vacuna rusa experimen-tal contra el virus de la fi e-bre hemorrágica del ébola se encuentra en la última fase de pruebas en animales y pronto estará lista para ser usada en humanos, según ex-plica a RBTH la directora del Servicio de Supervisión de los Derechos de los Con-sumidores de Rusia, Anna Popova. “Existen razones para creer que próximamen-te esta vacuna podrá utili-zarse en la prevención del ébola”, asegura la experta.

Al mismo tiempo, en Gui-nea se encuentra una bri-gada de epidemiólogos y es-pecialistas en virus rusos que trabajan en un labora-torio virológico móvil cons-truido por la compañía de automoción rusa Kamaz. Los especialistas operan también en el hospital Donka de la capital de Gui-nea, Conakri, en contacto directo con la Organización

Mundial de la Salud (OMS) y Médicos Sin Fronteras.

Según datos de la OMS del 18 de septiembre, 5.347 per-sonas han contraído el ébola y 2.618 han fallecido por esa causa en África occidental. La tasa de mortalidad ascien-de a cerca de un 60%, un ín-dice menor que el de las an-tiguas epidemias, en las que esta cifra alcanzaba el 90%. Se trata del mayor brote desde el descubrimiento del virus, en 1976.

¿Cómo reducir la tasa de mortalidad?Mijaíl Schelkánov, del Insti-tuto de Investigación Cientí-fi ca de Virología Ivanovski, comenta a RBTH que la va-cuna, aunque sea experimen-tal, puede ayudar a luchar contra el virus, aunque lo más importante es establecer el tratamiento adecuado.

Schelkánov formó parte del primer grupo de virólo-gos rusos que fueron envia-dos a Guinea a principios de agosto para luchar contra la epidemia. “Si aplicamos a un enfermo el tratamiento sin-tomático correcto, ganare-mos un 10% en probabili-dad de supervivencia. Si añadimos el tratamiento de

desintoxicación adecuado, conseguiremos un 10% más. Si también aportamos sopor-te respiratorio, lograremos otro 20%. Con un tratamien-to hemostático tendremos un 10% adicional. Y si además de todo ello le damos un an-tisuero, ganaremos otro 25% o 30%”, asegura Schelkánov.

Según el experto, las fi e-bres hemorrágicas, a cuya ca-tegoría pertenece el ébola, son peligrosas por la rapidez de su evolución y porque surgen en zonas de difícil acceso: en lugares donde no hay hospi-tales y los enfermos no reci-ben ayuda a tiempo. Con el tratamiento adecuado, la le-talidad del virus puede re-ducirse hasta un 5% o un 10%. “Un ejemplo de ello fue la fi ebre hemorrágica de Cri-mea-Congo, muy conocida en la época de la URSS. De-bido a la ausencia de unas estrictas normas sanitarias en las aldeas remotas del Asia central soviética, la tasa de mortalidad de esta fi ebre llegó al 50%”, recuerda Schel-kánov.

“Actuar sobre el foco”El principal problema de África occidental consiste en que, como la epidemia no se

frenó en diciembre de 2013, cuando comenzaron a apa-recer los primeros casos, ahora, según Schelkánov, el virus “sólo podrá detenerse enviando al lugar un contin-gente militar que aísle las al-deas entre sí”, e incluso esto podría no ser sufi ciente para liquidar la epidemia. Los 3.000 militares que el presi-dente de Estados Unidos, Ba-rack Obama, envió a África occidental recientemente, en opinión de Schelkánov, úni-camente servirán para refor-zar los puestos fronterizos.

Detener este brote de ébola es una tarea compli-cada, fundamentalmente por dos razones. En primer lugar, la infección es de carácter focal-natural. Controlar la circulación de los virus en los focos naturales de los bosques de Guinea, Sierra Leona y Liberia es por ahora prácticamente imposible. Para ello hace falta informa-ción recogida por una esta-ción epidemiológica, para cuya creación Rusia está lle-vando a cabo negociaciones con Guinea. En segundo lugar, África occidental es uno de los territorios más po-bres del mundo en el que prácticamente no existen

servicios sanitarios moder-nos. Estas condiciones se agravan por la falta de com-petencia administrativa de muchos países de África y por el alto nivel de corrup-ción, que no permite tomar medidas de control de epi-demias correctamente: una persona infectada puede traspasar un puesto fronte-rizo si paga un dólar y medio.

Los focos naturales de la fi ebre del ébola se encuen-tran en las partes altas de la zona forestal del norte de Guinea. El reservorio natu-ral son los murciélagos. Estos habitan generalmente en las zonas elevadas de la selva tro-pical y excretan la enferme-dad a través de las heces y la saliva. De ellas se infectan los primates. Estos, que se vuel-ven sedentarios a causa de la enfermedad, son cazados rá-pidamente e infectan a su vez a los cazadores. Las personas lo hacen comiendo murcié-lagos. Un murciélago total-mente cocinado no plantea ningún peligro, pero el con-tagio suele darse durante la preparación. La única vía de lucha contra el virus es la creación de una vacuna y el control regular de sus focos naturales.

Un modelo en 3D

del virus del ébo-

la elaborado por

el equipo cientí-

fico ruso.

" Un ejemplo de ello fue la fiebre hemorrágica de Crimea-Congo, muy

conocida en al época de la URSS. Debido a la ausencia de unas estrictas normas sanita-rias en las aldeas remotas del Asia central soviética, la tasa de mortalidad de esta fiebre llegó al 50%”.

" Si aplicamos a unenfermo el tratamiento sintomático correcto,

ganaremos un 10% enprobabilidad de superviven-cia. Si añadimos el tratamien-to de desintoxicaciónadecuado, conseguiremosun 10% más. Si tambiénaportamos soporte respirato-rio, lograremos otro 20%.Con un tratamiento hemostá-tico tendremos un 10%adicional. Y si ademas detodo ello le damos un antisue-ro, ganaremos otro 25%o 30%”.

LAS CITAS

MijaílShelkánovVIRÓLOGO, INVESTIGADOR DEL ÉBOLA

AP

SERV

ICIO

DE PR

ENSA

© R

IA N

OV

OST

I

LAS AMENAZAS QUE ACECHAN AL LAGO BAIKAL

LOS RUSOS PLANEANCLONAR UN MAMUT

¿QUÉ ESCONDEN

LOS MISTERIOSOS AGUJEROS DE SIBERIA?

SIGA NUESTRA SECCIÓN DE CIENCIA

ES.RBTH.COM

Page 4: 2014/10/14 RBTH en El Pais

4A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Cultura

ARTES PLÁSTICAS

EL BALLETRUSO SEDUCEA BARCELONA

“El ballet ruso es la base de todo. Es la técnica más es-tricta, la más limpia”, expli-ca Santos sin lograr que su hija suelte su rodilla. En Bar-celona, y en general en Es-paña, existen numerosas es-cuelas de danza clásica, pero hasta hoy no había ninguna especializada en aplicar el método Vagánova, conocido por ser el más riguroso y exhaus tivo del mundo.

Despertar el amorpor el baile“En España, la mayoría de los centros siguen la disci-plina inglesa de la Royal Academy of Dance de Lon-dres, que permite que los

alumnos jóvenes empiecen a bailar enseguida, pero no entrena la fortaleza y la fl e-xibilidad. En cambio, el mé-todo ruso se concentra más en trabajar cada parte del cuerpo, en que los niños aprendan correctamente los movimientos y las posturas de piernas, brazos y cuerpo. Es más lento, pero creemos que da mejores resultados”, explica Blanca Hartmann, abogada barcelonesa afi cio-nada a la danza y codirec-tora junto a Chepelev del Ba-llet Ruso Barcelona.

No es la primera vez que Chepelev abre una escuela de baile ruso. En el año 2001, después de trabajar duran-te más de 15 años como bai-

larín profesional para el tea-tro Mariinsky y actuar en ciudades de todo mundo, de-cidió abrir su propio centro de danza en Melbourne, Flo-rida. “Estaba de vacaciones por allí y me di cuenta que

nezh natal y durante años figura principal del teatro Mijáilovsky de San Peters-burgo. Así nació la Space Coast Ballet de Melbourne, donde hoy estudian unos 70 alumnos.

En el año 2009, Chepelev, junto a la bailarina Janna Kírova, abrió un segundo centro en Miami. Bajo su di-rección artística, la Space Coast Ballet ha presentado diversas obras de éxito, in-cluyendo Cascanueces, La bella durmiente y Esparta-co. “Mi objetivo es despertar interés por el arte y compar-tir mi amor por el ballet a través del Cascanueces, que monto una vez al año. Uno puede ser aficionado a la

danza o no, pero esta pro-ducción es un espectáculo que explota al máximo todas las artes escénicas al mismo tiempo y que mantiene la au-téntica tradición rusa”, dice Borís. En Barcelona, el ob-jetivo sigue siendo el mismo: despertar en sus alumnos la pasión por el baile y que la ciudad integre esta discipli-na artística en su vida cul-tural.

Una técnica más “lenta”“Creo que es una buena oportunidad para que mi hija Julia se acerque a un arte tan arraigado en la cultura de mi país”, comenta Valeria, una mujer rusa casada con un catalán y residente en Bar-

celona. La pequeña Julia acaba de salir de la audición sonriente y se agarra a la mano de su madre.

A su lado está Elna Ho-medes, una alumna catala-na de 7 años, con maillot negro y medias blancas. “Cuando nos enteramos este verano de que el centro apli-caba el método Vagánova, no dudamos en matricularla”, explica Joan Lluis Homedes, padre de Elna. “En su ante-rior escuela las clases esta-ban muy masificadas. En cambio aquí los grupos son reducidos y las niñas reci-ben más atención; el méto-do ruso insiste mucho en co-rregir la colocación y el movimiento”, añade Joan

VIENE DE LA PÁGINA 1A

El objetivo es conseguir quela ciudad integre esta discuplinaen su vida cultural

era un lugar muy agradable. Acababan de inaugurar un teatro enorme y no había es-cuela de baile”, recuerda el artista, formado en la Aca-demia de Danza de su Voro-

SIGA NUESTRA SECCIÓNDE CULTURA

LA HISTORIA DEL

ERMITAGE A

TRAVÉS DE SUS

GATOSES.RBTH.COM

Page 5: 2014/10/14 RBTH en El Pais

5ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Cultura

IRINA KRUZHÍLINAESPECIAL PARA RBTH

A pesar de que Vagánova

nunca llegó a interpretar

papeles principales

en los escenarios, fue

ella quien sentó las bases

del ballet ruso.

La técnicaque conquistóal mundo

Escuela El método de Vagánova

El ballet llegó a Rusia en el siglo XVIII desde Europa para amenizar las fi estas de la alta sociedad; por aquel entonces, la mayoría de pe-dagogos y coreógrafos pro-cedían de Francia. En las grandes capitales rusas, Moscú y San Petersburgo, pronto se enamoraron del ballet, una disciplina que se integró rápidamente en la vida de la alta sociedad, aun-que entre los bailarines rusos no parecía haber claros ta-lentos capaces de eclipsar a los europeos. No obstante, el trabajo de una bailarina, Agrippina Vagánova, puso el ballet ruso y su método, que toma su apellido, en las es-cuelas de todo el mundo.

La profesora Vagánova (San Petersburgo, 1879 – 1951) no se distinguía por su técnica impecable, ni por la ligereza de sus movimien-tos, ni por su belleza. Su ver-dadero talento resultó ser la enseñanza. La artista, que gozaba del favor de las per-sonalidades más infl uyentes, logró sistematizar los cono-cimientos acumulados y la experiencia de las escuelas europea y rusa para que la formación fuera lo más efi -caz posible.

Su propuesta es el resul-tado de una mente analítica y su capacidad de sentir la danza, de traducir el senti-do de cada movimiento. En 1934 se publicó un libro de ella titulado Bases de la danza clásica, que con el tiempo fue traducido a una multitud de idiomas y que se utiliza en las escuelas de ballet de todo el mundo. El aspecto clave de su método es el paso de lo simple a lo

complejo, de lo particular a lo general. En su libro, la bai-larina describe el detallado procedimiento que deben se-guir los profesores en la en-señanza del arte del ballet. Según la artista se ha de co-menzar por los más simples ejercicios, que deben reali-zarse hasta el momento en que el movimiento se vuelva perfecto, desde el punto de vista técnico, y luego pasar a otros ejercicios más com-plejos que más tarde pueden dar lugar a variaciones y pas de deux de extraordinaria belleza.

“Vagánova prestaba una especial atención a la plas-ticidad y la expresividad de las manos”, comenta Liudmi-la Kovaliova, profesora de la Academia de Ballet Ruso Va-gánova. “Ella sabía cómo ex-plicarlo. A las estudiantes, les decía: ‘Moved las manos de modo que una gota pueda deslizarse desde vuestros hombros hasta las puntas de vuestros dedos. Llenaba de signifi cado cada movimien-to”, cuenta la maestra.

Una de las alumnas más famosas de Vagánova fue Ga-lina Ulánova, más tarde sím-bolo del ballet ruso. Tras las primeras giras del teatro Bol-shói en Londres en 1956, en todo el mundo se comenzó a hablar del ballet soviético. De su primera bailarina Ga-lina Ulánova se decía que era incomparable e inimitable. En aquel momento, la escue-la de ballet rusa fue recono-cida como la mejor del mundo.

Posteriormente, la Escue-la Coreográfi ca de Leningra-do pasó a llevar el nombre de Agrippina Vagánova. Por ella pasaron los bailarines mundialmente conocidos Ru-dolf Nuréyev y Mi jaíl Ba-rysh nikov. La Academia Es-tatal de Coreografía de Moscú no lleva el nombre de Vagánova, pero sí utiliza su método, como muchas otras escuelas de ballet del mundo.

Lluis, que a raíz de la afi ción al baile de su hija se ha con-vertido en un experto en el tema. “Es una técnica más lenta, así que por fuerza a Elna le tiene que gustar mucho”, bromea su madre, Esther. “Aunque también es cierto que, si aprendes poco a poco, la frustración es menor”, añade.

Chepelev no cree que su escuela tenga un diferencial especial con las de Rusia. “Me limito a transmitir las mis-mas técnicas que me ense-ñaron mis maestros, no he descubierto nada nuevo”, co-menta el bailarín, que ingre-só en la Academia de Baile a los 10 años. Uno de sus ob-jetivos es incorporar en el

centro a profesores forma-dos en la técnica Vagánova de diversas nacionalidades para que las alumnas “ten-gan una mentalidad abier-ta” y se puedan adaptar a trabajar con diferentes co-

asegura Lara, una niña de rostro pecoso y brillantes ojos azules, al salir de la au-dición.

Más que una diversiónLara, de 10 años, es hija de padre italiano y madre rusa, y antes de mudarse a Bar-celona vivió una temporada en Moscú. Su amiga Karo-lina le da la razón y ríe. “En Rusia el ballet es muy dife-rente. Es como un trabajo”, dice en perfecto español. La madre de Karolina nació en Volgogrado pero viven en Hospitalet, un barrio obrero de las afueras de Barcelona. Mientras sus hijas se divier-ten, las dos mujeres comen-tan las ventajas y desventa-

jas de haberse mudado a Barcelona. “En Rusia el clima es muy duro, hay mucho tráfi co, las ciudades son caras... Así que si tienes un poco de dinero, es nor-mal que quieras mudarte a Francia, Italia o España”, ex-plican. Ninguna de las dos es afi cionada a la danza, pero están contentas de que sus hijas hayan encontrado una escuela de ballet con un pro-fesor ruso de verdad. “En Rusia se asume que el ballet no es una actividad extraes-colar cualquiera. No es para divertirse; cuando entras en clase, el juego lo dejas de-trás. Exige una determina-da actitud”, concluye la madre de Lara. Agrippina Vagánova, en 1907.

La escuela quiere incorporar profesores formados en la técnica Vagánova

reógrafos y compañías de otros países, explica Hart-mann. “En Moscú los profe-sores son mucho más estric-tos. Si llevas el moño mal hecho te expulsan de clase”,

" Me limito a transmitir las mismas técnicas que me enseñaron mis maestros.

No he descubierto nada nuevo”. “ Mi objetivo es despertar el amor por el arte y compartir mi pasión por el ballet”.

" En España, la mayoría de los centros siguen la dis-ciplina inglesa que permi-

te empezar a bailar enseguida. El método ruso se concentra más en trabajar cada parte del cuer-po. Es más lento, pero creemos que da mejores resultados”.

LAS CITAS

Borís Chepelev

BlancaHartmann

DE BALLET RUSO BARCELONA

DE BALLET RUSO BARCELONA

LA UNIVERSALIDAD

DE LOS DIARIOS

ÍNTIMOS DE

TOLSTÓI

EL VIAJE POR

EUROPA QUE

CAMBIÓ LA VIDA DE

UN ZAR

CÓMO ILUSTRAR UNA

NOVELA DE

DOSTOIEVSKI

© R

IA N

OV

OST

I

ANDRÉS WERTHEIM

Page 6: 2014/10/14 RBTH en El Pais

6A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Viajes

Rutas de aventuras entre dos continentes

Turismo Viajar en un rompehielos al Polo Norte o recorrer la Carretera de Huesos son algunas posibilidades

Rusia abarca nueve husos horarios y dos continentes; cuenta con montañas, lagos, tierras heladas, estepas... De ahí que las posibilidades de hacer un viaje inolvidable y experimentar la adrenalina al máximo sean tan inmen-sas como el mismo país.

RBTH ha elegido cinco es-capadas singulares entre el golfo de Finlandia y el es-trecho de Bering. Les invi-tamos a pedalear 36 días hasta rodear el lago Baikal en invierno, viajar al Polo Norte, ver tigres o recorrer 2.000 kilómetros de taiga.

Vladivostok a Moscú para es-cribir un artículo para Natio-nal Geographic. Hay organi-zaciones específicas en Rusia para quienes recorren el mun-do de coche en coche. El club The Academy of Free Travel, de Moscú, ha patrocinado viajes en autoestop por Rusia, África y Oriente Próximo.

3. VIAJAR AL POLO NORTE

La Tierra de Francisco José o archipiélago de Fritjof Nansen fue en tiempos el punto don-de se embarcaban los explora-dores del Polo Norte y donde muchos de esos espíritus va-lientes encontraron su fin. Hoy es el puerto donde hacen esca-la los barcos rusos que viajan al casquete helado. Muchas de las naves que se dirigen al Po-lo Norte parten de Múrmansk, la ciudad ártica más grande del mundo y uno de los mejores lugares para contemplar la au-rora boreal. Quark Expeditions organiza expediciones de 14 días por unos 20.000 euros en un rompehielos. Por el camino verá osos polares y pájaros ár-ticos, hará excursiones por la Tierra de Francisco José y po-drá montar en globo aerostáti-co sobre el Polo Norte.

4. EN BUSCA DE LOS TIGRES

En 1902, el explorador ruso Vladímir Arséniev trazó los ma-pas de la zona septentrional de la región de Vladivostok, en el Lejano Este de Rusia, junto con Dersu Uzala, cazador nativo re-tratado en la película que lleva su nombre. Durante sus cami-natas, Arséniev avistó tigres si-berianos y escribió sobre ellos en sus memorias. En la actua-lidad, solo quedan unos 400 ejemplares en libertad, princi-palmente en las montañas que

un día recorrió el aventurero. Atrás han quedado los días en los que el explorador triscaba por bosques llenos de tigres. No obstante, Responsible Tra-vel organiza safaris de tigres por unos 3.200 euros, en los que los viajeros emprenden ca-minatas por la taiga con guías locales y buscan a estos bellos animales salvajes. Durante el tour también existe la oportu-nidad de ver osos, ciervos o in-cluso el leopardo de Amur, el felino en mayor peligro de ex-tinción del mundo.

5. RECORRER LA

CARRETERA DE HUESOS

Atravesar la autovía federal M-56 en el Lejano Este de Ru-sia es una de las últimas gran-des aventuras del mundo. Co-nocida como Carretera de Huesos por los miles de prisio-neros de los gulag (campos de trabajos forzados) que murie-ron durante su construcción, este camino de tierra empieza en Yakutsk, una de las ciudades más frías del planeta, y reco-rre 2.000 kilómetros de taiga y permafrost hasta la ciudad de Magadán, en el Pacífico.Los actores británicos Ewan McGregor y Charley Boorman trataron de cruzarla en su vuel-ta al mundo en moto en 2004, pero las crecidas de los ríos y la ausencia de puentes acaba-ron con su aventura. Los ca-mioneros hacen el viaje en in-vierno, cuando el permafrost se solidifica y los ríos se congelan.DVS-Tour, en Magadán, orga-niza viajes por esta carretera y ayuda a aventureros a llevar sus coches o motos de vuelta a EE UU. En Yakutsk, también Nord Stream ofrece excursiones por la M-56 por algo más de 3.200 euros por una semana.

1. CICLISMO SOBRE BAIKAL

El lago Baikal, en Siberia, es el más grande, profundo y an-tiguo del mundo. Es un lugar excelente para tumbarse en la playa en verano, pero los aven-tureros de verdad lo visitan en invierno. En 2010, un equipo de EE UU y Venezuela completó la primera circunnavegación in-vernal alrededor del Baikal en bicicleta, pedaleando alrede-dor del lago durante 36 días. Los fuertes vientos mantienen la zona libre de nieve y crean las condiciones ideales para el ciclismo invernal, en bicis con neumáticos especiales.Baikal Adventure organiza via-jes de cuatro días en bicicle-ta por la costa occidental del Baikal, con acampadas durante el camino. También se puede alquilar el equipo a Jack Shere-metoff, propietario del Baikaler Hostel, en Irkutsk.

Para más información, escriba a [email protected]

2. RUTA EN AUTOESTOP

En 2008, Mckenzie Funk reco-rrió Rusia en autoestop desde

1

2

3

4 5

EL LAGO BAIKAL

RUSIA EN AUTOESTOP

EL POLO NORTE

EL TIGRE SIBERIANO

LA CARRETERADE HUESOS

es.rbth.com/41801

LORI/LEGION MEDIA

GETTY IMAGES/FOTOBANK

GETTY

IMA

GES/FO

TOB

AN

K

ALA

MY/LEG

ION

MED

IA

AR

CH

IVO

PERSO

NA

L

SEIS LUGARES

DONDE

SE PALPA EL

PELIGRO

EL PUEBLO QUE

SABE CONSTRUIR

CIUDADELAS

AMURALLADAS

LAS ISLAS MÁS

ESPECTACULARES

DEL PAÍS

DESCUBRA OTROS LUGARES DE RUSIA EN

ES.RBTH.COM

Page 7: 2014/10/14 RBTH en El Pais

7ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

MIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Opinión

ESTE SUPLEMENTO ESTÁ PRODUCIDO Y PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA).ES.RBTH.COM E-MAIL: [email protected] TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13

DIRECTOR GENERAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA: PÁVEL NEGOITSA; EDITOR JEFE DE ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’: VLADISLAV FRONIN;

PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO;

DIRECCIÓN DE LA SEDE: C/PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA).

DIRECTOR: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKI; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFA DEL DEPARTAMENTO DE PRE-PRENSA: MILLA DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORA: IRINA PÁVLOVA;

SUBEDITORA EN ESPAÑA: LULA GÓMEZ

PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, RELACIONES EXTERIORES Y DIRECCIÓN FINANCIERA - [email protected]

© COPYRIGHT 2014 – LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O TRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE ROSSÍYSKAYA GAZETA ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA CONTACTE POR TELÉFONO +7 495 775-31-14, POR E-MAIL A [email protected].

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES (RBTH) ES UNA PUBLICACIÓN DEL DIARIO ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’. EN SU ELABORACIÓN NO PARTICIPA EL PERSONAL DE LA REDACCIÓN DEL DIARIO ‘EL PAÍS’. RBTH SE FINANCIA CON PUBLICIDAD, PATROCINIOS Y SUBVENCIONES DE LAS AGENCIAS GUBERNAMENTALES RUSAS. EL EQUIPO EDITORIAL DE RBTH ES INDEPENDIENTE. SU OBJETIVO

ES PRESENTAR, MEDIANTE UN CONTENIDO DE CALIDAD, UN ENFOQUE VARIADO SOBRE EL LUGAR QUE OCUPA RUSIA EN EL MUNDO. DESDE 2007, AÑO EN QUE SE INICIÓ SU PUBLICACIÓN, RBTH HA MANTENIDO EL COMPROMISO DE CEÑIRSE A LAS PRINCIPALES NORMAS EDITORIALES PARA OFRECER Y EXPONER LO MEJOR DEL PERIODISMO RUSO JUNTO CON LOS MEJORES

ARTÍCULOS SOBRE RUSIA. DE ESTE MODO, CREEMOS QUE ESTAMOS LLENANDO UN IMPORTANTE VACÍO EN LA COBERTURA MEDIÁTICA INTERNACIONAL. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O SUGERENCIA SOBRE LA TITULARIDAD O ESTRUCTURA DE NUESTRA REDACCIÓN, NO DUDE EN PONERSE EN CONTACTO CON NOSOTROS A TRAVÉS DE [email protected]. RBTH PUBLICA

UN TOTAL DE 29 SUPLEMENTOS EN 23 PAÍSES DIFERENTES, MANTIENE 19 PÁGINAS WEB QUE SE EDITAN EN 16 IDIOMAS Y SU DIFUSIÓN TOTAL ASCIENDE A 33 MILLONES DE LECTORES.

EL CIERRE DE EDICIÓN DE ESTE NÚMERO SE REALIZÓ

EL 9 DE OCTUBRE.

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LAS SECCIONES OBSERVACIONES, PUNTO DE VISTA, OPINIÓN, POLÉMICA Y REFLEJOS PUEDEN

EXPRESAR JUICIOS QUE NO NECESARIAMENTECOINCIDAN CON LOS DE LOS EDITORES DE RUSSIA BEYOND

THE HEADLINES O ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’.ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A [email protected]

O AL FAX (+7) 495 988 92 13

russia-direct.org

‘Russia Direct’ es una publicación

analítica que pertenece a RUSSIA

BEYOND THE HEADLINES. Los

artículos de opinión ofrecen una

interpretación minuciosa para

todos aquellos interesados en la

política exterior de Rusia.

La estrategia

de Moscú contra

las sanciones

Nuevas brechas

entre Rusia

y Occidente

Después de que Mastercard y Visa dejaran de suministrar sus servicios en algunos ban-cos rusos objeto de las san-ciones, Rusia aprobó una ley que permite adoptar un siste-ma de pago nacional respec-to a las transacciones con tar-jetas de crédito. Especialistas rusos valoran las perspectivas de esta iniciativa.

INFORME DE OCTUBRE 2014

La crisis ucrania y las sancio-nes introducidas por Occi-dente han creado una brecha importante en el estado de las relaciones internacionales. Analizamos estos hechos en nuestra Guía para la política exterior rusa, publicada en in-glés y disponible en formato electrónico en Apple Store.

GUÍA PARA LA POLÍTICA EXTERIOR

russia-direct.org/ebook

más amplio (zona de aplica-ción de las reglas y normas de la UE). Rusia nunca se ha planteado en serio la posi-bilidad de adherirse a la UE ni ha sido considerada por Bruselas como probable can-didata. Sin embargo, Moscú se ha mostrado a favor de que la base normativa y legal

europea sirva como puntal del acercamiento entre ambas partes.

En algún momento comen-zó a quedar claro que Rusia únicamente podría satisfa-cer los intereses de la UE es-tando muy debilita da. A medi da que se iba restable-ciendo la capacidad del Es-tado tras la crisis de los años noventa, Moscú cada vez exi-gía con mayor insistencia un modelo más equitativo, que partiera ya no de la base legal de la UE, sino de unas normas pactadas mutua-mente. Sin embargo, la

Unión Europea no estaba por la labor. De modo que la cu-bierta de la relación siguió siendo la misma, pero el con-tenido fue perdiendo fuerza.

La crisis ucraniana ha puesto el punto final. No tiene ningún sentido hablar de cooperación estratégica cuando una y otra parte se imponen sanciones mutua-mente.

¿Qué pasará de ahora en adelante? A partir de este momento la tarea consiste en minimizar el daño. El des-montaje del antiguo modelo puede llevarse a cabo de forma controlada o incontro-lada. Por ahora, la segunda opción es la más probable.

La nueva jefa de la diplo-macia de la UE, Federica Mogherini, declaraba recien-temente durante una audien-cia en el Parlamento Euro-peo: “Rusia […] puede no ser considerada como un socio en este momento, pero es un país estratégico en el mundo. Debemos revisar en profun-didad nuestras relaciones con Rusia para los próximos cinco años”. Este es un punto de vista correcto. Por un lado, reconoce que no es posible apartarse de Rusia y, por otro, admite la necesidad de re-formular el modelo de las re-

laciones. Rusia necesita exactamente lo mismo: com-prender qué es lo que quiere de la Unión Europea una vez di si pada la ilusión de inte-gra ción . Al tiempo, la reorientación hacia Asia se convierte en una prioridad más importante. No por ir en contra de Europa, sino

pendencia mutua. Quizá sería más razonable ser prag-máticos y reconocer que nuestras actuales diferencias son, en parte, el producto de unas raíces comunes cuyos tallos han seguido direccio-nes distintas.

Por esta razón, en primer lugar, la no coincidencia de nuestros enfoques no pone de manifi esto la razón ni la superioridad de nadie; es simplemente un hecho. Y dos, la expansión, en un intento de capturar cada vez más “espacio vital” por los me-dios que sea (el políti co-militar o el jurídico-infor-mativo) conlleva grandes difi cultades para ambas par-tes.

Es necesario comportarse de manera cautelosa y ser conscientes de que la armo-nía ideal no existe. Habrá posibilidades, pasado algún tiempo, de comenzar a cons-truir un nuevo espacio para la “nueva Europa” que limi-te con la “gran Asia”. Sin am-biciosas pretensiones ni in-tentos de cambiarnos unos a otros, pero comprendiendo las necesidades mutuas.

Fiódor Lukiánov es presi-dente del Consejo de Políti-ca exterior y de Defensa.

Las relaciones entre Rusia y la Unión Europea están pasando por un

momento más que tenso y no se percibe ningún avan-ce en el futuro próximo. Es evidente que Bruselas no anulará sus sanciones, al menos a corto plazo. Es más, la culpa de cualquier agita-ción en el este de Ucrania se atribuye exclusivamente a Moscú y puede servir de ex-cusa para tomar nuevas me-didas de represalia.

¿Podrán Rusia y la UE vol-ver a tener una relación más constructiva? Hasta hace poco se solía hablar de una cooperación estratégica a nivel ofi cial, reforzada por el marco legal que supone el Acuerdo de Colaboración y Cooperación (ACC). Y aun-que actualmente nadie pla-nea anular la vigencia de un conve nio de 20 años de an-ti güedad que estipula la con-vergencia y la integración de ambas partes, podemos ol-vidarnos de la fi rma de un nuevo documento cuya crea-ción se estaba negociando antes de la crisis ucraniana.

Cuando los contactos entre Moscú y las capitales euro-peas se recuperen por com-pleto (algo que será inevita-ble, tarde o temprano), habrá que buscar un nuevo mode-lo de relaciones.

Rusia y la Unión Europea nacieron prácticamente en el mismo momento. La pri-mera apareció en el mapa mundial en diciembre de 1991 y la segunda, en febre-ro de 1992. Ambas son for-maciones nuevas que han he-redado la historia de sus antepasados. Fue entonces cuando por primera vez las dos partes se pusieron de acuerdo en que el objetivo a largo plazo era la formación de una comunidad basada en la armonía de una base normativa y la mayor con-vergencia posible.

La Unión Europea es una estructura poco común. La complejidad de su organiza-ción interna y su manifi esto componente ideológico im-piden que se adapte bien a unas relaciones normales con socios externos. Especial-mente con países que pue-dan contemplarse como par-ticipantes potenciales del proyecto europeo en un sen-tido estricto (membresía) o

Fiódor

LukiánovANALISTA POLÍTICO

RUSIA Y LA UE: ¿HACIA UN NUEVO MODELO DE FUTURO?

Moscú únicamente podría satisfacerlos interesesde la UE estando muy debilitada

El Viejo Continente es la comunidad más cercana a Rusia. Asia no provoca ninguna emoción

porque no se puede ignorar la región del mundo de más rápido desarrollo del siglo XXI.

Histórica y culturalmen-te, el Viejo Continente segui-rá siendo la comunidad más cercana a Rusia. Las tensio-nes existentes entre Moscú y las capitales europeas son la prueba de esa cercanía. Asia no provoca ninguna emoción. Europa será duran-te mucho tiempo nuestro más importante socio económico y tecnológico, aunque ahora se esté haciendo todo lo po-sible para reducir esta de-

KON

STAN

TIN M

ALER

Page 8: 2014/10/14 RBTH en El Pais

8A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenidoSociedadMIÉRCOLES 15 DE OCTUBRE DE 2014

Lea el siguiente número

El 19 de

noviembre

Lea nuestra página web ES.RBTH.COM

en sus dispositivos móviles favoritos

Reciba las mejores historias de Rusia directamente en su correo

ES.RBTH.COM/SUBSCRIBE COMPARTA SUS OPINIONES EN/rusiahoy /rusia_hoy

Siga

Cuando Rusia “salvó” a los Estado Unidos

“Me encantaría viajar a Marte”

ENTREVISTA VALENTINA TERESHKOVA

LA PRIMERA MUJER QUE SALIÓ AL ESPACIO RECUERDA SU HISTÓRICO VUELO EN 1963

Valentina Tereshkova allanó el camino de la mujer hacia las estrellas el día 16 de junio de 1963 a bordo de la nave Vostok-6. En una entrevista exclusiva con Rossíyskaya Gazeta, la primera mujer cosmonauta cuenta cómo se preparó para aquel viaje, cómo soportó las duras prue-bas y la soledad que vivió a bordo. También dice que le encantaría volver a los cie-los.

Usted comenzó practicando

el paracaidismo como depor-

te. ¿Le gustan las experiencias

extremas?

Nunca me he considerado una amante del riesgo. Cada persona hace lo que sabe hacer, se topa con difi culta-des en la vida y las supera. En aquella época mucha gente quería ir al espacio y la hazaña de Gagarin resul-tó muy alentadora; sobre todo para quienes se dedi-caban a deportes relaciona-dos con la aviación. Cual-quier profesión tiene sus riesgos; a nosotros nos pre-paraban expertos que habían vivido la guerra, pilotos de combate.

A fi nales de 1961 me pi-dieron que me presentara a unas pruebas especiales. Es-cogieron a cinco chicas de entre más de mil candida-tos: dos de Moscú, otra de Riazán, una joven de Sverd-lovsk y a mí, de Yaroslavl. En aquel momento no se habla-ba de la salida al espacio. Nos propusieron probar una nueva técnica y nos some-tieron a todo tipo de prue-bas físicas y psicológicas. Un año más tarde, a principios de 1962, comenzaron los en-trenamientos intensivos. Aunque era encantador, el jefe del destacamento, Yuri Gagarin, era también muy exigente.

En los entrenamientos nos preparaban más para la pre-sión psicológica que para la física. Entramos siendo pa-racaidistas: saltábamos todo el día, en tierra y en agua. Esos eran los primeros vue-los. Y por supuesto, las his-torias y los consejos de Ga-garin, Titov y Nikoláev eran de mucha ayuda. Pero todo era nuevo para nosotras, in-

PERFIL

Valentina Tereshkova nació el 6 de marzo de 1937 en un pueblo de la región de Yaros-lavl llamado Máslennikovo. En 1960 se graduó en la Escuela Superior de la Industria Ligera de Yaroslavl. Después de los éxitos de los primeros vuelos de los cosmonautas soviéti-cos, Serguéi Koroliov, diseña-dor del programa espacial so-viético, tuvo la idea de lanzar al espacio a una mujer.

De mil candidaturas presen-tadas a la prueba, selecciona-ron a cinco, una de las cua-les fue ella. El 16 de junio de 1963, a los 26 años y a bordo del Vostok-6, se convirtió en la primera mujer en viajar al espacio. Pasó en órbita casi tres días. En 1995 fue galardonada con el rango de general mayor. Desde 1997, Tereshkova es in-vestigadora senior del Centro de Entrenamiento de Cosmo-nautas. En 2011 fue nombrada diputada de la Duma Estatal Rusa (Cámara baja del Parla-mento).

NACIONALIDAD: RUSA

PROFESIÓN: DIPUTADA,

EXCOSMONAUTA

cluso la sensación de ingra-videz. En aquel entonces aún no existían los simuladores ni los laboratorios de fl ota-bilidad. Se generaban mo-mentos breves de ingravidez mediante la realización de maniobras especiales en aviones, para que pudiéra-

mos familiarizarnos y acos-tumbrarnos a esa sensación. Había un asiento giratorio especial en el que no solo te-níamos que estar sentadas, sino en el que también te-níamos que inclinarnos. En la cámara térmica debíamos soportar vestidas con el traje de vuelo a una temperatura de 70 grados Celsius. Otra prueba era la cámara sorda, completamente aislada del sonido, donde debíamos pasar diez días seguidos.

¿Qué le ayudó a soportar la

soledad en aquel espacio ce-

rrado?

Nunca he sufrido de claus-trofobia. En la cámara sorda ponían a prueba el estado psíquico de la persona y la frecuencia cardíaca, entre otras cosas. Se llevaban a cabo muchas pruebas; tam-bién de agudeza visual. En el vuelo nos dejaban llevar un libro. A mí me encanta-ba leer poemas de Nikolái Nekrásov, un poeta ruso del siglo XIX.

Valentina Tereshkova en 1969, durante la grabación de un documental.

Hay quien piensa que a los astronautas se los abandona a su suerte cuando salen al espacio y que por eso sufren de soledad, que están a mer-ced de sus sensaciones o sim-plemente sentados. La ver-dad es que, más allá de las tareas de navegación, hay que realizar todo un progra-ma de tareas y apenas queda tiempo libre: ejercicios físi-cos obligatorios, tomarse la tensión de forma periódica, sacar muestras de sangre, en defi nitiva, realizar todas las tareas encomendadas. Ade-más, hay que examinar la nave en profundidad, todo el equipo y los aparatos a bordo.

El pasado septiembre voló al

espacio Elena Serova, tras una

larga interrupción en el envío

de astronautas rusas. ¿Habrá

más mujeres?

La astronáutica femenina, en general, tiene mucho fu-turo. Actualmente, se están preparando muchas mujeres para vuelos espaciales en el

centro de entrenamiento de astronautas que levantamos nosotros.

¿Le gustaría volver al espacio?

Claro. Es una pena que ya no tenga edad para ello. Me encantaría viajar a Marte. Dediqué muchos años a ese planeta, estudiando todo lo que se escribía sobre él.

En junio de 1963 usted dio 48

vueltas a la Tierra con el nom-

bre en clave de Chaika (Gavio-

ta) y durante el despegue pro-

nunció la famosa frase: “¡Eh,

cielo, quítate el sombrero!”.

¿Celebra usted ese día?

Esta es una profesión que une a las personas y deja ver quiénes somos en el fondo. Aún mantenemos una tra-dición que empezó Yuri Ga-garin, un encuentro de pro-fesionales para recordar viejos tiempos, hablar de la profesión, de las novedades y de nuestros intereses. Tam-bién compartimos nuestros pequeños cambios en la Tie-rra. Por ejemplo, el 30 de mayo celebramos juntos el 80º cumpleaños de mi gran amigo el astronauta Alexéi Leónov. También tengo una amiga estadounidense, una francesa y una inglesa. La política aquí está de más, aquí solo cuentan las com-petencias profesionales del astronauta.

Ya que ha estado en el espacio,

¿cree usted en un origen inteli-

gente del universo? ¿Cree que

hay vida en alguna otra parte?

Por el momento no ha teni-do éxito ningún intento de encontrar formas de vida in-teligente por parte de los científi cos, pero el universo es enorme y no podemos des-cartar que haya otros plane-tas en los que existe vida. Si hay seres vivos, están muy lejos y no dan señales. No-sotros enviamos permanen-temente al espacio datos sobre la Tierra, sobre las per-sonas, pero no hemos reci-bido ninguna respuesta. Y eso que llevamos décadas son-deando el universo.

Entrevista de Larisa Iónova

Originalmente publicado en ‘RG-Nedelia’

“La astronáutica femenina, en general, tiene mucho futuro”

© R

IA N

OV

OST

I