SEMIC 2013, Dublin, 21 May 2013 ISA Programme Action 1.1 - Semantic Interoperability [email protected] [email protected] Putting the core vocabularies into practice
Dec 07, 2014
SEMIC 2013, Dublin, 21 May 2013
ISA ProgrammeAction 1.1 - Semantic [email protected]@pwc.be
Putting the core vocabularies into practice
Outline
1. What are the Core Vocabularies?
2. Why are they relevant to public administrations?
3. How are they used?
4
Core vocabularies
Simplified, re-usable, and extensible data models that capture the fundamental characteristics of a data entity in a context-neutral fashion.
CORE
VOCABULARY
PUBLICSERVICE
https://joinup.ec.europa.eu/node/431605
Building consensus on core vocabularies
• 2 WGs with each 60+ members• 21+ EU Member States• Following a formal process and
methodology• Public review periods• Re-using existing standards
https://joinup.ec.europa.eu/node/431606
4 core vocabularies
7
CORE
VOCABULARY
PUBLICSERVICE
Fundamental characteristics of a person.
Fundamental characteristics of a legal entity, such as legal identifier, name, company type, activities.
Fundamental characteristics of a location, represented as an address, a geographic name, or a geometry.
Fundamental characteristics of a public service.
3 representation formats
RDF schema
Re-uses existing Linked Data vocabularies
ISA Open Metadata Licence v1.1IPR
Re-uses Core Components Technical Specification (CCTS).
XML schema
Conceptual modelRe-use existing concepts in CCL, INSPIRE, etc.
Maintained by W3C (Government Linked Data Working Group)
8
Outline
1. What are the Core Vocabularies?
2. Why are they relevant?
3. How are they already put in practice?
9
Why relevant?
1. 1. Interoperability of base registers: common vocabularies for authentic sources of Government data
2. “Basic data” a Minimal Viable Product.
3. 2. Interoperability of public services: greatest common denominator to which one can add context-specific extensions.
10
• Recommendation 12. Public administrations, when working to establish European public services, should develop interfaces to authentic sources and align them at semantic and technical level.
European Interoperability Framework
http://ec.europa.eu/isa/documents/isa_annex_ii_eif_en.pdf
1. Interoperability of base registers
11
Denmark: “Good basic data for everyone”
http://www.digst.dk/
1. Interoperability of base registers
12
E-SENS: common building blocks for cross-border public services
• The core vocabularies as a starting point for context-specific vocabularies.
• E.g. E-CODEX re-uses the Core Person Vocabulary.
2. Interoperability for public services
13
OSLO: Open Standards for Local Administrations
14
2. Interoperability for public services
• Putting the core vocabularies into a local context.
• Local administrations need locally enriched data models ánd data.
Core Vocabularies
0. About the ISA Programme
1. What are the Core Vocabularies?
2. Why are they relevant for public administrations?
3. How are they already put in practice?
15
Known implementations
Re-use by e-CODEX large-scale pilot on eJusticeRe-use by Open Corporates5 pilot implementations initiated by the ISA
Programme:• 25 public administrations• 14 Member States• 4 EU Institutions...
16
Interconnecting Belgian address registers
Core Location Pilot: https://joinup.ec.europa.eu/node/63242
LOGD INFRASTRUCTURE
UrBIS - Brussels Capital Region
CRAB - Flanders PICC - Wallonia Civil registerNGI – National Geographic Institute
DATA CONSUMER
sample address data in native format
Linked address data
Common Data models
RDF view
SPARQL endpoint
INS
PIR
E
lookup, disambiguate, link
17
• XML and RDF views on relational data served over a Web interfaceXML view
Xquery,Xpath
18
OpenCorporates: basic company data for everyone
• Machine-readable data: (URI, legal identifier, name, company type, activities)
• Links back to the base registers 19
GR- Company data of the Greek tax authorities
20
• Master thesis project
• Using API of Greek tax administration
• 30K+ companies
GR- Ministry of administrative reform and electronic governance
21
Plant protection products
• Companies
22
Core public service vocabulary
Describe public services “only once” using a standard vocabulary, make machine-readable descriptions available to others so that they become searchable on many governmental access portals.
Core Public Service Vocabulary
https://joinup.ec.europa.eu/asset/core_public_service/description23
Flemish Intergovernmental Product and service catalogue (IPDC)
http://www.corve.be/projecten/lokaal/IPDC/
Exchange of service catalogue data between national, regional, and local governments.
REST web service that returns XML. XSLT to convert into Core Public Service.
Project manager: Katrien De Smet, CORVE (present at SEMIC 2013!)
24
Join SEMIC group on LinkedIn
Follow @SEMICeu on Twitter
Join SEMIC community on Joinup
Project Officers: [email protected]@ec.europa.eu
Contractor: [email protected]
Get involvedVisit our initiatives
SOFTWARE
FORGESCOMMUNITY
ADMS.
SW
CORE
VOCABULARY
PUBLICSERVICE
25