Top Banner
Пресс-тур как фокус-группа для стратегии туристического развития региона Павел Морозов CEO ID-réel, Paris 11 12 2012
21

2012 12 11 rostourism pmok

Dec 24, 2014

Download

Documents

ID-reel

 
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 2012 12 11 rostourism pmok

Пресс-тур как фокус-группа для стратегии туристического

развития региона

Павел МорозовCEO ID-réel, Paris

11 12 2012

Page 2: 2012 12 11 rostourism pmok

Система действий, направленных на повышение привлекательности территории в целях создания добавочной стоимости для потенциальных потребителей (жителей, гостей, инвесторов)

ВовнеВовне

Привлекательность территорииПривлекательность территории

ИмиджИмидж КультураКультура

ИзвнеИзвне

ТуризмТуризм ИнвестицииИнвестиции

МАРКЕТИНГ ТЕРРИТОРИЙ

Page 3: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРЕСС-ТУР КАК ИНСТРУМЕНТ МАРКЕТИНГА ТЕРРИТОРИЙ

•Имиджевый инструмент, направленный на привлечение внимания к территории и к ее особенностям

•Уникальная возможность показать журналистам на месте то, о чем хотелось бы рассказать как можно большему числу людей и получить широкий и неангажированный резонанс в ведущих и специализированных СМИ;

•Прекрасный повод заявить о себе, объединяя с наименьшими затратами усилия журналистов из различных видов СМИ.

Page 4: 2012 12 11 rostourism pmok

ВИДЫ ПРЕСС-ТУРОВ

Главная цель — создание лояльности у целевой аудитории

через СМИ.

В зависимости от задач можно выделить следующие виды туров:

•Имиджевый;

•Туристический;

•Экономический;

•Для освещения мероприятия/события;

•…

Page 5: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРЕСС-ТУР vs. РЕКЛАМА

Имиждевая составляющая:

•Заказные материалы на правах рекламы не вызывают доверия читателей;

•Территория получает ОБЪЕКТИВНОЕ пресс-досье для презентационных целей;

•Повышение лояльности журналистов к данной территории.

Финансовая составляющая:

•Затраты на пресс-тур ЗНАЧИТЕЛЬНО меньше чем на рекламу;

•Приглашение журналистов – бесплатный «выпуск информации» большим тиражом;

Page 6: 2012 12 11 rostourism pmok

ОСОБЕННОСТИ ПРЕСС-ТУРОВ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СМИ

• Основное отличие – это объективность!

• НО: многие издания следуют вкусам и стереотипам читателей и, зачастую, редакторов.

• Нужно понимать и оценивать репутационные риски как для территории, так и для журналиста.

• Ни в коем случае не делать протокольные и/или политические пресс-туры: результат - в лучшем случае, нулевой…

Page 7: 2012 12 11 rostourism pmok

ОСОБЕННОСТИ ПРЕСС-ТУРОВ ДЛЯ РОССИЙСКИХ СМИ

• «Мы все уже видели»

• Засилье «Джинсы»

• Пресс-тур – это для молодых

• Журналистское расследование – крайняя редкость

Page 8: 2012 12 11 rostourism pmok

ОСОБЕННОСТИ ПРЕСС-ТУРОВ ДЛЯ БЛОГЕРОВ

• Поиск сенсаций

• Работа на молодую, в первую очередь, аудиторию

• Эквивалент надписи на скамейке «Здесь был Вася»

• Рекомендуется для раскрутки регулярных событий

Page 9: 2012 12 11 rostourism pmok

НЕСКОЛЬКО ПРАВИЛ ОРГАНИЗАЦИИ ЭФФЕКТИВНОГО ПРЕСС-ТУРА

• Предварительная работа с редакцией и с журналистом

• Детальная программа, готовая за 2 недели до пресс-тура

• Изучение и принятие в расчет вкусов, требований и пожеланий журналистов

• Ежедневные утренний брифинг и вечерний дебрифинг

• Свободное время!

Page 10: 2012 12 11 rostourism pmok

ОСНОВНЫЕ ОШИБКИ ПРИ ОРГАНИЗАЦИИ ПРЕСС-ТУРА

• Отсутствие времени на подготовку

• Использование только или в основном административного ресурса

• Протокольность

• Смешение в одной группе ТВ и пишущих журналистов

• Экономия на инфраструктуре

• Замалчивание или утаивание проблем

• Требование контроля выходящего материала

Page 11: 2012 12 11 rostourism pmok

РЕЗУЛЬТАТЫ ПРЕСС-ТУРОВ ИНОСТРАННЫХ И РОССИЙСКИХ СМИ

• Статьи, репортажи и интервью в СМИ;

• Повышение интереса со стороны СМИ, не участвовавших в пресс-туре, а также туристов, инвесторов, властей;

• Анализ и оценка региона в зависимости от вида тура;

• Создание независимого пресс-досье для презентационных и рекламных целей

Page 12: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Проведены 4 успешных и 1 провальный пресс-туры европейской прессы:

•Туризм (февраль 2010)

•Освещение Кинофестиваля VOICES (июль 2010)

•Экономические проекты (сентябрь 2010)

•Освещение Фестиваля Кружев (июнь 2011)

•Освещение Кинофестиваля VOICES (июль 2011)

Page 13: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Проведены 4 пресс-тура российской прессы:

•День города Вологды + Тотьма + Белозерск (июнь 2012)

•Освещение Кинофестиваля VOICES (июль 2012)

•1150-летие Белозерска + Кириллов + Феропонтово (август 2012)

•День рождения Деда Мороза (ноябрь 2012)

Page 14: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

• В общей сложности более 80 журналистов из 20 стран: Франция, Германия, Англия, Испания, Италия, Венгрия, Латвия, Швейцария, Австрия, США, Канада, Россия, Украина, Финляндия и др.

• Более 100 публикаций в различных национальных и региональных изданиях этих стран, а также перепечатка в других странах: Индия, Аргентина, Япония, Китай…

• Более 1000 публикаций в интернет СМИ, а также в блогах, в социальных сетях, цитирование в качестве примера.

• Общий тираж печатной прессы – более 40 000 000 экземпляров + репортажи на ТВ + радио.

Page 15: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Имиждевые результаты:

•Увеличение узнаваемости;

•Привлечение внимания в экономических и туристических кругах;

•Привлечение внимания федеральной власти;

•Налаживание связей с городами-побратимами, такими как Страсбург, Эланкур, Зволле, Мишкольц.

Экономические результаты:

•Увеличение въездного туристического потока;

•Интерес к региону со стороны туроператоров;

•Развитие одной из умирающих индустрий.

Page 16: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Page 17: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Page 18: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Page 19: 2012 12 11 rostourism pmok

ПРИМЕР: ВОЛОГОДСКАЯ ОБЛАСТЬ

Page 20: 2012 12 11 rostourism pmok

Компания ID-réel

Мы разрабатываем комплексный подход к развитию территорий, включающий в себя 5 основных направлений:

•Развитие имиджа

•Экономическое развитие

•Социальное развитие

•Культурные, научные и образовательные проекты

•Туристическое развитие

Среди клиентов компании ID-réel можно выделить города Страсбург, Вологда, а также Калужскую и Новгородскую область.

Page 21: 2012 12 11 rostourism pmok

Благодарим за внимание!

Павел Морозов[email protected]

+33 6 77 80 68 53+ 7 926 256 52 66

ID-reel SARL66 avenue des Champs-Elysées

75008 Paris — France