Top Banner
* Filters not included * No incluye los filtros * Model/Modelo dCM100B IMPORTANT WASH CARAFe BeFoRe FIRST USe! IMPORTANTE ¡lAVe lA JARRA ANTeS del PRIMeR USo! 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafetera PROgRAMAblE dE 2 TAzAs For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica CustomerCare line: USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-714-2500 Accessories/Parts (USA / Canada) Accesorios/Partes (ee.UU / Canadá) 1-800-738-0245
15

2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

May 20, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

* Filters not included* No incluye los filtros

*

Model/Modelo❍ dCM100B

IMPORTANTWASHCARAFeBeFoReFIRSTUSe!

IMPORTANTE¡lAVelAJARRA

ANTeSdelPRIMeRUSo!

�2-CUP PROgRAMMAblE CoffeemakerCafetera PROgRAMAblE dE �2 TAzAs

Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

CustomerCare line:USA/Canada

1-800-231-9786

Mexico01-714-2500

Accessories/Parts (USA/Canada)

Accesorios/Partes (ee.UU/Canadá)1-800-738-0245

Page 2: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

2 �

Please Read and save this Use and Care book.

IMPORTANT sAFEgUARdsWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowedtoreducetheriskoffire,electricshockand/orinjurytopersons,includingthefollowing:❍ Readallinstructions.❍ donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.❍ Toprotectagainstfire,electricshockandinjurytopersonsdonot

immersecord,plugsorapplianceinwaterorotherliquid.❍ Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear

children.❍ Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocool

beforeputtingonortakingoffparts,andbeforecleaningtheappliance.❍ donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafterthe

appliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repairoradjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberonthecoverofthismanual.

❍ Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermayresultinfire,electricshockorinjurytopersons.

❍ donotuseoutdoors.❍ donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhot

surfaces.❍ donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheated

oven.❍ Alwaysattachplugtoappliancefirst,thenplugcordintothewalloutlet.

Todisconnect,turnanycontroltooFF,thenremoveplugfromwalloutlet.

❍ donotusethisapplianceforotherthanintendeduse.❍ Keeplidonthecarafewheninuse.❍ Scaldingmayoccurifthelidisremovedduringthebrewingcycles.

❍ Thecarafeisdesignedforusewiththisappliance.Itmustneverbeusedonarangetop.

❍ donotsetahotcarafeonawetorcoldsurface.

ENg

lIsH

❍ donotuseacrackedcarafeoracarafehavingalooseorweakenedhandle.

❍ donotcleancarafewithcleansers,steelwoolpadsorotherabrasivematerial.

sAVE THEsE INsTRUCTIONs.This product is for household use only.

POlARIzEd PlUg (�20V Models Only)Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.

TAMPER-REsIsTANT sCREWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.

ElECTRICAl CORda)Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)istobe

providedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.

b)longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.

c) Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused, 1) Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supplycord orextensioncordshouldbeatleastasgreatastheelectricalrating oftheappliance, 2) Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshould beagrounding-type3-wirecord,and 3) Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeover thecountertoportabletopwhereitcanbepulledonbychildren ortrippedover.

Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnelorinlatinAmericabyanauthorizedservicecenter.

Page 3: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

� �

Product may vary slightly from what is illustrated.

�. One-piece cover 2. showerhead �. guide �. Water reservoir �. Water window 6. Control panel 7. “Keep Hot” carafe plate †8. duralife™ carafe �2 cups / 60 oz. / �800 ml (Part # dCM�00b-0�) †9. Removable filter basket (Part # dCM�00b-02)Note: † indicatesconsumerreplaceable/removableparts

MAX

2

A

ENg

lIsH

How to UseThisproductisforhouseholduseonly.gETTINg sTARTEd• Removeallpackingmaterial,andanystickersfromtheproduct.• Removeandsaveliterature.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsection

ofthismanual.• openone-piececoverandpourfreshcoldwaterup

to12-cuplevelmarkintothewaterreservoir (b).• Placeempty8-12cupbasketstylepaperfilterinto

removablefilterbasket.

• Placebasketintofilterbasketholderwiththehandletotheright(C).

• Closeone-piececover.• Placelidoncarafe.• Placeemptycarafeonthe“KeepHot”carafeplate.• Pullpowercordoutfrompowercordholderinback

ofcoffeemakerandplugintostandardelectricaloutlet.

• BrewwaterthroughappliancefollowingtheBReWINGCoFFeeinstructions,withoutaddingcoffeegrounds.Thisremovesanydustorresiduethatmayremaininthesystemduringthemanufacturingprocess.

• discardthewaterfromthecarafeandpaperfilterfromfilterbasket.• Turnofftheappliance,unplugandallowittocooldown.AdJUsTINg THE POWER CORd lENgTHYoucanadjustthelengthofthepowercordtosuityourneeds.• Toincreasethelengthofthepowercord,simplygraspthecord(notthe

plug)attherearofthecoffeemakerandgentlypulldownandoutoftheslot,awayfromthecoffeemaker.

• Todecreasethelengthofthepowercord,simplyfeedanyexcesscordintotheslotattherearofthecoffeemaker.liftthecordandlockitintotheslotwhencordisatdesiredlength.

sETTINg THE ClOCK1. Plugapplianceintostandardelectricaloutlet.2. Thedigitalclockdisplayflashes12:00(d).Note:Youmustsettheclockinordertousethedelayedbrewingfeature.

MAX

C

MAX

2b

12:00

d

Page 4: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

6 7

3. Tochangethetime:PressHoUR(HR)buttonuntilthecorrecttimeappears(E).

Note:Whenthetimepassesnoon,asmalllightappearsinthetopleftcornerofthedigitaldisplayundertheP.M.toletyouknowyouareinP.M.time.IftheP.M.indicatorisnotlit,thetimeissettoA.M.

4. RepeatwiththeMINbutton(F).(Ifminutesettingisnotchangedwithin5seconds,theclockwillreverttodefaulttimeandselectionofhourandminutemustberepeated.)

Tip:Holdeachbuttondowntomakethehoursandminuteschangerapidlyafterashortdelay.Tochangethetimein1minuteincrements,pressandreleasethebutton.

Note:Iftheunitisunpluggedorpowerisinterruptedevenmomentarily,thetimemayneedtobereset.bREWINg COFFEEItisnotnecessarytosettheclocktobrewcoffeeunlessyouwishtousedelayedbrewing.

1. openone-piececover.2. Fillwaterreservoirwithdesiredamountofcoldtap

waterusingwatermarkingsonsideofreservoir.donotexceedthe12-cupmaximumlevel(g).

Caution: be careful not to exceed the �2-cup maximum level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

3. Placean8-12cupbasketstylepaperfilterintotheremovablefilterbasket,makingsurefilteriscenteredinfilterbasket.

4. Adddesiredamountofgroundcoffee.5. Insertfilterbasketintofilterbasketholder.6. Closeone-piececover.7. Placebrew-thrulidonemptycarafe.Note:Coffeemayoverflowifbrew-thrulidisnotproperlyaligned.8. Placeemptycarafeonthe“KeepHot”carafeplate.9. Plugcordintostandardelectricaloutlet.

10. PressI/obutton(H);powerlightisilluminated.BrewingbeginsOR,todelaybrewing,youmaysettheautofunction(seefordelAYedBReWING).

11. Whencoffeestopsflowingintocarafe,thebrewcycleiscomplete.

F

E

MAX

2

g

H

ENg

lIsH

12.oncecoffeegroundshavecooledcarefullyopenone-piececoverandusingfilterbaskethandle,removeanddiscardusedgroundsandpaperfilter.Closeone-piececover.

13. Thecoffeemakerwillkeepbrewedcoffeehotfor2hoursandthenautomaticallyturnoff.

14. ToturnoffthecoffeemakerpresstheI/obutton.15.Unplugappliancewhennotinuse.sNEAK-A-CUP® FEATURETheSneak-A-Cup®featureallowsyoutopouracupofcoffeefromthecarafewhilethecoffeeisstillbrewing.Whenthecarafeisremoved,thebrewingprocessispaused.Simplyreplacethecarafeonthe"KeepHot"carafeplatewithin30secondsandbrewingwillresume.Note:Ifthecarafeisnotreplacedwithin30secondsthefilterbasketmayoverflow.dElAYEd bREWINg1. Followsteps1through9underBReWINGCoFFee.2.Makesureclockhasbeensettocorrecttimeofday(seeSeTTINGTHe

CloCK).3. PressthePRoGbutton;theAUTolightblinks.4. Toselectthetimefordelayedbrewing:PressHoUR(HR)buttonuntilthe

correcttimeappearsonthedisplay.RepeatwiththeMINbuttonwithin5seconds.(Ifminutesettingisnotchangedwithin5seconds,theclockwillreverttodefaulttimeandselectionofhourandminutemustberepeated.)

5. PressthePRoGbuttonagain.Thedelayedbrewingtimeisset.6. PresstheAUTobuttontoactivatethedelayedbrewing.TheAUTolightis

displayedonthedigitaldisplayscreen.7. Tocheckthepresetautotime,pressPRoGbuttonanditwilldisplaythe

timeselectedfordelaybrewingtobegin.(TheAUTolightwillblinkuntiltheAUTobuttonispressed.)

8. TocanceltheAUTobrew,presstheI/obuttontwice.Alllightswillturnoff.

COFFEE bREWINg TIPs

• Stircoffeeincarafebeforeservingtoevenlydistributetheflavor.• Coffeethatispouredduringbrewingcyclemayvaryinstrengthfromthe

finishedbrew.• Notsurehowmuchcoffeetouse?Beginbyusing1levelscoopofmedium

grindcoffeeforeachcupofcoffeetobebrewed.• Neverreusecoffeefilters;theyabsorbflavorsfromthebrewedcoffeeand

willgivethenewlybrewedcoffeeastaleflavor.Theymayalsotearandallowgrindstodripintothenewlybrewedcoffee.

• opencoffeegroundsarebeststoredintherefrigeratorinatightlysealedcontainer.onceopened,coffeeshouldbeusedwithin1month.

Page 5: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

8 9

• Iffilledcarafeisleftonthehotplate,besuretoremovethecoffeegroundsfromthefilterbasketassoonastheyhavecooledslightly.Thiswillkeepthecoffeefromdevelopingabittertaste.

• Foraspecialoccasion,whipsomeheavycreamwith1or2tablespoonsofhazelnut,chocolateoralmondliqueur.Usetotopoffeachcupofcoffee.

• Adda2-inchpieceofvanillabeantothesugarbowl.You’llbesurprisedathowgoodittastes.

• Keepyourcoffeemakerveryclean;you’llbepleasedwiththeflavor.• Foricedcoffee,brewthecoffeewithtwicethenormalamountofgrounds,

asicedilutesthecoffeeflavor.Youmayalsomakecoffeeicecubesfromleftovercoffeeandbrewyourcoffeeatitsnormalstrength.

• Rememberwhenpouringhotliquidintoaglass,alwaysputaspoonintheglassbeforeaddingthehotliquid.

• Rinseboththecarafeandthebrewbasketholderwithwarmwaterimmediatelyaftereachusetomaintaingoodcoffeeflavor.

ENg

lIsH

Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.Caution: do not overexpose the control panel to water. Water may cause permanent damage and make the coffeemaker inoperable.1.Makesuretheunitisunpluggedandcooledbeforecleaning.2. openone-piececover.3. Removethefilterbasketbyitshandleandliftstraightup.4. discardthepaperfilterwiththegrounds.5. Cleanpartsasfollows:• Filterbasket,carafeandlidarealltop-rackdishwasher-safe;ortheymay

behandwashedinwarm,sudsywater.• Wipetheexteriorandthe"KeepHot"carafeplatewithasoftdampcloth.

donotuseabrasivecleansersorscouringpads.Neverimmersethecoffeemakerinwaterorotherliquids.

TREAT CARAFE WITH CAREAdamagedcarafemayresultinpossibleburnsfromahotliquid.Toavoidbreaking:• donotallowallliquidtoevaporatefromthecarafewhileonthe"Keep

Hot"carafeplateorheatthecarafewhenempty.• discardthecarafeifdamagedinanymanner.Achiporcrackcouldresult

inbreakage.• Neveruseabrasivescouringpadsorcleansers;theywillscratchand

weakentheglass.• donotplacethecarafeonornearahotgasorelectricburner,inaheated

ovenorinamicrowave.• Avoidroughhandlingandsharpblows.ClEANINg WITH VINEgARMineraldepositsleftbyhardwatercanclogyourcoffeemaker.Cleaningisrecommendedonceamonth.1. Pourwhitevinegarintowaterreservoirupto6-cuplineonthewaterlevel

window.Addwaterupto10-cupline.Caution: be careful not to exceed the �2-cup maximum level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.2. Putapaperfilterinthefilterbasketandclosetheone-piececover.Set

emptycarafeonthe"KeepHot"carafeplate.3. Turnoncoffeemakerandlethalfthecleaningsolutionbrewintocarafe

(tillwaterlevelgoesdowntoaroundthe5-cuplineonthewaterlevelwindow).Turncoffeemakeroffandletitsoakforatleast15minutestosoftenthedeposits.

Page 6: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

�0 ��

4. Turnoncoffeemakerandbrewremainingcleaningsolutionintocarafe.5. Turnoffcoffeemaker,emptycarafeanddiscardfilter.6. Fillreservoirwithfreshwaterto12-cupline,replaceemptycarafeonthe

“KeepHot”carafeplateandthenturnoncoffeemakerforacompletebrewcycletoflushoutremainingcleaningsolution.Youmaywishtorepeatthisstepagaintoeliminateanyremainingvinegarsmell/taste.

7.Washthefilterbasketandcarafeasinstructedfornormalcleaning. ENg

lIsH

TROUblEsHOOTINg

PROblEM POssIblE CAUsE sOlUTION

Coffeemakerdoesnotturnon.

Coffeemakerisleaking.

Brewingtakestoolong.

Coffeeisnotbrewing.

Thecoffeemakerbrewsclearwater.

Theone-piececoverdoesnotclose.

Filterbasketoverflows.

Groundsinthebrewedcoffee.

Coffeemakerisbrewingslowly;brewedcoffeetastesbad.

Coffeemakerisnotpluggedin.

Waterreservoirmaybeoverfilled.Carafemaynotbecorrectlyplacedon“KeepHot”carafeplate.

Thecoffeemakermightneedcleaning.

Waterreservoirmightbeempty.

Theremaybenocoffeegroundsintheremovablefilterbasket.

Removablefilterbasketmaynotbecorrectlyplaced.

Carafemaybeimproperlyplacedonthe“KeepHot”carafeplate.

Thefilterand/orthefilterbasketarenotproperlyplaced.

Coffeemakerneedscleaning;wronggrindbeingused.

ChecktobesureapplianceispluggedintoaworkingoutletandtheI/obuttonhasbeenpressed.

MakesurethewaterreservoirhasnotbeenfilledbeyondtheMAXfillline.Makesurecarafeisplacedcorrectlyon“KeepHot”carafeplateandiscenteredunderthefilterbasket.

FollowprocedureunderCAReANdCleANING.

Makesurewaterreservoirhassufficientwatertobrewdesirednumberofcupsofcoffee.

Addsufficientamountofcoffeegroundstopaperlinedremovablefilterbasket.

Removefilterbasketandreplacecorrectlyintofilterbasketholder.

Removecarafeandinsertsothatcaraferestscomfortablywithinthegroovesonthe“KeepHot”carafeplate.

Insertpaperfilterintofilterbasketandinsertbasketproperlyintofilterbasketholder.

FollowdirectionsinCAReANdCleANING.Useonlycoffeegroundforautomaticdripcoffeemakers.

Page 7: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

�2 ��

ENg

lIsH

NEEd HElP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleasedO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year limited Warranty(Applies only in the United states and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability

willnotexceedthepurchasepriceofproduct.For how long?• Twoyearsafterdateofpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseithernew

orfactoryrefurbished.How do you get service?• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-

free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome

statesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrights

thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,USA

MadeinPeople’sRepublicofChinaPrintedinPeople’sRepublicofChina

WARNINg RIsK OF FIRE OR ElECTRIC sHOCK. dO NOT OPEN.

Thelightningsymbolrefersto“dangerousvoltage”;theexclamationsymbolreferstomaintenanceinstructions.Seebelow.WARNINg: To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only.

Page 8: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

�� ��

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INsTRUCCIONEs IMPORTANTEs dE sEgURIdAd Cuandoseusanaparatoselectricos,siempresedebenrespetarlassiguientesmedidasbásicasdeseguridad:❍ Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍Notoquelassuperficiescalientes.Uselasasasolasperillas.❍Afindeprotegersecontraunchoqueeléctricoylesionesalaspersonas,

nosumerjaelcable,losenchufesnielaparatoenaguanienningúnotrolíquido.

❍Todoaparatoeléctricousadoenlapresenciadelosniñosoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.

❍desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoesteenusoyantesdelimpiarlo.esperequeelaparatoseenfrieantesdeinstalarleoretirarlepiezasyantesdelimpiarlo.

❍Nouseningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.Acudaauncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.

❍elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedeocasionarincendio,choqueeléctricoolesionesalaspersonas.

❍Nouseesteaparatoalaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostradorni

queentreencontactoconlassuperficiescalientes.❍Nocoloqueelaparatosobrenicercadelashornillasdegasoelectricasni

adentrodeunhornocaliente.❍Siempreconecteprimeroelcablealaparatoydespués,enchúfeloaun

tomacorriente.Paradesconectar,ajustetodocontrolalaposiciondeapagado(oFF)ydespues,retireelenchufedeltomacorriente.

❍esteaparatosedebeusarúnicamenteconelfinprevisto.❍latapadebepermanecersobrelajarracuandoelaparatoestáenuso.❍elretirarlatapadurantelosciclosdecoladopuedeocasionarquemaduras.❍lajarraestádiseñadaparaserutilizadaconesteaparato.Jamásse

deberáutilizarsobrelaestufa.❍Nuncacoloqueunajarracalientesobreunasuperficiefríanihúmeda.

❍Noutilicelajarrasielvidrioseencuentrarajadoosielasaestádébil.

❍Nolimpielajarraconlimpiadoresabrasivos,conalmohadillasdefibrademetalnidemáslimpiadoresabrasivos.

CONsERVE EsTAs INsTRUCCIONEs.Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

ENCHUFE POlARIzAdO (solamente para los modelos de �20V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenunatomadecorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraenlatomadecorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.

TORNIllO dE sEgURIdAdAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

CAblE ÉlECTRICOa) elproductosedebedeproporcionarconuncableeléctricocorto(ouno

separable),afindereducirelriesgodetropezarodeenredarseenuncablemáslargo.

b)existencableseléctricosmáslargosyseparablesocablesdeextensiónqueunopuedeutilizarsitomaelcuidadodebido.

c) Siseutilizauncableseparableodeextensión, 1) elrégimennominaldelcableseparableodelcabledeextensióndebe ser,comomínimo,igualaldelrégimennominaldelaparato. 2) Sielaparatoesdeconexiónatierra,elcabledeextensióndebeser uncabledetresalambresdeconexiónatierra. 3) Unodebedeacomodarelcablemáslargodemaneraquenocuelgue delmostradorodelamesa,paraevitarqueunniñotiredelmismo oquealguiensetropiece.

Nota: Sielcordóndealimentaciónesdañado,enAméricalatinadebesustituirseporpersonalcalificadooporelcentrodeservicioautorizado.

EsPA

ÑO

l

Page 9: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

�6 �7

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

�. Tapa enteriza

2. Rociador de agua

�. guía

�. Tanque de agua

�. Ventanilla

6. Panel de control

7. Placa de calentamiento

8. Jarra duralife™ �2 tazas / 60 oz / � 800 ml

9. Cesto removible del filtro

MAX

2

A

Como usaresteaparatoesparausodomésticosolamente.PAsOs PRElIMINAREs• Retiretodomaterialdeempaqueycalcomaníaadheridaalproducto.• Retireyconserveelmanualdeusoycuidado.• Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.• lavetodaslaspiezasremoviblessegúnlasinstruccionesenlasecciónde

CUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.• Abralatapaenterizaylleneconaguahastala

marcaqueindicaelnivelde12tazas(b).• Inserteunfiltrolimpiodepapelenformade

cesta,aptoparade8a12tazas,adentrodelcestoremovible.

• Coloqueelcestodelfiltroadentrodelacavidadparaelcestodecolarconelmangohacialaderecha(C).

• Cierrelatapaenteriza.• Coloquelatapasobrelajarra.• Coloquelajarravacíasobrelaplacade

calentamiento.

• Haleelcableeléctricodelapartedeatrásdelacafeterayenchúfeloauntomacorrientenormal.

• Cueleaguaatravésdelaparatosegúnlasinstruccionesparacolado,sinagregarcafémolido.estoeliminacualquierresiduoopolvoquepudierahaberenelsistemadebidoalprocesodefabricación.

• desecheelfiltrodepapelyelaguadelajarra.• Apaguelacafeterayesperequeseenfríeantesdelimpiarla.COMO AJUsTAR lA lONgITUd dEl CAblE Ajustelalongituddelcableasuconveniencia.• Paraaumentarlalongituddelcable,simplementetómelo(nodelenchufe)

delapartedeatrásdelacafeterayhaleligeramentehaciaabajoyfueradelaranuradelacafetera.

• Paradisminuirlalongituddelcable,insertecualquierexcesoenlaranuradelapartedeatrásdelacafetera.levanteelcableyasegúreloenlaranuraallograrlalongituddeseada.

MAX

C

MAX

2b

EsPA

ÑO

l

Page 10: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

�8 �9

PROgRAMACIÓN dEl RElOJ1. enchufeelaparatoauntomacorrientenormal.2. lapantalladigitalexhibelas12:00AM(d).Nota:Programeelrelojparahacerusodelacaracterísticadecoladoautomático.

3. Paraajustarlahora:Presioneelbotón(HoUR)hastaquelahoracorrectaaparezcaenlapantalla(E).

Nota:Cuandolahorasepasadelmediodía,unaluzindicandoPMapareceenlapartesuperiordelaesquinaizquierdadelapantalla.Siestaluznoseenciende,entonceslahoraesAM.

4. Repitaelmismoprocesoconelbotóndelosminutos(MIN)(F).(Sinoseprogramanlosminutosdentrode5segundos,elrelojvuelveaindicarlas12:00ylaseleccióndehorayminutotendránqueserrepetidos.)

Consejo:elmantenerpresionadoelbotón,permiteajustarlahoraylosminutosmásrápido;eltoqueligerocambialahoraenincrementosde1minuto.Nota:Siunodesconectaelaparatoosiseinterrumpela

corrientemomentáneamente,lahoradebeserreajustada.PREPARACIÓN dEl CAFÉNoesnecesarioprogramarelrelojparahacercaféamenosqueustedquierautilizarlacaracterísticadecoladoautomático.1. Abralatapaenteriza.

2. lleneeltanqueconaguadelallavehastaelniveldeseado,segúnlasmarcasindicadasalosladosdeltanque(g).

Advertencia: Asegúrese de no exceder el nivel máximo de �2 tazas a fin de evitar el derrame de agua por el orificio de salida en la parte de atrás de la cafetera.

3. Inserteunfiltrodepapelenformadecesta,aptoparade8a12tazasdentrodelcestoremovibledelfiltro,centrándolobien.

4. Agreguelacantidaddecafémolidodeseado.5. Coloqueelcestodelfiltrodentrodelacavidadparaelcestodecolar

siguiendolasinstruccionesenpasospreliminares.6. Cierrelatapaenterizafirmemente.7. Coloquelatapadecolarsobrelajarrasegúnlasinstruccionesenpasos

preliminares.Nota:elcafépuedederramarsesilatapanosecolocabien.8. Coloquelajarravacíasobrelaplacadecalentamiento.9. enchufeelcableauntomacorrientenormal.

12:00

d

F

E

MAX

2

g

10.Presioneelbotóndeencendido/apagado(oN/oFF)(H);laluzindicadoraseenciende.elciclodecoladocomienza;pararetrazarelciclodecolado,utilicelafuncióndecoladoautomático.

11.elciclodecoladofinalizacuandoelcafédejadecaerenlajarra.

12.Unavezqueelcafémolidoseenfríe,abralatapaenterizaysujeteelcestodelfiltroporelmangopararetirarydesecharelcaféusadoyelfiltrodepapel.Cierrelatapaenteriza.

13. lacafeteramantieneelcafécoladocalientedurante2horasydespuésseapagaautomáticamente.

14.Presioneelbotóndeencendido/apagado(oN/oFF)paraapagarlacafetera.

15.desconecteelaparatocuandonoestéenuso.dIsPOsITIVO dE COlAdO sNEAK-A-CUP®

GraciasaldispositivodecoladoSneak-A-Cup®,unopuedeservirseunatazadecaféduranteelciclodecolado.Cuandounoretiralajarra,elciclodecoladopausa.Simplementecoloquelajarrasobrelaplacadecalentamientoyelciclodecoladocontinúaencuestiónde30segundos.Nota:Silajarranosevuelveacolocardentrode30segundos,elcestodecolarpuededesbordarse.COlAdO AUTOMÁTICO1. Sigalospasosde1al9enlaseccióndepreparacióndelcafé.2. Asegúresequeelrelojestéprogramadoalahoracorrectadeldía.3. Presioneelbotóndeprogramación(PRoG);lapalabra,“AUTo”aparece

intermitentemente.4. Paracambiarlahora:Presioneelbotóndehota(HoUR)hastaque

aparezcalahoracorrectaenlapantalla.Repitaelmismoprocesoconelbotóndeminutos(MIN).(Sinoseprogramanlosminutosdentrode5segundos,elrelojvuelveaindicarlas12:00ylaprogramacióndelahoraylosminutostienequerepetirse.)

5. Presioneelbotóndeprogramación(PRoG)nuevamente.elcoladoautomáticohasidoprogramado.

6. PresioneelbotónAUToparaactivarelciclodecoladoautomático.laluzindicadoraAUToseiluminayapareceellogoAUTo.

7. Paraverificarlahoraprogramada,presioneelbotóndeprogramación(PRoG)ylapantallaexhibelahoraqueunohaseleccionadoparadarinicioalciclodecolado.

8. Paracancelarelciclodecoladoautomático,presioneelbotóndefuncionamiento(PoWeR).Todaslaslucesseapagan.

H

EsPA

ÑO

l

Page 11: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

20 2�

CONsEJOs PARA COlAR CAFÉ

• Revuelvaelcafédelajarraantesdeservirloparadistribuirbienelsabor.• elcaféqueunosirveamediociclodecolarpuederesultarmásligeroomás

fuertecomparadoalproductofinal.• ¿Tienedudadecuántocaféusar?Comiencepormedir1cucharaditarasada

decafémolidodetexturamediaporcadatazadecaféacolar.• Nuncavuelvaausarlosfiltrosdecafé;estosabsorbenlossaboresdelcafé

coladoydaránalcafénuevounsaborrancio.Tambiénpuedenromperseydejarcaercafémolidodentrodelajarradecaféfresco.

• Paraconservarlafrescuradelcafé,unavezqueabraelenvase,consérveloherméticamentecerradoenelrefrigerador.Unavezabiertoelenvaseelcafédebeusarsedentrodelmes.

• Sidejalajarrallenasobrelaplanchadecalentamiento,retireelcafémolidousadodelacanastadecoladocuandoyasehayanenfriado.estoevitaráqueelcaféadquieraunsaboramargo.

• Paraunaocasiónespecial,puedebatircremayagregarcon2o3cucharadasdeavellana,chocolateolicordealmendrasparacoronarcadatazadecafé.

• Agregueuntrozode2pulgadasdefrijolesdevainillaalaazucarera.lesorprenderásubuensabor.

• Mantengalacafeteralimpia;elsaborleagradará.• Paracaféfrío,usedoblecantidaddecafémolidodelonormal.elhielodiluye

elsabordelcafé.ohagacubosdehieloconelcafésobranteycueleelcafécomoloharíanormalmente.

• Siemprerecuerdeponerunacucharadentrodeunvasodevidrioantesdeverterlíquidocalienteenel.estoevitaráqueelvasodevidrioserompa.

• Parauncafémássabroso,asegúresedelavarbienconaguatibiaydespuésdecadausolajarrayelcestoparacolar.

Cuidado y limpiezaesteaparatonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,porfavoracudaapersonalcalificado.Advertencia: No sobreexponer al agua el panel de control. El agua puede ocasionar daño permanente al aparato y dejarlo inservible.1. Asegúresequeelaparatoestéapagadoyquesehayaenfriadoantesde

limpiarlo.2. Abralatapaenteriza.3. Retireelcestodelfiltro,sujetándoloporelmangoylevantándoloderecho

paraarriba.4. desecheelfiltrodepapelconelcafémolido.5. limpielaspiezasdelasiguientemanera:• elcestodelfiltro,lajarraylatapapuedenserlavadosamanoconagua

tibiajabonadaopuedenserintroducidosenlabandejasuperiordelamáquinalavaplatos.

• limpieelexteriordelacafeteraylaplacadecalentamientoconunpañosuavehumedecido.Noutilicelimpiadoresabrasivosnialmohadillasdefregar.Nuncasumerjalacafetera.

CUIdAdO dE lA JARRAUnajarradañadapuederesultarenposiblesquemadurasdebidoallíquidocaliente.Paraevitarquelajarraserompa:• Nopermitaqueseevaporetodaelaguamientraslajarrapermanece

sobrelaplacadecalentamiento,yjamáscalientelajarraestandovacía.• desechelajarrasiseencuentraastillada,rajadaodañada.• Paranorallarnidebilitarelvidriodelajarra,nuncautilicelimpiadores

fuertesnialmohadillasabrasivas.• Nocoloquelajarrasobrenicercadeunahornilladegasoeléctrica,ni

adentrodeunhornocalientenienunodemicroonda.• eviteelmanejobruscoylosgolpes.lIMPIAR CON VINAgRElosdepósitosmineralesqueprovienendelaguadurapuedenobstruirlacafetera.Serecomiendaunalimpiezaunavezalmes.1. Viertavinagreblancoadentrodeltanquedeaguahastalamarcaque

indica6tazasenelniveldellenado,yagregueaguafríahastaelnivelqueindica10tazas.

Advertencia: Asegúrese de no exceder el nivel máximo de �2 tazas a fin de evitar el derrame de agua por el orificio de salida en la parte de atrás de la cafetera.

EsPA

ÑO

l

Page 12: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

22 2�

PRECAUCIÓNRIEsgO dE INCENdIO O dE CHOQUE ElÉCTRICO. NO AbRA.

elsímbolodeunrayoindicavoltajepeligroso.elsignodeexclamaciónindicaimportantesinstruccionesdemantenimiento.Consulteacontinuación:Precaución: Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no retire la cubierta de la cafetera. No contiene por dentro partes reparables por el consumidor. Cualquier reparación deberá ser efectuada únicamente por personal autorizado.

EsPA

ÑO

l

PROblEMA POsIblE CAUsA sOlUCIÓN

lacafeteranoenciende.

lacafeteragotea.

elciclodecoladosedemorademasiado.

elcafénosecuela.

lacafeteracuelaaguaclarasolamente.

latapaenterizanocierra.

elcestodecolarsedesborda.

Hayresiduosdemolidoenelcafécolado.

lacafeteracuelalentamente;elcafécoladotienemalsabor.

lacafeteranoestáenchufada.

eltanquedeaguapodríaestardemasiadolleno.lajarrapuedenoestarcolocadacorrectamentesobrelaplacadecalentamiento.

lacafeterapodríarequerirunalimpieza.

eltanquedeaguapodríaestarvacío.

Podríanohabercafémolidoenelcestoremovibledelfiltro.

elcestoremovibleparaelfiltro,podríanoestarbiencolocadoensulugar.

lajarrapodríaestarmalcolocadasobrelaplacadecalentamiento.

elfiltroy(o)elcestodecolarnoestánbieninstaladosensulugar

lacafeteranecesitalimpieza;seusoeltipodecafémolidoequivocado.

Asegúresequeelaparatoestéconectadoauntomacorrienteactivaydehaberpresionadoelbotóndeencendido/apagado(oN/oFF).

Asegúresedenosobrepasarelniveldellenadomáximo.Asegúresequelajarraestébiencolocadasobrelaplacadecalentamientoycentradadebajodelsoportedelcestodecolar.

Sigalasinstruccionesdelimpiezabajo“depósitosmineralesyobstrucciones”.

Asegúresequeeltanquetengasuficienteaguaparacolarelnúmerodetazasdecafédeseadas.

Agreguesuficientecafémolidoalfiltrodepapel,queencajaadentrodelcestodefiltro.

Retireelcestodelfiltroeinstalecorrectamenteensulugar.

Retireycoloquelajarrademaneraquedescansecómodamentedentrodelasranurasdelaplacadecalentamiento.

Inserteelfiltrodepapeladentrodelcestodecolaryasegúresedecolocarelcestocorrectamenteensulugar.

Sigalasinstruccionesparalimpiarlacafetera.Useúnicamentecafémolidoparacafeterasautomáticas.

REsOlUCIÓN dE PROblEMAs O FAllAs2. Coloqueunfiltrodepapelnuevoenelcestodelfiltroycierrelatapaenteriza.Coloquelajarrasobrelaplacadecalentamiento.

3. enciendalacafeteraypermitaquesecuelelamitaddelasolucióndelimpiezaadentrodelajarra(hastaqueelaguaalcanceelnivel5).Apaguelacafeterayespere15minutosparadarlugaraqueseablandenlosdepósitosminerales.

4. enciendalacafeteraypermitaquesecueleelrestodelasoluciónadentrodelajarra.

5. Apaguelacafetera,vacíelajarraydesecheelfiltrosucio.6. lleneeltanqueconaguafríahastaelnivel12,coloquelajarravacíasobrela

placadecalentamiento,yenciendalacafeteraparacolarunciclocompletoconelfindeeliminartodoresiduodesolucióndelimpieza.Talvezdebarepetirestoparaeliminarelsaboryolordelvinagre.

7. laveelcestodelfiltro,ylajarrasegúnlasinstruccionesenlaseccióndelimpiezadelacafetera.

Page 13: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

2� 2�

EsPA

ÑO

l

¿NECEsITA AYUdA?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.dOs AÑOs dE gARANTÍA lIMITAdA(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraqueno

hayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,

comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?•estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodría

tenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.

Póliza de garantía(Válida sólo para México)duración ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquele

acompaña.C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasno

autorizadasporApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Page 14: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

26 27

EsPA

ÑO

l

Argentina SeRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–[email protected]

Chile MASTeRSeRVICeSeRVICeNTeRNuevalosleonesN°0252ProvidenciaSantiago–ChileFonoServicio:(562)–[email protected]

Colombia PlINAReSAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870

Costa Rica Aplicacioneselectromecanicas,S.A.Calle26BisyAve.3SanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

Ecuador ServicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

El salvador CalleSanAntonioAbad2936SanSalvador,elSalvadorTel.(503)2284-8374

guatemala MacPartesSA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

Honduras ServiTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

México Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,d.F.Tel.018007142503

Nicaragua ServiTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

Panamá ServiciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

Perú ServicioCentralFastServiceAv.Angamoseste2431SanBorja,limaPerúTel.(511)2251388

Puerto Rico BuckeyeServiceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,SJPR00920Tel.:(787)782-6175

Republica dominicana Plazalama,S.A.Av,duarte#94Santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171

Venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

[email protected]

PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambié[email protected]

Sellodeldistribuidor:

Fechadecompra:

Modelo:

Comercializado por:ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.

PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F

deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo

servicio y ReparaciónaArt.123No.95

Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc

servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

018007142503

Código de fecha / date Code

esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.

FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Importado por / Imported by:

APPlICA AMERICAs, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPlICA MANUFACTURINg, s. dE R. l. dE C. V. PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503

Page 15: 2-CUP PROgRAMMAblE Coffeemaker Cafeteraspectrum-sitecore-spectrumbrands.netdna-ssl.com/~/media... · level, to avoid water running out the overflow hole in the back of the coffeemaker.

2009/8-22-42e/S

Copyright©2009ApplicaConsumerProducts,Inc.

Printedonrecycledpaper.Imprimésurdupapierrecyclé.