Top Banner
W9 1549518 0151 A08 03 - 2009 1/8 LE1 M35pppp www.schneider-electric.com HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Disconnect all power before servicing equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D’ARC ELECTRIQUE Coupez toutes les alimentations avant de travailler sur cet appareil. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O ARCO ELECTRICO Desconecte todas las alimentaciónes antes de manipular el producto. Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte. GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG, EXPLOSION ODER LICHTBOGEN Vor dem Arbeiten am Gerät alle Spannungsversorgungen abschalten. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tod oder schwerer Körperverletzung. RISCHIO DI SCARICA ELETTRICA, ESPLOSIONE O ARCO ELETTRICO Scollegare l’apparecchio da tutti i circuiti di alimentazione prima di qualsiasi intervento. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocherà morte o gravi infortuni. RISCO DE ELECTROCUSSÃO, DE EXPLOSÃO, OU DE ARCO ELÉCTRICO Desconecte todas as alimentações antes de manipular o produto. A não observância destas instruções resultará em morte, ou ferimentos graves. 可能有触电、爆炸或者电弧灼伤的危险 在此电力设备 上进行工作时, 请先切断所有电源 若违背这些说明, 则可能会导致严重的人身伤害甚至死亡 Опасность поражением электрическим током, опасность взрыва или вспышки дуги. Перед обслуживанием или ремонтом убедитесь, что питание отключено. Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
8

1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

Jan 20, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A0803 - 20091/8

LE1 M35pppp www.schneider-electric.com

HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, ORARC FLASHDisconnect all power before servicing equipment.Failure to follow these instructions will result in deathor serious injury.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OUD’ARC ELECTRIQUE Coupez toutes les alimentations avant de travailler sur cetappareil.Le non-respect de ces instructions provoquera la mortou des blessures graves.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN OARCO ELECTRICODesconecte todas las alimentaciónes antes de manipular elproducto.Si no se siguen estas instrucciones provocará lesionesgraves o incluso la muerte.

GEFAHR VON ELEKTRISCHEM SCHLAG, EXPLOSIONODER LICHTBOGEN Vor dem Arbeiten am Gerät alle Spannungsversorgungenabschalten.Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Tododer schwerer Körperverletzung.

RISCHIO DI SCARICA ELETTRICA, ESPLOSIONE OARCO ELETTRICO Scollegare l’apparecchio da tutti i circuiti di alimentazioneprima di qualsiasi intervento. Il mancato rispetto di queste istruzioni provocheràmorte o gravi infortuni.

RISCO DE ELECTROCUSSÃO, DE EXPLOSÃO, OU DEARCO ELÉCTRICO Desconecte todas as alimentações antes de manipular oproduto. A não observância destas instruções resultará em morte,ou ferimentos graves.

可能有触电、爆炸或者电弧灼伤的危险在此电力设备 上进行工作时,请先切断所有电源若违背这些说明,则可能会导致严重的人身伤害甚至死亡

Опасность поражением электрическим током,опасность взрыва или вспышки дуги.Перед обслуживанием или ремонтом убедитесь, чтопитание отключено. Несоблюдение этих инструкций приведет к смертиили серьезной травме.

Page 2: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 2/8

Page 3: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

11.5

N

9

11.5

8

11.5

W9 1549518 0151 A08 3/8

Page 4: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 4/8

Page 5: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 5/8

Page 6: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 6/8

Page 7: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 7/8

Page 8: 1549518_01A55 1-8 [Converted].ai - TME

W9 1549518 0151 A08 8/8

Le non-respect de ces instructions peutprovoquer des blessures ou des dommages matériels.

Failure to follow these instructions can result in injuryor equipment damage.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirselesiones personales o daños en el equipo.

Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zuKörperverletzungen oder Materialschäden führen.

Il mancato rispetto di queste istruzioni puòprovocare infortuni o danni alle apparecchiature.

A não observância destas instruções pode provocarferimentos pessoais, ou danos no equipamento.

ВНИМАНИЕACHTUNGAVISO

UNINTENTED OPERATION

ARRANQUE INTEMPESTIVO

AVVIO INTEMPESTIVO

DEMARRAGE INTEMPESTIF

UNBEABSICHTIGTER WIEDERANLAUF

ARRANQUE INTEMPESTIVO

Невыполнение этого указания может привести кповреждению оборудования.

若违背这些说明,则可能造成人身伤害或导致设备损坏。